From b16a257bd6e1b30d17fe95992087c0017f03d2c9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Krystian Kozak Date: Sun, 2 Sep 2018 15:28:59 +0200 Subject: [PATCH] luci-base: update Polish translation Updated Polish translations. Signed-off-by: Krystian Kozak --- modules/luci-base/po/pl/base.po | 31 +++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/modules/luci-base/po/pl/base.po b/modules/luci-base/po/pl/base.po index 3d7f873c59..5295b3d90a 100644 --- a/modules/luci-base/po/pl/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pl/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-05 13:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-02 15:25+0200\n" "Last-Translator: Rixerx \n" "Language-Team: Polish\n" "Language: pl\n" @@ -611,10 +611,10 @@ msgid "Category" msgstr "" msgid "Caution: Configuration files will be erased" -msgstr "" +msgstr "Uwaga: Pliki konfiguracyjne zostaną usunięte" msgid "Caution: System upgrade will be forced" -msgstr "" +msgstr "Uwaga: Zostanie wymuszone uaktualnienie systemu" msgid "Chain" msgstr "Łańcuch" @@ -726,7 +726,7 @@ msgid "Configuration failed" msgstr "Konfiguracja nieudana" msgid "Configuration files will be kept" -msgstr "" +msgstr "Pliki konfiguracyjne zostaną zachowane" msgid "Configuration has been applied." msgstr "Konfiguracja została zastosowana." @@ -1358,7 +1358,7 @@ msgid "Force link" msgstr "Wymuś połączenie" msgid "Force upgrade" -msgstr "" +msgstr "Wymuś uaktualnienie" msgid "Force use of NAT-T" msgstr "" @@ -1526,7 +1526,7 @@ msgid "IP Addresses" msgstr "" msgid "IP Protocol" -msgstr "" +msgstr "Protokół IP" msgid "IP address" msgstr "Adres IP" @@ -2124,10 +2124,10 @@ msgid "Model" msgstr "Model" msgid "Modem default" -msgstr "" +msgstr "Domyślny modem" msgid "Modem device" -msgstr "Modem" +msgstr "Urządzenie modemowe" msgid "Modem information query failed" msgstr "Zapytanie dotyczące modemu nie powiodło się" @@ -2635,10 +2635,10 @@ msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)" msgstr "Przewidziane błedy CRC (CRCP_P)" msgid "Prefer LTE" -msgstr "" +msgstr "Preferuj LTE" msgid "Prefer UMTS" -msgstr "" +msgstr "Preferuj UMTS" msgid "Prefix Delegated" msgstr "" @@ -2929,13 +2929,13 @@ msgid "Revert" msgstr "Przywróć" msgid "Revert changes" -msgstr "" +msgstr "Przywróć zmiany" msgid "Revert request failed with status %h" -msgstr "" +msgstr "Żądanie powrotu nie powiodło się ze statusem %h" msgid "Reverting configuration…" -msgstr "" +msgstr "Przywracanie konfiguracji…" msgid "Root" msgstr "Root" @@ -3028,6 +3028,9 @@ msgid "" "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for " "your device!" msgstr "" +"Wybierz 'Wymuś uaktualnienie', aby wgrać obraz nawet jeśli sprawdzenie " +"formatu obrazu nie powiedzie się. Używaj tylko wtedy, gdy masz pewność że " +"oprogramowanie jest poprawne i jest przeznaczone dla Twojego urządzenia!" msgid "" "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in " @@ -3099,7 +3102,7 @@ msgid "Size" msgstr "Rozmiar" msgid "Size (.ipk)" -msgstr "" +msgstr "Rozmiar (.ipk)" msgid "Size of DNS query cache" msgstr "Rozmiar pamięci podręcznej zapytań DNS" -- 2.30.2