From f38719eabdef14e7fae054681f53da5b993bb5d0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yurii Date: Tue, 16 Jul 2019 21:18:01 +0300 Subject: [PATCH] luci-app-firewall: update Ukrainian translation Updates, fixes and additions. Signed-off-by: Yurii --- .../luci-app-firewall/po/uk/firewall.po | 119 ++---------------- 1 file changed, 9 insertions(+), 110 deletions(-) diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/uk/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/uk/firewall.po index 49085bdd58..c256a03b9b 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/uk/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/uk/firewall.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-11 20:00+0300\n" +"Project-Id-Version: \n" +"PO-Revision-Date: 2019-07-14 14:30+0300\n" "Last-Translator: Yurii \n" "Language-Team: none\n" "Language: uk\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Будь-який" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:331 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:344 msgid "Any day" -msgstr "" +msgstr "Будь-який день" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:122 msgid "Covered networks" @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "Ім'я" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:169 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Мережа" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:28 msgid "New SNAT rule" @@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "Дата початку (рррр-мм-дд)" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:348 msgid "Start Time (hh.mm.ss)" -msgstr "" +msgstr "Час початку (гг:хх:сс)" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:360 msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)" @@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Дата зупинки (рррр-мм-дд)" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:352 msgid "Stop Time (hh.mm.ss)" -msgstr "" +msgstr "Час зупинки (гг:хх:сс)" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:332 msgid "Sunday" @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Четвер" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:136 msgid "Time Restrictions" -msgstr "" +msgstr "Часові обмеження" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:364 msgid "Time in UTC" @@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "Правило без назви" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:86 msgid "Unnamed zone" -msgstr "" +msgstr "Зона без назви" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:71 msgid "Via %s" @@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "відкидати" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:252 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:183 msgid "second" -msgstr "секунда" +msgstr "секунду" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:197 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:121 @@ -837,104 +837,3 @@ msgstr "типом" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:130 msgid "types" msgstr "типами" - -#~ msgid "(Unnamed Entry)" -#~ msgstr "(Запис без назви)" - -#~ msgid "(Unnamed Rule)" -#~ msgstr "(Правило без назви)" - -#~ msgid "(Unnamed SNAT)" -#~ msgstr "(SNAT без назви)" - -#~ msgid "Destination IP address" -#~ msgstr "IP-адреса призначення" - -#~ msgid "IPv6" -#~ msgstr "IPv6" - -#~ msgid "Inter-Zone Forwarding" -#~ msgstr "Переспрямовування між зонами" - -#~ msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range." -#~ msgstr "" -#~ "Зіставляти трафік, що переспрямовується на заданий порт призначення або " -#~ "діапазон портів." - -#~ msgid "" -#~ "Match incoming traffic originating from the given source port or port " -#~ "range on the client host." -#~ msgstr "" -#~ "Зіставляти вхідний трафік, що виникає на заданому порту джерела або " -#~ "діапазоні портів вузла клієнта." - -#~ msgid "Rewrite matched traffic to the given address." -#~ msgstr "Переписувати зіставлений трафік на вказану адресу." - -#~ msgid "" -#~ "Rewrite matched traffic to the given source port. May be left empty to " -#~ "only rewrite the IP address." -#~ msgstr "" -#~ "Переписувати зіставлений трафік на вказаний порт джерела. Може залишатися " -#~ "порожнім, щоб переписувати тільки IP-адресу." - -#~ msgid "Rewrite to source %s" -#~ msgstr "перезапис на джерело %s" - -#~ msgid "Rewrite to source %s, %s" -#~ msgstr "перезапис на джерело %s, %s" - -#~ msgid "SNAT IP address" -#~ msgstr "IP-адреса SNAT" - -#~ msgid "SNAT port" -#~ msgstr "Порт SNAT" - -#~ msgid "Source NAT" -#~ msgstr "NAT джерела" - -#~ msgid "" -#~ "Source NAT is a specific form of masquerading which allows fine grained " -#~ "control over the source IP used for outgoing traffic, for example to map " -#~ "multiple WAN addresses to internal subnets." -#~ msgstr "" -#~ "NAT джерела є специфічною формою маскування, яка дозволяє мати детальний " -#~ "контроль над IP джерела, що використовуються для вихідного трафіку, " -#~ "наприклад, для зіставлення кількох WAN-адрес внутрішнім підмережам." - -#~ msgid "Start Time (hh:mm:ss)" -#~ msgstr "Час початку (гг:хх:сс)" - -#~ msgid "Stop Time (hh:mm:ss)" -#~ msgstr "Час зупинки (гг:хх:сс)" - -#~ msgid "" -#~ "This page allows you to change advanced properties of the port forwarding " -#~ "entry. In most cases there is no need to modify those settings." -#~ msgstr "" -#~ "На цій сторінці можна змінити додаткові властивості елемента " -#~ "переспрямовування портів. У більшості випадків змінювати ці параметри " -#~ "немає потреби." - -#~ msgid "" -#~ "This page allows you to change advanced properties of the traffic rule " -#~ "entry, such as matched source and destination hosts." -#~ msgstr "" -#~ "На цій сторінці можна змінити додаткові властивості елемента правил " -#~ "трафіка, таких як відповідні параметри джерела та вузлів призначення." - -#~ msgid "Unnamed SNAT" -#~ msgstr "SNAT без назви" - -#~ msgid "" -#~ "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering " -#~ "protocols separated by space." -#~ msgstr "" -#~ "Ви можете вказати кілька протоколів, вибравши \"-- додатково --\", а " -#~ "потім увівши їх, розділяючи пробілами." - -#~ msgid "Zone %q" -#~ msgstr "Зона %q" - -#~ msgid "traffic" -#~ msgstr "трафік" -- 2.30.2