From a13bb35bf9111734d5215899c481667ef4a475f4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Tue, 20 Jun 2023 18:23:20 +0200 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (127 of 127 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 18.4% (39 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/vi/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/de/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 19.3% (37 of 191 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 17.6% (30 of 170 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/vi/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 98.4% (65 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/de/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 15.2% (42 of 276 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 23.1% (19 of 82 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.7% (345 of 346 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (2163 of 2163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (2163 of 2163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/ Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/nl/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 12.5% (16 of 127 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/vi/ Translated using Weblate (Serbian) Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/sr/ Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/da/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 25.1% (53 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/nb_NO/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 17.0% (36 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 17.0% (36 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/vi/ Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/fi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 13.4% (12 of 89 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 6.4% (12 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/vi/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 11.5% (22 of 191 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/nb_NO/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 18.8% (36 of 191 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/vi/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 85.7% (6 of 7 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/nb_NO/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 15.8% (13 of 82 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 10.3% (12 of 116 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/vi/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/uk/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/tr/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/nb_NO/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/fr/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/vi/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/pt/ Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 83.3% (5 of 6 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/uk/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/ro/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 27.4% (17 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/vi/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 9.6% (12 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/nb_NO/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 15.0% (9 of 60 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 17.0% (29 of 170 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/vi/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 66.6% (16 of 24 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/nb_NO/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/vi/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 20.0% (5 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/nb_NO/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 13.1% (5 of 38 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/nb_NO/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/ru/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/zh_Hant/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/pt_BR/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/es/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 19.7% (39 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/vi/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 19.2% (38 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/nb_NO/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 11.5% (13 of 113 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 4.5% (6 of 133 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 7.5% (10 of 133 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 93.4% (43 of 46 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 93.8% (46 of 49 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 36.9% (72 of 195 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 75.6% (56 of 74 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 87.8% (29 of 33 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 81.2% (13 of 16 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 14.8% (41 of 276 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 14.8% (41 of 276 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 96.9% (32 of 33 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 42.6% (35 of 82 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 38.4% (133 of 346 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 36.9% (128 of 346 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (2163 of 2163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (2163 of 2163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 35.3% (765 of 2163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/nb_NO/ Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/nl/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 12.5% (16 of 127 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/vi/ Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 50.0% (1 of 2 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/da/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/zh_Hant/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 24.6% (52 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/nb_NO/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 13.7% (29 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 13.6% (9 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/vi/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 15.1% (5 of 33 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/nb_NO/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 12.9% (4 of 31 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/nb_NO/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (52 of 52 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (52 of 52 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 17.2% (33 of 191 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 14.5% (19 of 131 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shairplay Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshairplay/vi/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 12.1% (10 of 82 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/nb_NO/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 15.8% (13 of 82 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/vi/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 6.8% (8 of 116 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/nb_NO/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 10.3% (12 of 116 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/vi/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 3.2% (4 of 125 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/nb_NO/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/nb_NO/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/fr/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/pt/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/ro/ Translated using Weblate (English) Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/en/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/de/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 27.4% (17 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 27.4% (17 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 12.0% (15 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 15.0% (9 of 60 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 17.0% (29 of 170 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (56 of 56 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (65 of 65 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (65 of 65 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/vi/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 26.9% (7 of 26 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/nb_NO/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 8.9% (21 of 234 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/nb_NO/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 6.0% (4 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/nb_NO/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/zh_Hans/ Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/sv/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/it/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/pt_BR/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 18.7% (37 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/vi/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/es/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 11.5% (13 of 113 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 7.5% (10 of 133 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 15.6% (16 of 102 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 36.9% (72 of 195 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 100.0% (5 of 5 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 35.3% (69 of 195 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (192 of 192 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (36 of 36 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 75.6% (56 of 74 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 8.1% (6 of 74 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 13.7% (38 of 276 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 27.5% (76 of 276 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 38.4% (133 of 346 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 15.8% (13 of 82 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 9.7% (8 of 82 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 50.8% (1100 of 2163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 35.1% (761 of 2163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/nb_NO/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 96.9% (63 of 65 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 12.3% (26 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 20.4% (9 of 44 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 14.6% (28 of 191 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 9.6% (12 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 13.3% (8 of 60 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 13.3% (8 of 60 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 14.1% (24 of 170 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 92.3% (60 of 65 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 13.7% (27 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 8.1% (5 of 61 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (23 of 23 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 9.0% (4 of 44 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 34.8% (68 of 195 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 13.0% (36 of 276 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 37.5% (130 of 346 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 13.4% (11 of 82 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 50.7% (1098 of 2163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (2163 of 2163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 11.3% (24 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 11.3% (24 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 26.9% (14 of 52 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 73.5% (25 of 34 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 14.1% (27 of 191 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 8.8% (11 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 10.7% (7 of 65 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 52.0% (13 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 52.0% (13 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 18.3% (9 of 49 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 11.6% (23 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 6.7% (9 of 133 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 30.6% (15 of 49 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 11.1% (4 of 36 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 11.5% (32 of 276 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 23.1% (19 of 82 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 37.5% (130 of 346 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 50.6% (1096 of 2163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 50.6% (1096 of 2163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 11.8% (15 of 127 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 10.4% (22 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 6.4% (4 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 20.0% (5 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 15.1% (5 of 33 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 25.0% (13 of 52 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pagekitec Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 11.7% (20 of 170 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 11.7% (20 of 170 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 16.0% (4 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 16.3% (8 of 49 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 13.6% (32 of 234 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 11.1% (22 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 11.1% (22 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 17.3% (4 of 23 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 15.2% (7 of 46 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 32.3% (63 of 195 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 8.3% (3 of 36 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 31.2% (5 of 16 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 37.2% (129 of 346 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 21.6% (8 of 37 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 50.6% (1096 of 2163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 50.6% (1096 of 2163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 16.0% (4 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 12.1% (4 of 33 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 12.0% (3 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 10.1% (20 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 13.0% (3 of 23 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 5.5% (2 of 36 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 90.9% (10 of 11 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 18.9% (7 of 37 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 50.6% (1095 of 2163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 95.0% (19 of 20 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 11.0% (14 of 127 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 9.9% (21 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 4.8% (3 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 11.2% (10 of 89 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 18.1% (8 of 44 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 35.4% (11 of 31 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/omcproxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsomcproxy/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 23.0% (12 of 52 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 6.4% (12 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 13.6% (26 of 191 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 22.5% (14 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 8.0% (10 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 10.0% (6 of 60 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 10.5% (18 of 170 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 22.5% (7 of 31 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 9.2% (6 of 65 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 30.7% (8 of 26 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 14.2% (7 of 49 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 6.0% (8 of 133 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 28.5% (14 of 49 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 31.7% (62 of 195 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 78.6% (151 of 192 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 20.2% (15 of 74 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 10.1% (28 of 276 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 36.9% (128 of 346 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 10.9% (9 of 82 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 50.6% (1096 of 2163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (67 of 67 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 11.8% (15 of 127 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 54.1% (26 of 48 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 54.1% (26 of 48 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 9.4% (20 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 9.4% (20 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 12.1% (8 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 11.2% (10 of 89 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 20.0% (5 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 21.1% (11 of 52 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 6.4% (12 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 13.0% (25 of 191 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 13.0% (25 of 191 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shairplay Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshairplay/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 14.6% (12 of 82 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 20.9% (13 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 8.3% (5 of 60 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 10.0% (17 of 170 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 16.6% (8 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 29.1% (7 of 24 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 19.3% (6 of 31 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 8.9% (5 of 56 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 26.9% (7 of 26 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 14.2% (7 of 49 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 10.6% (21 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 8.8% (10 of 113 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 8.8% (10 of 113 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 5.2% (7 of 133 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 14.7% (15 of 102 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 28.5% (14 of 49 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 31.2% (61 of 195 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 9.4% (26 of 276 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (14 of 14 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 36.7% (127 of 346 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 9.7% (8 of 82 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 65.5% (38 of 58 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 21.6% (8 of 37 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 50.6% (1095 of 2163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 50.6% (1095 of 2163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 10.6% (7 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 8.9% (8 of 89 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 75.0% (126 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 13.7% (14 of 102 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 65.5% (38 of 58 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (3 of 3 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 8.5% (18 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 9.0% (6 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 7.8% (7 of 89 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 18.1% (8 of 44 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 19.2% (10 of 52 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 5.3% (10 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 29.4% (5 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 9.4% (11 of 116 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 9.4% (16 of 170 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 35.0% (14 of 40 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 55.3% (93 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 8.6% (17 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 8.6% (17 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 9.8% (10 of 102 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 18.9% (14 of 74 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 72.7% (8 of 11 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 36.4% (126 of 346 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 50.2% (1087 of 2163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 50.2% (1087 of 2163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 10.2% (13 of 127 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 10.4% (5 of 48 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 8.5% (18 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 15.9% (7 of 44 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 16.0% (4 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (117 of 117 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 17.3% (9 of 52 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 8.8% (3 of 34 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 4.8% (9 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 23.5% (4 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 42.8% (3 of 7 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 13.7% (18 of 131 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 23.0% (3 of 13 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shairplay Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshairplay/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 10.9% (9 of 82 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 8.6% (10 of 116 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 4.8% (6 of 125 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 14.5% (9 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 8.8% (15 of 170 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 10.4% (5 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 25.0% (6 of 24 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 7.6% (5 of 65 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 23.0% (6 of 26 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 13.2% (31 of 234 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 40.4% (68 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 7.6% (15 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 17.3% (4 of 23 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 6.1% (7 of 113 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 3.7% (5 of 133 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 8.8% (9 of 102 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 13.0% (6 of 46 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 28.5% (14 of 49 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 30.2% (59 of 195 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 78.1% (150 of 192 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 9.0% (25 of 276 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 50.0% (7 of 14 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 63.6% (7 of 11 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 36.1% (125 of 346 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 18.9% (7 of 37 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 50.2% (1087 of 2163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 50.2% (1087 of 2163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 37.5% (6 of 16 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 4.7% (10 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 11.3% (5 of 44 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 9.6% (3 of 31 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 21.3% (25 of 117 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 3.7% (7 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 10.9% (21 of 191 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 9.7% (8 of 82 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 5.1% (6 of 116 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 5.1% (6 of 116 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 6.1% (4 of 65 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 32.5% (13 of 40 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 12.3% (29 of 234 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 4.1% (7 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 77.6% (149 of 192 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 54.5% (6 of 11 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 7.3% (6 of 82 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 49.3% (1068 of 2163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 49.3% (1068 of 2163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/ Added translation using Weblate (Vietnamese) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 5.5% (7 of 127 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 8.3% (4 of 48 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 37.5% (6 of 16 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 4.2% (9 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 4.8% (3 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 6.0% (4 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 5.6% (5 of 89 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 9.0% (4 of 44 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 12.0% (3 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 15.1% (5 of 33 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 6.4% (2 of 31 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 17.9% (21 of 117 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 17.9% (21 of 117 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 38.8% (7 of 18 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 9.6% (5 of 52 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 5.8% (2 of 34 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 3.2% (6 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 17.6% (3 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 8.9% (17 of 191 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 28.5% (2 of 7 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 4.5% (6 of 131 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 4.5% (6 of 131 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 15.3% (2 of 13 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shairplay Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshairplay/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 9.7% (8 of 82 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 4.3% (5 of 116 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 4.0% (5 of 125 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 50.0% (3 of 6 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 11.2% (7 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 7.2% (9 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 6.6% (4 of 60 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 7.0% (12 of 170 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 8.3% (4 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 16.1% (5 of 31 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 5.3% (3 of 56 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 19.2% (5 of 26 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 16.0% (4 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 10.2% (5 of 49 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 25.0% (3 of 12 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 10.2% (24 of 234 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 3.5% (6 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 72.8% (129 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 5.5% (11 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 5.5% (11 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 6.5% (4 of 61 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 13.0% (3 of 23 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 3.5% (4 of 113 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 2.2% (3 of 133 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 2.9% (3 of 102 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 10.8% (5 of 46 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 26.5% (13 of 49 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 26.5% (13 of 49 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 29.7% (58 of 195 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 77.0% (148 of 192 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 8.3% (3 of 36 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 8.3% (23 of 276 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 21.9% (18 of 82 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 45.4% (5 of 11 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 35.5% (123 of 346 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 63.7% (37 of 58 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 16.2% (6 of 37 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 49.3% (1067 of 2163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 49.3% (1067 of 2163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/ Added translation using Weblate (Vietnamese) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 4.1% (2 of 48 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 3.3% (7 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 7.6% (4 of 52 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 49.1% (1063 of 2163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 8.5% (7 of 82 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 3.4% (4 of 116 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 49.1% (1063 of 2163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 2.0% (1 of 48 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 2.8% (6 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 12.1% (4 of 33 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 0.8% (1 of 117 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 38.8% (7 of 18 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 2.6% (5 of 191 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 6.0% (5 of 82 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 1.7% (2 of 116 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 3.2% (4 of 125 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 4.1% (7 of 170 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 3.0% (2 of 65 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 2.1% (5 of 234 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 80.3% (53 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 55.2% (21 of 38 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 7.3% (13 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 3.0% (6 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/vi/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 1.7% (2 of 113 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 4.5% (2 of 44 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 28.7% (56 of 195 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 76.5% (147 of 192 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 18.1% (6 of 33 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 20.7% (17 of 82 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 35.2% (122 of 346 strings) Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 49.0% (1062 of 2163 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/vi/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.5% (210 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/fr/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/vi/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/pl/ Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 1.5% (1 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/vi/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (346 of 346 strings) Co-authored-by: Allan Nordhøy Co-authored-by: Cường Quang Co-authored-by: Hosted Weblate Co-authored-by: Mashiro Co-authored-by: Matthaiks Co-authored-by: Quy Co-authored-by: nori yama (Yamada Yks) Co-authored-by: ssantos Signed-off-by: "nori yama (Yamada Yks)" Signed-off-by: Allan Nordhøy Signed-off-by: Cường Quang Signed-off-by: Mashiro Signed-off-by: Matthaiks Signed-off-by: Quy Signed-off-by: ssantos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/vi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/nb_NO/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/vi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/nb_NO/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/vi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/nb_NO/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/nb_NO/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/vi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/vi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/nb_NO/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/vi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnatmap/vi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsntpc/vi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/nb_NO/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/vi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/nb_NO/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/vi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/vi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/nb_NO/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/vi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/nb_NO/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/vi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/vi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/nb_NO/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/vi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/vi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/vi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/vi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/nb_NO/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/vi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/nb_NO/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/vi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/nb_NO/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/vi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/vi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/vi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/nb_NO/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/vi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat/vi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/vi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswol/nb_NO/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswol/vi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-battstatus/vi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/vi/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ahcp Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands Translation: OpenWrt/LuCI/applications/coovachilli Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna Translation: OpenWrt/LuCI/applications/natmap Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ntpc Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4 Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wol Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-battstatus Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dsl --- applications/luci-app-acl/po/vi/acl.po | 60 +- applications/luci-app-acme/po/vi/acme.po | 117 +- .../luci-app-adblock/po/vi/adblock.po | 350 ++- .../po/nb_NO/advanced-reboot.po | 6 +- .../po/vi/advanced-reboot.po | 49 +- applications/luci-app-ahcp/po/nb_NO/ahcp.po | 12 +- applications/luci-app-ahcp/po/vi/ahcp.po | 10 +- applications/luci-app-aria2/po/de/aria2.po | 4 +- applications/luci-app-aria2/po/vi/aria2.po | 358 ++- .../po/de/attendedsysupgrade.po | 23 +- .../po/nb_NO/attendedsysupgrade.po | 6 +- .../po/vi/attendedsysupgrade.po | 138 +- applications/luci-app-banip/po/nb_NO/banip.po | 6 +- applications/luci-app-banip/po/pl/banip.po | 10 +- applications/luci-app-banip/po/vi/banip.po | 65 +- applications/luci-app-bcp38/po/vi/bcp38.po | 28 +- applications/luci-app-bmx7/po/vi/bmx7.po | 100 +- applications/luci-app-clamav/po/vi/clamav.po | 62 +- .../luci-app-commands/po/de/commands.po | 6 +- .../luci-app-commands/po/nb_NO/commands.po | 21 +- .../luci-app-commands/po/vi/commands.po | 60 +- .../po/nb_NO/coovachilli.po | 15 +- .../luci-app-cshark/po/nb_NO/cshark.po | 6 +- applications/luci-app-cshark/po/vi/cshark.po | 52 +- .../luci-app-dcwapd/po/nb_NO/dcwapd.po | 6 +- applications/luci-app-dcwapd/po/vi/dcwapd.po | 52 +- applications/luci-app-ddns/po/nb_NO/ddns.po | 28 +- applications/luci-app-ddns/po/vi/ddns.po | 75 +- .../po/vi/dnscrypt-proxy.po | 129 +- .../luci-app-dockerman/po/de/dockerman.po | 6 +- .../luci-app-dockerman/po/fr/dockerman.po | 7 +- .../luci-app-dockerman/po/nb_NO/dockerman.po | 8 +- .../luci-app-dockerman/po/vi/dockerman.po | 80 +- .../luci-app-dump1090/po/vi/dump1090.po | 113 +- .../luci-app-dynapoint/po/vi/dynapoint.po | 62 +- .../luci-app-firewall/po/nb_NO/firewall.po | 6 +- .../luci-app-firewall/po/vi/firewall.po | 62 +- applications/luci-app-frpc/po/vi/frpc.po | 22 +- applications/luci-app-frps/po/vi/frps.po | 18 +- .../luci-app-fwknopd/po/vi/fwknopd.po | 108 +- .../luci-app-hd-idle/po/vi/hd-idle.po | 35 +- .../po/vi/https-dns-proxy.po | 240 +- applications/luci-app-ksmbd/po/vi/ksmbd.po | 54 +- .../luci-app-ltqtapi/po/vi/ltqtapi.po | 42 +- applications/luci-app-lxc/po/nb_NO/lxc.po | 6 +- applications/luci-app-lxc/po/vi/lxc.po | 45 +- .../luci-app-minidlna/po/nb_NO/minidlna.po | 6 +- .../luci-app-minidlna/po/vi/minidlna.po | 95 +- .../po/vi/mjpg-streamer.po | 96 +- applications/luci-app-mwan3/po/vi/mwan3.po | 54 +- applications/luci-app-natmap/po/vi/natmap.po | 92 + .../luci-app-nextdns/po/vi/nextdns.po | 32 +- .../luci-app-nft-qos/po/vi/nft-qos.po | 18 +- .../luci-app-nlbwmon/po/nb_NO/nlbwmon.po | 8 +- .../luci-app-nlbwmon/po/vi/nlbwmon.po | 20 +- applications/luci-app-ntpc/po/vi/ntpc.po | 25 +- applications/luci-app-nut/po/nb_NO/nut.po | 6 +- applications/luci-app-nut/po/vi/nut.po | 24 +- applications/luci-app-ocserv/po/vi/ocserv.po | 30 +- .../po/da/olsr-services.po | 8 +- .../po/es/olsr-services.po | 8 +- .../po/fi/olsr-services.po | 8 +- .../po/fr/olsr-services.po | 8 +- .../po/nb_NO/olsr-services.po | 10 +- .../po/nl/olsr-services.po | 8 +- .../po/pt/olsr-services.po | 8 +- .../po/pt_BR/olsr-services.po | 8 +- .../po/ro/olsr-services.po | 8 +- .../po/uk/olsr-services.po | 12 +- .../po/vi/olsr-services.po | 12 +- .../po/zh_Hant/olsr-services.po | 8 +- .../luci-app-olsr-viz/po/da/olsr-viz.po | 9 +- .../luci-app-olsr-viz/po/de/olsr-viz.po | 8 +- .../luci-app-olsr-viz/po/en/olsr-viz.po | 8 +- .../luci-app-olsr-viz/po/es/olsr-viz.po | 18 +- .../luci-app-olsr-viz/po/fr/olsr-viz.po | 8 +- .../luci-app-olsr-viz/po/it/olsr-viz.po | 8 +- .../luci-app-olsr-viz/po/nb_NO/olsr-viz.po | 10 +- .../luci-app-olsr-viz/po/nl/olsr-viz.po | 8 +- .../luci-app-olsr-viz/po/pt/olsr-viz.po | 8 +- .../luci-app-olsr-viz/po/pt_BR/olsr-viz.po | 8 +- .../luci-app-olsr-viz/po/ro/olsr-viz.po | 8 +- .../luci-app-olsr-viz/po/ru/olsr-viz.po | 12 +- .../luci-app-olsr-viz/po/sr/olsr-viz.po | 12 +- .../luci-app-olsr-viz/po/sv/olsr-viz.po | 8 +- .../luci-app-olsr-viz/po/tr/olsr-viz.po | 8 +- .../luci-app-olsr-viz/po/uk/olsr-viz.po | 12 +- .../luci-app-olsr-viz/po/vi/olsr-viz.po | 8 +- .../luci-app-olsr-viz/po/zh_Hans/olsr-viz.po | 10 +- .../luci-app-olsr-viz/po/zh_Hant/olsr-viz.po | 8 +- applications/luci-app-olsr/po/nb_NO/olsr.po | 100 +- applications/luci-app-olsr/po/vi/olsr.po | 68 +- .../luci-app-omcproxy/po/vi/omcproxy.po | 38 +- .../luci-app-openvpn/po/vi/openvpn.po | 117 +- applications/luci-app-opkg/po/nb_NO/opkg.po | 6 +- applications/luci-app-opkg/po/vi/opkg.po | 18 +- .../luci-app-p910nd/po/nb_NO/p910nd.po | 8 +- applications/luci-app-p910nd/po/vi/p910nd.po | 22 +- .../luci-app-pagekitec/po/vi/pagekitec.po | 26 +- applications/luci-app-pbr/po/de/pbr.po | 51 +- applications/luci-app-pbr/po/vi/pbr.po | 32 +- applications/luci-app-polipo/po/vi/polipo.po | 78 +- .../luci-app-privoxy/po/nb_NO/privoxy.po | 6 +- .../luci-app-privoxy/po/vi/privoxy.po | 12 +- applications/luci-app-qos/po/nb_NO/qos.po | 6 +- applications/luci-app-qos/po/vi/qos.po | 12 +- .../luci-app-radicale/po/nb_NO/radicale.po | 6 +- .../luci-app-radicale/po/vi/radicale.po | 28 +- .../luci-app-radicale2/po/vi/radicale2.po | 30 +- .../po/vi/rp-pppoe-server.po | 48 +- applications/luci-app-samba4/po/vi/samba4.po | 83 +- .../luci-app-ser2net/po/vi/ser2net.po | 88 +- .../po/nb_NO/shadowsocks-libev.po | 6 +- .../po/vi/shadowsocks-libev.po | 26 +- .../luci-app-shairplay/po/vi/shairplay.po | 30 +- .../po/vi/simple-adblock.po | 37 +- .../luci-app-splash/po/nb_NO/splash.po | 8 +- applications/luci-app-splash/po/vi/splash.po | 22 +- applications/luci-app-sqm/po/vi/sqm.po | 131 +- applications/luci-app-squid/po/nb_NO/squid.po | 13 +- applications/luci-app-squid/po/vi/squid.po | 18 +- .../luci-app-statistics/po/de/statistics.po | 16 +- .../po/nb_NO/statistics.po | 6 +- .../luci-app-statistics/po/pl/statistics.po | 6 +- .../luci-app-statistics/po/vi/statistics.po | 98 +- .../luci-app-tinyproxy/po/nb_NO/tinyproxy.po | 6 +- .../luci-app-tinyproxy/po/vi/tinyproxy.po | 99 +- .../po/vi/transmission.po | 34 +- .../po/nb_NO/travelmate.po | 6 +- .../luci-app-travelmate/po/vi/travelmate.po | 72 +- applications/luci-app-ttyd/po/vi/ttyd.po | 106 +- applications/luci-app-udpxy/po/vi/udpxy.po | 36 +- applications/luci-app-uhttpd/po/vi/uhttpd.po | 10 +- .../luci-app-unbound/po/vi/unbound.po | 26 +- applications/luci-app-upnp/po/nb_NO/upnp.po | 16 +- applications/luci-app-upnp/po/vi/upnp.po | 85 +- applications/luci-app-vnstat/po/vi/vnstat.po | 34 +- .../luci-app-vnstat2/po/nb_NO/vnstat2.po | 6 +- .../luci-app-vnstat2/po/vi/vnstat2.po | 65 +- .../luci-app-watchcat/po/vi/watchcat.po | 98 +- .../po/vi/wifischedule.po | 74 +- applications/luci-app-wol/po/nb_NO/wol.po | 24 +- applications/luci-app-wol/po/vi/wol.po | 36 +- .../luci-app-yggdrasil/po/nb_NO/yggdrasil.po | 6 +- .../luci-app-yggdrasil/po/vi/yggdrasil.po | 84 +- modules/luci-base/po/nb_NO/base.po | 22 +- modules/luci-base/po/ro/base.po | 12 +- modules/luci-base/po/vi/base.po | 2669 ++++++++++------- .../luci-mod-battstatus/po/vi/battstatus.po | 12 +- modules/luci-mod-dashboard/po/de/dashboard.po | 6 +- modules/luci-mod-dashboard/po/vi/dashboard.po | 100 +- modules/luci-mod-dsl/po/vi/dsl.po | 288 ++ 152 files changed, 5145 insertions(+), 3746 deletions(-) create mode 100644 applications/luci-app-natmap/po/vi/natmap.po create mode 100644 modules/luci-mod-dsl/po/vi/dsl.po diff --git a/applications/luci-app-acl/po/vi/acl.po b/applications/luci-app-acl/po/vi/acl.po index e8cdc70ef3..25546eff34 100644 --- a/applications/luci-app-acl/po/vi/acl.po +++ b/applications/luci-app-acl/po/vi/acl.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 15:37+0000\n" +"Last-Translator: Mashiro \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-acl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acl.json:3 msgid "ACL Settings" @@ -18,103 +18,105 @@ msgstr "Cài đặt ACL" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:78 msgid "ACL group" -msgstr "" +msgstr "Nhóm ACL" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:80 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:302 msgid "Access level" -msgstr "" +msgstr "Cấp độ truy cập" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:266 msgid "Cannot encrypt plaintext password since uhttpd is not installed." -msgstr "" +msgstr "Không thể mã hóa mật khẩu đơn vị văn bản vì uhttpd chưa được cài đặt." #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:79 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Mô tả" #: applications/luci-app-acl/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acl.json:3 msgid "Grant access to ACL configuration" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập vào cấu hình ACL" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:215 msgid "Login name" -msgstr "" +msgstr "Tên đăng nhập" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:205 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:212 msgid "LuCI Logins" -msgstr "" +msgstr "Đăng nhập LuCI" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:212 msgid "New account" -msgstr "" +msgstr "Tài khoản mới" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:244 msgid "Password value" -msgstr "" +msgstr "Giá trị mật khẩu" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:218 msgid "Password variant" -msgstr "" +msgstr "Biến thể mật khẩu" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:296 msgid "Read access" -msgstr "" +msgstr "Quyền truy cập đọc" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:288 msgid "Session timeout" -msgstr "" +msgstr "Thời gian kết thúc phiên" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:86 msgctxt "Set all permissions in the table below to one of the given values" msgid "Set all:" -msgstr "" +msgstr "Đặt tất cả:" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:178 msgid "" "The LuCI ACL management is in an experimental stage! It does not yet work " "reliably with all applications" msgstr "" +"Quản lý LuCI ACL đang ở giai đoạn thử nghiệm! Hiện nó chưa hoạt động đáng " +"tin cậy với tất cả các ứng dụng" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:258 msgid "The password may not start with \"$p$\"." -msgstr "" +msgstr "Mật khẩu không thể bắt đầu bằng \"$p$\"." #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:232 msgid "The system account to use the password from" -msgstr "" +msgstr "Tài khoản hệ thống sử dụng mật khẩu từ" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:232 msgid "UNIX account" -msgstr "" +msgstr "Tài khoản UNIX" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:281 msgid "Unable to encrypt plaintext password: %s" -msgstr "" +msgstr "Không thể mã hóa mật khẩu đơn vị văn bản: %s" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:220 msgid "Use UNIX password in /etc/shadow" -msgstr "" +msgstr "Sử dụng mật khẩu UNIX trong /etc/shadow" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:221 msgid "Use encrypted password hash" -msgstr "" +msgstr "Sử dụng băm mật khẩu đã mã hóa" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:299 msgid "Write access" -msgstr "" +msgstr "Quyền truy cập ghi" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:67 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:89 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:110 msgctxt "No permissions granted" msgid "denied" -msgstr "" +msgstr "bị từ chối" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:293 msgid "does not expire" -msgstr "" +msgstr "không hết hạn" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:63 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:95 @@ -122,21 +124,21 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:304 msgctxt "All permissions granted" msgid "full" -msgstr "" +msgstr "đầy đủ" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:306 msgctxt "Select individual permissions manually" msgid "individual" -msgstr "" +msgstr "cá nhân" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:65 msgctxt "Some permissions granted" msgid "partial (%d/%d)" -msgstr "" +msgstr "một phần (%d/%d)" #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:92 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:111 #: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:305 msgctxt "Only read permissions granted" msgid "readonly" -msgstr "" +msgstr "chỉ đọc" diff --git a/applications/luci-app-acme/po/vi/acme.po b/applications/luci-app-acme/po/vi/acme.po index 0562eae3eb..2281b8c2f3 100644 --- a/applications/luci-app-acme/po/vi/acme.po +++ b/applications/luci-app-acme/po/vi/acme.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 01:38+0000\n" +"Last-Translator: Cường Quang \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:17 msgid "ACME certificates" @@ -16,67 +16,67 @@ msgstr "Chứng chỉ ACME" #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3 msgid "ACME certs" -msgstr "" +msgstr "Các chứng chỉ ACME" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:26 msgid "ACME global config" -msgstr "" +msgstr "Cấu hình ACME toàn cầu" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:144 msgid "ACME server URL" -msgstr "" +msgstr "Đường dẫn máy chủ ACME" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:29 msgid "Account email" -msgstr "" +msgstr "Tài khoản email" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:44 msgid "Advanced Settings" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt nâng cao" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:37 msgid "Certificate config" -msgstr "" +msgstr "Cấu hình chứng chỉ" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:124 msgid "Challenge Alias" -msgstr "" +msgstr "Bí danh" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:43 msgid "Challenge Validation" -msgstr "" +msgstr "Thẩm định" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:139 msgid "Custom ACME CA" -msgstr "" +msgstr "Tùy chỉnh ACME CA" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:145 msgid "Custom ACME server directory URL." -msgstr "" +msgstr "Tùy chỉnh đường dẫn máy chủ ACME." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:96 msgid "DNS" -msgstr "" +msgstr "DNS" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:107 msgid "DNS API" -msgstr "" +msgstr "DNS API" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:116 msgid "DNS API credentials" -msgstr "" +msgstr "Thông tin đăng nhập DNS API" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:151 msgid "Days until renewal" -msgstr "" +msgstr "Cho đến ngày được làm mới" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:131 msgid "Domain Alias" -msgstr "" +msgstr "Tên miền bí danh" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:65 msgid "Domain names" -msgstr "" +msgstr "Tên miền" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:66 msgid "" @@ -84,64 +84,69 @@ msgid "" "subject name, subsequent names will be alt names. Note that all domain names " "must point at the router in the global DNS." msgstr "" +"Tên miền để bao gồm trong chứng chỉ. Tên đầu tiên sẽ là tên chủ đề, các tên " +"tiếp theo sẽ là tên thay thế. Lưu ý rằng tất cả các tên miền phải trỏ đến bộ " +"định tuyến trong DNS." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:60 msgid "ECC 256 bits" -msgstr "" +msgstr "ECC 256 bit" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:61 msgid "ECC 384 bits" -msgstr "" +msgstr "ECC 384 bit" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:30 msgid "Email address to associate with account key." -msgstr "" +msgstr "Tài khoản email phải được kết hợp với chìa khóa của tài khoản." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:34 msgid "Enable debug logging" -msgstr "" +msgstr "Kích hoạt nhật ký bug" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:46 msgid "Enabled" -msgstr "Bật" +msgstr "Kích Hoạt" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:42 msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Các cài đặt chung" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:50 msgid "" "Get certificate from the Letsencrypt staging server (use for testing; the " "certificate won't be valid)." msgstr "" +"Nhận chứng chỉ từ máy chủ tổ chức Letsencrypt (dùng để thử nghiệm; chứng chỉ " +"sẽ không hợp lệ)." #: applications/luci-app-acme/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acme.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-acme" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập cho luci-app-acme" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:55 msgid "Key size" -msgstr "" +msgstr "Kích thước khóa" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:56 msgid "Key size (and type) for the generated certificate." -msgstr "" +msgstr "Kích thước khóa cho chứng chỉ được tạo." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:57 msgid "RSA 2048 bits" -msgstr "" +msgstr "RSA kích thước 2048 bits" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:58 msgid "RSA 3072 bits" -msgstr "" +msgstr "RSA kích thước 3072 bits" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:59 msgid "RSA 4096 bits" -msgstr "" +msgstr "RSA kích thước 4096 bits" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:94 msgid "Standalone" -msgstr "" +msgstr "Biệt lập" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:91 msgid "" @@ -150,6 +155,10 @@ msgid "" "certificate. DNS mode will allow you to use the DNS API of your DNS provider " "to issue a certificate." msgstr "" +"Chế độ độc lập sẽ sử dụng máy chủ web tích hợp của acme.sh để cấp chứng chỉ. " +"Chế độ Webroot sẽ sử dụng máy chủ web hiện có để cấp chứng chỉ. Chế độ DNS " +"sẽ cho phép bạn sử dụng API DNS của nhà cung cấp DNS của bạn để cấp chứng " +"chỉ." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:125 msgid "" @@ -157,6 +166,9 @@ msgid "" "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI " "only supports one challenge alias per certificate." msgstr "" +"Bí danh thử thách để sử dụng cho TẤT CẢ các miền. Xem https://github.com/" +"acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode để biết chi tiết về quy trình " +"này. LUCI chỉ hỗ trợ một bí danh thách thức cho mỗi chứng chỉ." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:117 msgid "" @@ -165,6 +177,10 @@ msgid "" "by each API. Add multiple entries here in KEY=VAL shell variable format to " "supply multiple credential variables." msgstr "" +"Thông tin đăng nhập cho chế độ API DNS đã chọn ở trên. Xem https://github." +"com/acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi để biết định dạng thông tin xác thực " +"mà mỗi API yêu cầu. Thêm nhiều mục vào đây ở định dạng biến hệ vỏ KEY=VAL để " +"cung cấp nhiều biến thông tin xác thực." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:132 msgid "" @@ -172,6 +188,9 @@ msgid "" "official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI " "only supports one challenge domain per certificate." msgstr "" +"Bí danh tên miền để sử dụng cho TẤT CẢ tên miền. Xem https://github.com/" +"acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode để biết chi tiết về quy trình " +"này. LUCI chỉ hỗ trợ một miền thử thách cho mỗi chứng chỉ." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:18 msgid "" @@ -182,6 +201,12 @@ msgid "" "address. Once configured, issuing certificates can take a while. Check the " "logs for progress and any errors." msgstr "" +"Thao tác này sẽ định cấu hình cài đặt chứng chỉ tự động ACME (Letsencrypt). " +"Chỉ cần điền vào phần này để cấu hình bộ định tuyến với các chứng chỉ do " +"Letsencrypt cấp cho giao diện web. Lưu ý rằng các tên miền trong chứng chỉ " +"phải được định cấu hình để trỏ đến địa chỉ IP công cộng của bộ định tuyến. " +"Sau khi được định cấu hình, việc cấp chứng chỉ có thể mất một lúc. Kiểm tra " +"nhật ký để biết tiến độ và bất kỳ lỗi nào." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:108 msgid "" @@ -192,6 +217,12 @@ msgid "" "supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi " "package to be installed." msgstr "" +"Để sử dụng chế độ DNS để cấp chứng chỉ, hãy đặt tên này thành tên của API " +"DNS được acme.sh hỗ trợ. Xem https://github.com/acmesh-official/acme.sh/wiki/" +"dnsapi để biết danh sách các API có sẵn. Trong chế độ DNS, tên miền không " +"phải phân giải thành IP của bộ định tuyến. Chế độ DNS cũng là chế độ duy " +"nhất hỗ trợ chứng chỉ ký tự đại diện. Sử dụng chế độ này yêu cầu phải cài " +"đặt gói acme-dnsapi." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:82 msgid "" @@ -199,6 +230,10 @@ msgid "" "for one certificate). Nginx must support ssl, if not it won't start as it " "needs to be compiled with ssl support to use cert options" msgstr "" +"Cập nhật cấu hình nginx với chứng chỉ này sau khi được cấp (chỉ chọn chứng " +"chỉ này cho một chứng chỉ). Nginx phải hỗ trợ ssl, nếu không nó sẽ không " +"khởi động vì nó cần được biên dịch với hỗ trợ ssl để sử dụng các tùy chọn " +"chứng chỉ" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:73 msgid "" @@ -206,26 +241,29 @@ msgid "" "for one certificate). Is also available luci-app-uhttpd to configure uhttpd " "form the LuCI interface." msgstr "" +"Cập nhật cấu hình uhttpd với chứng chỉ này sau khi được cấp (chỉ chọn tùy " +"chọn này cho một chứng chỉ). Cũng có sẵn luci-app-uhttpd để định cấu hình " +"uhttpd từ giao diện LuCI." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:139 msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt." -msgstr "" +msgstr "Sử dụng tùy chỉnh nhà cung cấp chứng chỉ thay cho Let's Encrypt." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:81 msgid "Use for nginx" -msgstr "" +msgstr "Sử dụng cho nginx" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:72 msgid "Use for uhttpd" -msgstr "" +msgstr "Sử dụng cho uhttpd" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:49 msgid "Use staging server" -msgstr "" +msgstr "Sử dụng máy chủ tạm" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:90 msgid "Validation method" -msgstr "" +msgstr "Phương thức thẩm định" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:95 msgid "Webroot" @@ -233,7 +271,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:99 msgid "Webroot directory" -msgstr "" +msgstr "Đường dẫn Webroot" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:100 msgid "" @@ -241,3 +279,6 @@ msgid "" "Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on " "port 80." msgstr "" +"Thư mục gốc của máy chủ web. Đặt cái này thành gốc tài liệu máy chủ web để " +"chạy Acme ở chế độ gốc web. Máy chủ web phải có thể truy cập được từ " +"internet trên cổng 80." diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/vi/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/vi/adblock.po index 9b044c2929..43e1809ece 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/vi/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/vi/adblock.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-11-21 12:21+0000\n" -"Last-Translator: Darias \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 01:57+0000\n" +"Last-Translator: Mashiro \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272 msgid "Action" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "Hành động" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233 msgid "Active Sources" -msgstr "" +msgstr "Kích hoạt nguồn" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3 msgid "Adblock" @@ -24,31 +24,31 @@ msgstr "Chặn quảng cáo" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40 msgid "Adblock action" -msgstr "" +msgstr "Hoạt động chặn quảng cáo" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11 msgid "Add Blacklist Domain" -msgstr "" +msgstr "Thêm tên miền vào danh sách đen" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46 msgid "Add Whitelist Domain" -msgstr "" +msgstr "Thêm tên miền vào Whilelist" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12 msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist." -msgstr "" +msgstr "Thêm tên miền con cho danh sách đen nội bộ của bạn." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47 msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist." -msgstr "" +msgstr "Thêm tên miền (phụ) này vào danh sách trắng cục bộ của bạn." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:470 msgid "Additional Jail Blocklist" -msgstr "" +msgstr "Blocklist Jail bổ sung" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300 msgid "Additional Settings" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt thêm" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins." @@ -57,19 +57,19 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301 msgid "Advanced DNS Settings" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt nâng cao DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303 msgid "Advanced E-Mail Settings" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt nâng cao Email" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302 msgid "Advanced Report Settings" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt nâng cao báo cáo" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464 msgid "Allow Local Client IPs" -msgstr "" +msgstr "Chấp nhận IP máy nội bộ" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464 msgid "" @@ -77,6 +77,9 @@ msgid "" "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind " "DNS backend." msgstr "" +"Cho phép tất cả các yêu cầu của một số máy khách DNS nhất định dựa trên địa " +"chỉ IP của chúng (RPZ-CLIENT-IP). Xin lưu ý: Tính năng này hiện chỉ được hỗ " +"trợ bởi phụ trợ DNS liên kết." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:271 msgid "Answer" @@ -88,13 +91,15 @@ msgstr "Thư mục sao lưu" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385 msgid "Base Temp Directory" -msgstr "" +msgstr "Đường dẫn thư mục tạm" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385 msgid "" "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. " "downloading, sorting, merging etc." msgstr "" +"Thư mục tạm thời cơ sở cho tất cả các hoạt động thời gian chạy liên quan đến " +"khối quảng cáo, ví dụ: tải xuống, sắp xếp, hợp nhất, v.v." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34 @@ -102,14 +107,16 @@ msgid "" "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes " "take effect." msgstr "" +"Các thay đổi trong danh sách đen đã được lưu. Làm mới danh sách chặn quảng " +"cáo của bạn để các thay đổi có hiệu lực." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:296 msgid "Blacklist..." -msgstr "" +msgstr "Danh sách đen..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458 msgid "Block Local Client IPs" -msgstr "" +msgstr "Chặn IP máy nội bộ" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458 msgid "" @@ -117,27 +124,30 @@ msgid "" "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind " "DNS backend." msgstr "" +"Chặn tất cả các yêu cầu của một số máy khách DNS nhất định dựa trên địa chỉ " +"IP của chúng (RPZ-CLIENT-IP). Xin lưu ý: Tính năng này hiện chỉ được hỗ trợ " +"bởi phụ trợ DNS liên kết." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:327 msgid "Blocked DNS Requests" -msgstr "" +msgstr "Đã chặn yêu cầu DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:225 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229 msgid "Blocked Domains" -msgstr "" +msgstr "Đã chặn tên miền" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390 msgid "Blocklist Backup" -msgstr "" +msgstr "Sao lưu danh sách chặn" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81 msgid "Blocklist Query" -msgstr "" +msgstr "Danh sách chặn truy vấn" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:336 msgid "Blocklist Query..." -msgstr "" +msgstr "Truy vấn danh sách chặn..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304 msgid "Blocklist Sources" @@ -149,6 +159,10 @@ msgid "" "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive " "blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations." msgstr "" +"Xây dựng danh sách chặn DNS bổ sung để chặn quyền truy cập vào tất cả các " +"miền ngoại trừ những miền được liệt kê trong danh sách trắng. Xin lưu ý: Bạn " +"có thể sử dụng danh sách chặn hạn chế này, ví dụ: cho wifi khách hoặc cấu " +"hình an toàn cho trẻ em." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57 @@ -156,19 +170,19 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:176 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Hủy lệnh" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:573 msgid "Categories" -msgstr "" +msgstr "Các thể loại" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:269 msgid "Client" -msgstr "Khách hàng" +msgstr "Máy Khách" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:221 msgid "Clients" -msgstr "" +msgstr "Các máy khách" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136 msgid "" @@ -177,6 +191,10 @@ msgid "" "master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer " "noopener\" >check the online documentation" msgstr "" +"Cấu hình của gói chặn quảng cáo để chặn các miền quảng cáo/lạm dụng bằng " +"cách sử dụng DNS. Để biết thêm thông tin kiểm tra tài liệu trực tuyến " #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:220 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:222 @@ -189,29 +207,30 @@ msgid "" "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download " "errors or during startup." msgstr "" +"Tạo các bản sao lưu danh sách chặn đã nén, chúng sẽ được sử dụng trong " +"trường hợp lỗi tải xuống hoặc trong quá trình khởi động." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418 msgid "DNS Backend" -msgstr "" +msgstr "DNS Backend" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428 -#, fuzzy msgid "DNS Directory" msgstr "Thư mục DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432 msgid "DNS Instance" -msgstr "" +msgstr "DNS instance" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27 msgid "DNS Report" -msgstr "" +msgstr "Báo cáo DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442 msgid "DNS Restart Timeout" -msgstr "" +msgstr "Quá thời gian khởi động DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:267 msgid "Date" @@ -219,157 +238,165 @@ msgstr "Ngày" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455 msgid "Disable DNS Allow" -msgstr "" +msgstr "Tắt DNS Allow" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)." -msgstr "" +msgstr "Vô hiệu hóa danh sách trắng DNS có chọn lọc (RPZ-PASSTHRU)." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:270 msgid "Domain" -msgstr "" +msgstr "Tên Miền" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:223 msgid "Domains" -msgstr "" +msgstr "Các Tên Miền" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407 msgid "Don't check SSL server certificates during download." -msgstr "" +msgstr "Không kiểm tra chứng chỉ máy chủ SSL trong khi tải xuống." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407 msgid "Download Insecure" -msgstr "" +msgstr "Tải về không bảo mật" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411 msgid "Download Parameters" -msgstr "" +msgstr "Tải xuống Parameters" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399 msgid "Download Utility" -msgstr "" +msgstr "Tiện ích tải xuống" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360 msgid "E-Mail Notification" -msgstr "" +msgstr "Thông báo Email" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527 msgid "E-Mail Notification Count" -msgstr "" +msgstr "Số lượng thông báo e-mail" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523 msgid "E-Mail Profile" -msgstr "" +msgstr "Hồ sơ Email" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364 msgid "E-Mail Receiver Address" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ người nhận Email" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515 msgid "E-Mail Sender Address" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ người gửi Email" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519 msgid "E-Mail Topic" -msgstr "" +msgstr "Chủ đề Email" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35 msgid "Edit Blacklist" -msgstr "" +msgstr "Chỉnh danh sách đen" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43 msgid "Edit Whitelist" -msgstr "" +msgstr "Chỉnh danh sách trắng" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452 msgid "" "Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory " "consumption." msgstr "" +"Làm trống bộ đệm DNS trước khi bắt đầu xử lý khối quảng cáo để giảm mức tiêu " +"thụ bộ nhớ." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339 msgid "Enable SafeSearch" -msgstr "" +msgstr "Kích hoạt tìm kiếm an toàn" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube." -msgstr "" +msgstr "Bật bộ lọc Tìm kiếm an toàn cho youtube." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309 msgid "Enable the adblock service." -msgstr "" +msgstr "Bật dịch vụ chặn quảng cáo." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors." msgstr "" +"Cho phép ghi nhật ký gỡ lỗi chi tiết trong trường hợp có bất kỳ lỗi xử lý " +"nào." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309 msgid "Enabled" -msgstr "Bật" +msgstr "Kích Hoạt" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:319 msgid "End Timestamp" -msgstr "" +msgstr "Dấu thời gian kết thúc" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339 msgid "" "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and " "pixabay." msgstr "" +"Thực thi Tìm kiếm an toàn cho google, bing, duckduckgo, yandex, youtube và " +"pixabay." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18 msgid "Existing job(s)" -msgstr "" +msgstr "Công việc hiện tại" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447 msgid "External DNS Lookup Domain" -msgstr "" +msgstr "Tên miền tra cứu DNS external" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447 msgid "" "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: " "To disable this check set this option to 'false'." msgstr "" +"Tên miền bên ngoài để kiểm tra khởi động lại phụ trợ DNS thành công. Xin lưu " +"ý: Để tắt kiểm tra này, hãy đặt tùy chọn này thành 'false'." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437 msgid "Fifth instance" -msgstr "" +msgstr "Instance thứ 5" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:170 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)" -msgstr "" +msgstr "Tiêu chí lọc như ngày, tên miền hoặc ứng dụng khách (tùy chọn)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328 msgid "Firewall ports that should be forced locally." -msgstr "" +msgstr "Các cổng tường lửa nên được cục bộ." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321 msgid "Firewall source zones that should be forced locally." -msgstr "" +msgstr "Vùng nguồn tường lửa nên được để cục bộ." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433 msgid "First instance (default)" -msgstr "" +msgstr "Instance đầu tiên (mặc định)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452 msgid "Flush DNS Cache" -msgstr "" +msgstr "Xoá bộ đệm DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318 msgid "Force Local DNS" -msgstr "" +msgstr "Force DNS nội bộ" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328 msgid "Forced Ports" -msgstr "" +msgstr "Forced Port" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321 msgid "Forced Zones" -msgstr "" +msgstr "Forced Zone" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:436 msgid "Fourth instance" -msgstr "" +msgstr "Instance thứ 4" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:356 msgid "" @@ -377,116 +404,133 @@ msgid "" "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' " "package installation and a full adblock service restart to take effect." msgstr "" +"Thu thập lưu lượng mạng liên quan đến DNS thông qua tcpdump và cung cấp Báo " +"cáo DNS theo yêu cầu. Xin lưu ý: điều này cần cài đặt gói 'tcpdump' hoặc " +"'tcpdump-mini' bổ sung và khởi động lại dịch vụ chặn quảng cáo đầy đủ để có " +"hiệu lực." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299 msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Các cài đặt chung" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3 msgid "Grant access to LuCI app adblock" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập vào ứng dụng LuCI adblock" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223 msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Thông Tin" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474 msgid "Jail Directory" -msgstr "" +msgstr "Jail directory" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257 msgid "Last Run" -msgstr "" +msgstr "Lần chạy cuối cùng" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:355 msgid "Latest DNS Requests" -msgstr "" +msgstr "Yêu cầu DNS mới nhất" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342 msgid "Limit SafeSearch" -msgstr "" +msgstr "Giới hạn tìm kiếm an toàn" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342 msgid "Limit SafeSearch to certain providers." -msgstr "" +msgstr "Giới hạn Tìm kiếm an toàn cho các nhà cung cấp nhất định." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65 msgid "Line number to remove" -msgstr "" +msgstr "Số dòng cần xóa" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486 msgid "List of available network devices used by tcpdump." -msgstr "" +msgstr "Danh sách các thiết bị mạng khả dụng được sử dụng bởi tcpdump." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312 msgid "" "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose " "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger." msgstr "" +"Danh sách các giao diện mạng có sẵn để kích hoạt bắt đầu chặn quảng cáo. " +"Chọn 'không xác định' để sử dụng thời gian chờ khởi động cổ điển thay vì " +"kích hoạt mạng." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418 msgid "" "List of supported DNS backends with their default list directory. To " "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option." msgstr "" +"Danh sách các chương trình phụ trợ DNS được hỗ trợ với thư mục danh sách mặc " +"định của chúng. Để ghi đè lên đường dẫn mặc định, hãy sử dụng tùy chọn 'Thư " +"mục DNS'." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities." -msgstr "" +msgstr "Danh sách các tiện ích tải xuống được hỗ trợ và cấu hình sẵn đầy đủ." #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51 msgid "Log View" -msgstr "" +msgstr "Xem nhật ký" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375 msgid "Low Priority Service" -msgstr "" +msgstr "Dịch vụ ưu tiên thấp" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411 msgid "" "Manually override the pre-configured download options for the selected " "download utility." msgstr "" +"Ghi đè thủ công các tùy chọn tải xuống được định cấu hình sẵn cho tiện ích " +"tải xuống đã chọn." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124 msgid "No Query results!" -msgstr "" +msgstr "Không tìm thấy kết quả truy vấn!" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:21 msgid "No adblock related logs yet!" -msgstr "" +msgstr "Chưa có nhật ký nào liên quan đến chặn quảng cáo!" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19 msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "Tổng quan" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails." -msgstr "" +msgstr "Hồ sơ được sử dụng bởi 'msmtp' cho E-Mail thông báo chặn quảng cáo." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132 msgid "Query" -msgstr "" +msgstr "Truy vấn" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82 msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain." msgstr "" +"Truy vấn danh sách chặn và bản sao lưu đang hoạt động cho một miền cụ thể." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:527 msgid "" "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count " "is less or equal to the given limit." msgstr "" +"Tăng số lượng thông báo để nhận E-Mail nếu tổng số lượng danh sách chặn nhỏ " +"hơn hoặc bằng giới hạn đã cho." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails." -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ người nhận e-mail thông báo chặn quảng cáo." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318 msgid "" "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, " "applies to UDP and TCP protocol." msgstr "" +"Chuyển hướng tất cả các truy vấn DNS từ các vùng được chỉ định sang trình " +"phân giải DNS cục bộ, áp dụng cho giao thức UDP và TCP." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375 msgid "" @@ -494,200 +538,209 @@ msgid "" "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock " "service restart to take effect." msgstr "" +"Giảm mức độ ưu tiên của quá trình xử lý nền khối quảng cáo để lấy ít tài " +"nguyên hơn từ hệ thống. Xin lưu ý: Thay đổi này yêu cầu khởi động lại toàn " +"bộ dịch vụ chặn quảng cáo để có hiệu lực." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:198 msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "Làm mới" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139 msgid "Refresh DNS Report" -msgstr "" +msgstr "Báo cáo làm mới DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15 msgid "Refresh Timer" -msgstr "" +msgstr "Hẹn giờ làm mới" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266 msgid "Refresh Timer..." -msgstr "" +msgstr "Đang hẹn giờ làm mới..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:343 msgid "Refresh..." -msgstr "" +msgstr "Đang làm mới..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352 msgid "Relax SafeSearch" -msgstr "" +msgstr "Relax safesearch" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281 msgid "Reload" -msgstr "" +msgstr "Tải lại" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:61 msgid "Remove an existing job" -msgstr "" +msgstr "Xóa công việc hiện tại" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495 msgid "Report Chunk Count" -msgstr "" +msgstr "Báo cáo số lượng chunk" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:500 msgid "Report Chunk Size" -msgstr "" +msgstr "Báo cáo kích thước Chunk" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491 msgid "Report Directory" -msgstr "" +msgstr "Đường dẫn Report" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:486 msgid "Report Interface" -msgstr "" +msgstr "Report interface" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505 msgid "Report Ports" -msgstr "" +msgstr "Report Port" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:495 msgid "Report chunk count used by tcpdump." -msgstr "" +msgstr "Báo cáo số đoạn được sử dụng bởi tcpdump." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:500 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte." -msgstr "" +msgstr "Kích thước khối báo cáo được sử dụng bởi tcpdump trong mbyte." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509 msgid "Resolve IPs" -msgstr "" +msgstr "Resolve IP" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509 msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups." -msgstr "" +msgstr "Resolve Report địa chỉ IP bằng cách sử dụng tra cứu DNS ngược (PTR)." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288 msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "Khởi Động Lại" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96 msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "Kết quả" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249 msgid "Run Directories" -msgstr "" +msgstr "Run directories" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253 msgid "Run Flags" -msgstr "" +msgstr "Run flags" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245 msgid "Run Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Chạy giao thức" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241 msgid "Run Utils" -msgstr "" +msgstr "Chạy Công cụ" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:106 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Lưu" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434 msgid "Second instance" -msgstr "" +msgstr "Đối tượng thứ hai" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360 msgid "" "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs " "additional 'msmtp' package installation." msgstr "" +"Gửi các email thông báo liên quan đến Adblock. Lưu ý: điều này yêu cầu cài " +"đặt gói 'msmtp' bổ sung." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails." -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ người gửi cho các email thông báo liên quan đến Adblock." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29 msgid "Set a new adblock job" -msgstr "" +msgstr "Thiết lập một công việc Adblock mới" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432 msgid "Set the dns backend instance used by adblock." -msgstr "" +msgstr "Thiết lập DNS phía sau đối tượng được sử dụng bởi Adblock." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:549 msgid "Sources (Size, Focus)" -msgstr "" +msgstr "Nguồn (Kích thước, Trọng điểm)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump." msgstr "" +"Danh sách các cổng được sử dụng bởi tcpdump (phân cách bằng khoảng trắng)." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:315 msgid "Start Timestamp" -msgstr "" +msgstr "Bắt đầu thời gian" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312 msgid "Startup Trigger Interface" -msgstr "" +msgstr "Giao diện kích hoạt khởi động" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225 msgid "Status / Version" -msgstr "" +msgstr "Trạng thái / Phiên bản" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274 msgid "Suspend" -msgstr "" +msgstr "Tạm dừng" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491 msgid "Target directory for DNS related report files." -msgstr "" +msgstr "Thư mục đích cho các tệp báo cáo liên quan đến DNS." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394 msgid "Target directory for blocklist backups." -msgstr "" +msgstr "Thư mục đích cho sao lưu danh sách chặn." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:428 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'." -msgstr "" +msgstr "Thư mục đích cho danh sách chặn được tạo ra 'adb_list.overall'." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:474 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'." -msgstr "" +msgstr "Thư mục đích cho danh sách chặn tù 'adb_list.jail' được tạo ra." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95 msgid "The Refresh Timer could not been updated." -msgstr "" +msgstr "Không thể cập nhật định kỳ làm mới." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97 msgid "The Refresh Timer has been updated." -msgstr "" +msgstr "Định kỳ làm mới đã được cập nhật." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56 msgid "The day of the week (opt., values: 0-6 possibly sep. by , or -)" msgstr "" +"Ngày trong tuần (tùy chọn, giá trị: 0-6 có thể phân cách bằng dấu phẩy hoặc " +"dấu -)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)" -msgstr "" +msgstr "Phần giờ (yêu cầu, khoảng: 0-23)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)" -msgstr "" +msgstr "Phần phút (tùy chọn, phạm vi: 0-59)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:28 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only." msgstr "" +"Đầu ra syslog, đã được lọc trước cho các thông báo liên quan đến adblock." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435 msgid "Third instance" -msgstr "" +msgstr "Bản ghi thứ ba" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23 msgid "" @@ -695,6 +748,9 @@ msgid "" "
Please note: add only one domain per line. Comments introduced with " "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not." msgstr "" +"Đây là danh sách đen adblock cục bộ để luôn từ chối một số tên miền con.
Vui lòng lưu ý: chỉ thêm một tên miền mỗi dòng. Ghi chú bắt đầu bằng '#' " +"cho phép - địa chỉ IP, ký tự đại diện và regex không được phép." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23 msgid "" @@ -702,12 +758,17 @@ msgid "" "
Please note: add only one domain per line. Comments introduced with " "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not." msgstr "" +"Đây là danh sách trắng adblock cục bộ để luôn cho phép một số (tên miền con)" +".
Vui lòng lưu ý: chỉ thêm một tên miền mỗi dòng. Ghi chú bắt đầu bằng " +"'#' được phép - địa chỉ IP, ký tự đại diện và regex không được phép." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:312 msgid "" "This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to " "get a current one." msgstr "" +"Tab này hiển thị Báo cáo DNS được tạo gần đây nhất, nhấn nút 'Làm mới' để " +"lấy báo cáo mới nhất." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:268 msgid "Time" @@ -715,25 +776,27 @@ msgstr "Thời gian" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart." -msgstr "" +msgstr "Thời gian chờ để đợi khởi động lại thành công của DNS backend." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16 msgid "" "To keep your adblock lists up-to-date, you should set up an automatic update " "job for these lists." msgstr "" +"Để giữ danh sách adblock của bạn luôn được cập nhật, bạn nên thiết lập một " +"công việc cập nhật tự động cho các danh sách này." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:348 msgid "Top Statistics" -msgstr "" +msgstr "Thống kê hàng đầu" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519 msgid "Topic for adblock notification E-Mails." -msgstr "" +msgstr "Chủ đề cho các E-Mail thông báo adblock." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:323 msgid "Total DNS Requests" -msgstr "" +msgstr "Tổng số yêu cầu DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:380 msgid "Trigger Delay" @@ -742,16 +805,15 @@ msgstr "Kích hoạt độ trễ" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17 msgid "Unable to save changes: %s" -msgstr "" +msgstr "Không thể lưu các thay đổi: %s" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:588 msgid "Variants" -msgstr "" +msgstr "Biến thể" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372 -#, fuzzy msgid "Verbose Debug Logging" -msgstr "Nhật ký gỡ lỗi khởi động" +msgstr "Ghi nhật ký gỡ lỗi chi tiết (Verbose Debug Logging)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15 @@ -759,38 +821,40 @@ msgid "" "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes " "take effect." msgstr "" +"Các thay đổi danh sách trắng đã được lưu. Làm mới danh sách adblock của bạn " +"để thay đổi có hiệu lực." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:288 msgid "Whitelist..." -msgstr "" +msgstr "Danh sách trắng..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:422 msgid "bind (/var/lib/bind)" -msgstr "" +msgstr "bind (/var/lib/bind)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)" -msgstr "" +msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423 msgid "kresd (/etc/kresd)" -msgstr "" +msgstr "kresd (/etc/kresd)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163 msgid "max. result set size" -msgstr "" +msgstr "kích thước tối đa của tập kết quả" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150 msgid "max. top statistics" -msgstr "" +msgstr "số liệu hàng đầu tối đa" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424 msgid "raw (/tmp)" -msgstr "" +msgstr "raw (/tmp)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421 msgid "unbound (/var/lib/unbound)" -msgstr "" +msgstr "unbound (/var/lib/unbound)" #~ msgid "Blocked Domain" #~ msgstr "Tên miền bị chặn" diff --git a/applications/luci-app-advanced-reboot/po/nb_NO/advanced-reboot.po b/applications/luci-app-advanced-reboot/po/nb_NO/advanced-reboot.po index 16c7e09e5b..9d602b0f01 100644 --- a/applications/luci-app-advanced-reboot/po/nb_NO/advanced-reboot.po +++ b/applications/luci-app-advanced-reboot/po/nb_NO/advanced-reboot.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-11-20 12:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:193 #: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3 @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:168 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Ukjent" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:131 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-advanced-reboot/po/vi/advanced-reboot.po b/applications/luci-app-advanced-reboot/po/vi/advanced-reboot.po index add12bc2da..81a72babc5 100644 --- a/applications/luci-app-advanced-reboot/po/vi/advanced-reboot.po +++ b/applications/luci-app-advanced-reboot/po/vi/advanced-reboot.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:08+0000\n" -"Last-Translator: Le Van Uoc \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 01:38+0000\n" +"Last-Translator: Cường Quang \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:193 #: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3 @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "Khởi động nâng cao" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:58 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:141 msgid "Cancel" -msgstr "Hủy bỏ" +msgstr "Hủy lệnh" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:168 msgid "Compressed" -msgstr "" +msgstr "Đã nén" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:130 msgid "Confirm" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Xác nhận" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:82 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:111 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." -msgstr "" +msgstr "Thiết bị không thể kết nối! Vẫn đang chờ đợi thiết bị..." #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:203 msgid "ERROR:" @@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "Lỗi:" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:211 msgid "Firmware" -msgstr "" +msgstr "Firmware" #: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-advanced-reboot.json:3 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-advanced-reboot" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập UCI và tệp tin cho ứng dụng luci-app-advanced-reboot" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:127 msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Tiến trình" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:212 msgid "Reboot" -msgstr "" +msgstr "Khởi động lại" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:130 msgid "Reboot Device to an Alternative Partition" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Khởi động lại vào phần vùng hiện tại" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:104 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:109 msgid "Rebooting…" -msgstr "" +msgstr "Đang khởi động lại…" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:43 msgid "Shutting down..." @@ -103,12 +103,12 @@ msgstr "Trạng thái" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:17 msgid "The Dual Boot Flag Partition: %s is not a block device." -msgstr "" +msgstr "Phân vùng Dual Boot Flag: %s không phải là một thiết bị khối." #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:71 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:100 msgid "The reboot command failed with code %d" -msgstr "" +msgstr "Lệnh khởi động lại (reboot) không thành công, mã lỗi: %d" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:105 msgid "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:15 msgid "Unable to find Device Board Name." -msgstr "" +msgstr "Không thể tìm thấy tên bo mạch thiết bị." #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:16 msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition." @@ -142,19 +142,20 @@ msgstr "Không tìm thấy phân vùng khởi động kép." #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:19 msgid "Unable to obtain firmware environment variable: %s." -msgstr "" +msgstr "Không thể lấy được biến môi trường firmware: %s." #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:18 msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition: %s." msgstr "" +"Không thể thiết lập mục nhập Dual Boot Flag Partition cho phân vùng: %s." #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:20 msgid "Unable to set firmware environment variable: %s to %s." -msgstr "" +msgstr "Không thể đặt biến môi tường của firmware: %s thành %s." #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:168 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Không xác định" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:131 msgid "" @@ -167,6 +168,14 @@ msgid "" "back to the currently active partition.

Click \"Proceed\" below " "to reboot device to an alternative partition." msgstr "" +"CẢNH BÁO: Một phân vùng thay thế có thể có các thiết lập riêng và firmware " +"hoàn toàn khác nhau.

Vì cấu hình mạng và tên SSID/mật khẩu WiFi " +"trên phân vùng thay thế có thể khác nhau, bạn có thể phải điều chỉnh cài đặt " +"máy tính của bạn để có thể truy cập vào thiết bị sau khi nó khởi động " +"lại.

Xin lưu ý rằng firmware của phân vùng thay thế có thể không " +"cung cấp cách dễ dàng để chuyển đổi phân vùng hoạt động và khởi động trở lại " +"phân vùng hiện đang hoạt động.

Bấm vào \"Tiếp tục\" bên dưới để " +"khởi động lại thiết bị sang một phân vùng thay thế." #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:52 msgid "" @@ -174,10 +183,12 @@ msgid "" "support power off.

Click \"Proceed\" below to power off your " "device." msgstr "" +"CẢNH BÁO: Tắt nguồn sẽ dẫn đến khởi động lại trên thiết bị không hỗ trợ tắt " +"nguồn.

Nhấn \"Tiếp tục\" dưới đây để tắt nguồn thiết bị của bạn." #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:76 msgid "Waiting for device..." -msgstr "" +msgstr "Đang đợi thiết bị..." #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:221 msgid "" @@ -185,6 +196,10 @@ msgid "" "seeing this on an OpenWrt dual-firmware supported device,%splease refer to " "%sHow to add a new device section of the README%s." msgstr "" +"Cảnh báo: Thiết bị (%s) không được biết đến hoặc không phải là thiết bị có " +"hai phần mềm!%sNếu bạn đang thấy thông báo này trên một thiết bị được hỗ trợ " +"đa phần mềm của OpenWrt,%svui lòng tham khảo %sMục Thêm thiết bị mới trong " +"tệp README%s." #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:198 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!" diff --git a/applications/luci-app-ahcp/po/nb_NO/ahcp.po b/applications/luci-app-ahcp/po/nb_NO/ahcp.po index fdc592fc4a..c61b6ecfd8 100644 --- a/applications/luci-app-ahcp/po/nb_NO/ahcp.po +++ b/applications/luci-app-ahcp/po/nb_NO/ahcp.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-13 05:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4 @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Samler inn data…" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:55 msgid "Disable DNS setup" -msgstr "" +msgstr "Skru av DNS-oppsett" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:21 #, fuzzy @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Generelt Oppsett" #: applications/luci-app-ahcp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ahcp.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-ahcp" -msgstr "" +msgstr "Innvilg UCI-tilgang for luci-app-ahcp" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:24 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:61 @@ -150,11 +150,11 @@ msgstr "Angir annonserte IPv4 og IPv6 nettverk prefikser i CIDR-notasjon" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:25 msgid "The AHCP Service is not running." -msgstr "" +msgstr "AHCP-tjenesten kjører ikke." #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:27 msgid "The AHCP Service is running with ID %s." -msgstr "" +msgstr "AHCP-tjenesten kjører med ID %s." #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:22 msgid "There are no active leases." diff --git a/applications/luci-app-ahcp/po/vi/ahcp.po b/applications/luci-app-ahcp/po/vi/ahcp.po index 87d44929c1..169854c7cc 100644 --- a/applications/luci-app-ahcp/po/vi/ahcp.po +++ b/applications/luci-app-ahcp/po/vi/ahcp.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-20 15:36+0000\n" -"Last-Translator: tictactoe \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 01:57+0000\n" +"Last-Translator: Cường Quang \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4 @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Giao diện phục vụ" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:20 msgid "Server" -msgstr "Máy chủ" +msgstr "Máy Chủ" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:45 msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 NTP servers" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Dịch vụ AHCP đang hoạt động với ID %s." #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:22 msgid "There are no active leases." -msgstr "Hiện không có người thuê" +msgstr "Hiện không có người thuê." #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:101 msgid "Unique ID file" diff --git a/applications/luci-app-aria2/po/de/aria2.po b/applications/luci-app-aria2/po/de/aria2.po index 181e30dafc..14376e8914 100644 --- a/applications/luci-app-aria2/po/de/aria2.po +++ b/applications/luci-app-aria2/po/de/aria2.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-06-17 16:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 16:22+0000\n" "Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: German \n" @@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "falloc" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:592 msgid "prealloc" -msgstr "" +msgstr "prealloc" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:593 msgid "trunc" diff --git a/applications/luci-app-aria2/po/vi/aria2.po b/applications/luci-app-aria2/po/vi/aria2.po index e2bbbb898a..4e39453ee9 100644 --- a/applications/luci-app-aria2/po/vi/aria2.po +++ b/applications/luci-app-aria2/po/vi/aria2.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 05:31+0000\n" +"Last-Translator: Cường Quang \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433 msgid "LPD enabled" @@ -20,15 +20,15 @@ msgstr "Trình theo dõi BT bổ sung" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:556 msgid "Advanced Options" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt nâng cao" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:309 msgid "All proxy" -msgstr "" +msgstr "Tất cả proxy" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:365 msgid "Append HEADERs to HTTP request header." -msgstr "" +msgstr "Nối HEADER vào tiêu đề yêu cầu HTTP." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:188 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:194 @@ -36,47 +36,49 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:58 #: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:3 msgid "Aria2" -msgstr "" +msgstr "Aria2" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:189 msgid "" "Aria2 is a lightweight multi-protocol & multi-source, cross platform " "download utility." -msgstr "" +msgstr "Aria2 là một & tiện ích tải xuống đa nguồn, đa nền tảng." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:565 msgid "Auto save interval" -msgstr "" +msgstr "Tự động lưu khoảng thời gian" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:204 msgid "Basic Options" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt cơ bản" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:413 msgid "BitTorrent Options" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt BitTorrent" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:472 msgid "BitTorrent listen port" -msgstr "" +msgstr "BitTorrent listen port" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:329 msgid "CA certificate" -msgstr "" +msgstr "Chứng chỉ CA" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:334 msgid "Certificate" -msgstr "" +msgstr "Chứng chỉ" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:322 msgid "Check certificate" -msgstr "" +msgstr "Kiểm tra chứng chỉ" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:379 msgid "" "Close connection if download speed is lower than or equal to this value " "(bytes per sec). 0 means has no lowest speed limit." msgstr "" +"Đóng kết nối nếu tốc độ tải xuống thấp hơn hoặc bằng giá trị này (byte trên " +"giây). 0 có nghĩa là không có giới hạn tốc độ thấp nhất." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:29 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:51 @@ -85,7 +87,7 @@ msgstr "Đang lấy dữ liệu..." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:216 msgid "Config file directory" -msgstr "" +msgstr "Thư mục tập tin cấu hình" #: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:15 msgid "Configuration" @@ -93,154 +95,157 @@ msgstr "Cấu hình" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:367 msgid "Connect timeout" -msgstr "" +msgstr "Quá thời gian kết nối" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:47 msgid "Content of config file: %s" -msgstr "" +msgstr "Nội dung file cấu hình: %s" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:48 msgid "Content of session file: %s" -msgstr "" +msgstr "Nội dung của tệp: %s" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:478 msgid "DHT Listen port" -msgstr "" +msgstr "DHT Listen port" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:230 msgid "Debug" -msgstr "" +msgstr "Debug" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:559 msgid "" "Disable IPv6. This is useful if you have to use broken DNS and want to avoid " "terribly slow AAAA record lookup." msgstr "" +"Vô hiệu hóa IPv6. Điều này hữu ích nếu bạn phải sử dụng DNS bị hỏng và muốn " +"tránh việc tra cứu bản ghi AAAA quá chậm." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:577 msgid "Disk cache" -msgstr "" +msgstr "Bộ đệm đĩa" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:396 msgid "Don't split less than 2*SIZE byte range. Possible values: 1M-1024M." msgstr "" +"Không phân chia phạm vi byte nhỏ hơn 2*SIZE. Các giá trị có thể có: 1M-1024M." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:391 msgid "Download a file using N connections." -msgstr "" +msgstr "Tải xuống tệp bằng N kết nối." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:212 msgid "Download directory" -msgstr "" +msgstr "Thư mục tải về" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:417 msgid "Enable IPv4 DHT functionality. It also enables UDP tracker support." -msgstr "" +msgstr "Bật chức năng IPv4 DHT. Nó cũng cho phép hỗ trợ trình theo dõi UDP." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:427 msgid "Enable IPv6 DHT functionality." -msgstr "" +msgstr "Bật chức năng IPv6 DHT." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:435 msgid "Enable Local Peer Discovery." -msgstr "" +msgstr "Bật Local Peer Discovery." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:444 msgid "Enable Peer Exchange extension." -msgstr "" +msgstr "Bật Peer Exchange extension." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:579 msgid "Enable disk cache (in bytes), set 0 to disabled." -msgstr "" +msgstr "Bật bộ đệm đĩa (tính bằng byte), đặt 0 thành tắt." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:220 msgid "Enable logging" -msgstr "" +msgstr "Bật logging" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:442 msgid "Enable peer exchange" -msgstr "" +msgstr "Bật peer exchange" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:306 msgid "Enable proxy" -msgstr "" +msgstr "Bật proxy" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:206 msgid "Enabled" -msgstr "Bật" +msgstr "Kích Hoạt" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:234 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Lỗi" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:619 msgid "Extra Settings" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt bổ sung" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:487 msgid "False" -msgstr "" +msgstr "False" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:584 msgid "File allocation" -msgstr "" +msgstr "Phân bổ tệp" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:45 #: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:24 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Tệp" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:485 msgid "Follow torrent" -msgstr "" +msgstr "Theo dõi Torrent" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:190 msgid "For more information, please visit: %s." -msgstr "" +msgstr "Để biết thêm thông tin, vui lòng ghé qua: %s." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:597 msgid "Force save" -msgstr "" +msgstr "Bắt buộc lưu" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:271 msgid "Generate Randomly" -msgstr "" +msgstr "Tạo ngẫu nhiên" #: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-aria2.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-aria2" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-aria2" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:347 msgid "HTTP accept gzip" -msgstr "" +msgstr "HTTP accept gzip" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:356 msgid "HTTP no cache" -msgstr "" +msgstr "HTTP không cache" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:304 msgid "HTTP/FTP/SFTP Options" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt HTTP/FTP/SFTP" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:364 msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Header" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:46 msgid "Here shows the files used by aria2." -msgstr "" +msgstr "Ở đây hiển thị các tệp được sử dụng bởi aria2." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:415 msgid "IPv4 DHT enabled" -msgstr "" +msgstr "IPv4 DHT đã được bật" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:425 msgid "IPv6 DHT enabled" -msgstr "" +msgstr "IPv6 DHT đã được bật" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:558 msgid "IPv6 disabled" -msgstr "" +msgstr "Vô hiệu hóa IPv6" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:516 msgid "" @@ -249,44 +254,48 @@ msgid "" "Configuring this option with your preferred download speed can increase your " "download speed in some cases." msgstr "" +"Nếu toàn bộ tốc độ tải xuống của mỗi torrent thấp hơn SPEED, thì aria2 tạm " +"thời tăng số lượng torrent ngang hàng để thử tăng tốc độ tải xuống. Định cấu " +"hình tùy chọn này với tốc độ tải xuống ưa thích của bạn có thể tăng tốc độ " +"tải xuống của bạn trong một số trường hợp." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:231 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Thông tin" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:41 msgid "Installed web interface:" -msgstr "" +msgstr "Đã cài đặt web interface:" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:301 msgid "Json-RPC URL" -msgstr "" +msgstr "Json-RPC URL" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:488 msgid "Keep in memory" -msgstr "" +msgstr "Giữ trong bộ nhớ" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:31 msgid "Last 50 lines of log file:" -msgstr "" +msgstr "50 dòng cuối cùng của tệp nhật ký:" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:36 msgid "Last 50 lines of syslog:" -msgstr "" +msgstr "50 dòng cuối cùng của tệp syslog:" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:210 msgid "Leave blank to use default user." -msgstr "" +msgstr "Để trống để sử dụng người dùng mặc định." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:552 msgid "List of additional BitTorrent tracker's announce URI." -msgstr "" +msgstr "Danh sách URI thông báo bổ sung của trình theo dõi BitTorrent." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:625 msgid "" "List of extra settings. Format: option=value, eg. netrc-path=/tmp/." "netrc." -msgstr "" +msgstr "802.11k: Kích hoạt báo cáo đèn hiệu thông qua các phép đo vô tuyến." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:49 msgid "Loading" @@ -294,170 +303,173 @@ msgstr "Đang tải" #: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:33 msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "Nhật ký" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:58 msgid "Log Data" -msgstr "" +msgstr "Dữ liệu nhật ký" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:223 msgid "Log file" -msgstr "" +msgstr "Tệp nhật ký" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:228 msgid "Log level" -msgstr "" +msgstr "Cấp độ log" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:377 msgid "Lowest speed limit" -msgstr "" +msgstr "Giới hạn tốc độ thấp nhất" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:237 msgid "Max concurrent downloads" -msgstr "" +msgstr "Tải xuống đồng thời tối đa" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:385 msgid "Max connection per server" -msgstr "" +msgstr "Kết nối tối đa trên mỗi máy chủ" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:612 msgid "Max download limit" -msgstr "" +msgstr "Giới hạn tải xuống tối đa" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:390 msgid "Max number of split" -msgstr "" +msgstr "Số lần chia tối đa" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:504 msgid "Max open files" -msgstr "" +msgstr "Tệp mở tối đa" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:605 msgid "Max overall download limit" -msgstr "" +msgstr "Giới hạn tải xuống tổng thể tối đa" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:490 msgid "Max overall upload limit" -msgstr "" +msgstr "Giới hạn tải lên tổng thể tối đa" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:509 msgid "Max peers" -msgstr "" +msgstr "Max peers" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:399 msgid "Max tries" -msgstr "" +msgstr "Lần thử lại tối đa" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:497 msgid "Max upload limit" -msgstr "" +msgstr "Giới hạn tải lên tối đa" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:395 msgid "Min split size" -msgstr "" +msgstr "Kích thước chia tối thiểu" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:258 msgid "No Authentication" -msgstr "" +msgstr "Không có chứng thực" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:33 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:38 msgid "No log data." -msgstr "" +msgstr "Không có dữ liệu log." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:591 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Không có" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:232 msgid "Notice" -msgstr "" +msgstr "Lưu ý" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:242 msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Tạm dừng" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:242 msgid "Pause download after added." -msgstr "" +msgstr "Tạm dừng tải xuống sau khi thêm." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:248 msgid "Pause downloads created as a result of metadata download." -msgstr "" +msgstr "Tạm dừng tải xuống được tạo do metadata." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:247 msgid "Pause metadata" -msgstr "" +msgstr "Pause metadata" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:96 msgid "Please input token length:" -msgstr "" +msgstr "Vui lòng nhập độ dài token:" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:530 msgid "Prefix of peer ID" -msgstr "" +msgstr "Prefix of peer ID" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:341 msgid "Private key" -msgstr "" +msgstr "Private key" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:317 msgid "Proxy password" -msgstr "" +msgstr "Mật khẩu Proxy" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:314 msgid "Proxy user" -msgstr "" +msgstr "Người dùng Proxy" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:240 msgid "RPC Options" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt RPC" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:257 msgid "RPC authentication method" -msgstr "" +msgstr "Phương thức xác thực RPC" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:283 msgid "RPC certificate" -msgstr "" +msgstr "Chứng chỉ RPC" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:265 msgid "RPC password" -msgstr "" +msgstr "Mật khẩu RPC" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:253 msgid "RPC port" -msgstr "" +msgstr "Cổng RPC" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:293 msgid "RPC private key" -msgstr "" +msgstr "RPC private key" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:276 msgid "RPC secure" -msgstr "" +msgstr "RPC secure" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:269 msgid "RPC token" -msgstr "" +msgstr "RPC token" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:277 msgid "" "RPC transport will be encrypted by SSL/TLS. The RPC clients must use https " "scheme to access the server. For WebSocket client, use wss scheme." msgstr "" +"Vận chuyển RPC sẽ được mã hóa bằng SSL/TLS. Máy khách RPC phải sử dụng lược " +"đồ https để truy cập máy chủ. Đối với máy khách WebSocket, hãy sử dụng sơ đồ " +"wss." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:262 msgid "RPC username" -msgstr "" +msgstr "Tên tài khoản RPC" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:62 msgid "Refresh every %s seconds." -msgstr "" +msgstr "Làm mới mỗi %s giây." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:459 msgid "Remove unselected file" -msgstr "" +msgstr "Xóa bỏ tệp chưa chọn" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:460 msgid "" @@ -465,28 +477,33 @@ msgid "" "Please use this option with care because it will actually remove files from " "your disk." msgstr "" +"Xóa các tệp không được chọn khi quá trình tải xuống hoàn tất trong " +"BitTorrent. Vui lòng sử dụng tùy chọn này cẩn thận vì nó thực sự sẽ xóa các " +"tệp khỏi đĩa của bạn." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:514 msgid "Request peer speed limit" -msgstr "" +msgstr "Yêu cầu giới hạn tốc độ peer" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:403 msgid "Retry wait" -msgstr "" +msgstr "Thử đợi lại" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:209 msgid "Run daemon as user" -msgstr "" +msgstr "Chạy daemon với tư cách người dùng" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:194 msgid "Running Status" -msgstr "" +msgstr "Trạng thái đang chạy" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:566 msgid "" "Save a control file (*.aria2) every N seconds. If 0 is given, a control file " "is not saved during download." msgstr "" +"Lưu tệp điều khiển (*.aria2) cứ sau N giây. Nếu 0 được đưa ra, tệp điều " +"khiển sẽ không được lưu trong quá trình tải xuống." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:598 msgid "" @@ -494,12 +511,18 @@ msgid "" "This option also saves control file in that situations. This may be useful " "to save BitTorrent seeding which is recognized as completed state." msgstr "" +"Lưu bản tải xuống vào tệp phiên ngay cả khi quá trình tải xuống hoàn tất " +"hoặc bị xóa. Tùy chọn này cũng lưu tệp điều khiển trong trường hợp đó. Điều " +"này có thể hữu ích để lưu tạo giống BitTorrent được công nhận là trạng thái " +"hoàn thành." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:572 msgid "" "Save error/unfinished downloads to session file every N seconds. If 0 is " "given, file will be saved only when aria2 exits." msgstr "" +"Lưu lỗi/tải xuống chưa hoàn thành vào tệp phiên cứ sau N giây. Nếu 0 được " +"đưa ra, tệp sẽ chỉ được lưu khi aria2 thoát." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:453 msgid "" @@ -507,30 +530,33 @@ msgid "" "BitTorrent Magnet URI is used. The file name is hex encoded info hash with " "suffix \".torrent\"." msgstr "" +"Lưu metadata dưới dạng tệp \".torrent\". Tùy chọn này chỉ có tác dụng khi " +"URI BitTorrent Magnet được sử dụng. Tên tệp là hex thông tin được mã hóa hex " +"có hậu tố \".torrent\"." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:452 msgid "Save metadata" -msgstr "" +msgstr "Lưu metadata" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:571 msgid "Save session interval" -msgstr "" +msgstr "Lưu khoảng thời gian phiên" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:467 msgid "Seed previously downloaded files without verifying piece hashes." -msgstr "" +msgstr "Tạo các tệp đã tải xuống trước đó mà không cần xác minh hashes." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:538 msgid "Seed ratio" -msgstr "" +msgstr "Tần suất seed" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:545 msgid "Seed time" -msgstr "" +msgstr "Thời gian Seed" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:466 msgid "Seed unverified" -msgstr "" +msgstr "Chưa xác minh Seed" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:348 msgid "" @@ -538,6 +564,9 @@ msgid "" "if remote server responds with Content-Encoding: gzip or " "Content-Encoding: deflate." msgstr "" +"Gửi tiêu đề yêu cầu Accept: deflate, gzip và tăng cường phản " +"hồi nếu máy chủ từ xa phản hồi bằng Content-Encoding: gzip hoặc " +"Content-Encoding: deflate." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:357 msgid "" @@ -546,6 +575,10 @@ msgid "" "you can add Cache-Control header with a directive you like using \"Header\" " "option." msgstr "" +"Gửi tiêu đề Cache-Control: no-cache và Pragma: no-cache để tránh nội dung được lưu trong bộ nhớ cache. Nếu bị tắt, các tiêu đề " +"này sẽ không được gửi và bạn có thể thêm tiêu đề Kiểm soát bộ đệm bằng lệnh " +"bạn muốn bằng cách sử dụng tùy chọn \"Tiêu đề\"." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:473 msgid "" @@ -553,30 +586,43 @@ msgid "" "\"6881-6999\" and \"6881-6889,6999\". Make sure that the specified ports are " "open for incoming TCP traffic." msgstr "" +"Đặt số cổng TCP để tải xuống BitTorrent. Chấp nhận định dạng: \"6881,6885\", " +"\"6881-6999\" và \"6881-6889,6999\". Đảm bảo rằng các cổng được chỉ định " +"đang mở cho lưu lượng TCP đến." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:479 msgid "" "Set UDP listening port used by DHT (IPv4, IPv6) and UDP tracker. Make sure " "that the specified ports are open for incoming UDP traffic." msgstr "" +"Đặt cổng nghe UDP được sử dụng bởi DHT (IPv4, IPv6) và trình theo dõi UDP. " +"Đảm bảo rằng các cổng được chỉ định đang mở cho lưu lượng truy cập UDP đến." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:614 msgid "" "Set max download speed per each download in bytes/sec. 0 means unrestricted." msgstr "" +"Đặt tốc độ tải xuống tối đa cho mỗi lần tải xuống tính bằng byte/giây. 0 có " +"nghĩa là không giới hạn." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:607 msgid "Set max overall download speed in bytes/sec. 0 means unrestricted." msgstr "" +"Đặt tốc độ tải xuống tổng thể tối đa tính bằng byte/giây. 0 có nghĩa là " +"không giới hạn." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:492 msgid "Set max overall upload speed in bytes/sec. 0 means unrestricted." msgstr "" +"Đặt tốc độ tải lên tổng thể tối đa tính bằng byte/giây. 0 có nghĩa là không " +"giới hạn." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:499 msgid "" "Set max upload speed per each torrent in bytes/sec. 0 means unrestricted." msgstr "" +"Đặt tốc độ tải lên tối đa cho mỗi torrent tính bằng byte/giây. 0 có nghĩa là " +"không giới hạn." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:368 msgid "" @@ -584,26 +630,29 @@ msgid "" "server. After the connection is established, this option makes no effect and " "\"Timeout\" option is used instead." msgstr "" +"Đặt thời gian chờ kết nối tính bằng giây để thiết lập kết nối với máy chủ " +"HTTP/FTP/proxy. Sau khi kết nối được thiết lập, tùy chọn này không có hiệu " +"lực và tùy chọn \"Hết giờ\" được sử dụng thay thế." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:404 msgid "Set the seconds to wait between retries." -msgstr "" +msgstr "Đặt số giây chờ giữa các lần thử lại." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:409 msgid "Set user agent for HTTP(S) downloads." -msgstr "" +msgstr "Đặt user agent để tải xuống HTTP(S)." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:188 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:620 msgid "Settings in this section will be added to config file." -msgstr "" +msgstr "Cài đặt trong phần này sẽ được thêm vào tệp cấu hình." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:624 msgid "Settings list" -msgstr "" +msgstr "Danh sách cài đặt" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:585 msgid "" @@ -615,12 +664,21 @@ msgid "" "FAT32 because it takes almost same time as \"prealloc\" and it blocks aria2 " "entirely until allocation finishes." msgstr "" +"Chỉ định phương pháp phân bổ tập tin. Nếu bạn đang sử dụng các hệ thống tệp " +"mới hơn, chẳng hạn như ext4 (có hỗ trợ mở rộng), btrfs, xfs hoặc NTFS (chỉ " +"dành cho bản dựng MinGW), \"falloc\" là lựa chọn tốt nhất của bạn. Nó phân " +"bổ các tệp lớn (vài GiB) gần như ngay lập tức, nhưng nó có thể không khả " +"dụng nếu hệ thống của bạn không có chức năng posix_fallocate(3). Không sử " +"dụng \"falloc\" với các hệ thống tệp cũ như ext3 và FAT32 vì nó mất gần như " +"cùng thời gian với \"prealloc\" và nó chặn hoàn toàn aria2 cho đến khi quá " +"trình phân bổ kết thúc." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:505 msgid "" "Specify maximum number of files to open in multi-file BitTorrent download " "globally." msgstr "" +"Chỉ định số lượng tệp tối đa để mở trong tải xuống BitTorrent nhiều tệp." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:546 msgid "" @@ -628,6 +686,10 @@ msgid "" "with this option, seeding ends when at least one of the conditions is " "satisfied. Specifying 0 disables seeding after download completed." msgstr "" +"Chỉ định thời gian seed tính bằng phút. Nếu tùy chọn \"Tỷ lệ seed\" được chỉ " +"định cùng với tùy chọn này, thì việc seed kết thúc khi ít nhất một trong các " +"điều kiện được thỏa mãn. Chỉ định 0 sẽ vô hiệu hóa quá trình tạo hạt giống " +"sau khi tải xuống hoàn tất." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:539 msgid "" @@ -635,10 +697,15 @@ msgid "" "RATIO. You are strongly encouraged to specify equals or more than 1.0 here. " "Specify 0.0 if you intend to do seeding regardless of share ratio." msgstr "" +"Chỉ định tỷ lệ chia sẻ. Tải torrent đã hoàn thành cho đến khi tỷ lệ chia sẻ " +"đạt RATIO. Bạn nên chỉ định bằng hoặc hơn 1 ở đây. Chỉ định 0,0 nếu bạn định " +"tạo seed bất kể tỷ lệ chia sẻ." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:510 msgid "Specify the maximum number of peers per torrent, 0 means unlimited." msgstr "" +"Chỉ định số lượng ngang hàng tối đa trên mỗi torrent, 0 có nghĩa là không " +"giới hạn." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:531 msgid "" @@ -647,71 +714,79 @@ msgid "" "than 20 bytes are specified, random byte data are added to make its length " "20 bytes." msgstr "" +"Chỉ định tiền tố của peer ID. Peer ID trong BitTorrent có độ dài 20 byte. " +"Nếu hơn 20 byte được chỉ định, chỉ 20 byte đầu tiên được sử dụng. Nếu ít hơn " +"20 byte được chỉ định, dữ liệu byte ngẫu nhiên sẽ được thêm vào để làm cho " +"độ dài của nó là 20 byte." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:525 msgid "" "Stop BitTorrent download if download speed is 0 in consecutive N seconds. If " "0 is given, this feature is disabled." msgstr "" +"Dừng tải xuống BitTorrent nếu tốc độ tải xuống bằng 0 trong N giây liên " +"tiếp. Nếu 0 được đưa ra, tính năng này bị vô hiệu hóa." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:524 msgid "Stop timeout" -msgstr "" +msgstr "Dừng hết thời gian chờ" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:36 msgid "The Aria2 service is not running." -msgstr "" +msgstr "Dịch vụ The Aria2 đang không chạy." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:35 msgid "The Aria2 service is running." -msgstr "" +msgstr "Dịch vụ The Aria2 đang chạy." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:217 msgid "The directory to store the config file, session file and DHT file." -msgstr "" +msgstr "Thư mục lưu trữ tệp cấu hình, tệp phiên và tệp DHT." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:213 msgid "" "The directory to store the downloaded file. For example /mnt/sda1." -msgstr "" +msgstr "Thư mục lưu trữ tệp đã tải xuống. Ví dụ /mnt/sda1." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:224 msgid "The file name of the log file." -msgstr "" +msgstr "Tên tệp của tệp nhật ký." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:386 msgid "The maximum number of connections to one server for each download." -msgstr "" +msgstr "Số lượng kết nối tối đa đến một máy chủ cho mỗi lần tải xuống." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:418 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:428 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:436 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:445 msgid "This option will be ignored if a private flag is set in a torrent." -msgstr "" +msgstr "Tùy chọn này sẽ bị bỏ qua nếu cờ riêng tư được đặt trong một torrent." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:373 msgid "Timeout" -msgstr "" +msgstr "Quá thời gian" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:260 msgid "Token" -msgstr "" +msgstr "Token" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:486 msgid "True" -msgstr "" +msgstr "True" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:310 msgid "Use a proxy server for all protocols." -msgstr "" +msgstr "Sử dụng máy chủ proxy cho tất cả các giao thức." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:330 msgid "" "Use the certificate authorities in FILE to verify the peers. The certificate " "file must be in PEM format and can contain multiple CA certificates." msgstr "" +"Sử dụng cơ quan cấp chứng chỉ trong FILE để xác minh các đồng nghiệp. Tệp " +"chứng chỉ phải ở định dạng PEM và có thể chứa nhiều chứng chỉ CA." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:284 msgid "" @@ -721,6 +796,11 @@ msgid "" "PKCS12 files with a blank import password can be opened!
When using PEM, " "you have to specify the \"RPC private key\" as well." msgstr "" +"Sử dụng chứng chỉ trong TẬP TIN cho máy chủ RPC. Chứng chỉ phải ở định dạng " +"PKCS12 (.p12, .pfx) hoặc PEM.
Tệp PKCS12 phải chứa chứng chỉ, khóa và " +"một chuỗi chứng chỉ bổ sung tùy chọn. Chỉ có thể mở các tệp PKCS12 có mật " +"khẩu nhập trống!
Khi sử dụng PEM, bạn cũng phải chỉ định \"khóa riêng " +"RPC\"." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:335 msgid "" @@ -730,35 +810,45 @@ msgid "" "PKCS12 files with a blank import password can be opened!
When using PEM, " "you have to specify the \"Private key\" as well." msgstr "" +"Sử dụng chứng chỉ ứng dụng khách trong FILE. Chứng chỉ phải ở định dạng " +"PKCS12 (.p12, .pfx) hoặc PEM.
Tệp PKCS12 phải chứa chứng chỉ, khóa và " +"một chuỗi chứng chỉ bổ sung tùy chọn. Chỉ có thể mở các tệp PKCS12 có mật " +"khẩu nhập trống!
Khi sử dụng PEM, bạn cũng phải chỉ định \"Private key\"." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:294 msgid "" "Use the private key in FILE for RPC server. The private key must be " "decrypted and in PEM format." msgstr "" +"Sử dụng private key trong FILE cho máy chủ RPC. Private key phải được giải " +"mã và ở định dạng PEM." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:342 msgid "" "Use the private key in FILE. The private key must be decrypted and in PEM " "format. The behavior when encrypted one is given is undefined." msgstr "" +"Sử dụng private key trong FILE. Private key phải được giải mã và ở định dạng " +"PEM. Hành vi khi mã hóa được đưa ra là không xác định." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:408 msgid "User agent" -msgstr "" +msgstr "User agent" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:259 msgid "Username & Password" -msgstr "" +msgstr "Tên tài khoản & mật khẩu" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:323 msgid "" "Verify the peer using certificates specified in \"CA certificate\" option." msgstr "" +"Xác minh Peer bằng cách sử dụng các chứng chỉ được chỉ định trong tùy chọn " +"\"Chứng chỉ CA\"." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:233 msgid "Warn" -msgstr "" +msgstr "Cảnh báo" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:381 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:493 @@ -768,16 +858,16 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:608 #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:615 msgid "You can append K or M." -msgstr "" +msgstr "You can append K or M." #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:594 msgid "falloc" -msgstr "" +msgstr "falloc" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:592 msgid "prealloc" -msgstr "" +msgstr "prealloc" #: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:593 msgid "trunc" -msgstr "" +msgstr "trunc" diff --git a/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/de/attendedsysupgrade.po b/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/de/attendedsysupgrade.po index 68b50fb071..e56f011fc1 100644 --- a/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/de/attendedsysupgrade.po +++ b/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/de/attendedsysupgrade.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-07-01 10:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 16:22+0000\n" "Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: German \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:21 msgid "Address" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Derzeit ausgeführt: %s - %s" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:296 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Herunterladen" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:140 msgid "Download firmware image" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Firmware-Image herunterladen" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:64 msgid "Downloading ImageBuilder archive" -msgstr "" +msgstr "ImageBuilder-Archiv wird heruntergeladen" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:339 msgid "Downloading firmware from server to browser" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Dateisystem" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:67 msgid "Generating firmware image" -msgstr "" +msgstr "Firmware-Image wird erzeugt" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:3 msgid "Grant UCI access to LuCI app attendedsysupgrade" @@ -152,6 +152,9 @@ msgid "" "Other ASU server instances that rebuild a requested image. Allows to compare " "checksums and verify that the results are the same." msgstr "" +"Andere ASU-Server-Instanzen, die ein angefordertes Image wiederherstellen. " +"Ermöglicht den Vergleich von Prüfsummen und die Überprüfung, ob die " +"Ergebnisse gleich sind." #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:15 msgid "Overview" @@ -171,7 +174,7 @@ msgstr "Profil" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:210 msgid "Progress: %s%% %s" -msgstr "" +msgstr "Fortschritt: %s%% %s" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:196 msgid "Queued..." @@ -183,11 +186,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:143 msgid "Rebuilds" -msgstr "" +msgstr "Rekonstruktionen" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:63 msgid "Received build request" -msgstr "" +msgstr "Build-Anfrage erhalten" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:228 msgid "Request Data:" @@ -235,7 +238,7 @@ msgstr "Serverantwort: %s" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:65 msgid "Setup ImageBuilder" -msgstr "" +msgstr "ImageBuilder einrichten" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:51 msgid "Show advanced options like package list modification" @@ -277,7 +280,7 @@ msgstr "Hochladen..." #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:66 msgid "Validate package selection" -msgstr "" +msgstr "Paketauswahl bestätigen" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:117 msgid "Version" diff --git a/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/nb_NO/attendedsysupgrade.po b/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/nb_NO/attendedsysupgrade.po index f0ab638aab..7a8e9cd4b6 100644 --- a/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/nb_NO/attendedsysupgrade.po +++ b/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/nb_NO/attendedsysupgrade.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-07-30 13:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:21 msgid "Address" @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:117 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versjon" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:373 msgid "Wrong checksum" diff --git a/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/vi/attendedsysupgrade.po b/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/vi/attendedsysupgrade.po index afb15205c0..ccab96529f 100644 --- a/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/vi/attendedsysupgrade.po +++ b/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/vi/attendedsysupgrade.po @@ -1,290 +1,296 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 01:57+0000\n" +"Last-Translator: Cường Quang \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:21 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:22 msgid "Address of the sysupgrade server" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ của máy chủ sysupgrade" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:50 msgid "Advanced Mode" -msgstr "" +msgstr "Chế độ nâng cao" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:11 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:607 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:3 msgid "Attended Sysupgrade" -msgstr "" +msgstr "Nâng cấp Sysupgrade được theo dõi" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:12 msgid "Attendedsysupgrade Configuration." -msgstr "" +msgstr "Cấu hình nâng cấp hệ thống có hướng dẫn." #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:518 msgid "Board Name / Profile" -msgstr "" +msgstr "Tên bo mạch / Hồ sơ" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:129 msgid "Build Date" -msgstr "" +msgstr "Ngày xây dựng" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:206 msgid "Building Firmware..." -msgstr "" +msgstr "Đang xây dựng Firmware..." #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:169 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:533 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Hủy lệnh" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:35 msgid "Client" -msgstr "" +msgstr "Máy Khách" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:244 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:378 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:433 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:567 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Đóng" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:24 msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "Cấu hình" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:427 msgid "Could not reach API at \"%s\". Please try again later." -msgstr "" +msgstr "Không thể kết nối tới API tại \"%s\". Vui lòng thử lại sau." #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:526 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:622 msgid "Currently running: %s - %s" -msgstr "" +msgstr "Đang chạy: %s - %s" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:296 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Tải xuống" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:140 msgid "Download firmware image" -msgstr "" +msgstr "Tải xuống hình ảnh firmware" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:64 msgid "Downloading ImageBuilder archive" -msgstr "" +msgstr "Đang tải xuống tệp tin nén ImageBuilder" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:339 msgid "Downloading firmware from server to browser" -msgstr "" +msgstr "Đang tải xuống firmware từ máy chủ về trình duyệt" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:335 msgid "Downloading..." -msgstr "" +msgstr "Đang tải xuống..." #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:248 msgid "Error building the firmware image" -msgstr "" +msgstr "Lỗi khi tạo hình ảnh firmware" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:423 msgid "Error connecting to upgrade server" -msgstr "" +msgstr "Lỗi kết nối tới máy chủ nâng cấp" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:376 msgid "Error during download of firmware. Please try again" -msgstr "" +msgstr "Lỗi trong quá trình tải xuống firmware. Vui lòng thử lại" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:131 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Tên tệp tin" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:133 msgid "Filesystem" -msgstr "" +msgstr "Hệ thống tệp tin" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:67 msgid "Generating firmware image" -msgstr "" +msgstr "Đang tạo hình ảnh firmware" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:3 msgid "Grant UCI access to LuCI app attendedsysupgrade" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho ứng dụng LuCI attendedsysupgrade" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:179 msgid "Install firmware image" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt hình ảnh firmware" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:385 msgid "Installing the sysupgrade. Do not unpower device!" -msgstr "" +msgstr "Đang cài đặt sysupgrade. Xin đừng tắt nguồn!" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:381 msgid "Installing..." -msgstr "" +msgstr "Đang cài đặt..." #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:165 msgid "Keep settings and retain the current configuration" -msgstr "" +msgstr "Giữ nguyên cài đặt và giữ nguyên cấu hình hiện tại" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:523 msgid "New firmware upgrade available" -msgstr "" +msgstr "Có bản nâng cấp firmware mới" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:558 msgid "No upgrade available" -msgstr "" +msgstr "Không có bản nâng cấp" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:30 msgid "" "Other ASU server instances that rebuild a requested image. Allows to compare " "checksums and verify that the results are the same." msgstr "" +"Các phiên bản máy chủ ASU khác xây dựng lại một hình ảnh được yêu cầu. Cho " +"phép so sánh checksums và xác minh kết quả giống nhau." #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:15 msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "Tổng quan" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:519 msgid "Packages" -msgstr "" +msgstr "Gói" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:226 msgid "Please report the error message and request" -msgstr "" +msgstr "Xin báo cáo thông báo lỗi và yêu cầu" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:125 msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "Hồ sơ" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:210 msgid "Progress: %s%% %s" -msgstr "" +msgstr "Tiến trình: %s%% %s" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:196 msgid "Queued..." -msgstr "" +msgstr "Đang đợi..." #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:28 msgid "Rebuilders" -msgstr "" +msgstr "Người xây dựng" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:143 msgid "Rebuilds" -msgstr "" +msgstr "Xây dựng lại" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:63 msgid "Received build request" -msgstr "" +msgstr "Đã nhận yêu cầu xây dựng" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:228 msgid "Request Data:" -msgstr "" +msgstr "Dữ liệu yêu cầu:" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:552 msgid "Request firmware image" -msgstr "" +msgstr "Yêu cầu hình ảnh firmware" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:200 msgid "Request in build queue position %s" -msgstr "" +msgstr "Yêu cầu ở vị trí hàng đợi xây dựng %s" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:119 msgid "SHA256" -msgstr "" +msgstr "SHA256" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:633 msgid "Search for firmware upgrade" -msgstr "" +msgstr "Tìm kiếm bản nâng cấp firmware" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:42 msgid "Search for new sysupgrades on opening the tab" -msgstr "" +msgstr "Tìm kiếm sysupgrade mới khi mở tab" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:41 msgid "Search on opening" -msgstr "" +msgstr "Tìm kiếm khi mở" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:414 msgid "Searching for an available sysupgrade of %s - %s" -msgstr "" +msgstr "Đang tìm kiếm sysupgrade có sẵn của %s - %s" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:410 msgid "Searching..." -msgstr "" +msgstr "Đang tìm kiếm..." #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:15 msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "Máy Chủ" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:222 msgid "Server response: %s" -msgstr "" +msgstr "Phản hồi từ máy chủ: %s" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:65 msgid "Setup ImageBuilder" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt ImageBuilder" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:51 msgid "Show advanced options like package list modification" -msgstr "" +msgstr "Hiển thị các tùy chọn nâng cao như sửa đổi danh sách gói" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:184 msgid "Successfully created firmware image" -msgstr "" +msgstr "Tạo hình ảnh firmware thành công" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:127 msgid "Target" -msgstr "" +msgstr "Mục tiêu" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:611 msgid "" "The attended sysupgrade service allows to easily upgrade vanilla and custom " "firmware images." msgstr "" +"Dịch vụ nâng cấp hệ thống attended cho phép nâng cấp dễ dàng các hình ảnh " +"firmware gốc và tùy chỉnh." #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:561 msgid "The device runs the latest firmware version %s - %s" -msgstr "" +msgstr "Thiết bị chạy phiên bản firmware mới nhất %s - %s" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:617 msgid "" "This is done by building a new firmware on demand via an online service." msgstr "" +"Việc này được thực hiện bằng cách xây dựng một firmware mới theo yêu cầu qua " +"một dịch vụ trực tuyến." #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:361 msgid "Uploading firmware from browser to device" -msgstr "" +msgstr "Đang tải lên firmware từ trình duyệt lên thiết bị" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:357 msgid "Uploading..." -msgstr "" +msgstr "Đang tải lên..." #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:66 msgid "Validate package selection" -msgstr "" +msgstr "Xác thực lựa chọn gói" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:117 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Phiên bản" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:373 msgid "Wrong checksum" -msgstr "" +msgstr "Checksum sai" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:503 msgid "[installed] %s" -msgstr "" +msgstr "[đã cài đặt] %s" #~ msgid "10% Received build request" #~ msgstr "10% Nhận được yêu cầu xây dựng" diff --git a/applications/luci-app-banip/po/nb_NO/banip.po b/applications/luci-app-banip/po/nb_NO/banip.po index e77f48ffec..d8d00b3ab6 100644 --- a/applications/luci-app-banip/po/nb_NO/banip.po +++ b/applications/luci-app-banip/po/nb_NO/banip.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-03-27 15:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:75 msgid "-- Set Selection --" @@ -917,7 +917,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:159 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versjon" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:157 msgid "WAN-Forward (packets)" diff --git a/applications/luci-app-banip/po/pl/banip.po b/applications/luci-app-banip/po/pl/banip.po index beed920825..c6869061c4 100644 --- a/applications/luci-app-banip/po/pl/banip.po +++ b/applications/luci-app-banip/po/pl/banip.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-06-05 19:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 15:37+0000\n" "Last-Translator: Matthaiks \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:75 msgid "-- Set Selection --" @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Katalog kopii zapasowej" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:375 msgid "Base Directory" -msgstr "Główny katalog" +msgstr "Katalog główny" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:375 msgid "Base working directory while banIP processing." @@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "Wybierz jedno ze wstępnie skonfigurowanych narzędzi do pobierania." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:265 msgid "Select the WAN network device(s)." -msgstr "Wybierz urządzenie(a) sieciowe WAN." +msgstr "Wybierz urządzenie(-a) sieciowe WAN." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:273 msgid "Select the logical WAN IPv4 network interface(s)." @@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529 msgid "Topic for banIP notification E-Mails." -msgstr "Temat dla wiadomości e-mail z powiadomieniem banIP." +msgstr "Temat wiadomości e-mail z powiadomieniem banIP." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:314 msgid "Trigger Action" diff --git a/applications/luci-app-banip/po/vi/banip.po b/applications/luci-app-banip/po/vi/banip.po index 3657ae6ef0..6875d5c346 100644 --- a/applications/luci-app-banip/po/vi/banip.po +++ b/applications/luci-app-banip/po/vi/banip.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2019-11-20 17:08+0000\n" -"Last-Translator: Le Van Uoc \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 05:55+0000\n" +"Last-Translator: Quy \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:75 msgid "-- Set Selection --" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:237 msgid "Advanced Settings" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt nâng cao" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:579 msgid "Allowlist Feed Selection" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:39 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:106 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Hủy lệnh" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:238 msgid "Chain/Set Settings" @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:602 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Vô hiệu hóa" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:204 msgid "Domain Lookup" @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:330 msgid "Don't check SSL server certificates during download." -msgstr "" +msgstr "Không kiểm tra chứng chỉ máy chủ SSL trong khi tải xuống." #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:261 msgid "Download Custom Feeds" @@ -284,11 +284,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:330 msgid "Download Insecure" -msgstr "" +msgstr "Tải về không bảo mật" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:298 msgid "Download Parameters" -msgstr "" +msgstr "Tải xuống Parameters" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:321 msgid "Download Retries" @@ -296,23 +296,23 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:289 msgid "Download Utility" -msgstr "" +msgstr "Tiện ích tải xuống" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:518 msgid "E-Mail Notification" -msgstr "" +msgstr "Thông báo Email" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:533 msgid "E-Mail Profile" -msgstr "" +msgstr "Hồ sơ Email" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:521 msgid "E-Mail Receiver Address" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ người nhận Email" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:525 msgid "E-Mail Sender Address" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ người gửi Email" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:240 msgid "E-Mail Settings" @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529 msgid "E-Mail Topic" -msgstr "" +msgstr "Chủ đề Email" #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:36 msgid "Edit Allowlist" @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:246 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Kích Hoạt" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:255 msgid "Enables IPv4 support." @@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:236 msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Các cài đặt chung" #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-banip.json:3 msgid "Grant access to LuCI app banIP" @@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:153 msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Thông Tin" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:198 msgid "Invalid characters" @@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:191 msgid "Last Run" -msgstr "" +msgstr "Lần chạy cuối cùng" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:345 msgid "Least Priority" @@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:28 msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "Tổng quan" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:492 msgid "" @@ -659,15 +659,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:222 msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "Làm mới" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:218 msgid "Reload" -msgstr "" +msgstr "Tải lại" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:383 msgid "Report Directory" -msgstr "" +msgstr "Đường dẫn Report" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391 msgid "Report Elements" @@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:225 msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "Khởi Động Lại" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:627 msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs." @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:26 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:93 msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "Kết quả" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:214 msgid "Rulev4" @@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:187 msgid "Run Flags" -msgstr "" +msgstr "Run flags" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:183 msgid "Run Information" @@ -775,7 +775,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:234 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:366 msgid "Split external Set loading after every n members to save RAM." @@ -783,15 +783,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:303 msgid "Startup Trigger Interface" -msgstr "" +msgstr "Giao diện kích hoạt khởi động" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:155 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Trạng thái" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:211 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Dừng" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:603 msgid "Subnet (default)" @@ -911,13 +911,12 @@ msgid "Upload of the custom feed file failed." msgstr "" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:249 -#, fuzzy msgid "Verbose Debug Logging" -msgstr "Nhật ký gỡ lỗi khởi động" +msgstr "Ghi nhật ký gỡ lỗi chi tiết (Verbose Debug Logging)" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:159 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Phiên bản" #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:157 msgid "WAN-Forward (packets)" diff --git a/applications/luci-app-bcp38/po/vi/bcp38.po b/applications/luci-app-bcp38/po/vi/bcp38.po index f31562cb7f..da8069b9d9 100644 --- a/applications/luci-app-bcp38/po/vi/bcp38.po +++ b/applications/luci-app-bcp38/po/vi/bcp38.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 05:55+0000\n" +"Last-Translator: Mashiro \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:41 msgid "Allowed IP ranges" @@ -26,43 +26,45 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:25 msgid "Auto-detect upstream IP" -msgstr "" +msgstr "Tự động phát hiện địa chỉ IP upstream" #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:10 #: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bcp38.json:3 msgid "BCP38" -msgstr "" +msgstr "BCP38" #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:18 msgid "BCP38 config" -msgstr "" +msgstr "Cấu hình BCP38" #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:38 msgid "Blocked IP ranges" -msgstr "" +msgstr "Dải IP bị chặn" #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:21 msgid "Enable" -msgstr "Kích hoạt" +msgstr "Bật lên" #: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-bcp38.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-bcp38" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-bcp38" #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:31 msgid "Interface name" -msgstr "" +msgstr "Tên giao diện" #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:32 msgid "" "Interface to apply the blocking to should be the upstream WAN interface)." -msgstr "" +msgstr "Giao diện để áp dụng chặn nên là giao diện WAN upstream." #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:42 msgid "" "Takes precedence over blocked ranges. Use to whitelist your upstream network " "if you're behind a double NAT and the auto-detection doesn't work." msgstr "" +"Các phạm vi chặn được ưu tiên. Sử dụng để tạo danh sách trắng mạng nguồn của " +"bạn nếu bạn ở trong một NAT kép và tự động dò không hoạt động." #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:11 msgid "" @@ -71,3 +73,7 @@ msgid "" "bcp38\">BCP 38. For IPv6, only source specific default routes are " "installed, so no BCP38 firewall routes are needed." msgstr "" +"Chức năng này chặn gói tin với địa chỉ đích cá nhân từ việc đi ra ngoài " +"internet như từng BCP 38. " +"Đối với IPv6, chỉ nguồn chỉ rõ định tuyến mặc định được cài đặt, vì vậy " +"không cần tường lửa định tuyến BCP38." diff --git a/applications/luci-app-bmx7/po/vi/bmx7.po b/applications/luci-app-bmx7/po/vi/bmx7.po index 127127f87c..417119b27b 100644 --- a/applications/luci-app-bmx7/po/vi/bmx7.po +++ b/applications/luci-app-bmx7/po/vi/bmx7.po @@ -1,34 +1,34 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 08:52+0000\n" +"Last-Translator: Quy \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:33 msgid "Announcements" -msgstr "thông báo" +msgstr "Thông báo" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:27 msgid "BMX7 revision" -msgstr "sửa đổi BMX7" +msgstr "Sửa đổi BMX7" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:41 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Băng Thông" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:3 msgid "Bmx7 mesh nodes" -msgstr "" +msgstr "Bmx7 mesh nodes" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:44 msgid "CPU usage" -msgstr "" +msgstr "Mức sử dụng CPU" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:12 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:79 @@ -37,145 +37,145 @@ msgstr "Thiết bị" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:57 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Giao diện" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:81 msgid "Last Desc" -msgstr "" +msgstr "Last Desc" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:14 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:82 msgid "Last Ref" -msgstr "" +msgstr "Last Ref" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:77 msgid "Link key" -msgstr "" +msgstr "Link key" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:61 msgid "Link-local IPv6" -msgstr "" +msgstr "Liên kết IPv6 nội bộ" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:71 msgid "Links" -msgstr "" +msgstr "Links" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:42 msgid "Local net" -msgstr "" +msgstr "Local net" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:60 msgid "Max rate" -msgstr "" +msgstr "Max rate" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:45 msgid "Memory usage" -msgstr "" +msgstr "Mức sử dụng bộ nhớ RAM" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:13 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:80 msgid "Metric" -msgstr "" +msgstr "Metric" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:7 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:75 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:76 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:38 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Tên" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:40 msgid "Neighbours" -msgstr "" +msgstr "Neighbours" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:40 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Mạng" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:53 msgid "Network interfaces" -msgstr "" +msgstr "Giao thức mạng" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:39 msgid "Node" -msgstr "" +msgstr "Node" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:18 msgid "Node configuration" -msgstr "" +msgstr "Cấu hình node" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:25 msgid "Node key" -msgstr "" +msgstr "Node key" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:23 msgid "Node name" -msgstr "" +msgstr "Tên node" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:35 msgid "Node status" -msgstr "" +msgstr "Trạng thái node" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:39 msgid "Nodes seen" -msgstr "" +msgstr "Nodes seen" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:70 msgid "Originators" -msgstr "" +msgstr "Originators" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:43 msgid "Path Metric" -msgstr "" +msgstr "Đường dẫn Metric" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:10 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:78 msgid "Primary IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv6 chính" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:24 msgid "Primary IPv6 address" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ IPv6 chính" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:62 msgid "RX BpP" -msgstr "" +msgstr "RX BpP" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:80 msgid "RX rate" -msgstr "" +msgstr "RX rate" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:45 msgid "Rating" -msgstr "" +msgstr "Rating" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:78 msgid "Remote link-local IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv6 liên kết cục bộ từ xa" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:82 msgid "Routes" -msgstr "" +msgstr "Routes" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:9 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:77 msgid "S/s/T/t" -msgstr "" +msgstr "S/s/T/t" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:26 msgid "Short DHash" -msgstr "" +msgstr "Short DHash" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:8 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:76 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:22 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:75 msgid "Short ID" -msgstr "" +msgstr "Short ID" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:58 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Trạng thái" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:37 msgid "Status" @@ -183,37 +183,37 @@ msgstr "Trạng thái" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:63 msgid "TX BpP" -msgstr "" +msgstr "TX BpP" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:81 msgid "TX rate" -msgstr "" +msgstr "TX rate" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:44 msgid "Tun Metric" -msgstr "" +msgstr "Tun Metric" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:42 msgid "Tunnelled IPv4 address" -msgstr "" +msgstr "Tunnelled IPv4 address" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:41 msgid "Tunnelled IPv6 address" -msgstr "" +msgstr "Tunnelled IPv6 address" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:46 msgid "Tx queue" -msgstr "" +msgstr "Hàng đợi Tx" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:59 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Loại" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:43 msgid "Uptime" -msgstr "" +msgstr "Thời gian hoạt động" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:11 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:79 msgid "Via Neighbour" -msgstr "" +msgstr "Via Neighbour" diff --git a/applications/luci-app-clamav/po/vi/clamav.po b/applications/luci-app-clamav/po/vi/clamav.po index e7bdf57431..cbd16a1de4 100644 --- a/applications/luci-app-clamav/po/vi/clamav.po +++ b/applications/luci-app-clamav/po/vi/clamav.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-01-14 15:23+0000\n" -"Last-Translator: Franco Castillo \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 08:52+0000\n" +"Last-Translator: Quy \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:143 msgid "10" @@ -57,68 +57,68 @@ msgstr "600" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:123 msgid "Block encrypted archives" -msgstr "" +msgstr "Khối lưu trữ mã hóa" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:22 #: applications/luci-app-clamav/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-clamav.json:3 msgid "ClamAV" -msgstr "" +msgstr "ClamAV" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:147 msgid "Database check every N sec" -msgstr "" +msgstr "Cơ sở dữ liệu kiểm tra mỗi N giây" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:88 msgid "Detect broken executables" -msgstr "" +msgstr "Phát hiện các tệp thực thi bị hỏng" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:73 msgid "Detect possibly unwanted apps" -msgstr "" +msgstr "Phát hiện các ứng dụng có thể không mong muốn" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:45 msgid "Enable verbose logging" -msgstr "" +msgstr "Bật ghi nhật ký chi tiết" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:63 msgid "Follow directory symlinks" -msgstr "" +msgstr "Theo dõi các liên kết thư mục" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:68 msgid "Follow file symlinks" -msgstr "" +msgstr "Thực hiện theo các liên kết tập tin" #: applications/luci-app-clamav/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-clamav.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-clamav" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-clamav" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:30 msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "Nhật ký" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:50 msgid "Log additional infection info" -msgstr "" +msgstr "Nhật ký ghi thông tin bổ sung" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:40 msgid "Log time with each message" -msgstr "" +msgstr "Đăng nhập thời gian với mỗi tin nhắn" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:58 msgid "Max directory scan depth" -msgstr "" +msgstr "Độ sâu quét thư mục tối đa" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:141 msgid "Max number of threads" -msgstr "" +msgstr "Số lượng tối đa" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:34 msgid "Max size of log file" -msgstr "" +msgstr "Kích thước tối đa của tệp nhật ký" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:152 msgid "Max size of scanned file" -msgstr "" +msgstr "Kích thước tối đa của tệp được quét" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:41 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:46 @@ -137,51 +137,51 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:119 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:124 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Không" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:136 msgid "Port range, highest port" -msgstr "" +msgstr "Port range, highest port" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:131 msgid "Port range, lowest port" -msgstr "" +msgstr "Port range, lowest port" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:83 msgid "Scan ELF files" -msgstr "" +msgstr "Quét các tệp ELF" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:93 msgid "Scan MS Office and .msi files" -msgstr "" +msgstr "Quét các tệp MS Office và .msi" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:113 msgid "Scan RFC1341 messages split over many emails" -msgstr "" +msgstr "Quét các tin nhắn RFC 1341 được chia thành nhiều email" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:118 msgid "Scan archives" -msgstr "" +msgstr "Quét tài liệu lưu trữ" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:108 msgid "Scan emails" -msgstr "" +msgstr "Quét email" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:98 msgid "Scan pdf files" -msgstr "" +msgstr "Quét tệp pdf" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:78 msgid "Scan portable executables" -msgstr "" +msgstr "Quét các tệp thực thi" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:103 msgid "Scan swf files" -msgstr "" +msgstr "Quét tập tin swf" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:29 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:42 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:47 diff --git a/applications/luci-app-commands/po/de/commands.po b/applications/luci-app-commands/po/de/commands.po index 01f945ef23..52f3cc4ae3 100644 --- a/applications/luci-app-commands/po/de/commands.po +++ b/applications/luci-app-commands/po/de/commands.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-30 15:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 16:22+0000\n" "Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: German \n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:19 msgid "A short textual description of the configured command" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Beschreibung" #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:160 msgid "Download" -msgstr "Download" +msgstr "Herunterladen" #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:117 msgid "Download execution result" diff --git a/applications/luci-app-commands/po/nb_NO/commands.po b/applications/luci-app-commands/po/nb_NO/commands.po index 3a48dfa26d..03c9b6d4b7 100644 --- a/applications/luci-app-commands/po/nb_NO/commands.po +++ b/applications/luci-app-commands/po/nb_NO/commands.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-30 13:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:19 msgid "A short textual description of the configured command" @@ -50,11 +50,11 @@ msgstr "Kommando" #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands_public.ut:32 msgid "Command executed successfully." -msgstr "" +msgstr "Kommando utført." #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands_public.ut:34 msgid "Command exited with status code %d" -msgstr "" +msgstr "Kommandoen avsluttet med statuskode «%d»." #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:67 msgid "Command failed" @@ -99,8 +99,9 @@ msgid "Download" msgstr "Last ned" #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:117 +#, fuzzy msgid "Download execution result" -msgstr "" +msgstr "Resultat av nedlasting" #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:73 msgid "Failed to execute command!" @@ -108,7 +109,7 @@ msgstr "Kunne ikke utføre kommandoen!" #: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-commands" -msgstr "" +msgstr "Innvilg UCI-tilgang for luci-app-commands" #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:162 msgid "Link" @@ -120,7 +121,7 @@ msgstr "Laster inn" #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:117 msgid "Or display result" -msgstr "" +msgstr "Eller visningsresultat" #: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:29 msgid "Public access" @@ -132,11 +133,11 @@ msgstr "Kjør" #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands_public.ut:44 msgid "Standard Error" -msgstr "" +msgstr "Standardfeil" #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands_public.ut:39 msgid "Standard Output" -msgstr "" +msgstr "Standardutdata" #: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:11 msgid "" @@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:144 msgid "This section contains no values yet" -msgstr "" +msgstr "Denne delen inneholder ingen verdier enda" #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:48 msgid "Waiting for command to complete..." diff --git a/applications/luci-app-commands/po/vi/commands.po b/applications/luci-app-commands/po/vi/commands.po index eccc019ecb..30295dcc63 100644 --- a/applications/luci-app-commands/po/vi/commands.po +++ b/applications/luci-app-commands/po/vi/commands.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:39+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 05:31+0000\n" +"Last-Translator: Cường Quang \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:19 msgid "A short textual description of the configured command" @@ -25,19 +25,19 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:27 msgid "Allow the user to provide additional command line arguments" -msgstr "" +msgstr "Cho phép người dùng cung cấp đối số dòng lệnh bổ sung" #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:156 msgid "Arguments:" -msgstr "" +msgstr "Đối số:" #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:60 msgid "Binary data not displayed, download instead." -msgstr "" +msgstr "Dữ liệu nhị phân không được hiển thị, tải xuống thay thế." #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:65 msgid "Code:" -msgstr "" +msgstr "Mã:" #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:174 msgid "Collecting data..." @@ -45,49 +45,49 @@ msgstr "Đang lấy dữ liệu..." #: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:21 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "Lệnh" #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands_public.ut:32 msgid "Command executed successfully." -msgstr "" +msgstr "Lệnh được thực thi thành công." #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands_public.ut:34 msgid "Command exited with status code %d" -msgstr "" +msgstr "Lệnh thoát với mã trạng thái %d" #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:67 msgid "Command failed" -msgstr "" +msgstr "Lệnh thất bại" #: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:21 msgid "Command line to execute" -msgstr "" +msgstr "Dòng lệnh để thực thi" #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:67 msgid "Command successful" -msgstr "" +msgstr "Lệnh thành công" #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:154 msgid "Command:" -msgstr "" +msgstr "Lệnh:" #: applications/luci-app-commands/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-commands.json:23 msgid "Configure" -msgstr "" +msgstr "Cấu hình" #: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:10 #: applications/luci-app-commands/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-commands.json:3 #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:137 msgid "Custom Commands" -msgstr "" +msgstr "Lệnh Tùy chỉnh" #: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:26 msgid "Custom arguments" -msgstr "" +msgstr "Tham số tùy chỉnh" #: applications/luci-app-commands/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-commands.json:14 msgid "Dashboard" -msgstr "" +msgstr "Màn hình chính" #: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:18 msgid "Description" @@ -95,23 +95,23 @@ msgstr "Mô tả" #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:160 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Tải xuống" #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:117 msgid "Download execution result" -msgstr "" +msgstr "Tải xuống kết quả thực thi" #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:73 msgid "Failed to execute command!" -msgstr "" +msgstr "Không thể thực thi lệnh!" #: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-commands" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-commands" #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:162 msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Liên kết" #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:47 msgid "Loading" @@ -119,33 +119,35 @@ msgstr "Đang tải" #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:117 msgid "Or display result" -msgstr "" +msgstr "Hoặc hiển thị kết quả" #: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:29 msgid "Public access" -msgstr "" +msgstr "Truy cập công khai" #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:159 msgid "Run" -msgstr "" +msgstr "Chạy" #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands_public.ut:44 msgid "Standard Error" -msgstr "" +msgstr "Lỗi tiêu chuẩn" #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands_public.ut:39 msgid "Standard Output" -msgstr "" +msgstr "Đầu ra tiêu chuẩn" #: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:11 msgid "" "This page allows you to configure custom shell commands which can be easily " "invoked from the web interface." msgstr "" +"Trang này cho phép bạn cấu hình các lệnh shell tùy chỉnh có thể được gọi một " +"cách dễ dàng từ giao diện web." #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:144 msgid "This section contains no values yet" -msgstr "" +msgstr "Phần này chưa chứa giá trị nào" #: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:48 msgid "Waiting for command to complete..." diff --git a/applications/luci-app-coovachilli/po/nb_NO/coovachilli.po b/applications/luci-app-coovachilli/po/nb_NO/coovachilli.po index d791a3dace..2629fe49c9 100644 --- a/applications/luci-app-coovachilli/po/nb_NO/coovachilli.po +++ b/applications/luci-app-coovachilli/po/nb_NO/coovachilli.po @@ -3,15 +3,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-05 08:41+0200\n" -"Last-Translator: protx \n" -"Language-Team: none\n" -"Language: no\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:51+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" +"Language: nb_NO\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-coovachilli/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-coovachilli.json:3 msgid "CoovaChilli" @@ -19,7 +20,7 @@ msgstr "CoovaChilli" #: applications/luci-app-coovachilli/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-coovachilli.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-coovachilli" -msgstr "" +msgstr "Innvilg UCI-tilgang for luci-app-coovachilli" #: applications/luci-app-coovachilli/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-coovachilli.json:16 msgid "Network Configuration" diff --git a/applications/luci-app-cshark/po/nb_NO/cshark.po b/applications/luci-app-cshark/po/nb_NO/cshark.po index 0e0edca251..24bb73c745 100644 --- a/applications/luci-app-cshark/po/nb_NO/cshark.po +++ b/applications/luci-app-cshark/po/nb_NO/cshark.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-03-27 15:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:24 msgid "Actions" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Laster inn" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:22 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Alternativer" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:54 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:196 diff --git a/applications/luci-app-cshark/po/vi/cshark.po b/applications/luci-app-cshark/po/vi/cshark.po index e6c4f1eca7..0be429e20f 100644 --- a/applications/luci-app-cshark/po/vi/cshark.po +++ b/applications/luci-app-cshark/po/vi/cshark.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 08:52+0000\n" +"Last-Translator: Quy \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:24 msgid "Actions" @@ -16,46 +16,46 @@ msgstr "hành động" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:72 msgid "Capture URL" -msgstr "Chụp URL" +msgstr "Capture URL" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:68 msgid "Capture links" -msgstr "" +msgstr "Capture links" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:73 msgid "Capture time" -msgstr "" +msgstr "Capture time" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:284 msgid "Clear list" -msgstr "" +msgstr "Dọn danh sách" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/controller/cshark.lua:19 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:17 msgid "CloudShark" -msgstr "" +msgstr "CloudShark" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:27 msgid "CloudShark API token" -msgstr "" +msgstr "CloudShark API token" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:26 msgid "CloudShark URL" -msgstr "" +msgstr "CloudShark URL" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:23 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:51 msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Bộ lọc" #: applications/luci-app-cshark/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-cshark.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-cshark" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-cshark" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:21 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:28 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Giao diện" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:92 msgid "Loading" @@ -63,53 +63,53 @@ msgstr "Đang tải" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:22 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Tuỳ chọn" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:54 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:196 msgid "Start capture" -msgstr "" +msgstr "Bắt đầu capture" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:17 msgid "Start network capture" -msgstr "" +msgstr "Bắt đầu network capture" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:181 msgid "Stop capture" -msgstr "" +msgstr "Dừng capture" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:93 msgid "Waiting for capture to complete..." -msgstr "" +msgstr "Đang đợi quá trình capture hoàn tất..." #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:93 msgid "Waiting for upload to complete..." -msgstr "" +msgstr "Đang chờ quá trình tải lên hoàn tất..." #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:39 msgid "any" -msgstr "" +msgstr "Bất kì" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:47 msgid "bytes" -msgstr "" +msgstr "bytes" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:46 msgid "packets" -msgstr "" +msgstr "packets" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:45 msgid "seconds" -msgstr "" +msgstr "Giây" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:22 msgid "seconds, packets, bytes" -msgstr "" +msgstr "giây, packets , byte" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:44 msgid "timeout, bytes, seconds" -msgstr "" +msgstr "thời gian chờ, byte, giây" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:151 msgid "value for [seconds, packets, bytes] must be Integer" -msgstr "" +msgstr "giá trị cho [giây, gói mạng ,byte] phải là Số nguyên" diff --git a/applications/luci-app-dcwapd/po/nb_NO/dcwapd.po b/applications/luci-app-dcwapd/po/nb_NO/dcwapd.po index 2d12707721..6cbae87ba6 100644 --- a/applications/luci-app-dcwapd/po/nb_NO/dcwapd.po +++ b/applications/luci-app-dcwapd/po/nb_NO/dcwapd.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-11-20 12:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:72 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:121 @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:138 msgid "Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Grensesnitt" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:161 msgid "MAC Address" diff --git a/applications/luci-app-dcwapd/po/vi/dcwapd.po b/applications/luci-app-dcwapd/po/vi/dcwapd.po index 9a6a3fd956..f2cc0a8e27 100644 --- a/applications/luci-app-dcwapd/po/vi/dcwapd.po +++ b/applications/luci-app-dcwapd/po/vi/dcwapd.po @@ -1,18 +1,17 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" +"Last-Translator: Mashiro \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:72 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:121 -#, fuzzy msgid "Bridge" msgstr "Bridge" @@ -23,59 +22,61 @@ msgstr "Bộ kênh" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:89 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:102 msgid "Data Channels" -msgstr "" +msgstr "Kênh dữ liệu" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:102 msgid "Define data channels over which outbound filtered packets will flow." -msgstr "" +msgstr "Xác định các kênh dữ liệu mà các gói được lọc ra ngoài sẽ bị ra ngoài." #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:179 msgid "" "Define filter rules to apply to outbound packets. Matching packets will flow " "over the data channel." msgstr "" +"Xác định các quy tắc lọc để áp dụng cho các gói gửi đi. Các gói phù hợp sẽ " +"chảy qua kênh dữ liệu." #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45 msgid "Define primary channels and their corresponding data channels." -msgstr "" +msgstr "Xác định các kênh chính và các kênh dữ liệu tương ứng của chúng." #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:213 msgid "Destination port" -msgstr "" +msgstr "Cổng đích" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:21 msgid "Dual Channel Wi-Fi AP Daemon" -msgstr "" +msgstr "Dual Channel Wi-Fi AP Daemon" #: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dcwapd.json:3 msgid "Dual Channel WiFi" -msgstr "" +msgstr "Dual Channel WiFi" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:34 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:52 msgid "Enable" -msgstr "Kích hoạt" +msgstr "Bật lên" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154 msgid "Filter Sets" -msgstr "" +msgstr "Bộ lọc" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:166 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:179 msgid "Filters" -msgstr "" +msgstr "Bộ lọc" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:27 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Tổng quát" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:27 msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Các cài đặt chung" #: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dcwapd.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-dcwapd" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-dcwapd" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:138 msgid "Interfaces" @@ -83,11 +84,11 @@ msgstr "Giao diện" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:161 msgid "MAC Address" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ MAC" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:186 msgid "Packet size" -msgstr "" +msgstr "Kích thước packet" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:204 msgid "Protocol" @@ -96,27 +97,27 @@ msgstr "Giao thức" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:58 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:107 msgid "SSID" -msgstr "" +msgstr "SSID" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154 msgid "Select filters to apply to matching MAC addresses." -msgstr "" +msgstr "Chọn bộ lọc để áp dụng cho các địa chỉ MAC phù hợp." #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:192 msgid "Source IP" -msgstr "" +msgstr "IP nguồn" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:198 msgid "Source port" -msgstr "" +msgstr "Source port" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:40 msgid "Specify the temporary directory for dcwapd file storage." -msgstr "" +msgstr "Chỉ định thư mục tạm thời để lưu trữ tệp dcwapd." #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:40 msgid "Temp Directory" -msgstr "" +msgstr "Thư mục tạm" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:22 msgid "" @@ -124,3 +125,6 @@ msgid "" "you can use two simultaneous Wi-Fi connections to decrease wireless traffic " "congestion and increase throughput." msgstr "" +"Với WiFi hai kênh bạn có " +"thể sử dụng hai kết nối Wi-Fi đồng thời để giảm tắc nghẽn lưu lượng không " +"dây và tăng thông lượng." diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/nb_NO/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/nb_NO/ddns.po index dda8b8baee..3fa6b8c0e3 100644 --- a/applications/luci-app-ddns/po/nb_NO/ddns.po +++ b/applications/luci-app-ddns/po/nb_NO/ddns.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-08 22:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:432 msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason." @@ -98,11 +98,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544 msgid "Create service" -msgstr "" +msgstr "Opprett tjeneste" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:414 msgid "Current setting:" -msgstr "" +msgstr "Nåværende innstilling:" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:198 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:276 @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:514 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:635 msgid "IPv4-Address" -msgstr "" +msgstr "IPv4-adresse" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:933 msgid "IPv6 address must be given in square brackets" @@ -330,12 +330,12 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:310 msgid "IPv6 not supported" -msgstr "" +msgstr "IPv6 støttes ikke" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:516 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:637 msgid "IPv6-Address" -msgstr "" +msgstr "IPv6-adresse" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445 msgid "" @@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29 msgid "Lookup Hostname" -msgstr "" +msgstr "Utfør oppslag av vertsnavn" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:499 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1114 @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141 msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Aldri" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:502 msgid "New DDns Service…" @@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1125 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40 msgid "No Data" -msgstr "" +msgstr "Ingen data" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:392 msgid "No certificates found" @@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:945 msgid "No logging" -msgstr "" +msgstr "Ingen loggføring" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:402 msgid "Non-public and by default blocked IP's" @@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:218 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1106 msgid "Not Running" -msgstr "" +msgstr "Kjører ikke" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:947 msgid "Notice" @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:461 msgid "Services" -msgstr "" +msgstr "Tjenester" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:456 msgid "Services URL Download" @@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:38 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Ukjent" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:301 msgid "Update DDns Services List" diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/vi/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/vi/ddns.po index dc071bf50c..62692ca476 100644 --- a/applications/luci-app-ddns/po/vi/ddns.po +++ b/applications/luci-app-ddns/po/vi/ddns.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" +"Last-Translator: Mashiro \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:432 msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason." @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607 msgid "Basic Settings" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt cơ bản" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:886 msgid "Bind Network" @@ -47,18 +47,24 @@ msgid "" "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use " "for communication with DDNS Provider!" msgstr "" +"nslookup và wget trên BusyBox không hỗ trợ để chỉ định phiên bản IP để sử " +"dụng cho việc giao tiếp với nhà cung cấp dịch vụ DDNS!" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:370 msgid "" "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead " "of default UDP when requesting DNS server!" msgstr "" +"nslookup và hostip trên BusyBox không hỗ trợ để chỉ định cho việc sử dụng " +"TCP thay vì mặc định là UDP khi yêu cầu máy chủ DNS!" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:381 msgid "" "BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS " "Servers correctly!" msgstr "" +"Phiên bản nslookup hiện tại trên BusyBox không xử lý các máy chủ DNS chính " +"xác!" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:452 msgid "Ca Certs path" @@ -72,11 +78,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:540 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Hủy lệnh" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964 msgid "Check Interval" -msgstr "" +msgstr "Kiểm tra khoảng thời gian" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:979 msgid "Check Unit" @@ -114,7 +120,6 @@ msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider." msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:701 -#, fuzzy msgid "Custom update-URL" msgstr "Tùy chỉnh cập nhật - URL" @@ -139,7 +144,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284 msgid "DDns" -msgstr "" +msgstr "DDNS" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:585 msgid "DDns Service" @@ -191,11 +196,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Vô hiệu hóa" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:737 msgid "Domain" -msgstr "" +msgstr "Tên Miền" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7 @@ -218,11 +223,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:613 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1132 msgid "Enabled" -msgstr "Bật" +msgstr "Kích Hoạt" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:949 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Lỗi" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1024 msgid "Error Retry Counter" @@ -293,11 +298,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:265 msgid "Global Settings" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt chung" #: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3 msgid "Grant access to ddns procedures" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền tru cập cho phương thức ddns" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:320 msgid "HTTPS not supported" @@ -361,11 +366,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Thông tin" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264 msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Thông Tin" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:713 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:730 @@ -377,6 +382,8 @@ msgid "" "Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/" "ssl/certs default directory" msgstr "" +"Cài đặt gói 'ca-certificates' hoặc cần bỏ chứng thư bằng tay vào thư mục mặc " +"định /etc/ssl/certs" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:671 msgid "Install Service" @@ -385,7 +392,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:795 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:845 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Giao diện" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:989 msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider" @@ -421,7 +428,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:940 msgid "Log to syslog" -msgstr "" +msgstr "Log to syslog" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:622 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120 @@ -432,7 +439,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:499 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1114 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Tên" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:333 msgid "" @@ -454,7 +461,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:827 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:31 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Mạng" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:861 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:870 @@ -465,7 +472,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141 msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Không bao giờ" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:502 msgid "New DDns Service…" @@ -480,7 +487,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1125 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40 msgid "No Data" -msgstr "" +msgstr "Không có dữ liệu" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:392 msgid "No certificates found" @@ -501,7 +508,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:947 msgid "Notice" -msgstr "" +msgstr "Lưu ý" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:438 msgid "Number of last lines stored in log files" @@ -553,7 +560,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:749 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Mật khẩu" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775 msgid "Path to CA-Certificate" @@ -583,7 +590,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:575 msgid "Reload" -msgstr "" +msgstr "Tải lại" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:558 msgid "Reload this service" @@ -641,7 +648,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:461 msgid "Services" -msgstr "" +msgstr "Các dịch vụ" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:456 msgid "Services URL Download" @@ -661,11 +668,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Trạng thái" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1103 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Trạng thái" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:419 msgid "Status directory" @@ -673,7 +680,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:574 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Dừng" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190 msgid "Stop DDNS" @@ -685,7 +692,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:18 msgid "Stopped" -msgstr "" +msgstr "Đã dừng" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:687 msgid "Switch service" @@ -738,7 +745,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:38 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Không xác định" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:301 msgid "Update DDns Services List" @@ -768,7 +775,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:743 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Tên người dùng" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:380 msgid "Using specific DNS Server not supported" @@ -788,7 +795,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:948 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Cảnh báo" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1043 msgid "Which time units to use for retry counters." @@ -879,7 +886,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:983 #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1047 msgid "seconds" -msgstr "" +msgstr "Giây" #: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:780 msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)" diff --git a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/vi/dnscrypt-proxy.po b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/vi/dnscrypt-proxy.po index 26907f8bee..badd8e5e8e 100644 --- a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/vi/dnscrypt-proxy.po +++ b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/vi/dnscrypt-proxy.po @@ -1,19 +1,19 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:08+0000\n" -"Last-Translator: Le Van Uoc \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n" +"Last-Translator: Quy \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161 msgid "-------" -msgstr "" +msgstr "-------" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:21 msgid "Advanced" @@ -21,12 +21,12 @@ msgstr "Nâng cao" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:215 msgid "Alternate Resolver List" -msgstr "" +msgstr "Danh sách resolver thay thế" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:258 msgid "" "Apply DNSCrypt-Proxy specific settings to the Dnsmasq configuration.
" -msgstr "" +msgstr "Áp dụng cài đặt DNSCrypt-Proxy cụ thể cho cấu hình Dnsmasq.
" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:228 msgid "Blacklist" @@ -34,94 +34,99 @@ msgstr "Danh sách đen" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:233 msgid "Block IPv6" -msgstr "" +msgstr "Block IPv6" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:169 msgid "" "By default the DNSCrypt-Proxy startup will be triggered by ifup events of " "'All' available network interfaces.
" msgstr "" +"Theo mặc định, quá trình khởi động DNSCrypt-Proxy sẽ được kích hoạt bởi các " +"sự kiện ifup của 'Tất cả' các giao diện mạng khả dụng.
" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:59 msgid "Configuration of the DNSCrypt-Proxy package." -msgstr "" +msgstr "Cấu hình gói DNSCrypt-Proxy." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:146 msgid "" "Create '/etc/resolv-crypt.conf' with 'options timeout:1' to reduce DNS " "upstream timeouts with multiple DNSCrypt instances.
" msgstr "" +"Tạo '/etc/resolv-crypt.conf' với 'options timeout:1' để giảm thời gian chờ " +"ngược dòng DNS với nhiều phiên bản DNSCrypt.
" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:150 msgid "Create Config File" -msgstr "" +msgstr "Tạo tệp cấu hình" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:145 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:158 msgid "Create Custom Config File" -msgstr "" +msgstr "Tạo tệp cấu hình tùy chỉnh" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:245 msgid "DNS Query Logfile" -msgstr "" +msgstr "Tệp nhật ký truy vấn DNS" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:15 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:58 msgid "DNSCrypt-Proxy" -msgstr "" +msgstr "DNSCrypt-Proxy" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:39 msgid "DNSCrypt-Proxy Logfile" -msgstr "" +msgstr "DNSCrypt-Proxy Logfile" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:30 msgid "DNSCrypt-Proxy Resolver List" -msgstr "" +msgstr "Danh sách DNSCrypt-Proxy Resolver" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:102 msgid "Default Resolver List" -msgstr "" +msgstr "Danh sách Resolver mặc định" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:234 msgid "Disable IPv6 to speed up DNSCrypt-Proxy." -msgstr "" +msgstr "Vô hiệu hóa IPv6 để tăng tốc DNSCrypt-Proxy." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:254 msgid "Dnsmasq Options" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt Dnsmasq" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:124 msgid "" "Download the current resolver list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'." msgstr "" +"Tải xuống danh sách resolver hiện tại từ 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:22 msgid "Edit DNSCrypt-Proxy Configuration" -msgstr "" +msgstr "Chỉnh sửa cấu hình DNSCrypt-Proxy" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:23 msgid "Edit Dnsmasq Configuration" -msgstr "" +msgstr "Chỉnh sửa cấu hình Dnsmasq" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:24 msgid "Edit Resolvcrypt Configuration" -msgstr "" +msgstr "Chỉnh sửa cấu hình Resolvcrypt" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:240 msgid "Enable Caching to speed up DNSCcrypt-Proxy." -msgstr "" +msgstr "Bật Caching để tăng tốc DNSCcrypt-Proxy." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:220 msgid "Ephemeral Keys" -msgstr "" +msgstr "Ephemeral Keys" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:114 msgid "File Checksum" -msgstr "" +msgstr "File Checksum" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:106 msgid "File Date" -msgstr "" +msgstr "File Date" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:60 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:147 @@ -129,187 +134,221 @@ msgid "" "For further information see the wiki " "online" msgstr "" +"Để biết thêm thông tin xem wiki trực " +"tuyến" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:97 msgid "General Options" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt chung" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dnscrypt-proxy.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-dnscrypt-proxy" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-dnscrypt-proxy" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:189 msgid "IP Address" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ IP" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:221 msgid "Improve privacy by using an ephemeral public key for each query." msgstr "" +"Cải thiện quyền riêng tư bằng cách sử dụng khóa công khai tạm thời cho mỗi " +"truy vấn." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:9 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:9 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:9 msgid "Input file not found, please check your configuration." -msgstr "" +msgstr "Không tìm thấy tệp đầu vào, vui lòng kiểm tra cấu hình của bạn." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:185 msgid "Instance Options" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt Instance" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:239 msgid "Local Cache" -msgstr "" +msgstr "Local Cache" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:229 msgid "" "Local blacklists allow you to block abuse sites by domains or ip addresses." msgstr "" +"Danh sách đen cục bộ cho phép bạn chặn các trang web lạm dụng theo tên miền " +"hoặc địa chỉ IP." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:246 msgid "" "Log the received DNS queries to a file, so you can watch in real-time what " "is happening on the network." msgstr "" +"Ghi các truy vấn DNS đã nhận vào một tệp để bạn có thể xem trong thời gian " +"thực những gì đang xảy ra trên mạng." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:201 msgid "" "Name of the remote DNS service for resolving queries incl. Location, DNSSEC- " "and NOLOG-Flag." msgstr "" +"Tên của dịch vụ DNS từ xa để giải quyết các truy vấn bao gồm. Vị trí, DNSSEC-" +" và NOLOG." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:137 msgid "No SSL support available.
" -msgstr "" +msgstr "Không có hỗ trợ SSL.
" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:21 msgid "No default resolver list and no SSL support available.
" msgstr "" +"Không có danh sách trình phân giải mặc định và không có hỗ trợ SSL.
" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:19 msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "Tổng quan" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:160 msgid "Please edit the file manually in the 'Advanced' section." -msgstr "" +msgstr "Vui lòng chỉnh sửa tệp theo cách thủ công trong phần 'Nâng cao'." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:138 msgid "" "Please install a 'libustream-ssl' library to download the current resolver " "list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'." msgstr "" +"Vui lòng cài đặt thư viện 'libustream-ssl' để tải xuống danh sách trình phân " +"giải hiện tại từ 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:22 msgid "" "Please install a resolver list to '/usr/share/dnscrypt-proxy/dnscrypt-" "resolvers.csv' to use this package." msgstr "" +"Vui lòng cài đặt danh sách resolver vào '/usr/share/dnscrypt-proxy/dnscrypt-" +"resolvers.csv' để sử dụng gói này." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:259 msgid "" "Please note: This may change the values for 'noresolv', 'resolvfile', " "'allservers' and the list 'server' settings." msgstr "" +"Xin lưu ý: Điều này có thể thay đổi các giá trị cho cài đặt 'noresolv', " +"'resolvfile', 'allservers' và danh sách 'máy chủ'." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:194 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Cổng" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:125 msgid "Refresh List" -msgstr "" +msgstr "Làm mới danh sách" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:123 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:136 msgid "Refresh Resolver List" -msgstr "" +msgstr "Làm mới danh sách Resolver" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:200 msgid "Resolver (LOC/SEC/NOLOG)" -msgstr "" +msgstr "Resolver (LOC/SEC/NOLOG)" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:17 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:17 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:17 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Lưu" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:216 msgid "Specify a non-default Resolver List." -msgstr "" +msgstr "Chỉ định Danh sách resolver không mặc định." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:168 msgid "Startup Trigger" -msgstr "" +msgstr "Startup Trigger" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:159 msgid "The config file '/etc/resolv-crypt.conf' already exist.
" -msgstr "" +msgstr "Tệp cấu hình '/etc/resolv-crypt.conf' đã tồn tại.
" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:195 msgid "The listening port for DNS queries." -msgstr "" +msgstr "Cổng lắng nghe cho các truy vấn DNS." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:190 msgid "" "The local IPv4 or IPv6 address. The latter one should be specified within " "brackets, e.g. '[::1]'." msgstr "" +"Địa chỉ IPv4 hoặc IPv6 cục bộ. Cái sau phải được chỉ định trong ngoặc đơn, " +"ví dụ:. '[::1]'." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:230 msgid "" "The value for this property is the blocklist type and path to the file, e." "g.'domains:/path/to/dbl.txt' or 'ips:/path/to/ipbl.txt'." msgstr "" +"Giá trị cho thuộc tính này là loại danh sách chặn và đường dẫn đến tệp, ví " +"dụ: 'tên miền:/path/to/dbl.txt' hoặc 'ips:/path/to/ipbl.txt'." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:21 msgid "" "This form allows you to modify the content of the main DNSCrypt-Proxy " "configuration file (/etc/config/dnscrypt-proxy)." msgstr "" +"Biểu mẫu này cho phép bạn sá»­a đổi nội dung của tệp cấu hình DNSCrypt-Proxy " +"chính (/etc/config/dnscrypt-proxy)." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:21 msgid "" "This form allows you to modify the content of the main Dnsmasq configuration " "file (/etc/config/dhcp)." msgstr "" +"Biểu mẫu này cho phép bạn sá»­a đổi nội dung của tệp cấu hình chính của " +"Dnsmasq (/etc/config/dhcp)." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:21 msgid "" "This form allows you to modify the content of the resolv-crypt configuration " "file (/etc/resolv-crypt.conf)." msgstr "" +"Biểu mẫu này cho phép bạn sá»­a đổi nội dung của tệp cấu hình resolv-crypt (/" +"etc/resolv-crypt.conf)." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/view/dnscrypt-proxy/view_reslist.htm:10 msgid "This form shows the content of the current DNSCrypt Resolver List." msgstr "" +"Biểu mẫu này hiển thị nội dung của Danh sách Trình giải quyết DNSCrypt hiện " +"tại." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/view/dnscrypt-proxy/logread.htm:10 msgid "" "This form shows the syslog output, pre-filtered for DNSCrypt-Proxy related " "messages only." msgstr "" +"Biểu mẫu này hiển thị đầu ra nhật ký hệ thống, chỉ được lọc trước cho các " +"thông báo liên quan đến DNSCrypt-Proxy." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:222 msgid "" "This option requires extra CPU cycles and is useless with most DNSCrypt " "server." msgstr "" +"Tùy chọn này yêu cầu thêm chu kỳ CPU và vô dụng với hầu hết máy chủ DNSCrypt." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:170 msgid "" "To restrict the trigger, select only the relevant network interface. Usually " "the 'wan' interface should work for most users." msgstr "" +"‘Để hạn chế kích hoạt, chỉ chọn giao diện mạng có liên quan. Thông thường, " +"giao diện 'wan' sẽ phù hợp với hầu hết người dùng." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:257 msgid "Transfer Options To Dnsmasq" -msgstr "" +msgstr "Tùy chọn chuyển sang Dnsmasq" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:20 msgid "View Logfile" -msgstr "" +msgstr "Xem Logfile" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:25 msgid "View Resolver List" -msgstr "" +msgstr "Xem danh sách resolver" diff --git a/applications/luci-app-dockerman/po/de/dockerman.po b/applications/luci-app-dockerman/po/de/dockerman.po index c29adfd7de..4db22bebdb 100644 --- a/applications/luci-app-dockerman/po/de/dockerman.po +++ b/applications/luci-app-dockerman/po/de/dockerman.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-02-05 16:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 16:23+0000\n" "Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: German \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604 msgid "A list of kernel capabilities to add to the container" @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "DockerMan ist ein einfacher Docker-Manager-Client für LuCI" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:14 msgid "Download" -msgstr "Download" +msgstr "Herunterladen" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:79 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:32 diff --git a/applications/luci-app-dockerman/po/fr/dockerman.po b/applications/luci-app-dockerman/po/fr/dockerman.po index 9b644300a5..912f20318c 100644 --- a/applications/luci-app-dockerman/po/fr/dockerman.po +++ b/applications/luci-app-dockerman/po/fr/dockerman.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-06-18 10:26+0000\n" -"Last-Translator: viking76 \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 15:37+0000\n" +"Last-Translator: \"nori yama (Yamada Yks)\" \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -11,12 +11,13 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604 +#, fuzzy msgid "A list of kernel capabilities to add to the container" msgstr "Une liste de capacités kernel a ajouter au conteneur" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:183 msgid "Add" -msgstr "Ajouter" +msgstr "Add" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:580 msgid "Add host device to the container" diff --git a/applications/luci-app-dockerman/po/nb_NO/dockerman.po b/applications/luci-app-dockerman/po/nb_NO/dockerman.po index fcb711e3b6..02b5f47770 100644 --- a/applications/luci-app-dockerman/po/nb_NO/dockerman.po +++ b/applications/luci-app-dockerman/po/nb_NO/dockerman.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-02-28 10:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604 msgid "A list of kernel capabilities to add to the container" @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:85 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:96 msgid "Gateway" -msgstr "" +msgstr "Portner" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:10 msgid "Global settings" @@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:72 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Alternativer" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:37 msgid "Overlay network" diff --git a/applications/luci-app-dockerman/po/vi/dockerman.po b/applications/luci-app-dockerman/po/vi/dockerman.po index 2f65c71b7d..4247930c07 100644 --- a/applications/luci-app-dockerman/po/vi/dockerman.po +++ b/applications/luci-app-dockerman/po/vi/dockerman.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 16:23+0000\n" +"Last-Translator: Quy \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604 msgid "A list of kernel capabilities to add to the container" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "Danh sách các khả năng kernel để thêm vào vùng chứa" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:183 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Thêm vào" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:580 msgid "Add host device to the container" @@ -50,11 +50,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:64 msgid "Available" -msgstr "" +msgstr "Sẵn có" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:39 msgid "Base device" -msgstr "" +msgstr "Thiết bị gốc" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:538 msgid "Bind Mount(-v)" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:34 msgid "Bridge device" -msgstr "" +msgstr "Thiết bị cầu" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:84 msgid "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:91 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Hủy lệnh" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:65 msgid "Client connection" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:678 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:142 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "Lệnh" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:100 msgid "Command line" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:16 msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "Cấu hình" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:42 msgid "Configure the default bridge network" @@ -223,11 +223,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:363 msgid "DNS" -msgstr "" +msgstr "DNS" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:56 msgid "Debug" -msgstr "" +msgstr "Debug" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:41 msgid "Default bridge" @@ -306,13 +306,13 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:14 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Tải xuống" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:79 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:32 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:85 msgid "Driver" -msgstr "" +msgstr "Driver" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:263 msgid "Duplicate/Edit" @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:110 msgid "Enable IPv6" -msgstr "" +msgstr "Bật IPv6" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:343 msgid "Env" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:59 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Lỗi" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:41 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/logs.htm:5 @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:85 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:96 msgid "Gateway" -msgstr "" +msgstr "Cổng ra" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:10 msgid "Global settings" @@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:150 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:75 msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:36 msgid "IP VLAN" @@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:35 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:3 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Thông tin" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:64 msgid "Ingress" @@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:351 msgid "Links" -msgstr "" +msgstr "Links" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:512 msgid "Links with other containers" @@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:276 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_load.htm:2 msgid "Load" -msgstr "" +msgstr "Tải" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:54 msgid "Log Level" @@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:35 msgid "MAC VLAN" -msgstr "" +msgstr "VLAN MAC" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:581 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:629 @@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:47 msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Chế độ" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:90 msgid "Mount Point" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:411 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:83 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Tên" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:29 msgid "Name of the network that can be selected during container creation" @@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:520 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:132 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Mạng" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:77 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:28 @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:72 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Tuỳ chọn" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:37 msgid "Overlay network" @@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:36 msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "Tổng quan" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:81 msgid "Parent Interface" @@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:7 msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Đường dẫn" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:54 msgid "Please input new tag" @@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:347 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:135 msgid "Ports" -msgstr "" +msgstr "Các cổng" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:52 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)" @@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:227 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:202 msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "Khởi Động Lại" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:326 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:419 @@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:226 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "LÆ°u" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:518 msgid "Set custom DNS servers" @@ -780,7 +780,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:146 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Dung lượng" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:66 msgid "" @@ -791,31 +791,31 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:218 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:193 msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Bắt đầu" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:311 msgid "Start Time" -msgstr "" +msgstr "Thời gian bắt đầu" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:780 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:781 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:5 msgid "Stats" -msgstr "" +msgstr "Thống kê" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:300 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:128 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Trạng thái" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:236 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:211 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Dừng" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:91 msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Trình" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:83 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:91 @@ -900,7 +900,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:2 #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:13 msgid "Upload" -msgstr "" +msgstr "Tải lên" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:46 msgid "Upload Error" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:58 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Cảnh báo" #: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:125 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-dump1090/po/vi/dump1090.po b/applications/luci-app-dump1090/po/vi/dump1090.po index 07cace0f47..b479bef9bd 100644 --- a/applications/luci-app-dump1090/po/vi/dump1090.po +++ b/applications/luci-app-dump1090/po/vi/dump1090.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n" +"Last-Translator: Quy \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123 msgid "Absolute maximum range for position decoding" @@ -20,219 +20,222 @@ msgstr "Độ chính xác của vị trí người nhận trong siêu dữ liệ #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:112 msgid "Allow forwarding of received mlat results to output ports" -msgstr "" +msgstr "Cho phép chuyển tiếp kết quả mlat nhận được sang cổng đầu ra" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:193 msgid "Apply a 1Hz DC filter to input data" -msgstr "" +msgstr "Áp dụng bộ lọc DC 1Hz cho dữ liệu đầu vào" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:172 msgid "Base directory for the internal HTTP server" -msgstr "" +msgstr "ThÆ° mục cÆ¡ sở cho máy chủ HTTP nội bộ" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:148 msgid "Collect/show range histogram" -msgstr "" +msgstr "Thu thập/hiển thị biểu đồ phạm vi" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:34 msgid "Data file" -msgstr "" +msgstr "Tập tin dữ liệu" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:165 msgid "Debug mode flags" -msgstr "" +msgstr "Debug mode flags" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:39 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:185 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Mặc định" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:133 msgid "Disable messages with broken CRC" -msgstr "" +msgstr "Vô hiệu hóa tin nhắn với CRC bị hỏng" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:130 msgid "Disable single-bits error correction using CRC" -msgstr "" +msgstr "Vô hiệu hóa sá»­a lỗi bit đơn bằng CRC" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:142 msgid "Display raw messages in Beast ascii mode" -msgstr "" +msgstr "Hiển thị tin nhắn raw ở chế độ Beast ascii" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:109 msgid "Do not apply CRC corrections to messages we forward" -msgstr "" +msgstr "Không áp dụng sá»­a chữa CRC cho thÆ° chuyển tiếp" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:27 msgid "Enable automatic gain control" -msgstr "" +msgstr "Bật điều khiển khuếch đại tá»± động" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:52 msgid "Enable decoding of SSR Modes 3/A & 3/C" -msgstr "" +msgstr "Cho phép giải mã Chế độ SSR 3/A & 3/C" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:58 msgid "Enable just networking, no RTL device or file used" -msgstr "" +msgstr "Chỉ bật kết nối mạng, không sá»­ dụng thiết bị hoặc tệp RTL" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:50 msgid "Enable networking" -msgstr "" +msgstr "Bật networking" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:136 msgid "Enable phase enhancement" -msgstr "" +msgstr "Bật phase enhancement" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:127 msgid "Enable single-bits error correction using CRC" -msgstr "" +msgstr "Cho phép sá»­a lỗi bit đơn bằng CRC" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:10 msgid "Enabled" -msgstr "Bật" +msgstr "Kích Hoạt" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:89 msgid "FlightAware TSV output port" -msgstr "" +msgstr "Cổng đầu ra FlightAware TSV" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:30 msgid "Frequency" -msgstr "" +msgstr "Thường xuyên" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:23 msgid "Gain (-10 for auto-gain)" -msgstr "" +msgstr "Gain (-10 for auto-gain)" #: applications/luci-app-dump1090/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dump1090.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-dump1090" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-dump1090" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:65 msgid "HTTP server port" -msgstr "" +msgstr "Cổng máy chủ HTTP" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:61 msgid "IP address to bind to" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ IP để liên kết với" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:196 msgid "Measure noise power" -msgstr "" +msgstr "Measure noise power" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:139 msgid "More CPU for more messages" -msgstr "" +msgstr "Nhiều CPU hÆ¡n cho nhiều tin nhắn hÆ¡n" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:176 msgid "Periodically write json output to a directory" -msgstr "" +msgstr "Ghi đầu ra json vào một thÆ° mục" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:145 msgid "Print stats at exit" -msgstr "" +msgstr "In số liệu thống kê khi thoát" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:19 msgid "RTL device index" -msgstr "" +msgstr "Chỉ số thiết bị RTL" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:115 msgid "Reference/receiver latitude for surface posn" -msgstr "" +msgstr "Reference/receiver latitude for surface posn" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:119 msgid "Reference/receiver longitude for surface posn" -msgstr "" +msgstr "Reference/receiver longitude for surface posn" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:16 msgid "Respawn" -msgstr "" +msgstr "Respawn" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:38 msgid "Sample format for data file" -msgstr "" +msgstr "Định dạng mẫu cho tệp dữ liệu" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:168 msgid "Set receiver error in parts per million" -msgstr "" +msgstr "Đặt lỗi máy nhận theo phần triệu" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:151 msgid "Show and reset stats every seconds" -msgstr "" +msgstr "Hiển thị và đặt lại số liệu thống kê mỗi giây" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:155 msgid "Show only ICAO addresses" -msgstr "" +msgstr "Chỉ hiển thị địa chỉ ICAO" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:47 msgid "Show only messages hex values" -msgstr "" +msgstr "Chỉ hiển thị giá trị hex của tin nhắn" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:161 msgid "Strip IQ file removing samples" -msgstr "" +msgstr "Tách các mẫu xóa tệp IQ" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:77 msgid "TCP BaseStation output listen port" -msgstr "" +msgstr "Cổng nghe đầu ra TCP BaseStation" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:81 msgid "TCP Beast input listen port" -msgstr "" +msgstr "Cổng nghe đầu vào TCP Beast" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:85 msgid "TCP Beast output listen port" -msgstr "" +msgstr "Cổng nghe đầu ra TCP Beast" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:105 msgid "TCP buffer size 64Kb * (2^n)" -msgstr "" +msgstr "Kích thước bộ đệm TCP 64Kb * (2^n)" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:101 msgid "TCP heartbeat rate in seconds" -msgstr "" +msgstr "TCP heartbeat rate theo giây" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:69 msgid "TCP raw input listen port" -msgstr "" +msgstr "Cổng nghe đầu vào raw TCP" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:55 msgid "TCP raw output in Beast binary format" -msgstr "" +msgstr "Đầu ra raw TCP ở định dạng nhị phân Beast" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:73 msgid "TCP raw output listen port" -msgstr "" +msgstr "Cổng nghe đầu ra raw TCP" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:97 msgid "TCP raw output memory flush rate in seconds" -msgstr "" +msgstr "Tốc độ xả bộ nhớ đầu ra raw của TCP tính bằng giây" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:93 msgid "TCP raw output minimum size" -msgstr "" +msgstr "Kích thước tối thiểu của đầu ra raw TCP" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:158 msgid "Use metric units" -msgstr "" +msgstr "Sá»­ dụng đơn vị số liệu" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:190 msgid "Use the 2.4MHz demodulator" -msgstr "" +msgstr "Sá»­ dụng bộ giải điều chế 2.4MHz" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:44 msgid "When reading from a file play back in realtime, not at max speed" msgstr "" +"Khi đọc từ một tệp phát lại trong thời gian thá»±c, không phải ở tốc độ tối đa" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:180 msgid "Write json output every t seconds" -msgstr "" +msgstr "Viết đầu ra json cứ sau t giây" #: applications/luci-app-dump1090/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dump1090.json:3 msgid "dump1090" -msgstr "" +msgstr "dump1090" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:4 msgid "" "dump1090 is a Mode S decoder specifically designed for RTLSDR devices, here " "you can configure the settings." msgstr "" +"dump1090 là bộ giải mã Chế độ S được thiết kế riêng cho thiết bị RTLSDR, tại " +"đây bạn có thể định cấu hình cài đặt." diff --git a/applications/luci-app-dynapoint/po/vi/dynapoint.po b/applications/luci-app-dynapoint/po/vi/dynapoint.po index 11c4bab4c1..f157cc4e88 100644 --- a/applications/luci-app-dynapoint/po/vi/dynapoint.po +++ b/applications/luci-app-dynapoint/po/vi/dynapoint.po @@ -1,18 +1,18 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" +"Last-Translator: Mashiro \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:90 msgid "Activate this wVIF if status is:" -msgstr "kích hoạt wVIF này nếu trạng thái là:" +msgstr "Kích hoạt wVIF này nếu trạng thái là:" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:31 msgid "Append hostname to ssid" @@ -21,10 +21,12 @@ msgstr "Nối tên máy chủ vào ssid" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:31 msgid "Append the router's hostname to the SSID when connectivity check fails" msgstr "" +"Nối tên máy chủ của bộ định tuyến vào SSID khi kiểm tra kết nối không thành " +"công" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:18 msgid "Check Internet connectivity via HTTP header download" -msgstr "" +msgstr "Kiểm tra kết nối Internet thông qua tải xuống header HTTP" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:18 msgid "Configuration" @@ -32,7 +34,7 @@ msgstr "Cấu hình" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:44 msgid "Curl is currently not installed. Please install the package in the" -msgstr "" +msgstr "Curl hiện chÆ°a được cài đặt. Vui lòng cài đặt gói" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:71 msgid "Device" @@ -41,99 +43,103 @@ msgstr "Thiết bị" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:66 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/view/dynapoint/cbi_color.htm:5 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Vô hiệu hóa" #: applications/luci-app-dynapoint/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dynapoint.json:3 msgid "DynaPoint" -msgstr "" +msgstr "DynaPoint" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:54 msgid "Dynamic Access Point Manager" -msgstr "" +msgstr "Dynamic Access Point Manager" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:67 msgid "Enabled" -msgstr "Bật" +msgstr "Kích Hoạt" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27 msgid "" "Failure counter after how many failed download attempts, the state is " "considered as offline" msgstr "" +"Bộ đếm lỗi sau bao nhiêu lần tải xuống không thành công, trạng thái được coi " +"là ngoại tuyến" #: applications/luci-app-dynapoint/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dynapoint.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-dynapoint" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-dynapoint" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:56 msgid "List of Wireless Virtual Interfaces (wVIF)" -msgstr "" +msgstr "Danh sách Wireless Virtual Interfaces (wVIF)" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:20 msgid "List of host addresses" -msgstr "" +msgstr "Danh sách địa chỉ máy chủ" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:20 msgid "" "List of host addresses (url or IP) to track and request http headers from" msgstr "" +"Danh sách địa chỉ máy chủ (url hoặc IP) để theo dõi và yêu cầu các tiêu đề " +"http từ" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:85 msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Chế độ" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:94 msgid "Not used by DynaPoint" -msgstr "" +msgstr "DynaPoint không sá»­ dụng" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:93 msgid "Offline" -msgstr "" +msgstr "Ngoại tuyến" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:92 msgid "Online" -msgstr "" +msgstr "Trá»±c tuyến" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:87 msgid "SSID" -msgstr "" +msgstr "SSID" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:47 msgid "Software Section" -msgstr "" +msgstr "Software Section" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27 msgid "Switch_to_offline threshold" -msgstr "" +msgstr "Switch_to_offline threshold" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:23 msgid "Test-run interval" -msgstr "" +msgstr "Test-run interval" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:23 msgid "Time interval in seconds to re-start a new test run" -msgstr "" +msgstr "Khoảng thời gian tính bằng giây để bắt đầu lại lần chạy thá»­ nghiệm mới" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:36 msgid "Use curl" -msgstr "" +msgstr "Sá»­ dụng curl" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:44 msgid "Use curl instead of wget" -msgstr "" +msgstr "Sá»­ dụng curl thay cho wget" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:36 msgid "Use curl instead of wget for testing the connectivity." -msgstr "" +msgstr "Sá»­ dụng curl thay cho wget để kiểm tra kết nối." #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:39 msgid "Used interface" -msgstr "" +msgstr "Used interface" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:39 msgid "Which interface should curl use. (Use ifconfig to find out)" -msgstr "" +msgstr "Giao diện nào nên sá»­ dụng curl. (Sá»­ dụng ifconfig để tìm hiểu)" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:61 msgid "WiFi Status" -msgstr "" +msgstr "Trạng thái WiFi" diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/nb_NO/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/nb_NO/firewall.po index ea7638521f..de8518199f 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/nb_NO/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/nb_NO/firewall.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-11-20 21:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:51+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48 msgid "" @@ -728,7 +728,7 @@ msgstr "Navn" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:159 msgid "Netmask" -msgstr "" +msgstr "Nettmaske" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:271 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address." diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/vi/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/vi/firewall.po index be8dd7518a..536a4c5b20 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/vi/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/vi/firewall.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-26 20:34+0000\n" -"Last-Translator: 0x2f0713 \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 16:22+0000\n" +"Last-Translator: Quy \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48 msgid "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:16 msgid "Contents have been saved." -msgstr "" +msgstr "Nội dung đã được lÆ°u." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:698 msgid "Continue" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Địa chỉ điểm đến" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:400 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:274 msgid "Destination port" -msgstr "Cổng điểm đến" +msgstr "Cổng đích" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:392 #, fuzzy @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Điểm đến" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:268 msgid "Device name" -msgstr "" +msgstr "Tên thiết bị" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:277 msgid "" @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Bỏ qua nhÆ°ng gói không hợp lý" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:230 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:209 msgid "Enable" -msgstr "Kích hoạt" +msgstr "Bật lên" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:302 msgid "Enable NAT Loopback" @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:204 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Kích Hoạt" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:198 msgid "Enables packet and byte count tracking for the set." @@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:64 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:147 msgid "Forward" -msgstr "" +msgstr "Forward" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:34 msgid "" @@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:481 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:354 msgid "Friday" -msgstr "" +msgstr "Thứ 6" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:45 msgid "" @@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:107 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:17 msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Các cài đặt chung" #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-firewall.json:3 msgid "Grant access to firewall configuration" @@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:32 #: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:53 msgid "IP Sets" -msgstr "" +msgstr "Các bộ IP" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:145 msgid "IPs/Networks" @@ -490,23 +490,23 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:61 msgid "IPv4" -msgstr "" +msgstr "IPv4" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:279 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:250 msgid "IPv4 and IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv4 và IPv6" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:190 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:280 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:218 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:251 msgid "IPv4 only" -msgstr "" +msgstr "Chỉ IPv4" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:62 msgid "IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv6" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236 msgid "IPv6 Masquerading" @@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:219 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:252 msgid "IPv6 only" -msgstr "" +msgstr "Chỉ IPv6" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:251 msgid "Inbound device" @@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:477 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:350 msgid "Monday" -msgstr "" +msgstr "Thứ 2" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:487 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:360 @@ -728,11 +728,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:188 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:123 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Tên" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:159 msgid "Netmask" -msgstr "" +msgstr "Netmask" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:271 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address." @@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:215 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249 msgid "Restrict to address family" -msgstr "" +msgstr "Giới hạn địa chỉ gia đình" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:293 msgid "Rewrite IP address" @@ -877,7 +877,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:482 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:355 msgid "Saturday" -msgstr "" +msgstr "Thứ 7" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315 msgid "Set mark" @@ -917,7 +917,7 @@ msgstr "Đỉa chỉ MAC nguồn" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:385 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:257 msgid "Source port" -msgstr "Cổng nguồn" +msgstr "Source port" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:237 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:368 @@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:476 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:349 msgid "Sunday" -msgstr "" +msgstr "Chủ Nhật" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:692 msgid "" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:480 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:353 msgid "Thursday" -msgstr "" +msgstr "Thứ 5" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:182 @@ -1021,7 +1021,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:189 msgid "Timeout" -msgstr "" +msgstr "Quá thời gian" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:77 msgid "" @@ -1068,11 +1068,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:478 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:351 msgid "Tuesday" -msgstr "" +msgstr "Thứ 3" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:19 msgid "Unable to save contents: %s" -msgstr "" +msgstr "Không thể lÆ°u nội dung: %s" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:190 msgid "" @@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:479 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:352 msgid "Wednesday" -msgstr "" +msgstr "Thứ 4" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:471 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:344 @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "chấp nhận" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:262 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:278 msgid "any" -msgstr "" +msgstr "Bất kì" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:86 @@ -1228,7 +1228,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:192 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:220 msgid "automatic" -msgstr "" +msgstr "Tá»± động hóa" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:124 msgid "bitmap" diff --git a/applications/luci-app-frpc/po/vi/frpc.po b/applications/luci-app-frpc/po/vi/frpc.po index 05f75ab187..3cf56f9e44 100644 --- a/applications/luci-app-frpc/po/vi/frpc.po +++ b/applications/luci-app-frpc/po/vi/frpc.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" +"Last-Translator: Mashiro \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:214 msgid "Add new proxy..." @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46 msgid "Encryption" -msgstr "" +msgstr "Mã hóa" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15 msgid "Environment variable" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:218 msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Các cài đặt chung" #: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-frpc.json:3 msgid "Grant access to LuCI app frpc" @@ -203,11 +203,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23 msgid "Log file" -msgstr "" +msgstr "Tệp nhật ký" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24 msgid "Log level" -msgstr "" +msgstr "Cấp độ log" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25 msgid "Log max days" @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:12 msgid "Run daemon as user" -msgstr "" +msgstr "Chạy daemon với tÆ° cách người dùng" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:80 msgid "SOCKS5 password" @@ -334,11 +334,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20 msgid "Server address" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ máy chủ" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:71 msgid "Server name" -msgstr "" +msgstr "Tên máy chủ" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21 msgid "Server port" @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27 msgid "Token" -msgstr "" +msgstr "Token" #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-frps/po/vi/frps.po b/applications/luci-app-frps/po/vi/frps.po index 3da63a56ff..420c7bff63 100644 --- a/applications/luci-app-frps/po/vi/frps.po +++ b/applications/luci-app-frps/po/vi/frps.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-12-20 06:13+0000\n" -"Last-Translator: Le Van Uoc \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n" +"Last-Translator: Quy \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15 msgid "Additional configs" @@ -42,11 +42,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19 msgid "Bind address" -msgstr "" +msgstr "Bind address" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20 msgid "Bind port" -msgstr "" +msgstr "Cổng Bind" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19 msgid "" @@ -173,11 +173,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:32 msgid "Log file" -msgstr "" +msgstr "Tệp nhật ký" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33 msgid "Log level" -msgstr "" +msgstr "Cấp độ log" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34 msgid "Log max days" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:11 msgid "Run daemon as user" -msgstr "" +msgstr "Chạy daemon với tÆ° cách người dùng" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:152 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:156 @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36 msgid "Token" -msgstr "" +msgstr "Token" #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-fwknopd/po/vi/fwknopd.po b/applications/luci-app-fwknopd/po/vi/fwknopd.po index 6cb8cd6aa4..cd5ae77bc7 100644 --- a/applications/luci-app-fwknopd/po/vi/fwknopd.po +++ b/applications/luci-app-fwknopd/po/vi/fwknopd.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:51+0000\n" +"Last-Translator: Quy \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602 msgid "" @@ -29,20 +29,20 @@ msgstr "Cho phép máy khách SPA yêu cầu đích chuyển tiếp theo tên DN #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:551 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:573 msgid "Base64 key" -msgstr "" +msgstr "Base64 key" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:308 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:319 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Đóng" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:485 msgid "Custom configuration" -msgstr "" +msgstr "Cấu hình tùy chỉnh" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:415 msgid "Custom configuration read from /etc/fwknop/access.conf." -msgstr "" +msgstr "Cấu hình tùy chỉnh được đọc từ /etc/fwknop/access.conf." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:581 msgid "" @@ -50,6 +50,9 @@ msgid "" "allowed regardless of the validity of the incoming SPA packet. Multiple " "entries are comma-separated." msgstr "" +"Xác định một tập hợp các cổng và giao thức (tcp hoặc udp) rõ ràng là không " +"được phép bất kể tính hợp lệ của gói SPA đến. Nhiều mục được phân tách bằng " +"dấu phẩy." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:576 msgid "" @@ -58,18 +61,27 @@ msgid "" "to honor any proto/port request specified in the SPA data (unless of it " "matches any “RESTRICT_PORTS” entries). Multiple entries are comma-separated." msgstr "" +"Xác định một tập hợp các cổng và giao thức (tcp hoặc udp) sẽ được mở nếu " +"nhìn thấy chuỗi gõ hợp lệ. Nếu mục nhập này không được đặt, fwknopd sẽ cố " +"gắng thá»±c hiện bất kỳ yêu cầu proto/port nào được chỉ định trong dữ liệu SPA " +"(trừ khi nó khớp với bất kỳ mục nhập “RESTRICT_PORTS” nào). Nhiều mục được " +"phân tách bằng dấu phẩy." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:562 msgid "" "Define the HMAC authentication key (in Base64 encoding) used for verifying " "the authenticity of the SPA packet before the packet is decrypted." msgstr "" +"Xác định khóa xác thá»±c HMAC (trong mã hóa Base64) được sá»­ dụng để xác minh " +"tính xác thá»±c của gói SPA trước khi gói được giải mã." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:554 msgid "" "Define the HMAC authentication key used for verifying the authenticity of " "the SPA packet before the packet is decrypted." msgstr "" +"Xác định khóa xác thá»±c HMAC được sá»­ dụng để xác minh tính xác thá»±c của gói " +"SPA trước khi gói được giải mã." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:585 msgid "" @@ -78,36 +90,43 @@ msgid "" "“FW_ACCESS_TIMEOUT” is not set then the default timeout of 30 seconds will " "automatically be set." msgstr "" +"Xác định khoảng thời gian truy cập sẽ được fwknopd cấp thông qua tường lá»­a " +"sau chuỗi gõ hợp lệ từ địa chỉ IP nguồn. Nếu “FW_ACCESS_TIMEOUT” không được " +"đặt thì thời gian chờ mặc định là 30 giây sẽ tá»± động được đặt." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:540 msgid "" "Define the symmetric key (in Base64 encoding) used for decrypting an " "incoming SPA packet that is encrypted by the fwknop client with Rijndael." msgstr "" +"Xác định khóa đối xứng (trong mã hóa Base64) được sá»­ dụng để giải mã gói SPA " +"đến được mã hóa bởi máy khách fwknop bằng Rijndael." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:532 msgid "" "Define the symmetric key used for decrypting an incoming SPA packet that is " "encrypted by the fwknop client with Rijndael." msgstr "" +"Xác định khóa đối xứng được sá»­ dụng để giải mã gói SPA đến được mã hóa bởi " +"máy khách fwknop bằng Rijndael." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:480 msgid "Enable Uci/Luci control" -msgstr "" +msgstr "Bật điều khiển Uci/Luci" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482 msgid "Enable config overwrite" -msgstr "" +msgstr "Bật ghi đè cấu hình" #: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-fwknopd.json:3 msgid "Firewall Knock Daemon" -msgstr "" +msgstr "Tường lá»­a Knock Daemon" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:303 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:314 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:478 msgid "Firewall Knock Operator Daemon" -msgstr "" +msgstr "Trình điều khiển tường lá»­a Knock Daemon" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:590 msgid "" @@ -117,14 +136,19 @@ msgid "" "resolve the external address (if the client behind a NAT) or the client must " "know the external IP and set it via the -a argument." msgstr "" +"Buộc tất cả các gói SPA chứa địa chỉ IP thá»±c trong dữ liệu được mã hóa. Điều " +"này làm cho không thể sá»­ dụng đối số dòng lệnh -s trên dòng lệnh máy khách " +"fwknop, do đó -R phải được sá»­ dụng để tá»± động giải quyết địa chỉ bên ngoài (" +"nếu máy khách phía sau NAT) hoặc máy khách phải biết IP bên ngoài và đặt nó " +"thông qua đối số -a." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:527 msgid "Generate Keys" -msgstr "" +msgstr "Generate Keys" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:523 msgid "Generate keys" -msgstr "" +msgstr "Generate keys" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:523 msgid "" @@ -133,47 +157,52 @@ msgid "" "authentication key used to verify the authenticity of the incoming SPA " "packet before the packet is decrypted." msgstr "" +"Tạo khóa đối xứng được sá»­ dụng để giải mã gói SPA đến, được mã hóa bởi ứng " +"dụng khách fwknop bằng mật mã khối Rijndael và khóa xác thá»±c HMAC được sá»­ " +"dụng để xác minh tính xác thá»±c của gói SPA đến trước khi gói được giải mã." #: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-fwknopd.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-fwknopd" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-fwknopd" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:571 msgid "HMAC key type" -msgstr "" +msgstr "HMAC key type" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:549 msgid "Key type" -msgstr "" +msgstr "Key type" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:178 msgid "Loading…" -msgstr "" +msgstr "Đang tải…" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:600 msgid "" "Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 " "seconds." msgstr "" +"Maximum age được tính bằng giây mà gói SPA sẽ được chấp nhận. Mặc định là " +"120 giây." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:494 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Mạng" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:492 msgid "Network configuration" -msgstr "" +msgstr "Cấu hình mạng" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:315 msgid "No stanza found." -msgstr "" +msgstr "Không tìm thấy stanza." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:440 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:457 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:550 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:572 msgid "Normal key" -msgstr "" +msgstr "Normal key" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:485 msgid "" @@ -181,26 +210,29 @@ msgid "" "and generates QR codes for all found stanzas. Handles only files in /etc/" "fwknop folder due to access rights restrictions." msgstr "" +"Phân tích cú pháp tệp /etc/fwknop/access.conf (và các tệp/thÆ° mục/khóa đi " +"kèm) và tạo mã QR cho tất cả các khổ thÆ¡ được tìm thấy. Chỉ xá»­ lý các tệp " +"trong thÆ° mục /etc/fwknop do hạn chế về quyền truy cập." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:422 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:506 msgid "QR code" -msgstr "" +msgstr "QR code" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:489 msgid "Show access.conf QR codes" -msgstr "" +msgstr "Hiện access.conf QR codes" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:601 msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." -msgstr "" +msgstr "Chỉ định giao diện ethernet mà fwknopd sẽ đánh hÆ¡i các gói." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:447 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:453 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:559 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:568 msgid "The HMAC authentication key has to be specified." -msgstr "" +msgstr "Khóa xác thá»±c HMAC phải được chỉ định." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:517 msgid "" @@ -210,6 +242,11 @@ msgid "" "“192.168.10.0/24”), and individual IP addresses can be specified as well. " "Multiple entries are comma-separated." msgstr "" +"Địa chỉ đích mà gói SPA sẽ được chấp nhận. Chuỗi “BẤT KỲ” cÅ©ng được chấp " +"nhận nếu một gói SPA hợp lệ sẽ được vinh danh cho bất kỳ IP đích nào. Các " +"mạng phải được chỉ định trong ký hiệu CIDR (ví dụ: “192.168.10.0/24”) và các " +"địa chỉ IP riêng lẻ cÅ©ng có thể được chỉ định. Nhiều mục được phân tách bằng " +"dấu phẩy." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:494 msgid "" @@ -217,6 +254,8 @@ msgid "" "when the network is up-and-running. This option has precedence over " "“PCAP_INTF” option." msgstr "" +"Mạng mà daemon lắng nghe. Trình nền được tá»± động khởi động khi mạng hoạt " +"động. Tùy chọn này được Æ°u tiên hÆ¡n tùy chọn “PCAP_INTF”." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:508 msgid "" @@ -226,17 +265,22 @@ msgid "" "“192.168.10.0/24”), and individual IP addresses can be specified as well. " "Multiple entries are comma-separated." msgstr "" +"Địa chỉ nguồn mà gói SPA sẽ được chấp nhận. Chuỗi “BẤT KỲ” cÅ©ng được chấp " +"nhận nếu một gói SPA hợp lệ sẽ được vinh danh từ bất kỳ IP nguồn nào. Các " +"mạng phải được chỉ định trong ký hiệu CIDR (ví dụ: “192.168.10.0/24”) và các " +"địa chỉ IP riêng lẻ cÅ©ng có thể được chỉ định. Nhiều mục được phân tách bằng " +"dấu phẩy." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:514 msgid "The source address has to be specified." -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ nguồn phải được chỉ định." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:430 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:436 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:537 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:546 msgid "The symmetric key has to be specified." -msgstr "" +msgstr "The symmetric key phải được chỉ định." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594 msgid "" @@ -245,21 +289,27 @@ msgid "" "server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that " "started fwknopd if that is not set." msgstr "" +"Điều này hướng dẫn fwknopd chấp nhận các lệnh hoàn chỉnh có trong gói ủy " +"quyền. Bất kỳ lệnh nào nhÆ° vậy sẽ được thá»±c thi trên máy chủ fwknopd với tÆ° " +"cách là người dùng được chỉ định bởi “CMD_EXEC_USER” hoặc với tÆ° cách là " +"người dùng đã bắt đầu fwknopd nếu điều đó không được đặt." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482 msgid "" "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "ignoring any settings here." msgstr "" +"Khi bỏ chọn, các tệp cấu hình trong /etc/fwknopd sẽ được sá»­ dụng nguyên " +"trạng, bỏ qua mọi cài đặt tại đây." #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:419 #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:502 msgid "access.conf stanzas" -msgstr "" +msgstr "access.conf stanzas" #: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598 msgid "fwknopd.conf config options" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt cấu hình fwknopd.conf" #~ msgid "Enter custom access.conf variables below:" #~ msgstr "Enter custom access.conf variables below:" diff --git a/applications/luci-app-hd-idle/po/vi/hd-idle.po b/applications/luci-app-hd-idle/po/vi/hd-idle.po index c4dd66b79b..83d38fd9a2 100644 --- a/applications/luci-app-hd-idle/po/vi/hd-idle.po +++ b/applications/luci-app-hd-idle/po/vi/hd-idle.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-14 10:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 05:31+0000\n" +"Last-Translator: Mashiro \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:43 msgid "Add new hdd setting..." @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "Thêm cài đặt hdd mới..." #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:61 msgid "Bus" -msgstr "" +msgstr "Bus" #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:53 msgid "Disk" @@ -30,21 +30,20 @@ msgstr "Ổ đĩa" #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:46 msgid "Disk Settings" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt ổ đĩa" #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:49 -#, fuzzy msgid "Enable" -msgstr "Kích hoạt debug" +msgstr "Bật lên" #: applications/luci-app-hd-idle/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-hd-idle.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-hd-idle" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-hd-idle" #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:37 #: applications/luci-app-hd-idle/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-hd-idle.json:3 msgid "HDD Idle" -msgstr "HDD Idle" +msgstr "Đĩa cứng không hoạt động (HDD Idle)" #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:37 msgid "" @@ -56,42 +55,40 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:75 #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:87 -#, fuzzy msgid "Idle time" -msgstr "Thời gian Idle" +msgstr "Thời gian chờ" #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:79 -#, fuzzy msgid "Idle time unit" -msgstr "Đơn vị thời gian Idle" +msgstr "Đơn vị thời gian chờ" #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:39 msgid "Settings" -msgstr "Sắp đặt" +msgstr "Cài đặt" #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:68 msgid "Vendor / Model" -msgstr "" +msgstr "Nhà cung cấp / Kiểu mẫu" #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:84 msgctxt "Abbreviation for days" msgid "days" -msgstr "" +msgstr "ngày" #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:83 msgctxt "Abbreviation for hours" msgid "hours" -msgstr "" +msgstr "giờ" #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:82 msgctxt "Abbreviation for minutes" msgid "minutes" -msgstr "" +msgstr "phút" #: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:81 msgctxt "Abbreviation for seconds" msgid "seconds" -msgstr "" +msgstr "giây" #~ msgid "Enable debug" #~ msgstr "Kích hoạt debug" diff --git a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/vi/https-dns-proxy.po b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/vi/https-dns-proxy.po index b5ccc6e848..6946bdba8b 100644 --- a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/vi/https-dns-proxy.po +++ b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/vi/https-dns-proxy.po @@ -1,31 +1,31 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-10-26 20:34+0000\n" -"Last-Translator: 0x2f0713 \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 04:13+0000\n" +"Last-Translator: Cường Quang \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92 msgid "%s DoH at %s:%s" -msgstr "" +msgstr "%s DoH lúc %s:%s" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:73 msgid "%s is not installed or not found" -msgstr "" +msgstr "%s chÆ°a được cài đặt hoặc không tìm thấy" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.lua:3 msgid "360 Secure DNS - CN" -msgstr "" +msgstr "360 Secure DNS - CN" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.adguard-dns.dns-family.lua:3 msgid "AdGuard (Family Protection)" -msgstr "" +msgstr "AdGuard (Bảo vệ Gia Đình)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.adguard-dns.dns-nonfiltering.lua:3 msgid "AdGuard (Non-filtering)" @@ -34,277 +34,283 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.adguard-dns.dns.lua:3 msgid "AdGuard (Standard)" -msgstr "" +msgstr "AdGuard (Standard)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.au.doh.lua:3 msgid "AhaDNS - AU (Block Malware + Ads)" -msgstr "" +msgstr "AhaDNS - AU (Block Malware + Ads)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.es.doh.lua:3 msgid "AhaDNS - ES (Block Malware + Ads)" -msgstr "" +msgstr "AhaDNS - ES (Block Malware + Ads)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.in.doh.lua:3 msgid "AhaDNS - IN (Block Malware + Ads)" -msgstr "" +msgstr "AhaDNS - IN (Chặn phần mềm độc hại + Quảng cáo)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.it.doh.lua:3 msgid "AhaDNS - IT (Block Malware + Ads)" -msgstr "" +msgstr "AhaDNS - IT (Chặn phần mềm độc hại + Quảng cáo)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.nl.doh.lua:3 msgid "AhaDNS - NL (Block Malware + Ads)" -msgstr "" +msgstr "AhaDNS - NL (Chặn phần mềm độc hại + Quảng cáo)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.no.doh.lua:3 msgid "AhaDNS - NO (Block Malware + Ads)" -msgstr "" +msgstr "AhaDNS - NO (Chặn phần mềm độc hại + Quảng cáo)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.pl.doh.lua:3 msgid "AhaDNS - PL (Block Malware + Ads)" -msgstr "" +msgstr "AhaDNS - PL (Chặn phần mềm độc hại + Quảng cáo)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.chi.doh.lua:3 msgid "AhaDNS - US/Chicago (Block Malware + Ads)" -msgstr "" +msgstr "AhaDNS - US/Chicago (Chặn phần mềm độc hại + Quảng cáo)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.la.doh.lua:3 msgid "AhaDNS - US/Los Angeles (Block Malware + Ads)" -msgstr "" +msgstr "AhaDNS - US/Los Angeles (Chặn phần mềm độc hại + Quảng cáo)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.ny.doh.lua:3 msgid "AhaDNS - US/New York (Block Malware + Ads)" -msgstr "" +msgstr "AhaDNS - US/New York (Chặn phần mềm độc hại + Quảng cáo)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.lua:3 msgid "AhaDNS Blitz (Configurable)" -msgstr "" +msgstr "AhaDNS Blitz (Cấu hình)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.lua:3 msgid "AliDNS - CN" -msgstr "" +msgstr "AliDNS - CN" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.applied-privacy.lua:3 msgid "Applied Privacy DNS - AT/DE" -msgstr "" +msgstr "Applied Privacy DNS - AT/DE" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-ch.lua:3 msgid "BlahDNS - CH" -msgstr "" +msgstr "BlahDNS - CH" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-de.lua:3 msgid "BlahDNS - DE" -msgstr "" +msgstr "BlahDNS - DE" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-fi.lua:3 msgid "BlahDNS - FI" -msgstr "" +msgstr "BlahDNS - FI" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-jp.lua:3 msgid "BlahDNS - JP" -msgstr "" +msgstr "BlahDNS - JP" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-sg.lua:3 msgid "BlahDNS - SG" -msgstr "" +msgstr "BlahDNS - SG" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:141 msgid "" "Blocks access to Mozilla resolvers, forcing local devices to use router for " "DNS resolution (%smore information%s)." msgstr "" +"Chặn quyền truy cập vào trình phân giải Mozilla, buộc các thiết bị cục bộ sá»­ " +"dụng bộ định tuyến để phân giải DNS." #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:136 msgid "" "Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to " "use router for DNS resolution (%smore information%s)." msgstr "" +"Chặn quyền truy cập vào bộ phân giải iCloud Private Relay, buộc các thiết bị " +"cục bộ sá»­ dụng bộ định tuyến để phân giải DNS." #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.lua:3 msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)" -msgstr "" +msgstr "CFIEC Public DNS (Chỉ IPv6)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.family.lua:3 msgid "CIRA Canadian Shield (Family)" -msgstr "" +msgstr "CIRA Canadian Shield (Gia đình)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.private.lua:3 msgid "CIRA Canadian Shield (Private)" -msgstr "" +msgstr "CIRA Canadian Shield (Riêng TÆ°)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.protected.lua:3 msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)" -msgstr "" +msgstr "CIRA Canadian Shield (Được bảo vệ)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:141 msgid "Canary Domains Mozilla" -msgstr "" +msgstr "Canary domains mozilla" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:136 msgid "Canary Domains iCloud" -msgstr "" +msgstr "Canary domains icloud" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3 msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)" -msgstr "" +msgstr "CleanBrowsing (Bộ lọc người lớn)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-family.lua:3 msgid "CleanBrowsing (Family Filter)" -msgstr "" +msgstr "CleanBrowsing (Bộ lọc gia đình)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-security.lua:3 msgid "CleanBrowsing (Security Filter)" -msgstr "" +msgstr "CleanBrowsing (Bộ lọc bảo vệ)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.lua:3 msgid "Cloudflare" -msgstr "" +msgstr "Cloudflare" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.family.lua:3 msgid "Cloudflare (Family Protection)" -msgstr "" +msgstr "Cloudflare (Bảo vệ Gia Đình)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.security.lua:3 msgid "Cloudflare (Security Protection)" -msgstr "" +msgstr "Cloudflare (Security Protection)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/one.comss.east.dns.lua:3 msgid "Comss.ru DNS (East)" -msgstr "" +msgstr "Comss.ru DNS (East)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.lua:3 msgid "Comss.ru DNS (West)" -msgstr "" +msgstr "Comss.ru DNS (West)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:122 msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "Cấu hình" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware-ads-social.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p3.lua:3 msgid "ControlD (Block Malware + Ads + Social)" -msgstr "" +msgstr "ControlD (Block Malware + Ads + Social)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware-ads.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p2.lua:3 msgid "ControlD (Block Malware + Ads)" -msgstr "" +msgstr "ControlD (Block Malware + Ads)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p1.lua:3 msgid "ControlD (Block Malware)" -msgstr "" +msgstr "ControlD (Block Malware)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.family.lua:3 msgid "ControlD (Family)" -msgstr "" +msgstr "ControlD (Family)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p0.lua:3 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.unfiltered.lua:3 msgid "ControlD (Unfiltered)" -msgstr "" +msgstr "ControlD (Unfiltered)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.dnsforfamily.dns-doh.lua:3 msgid "DNS For Family" -msgstr "" +msgstr "DNS For Family" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/de.dnsforge.lua:3 msgid "DNS Forge - DE" -msgstr "" +msgstr "DNS Forge - DE" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4 msgid "DNS HTTPS Proxy" -msgstr "" +msgstr "DNS HTTPS Proxy" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:110 msgid "DNS HTTPS Proxy Settings" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt DNS HTTPS Proxy" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/sb.dns.lua:3 msgid "DNS.SB" -msgstr "" +msgstr "DNS.SB" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns1.lua:3 msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)" -msgstr "" +msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns2.lua:3 msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)" -msgstr "" +msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/pub.doh.lua:3 msgid "DNSPod Public DNS - CN" -msgstr "" +msgstr "DNSPod Public DNS - CN" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.lua:3 msgid "DNSlify DNS" -msgstr "" +msgstr "DNSlify DNS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:205 msgid "DSCP Codepoint" -msgstr "" +msgstr "DSCP Codepoint" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.lua:3 msgid "DeCloudUs DNS" -msgstr "" +msgstr "DeCloudUs DNS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3 msgid "Digitale Gesellschaft - CH" -msgstr "" +msgstr "Digitale Gesellschaft - CH" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:56 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Vô hiệu hóa" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:130 msgid "Do not update configs" -msgstr "" +msgstr "Không cập nhật cấu hình" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:53 msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "Bật lên" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.lua:3 msgid "FFMUC DNS - DE" -msgstr "" +msgstr "FFMUC DNS - DE" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:29 msgid "For more information on different options check" -msgstr "" +msgstr "Để biết thêm thông tin về các tùy chọn khác nhau, hãy kiểm tra" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132 msgid "Force Router DNS" -msgstr "" +msgstr "Force Router DNS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:134 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:138 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:143 msgid "Force Router DNS server to all local devices" -msgstr "" +msgstr "Force Router DNS server đến tất cả thiết bị nội bộ" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking." msgstr "" +"Force Router DNS của bộ định tuyến trên các thiết bị cục bộ, còn được gọi là " +"chiếm quyền điều khiển DNS." #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3 msgid "Google" -msgstr "" +msgstr "Google" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập tệp và UCI cho luci-app-https-dns-proxy" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.lua:3 msgid "Hurricane Electric" -msgstr "" +msgstr "Hurricane Electric" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.lua:3 msgid "IDNet.net - UK" -msgstr "" +msgstr "IDNet.net - UK" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.lua:3 msgid "IIJ Public DNS - JP" -msgstr "" +msgstr "IIJ Public DNS - JP" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123 msgid "" @@ -312,162 +318,166 @@ msgid "" "DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore " "information%s)." msgstr "" +"Nếu tùy chọn cập nhật được chọn, phần 'Chuyển tiếp DNS' của %DHCP và DNS%s " +"sẽ được cập nhật tá»± động để sá»­ dụng các nhà cung cấp DoH đã chọn (%sthêm " +"thông tin%s)." #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:148 msgid "Instances" -msgstr "" +msgstr "Instances" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/fi.lelux.resolver-eu.lua:3 msgid "Lelux DNS - FI" -msgstr "" +msgstr "Lelux DNS - FI" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:142 msgid "Let local devices use Mozilla resolvers" -msgstr "" +msgstr "Cho phép các thiết bị cục bộ sá»­ dụng trình phân giải Mozilla" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:137 msgid "Let local devices use iCloud Private Relay" -msgstr "" +msgstr "Cho phép các thiết bị cục bộ sá»­ dụng iCloud Private Relay" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set" msgstr "" +"Cho phép các thiết bị cục bộ sá»­ dụng máy chủ DNS của riêng chúng nếu được đặt" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3 msgid "LibreDNS - GR" -msgstr "" +msgstr "LibreDNS - GR" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh-ads.lua:3 msgid "LibreDNS - GR (No Ads)" -msgstr "" +msgstr "LibreDNS - GR (No Ads)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:188 msgid "Listen Address" -msgstr "" +msgstr "Listen Address" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:201 msgid "Listen Port" -msgstr "" +msgstr "Listen Port" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52 msgid "Loading" -msgstr "" +msgstr "Đang tải" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.lua:3 msgid "Mullvad" -msgstr "" +msgstr "Mullvad" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.adblocker.lua:3 msgid "Mullvad (AdBlock)" -msgstr "" +msgstr "Mullvad (AdBlock)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.lua:3 msgid "NextDNS.io (Configurable)" -msgstr "" +msgstr "NextDNS.io (Có thể cấu hình)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3 msgid "ODVR (nic.cz)" -msgstr "" +msgstr "ODVR (nic.cz)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.pumplex.dns.lua:3 msgid "OSZX DNS (Pumplex)" -msgstr "" +msgstr "OSZX DNS (Pumplex)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/co.osxz.dns.lua:3 msgid "OSZX DNS - UK" -msgstr "" +msgstr "OSZX DNS - UK" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.lua:3 msgid "OpenDNS" -msgstr "" +msgstr "OpenDNS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.familyshield.doh.lua:3 msgid "OpenDNS (Family Shield)" -msgstr "" +msgstr "OpenDNS (Family Shield)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:209 msgid "Proxy Server" -msgstr "" +msgstr "Máy chủ Proxy" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.lua:3 msgid "Quad 101 - TW" -msgstr "" +msgstr "Quad 101 - TW" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3 msgid "Quad 9 (Recommended)" -msgstr "" +msgstr "Quad 9 (Khuyên dùng)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns11.lua:3 msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)" -msgstr "" +msgstr "Quad 9 (Được bảo mật với Hỗ trợ ECS)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns9.lua:3 msgid "Quad 9 (Secured)" -msgstr "" +msgstr "Quad 9 (Được bảo vệ)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns10.lua:3 msgid "Quad 9 (Unsecured)" -msgstr "" +msgstr "Quad 9 (Không bảo vệ)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:43 msgid "Reload" -msgstr "" +msgstr "Tải lại" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:155 msgid "Resolver" -msgstr "" +msgstr "Resolver" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/lu.restena.kaitain.lua:3 msgid "Restena DNS - LU" -msgstr "" +msgstr "Restena DNS - LU" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.basic.lua:3 msgid "Rethink DNS (Configurable)" -msgstr "" +msgstr "Rethink DNS (Có thể cấu hình)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.lua:3 msgid "Seby DNS - AU" -msgstr "" +msgstr "Seby DNS - AU" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118 msgid "Service Control" -msgstr "" +msgstr "Điều khiển dịch vụ" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:114 msgid "Service Status" -msgstr "" +msgstr "Trạng thái dịch vụ" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:112 msgid "Service Status [%s %s]" -msgstr "" +msgstr "Trạng thái dịch vụ [%s %s]" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.snopyta.dns.doh.fi.lua:3 msgid "Snopyta DNS - FI" -msgstr "" +msgstr "Snopyta DNS - FI" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:40 msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Bắt đầu" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:46 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Dừng" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:99 msgid "Stopped" -msgstr "" +msgstr "Đã dừng" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.lua:3 msgid "Switch DNS - CH" -msgstr "" +msgstr "Switch DNS - CH" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/app.tiar.jp.lua:3 msgid "Tiarap Public DNS - JP" -msgstr "" +msgstr "Tiarap Public DNS - JP" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/app.tiar.doh.lua:3 msgid "Tiarap Public DNS - SG" -msgstr "" +msgstr "Tiarap Public DNS - SG" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.edu.tsinghua.tuna.dns.lua:3 msgid "Tsinghua University Secure DNS - CN" @@ -475,31 +485,31 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:65 msgid "Unknown Provider" -msgstr "" +msgstr "Không biết nhà cung cấp" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127 msgid "Update %s config" -msgstr "" +msgstr "Cập nhật %s cấu hình" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop" -msgstr "" +msgstr "Cập nhật Cấu hình DNSMASQ khi bắt đầu/dừng" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:124 msgid "Update all configs" -msgstr "" +msgstr "Cập nhật tất cả cấu hình" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:50 msgid "and" -msgstr "" +msgstr "và" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:101 msgid "disabled" -msgstr "" +msgstr "Đã vô hiệu hóa" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.lua:3 msgid "rubyfish.cn" -msgstr "" +msgstr "rubyfish.cn" #~ msgid "Listen address" #~ msgstr "Địa chỉ nghe" diff --git a/applications/luci-app-ksmbd/po/vi/ksmbd.po b/applications/luci-app-ksmbd/po/vi/ksmbd.po index 7cc3764b95..b81a520a8e 100644 --- a/applications/luci-app-ksmbd/po/vi/ksmbd.po +++ b/applications/luci-app-ksmbd/po/vi/ksmbd.po @@ -1,41 +1,42 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-02-20 15:36+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n" +"Last-Translator: Mashiro \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:87 -#, fuzzy msgid "Allow guests" msgstr "Cho phép khách" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:44 msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." -msgstr "" +msgstr "Cho phép các giao thức/xác thá»±c cổ điển (không an toàn)." #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:45 msgid "" "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "smb(v2.1/3) support." msgstr "" +"Cho phép kết nối smb(v1)/Lanman cổ điển, cần thiết cho các thiết bị cÅ© không " +"hỗ trợ smb(v2.1/3)." #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:84 msgid "Allowed users" -msgstr "" +msgstr "Các người dùng đã cho phép" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:71 msgid "Browse-able" -msgstr "" +msgstr "Cho phép duyệt (Browse-able)" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:103 msgid "Create mask" -msgstr "" +msgstr "Tạo mặt nạ (mask)" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:41 msgid "Description" @@ -43,70 +44,74 @@ msgstr "Mô tả" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:109 msgid "Directory mask" -msgstr "" +msgstr "Mặt nạ thÆ° mục (Directory mask)" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:33 msgid "Edit Template" -msgstr "" +msgstr "Chỉnh sá»­a mẫu" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:33 msgid "Edit the template that is used for generating the ksmbd configuration." -msgstr "" +msgstr "Chỉnh sá»­a mẫu được sá»­ dụng để tạo cấu hình ksmbd." #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:82 msgid "Force Root" -msgstr "" +msgstr "Bắt buộc Root" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:32 msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Các cài đặt chung" #: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ksmbd.json:3 msgid "Grant access to LuCI app ksmbd" -msgstr "" +msgstr "Cho phép LuCI app ksmbd truy cập" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:98 msgid "Hide dot files" -msgstr "" +msgstr "Ẩn các file có dấu chấm (dot files)" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:93 msgid "Inherit owner" -msgstr "" +msgstr "Kế thừa chủ sở hữu" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:35 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Giao diện" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:36 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgstr "" +"Chỉ lắng nghe trên giao diện đã chỉ định hoặc, nếu không được chỉ định, trên " +"LAN" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:65 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Tên" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:21 #: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ksmbd.json:3 msgid "Network Shares" -msgstr "" +msgstr "Chia sẻ mạng" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:66 msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Đường dẫn" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:61 msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." msgstr "" +"Vui lòng thêm các thÆ° mục để chia sẻ. Mỗi thÆ° mục tÆ°Æ¡ng ứng với một thÆ° mục " +"trên một thiết bị đã được gắn kết (mount)." #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:76 msgid "Read-only" -msgstr "" +msgstr "Chỉ đọc" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:60 msgid "Shared Directories" -msgstr "" +msgstr "ThÆ° mục đã chia sẻ" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:49 msgid "" @@ -115,7 +120,10 @@ msgid "" "('|') should not be changed. They get their values from the 'General " "Settings' tab." msgstr "" +"Đây là nội dung của tệp '/etc/ksmbd/ksmbd.conf.template' mà cấu hình ksmbd " +"của bạn sẽ được tạo ra từ đó. Các giá trị được bao quanh bởi dấu | không nên " +"được thay đổi. Chúng lấy giá trị của chúng từ tab 'Cài đặt chung'." #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:38 msgid "Workgroup" -msgstr "" +msgstr "Nhóm làm việc (Workgroup)" diff --git a/applications/luci-app-ltqtapi/po/vi/ltqtapi.po b/applications/luci-app-ltqtapi/po/vi/ltqtapi.po index 7b1bb7626c..4952896331 100644 --- a/applications/luci-app-ltqtapi/po/vi/ltqtapi.po +++ b/applications/luci-app-ltqtapi/po/vi/ltqtapi.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-02-20 15:36+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" +"Last-Translator: Mashiro \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:17 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7 @@ -21,74 +21,74 @@ msgstr "Đang lấy dữ liệu..." #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:7 msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "Liên hệ" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:18 msgid "Contacts" -msgstr "" +msgstr "Danh bạ" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:20 msgid "Current Telephony State" -msgstr "" +msgstr "Trạng thái hiện tại của điện thoại" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:14 msgid "Dial" -msgstr "" +msgstr "Gọi" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:14 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Vô hiệu hóa" #: applications/luci-app-ltqtapi/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ltqtapi.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-ltqtapi" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-ltqtapi" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7 msgid "Here You can specify the SIP account that you want to use." -msgstr "" +msgstr "Ở đây, bạn có thể chỉ định tài khoản SIP mà bạn muốn sá»­ dụng." #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:7 msgid "Here You can specify the SIP contacts that you want to use." -msgstr "" +msgstr "Ở đây, bạn có thể chỉ định danh bạ SIP mà bạn muốn sá»­ dụng." #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:12 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Tên" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:13 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Mật khẩu" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:24 msgid "Port1" -msgstr "" +msgstr "Cổng 1" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:25 msgid "Port2" -msgstr "" +msgstr "Cổng 2" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:11 msgid "Realm" -msgstr "" +msgstr "Vùng" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:13 msgid "Shortdial" -msgstr "" +msgstr "Quay số nhanh" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:16 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Loại" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:23 msgid "Uplink" -msgstr "" +msgstr "Tuyến lên" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:12 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Tên người dùng" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:13 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:4 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:4 msgid "VoIP" -msgstr "" +msgstr "VoIP" diff --git a/applications/luci-app-lxc/po/nb_NO/lxc.po b/applications/luci-app-lxc/po/nb_NO/lxc.po index 3455b4354b..d87af00150 100644 --- a/applications/luci-app-lxc/po/nb_NO/lxc.po +++ b/applications/luci-app-lxc/po/nb_NO/lxc.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-03-27 15:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18 msgid "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Navn" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:22 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Alternativer" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:131 msgid "Start" diff --git a/applications/luci-app-lxc/po/vi/lxc.po b/applications/luci-app-lxc/po/vi/lxc.po index 5155fb0598..264487342e 100644 --- a/applications/luci-app-lxc/po/vi/lxc.po +++ b/applications/luci-app-lxc/po/vi/lxc.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 06:36+0000\n" +"Last-Translator: Mashiro \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18 msgid "" @@ -25,58 +25,60 @@ msgstr "hành động" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:19 msgid "Also you may want to install 'kmod-veth' for optional network support." -msgstr "" +msgstr "Có thể bạn sẽ cần cài đặt 'kmod-veth' để có hỗ trợ mạng tùy chọn." #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:23 msgid "Available Containers" -msgstr "" +msgstr "Các Container có sẵn" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:25 msgid "Containers URL" -msgstr "" +msgstr "Containers URL" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:53 msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "Tạo" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:41 msgid "Create New Container" -msgstr "" +msgstr "Tạo Container mới" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:133 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Xoá" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:31 msgid "Enable SSL" -msgstr "" +msgstr "Kích hoạt SSL" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:32 msgid "" "Enable optional SSL encryption support. This requires additional packages " "like 'wget', 'ca-certificates', 'gnupg' and 'gnupg-utils'." msgstr "" +"Bật hỗ trợ mã hóa SSL tùy chọn. Điều này yêu cầu các gói bổ sung nhÆ° 'wget', " +"'ca-certificates', 'gnupg' và 'gnupg-utils'." #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:50 msgid "Enter new name" -msgstr "" +msgstr "Nhập tên mới" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:36 msgid "Free Space Threshold" -msgstr "" +msgstr "Ngưỡng không gian trống" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:42 msgid "Free Temp Threshold" -msgstr "" +msgstr "Ngưỡng không gian tạm thời trống" #: applications/luci-app-lxc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-lxc.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-lxc" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-lxc" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/controller/lxc.lua:31 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:17 msgid "LXC Containers" -msgstr "" +msgstr "LXC Containers" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:73 msgid "Loading" @@ -84,24 +86,25 @@ msgstr "Đang tải" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:37 msgid "Minimum required free space for LXC Container creation in KB" -msgstr "" +msgstr "Không gian trống tối thiểu cần thiết để tạo Container LXC (theo KB)" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:43 msgid "Minimum required free temp space for LXC Container creation in KB" msgstr "" +"Không gian tạm thời trống tối thiểu cần thiết để tạo Container LXC (theo KB)" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:27 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:45 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Tên" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:22 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Tuỳ chọn" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:131 msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Bắt đầu" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:28 msgid "Status" @@ -109,8 +112,8 @@ msgstr "Trạng thái" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:132 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Dừng" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:46 msgid "Template" -msgstr "" +msgstr "Mẫu" diff --git a/applications/luci-app-minidlna/po/nb_NO/minidlna.po b/applications/luci-app-minidlna/po/nb_NO/minidlna.po index 31281049fa..c88b1a49c3 100644 --- a/applications/luci-app-minidlna/po/nb_NO/minidlna.po +++ b/applications/luci-app-minidlna/po/nb_NO/minidlna.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-27 15:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l \n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51 msgid "Advanced Settings" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:107 msgid "Announced UUID" -msgstr "" +msgstr "Kunngjør UUID" #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:110 msgid "Announced model number" diff --git a/applications/luci-app-minidlna/po/vi/minidlna.po b/applications/luci-app-minidlna/po/vi/minidlna.po index 4f926bc658..014c4c9ec5 100644 --- a/applications/luci-app-minidlna/po/vi/minidlna.po +++ b/applications/luci-app-minidlna/po/vi/minidlna.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:51+0000\n" +"Last-Translator: Quy \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51 msgid "Advanced Settings" @@ -22,51 +22,51 @@ msgstr "Tên nghệ thuật album" #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95 msgid "Allow wide links" -msgstr "" +msgstr "Cho phép liên kết rộng" #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:107 msgid "Announced UUID" -msgstr "" +msgstr "Announced UUID" #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:110 msgid "Announced model number" -msgstr "" +msgstr "Announced model number" #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:104 msgid "Announced serial number" -msgstr "" +msgstr "Announced serial number" #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:73 msgid "Browse directory" -msgstr "" +msgstr "Duyệt thÆ° mục" #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:88 msgid "Database directory" -msgstr "" +msgstr "ThÆ° mục cÆ¡ sở dữ liệu" #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:53 msgid "Enable" -msgstr "Kích hoạt" +msgstr "Bật lên" #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:93 msgid "Enable TIVO" -msgstr "" +msgstr "Bật TIVO" #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90 msgid "Enable inotify" -msgstr "" +msgstr "Bật inotify" #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69 msgid "Friendly name" -msgstr "" +msgstr "Tên thân quen" #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:50 msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Các cài đặt chung" #: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-minidlna.json:3 msgid "Grant access to minidlna status and configuration" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập vào trạng thái và cấu hình minidlna" #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59 msgid "Interfaces" @@ -74,88 +74,103 @@ msgstr "Giao diện" #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78 msgid "Media directories" -msgstr "" +msgstr "Media directories" #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36 msgid "" "MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/" "UPnP-AV clients." msgstr "" +"MiniDLNA là phần mềm máy chủ với mục đích tÆ°Æ¡ng thích hoàn toàn với máy " +"khách DLNA/UPnP-AV." #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:110 msgid "" "Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML " "description." msgstr "" +"Số kiểu mà trình nền miniDLNA sẽ báo cáo cho khách hàng trong mô tả XML của " +"nó." #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:74 msgid "Music" -msgstr "" +msgstr "Nhạc" #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59 msgid "Network interfaces to serve." -msgstr "" +msgstr "Network interfaces to serve." #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:101 msgid "Notify interval" -msgstr "" +msgstr "Vòng lặp thông báo" #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:101 msgid "Notify interval in seconds." -msgstr "" +msgstr "Vòng lặp thông báo trong giây." #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:76 msgid "Pictures" -msgstr "" +msgstr "Ảnh" #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:55 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Cổng" #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:56 msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic." -msgstr "" +msgstr "Cổng cho lÆ°u lượng HTTP (mô tả, SOAP, truyền phÆ°Æ¡ng tiện)." #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:99 msgid "Presentation URL" -msgstr "" +msgstr "Presentation URL" #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:71 msgid "Root container" -msgstr "" +msgstr "Root container" #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:104 msgid "" "Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML " "description." msgstr "" +"Số sê-ri daemon miniDLNA sẽ báo cáo cho khách hàng trong mô tả XML của nó." #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69 msgid "" "Set this if you want to customize the name that shows up on your clients." msgstr "" +"Đặt tùy chọn này nếu bạn muốn tùy chỉnh tên hiển thị trên ứng dụng khách của " +"mình." #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:88 msgid "" "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA " "to store its database and album art cache." msgstr "" +"Đặt tùy chọn này nếu bạn muốn chỉ định thÆ° mục nÆ¡i bạn muốn MiniDLNA lÆ°u trữ " +"cÆ¡ sở dữ liệu và bộ nhớ cache ảnh bìa album." #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95 msgid "" "Set this to allow serving content outside the media root (via symlinks)." msgstr "" +"Đặt tùy chọn này để cho phép phân phát nội dung bên ngoài gốc phÆ°Æ¡ng tiện (" +"thông qua liên kết tượng trÆ°ng)." #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90 msgid "" "Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files." msgstr "" +"Đặt tùy chọn này để kích hoạt tính năng giám sát inotify để tá»± động khám phá " +"các tệp mới." #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:93 msgid "" "Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo " "supporting HMO." msgstr "" +"Đặt tùy chọn này để kích hoạt hỗ trợ truyền trá»±c tuyến các tệp .jpg và .mp3 " +"sang TiVo hỗ trợ HMO." #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97 msgid "" @@ -163,6 +178,10 @@ msgid "" "downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving " "performance on (at least) Sony DLNA products." msgstr "" +"Đặt điều này để tuân thủ nghiêm ngặt các tiêu chuẩn DLNA. Điều này sẽ cho " +"phép thu nhỏ phía máy chủ đối với các hình ảnh JPEG rất lớn, điều này có thể " +"ảnh hưởng đến hiệu suất cung cấp JPEG trên (ít nhất) các sản phẩm DLNA của " +"Sony." #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78 msgid "" @@ -171,22 +190,26 @@ msgid "" "audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory " "(eg. A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified." msgstr "" +"Đặt cái này vào thÆ° mục bạn muốn quét. Nếu bạn muốn giới hạn thÆ° mục ở một " +"loại nội dung cụ thể, bạn có thể thêm loại ('A' cho âm thanh, 'V' cho video, " +"'P' cho hình ảnh), theo sau là dấu phẩy, vào thÆ° mục (ví dụ: A ,/mnt/media/" +"Music). Nhiều thÆ° mục có thể được chỉ định." #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:113 msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket." -msgstr "" +msgstr "Chỉ định đường dẫn đến ổ cắm MiniSSDPd." #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:72 msgid "Standard container" -msgstr "" +msgstr "Standard container" #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:39 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Trạng thái" #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97 msgid "Strict to DLNA standard" -msgstr "" +msgstr "Nghiêm ngặt với tiêu chuẩn DLNA" #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:25 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:28 @@ -194,32 +217,34 @@ msgid "" "The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image " "files." msgstr "" +"Dịch vụ miniDLNA đang hoạt động, phục vụ các tệp %d âm thanh, %d video và %d " +"hình ảnh." #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:18 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:22 msgid "The miniDLNA service is not running." -msgstr "" +msgstr "Dịch vụ miniDLNA không chạy." #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80 msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art." -msgstr "" +msgstr "Đây là danh sách các tên tệp cần kiểm tra khi tìm kiếm ảnh bìa album." #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:75 msgid "Video" -msgstr "" +msgstr "Video" #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36 #: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-minidlna.json:3 msgid "miniDLNA" -msgstr "" +msgstr "miniDLNA" #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:7 msgid "miniDLNA Status" -msgstr "" +msgstr "Trạng thái miniDLNA" #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:113 msgid "miniSSDP socket" -msgstr "" +msgstr "miniSSDP socket" #~ msgid "Collecting data..." #~ msgstr "Đang lấy dữ liệu..." diff --git a/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/vi/mjpg-streamer.po b/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/vi/mjpg-streamer.po index 9c08b6b236..9d296d58f8 100644 --- a/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/vi/mjpg-streamer.po +++ b/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/vi/mjpg-streamer.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:41+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n" +"Last-Translator: Quy \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217 msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount" @@ -20,23 +20,23 @@ msgstr "Yêu cầu tên người dùng và mật khẩu khi kết nối" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:95 msgid "Authentication required" -msgstr "" +msgstr "Yêu cầu xác thá»±c" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:83 msgid "Auto" -msgstr "" +msgstr "Tá»± động" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:69 msgid "Automatic disabling of MJPEG mode" -msgstr "" +msgstr "Tá»± động tắt chế độ MJPEG" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:82 msgid "Blink" -msgstr "" +msgstr "Blink" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:220 msgid "Command to run" -msgstr "" +msgstr "Lệnh chạy" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:43 msgid "Device" @@ -44,167 +44,177 @@ msgstr "Thiết bị" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:77 msgid "Do not initialize dynctrls of Linux-UVC driver" -msgstr "" +msgstr "Không khởi tạo dynctrls của trình điều khiển Linux-UVC" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:77 msgid "Don't initialize dynctrls" -msgstr "" +msgstr "Không khởi tạo dyntrls" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:74 msgid "Drop frames smaller than this limit" -msgstr "" +msgstr "Thả khung hình nhỏ hÆ¡n giới hạn này" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:12 msgid "Enable MJPG-streamer" -msgstr "" +msgstr "Bật MJPG-streamer" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:69 msgid "Enable YUYV format" -msgstr "" +msgstr "Kích hoạt định dạng YUYV" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:12 msgid "Enabled" -msgstr "Bật" +msgstr "Kích Hoạt" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217 msgid "Exceed" -msgstr "" +msgstr "Exceed" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:220 msgid "" "Execute command after saving picture. Mjpg-streamer parses the filename as " "first parameter to your script." msgstr "" +"Thá»±c hiện lệnh sau khi lÆ°u ảnh. Mjpg-streamer phân tích cú pháp tên tệp làm " +"tham số đầu tiên cho tập lệnh của bạn." #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:34 msgid "File output" -msgstr "" +msgstr "đầu ra tập tin" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:203 msgid "Folder" -msgstr "" +msgstr "ThÆ° mục" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:108 msgid "Folder that contains webpages" -msgstr "" +msgstr "ThÆ° mục chứa các trang web" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:64 msgid "Frames per second" -msgstr "" +msgstr "Frames per second" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:8 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Tổng quát" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mjpg-streamer.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-mjpg-streamer" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-mjpg-streamer" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:33 msgid "HTTP output" -msgstr "" +msgstr "HTTP output" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:14 msgid "Input plugin" -msgstr "" +msgstr "Input plugin" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:209 msgid "Interval between saving pictures" -msgstr "" +msgstr "Khoảng thời gian giữa các lần lÆ°u ảnh" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:71 msgid "JPEG compression quality" -msgstr "" +msgstr "Chất lượng nén JPEG" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:79 msgid "Led control" -msgstr "" +msgstr "điều khiển đèn led" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:222 msgid "Link newest picture to fixed file name" -msgstr "" +msgstr "Liên kết hình ảnh mới nhất với tên tệp cố định" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:222 msgid "Link the last picture in ringbuffer to fixed named file provided." msgstr "" +"Liên kết ảnh cuối cùng trong bộ đệm chuông với tệp có tên cố định được cung " +"cấp." #: applications/luci-app-mjpg-streamer/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mjpg-streamer.json:3 msgid "MJPG-streamer" -msgstr "" +msgstr "MJPG-streamer" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:213 msgid "Max. number of pictures to hold" -msgstr "" +msgstr "Tối đa số lượng hình ảnh để giữ" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:81 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "tắt" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:80 msgid "On" -msgstr "" +msgstr "Bật" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:20 msgid "Output plugin" -msgstr "" +msgstr "Output plugin" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:102 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Mật khẩu" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:29 msgid "Plugin settings" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt plugin" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:91 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Cổng" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:51 msgid "Resolution" -msgstr "" +msgstr "Độ phân giải" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:213 msgid "Ring buffer size" -msgstr "" +msgstr "Ring buffer size" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:203 msgid "Set folder to save pictures" -msgstr "" +msgstr "Đặt thÆ° mục lÆ°u ảnh" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:209 msgid "Set the interval in millisecond" -msgstr "" +msgstr "Đặt khoảng thời gian tính bằng mili giây" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:74 msgid "" "Set the minimum size if the webcam produces small-sized garbage frames. May " "happen under low light conditions" msgstr "" +"Đặt kích thước tối thiểu nếu webcam tạo ra các khung rác có kích thước nhỏ. " +"Có thể xảy ra trong điều kiện ánh sáng yếu" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:71 msgid "" "Set the quality in percent. This setting activates YUYV format, disables " "MJPEG" msgstr "" +"Đặt chất lượng theo phần trăm. Cài đặt này kích hoạt định dạng YUYV, tắt " +"MJPEG" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:91 msgid "TCP port for this HTTP server" -msgstr "" +msgstr "Cổng TCP cho máy chủ HTTP này" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:35 msgid "UVC input" -msgstr "" +msgstr "Đầu vào UVC" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:98 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Tên người dùng" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:108 msgid "WWW folder" -msgstr "" +msgstr "ThÆ° mục WWW" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:4 msgid "" "mjpg streamer is a streaming application for Linux-UVC compatible webcams" msgstr "" +"mjpg streamer là một ứng dụng phát trá»±c tuyến cho các webcam tÆ°Æ¡ng thích với " +"Linux-UVC" diff --git a/applications/luci-app-mwan3/po/vi/mwan3.po b/applications/luci-app-mwan3/po/vi/mwan3.po index dff9001520..fd95c1127b 100644 --- a/applications/luci-app-mwan3/po/vi/mwan3.po +++ b/applications/luci-app-mwan3/po/vi/mwan3.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:41+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 16:23+0000\n" +"Last-Translator: Quy \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:187 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:203 @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:18 msgid "Contents have been saved." -msgstr "" +msgstr "Nội dung đã được lÆ°u." #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:27 msgid "Critical" @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:32 msgid "Debug" -msgstr "" +msgstr "Debug" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:61 msgid "Destination address" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:65 msgid "Destination port" -msgstr "" +msgstr "Cổng đích" #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:29 msgid "Diagnostics" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:56 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:65 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Vô hiệu hóa" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:243 msgid "" @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:31 msgid "Enabled" -msgstr "Bật" +msgstr "Kích Hoạt" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:94 msgid "" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:28 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Lỗi" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:108 msgid "Execute" @@ -271,23 +271,23 @@ msgstr "IPv4" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:37 msgid "IPv4 and IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv4 và IPv6" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:38 msgid "IPv4 only" -msgstr "" +msgstr "Chỉ IPv4" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:44 msgid "IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv6" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:39 msgid "IPv6 only" -msgstr "" +msgstr "Chỉ IPv6" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:31 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Thông tin" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:34 msgid "Initial state" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:100 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:64 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Giao diện" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:228 msgid "Interface down" @@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:264 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:33 msgid "Metric" -msgstr "" +msgstr "Metric" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:18 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:3 @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:74 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Không" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:20 msgid "No MWAN interfaces found" @@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:30 msgid "Notice" -msgstr "" +msgstr "LÆ°u ý" #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:96 msgid "Notify" @@ -508,17 +508,17 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:37 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:45 msgid "Offline" -msgstr "" +msgstr "Ngoại tuyến" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:37 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:30 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:39 msgid "Online" -msgstr "" +msgstr "Trá»±c tuyến" #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:13 msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "Tổng quan" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:79 msgid "Ping count" @@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:80 msgid "Policy" -msgstr "" +msgstr "Chính sách" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:97 msgid "Policy assigned" @@ -638,14 +638,14 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:56 msgid "Source port" -msgstr "" +msgstr "Source port" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:65 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:82 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:106 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:21 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Trạng thái" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:70 msgid "Sticky" @@ -737,14 +737,14 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:20 msgid "Unable to save contents: %s" -msgstr "" +msgstr "Không thể lÆ°u nội dung: %s" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:33 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:47 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:42 #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:55 msgid "Uptime" -msgstr "" +msgstr "Thời gian hoạt động" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:43 msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description" @@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:29 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Cảnh báo" #: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:38 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-natmap/po/vi/natmap.po b/applications/luci-app-natmap/po/vi/natmap.po new file mode 100644 index 0000000000..5cc5886603 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-natmap/po/vi/natmap.po @@ -0,0 +1,92 @@ +msgid "" +msgstr "" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 05:55+0000\n" +"Last-Translator: Mashiro \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:93 +msgid "Bind port" +msgstr "Cổng Bind" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:55 +msgid "Enable" +msgstr "Bật lên" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:119 +msgid "External IP" +msgstr "IP bên ngoài" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:126 +msgid "External Port" +msgstr "Cổng bên ngoài" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:88 +msgid "For TCP mode" +msgstr "Cho chế độ TCP" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:97 +msgid "Forward mode" +msgstr "Chế độ Forward" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:105 +msgid "Forward target" +msgstr "Điểm đến Forward" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:110 +msgid "Forward target port" +msgstr "Cổng Forward target" + +#: applications/luci-app-natmap/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-natmap.json:3 +msgid "Grant access to LuCI app natmap" +msgstr "Cấp quyền truy cập vào natmap LuCI" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:88 +msgid "HTTP server" +msgstr "HTTP server" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:71 +msgid "IPv4 and IPv6" +msgstr "IPv4 và IPv6" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:72 +msgid "IPv4 only" +msgstr "Chỉ IPv4" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:73 +msgid "IPv6 only" +msgstr "Chỉ IPv6" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:75 +msgid "Interface" +msgstr "Giao diện" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:78 +msgid "Keep-alive interval" +msgstr "Vòng lặp keep-alive" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:50 +#: applications/luci-app-natmap/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-natmap.json:3 +msgid "NATMap" +msgstr "NATmap" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:115 +msgid "Notify script" +msgstr "Đoạn mã thông báo" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:59 +msgid "Protocol" +msgstr "Giao thức" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:69 +msgid "Restrict to address family" +msgstr "Giới hạn địa chỉ gia đình" + +#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:82 +msgid "STUN server" +msgstr "Máy chủ STUN" diff --git a/applications/luci-app-nextdns/po/vi/nextdns.po b/applications/luci-app-nextdns/po/vi/nextdns.po index b0ad5f52f0..ae314f3a76 100644 --- a/applications/luci-app-nextdns/po/vi/nextdns.po +++ b/applications/luci-app-nextdns/po/vi/nextdns.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-11-21 12:21+0000\n" -"Last-Translator: Darias \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 05:31+0000\n" +"Last-Translator: Mashiro \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:24 msgid "Configuration" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Bật NextDNS." #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:18 msgid "Enabled" -msgstr "Bật" +msgstr "Kích Hoạt" #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:29 msgid "Expose LAN clients information in NextDNS analytics." @@ -40,49 +40,51 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:15 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Tổng quát" #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:26 msgid "Go to nextdns.io to create a configuration." -msgstr "" +msgstr "Truy cập vào nextdns.io để tạo một cấu hình." #: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nextdns.json:3 msgid "Grant logread access to LuCI app nextdns" -msgstr "" +msgstr "Cho phép logread truy cập vào ứng dụng của LuCI nextdns" #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:33 msgid "Log Queries" -msgstr "" +msgstr "Truy vấn nhật ký" #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:34 msgid "Log individual queries to system log." -msgstr "" +msgstr "Ghi các truy vấn riêng lẻ vào nhật ký hệ thống." #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:9 #: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:3 msgid "NextDNS" -msgstr "" +msgstr "NextDNS" #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:10 msgid "NextDNS Configuration." -msgstr "" +msgstr "Cấu hình NextDNS." #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/logread.js:15 msgid "No nextdns related logs yet!" -msgstr "" +msgstr "ChÆ°a có nhật ký nào liên quan đến nextdns!" #: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:15 msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "Tổng quan" #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:28 msgid "Report Client Info" -msgstr "" +msgstr "Báo cáo thông tin máy khách" #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:24 msgid "The ID of your NextDNS configuration." -msgstr "" +msgstr "ID cho cấu hình NextDNS của bạn." #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/logread.js:24 msgid "The syslog output, pre-filtered for nextdns related messages only." msgstr "" +"Đầu ra nhật ký hệ thống, chỉ được lọc trước cho các thông báo liên quan đến " +"nextdns." diff --git a/applications/luci-app-nft-qos/po/vi/nft-qos.po b/applications/luci-app-nft-qos/po/vi/nft-qos.po index c5b8cfd73a..e84e80312e 100644 --- a/applications/luci-app-nft-qos/po/vi/nft-qos.po +++ b/applications/luci-app-nft-qos/po/vi/nft-qos.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-02-20 15:36+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" +"Last-Translator: Mashiro \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:136 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:155 @@ -98,12 +98,12 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:163 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:244 msgid "Hostname" -msgstr "" +msgstr "Tên máy chủ (hostname)" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:134 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:153 msgid "IP Address" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ IP" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:135 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:168 @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:248 msgid "MAC Address" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ MAC" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:48 msgid "MB" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:212 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "Ưu tiên" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:204 msgid "Protocol" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:226 msgid "Service" -msgstr "" +msgstr "Dịch vụ" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:125 msgid "Static QoS-Download Rate" @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:257 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:268 msgid "Unit" -msgstr "" +msgstr "Đơn vị" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:82 msgid "Upload Bandwidth (Mbps)" diff --git a/applications/luci-app-nlbwmon/po/nb_NO/nlbwmon.po b/applications/luci-app-nlbwmon/po/nb_NO/nlbwmon.po index 6f5ca712b1..c10d88109f 100644 --- a/applications/luci-app-nlbwmon/po/nb_NO/nlbwmon.po +++ b/applications/luci-app-nlbwmon/po/nb_NO/nlbwmon.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-11-22 19:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:563 msgid "%d IPv4-only hosts" @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:24 msgid "Dismiss" -msgstr "" +msgstr "AvslÃ¥" #: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:16 msgid "Display" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:859 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:952 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Vert" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:620 msgid "Hostname: example.org" diff --git a/applications/luci-app-nlbwmon/po/vi/nlbwmon.po b/applications/luci-app-nlbwmon/po/vi/nlbwmon.po index 0c45df5832..a1d225ce67 100644 --- a/applications/luci-app-nlbwmon/po/vi/nlbwmon.po +++ b/applications/luci-app-nlbwmon/po/vi/nlbwmon.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:41+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n" +"Last-Translator: Quy \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:563 msgid "%d IPv4-only hosts" @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:169 msgid "Database directory" -msgstr "" +msgstr "ThÆ° mục cÆ¡ sở dữ liệu" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170 msgid "" @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:24 msgid "Dismiss" -msgstr "" +msgstr "Bỏ qua" #: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:16 msgid "Display" @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:59 msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Các cài đặt chung" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:64 msgid "Generate Backup" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:859 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:952 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Host" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:620 msgid "Hostname: example.org" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:508 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:928 msgid "IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv6" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111 msgid "Interval" @@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:334 msgid "Source IP" -msgstr "" +msgstr "IP nguồn" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:96 msgid "Start date" @@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:75 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Cảnh báo" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-ntpc/po/vi/ntpc.po b/applications/luci-app-ntpc/po/vi/ntpc.po index fa70b9c26f..e46a9dc723 100644 --- a/applications/luci-app-ntpc/po/vi/ntpc.po +++ b/applications/luci-app-ntpc/po/vi/ntpc.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-14 13:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:39+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 05:31+0000\n" +"Last-Translator: Mashiro \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:21 msgid "Clock Adjustment" @@ -32,26 +32,25 @@ msgstr "Thời gian hiện tại của hệ thống" #: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:7 #: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpcmini.lua:8 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Tổng quát" #: applications/luci-app-ntpc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ntpc.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-ntpc" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-ntpc" #: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:34 #: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpcmini.lua:23 msgid "Hostname" -msgstr "" +msgstr "Tên máy chủ (hostname)" #: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:25 -#, fuzzy msgid "Offset frequency" -msgstr "tần số offset " +msgstr "Tần số chênh lệch (offset)" #: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:35 #: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpcmini.lua:24 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Cổng" #: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:5 #: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpcmini.lua:6 @@ -60,12 +59,11 @@ msgstr "Đồng bộ hóa giờ hệ thống" #: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpcmini.lua:18 msgid "Time Server" -msgstr "" +msgstr "Thời gian của máy chủ" #: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:29 -#, fuzzy msgid "Time Servers" -msgstr "Giờ server" +msgstr "Thời gian của các máy chủ" #: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:5 #: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpcmini.lua:6 @@ -75,9 +73,8 @@ msgstr "Thời gian đồng bộ hóa" #: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:13 #: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpcmini.lua:14 -#, fuzzy msgid "Update interval (in seconds)" -msgstr "Cập nhật Interval (giây)" +msgstr "Khoảng thời gian cập nhật (theo giây)" #: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:17 msgid "empty = infinite" diff --git a/applications/luci-app-nut/po/nb_NO/nut.po b/applications/luci-app-nut/po/nb_NO/nut.po index e1a4fc3cae..54bbb4c8fd 100644 --- a/applications/luci-app-nut/po/nb_NO/nut.po +++ b/applications/luci-app-nut/po/nb_NO/nut.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-28 10:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l \n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216 msgid "Additional Shutdown Time(s)" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:16 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Vert" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:23 msgid "Hostname or IP address" diff --git a/applications/luci-app-nut/po/vi/nut.po b/applications/luci-app-nut/po/vi/nut.po index c12f1c212c..6dde476b06 100644 --- a/applications/luci-app-nut/po/vi/nut.po +++ b/applications/luci-app-nut/po/vi/nut.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" +"Last-Translator: Mashiro \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216 msgid "Additional Shutdown Time(s)" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:132 msgid "Driver" -msgstr "" +msgstr "Driver" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:114 msgid "Driver Configuration" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:40 msgid "Enable" -msgstr "Kích hoạt" +msgstr "Bật lên" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:138 msgid "" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:10 msgid "Global Settings" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt chung" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:13 msgid "Go to NUT CGI" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:16 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Host" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:23 msgid "Hostname or IP address" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:41 msgid "IP Address" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ IP" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:95 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:104 @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:34 msgid "Master" -msgstr "" +msgstr "Chủ" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:154 msgid "Max USB HID Length Reported" @@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:237 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:19 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Mật khẩu" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:174 msgid "Path containing ca certificates to match against host certificate" @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:46 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:202 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Cổng" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:200 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:229 @@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:234 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:16 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Tên người dùng" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:238 msgid "Vendor (regex)" diff --git a/applications/luci-app-ocserv/po/vi/ocserv.po b/applications/luci-app-ocserv/po/vi/ocserv.po index 4135d2544e..5b86dab60b 100644 --- a/applications/luci-app-ocserv/po/vi/ocserv.po +++ b/applications/luci-app-ocserv/po/vi/ocserv.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:41+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" +"Last-Translator: Mashiro \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80 @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:13 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:13 msgid "CA certificate" -msgstr "" +msgstr "Chứng chỉ CA" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:72 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:57 @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Thiết bị" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:14 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:14 msgid "Edit Template" -msgstr "" +msgstr "Chỉnh sá»­a mẫu" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:80 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:85 @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:12 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:12 msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Các cài đặt chung" #: applications/luci-app-ocserv/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ocserv.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-ocserv" @@ -123,11 +123,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:67 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:52 msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Group" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:65 msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:68 msgid "IP" @@ -139,12 +139,12 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:128 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:53 msgid "IP Address" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ IP" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:58 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:52 msgid "Max clients" -msgstr "" +msgstr "Số lượng tối đa máy khách" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:59 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:53 @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:22 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Tên" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:151 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:131 @@ -169,12 +169,12 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:24 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Mật khẩu" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:56 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:50 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Cổng" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:62 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:56 @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:20 msgid "Server Settings" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt máy chủ" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:20 msgid "Server's Public Key ID" @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:66 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Tên người dùng" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:115 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:72 diff --git a/applications/luci-app-olsr-services/po/da/olsr-services.po b/applications/luci-app-olsr-services/po/da/olsr-services.po index 84cb1f2911..e5ca4dfecf 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-services/po/da/olsr-services.po +++ b/applications/luci-app-olsr-services/po/da/olsr-services.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-11-13 08:12+0000\n" -"Last-Translator: drax red \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services.json:3 msgid "Grant access to OLSRd config and services file" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Kilde" #: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:69 msgid "Url" -msgstr "Url" +msgstr "URL" #~ msgid "" #~ "No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-" diff --git a/applications/luci-app-olsr-services/po/es/olsr-services.po b/applications/luci-app-olsr-services/po/es/olsr-services.po index 40037d55a2..13e20ca882 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-services/po/es/olsr-services.po +++ b/applications/luci-app-olsr-services/po/es/olsr-services.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2019-07-22 17:44-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-29 08:19+0000\n" -"Last-Translator: Franco Castillo \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services.json:3 msgid "Grant access to OLSRd config and services file" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Origen" #: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:69 msgid "Url" -msgstr "Url" +msgstr "URL" #~ msgid "" #~ "No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-" diff --git a/applications/luci-app-olsr-services/po/fi/olsr-services.po b/applications/luci-app-olsr-services/po/fi/olsr-services.po index a4e7b15084..cdece41624 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-services/po/fi/olsr-services.po +++ b/applications/luci-app-olsr-services/po/fi/olsr-services.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-03-13 23:17+0000\n" -"Last-Translator: Jiri Grönroos \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services.json:3 msgid "Grant access to OLSRd config and services file" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Lähde" #: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:69 msgid "Url" -msgstr "Url" +msgstr "URL" #~ msgid "" #~ "No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-" diff --git a/applications/luci-app-olsr-services/po/fr/olsr-services.po b/applications/luci-app-olsr-services/po/fr/olsr-services.po index fb0b05ba09..ecff3e1bdb 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-services/po/fr/olsr-services.po +++ b/applications/luci-app-olsr-services/po/fr/olsr-services.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-12-30 07:50+0000\n" -"Last-Translator: Samuel Chéreau \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services.json:3 msgid "Grant access to OLSRd config and services file" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Source" #: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:69 msgid "Url" -msgstr "Url" +msgstr "URL" #~ msgid "" #~ "No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-" diff --git a/applications/luci-app-olsr-services/po/nb_NO/olsr-services.po b/applications/luci-app-olsr-services/po/nb_NO/olsr-services.po index d107bc60ce..c9f2fe19c9 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-services/po/nb_NO/olsr-services.po +++ b/applications/luci-app-olsr-services/po/nb_NO/olsr-services.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-02-28 10:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services.json:3 msgid "Grant access to OLSRd config and services file" @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "Protokoll" #: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:64 #: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-services.json:3 msgid "Services" -msgstr "" +msgstr "Tjenester" #: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:71 msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Kilde" #: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:69 msgid "Url" -msgstr "" +msgstr "Nettadresse" diff --git a/applications/luci-app-olsr-services/po/nl/olsr-services.po b/applications/luci-app-olsr-services/po/nl/olsr-services.po index 462828aa86..05694f6183 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-services/po/nl/olsr-services.po +++ b/applications/luci-app-olsr-services/po/nl/olsr-services.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-04-22 13:51+0000\n" -"Last-Translator: xtz1983 \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services.json:3 msgid "Grant access to OLSRd config and services file" @@ -33,4 +33,4 @@ msgstr "Bron" #: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:69 msgid "Url" -msgstr "Url" +msgstr "URL" diff --git a/applications/luci-app-olsr-services/po/pt/olsr-services.po b/applications/luci-app-olsr-services/po/pt/olsr-services.po index 29838a39c9..ff696507ae 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-services/po/pt/olsr-services.po +++ b/applications/luci-app-olsr-services/po/pt/olsr-services.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-01-11 19:14+0000\n" -"Last-Translator: ssantos \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services.json:3 msgid "Grant access to OLSRd config and services file" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Origem" #: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:69 msgid "Url" -msgstr "Url" +msgstr "URL" #~ msgid "" #~ "No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-" diff --git a/applications/luci-app-olsr-services/po/pt_BR/olsr-services.po b/applications/luci-app-olsr-services/po/pt_BR/olsr-services.po index 462704584d..398a5dc527 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-services/po/pt_BR/olsr-services.po +++ b/applications/luci-app-olsr-services/po/pt_BR/olsr-services.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-11-12 06:13+0000\n" -"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services.json:3 msgid "Grant access to OLSRd config and services file" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Origem" #: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:69 msgid "Url" -msgstr "Url" +msgstr "URL" #~ msgid "" #~ "No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-" diff --git a/applications/luci-app-olsr-services/po/ro/olsr-services.po b/applications/luci-app-olsr-services/po/ro/olsr-services.po index 1f4f031262..d5edee0d23 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-services/po/ro/olsr-services.po +++ b/applications/luci-app-olsr-services/po/ro/olsr-services.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-11-14 17:22+0000\n" -"Last-Translator: Simona Iacob \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services.json:3 msgid "Grant access to OLSRd config and services file" @@ -34,4 +34,4 @@ msgstr "Sursă" #: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:69 msgid "Url" -msgstr "Url" +msgstr "URL" diff --git a/applications/luci-app-olsr-services/po/uk/olsr-services.po b/applications/luci-app-olsr-services/po/uk/olsr-services.po index 20541ed2c2..eef90a53b0 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-services/po/uk/olsr-services.po +++ b/applications/luci-app-olsr-services/po/uk/olsr-services.po @@ -1,15 +1,15 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-02-18 11:31+0000\n" -"Last-Translator: Olexandr Nesterenko \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=" -"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services.json:3 msgid "Grant access to OLSRd config and services file" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Джерело" #: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:69 msgid "Url" -msgstr "Url" +msgstr "URL" #~ msgid "" #~ "No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-" diff --git a/applications/luci-app-olsr-services/po/vi/olsr-services.po b/applications/luci-app-olsr-services/po/vi/olsr-services.po index c529c41085..4e10b6c9ae 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-services/po/vi/olsr-services.po +++ b/applications/luci-app-olsr-services/po/vi/olsr-services.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 21:07+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services.json:3 msgid "Grant access to OLSRd config and services file" @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "Giao thức" #: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:64 #: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-services.json:3 msgid "Services" -msgstr "" +msgstr "Các dịch vụ" #: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:71 msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Nguồn" #: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:69 msgid "Url" -msgstr "" +msgstr "URL" diff --git a/applications/luci-app-olsr-services/po/zh_Hant/olsr-services.po b/applications/luci-app-olsr-services/po/zh_Hant/olsr-services.po index 376a244e60..0d03b9157d 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-services/po/zh_Hant/olsr-services.po +++ b/applications/luci-app-olsr-services/po/zh_Hant/olsr-services.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-03-04 19:06+0000\n" -"Last-Translator: Hulen \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "Language: zh_Hant\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services.json:3 msgid "Grant access to OLSRd config and services file" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "來源位址" #: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:69 msgid "Url" -msgstr "Url" +msgstr "URL" #~ msgid "" #~ "No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-" diff --git a/applications/luci-app-olsr-viz/po/da/olsr-viz.po b/applications/luci-app-olsr-viz/po/da/olsr-viz.po index 6f0bcf6125..4d385e1f28 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-viz/po/da/olsr-viz.po +++ b/applications/luci-app-olsr-viz/po/da/olsr-viz.po @@ -1,19 +1,20 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-11-09 20:53+0000\n" -"Last-Translator: drax red \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3 msgid "OLSR-Viz" msgstr "OLSR-Viz" #: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4 +#, fuzzy msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page." -msgstr "Du skal tillade javascript i din browser for at vise denne side." +msgstr "Tillad JavaScript i din browser for at vise denne side." diff --git a/applications/luci-app-olsr-viz/po/de/olsr-viz.po b/applications/luci-app-olsr-viz/po/de/olsr-viz.po index 1f06ed6b18..9b0502f5c0 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-viz/po/de/olsr-viz.po +++ b/applications/luci-app-olsr-viz/po/de/olsr-viz.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2019-12-24 18:12+0000\n" -"Last-Translator: ssantos \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3 msgid "OLSR-Viz" @@ -17,5 +17,5 @@ msgstr "OLSR-Viz" #: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4 msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page." msgstr "" -"Sie müssen Javascript in ihrem Webbrowser aktivieren, um diese Seite " +"Sie müssen JavaScript in ihrem Webbrowser aktivieren, um diese Seite " "anzeigen zu lassen." diff --git a/applications/luci-app-olsr-viz/po/en/olsr-viz.po b/applications/luci-app-olsr-viz/po/en/olsr-viz.po index b7e7621587..420b322c60 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-viz/po/en/olsr-viz.po +++ b/applications/luci-app-olsr-viz/po/en/olsr-viz.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-09-09 08:44+0000\n" -"Last-Translator: Demian Wright \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: English \n" "Language: en\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3 msgid "OLSR-Viz" @@ -16,4 +16,4 @@ msgstr "OLSR-Viz" #: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4 msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page." -msgstr "Sinun täytyy sallia Javascript selaimessasi näyttääksesi tämän sivun." +msgstr "Sinun täytyy sallia JavaScript selaimessasi näyttääksesi tämän sivun." diff --git a/applications/luci-app-olsr-viz/po/es/olsr-viz.po b/applications/luci-app-olsr-viz/po/es/olsr-viz.po index 837732f8c1..c73dccc284 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-viz/po/es/olsr-viz.po +++ b/applications/luci-app-olsr-viz/po/es/olsr-viz.po @@ -1,16 +1,17 @@ msgid "" msgstr "" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-25 20:02-0300\n" -"Language-Team: \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:51+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" -"Last-Translator: Franco Castillo \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"Language: es\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3 msgid "OLSR-Viz" @@ -18,5 +19,4 @@ msgstr "OLSR-Viz" #: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4 msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page." -msgstr "" -"Necesitas permitir javascript en tu navegador para mostrar esta página." +msgstr "Necesitas permitir JavaScript en tu navegador para mostrar esta página." diff --git a/applications/luci-app-olsr-viz/po/fr/olsr-viz.po b/applications/luci-app-olsr-viz/po/fr/olsr-viz.po index efc76e4d45..295a7ebc23 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-viz/po/fr/olsr-viz.po +++ b/applications/luci-app-olsr-viz/po/fr/olsr-viz.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-02-09 15:51+0000\n" -"Last-Translator: Bob Weetabix \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3 msgid "OLSR-Viz" @@ -17,5 +17,5 @@ msgstr "OLSR-Viz" #: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4 msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page." msgstr "" -"Vous devez autoriser Javascript dans votre navigateur pour pouvoir afficher " +"Vous devez autoriser JavaScript dans votre navigateur pour pouvoir afficher " "cette page." diff --git a/applications/luci-app-olsr-viz/po/it/olsr-viz.po b/applications/luci-app-olsr-viz/po/it/olsr-viz.po index 5ef89beabd..ee32c074cb 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-viz/po/it/olsr-viz.po +++ b/applications/luci-app-olsr-viz/po/it/olsr-viz.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-01-10 16:32+0000\n" -"Last-Translator: bovirus \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3 msgid "OLSR-Viz" @@ -17,4 +17,4 @@ msgstr "OLSR-Viz" #: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4 msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page." msgstr "" -"Per visualizzare questa pagina devi consentire Javascript nel tuo browser." +"Per visualizzare questa pagina devi consentire JavaScript nel tuo browser." diff --git a/applications/luci-app-olsr-viz/po/nb_NO/olsr-viz.po b/applications/luci-app-olsr-viz/po/nb_NO/olsr-viz.po index 7cdb39c63d..296c7440ce 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-viz/po/nb_NO/olsr-viz.po +++ b/applications/luci-app-olsr-viz/po/nb_NO/olsr-viz.po @@ -1,13 +1,19 @@ msgid "" msgstr "" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" +"Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l \n" "Language: nb_NO\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3 msgid "OLSR-Viz" -msgstr "" +msgstr "OLSR-Viz" #: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4 msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page." -msgstr "" +msgstr "Du mÃ¥ tillate JavaScript i nettleseren din for Ã¥ vise denne siden." diff --git a/applications/luci-app-olsr-viz/po/nl/olsr-viz.po b/applications/luci-app-olsr-viz/po/nl/olsr-viz.po index b8a125ee59..3c130e3295 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-viz/po/nl/olsr-viz.po +++ b/applications/luci-app-olsr-viz/po/nl/olsr-viz.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-04-22 13:51+0000\n" -"Last-Translator: xtz1983 \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3 msgid "OLSR-Viz" @@ -16,4 +16,4 @@ msgstr "OLSR-Viz" #: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4 msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page." -msgstr "U moet javascript in uw browser toestaan om deze pagina te tonen." +msgstr "U moet JavaScript in uw browser toestaan om deze pagina te tonen." diff --git a/applications/luci-app-olsr-viz/po/pt/olsr-viz.po b/applications/luci-app-olsr-viz/po/pt/olsr-viz.po index aa2357d384..43c01199f0 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-viz/po/pt/olsr-viz.po +++ b/applications/luci-app-olsr-viz/po/pt/olsr-viz.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2019-11-20 17:07+0000\n" -"Last-Translator: ssantos \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3 msgid "OLSR-Viz" @@ -16,4 +16,4 @@ msgstr "OLSR-Viz" #: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4 msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page." -msgstr "Precisa permitir que o javascript no seu navegador mostre esta página." +msgstr "Precisa permitir que o JavaScript no seu navegador mostre esta página." diff --git a/applications/luci-app-olsr-viz/po/pt_BR/olsr-viz.po b/applications/luci-app-olsr-viz/po/pt_BR/olsr-viz.po index ba1e93bd7a..f55e683ddb 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-viz/po/pt_BR/olsr-viz.po +++ b/applications/luci-app-olsr-viz/po/pt_BR/olsr-viz.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2019-12-09 20:04+0000\n" -"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3 msgid "OLSR-Viz" @@ -17,5 +17,5 @@ msgstr "OLSR-Viz" #: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4 msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page." msgstr "" -"Você precisa permitir que o javascript rode em seu navegador para pode " +"Você precisa permitir que o JavaScript rode em seu navegador para pode " "exibir esta página." diff --git a/applications/luci-app-olsr-viz/po/ro/olsr-viz.po b/applications/luci-app-olsr-viz/po/ro/olsr-viz.po index 2392d03ef5..748bb47f2d 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-viz/po/ro/olsr-viz.po +++ b/applications/luci-app-olsr-viz/po/ro/olsr-viz.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-11-14 17:22+0000\n" -"Last-Translator: Simona Iacob \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3 msgid "OLSR-Viz" @@ -18,5 +18,5 @@ msgstr "OLSR-Viz" #: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4 msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page." msgstr "" -"Trebuie să permiteți javascript în browserul dumneavoastră pentru a afișa " +"Trebuie să permiteți JavaScript în browserul dumneavoastră pentru a afișa " "această pagină." diff --git a/applications/luci-app-olsr-viz/po/ru/olsr-viz.po b/applications/luci-app-olsr-viz/po/ru/olsr-viz.po index 64b2791db5..b1add1bc7a 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-viz/po/ru/olsr-viz.po +++ b/applications/luci-app-olsr-viz/po/ru/olsr-viz.po @@ -1,15 +1,15 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-06-07 15:48+0000\n" -"Last-Translator: Artem \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3 msgid "OLSR-Viz" @@ -17,4 +17,4 @@ msgstr "OLSR-Viz" #: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4 msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page." -msgstr "Включите javascript для отображения этой страницы." +msgstr "Включите JavaScript для отображения этой страницы." diff --git a/applications/luci-app-olsr-viz/po/sr/olsr-viz.po b/applications/luci-app-olsr-viz/po/sr/olsr-viz.po index 7b4c387325..6acb50884b 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-viz/po/sr/olsr-viz.po +++ b/applications/luci-app-olsr-viz/po/sr/olsr-viz.po @@ -1,15 +1,15 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-01-12 23:11+0000\n" -"Last-Translator: SP \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3 msgid "OLSR-Viz" @@ -18,5 +18,5 @@ msgstr "OLSR-Viz" #: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4 msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page." msgstr "" -"Potrebno je da dozvolite javascript u vaÅ¡em pretraživaču, da bi se prikazala " +"Potrebno je da dozvolite JavaScript u vaÅ¡em pretraživaču, da bi se prikazala " "ova stranica." diff --git a/applications/luci-app-olsr-viz/po/sv/olsr-viz.po b/applications/luci-app-olsr-viz/po/sv/olsr-viz.po index 031f2f6208..dece9b521f 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-viz/po/sv/olsr-viz.po +++ b/applications/luci-app-olsr-viz/po/sv/olsr-viz.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-08-20 15:36+0000\n" -"Last-Translator: Luna Jernberg \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3 msgid "OLSR-Viz" @@ -17,4 +17,4 @@ msgstr "OLSR-Viz" #: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4 msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page." msgstr "" -"Du behöver tillÃ¥ta javascript i din webbläsare för att visa den här sidan." +"Du behöver tillÃ¥ta JavaScript i din webbläsare för att visa den här sidan." diff --git a/applications/luci-app-olsr-viz/po/tr/olsr-viz.po b/applications/luci-app-olsr-viz/po/tr/olsr-viz.po index 2e6cc4b475..5782013e8e 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-viz/po/tr/olsr-viz.po +++ b/applications/luci-app-olsr-viz/po/tr/olsr-viz.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-07-22 02:42+0000\n" -"Last-Translator: tentena \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3 msgid "OLSR-Viz" @@ -17,5 +17,5 @@ msgstr "OLSR-Viz" #: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4 msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page." msgstr "" -"Bu sayfayı göstermesi icin tarayıcınızda javascript'e izin vermeniz " +"Bu sayfayı göstermesi icin tarayıcınızda JavaScript'e izin vermeniz " "gerekiyor." diff --git a/applications/luci-app-olsr-viz/po/uk/olsr-viz.po b/applications/luci-app-olsr-viz/po/uk/olsr-viz.po index 09cb97b0fe..a170465795 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-viz/po/uk/olsr-viz.po +++ b/applications/luci-app-olsr-viz/po/uk/olsr-viz.po @@ -1,15 +1,15 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-02-17 11:51+0000\n" -"Last-Translator: Olexandr Nesterenko \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=" -"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3 msgid "OLSR-Viz" @@ -17,4 +17,4 @@ msgstr "OLSR-Viz" #: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4 msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page." -msgstr "Для показу даної сторінки необхідно дозволити виконання javascript." +msgstr "Для показу даної сторінки необхідно дозволити виконання JavaScript." diff --git a/applications/luci-app-olsr-viz/po/vi/olsr-viz.po b/applications/luci-app-olsr-viz/po/vi/olsr-viz.po index 8b72331060..c262709f87 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-viz/po/vi/olsr-viz.po +++ b/applications/luci-app-olsr-viz/po/vi/olsr-viz.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-02-20 15:36+0000\n" -"Last-Translator: tictactoe \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3 msgid "OLSR-Viz" @@ -17,5 +17,5 @@ msgstr "OLSR-Viz" #: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4 msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page." msgstr "" -"Bạn cần phải chấp nhận javascript trong trình duyệt của bạn để hiển thị " +"Bạn cần phải chấp nhận JavaScript trong trình duyệt của bạn để hiển thị " "trang này." diff --git a/applications/luci-app-olsr-viz/po/zh_Hans/olsr-viz.po b/applications/luci-app-olsr-viz/po/zh_Hans/olsr-viz.po index e39c1713e5..0fc1501ef6 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-viz/po/zh_Hans/olsr-viz.po +++ b/applications/luci-app-olsr-viz/po/zh_Hans/olsr-viz.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2019-12-07 10:45+0000\n" -"Last-Translator: Zheng Qian \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" -"Language: zh-cn\n" +"Language: zh_Hans\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3 msgid "OLSR-Viz" @@ -16,4 +16,4 @@ msgstr "OLSR-Viz" #: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4 msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page." -msgstr "您需要允许浏览器中的 javascript 以显示此页面。" +msgstr "您需要允许浏览器中的 JavaScript 以显示此页面。" diff --git a/applications/luci-app-olsr-viz/po/zh_Hant/olsr-viz.po b/applications/luci-app-olsr-viz/po/zh_Hant/olsr-viz.po index 1372c1d975..8fececaf00 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-viz/po/zh_Hant/olsr-viz.po +++ b/applications/luci-app-olsr-viz/po/zh_Hant/olsr-viz.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-12-30 02:30+0000\n" -"Last-Translator: operator \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "Language: zh_Hant\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:3 msgid "OLSR-Viz" @@ -16,4 +16,4 @@ msgstr "OLSR拓樸視覺化" #: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4 msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page." -msgstr "你必須啟用 javascript 才能顯示此網頁。" +msgstr "你必須啟用 JavaScript 才能顯示此網頁。" diff --git a/applications/luci-app-olsr/po/nb_NO/olsr.po b/applications/luci-app-olsr/po/nb_NO/olsr.po index 165033e45f..bf7b2e9028 100644 --- a/applications/luci-app-olsr/po/nb_NO/olsr.po +++ b/applications/luci-app-olsr/po/nb_NO/olsr.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-28 10:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:51+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l \n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13 msgid "Active MID announcements" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "Aktive MID-kunngjøringer" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:14 msgid "Active OLSR nodes" -msgstr "" +msgstr "Aktive OLSR-noder" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:82 msgid "Active host net announcements" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Avanserte innstillinger" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:147 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:141 msgid "Allow gateways with NAT" -msgstr "" +msgstr "Tillat portnere med NAT" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:147 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:141 @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:36 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:36 msgid "Enable this interface." -msgstr "" +msgstr "Skru pÃ¥ dette grensesnittet." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:249 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:249 @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:55 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:107 msgid "Gateway" -msgstr "" +msgstr "Portner" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:42 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:222 @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Generelle innstillinger" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:39 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:39 msgid "General settings" -msgstr "" +msgstr "Generelle innstillinger" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:9 msgid "Good (2 < ETX < 4)" @@ -208,54 +208,54 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr4.lua:25 msgid "HNA Announcements" -msgstr "" +msgstr "HNA-kunngjøringer" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:341 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:322 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:165 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:152 msgid "HNA interval" -msgstr "" +msgstr "HNA-intervall" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:347 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:328 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:171 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:158 msgid "HNA validity time" -msgstr "" +msgstr "HNA-gyldighetstid" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr6.lua:25 msgid "HNA6 Announcements" -msgstr "" +msgstr "HNA6-kunngjøringer" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:381 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:362 msgid "Hello" -msgstr "" +msgstr "Hallo" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:305 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:286 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:129 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:116 msgid "Hello interval" -msgstr "" +msgstr "Hallo-intervall" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:311 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:292 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:135 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:122 msgid "Hello validity time" -msgstr "" +msgstr "Hallo-gyldighetstid" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:12 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:20 msgid "Hide IPv4" -msgstr "" +msgstr "Skjul IPv4" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:13 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:28 msgid "Hide IPv6" -msgstr "" +msgstr "Skjul IPv6" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:12 msgid "Hna4" @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:58 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:110 msgid "Hops" -msgstr "" +msgstr "Hopp" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:61 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:127 @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:32 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:32 msgid "IP Addresses" -msgstr "" +msgstr "IP-adresser" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:48 msgid "" @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:291 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:116 msgid "IPv4 source" -msgstr "" +msgstr "IPv4-kilde" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:292 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:117 @@ -430,16 +430,16 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:14 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:163 msgid "Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Grensesnitt" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:218 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:212 msgid "Interfaces Defaults" -msgstr "" +msgstr "Grensesnittsforvalg" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:47 msgid "Internet protocol" -msgstr "" +msgstr "Internettprotokoll" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:60 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:54 @@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:98 msgid "Known OLSR routes" -msgstr "" +msgstr "Kjente OLSR-ruter" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:24 msgid "LQ" @@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:43 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:43 msgid "Link Quality Settings" -msgstr "" +msgstr "Lenkekvalitetsinnstillinger" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:91 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:85 @@ -557,45 +557,45 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:188 msgid "Links per node (average)" -msgstr "" +msgstr "Lenker per node (gjen.)" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:183 msgid "Links total" -msgstr "" +msgstr "Totalt antall lenker" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:63 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:129 msgid "Local interface IP" -msgstr "" +msgstr "Lokal grensesnitts-IP" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:59 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:395 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:376 msgid "MID" -msgstr "" +msgstr "MID" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:329 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:310 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:153 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:140 msgid "MID interval" -msgstr "" +msgstr "MID-intervall" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:335 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:316 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:159 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:146 msgid "MID validity time" -msgstr "" +msgstr "MID-gyldighetstid" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:26 msgid "MTU" -msgstr "" +msgstr "MTU" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:132 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:126 msgid "Main IP" -msgstr "" +msgstr "Hoved-IP" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/error_olsr.htm:10 msgid "" @@ -638,20 +638,20 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:201 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:195 msgid "NAT threshold" -msgstr "" +msgstr "NAT-terskel" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:25 msgid "NLQ" -msgstr "" +msgstr "NLQ" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:168 msgid "Neighbors" -msgstr "" +msgstr "Naboer" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:60 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:126 msgid "Neighbour IP" -msgstr "" +msgstr "Nabo-IP" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:38 msgid "Neighbours" @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "Naboer" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:21 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:29 msgid "Netmask" -msgstr "" +msgstr "Nettmaske" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:373 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:354 @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "Nettverk" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:34 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:16 msgid "Network address" -msgstr "" +msgstr "Nettverksadresse" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:59 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:53 @@ -683,11 +683,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:173 msgid "Nodes" -msgstr "" +msgstr "Noder" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:27 msgid "OLSR" -msgstr "" +msgstr "OLSR" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrddisplay.lua:4 msgid "OLSR - Display Options" @@ -706,34 +706,34 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:9 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:216 msgid "OLSR - Plugins" -msgstr "" +msgstr "OLSR — programtillegg" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:12 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:12 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/error_olsr.htm:8 msgid "OLSR Daemon" -msgstr "" +msgstr "OLSR-nisser" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:14 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:14 msgid "OLSR Daemon - Interface" -msgstr "" +msgstr "OLSR-nisse — grensesnitt" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:117 msgid "OLSR connections" -msgstr "" +msgstr "OLSR-tilkoblinger" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:40 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:91 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:48 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:108 msgid "OLSR gateway" -msgstr "" +msgstr "OLSR-portner" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:20 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:22 msgid "OLSR node" -msgstr "" +msgstr "OLSR-node" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:10 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:19 @@ -851,11 +851,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:20 msgid "Show IPv4" -msgstr "" +msgstr "Vis IPv4" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:28 msgid "Show IPv6" -msgstr "" +msgstr "Vis IPv6" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:14 msgid "Signal Noise Ratio in dB" @@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:49 msgid "Topology" -msgstr "" +msgstr "Topologi" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:66 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:60 @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:200 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versjon" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:8 msgid "Very good (ETX < 2)" diff --git a/applications/luci-app-olsr/po/vi/olsr.po b/applications/luci-app-olsr/po/vi/olsr.po index 2f5ba0bfd2..3e99c3ce9a 100644 --- a/applications/luci-app-olsr/po/vi/olsr.po +++ b/applications/luci-app-olsr/po/vi/olsr.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" +"Last-Translator: Mashiro \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13 msgid "Active MID announcements" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:60 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:112 msgid "Downlink" -msgstr "" +msgstr "Downlink" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:203 msgid "Download Config" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:15 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:15 msgid "Enable" -msgstr "Kích hoạt" +msgstr "Bật lên" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:140 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:134 @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:249 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:249 msgid "Enabled" -msgstr "Bật" +msgstr "Kích Hoạt" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:5 msgid "Expected retransmission count" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:55 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:107 msgid "Gateway" -msgstr "" +msgstr "Cổng ra" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:42 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:222 @@ -179,12 +179,12 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:31 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:31 msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Các cài đặt chung" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:39 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:39 msgid "General settings" -msgstr "Cài đặt tổng quát" +msgstr "Cài đặt chung" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:9 msgid "Good (2 < ETX < 4)" @@ -226,12 +226,11 @@ msgstr "Khoảng HNA" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:171 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:158 msgid "HNA validity time" -msgstr "Thời gian hợp lệ hóa HNA " +msgstr "Thời gian hợp lệ hóa HNA" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr6.lua:25 -#, fuzzy msgid "HNA6 Announcements" -msgstr "OLSR - HNA - Thông báo" +msgstr "Thông báo HNA6" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:381 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:362 @@ -243,7 +242,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:129 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:116 msgid "Hello interval" -msgstr "Vùng xin chào" +msgstr "Khoảng thời gian Hello" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:311 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:292 @@ -279,7 +278,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:61 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:127 msgid "Hostname" -msgstr "" +msgstr "Tên máy chủ (hostname)" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:8 msgid "" @@ -347,7 +346,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:62 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:114 msgid "IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv6" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:285 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:272 @@ -417,7 +416,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:49 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:109 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Giao diện" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:227 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:221 @@ -508,7 +507,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:23 msgid "Last hop" -msgstr "Hop cuối " +msgstr "Hop cuối" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:1 msgid "Legend" @@ -519,7 +518,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:23 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:257 msgid "Library" -msgstr "ThÆ° viện " +msgstr "ThÆ° viện" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:43 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:43 @@ -611,7 +610,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:50 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:110 msgid "Metric" -msgstr "" +msgstr "Metric" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:226 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:376 @@ -620,7 +619,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:51 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:51 msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Chế độ" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:246 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:71 @@ -660,7 +659,7 @@ msgstr "Lận cận IP" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:38 msgid "Neighbours" -msgstr "" +msgstr "Neighbours" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:21 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:29 @@ -673,13 +672,13 @@ msgstr "Netmask" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:44 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:160 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Mạng" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:17 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:34 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:16 msgid "Network address" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ mạng" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:59 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:53 @@ -703,9 +702,8 @@ msgid "OLSR - HNA-Announcements" msgstr "OLSR - HNA - Thông báo" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:7 -#, fuzzy msgid "OLSR - HNA6-Announcements" -msgstr "OLSR - HNA - Thông báo" +msgstr "OLSR - HNA6 - Thông báo" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:9 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:216 @@ -748,7 +746,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:157 msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "Tổng quan" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:87 msgid "Overview of currently active OLSR host net announcements" @@ -756,7 +754,7 @@ msgstr "Tổng quát về các thông báo của mạng host đang hoạt độn #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:122 msgid "Overview of currently established OLSR connections" -msgstr "Tổng quát về kết nối OLSR hiện tại " +msgstr "Tổng quát về kết nối OLSR hiện tại" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:19 msgid "Overview of currently known OLSR nodes" @@ -803,7 +801,7 @@ msgstr "Pollrate" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:126 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:120 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Cổng" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:38 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:20 @@ -830,7 +828,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:44 msgid "Routes" -msgstr "" +msgstr "Routes" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:21 msgid "Secondary OLSR interfaces" @@ -899,7 +897,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:25 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Trạng thái" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:19 msgid "Still usable (20 > SNR > 5)" @@ -1006,7 +1004,7 @@ msgstr "Không thể kết nối với OLSR daemon!" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:59 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:111 msgid "Uplink" -msgstr "" +msgstr "Tuyến lên" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:166 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:160 @@ -1025,7 +1023,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:200 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Phiên bản" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:8 msgid "Very good (ETX < 2)" @@ -1051,7 +1049,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:60 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:60 msgid "Weight" -msgstr "" +msgstr "Trọng số" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:236 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:230 @@ -1108,7 +1106,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:138 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:139 msgid "no" -msgstr "" +msgstr "Không" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:38 msgid "up" @@ -1122,7 +1120,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:138 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:139 msgid "yes" -msgstr "Có" +msgstr "có" #~ msgid "" #~ "Make sure that OLSRd is running, the \"txtinfo\" plugin is loaded, " diff --git a/applications/luci-app-omcproxy/po/vi/omcproxy.po b/applications/luci-app-omcproxy/po/vi/omcproxy.po index db6c7db6e6..ae7f19add0 100644 --- a/applications/luci-app-omcproxy/po/vi/omcproxy.po +++ b/applications/luci-app-omcproxy/po/vi/omcproxy.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 05:41+0000\n" +"Last-Translator: Mashiro \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:18 msgid "Add instance" @@ -16,65 +16,67 @@ msgstr "Thêm phiên bản" #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:35 msgid "Downlink interface" -msgstr "" +msgstr "Giao thức kết nối hạ tầng" #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:13 msgid "Embedded IGMPv3 and MLDv2 proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy IGMPv3 và MLDv2 tích hợp" #: applications/luci-app-omcproxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-omcproxy.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-omcproxy" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-omcproxy" #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:20 msgid "Minimum multicast scope to proxy (only affects IPv6 multicast)" msgstr "" +"Phạm vi đa phát tối thiểu để chuyển tiếp proxy (chỉ ảnh hưởng đến đa phát " +"IPv6)" #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:15 msgid "Proxy Instance" -msgstr "" +msgstr "Đối tượng Proxy" #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:20 msgid "Scope" -msgstr "" +msgstr "Phạm vi" #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:31 msgid "Uplink interface" -msgstr "" +msgstr "Giao thức tuyến lên" #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:31 msgid "Where does the multicast come from?" -msgstr "" +msgstr "Multicast được gá»­i từ đâu?" #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:35 msgid "Where does the multicast go to?" -msgstr "" +msgstr "Multicast được gá»­i đến đâu?" #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:26 msgid "admin-local" -msgstr "" +msgstr "admin-local (Quản trị viên cục bộ)" #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:22 msgid "default" -msgstr "mặc định" +msgstr "default (Mặc định)" #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:23 msgid "global" -msgstr "" +msgstr "global (Toàn bộ)" #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:13 #: applications/luci-app-omcproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-omcproxy.json:3 msgid "omcproxy" -msgstr "" +msgstr "omcproxy" #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:24 msgid "organization-local" -msgstr "" +msgstr "organization-local (Tổ chức cục bộ)" #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:27 msgid "realm" -msgstr "" +msgstr "realm (Vùng)" #: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:25 msgid "site-local" -msgstr "" +msgstr "site-local (Trang cục bộ)" diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/vi/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/vi/openvpn.po index c979a404d3..70c522e1f1 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/vi/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/vi/openvpn.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-21 12:21+0000\n" -"Last-Translator: Darias \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:51+0000\n" +"Last-Translator: Quy \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Chấp nhận tùy chọn được đảy từ server" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:92 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Thêm vào" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225 msgid "Add route after establishing connection" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Thêm tuyến sau khi kết nối thành lập" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:92 msgid "Add template based configuration" -msgstr "" +msgstr "Thêm cấu hình dá»±a trên mẫu" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:748 msgid "Additional authentication over TLS" @@ -117,17 +117,17 @@ msgstr "Đối tượng bị vô hiệu hóa" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:20 msgid "Configuration category" -msgstr "" +msgstr "Danh mục cấu hình" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:477 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53 msgid "Configure client mode" -msgstr "Định cấu hình chế độ đối tượng " +msgstr "Định cấu hình chế độ client" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37 msgid "Configure server bridge" -msgstr "Định cấu hình cầu nối server" +msgstr "Định cấu hình bridge server" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33 @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Kết nối qua Socks5 proxy" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy" -msgstr "" +msgstr "Kết nối với máy chủ từ xa thông qua proxy HTTP" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515 msgid "Connection retry interval" @@ -148,11 +148,11 @@ msgstr "Khoảng thá»­ kết nối" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564 msgid "Cryptography" -msgstr "" +msgstr "Cryptography" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233 msgid "Delay n seconds after connection" -msgstr "" +msgstr "Trì hoãn n giây sau khi kết nối" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:112 msgid "Delay tun/tap open and up script execution" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Trì hoãn tun/tap mở và up script execution" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81 msgid "Diffie-Hellman parameters" -msgstr "Tham số Diffie-Hellman " +msgstr "Tham số Diffie-Hellman" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:427 msgid "Directory for custom client config files" @@ -190,11 +190,11 @@ msgstr "Đừng tá»± động thêm vào đường dẫn" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:764 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords" -msgstr "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords" +msgstr "Không cache mật khẩu --askpass hoặc --auth-user-pass" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host" -msgstr "" +msgstr "Không thả các gói điều chỉnh đến có cùng đích với máy chủ" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:387 msgid "Don't inherit global push options" @@ -206,11 +206,11 @@ msgstr "Đừng log timestamps" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241 msgid "Don't pull routes automatically" -msgstr "" +msgstr "Không tá»± động kéo các tuyến đường" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332 msgid "Don't re-read key on restart" -msgstr "Đừng đọc lại key ở chế độ khởi động " +msgstr "Đừng đọc lại key ở chế độ khởi động" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261 msgid "Don't use adaptive lzo compression" @@ -260,16 +260,17 @@ msgstr "Kích hoạt giao diện điều hành trên IP cổng #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:104 msgid "Enabled" -msgstr "Bật" +msgstr "Kích Hoạt" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key" -msgstr "" +msgstr "Mã hóa và xác thá»±c tất cả các gói kênh điều khiển bằng khóa" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756 msgid "" "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2." msgstr "" +"Mã hóa và xác thá»±c tất cả các gói kênh điều khiển bằng khóa, phiên bản 2." #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622 msgid "Encryption cipher for packets" @@ -288,12 +289,16 @@ msgid "" "Executed in server mode on new client connections, when the client is still " "untrusted" msgstr "" +"Được thá»±c thi ở chế độ máy chủ trên các kết nối máy khách mới, khi máy khách " +"vẫn chÆ°a được tin cậy" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:153 msgid "" "Executed in server mode whenever an IPv4 address/route or MAC address is " "added to OpenVPN's internal routing table" msgstr "" +"Được thá»±c thi ở chế độ máy chủ bất cứ khi nào một địa chỉ/tuyến đường IPv4 " +"hoặc địa chỉ MAC được thêm vào bảng định tuyến nội bộ của OpenVPN" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744 msgid "Exit on TLS negotiation failure" @@ -301,7 +306,7 @@ msgstr "Exit trên TLS khi thÆ°Æ¡ng lượng thất bại" #: applications/luci-app-openvpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-openvpn.json:3 msgid "Grant access to OpenVPN configuration" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập vào cấu hình OpenVPN" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573 msgid "HMAC authentication for packets" @@ -309,7 +314,7 @@ msgstr "Sá»± xác thá»±c HMAC cho gói" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491 msgid "Handling of authentication failures" -msgstr "Xá»­ lý những sai soát khi xác thá»±c " +msgstr "Xá»­ lý những sai sót khi xác thá»±c" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49 @@ -317,6 +322,8 @@ msgid "" "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in " "server mode configurations" msgstr "" +"Chỉ thị của trình trợ giúp để đơn giản hóa biểu thức của --ping và --ping-" +"restart trong cấu hình chế độ máy chủ" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551 msgid "If hostname resolve fails, retry" @@ -329,7 +336,7 @@ msgstr "Instance \"%s\"" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:18 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:46 msgid "Instance with that name already exists!" -msgstr "" +msgstr "Phiên bản với tên đó đã tồn tại!" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336 msgid "Keep local IP address on restart" @@ -341,7 +348,7 @@ msgstr "Giữ remote địa chỉ IP ở chế độ khởi động" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328 msgid "Keep tun/tap device open on restart" -msgstr "Giữ công cụ tun/tap mở khi khởi động lại " +msgstr "Giữ công cụ tun/tap mở khi khởi động lại" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:736 msgid "Key transition window" @@ -375,7 +382,7 @@ msgstr "Số lượng tối đa của queued TCP output packets" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:168 msgid "Networking" -msgstr "" +msgstr "Networking" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447 msgid "Number of allocated broadcast buffers" @@ -387,7 +394,7 @@ msgstr "Số dòng cho tập tin log history" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:95 msgid "OVPN configuration file upload" -msgstr "" +msgstr "Tải lên tệp cấu hình OVPN" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768 msgid "Only accept connections from given X509 name" @@ -412,7 +419,7 @@ msgstr "Tối Æ°u hóa TUN/TAP/UDP writes" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:11 msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "Tổng quan" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73 @@ -437,19 +444,20 @@ msgstr "Ping remote mỗi n giây trên cổng TCP/UDP" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:32 msgid "Please edit this file directly in a terminal session." -msgstr "" +msgstr "Vui lòng chỉnh sá»­a tệp này trá»±c tiếp trong phiên cuối." #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:51 msgid "Please select a valid OVPN config file to upload!" -msgstr "" +msgstr "Vui lòng chọn tệp cấu hình OVPN hợp lệ để tải lên!" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:23 msgid "Please select a valid VPN template!" -msgstr "" +msgstr "Vui lòng chọn một mẫu VPN hợp lệ!" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:161 msgid "Policy level over usage of external programs and scripts" msgstr "" +"Cấp độ chính sách đối với việc sá»­ dụng các chÆ°Æ¡ng trình và tập lệnh bên ngoài" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:141 msgid "Port" @@ -473,7 +481,7 @@ msgstr "Đẩy lá»±a chọn cho đối tác" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:350 msgid "Query management channel for private key" -msgstr "Tra vấn kênh điều hành cho phím bảo mật " +msgstr "Tra vấn kênh điều hành cho phím bảo mật" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505 msgid "Randomly choose remote server" @@ -514,7 +522,7 @@ msgstr "Replay chế độ bảo vệ kích thước window trượt" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772 msgid "Require explicit designation on certificate" -msgstr "Yêu cầu rõ ràng về giấy chứng nhận " +msgstr "Yêu cầu rõ ràng về giấy chứng nhận" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:776 msgid "Require explicit key usage on certificate" @@ -526,7 +534,7 @@ msgstr "Khởi động lại sau khi remote ping timeout" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:800 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated" -msgstr "" +msgstr "Hạn chế các mật mã được phép đàm phán" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel" @@ -558,16 +566,18 @@ msgstr "Chạy up/down scripts cho tất cả khởi động" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:41 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "LÆ°u" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:65 msgid "" "Section to add an optional 'auth-user-pass' file with your credentials (%s)" msgstr "" +"Phần để thêm tệp 'auth-user-pass' tùy chọn với thông tin xác thá»±c của bạn " +"(%s)" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:44 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)" -msgstr "" +msgstr "Phần sá»­a đổi tệp cấu hình OVPN (%s)" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45 @@ -575,16 +585,20 @@ msgid "" "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set " "this parameter to `no`" msgstr "" +"Khuyến nghị bảo mật: Bạn không nên bật tính năng nén và đặt tham số này " +"thành `no`" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:165 msgid "" "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set " "this parameter to `stub-v2`" msgstr "" +"Khuyến nghị bảo mật: Bạn không nên kích hoạt tính năng nén và đặt tham số " +"này thành `stub-v2`" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:85 msgid "Select template ..." -msgstr "" +msgstr "Chọn mẫu ..." #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496 msgid "Send notification to peer on disconnect" @@ -592,7 +606,7 @@ msgstr "Gá»­i thông báo cho bạn bè về ngắt kết nối" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:15 msgid "Service" -msgstr "" +msgstr "Dịch vụ" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266 msgid "Set TCP/UDP MTU" @@ -630,7 +644,7 @@ msgstr "Đặt tun/tap độ dài queue" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29 msgid "Set tun/tap adapter parameters" -msgstr "" +msgstr "Set tun/tap adapter parameters" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270 msgid "Set tun/tap device MTU" @@ -658,7 +672,7 @@ msgstr "Shell cmd để chạy sau khi thiết bị tun đóng" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:141 msgid "Shell command to verify X509 name" -msgstr "Shell command để hợp thức hóa tên X509 " +msgstr "Shell command để hợp thức hóa tên X509" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640 msgid "Silence the output of replay warnings" @@ -675,6 +689,7 @@ msgstr "Chỉ định một cổng mặc định cho tuyến" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate" msgstr "" +"Chỉ định xem khách hàng có được yêu cầu cung cấp chứng chỉ hợp lệ hay không" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:355 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state" @@ -682,7 +697,7 @@ msgstr "Bắt đầu OpenVPN trong một hibernating state" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:117 msgid "Start/Stop" -msgstr "" +msgstr "Bắt đầu/ Dừng lại" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:106 msgid "Started" @@ -715,7 +730,7 @@ msgstr "Cổng TCP/UDP # cho ngoài vùng (default=1194)" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712 msgid "TLS 1.3 or newer cipher" -msgstr "" +msgstr "TLS 1.3 hoặc mật mã mới hÆ¡n" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704 msgid "TLS cipher" @@ -727,7 +742,7 @@ msgstr "TOS passthrough (chỉ áp dụng cho IPv4)" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:78 msgid "Template based configuration" -msgstr "" +msgstr "Cấu hình dá»±a trên mẫu" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437 msgid "Temporary directory for client-connect return file" @@ -736,36 +751,40 @@ msgstr "Danh mục tạm thời cho tập tin client-connect return" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:12 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:40 msgid "The 'Name' field must not be empty!" -msgstr "" +msgstr "Không được để trống trường 'Tên'!" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:22 msgid "" "The OVPN config file (%s) could not be found, please check your " "configuration." msgstr "" +"Không thể tìm thấy tệp cấu hình OVPN (%s), vui lòng kiểm tra cấu hình của " +"bạn." #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788 msgid "The highest supported TLS version" -msgstr "" +msgstr "Phiên bản TLS được hỗ trợ cao nhất" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options" -msgstr "" +msgstr "Hướng chính cho các tùy chọn 'tls-auth' và 'bí mật'" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784 msgid "The lowest supported TLS version" -msgstr "" +msgstr "Phiên bản TLS được hỗ trợ thấp nhất" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:31 msgid "" "The size of the OVPN config file (%s) is too large for online editing in " "LuCI (≥ 100 KB)." msgstr "" +"Kích thước của tệp cấu hình OVPN (%s) quá lớn để chỉnh sá»­a trá»±c tuyến trong " +"LuCI (≥ 100 KB)." #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796 msgid "This completely disables cipher negotiation" -msgstr "" +msgstr "Điều này hoàn toàn vô hiệu hóa thÆ°Æ¡ng lượng mật mã" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732 msgid "Timeframe for key exchange" @@ -778,11 +797,11 @@ msgstr "Loại công cụ sá»­ dụng" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104 msgid "Upload" -msgstr "" +msgstr "Tải lên" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104 msgid "Upload ovpn file" -msgstr "" +msgstr "Tải lên tệp ovpn" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97 @@ -800,7 +819,7 @@ msgstr "Dùng tên đăng nhập nhÆ° tên thông thường" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368 msgid "VPN" -msgstr "" +msgstr "VPN" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64 msgid "Write log to file" @@ -813,7 +832,7 @@ msgstr "Viết tình trạng tới tập tin mỗi n giây" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:112 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:114 msgid "no" -msgstr "không" +msgstr "Không" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201 msgid "tun/tap device" diff --git a/applications/luci-app-opkg/po/nb_NO/opkg.po b/applications/luci-app-opkg/po/nb_NO/opkg.po index 492342c4f4..38bff770d1 100644 --- a/applications/luci-app-opkg/po/nb_NO/opkg.po +++ b/applications/luci-app-opkg/po/nb_NO/opkg.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-02-07 07:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1154 msgid "Actions" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Detaljer for pakken %h" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1029 msgid "Dismiss" -msgstr "" +msgstr "AvslÃ¥" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1163 msgid "Display LuCI translation packages" diff --git a/applications/luci-app-opkg/po/vi/opkg.po b/applications/luci-app-opkg/po/vi/opkg.po index ff5cf73073..347042d376 100644 --- a/applications/luci-app-opkg/po/vi/opkg.po +++ b/applications/luci-app-opkg/po/vi/opkg.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-20 15:36+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 16:22+0000\n" +"Last-Translator: Quy \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1154 msgid "Actions" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:958 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1055 msgid "Cancel" -msgstr "Hủy bỏ" +msgstr "Hủy lệnh" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1141 msgid "Clear" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1029 msgid "Dismiss" -msgstr "" +msgstr "Bỏ qua" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1163 msgid "Display LuCI translation packages" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1138 msgid "Filter" -msgstr "Lọc" +msgstr "Bộ lọc" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1133 msgid "Free space" @@ -261,11 +261,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:372 msgid "Reset" -msgstr "Reset" +msgstr "Khởi động lại" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1046 msgid "SHA256" -msgstr "" +msgstr "SHA256" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:914 msgid "Save" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:945 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1044 msgid "Size" -msgstr "Dung lượng " +msgstr "Dung lượng" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1226 msgid "Size (.ipk)" diff --git a/applications/luci-app-p910nd/po/nb_NO/p910nd.po b/applications/luci-app-p910nd/po/nb_NO/p910nd.po index c51a7803de..361596000d 100644 --- a/applications/luci-app-p910nd/po/nb_NO/p910nd.po +++ b/applications/luci-app-p910nd/po/nb_NO/p910nd.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-12-13 05:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:51+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:47 msgid "Bidirectional mode" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-p910nd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-p910nd.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-p910nd" -msgstr "" +msgstr "Innvilg UCI-tilgang for luci-app-p910nd" #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:22 msgid "Interface" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Innstillinger" #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:22 msgid "Specifies the interface to listen on." -msgstr "" +msgstr "Angir grensesnitt Ã¥ lytte til." #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:41 msgid "TCP listener port." diff --git a/applications/luci-app-p910nd/po/vi/p910nd.po b/applications/luci-app-p910nd/po/vi/p910nd.po index 59ce114ff1..8b2998b368 100644 --- a/applications/luci-app-p910nd/po/vi/p910nd.po +++ b/applications/luci-app-p910nd/po/vi/p910nd.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:39+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 05:55+0000\n" +"Last-Translator: Mashiro \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:47 msgid "Bidirectional mode" @@ -34,36 +34,36 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-p910nd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-p910nd.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-p910nd" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-p910nd" #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:22 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Giao diện" #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:41 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Cổng" #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:14 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt" #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:22 msgid "Specifies the interface to listen on." -msgstr "" +msgstr "Chỉ định giao thức để lắng nghe." #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:41 msgid "TCP listener port." -msgstr "" +msgstr "Cổng lắng nghe TCP." #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:18 msgid "enable" -msgstr "" +msgstr "bật" #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:9 #: applications/luci-app-p910nd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-p910nd.json:3 msgid "p910nd - Printer server" -msgstr "p910nd - Máy in chủ" +msgstr "p910nd - Máy chủ in" #~ msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer." #~ msgstr "p910nd tiếp thu ở cổng 910+N. E.g. 9100 cho máy in đầu tiên." diff --git a/applications/luci-app-pagekitec/po/vi/pagekitec.po b/applications/luci-app-pagekitec/po/vi/pagekitec.po index 7e1a4d84f3..1f99a2a978 100644 --- a/applications/luci-app-pagekitec/po/vi/pagekitec.po +++ b/applications/luci-app-pagekitec/po/vi/pagekitec.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 21:07+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 05:55+0000\n" +"Last-Translator: Mashiro \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:5 msgid "" @@ -31,11 +31,11 @@ msgstr "HTTP cÆ¡ bản" #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:30 msgid "Basic SSH" -msgstr "" +msgstr "SSH cÆ¡ bản" #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:31 msgid "Basic WebSockets" -msgstr "" +msgstr "WebSockets cÆ¡ bản" #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:19 msgid "Configuration" @@ -43,37 +43,41 @@ msgstr "Cấu hình" #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:31 msgid "Enable a WebSockets tunnel on a given local port" -msgstr "" +msgstr "Bật một kênh WebSockets tunnel trên một cổng cục bộ cụ thể" #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:29 msgid "" "Enable a tunnel to the local HTTP server (in most cases, this admin " "interface)" msgstr "" +"Bật một tunnel đến máy chủ HTTP cục bộ (trong hầu hết các trường hợp, giao " +"diện quản trị này)" #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:30 msgid "Enable a tunnel to the local SSH server" -msgstr "" +msgstr "Kích hoạt một tunnel tới máy chủ SSH cục bộ" #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:22 msgid "Kite Name" -msgstr "" +msgstr "Tên Kite" #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:23 msgid "Kite Secret" -msgstr "" +msgstr "Mã bí mật (Kite Secret)" #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:17 #: applications/luci-app-pagekitec/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-pagekitec.json:3 msgid "PageKite" -msgstr "" +msgstr "PageKite" #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:26 msgid "Static setup" -msgstr "" +msgstr "Thiết lập tÄ©nh" #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:27 msgid "" "Static setup, disable FE failover and DDNS updates, set this if you are " "running your own frontend without a pagekite.me account" msgstr "" +"Thiết lập tÄ©nh, vô hiệu hóa FE failover và cập nhật DDNS, thiết lập này nếu " +"bạn đang chạy frontend riêng mà không có tài khoản pagekite.me" diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/de/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/de/pbr.po index 4badd6c418..abdb4ad03f 100644 --- a/applications/luci-app-pbr/po/de/pbr.po +++ b/applications/luci-app-pbr/po/de/pbr.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-02-28 10:31+0000\n" -"Last-Translator: oneforfun \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 16:23+0000\n" +"Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:179 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:221 @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "%s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:208 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:209 msgid "%s binary cannot be found" -msgstr "" +msgstr "%s Binärdatei kann nicht gefunden werden" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:61 msgid "" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Gekürzte Ausgabe" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:207 msgid "Config (%s) validation failure" -msgstr "" +msgstr "Validierungsfehler der Konfiguration (%s)" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:68 msgid "Controls both system log and console output verbosity." @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Datei enthält" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:224 msgid "Custom user file '%s' not found or empty" -msgstr "" +msgstr "Benutzerdefinierte Datei '%s' kann nicht gefunden werden oder ist leer" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:254 msgid "DSCP Tag" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Aktiviere Service %s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:226 msgid "Error running custom user file '%s'" -msgstr "" +msgstr "Fehler bei Ausführung der benutzerdefinierten Datei '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:162 msgid "" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:223 msgid "Failed to reload '%s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' konnte nicht neu geladen werden" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237 msgid "Failed to resolve %s" @@ -187,11 +187,11 @@ msgstr "%s konnte nicht aufgelöst werden" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:222 msgid "Failed to set up '%s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' konnte nicht eingerichtet werden" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:228 msgid "Failed to set up any gateway" -msgstr "" +msgstr "Es konnte kein Gateway eingerichtet werden" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:138 msgid "Force the ICMP protocol interface." @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Schnittstelle" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:184 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:238 msgid "Invalid OpenVPN config for %s interface" -msgstr "" +msgstr "Ungültige OpenVPN-Konfiguration für die %s-Schnittstelle" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:195 msgid "Local addresses / devices" @@ -313,15 +313,15 @@ msgstr "Richtlinien" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220 msgid "Policy '%s' has an unknown interface" -msgstr "" +msgstr "Richtlinie '%s' hat eine unbekannte Schnittstelle" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:219 msgid "Policy '%s' has no assigned interface" -msgstr "" +msgstr "Richtlinie '%s' hat keine zugewiesene Schnittstelle" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:218 msgid "Policy '%s' has no source/destination parameters" -msgstr "" +msgstr "Richtlinie '%s' hat keine Quell-/Zielparameter" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:56 msgid "Policy Based Routing - Configuration" @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "Resolver %s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:212 msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system" -msgstr "" +msgstr "Resolver-Set (%s) wird auf diesem System nicht unterstützt" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:177 msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system." @@ -368,11 +368,15 @@ msgstr "Resolver-Set (%s) wird auf diesem System nicht unterstützt." msgid "" "Resolver set support (%s) requires ipset, but ipset binary cannot be found" msgstr "" +"Resolver-Set-Unterstützung (%s) erfordert ipset, aber ipset binary kann " +"nicht gefunden werden" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:211 msgid "" "Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found" msgstr "" +"Resolver-Set-Unterstützung (%s) erfordert nftables, aber nft-Binary kann " +"nicht gefunden werden" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:280 msgid "Restart" @@ -514,7 +518,7 @@ msgstr "Ausgabe unterdrücken/Keine Ausgabe" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:225 msgid "Syntax error in custom user file '%s'" -msgstr "" +msgstr "Syntaxfehler in benutzerdefinierter Benutzerdatei '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:166 msgid "The %s indicates default gateway. See the %sREADME%s for details." @@ -528,11 +532,11 @@ msgstr "%s wird auf diesem System nicht unterstützt." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:214 msgid "The %s service failed to discover WAN gateway" -msgstr "" +msgstr "Der %s-Dienst konnte das WAN-Gateway nicht erkennen" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213 msgid "The %s service is currently disabled" -msgstr "" +msgstr "Der %s-Dienst ist derzeit deaktiviert" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:83 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:89 @@ -543,18 +547,19 @@ msgstr "Die %s-Unterstützung ist unbekannt." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:185 msgid "The WebUI application is outdated (version %s), please update it" msgstr "" +"Die WebUI-Anwendung ist veraltet (Version %s), bitte aktualisieren Sie sie" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215 msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters" -msgstr "" +msgstr "Der ipset-Name '%s' ist länger als die erlaubten 31 Zeichen" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:216 msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 31 characters" -msgstr "" +msgstr "Der nft-Set-Name '%s' ist länger als die erlaubten 31 Zeichen" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:217 msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'" -msgstr "" +msgstr "Unerwartete Beendigung oder Abbruch des Dienstes: '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:249 msgid "Unknown Error!" @@ -562,7 +567,7 @@ msgstr "Unbekannter Fehler!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:196 msgid "Unknown Warning." -msgstr "" +msgstr "Unbekannte Warnung." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:231 msgid "Unknown packet mark for interface '%s'" @@ -577,6 +582,8 @@ msgid "" "Use of 'curl' is detected in custom user file '%s', but 'curl' isn't " "installed" msgstr "" +"Die Verwendung von 'curl' wird in der benutzerdefinierten Benutzerdatei '%s' " +"erkannt, aber 'curl' ist nicht installiert" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:102 msgid "Use resolver set support for domains" diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/vi/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/vi/pbr.po index b3589d55c1..3fd5be9432 100644 --- a/applications/luci-app-pbr/po/vi/pbr.po +++ b/applications/luci-app-pbr/po/vi/pbr.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" +"Last-Translator: Mashiro \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:179 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:221 @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:133 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Thêm vào" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:168 msgid "Add Ignore Target" @@ -106,13 +106,13 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:313 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Vô hiệu hóa" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:103 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:118 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:171 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Vô hiệu hóa" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:309 msgid "Disabling %s service" @@ -138,14 +138,14 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:302 msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "Bật lên" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:119 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:172 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:189 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:267 msgid "Enabled" -msgstr "Bật" +msgstr "Kích Hoạt" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:298 msgid "Enabling %s service" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:242 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Giao diện" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:184 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:238 @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:193 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Tên" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:181 msgid "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:272 msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Đường dẫn" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:100 msgid "Please check the %sREADME%s before changing this option." @@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:280 msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "Khởi Động Lại" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:276 msgid "Restarting %s service" @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:337 msgid "Service Control" -msgstr "" +msgstr "Điều khiển dịch vụ" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:240 msgid "Service Errors" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:134 msgid "Service Status" -msgstr "" +msgstr "Trạng thái dịch vụ" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:187 msgid "Service Warnings" @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:269 msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Bắt đầu" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:265 msgid "Starting %s service" @@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:291 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Dừng" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:152 msgid "Stopped (Disabled)" diff --git a/applications/luci-app-polipo/po/vi/polipo.po b/applications/luci-app-polipo/po/vi/polipo.po index b22d9009a5..b1b9efc04c 100644 --- a/applications/luci-app-polipo/po/vi/polipo.po +++ b/applications/luci-app-polipo/po/vi/polipo.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-21 12:21+0000\n" -"Last-Translator: Darias \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" +"Last-Translator: Mashiro \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:121 msgid "Advanced Settings" @@ -22,10 +22,9 @@ msgstr "Cài đặt nâng cao" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:35 msgid "Allowed clients" -msgstr "Đối tượng cho phép" +msgstr "Allowed clients" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:67 -#, fuzzy msgid "Always use system DNS resolver" msgstr "Luôn sá»­ dụng hệ thống phân giải tên miền (DNS) của hệ thống" @@ -43,7 +42,7 @@ msgstr "Cấu hình" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:11 msgid "DNS and Query Settings" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt truy vấn và DNS" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:46 msgid "DNS server address" @@ -59,7 +58,7 @@ msgstr "Vị trí cạc đĩa" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:60 msgid "Do not query IPv6" -msgstr "" +msgstr "Không truy vấn IPv6" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:133 msgid "Enable if cache (proxy) is shared by multiple users." @@ -72,11 +71,11 @@ msgstr "Dung lượng phân đoạn PMM đầu tiên (in bytes)" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:10 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:120 msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Các cài đặt chung" #: applications/luci-app-polipo/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-polipo.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-polipo" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-polipo" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:113 msgid "How much RAM should Polipo use for its cache." @@ -88,11 +87,11 @@ msgstr "Trong RAM dung lượng cạc (tính theo bytes)" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:18 msgid "Listen address" -msgstr "Địa chỉ nghe" +msgstr "Địa chỉ lắng nghe" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:26 msgid "Listen port" -msgstr "Cổng nghe" +msgstr "Listen port" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:126 msgid "" @@ -114,11 +113,11 @@ msgstr "Log to syslog" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:13 msgid "Logging and RAM" -msgstr "" +msgstr "Ghi nhật ký và RAM" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:73 msgid "Never use system DNS resolver" -msgstr "" +msgstr "Không bao giờ sá»­ dụng trình phân giải DNS hệ thống" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:119 msgid "On-Disk Cache" @@ -130,11 +129,11 @@ msgstr "Dung lượng phân đoạn PMM (in bytes)" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:12 msgid "Parent Proxy" -msgstr "" +msgstr "Parent Proxy" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:78 msgid "Parent proxy address" -msgstr "Địa chỉ parent proxy " +msgstr "Địa chỉ parent proxy" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:79 msgid "" @@ -146,7 +145,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:87 msgid "Parent proxy authentication" -msgstr "Xác thá»±c parent proxy " +msgstr "Xác thá»±c parent proxy" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:4 #: applications/luci-app-polipo/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-polipo.json:3 @@ -155,7 +154,7 @@ msgstr "Polipo" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/view/polipo_status.htm:12 msgid "Polipo Status" -msgstr "" +msgstr "Trạng thái Polipo" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:5 msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy." @@ -179,39 +178,41 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:27 msgid "Port on which Polipo will listen" -msgstr "" +msgstr "Cổng mà Polipo sẽ lắng nghe" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:8 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:64 msgid "Query DNS by hostname" -msgstr "Tra vấn DNS bằng hostname" +msgstr "Truy vấn DNS bằng hostname" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:72 msgid "Query DNS directly, fallback to system resolver" -msgstr "" +msgstr "Truy vấn DNS trá»±c tiếp, dá»± phòng cho trình phân giải hệ thống" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:69 msgid "Query DNS directly, for unknown hosts fall back to system resolver" msgstr "" +"Truy vấn DNS trá»±c tiếp, đối với các máy chủ không xác định, hãy quay lại " +"trình phân giải hệ thống" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:54 msgid "Query DNS for IPv6" -msgstr "Tra vấn DNS cho IPv6" +msgstr "Truy vấn DNS cho IPv6" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:59 msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv4" -msgstr "" +msgstr "Truy vấn IPv4 và IPv6, Æ°u tiên IPv4" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:58 msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv6" -msgstr "" +msgstr "Truy vấn IPv4 và IPv6, Æ°u tiên IPv6" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:57 msgid "Query only IPv6" -msgstr "" +msgstr "Truy vấn mỗi IPv6" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:47 msgid "" @@ -219,11 +220,11 @@ msgid "" "server than the host system." msgstr "" "Cài đặt địa chỉ tên miền máy chủ để sá»­ dụng, nếu bạn muốn Polipo dùng tên " -"miền khác với hệ thông chính. " +"miền khác với hệ thông chính." #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:132 msgid "Shared cache" -msgstr "Cạc trên ổ đĩa" +msgstr "Bộ nhớ đệm trên ổ đĩa" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:174 msgid "" @@ -231,11 +232,11 @@ msgid "" "segment size." msgstr "" "Dung lượng của phân đoạn PMM đầu tiên. Nếu không định nghÄ©a sẽ mặc định dung " -"lượng của phân đoạn PMM gấp 2 lần" +"lượng của phân đoạn PMM gấp 2 lần." #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:138 msgid "Size to which cached files should be truncated" -msgstr "" +msgstr "Kích thước mà các tệp được lÆ°u trong bộ nhớ cache sẽ bị cắt bớt" #: applications/luci-app-polipo/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-polipo.json:15 msgid "Status" @@ -251,27 +252,29 @@ msgid "" "0.0.0.0 or :: (IPv6)." msgstr "" "Giao diện mà Polipo sẽ nghe. Để nghe trên tất cả các giao diện dùng 0.0.0.0 " -"hoặc :: (IPv6)" +"hoặc :: (IPv6)." #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:155 msgid "Time after which cached files will be deleted" -msgstr "" +msgstr "Thời gian sau đó các tệp được lÆ°u trong bộ nhớ cache sẽ bị xóa" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:147 msgid "Time after which cached files will be truncated" -msgstr "" +msgstr "Thời gian sau đó các tệp được lÆ°u trong bộ nhớ cache sẽ bị cắt bớt" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:170 msgid "To enable PMM, PMM segment size must be set to some positive value." msgstr "" +"Để bật PMM, kích thước phân đoạn PMM phải được đặt thành một số giá trị " +"dÆ°Æ¡ng." #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:137 msgid "Truncate cache files size (in bytes)" -msgstr "Bỏ bớt những tập tin cạc với dung lượng (bytes)" +msgstr "Bỏ bớt những tập tin cache với dung lượng (bytes)" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:146 msgid "Truncate cache files time" -msgstr "Cắt bỏ tập tin cạc khi" +msgstr "Cắt ngắn thời gian tập tin bộ nhớ cache" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:104 msgid "" @@ -279,7 +282,7 @@ msgid "" "written frequently and can grow considerably." msgstr "" "Nên dùng bộ nhớ ngoài bởi vì tập tin sổ ghi được viết rất nhiều lần và có " -"thể phát tán rất mạnh. " +"thể phát tán rất mạnh." #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:36 msgid "" @@ -287,10 +290,13 @@ msgid "" "that are allowed to connect. The format is IP address or network address " "(192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6))" msgstr "" +"Khi địa chỉ nghe được đặt thành 0.0.0.0 hoặc :: (IPv6), bạn phải liệt kê các " +"máy khách được phép kết nối. Định dạng là địa chỉ IP hoặc địa chỉ mạng (" +"192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6))" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:16 msgid "enable" -msgstr "" +msgstr "bật" #~ msgid "" #~ "To enable polipo on-disk cache cleaning (highly recommended), you should " diff --git a/applications/luci-app-privoxy/po/nb_NO/privoxy.po b/applications/luci-app-privoxy/po/nb_NO/privoxy.po index e157aae3d5..08e44883ad 100644 --- a/applications/luci-app-privoxy/po/nb_NO/privoxy.po +++ b/applications/luci-app-privoxy/po/nb_NO/privoxy.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-04-03 04:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:236 msgid "" @@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:47 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:50 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versjon" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:43 msgid "Version Information" diff --git a/applications/luci-app-privoxy/po/vi/privoxy.po b/applications/luci-app-privoxy/po/vi/privoxy.po index 33b9974fd1..86c0a4a2ee 100644 --- a/applications/luci-app-privoxy/po/vi/privoxy.po +++ b/applications/luci-app-privoxy/po/vi/privoxy.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 21:07+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 04:12+0000\n" +"Last-Translator: Cường Quang \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:236 msgid "" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:134 msgid "Enabled" -msgstr "Bật" +msgstr "Kích Hoạt" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:602 msgid "" @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:125 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/view/privoxy/detail_startstop.htm:10 msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Bắt đầu" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:115 msgid "Start / Stop" @@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:47 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:50 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Phiên bản" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:43 msgid "Version Information" diff --git a/applications/luci-app-qos/po/nb_NO/qos.po b/applications/luci-app-qos/po/nb_NO/qos.po index 7fd1e67d0d..e22f22e52f 100644 --- a/applications/luci-app-qos/po/nb_NO/qos.po +++ b/applications/luci-app-qos/po/nb_NO/qos.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-03-27 15:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:51+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:23 msgid "Calculate overhead" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Skru pÃ¥" #: applications/luci-app-qos/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-qos.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-qos" -msgstr "" +msgstr "Innvilg UCI-tilgang for luci-app-qos" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:25 msgid "Half-duplex" diff --git a/applications/luci-app-qos/po/vi/qos.po b/applications/luci-app-qos/po/vi/qos.po index 2c8e4e6f47..d07d890b5f 100644 --- a/applications/luci-app-qos/po/vi/qos.po +++ b/applications/luci-app-qos/po/vi/qos.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-20 15:36+0000\n" -"Last-Translator: tictactoe \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 05:41+0000\n" +"Last-Translator: Mashiro \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:23 msgid "Calculate overhead" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Tốc độ tải xuống (kbit/s)" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:16 msgid "Enable" -msgstr "Kích hoạt" +msgstr "Bật lên" #: applications/luci-app-qos/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-qos.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-qos" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Số lượng Bytes" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:73 msgid "Ports" -msgstr "Cổng" +msgstr "Các cổng" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:66 msgid "Protocol" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "tất cả" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:20 msgid "default" -msgstr "mặc định" +msgstr "default (Mặc định)" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:41 msgid "express" diff --git a/applications/luci-app-radicale/po/nb_NO/radicale.po b/applications/luci-app-radicale/po/nb_NO/radicale.po index fce8622360..91fa2c3ea9 100644 --- a/applications/luci-app-radicale/po/nb_NO/radicale.po +++ b/applications/luci-app-radicale/po/nb_NO/radicale.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-11-22 19:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268 msgid "" @@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:42 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:45 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versjon" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:38 msgid "Version Information" diff --git a/applications/luci-app-radicale/po/vi/radicale.po b/applications/luci-app-radicale/po/vi/radicale.po index 0382cd0621..b0398c346a 100644 --- a/applications/luci-app-radicale/po/vi/radicale.po +++ b/applications/luci-app-radicale/po/vi/radicale.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-02-20 15:36+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" +"Last-Translator: Mashiro \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268 msgid "" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:570 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:592 msgid "Debug" -msgstr "" +msgstr "Debug" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:191 msgid "Delay (in seconds) during system boot before Radicale start" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:573 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:595 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Lỗi" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:120 msgid "File '%s' not found !" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:571 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:593 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Thông tin" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:83 msgid "Keep in mind to use the correct hashing algorithm !" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:356 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Không có" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:654 msgid "Number of backup files of log to create." @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:56 msgid "Reload" -msgstr "" +msgstr "Tải lại" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:688 msgid "Response Encoding" @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:62 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:65 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "LÆ°u" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:95 msgid "Section names are only used for naming the rule." @@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:211 msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "Máy Chủ" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:633 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:656 @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:164 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/view/radicale/btn_startstop.htm:10 msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Bắt đầu" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:155 msgid "Start / Stop" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:473 msgid "Storage" -msgstr "" +msgstr "LÆ°u trữ" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:697 msgid "Storage Encoding" @@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:42 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:45 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Phiên bản" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:38 msgid "Version Information" @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:572 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:594 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Cảnh báo" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:90 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-radicale2/po/vi/radicale2.po b/applications/luci-app-radicale2/po/vi/radicale2.po index 601e14f0d2..375ff9012c 100644 --- a/applications/luci-app-radicale2/po/vi/radicale2.po +++ b/applications/luci-app-radicale2/po/vi/radicale2.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-20 15:36+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" +"Last-Translator: Mashiro \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4 @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:62 msgid "Certificate" -msgstr "" +msgstr "Chứng chỉ" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:70 msgid "Client Certificate Authority" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26 msgid "Debug" -msgstr "" +msgstr "Debug" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:15 msgid "Default (htpasswd file from users below)" @@ -122,15 +122,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29 msgid "Encryption" -msgstr "" +msgstr "Mã hóa" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:23 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Tên tệp tin" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:19 msgid "Folder" -msgstr "" +msgstr "ThÆ° mục" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:19 msgid "Folder in which to store collections" @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:29 msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Các cài đặt chung" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:155 msgid "" @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:109 msgid "Realm" -msgstr "" +msgstr "Vùng" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34 msgid "Redact passwords in logs" @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:52 msgid "SSL" -msgstr "" +msgstr "SSL" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102 msgid "SSL not available" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:17 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:18 msgid "Server Settings" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt máy chủ" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47 msgid "Socket timeout (seconds)" @@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:9 msgid "Storage" -msgstr "" +msgstr "LÆ°u trữ" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:13 msgid "Storage Type" @@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47 msgid "Timeout" -msgstr "" +msgstr "Quá thời gian" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25 msgid "Use File Locks" @@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:70 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Tên người dùng" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66 msgid "Users and Passwords" diff --git a/applications/luci-app-rp-pppoe-server/po/vi/rp-pppoe-server.po b/applications/luci-app-rp-pppoe-server/po/vi/rp-pppoe-server.po index d5963bf39f..f27d2db33c 100644 --- a/applications/luci-app-rp-pppoe-server/po/vi/rp-pppoe-server.po +++ b/applications/luci-app-rp-pppoe-server/po/vi/rp-pppoe-server.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 08:52+0000\n" +"Last-Translator: Mashiro \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:19 msgid "Access Concentrator Name" @@ -22,85 +22,87 @@ msgstr "IP từ xa đầu tiên" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-rp-pppoe-server.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-rp-pppoe-server" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-rp-pppoe-server" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:29 msgid "IP of listening side" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ IP của bên lắng nghe (listening side)" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:44 msgid "" "Instead of starting at beginning and going to end, randomize session number" msgstr "" +"Thay vì bắt đầu từ đầu và kết thúc ở cuối, ngẫu nhiên hóa số phiên (session " +"number)" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:15 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Giao diện" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:15 msgid "Interface on which to listen." -msgstr "" +msgstr "Giao diện để lắng nghe." #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:62 msgid "MSS" -msgstr "" +msgstr "MSS" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:35 msgid "Maximum sessions" -msgstr "" +msgstr "Số phiên tối đa" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:25 msgid "Maximum sessions per peer" -msgstr "" +msgstr "Số phiên tối đa cho mỗi peer" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:52 msgid "Offset" -msgstr "" +msgstr "Offset (Khoảng cách)" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:40 msgid "Options file" -msgstr "" +msgstr "Tệp tùy chọn" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:52 msgid "PPP offset" -msgstr "" +msgstr "Khoảng cách (offset) PPP" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:47 msgid "PPP unit number" -msgstr "" +msgstr "Đơn vị PPP" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:9 msgid "PPPoE Server Configuration" -msgstr "" +msgstr "Cấu hình máy chủ PPPoE" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-rp-pppoe-server.json:3 msgid "RP PPPoE Server" -msgstr "" +msgstr "RP PPPoE Server" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:44 msgid "Random session selection" -msgstr "" +msgstr "Lá»±a chọn phiên ngẫu nhiên" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:8 msgid "Roaring Penguin PPPoE Server" -msgstr "" +msgstr "Máy chủ PPPoE Roaring Penguin" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:11 msgid "Server Configuration" -msgstr "" +msgstr "Cấu hình máy chủ" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:22 msgid "Service Name" -msgstr "" +msgstr "Tên dịch vụ" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:68 msgid "Sync" -msgstr "" +msgstr "Đồng bộ" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:57 msgid "Timeout" -msgstr "" +msgstr "Quá thời gian" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:47 msgid "Unit" -msgstr "" +msgstr "Đơn vị" diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/vi/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/vi/samba4.po index 8d3ca3b4d0..7edd917466 100644 --- a/applications/luci-app-samba4/po/vi/samba4.po +++ b/applications/luci-app-samba4/po/vi/samba4.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-20 15:36+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:51+0000\n" +"Last-Translator: Mashiro \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" @@ -14,77 +14,75 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120 -#, fuzzy msgid "Allow guests" msgstr "Cho phép khách" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67 msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication." -msgstr "" +msgstr "Cho phép các giao thức/xác thá»±c cổ điển (không an toàn)." #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68 msgid "" "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without " "smb(v2.1/3) support." msgstr "" +"Cho phép kết nối smb(v1)/Lanman cổ điển, cần thiết cho các thiết bị cÅ© không " +"hỗ trợ smb(v2.1/3)." #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117 -#, fuzzy msgid "Allowed users" -msgstr "Người sá»­ dụng được cho phép" +msgstr "Các người dùng đã cho phép" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151 msgid "Apple Time-machine share" -msgstr "" +msgstr "Chia sẻ Apple Time-machine" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104 msgid "Browse-able" -msgstr "" +msgstr "Cho phép duyệt (Browse-able)" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136 -#, fuzzy msgid "Create mask" -msgstr "Tạo Mask" +msgstr "Tạo mặt nạ (mask)" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54 msgid "Description" msgstr "Mô tả" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142 -#, fuzzy msgid "Directory mask" -msgstr "ThÆ° mục Mask" +msgstr "Mặt nạ thÆ° mục (Directory mask)" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74 msgid "Disable Active Directory Domain Controller" -msgstr "" +msgstr "Vô hiệu hoá trình điều khiển Active Directory Domain" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71 msgid "Disable Netbios" -msgstr "" +msgstr "Vô hiệu hoá Netbios" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77 msgid "Disable Winbind" -msgstr "" +msgstr "Vô hiệu hoá Winbind" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32 msgid "Edit Template" -msgstr "" +msgstr "Chỉnh sá»­a mẫu" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration." -msgstr "" +msgstr "Chỉnh sá»­a mẫu được sá»­ dụng để tạo cấu hình samba." #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57 msgid "Enable extra Tuning" -msgstr "" +msgstr "Bật tinh chỉnh bổ sung (Extra Tuning)" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64 msgid "Enable macOS compatible shares" -msgstr "" +msgstr "Bật chia sẻ tÆ°Æ¡ng thích với macOS" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58 msgid "" @@ -92,78 +90,88 @@ msgid "" "speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients " "write to the same files, at the same time!" msgstr "" +"Bật một số thông số tinh chỉnh do cộng đồng đề xuất, có thể cải thiện tốc độ " +"ghi và hoạt động tốt hÆ¡n qua kết nối WiFi. Không được khuyến nghị nếu nhiều " +"máy khách ghi vào cùng một tệp, cùng lúc!" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65 msgid "" "Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options " "to all shares." msgstr "" +"Kích hoạt phần mở rộng AAPL của Apple toàn cầu và thêm các tùy chọn tÆ°Æ¡ng " +"thích macOS cho tất cả các chia sẻ." #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115 msgid "Force Root" -msgstr "" +msgstr "Bắt buộc Root" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61 msgid "Force synchronous I/O" -msgstr "" +msgstr "Bắt buộc I/O đồng bộ" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31 msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Các cài đặt chung" #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-samba4.json:3 msgid "Grant access to LuCI app samba4" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập cho LuCI app smba4" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126 msgid "Guests only" -msgstr "" +msgstr "Chỉ khách" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131 msgid "Inherit owner" -msgstr "" +msgstr "Kế thừa chủ sở hữu" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Giao diện" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan" msgstr "" +"Chỉ lắng nghe trên giao diện đã chỉ định hoặc, nếu không được chỉ định, trên " +"LAN" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Tên" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23 #: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3 msgid "Network Shares" -msgstr "Mạng chia sẻ" +msgstr "Chia sẻ mạng" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62 msgid "" "On lower-end devices may increase speeds, by forcing synchronous I/O " "instead of the default asynchronous." msgstr "" +"Trên các thiết bị cấu hình thấp hÆ¡n, việc bắt buộc I/O đồng bộ thay vì mặc " +"định là bất đồng bộ có thể tăng tốc độ." #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99 msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Đường dẫn" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94 msgid "" "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a " "mounted device." msgstr "" +"Vui lòng thêm các thÆ° mục để chia sẻ. Mỗi thÆ° mục tÆ°Æ¡ng ứng với một thÆ° mục " +"trên một thiết bị đã được gắn kết (mount)." #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109 -#, fuzzy msgid "Read-only" -msgstr "Chỉ đọc " +msgstr "Chỉ đọc" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93 msgid "Shared Directories" -msgstr "ThÆ° mục chia sẻ" +msgstr "ThÆ° mục đã chia sẻ" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82 msgid "" @@ -172,18 +180,21 @@ msgid "" "('|') should not be changed. They get their values from the 'General " "Settings' tab." msgstr "" +"Đây là nội dung của tệp '/etc/samba/smb.conf.template' mà cấu hình samba của " +"bạn sẽ được tạo ra từ đó. Các giá trị được bao quanh bởi dấu | không nên " +"được thay đổi. Chúng lấy giá trị của chúng từ tab 'Cài đặt chung'." #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153 msgid "Time-machine size in GB" -msgstr "" +msgstr "Kích thước của Time-machine bằng GB" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148 msgid "Vfs objects" -msgstr "" +msgstr "Đối tượng Vfs" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51 msgid "Workgroup" -msgstr "Nhóm làm việc " +msgstr "Nhóm làm việc (Workgroup)" #, fuzzy #~ msgid "" diff --git a/applications/luci-app-ser2net/po/vi/ser2net.po b/applications/luci-app-ser2net/po/vi/ser2net.po index 0ced7e0203..9f08211998 100644 --- a/applications/luci-app-ser2net/po/vi/ser2net.po +++ b/applications/luci-app-ser2net/po/vi/ser2net.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n" +"Last-Translator: Quy \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:72 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:71 @@ -18,29 +18,29 @@ msgstr "Cho phép giao thức RFC 2217" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:38 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:37 msgid "Baud rate" -msgstr "" +msgstr "Tốc độ truyền" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:25 msgid "Binding address" -msgstr "" +msgstr "Binding address" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:23 msgid "Blink duration." -msgstr "" +msgstr "Blink duration." #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:19 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:29 msgid "Control port" -msgstr "" +msgstr "cổng điều khiển" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:51 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:50 msgid "Data bits" -msgstr "" +msgstr "Data bits" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:34 msgid "Default settings" -msgstr "" +msgstr "Thiết lập mặc định" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:19 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:34 @@ -49,66 +49,66 @@ msgstr "Thiết bị" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:15 msgid "Driver" -msgstr "" +msgstr "Driver" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:23 msgid "Duration" -msgstr "" +msgstr "Khoảng thời gian" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:15 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:15 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:22 msgid "Enabled" -msgstr "Bật" +msgstr "Kích Hoạt" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:60 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:59 msgid "Even" -msgstr "" +msgstr "Even" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:73 msgid "Extra options" -msgstr "" +msgstr "Tùy chọn bổ sung" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:12 msgid "Global switch" -msgstr "" +msgstr "Global switch" #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ser2net.json:3 msgid "Grant access to LuCI app ser2net" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập vào ứng dụng LuCI ser2net" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:71 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:70 msgid "Ignore modem control signals" -msgstr "" +msgstr "Bỏ qua tín hiệu điều khiển modem" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:11 msgid "LED redirect" -msgstr "" +msgstr "LED redirect" #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:32 msgid "LEDs" -msgstr "" +msgstr "LEDs" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:59 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:58 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Không có" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:61 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:60 msgid "Odd" -msgstr "" +msgstr "Số lẻ" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:27 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "tắt" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:57 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:56 msgid "Parity" -msgstr "" +msgstr "Ngang bằng" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:22 msgid "Protocol" @@ -117,92 +117,94 @@ msgstr "Giao thức" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:11 #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:23 msgid "Proxies" -msgstr "" +msgstr "Proxies" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:75 msgid "RX LED configuration" -msgstr "" +msgstr "Cấu hình LED RX" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:24 msgid "Raw" -msgstr "" +msgstr "Raw" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:25 msgid "Rawlp" -msgstr "" +msgstr "Rawlp" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:18 msgid "Service port" -msgstr "" +msgstr "Cổng dịch vụ" #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:14 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:27 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Trạng thái" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:64 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:63 msgid "Stop bits" -msgstr "" +msgstr "Stop bits" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:74 msgid "TX LED configuration" -msgstr "" +msgstr "Cấu hình TX LED" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:26 msgid "Telnet" -msgstr "" +msgstr "Telnet" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:18 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:29 msgid "The TCP port to listen on." -msgstr "" +msgstr "Cổng TCP để lắng nghe." #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:30 msgid "" "The amount of seconds of inactivity before a disconnect occurs.
A value " "of zero means wait indefinitely." msgstr "" +"Số giây không hoạt động trước khi xảy ra ngắt kết nối.
Giá trị bằng 0 có " +"nghĩa là chờ vô thời hạn." #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:19 msgid "The device itself." -msgstr "" +msgstr "Các thiết bị chính nó." #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:15 msgid "The driver required for the device." -msgstr "" +msgstr "Trình điều khiển cần thiết cho thiết bị." #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:34 msgid "" "The name of the device to connect to.
This must be in the form of /dev/" "." -msgstr "" +msgstr "Tên của thiết bị để kết nối.
Tên này phải ở dạng /dev/." #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:25 msgid "The network to listen from." -msgstr "" +msgstr "The network to listen from." #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:22 msgid "The protocol to listen to." -msgstr "" +msgstr "Giao thức để lắng nghe." #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:38 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:37 msgid "The speed the device port should operate at." -msgstr "" +msgstr "Tốc độ mà cổng thiết bị sẽ hoạt động." #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:30 msgid "Timeout" -msgstr "" +msgstr "Quá thời gian" #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:70 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:69 msgid "Use RTS and CTS lines" -msgstr "" +msgstr "Use RTS and CTS lines" #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:3 msgid "ser2net" -msgstr "" +msgstr "ser2net" diff --git a/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/nb_NO/shadowsocks-libev.po b/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/nb_NO/shadowsocks-libev.po index 6108aeec08..c74b085ef1 100644 --- a/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/nb_NO/shadowsocks-libev.po +++ b/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/nb_NO/shadowsocks-libev.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-03-27 15:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:45 msgid "-- instance type --" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:185 msgid "MTU" -msgstr "" +msgstr "MTU" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:160 msgid "Method" diff --git a/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/vi/shadowsocks-libev.po b/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/vi/shadowsocks-libev.po index 3a8fe50047..2584499c49 100644 --- a/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/vi/shadowsocks-libev.po +++ b/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/vi/shadowsocks-libev.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" +"Last-Translator: Mashiro \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:45 msgid "-- instance type --" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:28 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Hủy lệnh" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:82 msgid "" @@ -74,11 +74,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:45 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:65 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Vô hiệu hóa" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:145 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Vô hiệu hóa" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:105 msgid "Dst default" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:148 msgid "Enabled" -msgstr "Bật" +msgstr "Kích Hoạt" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:69 msgid "" @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:77 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:41 msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Các cài đặt chung" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3 msgid "Grant service list access to LuCI app shadowsocks-libev" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:98 msgid "Local IPv6 address" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ IPv6 cục bộ" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:26 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:14 @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:121 msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "Tổng quan" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:248 msgid "Package is not installed" @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:165 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Mật khẩu" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:175 msgid "Plugin" @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:152 msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "Máy Chủ" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:156 msgid "Server port" @@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:191 msgid "Verbose" -msgstr "" +msgstr "Chế độ chi tiết (Verbose)" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:51 msgid "ss-redir for TCP" diff --git a/applications/luci-app-shairplay/po/vi/shairplay.po b/applications/luci-app-shairplay/po/vi/shairplay.po index 46b053a127..fde71f6ac9 100644 --- a/applications/luci-app-shairplay/po/vi/shairplay.po +++ b/applications/luci-app-shairplay/po/vi/shairplay.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-02-20 15:36+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n" +"Last-Translator: Quy \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:47 msgid "AO Device ID" @@ -16,51 +16,53 @@ msgstr "ID thiết bị AO" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:44 msgid "AO Device Name" -msgstr "" +msgstr "Tên thiết bị AO" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:33 msgid "AO Driver" -msgstr "" +msgstr "Trình điều khiển AO (AO Driver)" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:18 msgid "Airport Name" -msgstr "" +msgstr "Tên Airport" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:34 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:49 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Mặc định" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:10 msgid "Enabled" -msgstr "Bật" +msgstr "Kích Hoạt" #: applications/luci-app-shairplay/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-shairplay.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-shairplay" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-shairplay" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:29 msgid "HW Address" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ HW" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:25 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Mật khẩu" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:21 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Cổng" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:15 msgid "Respawn" -msgstr "" +msgstr "Respawn" #: applications/luci-app-shairplay/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shairplay.json:3 msgid "Shairplay" -msgstr "" +msgstr "Shairplay" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:4 msgid "" "Shairplay is a simple AirPlay server implementation, here you can configure " "the settings." msgstr "" +"Shairplay là một ứng dụng máy chủ AirPlay đơn giản, ở đây bạn có thể cấu " +"hình các thiết lập." diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/vi/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/vi/simple-adblock.po index 1479ae2296..0c1be758b5 100644 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/vi/simple-adblock.po +++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/vi/simple-adblock.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n" +"Last-Translator: Quy \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:174 msgid "%s is currently disabled" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "%s hiện đang bị vô hiệu hóa" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:90 msgid "%s is not installed or not found" -msgstr "" +msgstr "%s chưa được cài đặt hoặc không tìm thấy" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:100 msgid "Active" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:171 msgid "Blocked Domains" -msgstr "" +msgstr "Đã chặn tên miền" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:179 msgid "Blocked Hosts URLs" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:37 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:39 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Vô hiệu hóa" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:148 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:150 @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:258 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:38 msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "Bật lên" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:146 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:149 @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:97 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Lỗi" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:99 msgid "Fail" @@ -201,12 +201,12 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:48 msgid "Force Router DNS" -msgstr "" +msgstr "Force Router DNS" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:51 #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:52 msgid "Force Router DNS server to all local devices" -msgstr "" +msgstr "Force Router DNS server đến tất cả thiết bị nội bộ" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:232 msgid "Force re-downloading %s block lists" @@ -215,6 +215,8 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:49 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking." msgstr "" +"Force Router DNS của bộ định tuyến trên các thiết bị cục bộ, còn được gọi là " +"chiếm quyền điều khiển DNS." #: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-simple-adblock.json:3 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-simple-adblock" @@ -257,6 +259,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:50 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set" msgstr "" +"Cho phép các thiết bị cục bộ sử dụng máy chủ DNS của riêng chúng nếu được đặt" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:148 msgid "Not installed or not found" @@ -294,7 +297,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:303 msgid "Service Control" -msgstr "" +msgstr "Điều khiển dịch vụ" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:203 msgid "Service Errors" @@ -302,7 +305,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:104 msgid "Service Status" -msgstr "" +msgstr "Trạng thái dịch vụ" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:160 msgid "Service Warnings" @@ -330,7 +333,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:225 msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Bắt đầu" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:92 msgid "Starting" @@ -342,7 +345,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:247 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Dừng" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:112 msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds." @@ -350,7 +353,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:91 msgid "Stopped" -msgstr "" +msgstr "Đã dừng" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:243 msgid "Stopping %s service" @@ -405,7 +408,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:98 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Cảnh báo" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:173 msgid "config (%s) validation failure!" @@ -413,7 +416,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:127 msgid "disabled" -msgstr "" +msgstr "Đã vô hiệu hóa" #: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:87 msgid "dnsmasq additional hosts" diff --git a/applications/luci-app-splash/po/nb_NO/splash.po b/applications/luci-app-splash/po/nb_NO/splash.po index 637ef11b30..e717cf338a 100644 --- a/applications/luci-app-splash/po/nb_NO/splash.po +++ b/applications/luci-app-splash/po/nb_NO/splash.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-10-30 04:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-27 22:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:51+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:53 msgid "%s with the operator of this access point." @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:21 msgid "Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Grensesnitt" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:21 msgid "Interfaces that are used for Splash." @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:77 msgid "Netmask" -msgstr "" +msgstr "Nettmaske" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:37 msgid "Network" diff --git a/applications/luci-app-splash/po/vi/splash.po b/applications/luci-app-splash/po/vi/splash.po index e9c305669c..2f12c8a4d4 100644 --- a/applications/luci-app-splash/po/vi/splash.po +++ b/applications/luci-app-splash/po/vi/splash.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-11-13 14:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:39+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:51+0000\n" +"Last-Translator: Quy \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:53 msgid "%s with the operator of this access point." @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:7 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Tổng quát" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:54 msgid "Get in contact" @@ -162,12 +162,12 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:205 msgid "Hostname" -msgstr "" +msgstr "Tên máy chủ (hostname)" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:76 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:206 msgid "IP Address" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ IP" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:98 msgid "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:68 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:207 msgid "MAC Address" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ MAC" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:63 msgid "MAC addresses in this list are blocked." @@ -226,11 +226,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:77 msgid "Netmask" -msgstr "" +msgstr "Netmask" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:37 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Mạng" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:147 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:261 @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:210 msgid "Policy" -msgstr "" +msgstr "Chính sách" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:11 msgid "Redirect target" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:182 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:248 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Lưu" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:30 msgid "Splash rules are integrated in this firewall zone" diff --git a/applications/luci-app-sqm/po/vi/sqm.po b/applications/luci-app-sqm/po/vi/sqm.po index de30c2488f..80131938f9 100644 --- a/applications/luci-app-sqm/po/vi/sqm.po +++ b/applications/luci-app-sqm/po/vi/sqm.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n" +"Last-Translator: Quy \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133 msgid "Advanced Configuration" @@ -16,232 +16,255 @@ msgstr "Cấu hình nâng cao" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:199 msgid "Advanced Linklayer Options" -msgstr "" +msgstr "Tùy chọn trình liên kết nâng cao" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183 msgid "" "Advanced option string to pass to the egress queueing disciplines; no error " "checking, use very carefully." msgstr "" +"Advanced option string to pass to the egress queueing disciplines; no error " +"checking, use very carefully." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:180 msgid "" "Advanced option string to pass to the ingress queueing disciplines; no error " "checking, use very carefully." msgstr "" +"Advanced option string to pass to the ingress queueing disciplines; no error " +"checking, use very carefully." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:199 msgid "" "Advanced options will only be used as long as this box is checked (only " "needed if MTU > 1500)." msgstr "" +"Các tùy chọn nâng cao sẽ chỉ được sử dụng khi hộp này được chọn (chỉ cần " +"thiết nếu MTU > 1500)." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133 msgid "Advanced options will only be used as long as this box is checked." -msgstr "" +msgstr "Các tùy chọn nâng cao sẽ chỉ được sử dụng khi hộp này được chọn." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:72 msgid "Basic Settings" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt cơ bản" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:100 msgid "" "Create log file for this SQM instance under /var/run/sqm/${Interface_name}." "[start|stop]-sqm.log." msgstr "" +"Tạo tệp nhật ký cho phiên bản SQM này trong /var/run/sqm/" +"${Interface_name}.[start|stop]-sqm.log." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:160 msgid "Dangerous Configuration" -msgstr "" +msgstr "Dangerous Configuration" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:160 msgid "Dangerous options will only be used as long as this box is checked." -msgstr "" +msgstr "Các tùy chọn nguy hiểm sẽ chỉ được sử dụng khi hộp này được chọn." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:92 msgid "Download speed (ingress)" -msgstr "" +msgstr "Tốc độ tải xuống" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:92 msgid "" "Download speed (kbit/s) (ingress) set to 0 to selectively disable ingress " "shaping" msgstr "" +"Tốc độ tải xuống (kbit/s) (xâm nhập) được đặt thành 0 để vô hiệu hóa có chọn " +"lọc tính năng" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154 msgid "ECN (egress)" -msgstr "" +msgstr "ECN (egress)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:148 msgid "ECN (ingress)" -msgstr "" +msgstr "ECN (ingress)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:58 msgid "Enable SQM" -msgstr "" +msgstr "Bật SQM" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:100 msgid "Enable debug logging" -msgstr "" +msgstr "Kích hoạt nhật ký bug" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:78 msgid "Enable this SQM instance." -msgstr "" +msgstr "Bật phiên bản SQM này." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:148 msgid "Explicit congestion notification (ECN) status on inbound packets" -msgstr "" +msgstr "Trạng thái thông báo tắc nghẽn rõ ràng (ECN) trên các gói gửi đến" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154 msgid "Explicit congestion notification (ECN) status on outbound packets" -msgstr "" +msgstr "Trạng thái thông báo tắc nghẽn rõ ràng (ECN) trên các gói gửi đi" #: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sqm.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-sqm" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-sqm" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:168 msgid "Hard limit on egress queues; leave empty for default." -msgstr "" +msgstr "Giới hạn cứng đối với hàng đợi đi ra; để trống cho mặc định." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:164 msgid "Hard limit on ingress queues; leave empty for default." -msgstr "" +msgstr "Giới hạn cứng đối với hàng đợi vào; để trống cho mặc định." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:168 msgid "Hard queue limit (egress)" -msgstr "" +msgstr "Giới hạn hàng đợi cứng (ra)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:164 msgid "Hard queue limit (ingress)" -msgstr "" +msgstr "Giới hạn hàng đợi cứng" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142 msgid "Ignore DSCP (ingress)" -msgstr "" +msgstr "Ignore DSCP (ingress)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142 msgid "Ignore DSCP markings on inbound packets" -msgstr "" +msgstr "Bỏ qua đánh dấu DSCP trên các gói gửi đến" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:89 msgid "Interface name" -msgstr "" +msgstr "Tên giao diện" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176 msgid "Latency target (egress)" -msgstr "" +msgstr "Mục tiêu độ trễ (đầu ra)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:172 msgid "Latency target (ingress)" -msgstr "" +msgstr "Mục tiêu độ trễ" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176 msgid "" "Latency target for egress, e.g. 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for " "automatic selection, put in the word default for the qdisc's default." msgstr "" +"Mục tiêu độ trễ cho đầu ra, ví dụ: 5ms [đơn vị: s, ms, hoặc us]; để trống để " +"chọn tự động, đặt từ mặc định cho mặc định của qdisc." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:172 msgid "" "Latency target for ingress, e.g 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for " "automatic selection, put in the word default for the qdisc's default." msgstr "" +"Mục tiêu độ trễ cho quá trình xâm nhập, ví dụ: 5ms [đơn vị: s, ms hoặc us]; " +"để trống để chọn tự động, đặt từ mặc định cho mặc định của qdisc." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:74 msgid "Link Layer Adaptation" -msgstr "" +msgstr "Link Layer Adaptation" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187 msgid "Link layer" -msgstr "" +msgstr "Link layer" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:218 msgid "Linklayer adaptation mechanism" -msgstr "" +msgstr "Linklayer adaptation mechanism" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:112 msgid "" "Lists queuing disciplines useable on this system. After installing a new " "qdisc, you need to restart the router to see updates!" msgstr "" +"Liệt kê các nguyên tắc xếp hàng có thể sử dụng trên hệ thống này. Sau khi " +"cài đặt qdisc mới, bạn cần khởi động lại bộ định tuyến để xem các bản cập " +"nhật!" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103 msgid "Log verbosity" -msgstr "" +msgstr "Log verbosity" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203 msgid "" "Maximal Size for size and rate calculations, tcMTU (byte); needs to be >= " "interface MTU + overhead" msgstr "" +"Kích thước tối đa để tính toán kích thước và tốc độ, tcMTU (byte); cần phải " +">= MTU giao diện + chi phí" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203 msgid "Maximum packet size" -msgstr "" +msgstr "Kích thước gói tối đa" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:213 msgid "" "Minimal packet size, MPU (byte); needs to be > 0 for ethernet size tables" msgstr "" +"Kích thước gói tối thiểu, MPU (byte); cần phải> 0 cho các bảng kích thước " +"ethernet" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:213 msgid "Minimum packet size" -msgstr "" +msgstr "Kích thước gói tối thiểu" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:208 msgid "" "Number of entries in size/rate tables, TSIZE; for ATM choose TSIZE = (tcMTU " "+ 1) / 16" msgstr "" +"Số mục nhập trong bảng kích thước/tỷ lệ, TSIZE; đối với ATM chọn TSIZE = (" +"tcMTU + 1)/16" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:193 msgid "Per Packet Overhead (bytes)" -msgstr "" +msgstr "Per Packet Overhead (bytes)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183 msgid "Qdisc options (egress)" -msgstr "" +msgstr "Tùy chọn Qdisc (đầu ra)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:180 msgid "Qdisc options (ingress)" -msgstr "" +msgstr "Tùy chọn Qdisc (xâm nhập)" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:73 msgid "Queue Discipline" -msgstr "" +msgstr "Queue Discipline" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:120 msgid "Queue setup script" -msgstr "" +msgstr "Queue setup script" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:112 msgid "Queueing discipline" -msgstr "" +msgstr "Queueing discipline" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:71 msgid "Queues" -msgstr "" +msgstr "Hàng đợi" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:208 msgid "Rate table size" -msgstr "" +msgstr "Kích thước bảng rate" #: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sqm.json:3 msgid "SQM QoS" -msgstr "" +msgstr "SQM QoS" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:64 msgid "Smart Queue Management" -msgstr "" +msgstr "Quản lý hàng đợi thông minh" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136 msgid "Squash DSCP (ingress)" -msgstr "" +msgstr "Squash DSCP" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136 msgid "Squash DSCP markings on inbound packets" -msgstr "" +msgstr "Loại bỏ các đánh dấu DSCP trên các gói gửi đến" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:83 msgid "" @@ -249,33 +272,40 @@ msgid "" "disable the sqm initscript manually under System Startup menu in case this " "change was not wished for." msgstr "" +"SQM GUI vừa kích hoạt initscript sqm thay cho bạn. Hãy nhớ vô hiệu hóa " +"initscript sqm theo cách thủ công trong menu Khởi động hệ thống trong trường " +"hợp thay đổi này không được mong muốn." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:48 msgid "" "The SQM service seems to be disabled. Please use the button below to " "activate this service." msgstr "" +"Dịch vụ SQM dường như bị vô hiệu hóa. Vui lòng sử dụng nút bên dưới để kích " +"hoạt dịch vụ này." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:96 msgid "Upload speed (egress)" -msgstr "" +msgstr "Tốc độ tải lên" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:96 msgid "" "Upload speed (kbit/s) (egress) set to 0 to selectively disable egress shaping" msgstr "" +"Tốc độ tải lên (kbit/s) (đầu ra) được đặt thành 0 để vô hiệu hóa có chọn lọc " +"định hình đầu ra" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103 msgid "Verbosity of SQM's output into the system log." -msgstr "" +msgstr "Độ chi tiết của đầu ra của SQM vào nhật ký hệ thống." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187 msgid "Which link layer technology to account for" -msgstr "" +msgstr "Which link layer technology to account for" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:218 msgid "Which linklayer adaptation mechanism to use; for testing only" -msgstr "" +msgstr "Sử dụng cơ chế thích ứng lớp liên kết nào; chỉ để thử nghiệm" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:65 msgid "" @@ -283,6 +313,9 @@ msgid "" "traffic shaping, better mixing (Fair Queueing), active queue length " "management (AQM) and prioritisation on one network interface." msgstr "" +"Với SQM bạn có thể cho phép " +"định hình lưu lượng, trộn tốt hơn (Xếp hàng công bằng), quản lý độ dài hàng " +"đợi đang hoạt động (AQM) và ưu tiên trên một giao diện mạng." #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:107 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:149 @@ -290,4 +323,4 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:188 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:219 msgid "default" -msgstr "mặc định" +msgstr "default (Mặc định)" diff --git a/applications/luci-app-squid/po/nb_NO/squid.po b/applications/luci-app-squid/po/nb_NO/squid.po index 4412592c2d..e3eda8cd1c 100644 --- a/applications/luci-app-squid/po/nb_NO/squid.po +++ b/applications/luci-app-squid/po/nb_NO/squid.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-03-09 06:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -8,15 +8,16 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:42 msgid "Advanced Settings" msgstr "Avanserte innstillinger" #: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:38 +#, fuzzy msgid "Coredump files directory" -msgstr "" +msgstr "Coredump-filmappe" #: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:28 msgid "General Settings" @@ -24,7 +25,7 @@ msgstr "Generelle innstillinger" #: applications/luci-app-squid/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-squid.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-squid" -msgstr "" +msgstr "Innvilg UCI-tilgang for luci-app-squid" #: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:30 msgid "Port" @@ -33,8 +34,8 @@ msgstr "Port" #: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:21 #: applications/luci-app-squid/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-squid.json:3 msgid "Squid" -msgstr "" +msgstr "Squid" #: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:34 msgid "Visible Hostname" -msgstr "" +msgstr "Synlig vertsnavn" diff --git a/applications/luci-app-squid/po/vi/squid.po b/applications/luci-app-squid/po/vi/squid.po index 09fd638a20..66d12dee71 100644 --- a/applications/luci-app-squid/po/vi/squid.po +++ b/applications/luci-app-squid/po/vi/squid.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-10-26 20:34+0000\n" -"Last-Translator: 0x2f0713 \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 04:25+0000\n" +"Last-Translator: Mashiro \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:42 msgid "Advanced Settings" @@ -16,25 +16,25 @@ msgstr "Cài đặt nâng cao" #: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:38 msgid "Coredump files directory" -msgstr "" +msgstr "Thư mục chứa các tệp coredump (tệp dump lõi)" #: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:28 msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Các cài đặt chung" #: applications/luci-app-squid/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-squid.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-squid" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-squid" #: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:30 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Cổng" #: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:21 #: applications/luci-app-squid/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-squid.json:3 msgid "Squid" -msgstr "" +msgstr "Squid" #: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:34 msgid "Visible Hostname" -msgstr "" +msgstr "Hiện thị tên máy chủ (Hostname)" diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/de/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/de/statistics.po index f2c3f6f30d..ac3e1d40cf 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/de/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/de/statistics.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-28 10:31+0000\n" -"Last-Translator: oneforfun \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 16:22+0000\n" +"Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2 @@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "Entfernte Ports überwachen" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:41 msgid "Monitoring %s and %s, %s %s" -msgstr "" +msgstr "Überwachung von %s und %s, %s %s" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106 msgid "Monitoring %s, %s, %s" @@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr "Speichere CSV-Daten in %s" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:30 msgid "Summary of all ports" -msgstr "" +msgstr "Zusammenfassung aller Ports" #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/syslog.json:2 msgid "Syslog" @@ -1648,7 +1648,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:44 msgid "all local listening ports," -msgstr "" +msgstr "alle lokalen horchenden Ports," #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:31 msgid "cURL plugin enabled" @@ -1665,7 +1665,7 @@ msgstr "cUrl Plugin Konfiguration" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45 msgid "no summary" -msgstr "" +msgstr "keine Zusammenfassung" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:139 msgid "none" @@ -1707,7 +1707,7 @@ msgstr "reduziert die RRD Größe" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45 msgid "summary of all ports" -msgstr "" +msgstr "Zusammenfassung aller Ports" #~ msgid "Monitoring %s and %s" #~ msgstr "Überwachung von %s und %s" diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/nb_NO/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/nb_NO/statistics.po index 2298159cdf..35995b4bcb 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/nb_NO/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/nb_NO/statistics.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-02-28 10:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2 @@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "Her kan du definere kriterier for reglene som overvåker iptables." #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:14 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Vert" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:14 msgid "Host running chrony" diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/pl/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/pl/statistics.po index 379f84045a..dd9f61c1db 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/pl/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/pl/statistics.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-03 11:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 15:37+0000\n" "Last-Translator: Matthaiks \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2 @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Oczekiwanie na wprowadzenie e-maila w %s" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59 msgid "Base Directory" -msgstr "Katalog podstawowy" +msgstr "Katalog główny" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:16 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:16 diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/vi/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/vi/statistics.po index fafb253653..6ab08c5022 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/vi/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/vi/statistics.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:39+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" +"Last-Translator: Mashiro \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2 @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:174 msgid "Configure…" -msgstr "" +msgstr "Cấu hình…" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.js:7 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/conntrack.json:2 @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Khoảng trống trên đĩa" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/disk.js:10 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/disk.json:2 msgid "Disk Usage" -msgstr "Disk Usage" +msgstr "Mức sử dụng ổ đĩa" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:221 msgid "Display Host »" @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:21 msgid "Enable" -msgstr "Kích hoạt" +msgstr "Bật lên" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25 msgid "Enable forwarding" @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "Kích hoạt plugin này" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:113 msgid "Enabled" -msgstr "Bật" +msgstr "Kích Hoạt" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/entropy.js:10 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2 @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:36 msgid "Filter class monitoring" -msgstr "Filter class monitoring" +msgstr "Giám sát lớp lọc" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iptables.js:7 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iptables.json:2 @@ -425,12 +425,12 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:15 msgid "Graphs" -msgstr "Graphs" +msgstr "Biểu đồ" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:31 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:51 msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Group" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:17 msgid "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgid "" "order to read certain values. The values will be read from stdout." msgstr "" "Ở đây bạn có thể định nghĩa các lệnh bên ngoài mà sẽ khởi động bằng collectd " -"để đọc những giá trị nhất định. Những giá trị sẽ được đọc từ stdout" +"để đọc những giá trị nhất định. Những giá trị sẽ được đọc từ stdout." #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:37 msgid "" @@ -446,9 +446,9 @@ msgid "" "certain threshold values have been reached. The values leading to invocation " "will be fed to the the called programs stdin." msgstr "" -"Ở đây bạn có thể định nghĩa các lệnh bên ngoài cái mà bắt đầu bằng collectd " +"Ở đây bạn có thể định nghĩa các lệnh bên ngoài cái mà bắt đầu bằng collectd " "khi những giá trị threshold nhất định được tiếp cận. Những giá trị dẫn tới " -"invocation sẽ được feed tới một chương trình gọi là stdin" +"invocation sẽ được feed tới một chương trình gọi là stdin." #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:21 msgid "" @@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:14 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Host" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:14 msgid "Host running chrony" @@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:51 msgid "Hostname" -msgstr "Tên host" +msgstr "Tên máy chủ (hostname)" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:15 msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from" @@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:7 msgid "IRQ Plugin Configuration" -msgstr "Cấu hình IRQ Plugin " +msgstr "Cấu hình IRQ Plugin" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:22 msgid "Ignore source addresses" @@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:8 msgid "Iptables Plugin Configuration" -msgstr "cấu hình Iptables Plugin " +msgstr "cấu hình Iptables Plugin" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15 msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor." @@ -555,11 +555,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:30 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:117 msgid "Loading data…" -msgstr "" +msgstr "Đang tải dữ liệu…" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14 msgid "Log level" -msgstr "" +msgstr "Cấp độ log" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20 msgid "Match IPv4 iptables rules" @@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "Tối đã kết nối cho phép" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20 msgid "Maximum packet size" -msgstr "" +msgstr "Kích thước gói tối đa" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/memory.js:10 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/memory.json:2 @@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:15 msgid "Monitor devices" -msgstr "Monitor devices" +msgstr "Giám sát thiết bị" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:15 msgid "Monitor disks and partitions" @@ -638,13 +638,13 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:14 msgid "Monitor hosts" -msgstr "Monitor hosts" +msgstr "Giám sát máy chủ" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:15 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:15 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15 msgid "Monitor interfaces" -msgstr "" +msgstr "Monitor interfaces" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:15 msgid "Monitor interrupts" @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "Monitor mount points" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:14 msgid "Monitor processes" -msgstr "Monitor processes" +msgstr "Giám sát tiến trình" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:25 msgid "Monitor remote ports" @@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:25 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Tên" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2 @@ -819,11 +819,11 @@ msgstr "Netlink" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:7 msgid "Netlink Plugin Configuration" -msgstr "Cấu hình Netlink Plugin " +msgstr "Cấu hình Netlink Plugin" #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/network.json:2 msgid "Network" -msgstr "Network" +msgstr "Mạng" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:6 msgid "Network Plugin Configuration" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "Output plugins" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:46 msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "Tổng quan" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18 msgid "Percent values" @@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:18 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Cổng" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:19 msgid "Port for apcupsd communication" @@ -958,7 +958,7 @@ msgstr "RRDTool" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:6 msgid "RRDTool Plugin Configuration" -msgstr "Cấu hình RRDTool Plugin " +msgstr "Cấu hình RRDTool Plugin" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27 msgid "Report also the value for the idle metric" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:127 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Trạng thái" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:14 msgid "Storage directory" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgstr "Kết nối TCP" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:6 msgid "TCPConns Plugin Configuration" -msgstr "Cấu hình TCPConns Plugin " +msgstr "Cấu hình TCPConns Plugin" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:15 msgid "TTL for network packets" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:7 msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage." -msgstr "CPU plugin thu thập số liệu thống kê cơ bản về sử dụng bộ việc xử lý" +msgstr "CPU plugin thu thập số liệu thống kê cơ bản về sử dụng bộ việc xử lý." #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:7 msgid "" @@ -1252,7 +1252,7 @@ msgid "" "devices, mount points or filesystem types." msgstr "" "df plugin thu thập số liệu thông kế về khoảng trống trên đĩa trên những " -"thiết bị khác, mount points hoặc những loại filesystem." +"thiết bị khác, mount points hoặc những loại filesystem." #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:7 msgid "The dhcpleases plugin collects information about assigned DHCP leases." @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgid "" msgstr "" "Email plugin tạo ra một unix socket mà có thể dùng để truyền thông kê e-mail " "tới một collectd daemon đang chạy. Cái plugin này chủ yếu được dùng với " -"Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd nhưng cũng có thể dùng trong những cách " +"Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd nhưng cũng có thể dùng trong những cách " "khác." #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:7 @@ -1297,7 +1297,7 @@ msgid "" msgstr "" "Exec plugin bắt đầu những lệnh bên ngoài để đọc những giá trị từ hoặc tới " "những quá trình xử lý thông báo bên ngoài khi giá trị của một threshold nhất " -"định được tiếp cận " +"định được tiếp cận" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:80 msgid "The instance name must not contain spaces" @@ -1308,7 +1308,7 @@ msgid "" "The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces." msgstr "" "Giao diện plugin thu thập những thống kê lưu thông trên những giao diện được " -"chọn" +"chọn." #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:8 msgid "" @@ -1321,7 +1321,7 @@ msgid "" "information about processed bytes and packets per rule." msgstr "" "iptables plugin sẽ monitor những cái firewall rules được chọn và thu thập " -"thông tin về bytes xử lý và gói trên rule. " +"thông tin về bytes xử lý và gói trên rule." #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:8 msgid "" @@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:7 msgid "The load plugin collects statistics about the general system load." -msgstr "Plugin tải thu thập thông kê về tổng quát system load" +msgstr "Plugin tải thu thập thông kê về tổng quát system load." #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:7 msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage." @@ -1353,7 +1353,7 @@ msgid "" "filter-statistics for selected interfaces." msgstr "" "Netlink plugin thu thập những thông tin mở rộng như qdisc-, class- and " -"filter-statistics cho những giao diện được chọn" +"filter-statistics cho những giao diện được chọn." #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:7 msgid "" @@ -1374,7 +1374,7 @@ msgid "" "the roundtrip time for each host." msgstr "" "ping plugin sẽ gửi icmp echo trả lời tới những host được chọn và đo thời " -"gian vận hành qua lại cho từng host" +"gian vận hành qua lại cho từng host." #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:7 msgid "" @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgid "" "memory usage of selected processes." msgstr "" "Processes plugin thu thập thông tin như cpu time, page faults và memory " -"usage của từng processes được chọn. " +"usage của từng processes được chọn." #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:7 msgid "" @@ -1433,7 +1433,7 @@ msgid "" "collected data from a running collectd instance." msgstr "" "Unixsock plugin tạo một unix socket mà có thể dùng để đọc dữ liệu thu thập " -"từ một collectd instance đang vận hành. " +"từ một collectd instance đang vận hành." #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:7 msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system." @@ -1465,12 +1465,12 @@ msgid "" "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming " "connections." msgstr "" -"Section này định nghĩa trên giao diện collectd sẽ đợi những kết nối đang tới" +"Section này định nghĩa trên giao diện collectd sẽ đợi những kết nối đang tới." #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:51 msgid "" "This section defines to which servers the locally collected data is sent to." -msgstr "Section này định nghĩa servers thu thập dữ liệu địa phương để gửi đi" +msgstr "Section này định nghĩa servers thu thập dữ liệu địa phương để gửi đi." #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25 msgid "Timeout for polling chrony" @@ -1484,7 +1484,7 @@ msgstr "Thử tra cứu những tên host đủ điều kiện" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/nut.json:2 msgid "UPS" -msgstr "" +msgstr "UPS" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:6 msgid "UPS Plugin Configuration" @@ -1504,12 +1504,12 @@ msgstr "UnixSock" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:7 msgid "Unixsock Plugin Configuration" -msgstr "Cấu hình Unixsock Plugin " +msgstr "Cấu hình Unixsock Plugin" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/uptime.js:15 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/uptime.json:2 msgid "Uptime" -msgstr "" +msgstr "Thời gian hoạt động" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:6 msgid "Uptime Plugin Configuration" @@ -1566,7 +1566,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.js:7 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iwinfo.json:2 msgid "Wireless" -msgstr "Mạng không dây" +msgstr "Không dây" #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:7 msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration" diff --git a/applications/luci-app-tinyproxy/po/nb_NO/tinyproxy.po b/applications/luci-app-tinyproxy/po/nb_NO/tinyproxy.po index 550d7e5796..f891e72703 100644 --- a/applications/luci-app-tinyproxy/po/nb_NO/tinyproxy.po +++ b/applications/luci-app-tinyproxy/po/nb_NO/tinyproxy.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-27 22:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:51+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219 msgid "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:11 msgid "General settings" -msgstr "" +msgstr "Generelle innstillinger" #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-tinyproxy.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-tinyproxy" diff --git a/applications/luci-app-tinyproxy/po/vi/tinyproxy.po b/applications/luci-app-tinyproxy/po/vi/tinyproxy.po index 0e4cc8c549..f5380c3b6c 100644 --- a/applications/luci-app-tinyproxy/po/vi/tinyproxy.po +++ b/applications/luci-app-tinyproxy/po/vi/tinyproxy.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" +"Last-Translator: Mashiro \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219 msgid "" @@ -36,45 +36,55 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:126 msgid "Allowed clients" -msgstr "" +msgstr "Allowed clients" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:133 msgid "Allowed connect ports" -msgstr "" +msgstr "Cổng kết nối được phép" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:47 msgid "Bind address" -msgstr "" +msgstr "Bind address" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:149 msgid "" "By default, basic POSIX expressions are used for filtering. Enable this to " "activate extended regular expressions" msgstr "" +"Theo mặc định, các biểu thức POSIX cơ bản được sử dụng để lọc. Kích hoạt " +"tính năng này để kích hoạt các biểu thức chính quy mở rộng" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:153 msgid "" "By default, filter strings are treated as case-insensitive. Enable this to " "make the matching case-sensitive" msgstr "" +"Theo mặc định, các chuỗi bộ lọc được coi là không phân biệt chữ hoa chữ " +"thường. Kích hoạt tính năng này để phân biệt chữ hoa chữ thường" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:145 msgid "" "By default, filtering is done based on domain names. Enable this to match " "against URLs instead" msgstr "" +"Theo mặc định, quá trình lọc được thực hiện dựa trên tên miền. Thay vào đó, " +"hãy bật tính năng này để đối sánh với các URL" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:157 msgid "" "By default, the filter rules act as blacklist. Enable this option to only " "allow matched URLs or domain names" msgstr "" +"Theo mặc định, các quy tắc bộ lọc hoạt động như danh sách đen. Bật tùy chọn " +"này để chỉ cho phép các URL hoặc tên miền phù hợp" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:226 msgid "" "Can be either an IP address or range, a domain name or \".\" for any host " "without domain" msgstr "" +"Có thể là địa chỉ hoặc dải IP, tên miền hoặc \".\" cho bất kỳ máy chủ nào " +"không có tên miền" #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:23 msgid "Configuration" @@ -82,110 +92,113 @@ msgstr "Cấu hình" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:164 msgid "Connection timeout" -msgstr "" +msgstr "Quá thời gian kết nối" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:156 msgid "Default deny" -msgstr "" +msgstr "Từ chối mặc định" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:17 msgid "Enable Tinyproxy server" -msgstr "" +msgstr "Kích hoạt máy chủ Tinyproxy" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:55 msgid "Error page" -msgstr "" +msgstr "Error page" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/view/tinyproxy_status.htm:36 msgid "Failed to retrieve statistics from url:" -msgstr "" +msgstr "Không thể truy xuất số liệu thống kê từ url:" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:148 msgid "Filter by RegExp" -msgstr "" +msgstr "Lọc bởi RegExp" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:144 msgid "Filter by URLs" -msgstr "" +msgstr "Lọc bởi URLs" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:152 msgid "Filter case-sensitive" -msgstr "" +msgstr "Lọc phân biệt chữ hoa chữ thường" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:140 msgid "Filter file" -msgstr "" +msgstr "Lọc tập tin" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:13 msgid "Filtering and ACLs" -msgstr "" +msgstr "Lọc và ACL" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:11 msgid "General settings" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt chung" #: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-tinyproxy.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-tinyproxy" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-tinyproxy" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:97 msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Group" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:63 msgid "HTML template file to serve for stat host requests" -msgstr "" +msgstr "Tệp mẫu HTML để phục vụ cho các yêu cầu máy chủ thống kê" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:56 msgid "HTML template file to serve when HTTP errors occur" -msgstr "" +msgstr "Tệp mẫu HTML để phục vụ khi xảy ra lỗi HTTP" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:118 msgid "Header whitelist" -msgstr "" +msgstr "Danh sách trắng tiêu đề" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:127 msgid "" "List of IP addresses or ranges which are allowed to use the proxy server" -msgstr "" +msgstr "Danh sách địa chỉ IP hoặc dải được phép sử dụng máy chủ proxy" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:134 msgid "" "List of allowed ports for the CONNECT method. A single value \"0\" disables " "CONNECT completely, an empty list allows all ports" msgstr "" +"Danh sách các cổng được phép cho phương thức CONNECT. Một giá trị duy nhất " +"\"0\" vô hiệu hóa KẾT NỐI hoàn toàn, một danh sách trống cho phép tất cả các " +"cổng" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:39 msgid "Listen address" -msgstr "Địa chỉ nghe" +msgstr "Địa chỉ lắng nghe" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:31 msgid "Listen port" -msgstr "" +msgstr "Listen port" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:73 msgid "Log file" -msgstr "" +msgstr "Tệp nhật ký" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:74 msgid "Log file to use for dumping messages" -msgstr "" +msgstr "Tệp nhật ký để sử dụng để kết xuất thư" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:80 msgid "Log level" -msgstr "Log level" +msgstr "Cấp độ log" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:81 msgid "Logging verbosity of the Tinyproxy process" -msgstr "" +msgstr "Ghi nhật ký chi tiết của quy trình Tinyproxy" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:172 msgid "Max. clients" -msgstr "" +msgstr "Max. clients" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:200 msgid "Max. requests per server" -msgstr "" +msgstr "tối đa, yêu cầu trên mỗi máy chủ" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:186 msgid "Max. spare servers" @@ -193,21 +206,23 @@ msgstr "Tối đa spare servers" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:173 msgid "Maximum allowed number of concurrently connected clients" -msgstr "" +msgstr "Số lượng khách hàng được kết nối đồng thời tối đa" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:201 msgid "" "Maximum allowed number of requests per process. If it is exeeded, the " "process is restarted. Zero means unlimited." msgstr "" +"Số lượng yêu cầu tối đa cho phép trên mỗi quy trình. Nếu vượt quá, quá trình " +"sẽ được khởi động lại. Không có nghĩa là không giới hạn." #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:187 msgid "Maximum number of prepared idle processes" -msgstr "" +msgstr "Số lượng quá trình nhàn rỗi đã chuẩn bị tối đa" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:165 msgid "Maximum number of seconds an inactive connection is held open" -msgstr "" +msgstr "Số giây tối đa mà một kết nối không hoạt động được giữ mở" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:179 msgid "Min. spare servers" @@ -215,35 +230,35 @@ msgstr "Tối thiểu spare servers" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:180 msgid "Minimum number of prepared idle processes" -msgstr "" +msgstr "Số lượng quy trình đã chuẩn bị tối thiểu" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:194 msgid "Number of idle processes to start when launching Tinyproxy" -msgstr "" +msgstr "Số lượng quá trình nhàn rỗi để bắt đầu khi khởi chạy Tinyproxy" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:141 msgid "Plaintext file with URLs or domains to filter. One entry per line" -msgstr "" +msgstr "Tệp văn bản gốc có URL hoặc tên miền để lọc. Một mục trên mỗi dòng" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:218 msgid "Policy" -msgstr "" +msgstr "Chính sách" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:12 msgid "Privacy settings" -msgstr "" +msgstr "Thiết lập riêng tư" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:222 msgid "Reject access" -msgstr "Từ chối truy cập " +msgstr "Từ chối truy cập" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:8 msgid "Server Settings" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt máy chủ" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:14 msgid "Server limits" -msgstr "" +msgstr "Server limits" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:119 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/vi/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/vi/transmission.po index c337c8894a..7ecae9cfa4 100644 --- a/applications/luci-app-transmission/po/vi/transmission.po +++ b/applications/luci-app-transmission/po/vi/transmission.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-21 13:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:51+0000\n" +"Last-Translator: Quy \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:65 msgid "Alternative download speed" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:50 msgid "Config file directory" -msgstr "" +msgstr "Thư mục tập tin cấu hình" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:53 msgid "Custom Web UI directory" @@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:151 msgid "Debug" -msgstr "" +msgstr "Debug" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:97 msgid "Download directory" -msgstr "" +msgstr "Thư mục tải về" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:211 msgid "Download queue enabled" @@ -108,15 +108,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:47 msgid "Enabled" -msgstr "Bật" +msgstr "Kích Hoạt" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:136 msgid "Encryption" -msgstr "" +msgstr "Mã hóa" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:149 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Lỗi" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:107 msgid "Fast" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:150 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Thông tin" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:144 msgid "LPD enabled" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:148 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Không có" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:283 msgid "" @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:106 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "tắt" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:38 msgid "Open Web Interface" @@ -295,11 +295,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:266 msgid "RPC password" -msgstr "" +msgstr "Mật khẩu RPC" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:239 msgid "RPC port" -msgstr "" +msgstr "Cổng RPC" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:230 msgid "RPC settings" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:263 msgid "RPC username" -msgstr "" +msgstr "Tên tài khoản RPC" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:256 msgid "RPC whitelist" @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:51 msgid "Run daemon as user" -msgstr "" +msgstr "Chạy daemon với tư cách người dùng" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:271 msgid "Scheduling" @@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-transmission/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-transmission.json:3 msgid "Transmission" -msgstr "" +msgstr "Transmission" #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:42 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/nb_NO/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/nb_NO/travelmate.po index 14ddb8b054..64f30e8e11 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/nb_NO/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/nb_NO/travelmate.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-11-22 19:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76 msgid "-- AP Selection --" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:762 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1036 msgid "Dismiss" -msgstr "" +msgstr "Avslå" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:252 msgid "Drag to reorder" diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/vi/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/vi/travelmate.po index af48d075a4..22c152f02a 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/vi/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/vi/travelmate.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 16:23+0000\n" +"Last-Translator: Quy \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76 msgid "-- AP Selection --" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:295 msgid "Additional Settings" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt thêm" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:355 msgid "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:430 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:987 msgid "Anonymous Identity" -msgstr "" +msgstr "Danh tính ẩn danh" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:411 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:970 @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "BSSID" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:413 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:973 msgid "CHAP" -msgstr "" +msgstr "CHAP" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314 msgid "Captive Portal Detection" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:747 msgid "Channel" -msgstr "" +msgstr "Kênh" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314 msgid "" @@ -153,18 +153,18 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:439 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:996 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Vô hiệu hóa" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:46 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:131 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:762 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1036 msgid "Dismiss" -msgstr "" +msgstr "Bỏ qua" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:252 msgid "Drag to reorder" -msgstr "" +msgstr "Kéo để tổ chức lại" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:415 msgid "E-Mail Hook" @@ -172,15 +172,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433 msgid "E-Mail Profile" -msgstr "" +msgstr "Hồ sơ Email" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:418 msgid "E-Mail Receiver Address" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ người nhận Email" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423 msgid "E-Mail Sender Address" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ người gửi Email" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:296 msgid "E-Mail Settings" @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:428 msgid "E-Mail Topic" -msgstr "" +msgstr "Chủ đề Email" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:416 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:976 @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:402 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:962 msgid "EAP-Method" -msgstr "" +msgstr "EAP-Method" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:419 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:979 @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:258 msgid "Edit this network" -msgstr "" +msgstr "Chỉnh sửa mạng này" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:301 msgid "Enable the travelmate service." @@ -230,6 +230,8 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:304 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors." msgstr "" +"Cho phép ghi nhật ký gỡ lỗi chi tiết trong trường hợp có bất kỳ lỗi xử lý " +"nào." #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:263 msgid "Enable/Disable this network" @@ -238,13 +240,13 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:301 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:275 msgid "Enabled" -msgstr "Bật" +msgstr "Kích Hoạt" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:298 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:750 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:927 msgid "Encryption" -msgstr "" +msgstr "Mã hóa" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:250 msgid "Ext. Hooks" @@ -263,7 +265,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:294 msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Các cài đặt chung" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:338 msgid "Generate a random unicast MAC address for each uplink connection." @@ -289,7 +291,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:224 msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Thông Tin" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:898 msgid "Interface Name" @@ -309,7 +311,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:254 msgid "Last Run" -msgstr "" +msgstr "Lần chạy cuối cùng" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:346 msgid "Limit AutoAdd" @@ -335,11 +337,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:35 msgid "Log View" -msgstr "" +msgstr "Xem nhật ký" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:547 msgid "MAC Address" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ MAC" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:414 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:974 @@ -393,7 +395,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:19 msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "Tổng quan" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:235 msgid "" @@ -408,7 +410,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:412 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:972 msgid "PAP" -msgstr "" +msgstr "PAP" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:406 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:966 @@ -420,7 +422,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:951 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:957 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Mật khẩu" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:472 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1024 @@ -440,7 +442,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:467 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1020 msgid "Path to Private Key" -msgstr "" +msgstr "Đường dẫn đến khóa riêng" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:266 msgid "Please install the separate 'qrencode' package." @@ -507,7 +509,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:276 msgid "Restart Interface" -msgstr "" +msgstr "Khởi động lại giao thức" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:307 msgid "" @@ -520,14 +522,14 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:246 msgid "Run Flags" -msgstr "" +msgstr "Run flags" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:290 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:486 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:748 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:907 msgid "SSID" -msgstr "" +msgstr "SSID" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:903 msgid "SSID (hidden)" @@ -536,7 +538,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:64 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1041 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Lưu" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:380 msgid "Scan Limit" @@ -564,7 +566,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:292 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365 msgid "Signal Quality Threshold" @@ -594,7 +596,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:226 msgid "Status / Version" -msgstr "" +msgstr "Trạng thái / Phiên bản" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:746 msgid "Strength" @@ -689,7 +691,7 @@ msgstr "Kích hoạt độ trễ" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:449 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1005 msgid "Use system certificates" -msgstr "" +msgstr "Sử dụng chứng chỉ hệ thống" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:548 msgid "Use the specified MAC address for this uplink." @@ -730,7 +732,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:304 msgid "Verbose Debug Logging" -msgstr "" +msgstr "Ghi nhật ký gỡ lỗi chi tiết (Verbose Debug Logging)" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:314 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:943 diff --git a/applications/luci-app-ttyd/po/vi/ttyd.po b/applications/luci-app-ttyd/po/vi/ttyd.po index 6dc1924625..d0a402318c 100644 --- a/applications/luci-app-ttyd/po/vi/ttyd.po +++ b/applications/luci-app-ttyd/po/vi/ttyd.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n" +"Last-Translator: Quy \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:56 msgid "Accept only one client and exit on disconnection" @@ -20,207 +20,213 @@ msgstr "Thêm phiên bản" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:40 msgid "Allow URL args" -msgstr "" +msgstr "Cho phép đối số URL" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:40 msgid "" "Allow client to send command line arguments in URL (eg: http://" "localhost:7681?arg=foo&arg=bar)" msgstr "" +"Cho phép khách hàng gửi đối số dòng lệnh trong URL (ví dụ: " +"http://localhost:7681?arg=foo&arg=bar)" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:50 msgid "Check origin" -msgstr "" +msgstr "Check origin" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:44 msgid "Client option" -msgstr "" +msgstr "Client option" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:80 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "Lệnh" #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:23 msgid "Config" -msgstr "" +msgstr "Cấu hình" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:28 msgid "Credential" -msgstr "" +msgstr "Chứng chỉ" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:28 msgid "Credential for Basic Authentication" -msgstr "" +msgstr "Chứng chỉ xác thực cơ bản" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:58 msgid "Custom index.html path" -msgstr "" +msgstr "Đường dẫn index.html tùy chỉnh" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:73 msgid "Debug" -msgstr "" +msgstr "Debug" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:42 msgid "Do not allow clients to write to the TTY" -msgstr "" +msgstr "Không cho phép khách hàng ghi vào TTY" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:50 msgid "Do not allow websocket connection from different origin" -msgstr "" +msgstr "Không cho phép kết nối websocket từ nguồn gốc khác nhau" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:17 msgid "Enable" -msgstr "Kích hoạt" +msgstr "Bật lên" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:60 msgid "Enable IPv6 support" -msgstr "" +msgstr "Kích hoạt hỗ trợ IPv6" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:62 msgid "Enable SSL" -msgstr "" +msgstr "Kích hoạt SSL" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:74 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Lỗi" #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ttyd.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-ttyd" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-ttyd" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:34 msgid "Group ID" -msgstr "" +msgstr "Group ID" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:34 msgid "Group id to run with" -msgstr "" +msgstr "Group ID để chạy với" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:60 msgid "IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv6" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:58 msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Index" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:77 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Thông tin" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:24 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Giao diện" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:52 msgid "Max clients" -msgstr "" +msgstr "Số lượng tối đa máy khách" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:52 msgid "Maximum clients to support (default: 0, no limit)" -msgstr "" +msgstr "Hỗ trợ khách hàng tối đa (mặc định: 0, không giới hạn)" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:24 msgid "" "Network interface to bind (eg: eth0), or UNIX domain socket path (eg: /var/" "run/ttyd.sock)" msgstr "" +"Giao diện mạng để liên kết (ví dụ: eth0) hoặc đường dẫn ổ cắm miền UNIX (ví " +"dụ: /var/run/ttyd.sock)" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:76 msgid "Notice" -msgstr "" +msgstr "Lưu ý" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:56 msgid "Once" -msgstr "" +msgstr "1 lần" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:20 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Cổng" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:20 msgid "Port to listen (default: 7681, use `0` for random port)" -msgstr "" +msgstr "Cổng để nghe (mặc định: 7681, sử dụng `0` cho cổng ngẫu nhiên)" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/term.js:14 msgid "" "Random ttyd port (port=0) is not supported.
Change to a fixed port and " "try again." msgstr "" +"Cổng ttyd ngẫu nhiên (cổng=0) không được hỗ trợ.
Đổi sang một cổng cố " +"định và thử lại." #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:42 msgid "Read-only" -msgstr "" +msgstr "Chỉ đọc" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:62 msgid "SSL" -msgstr "" +msgstr "SSL" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:70 msgid "SSL CA file path for client certificate verification" -msgstr "" +msgstr "Đường dẫn tệp SSL CA để xác minh chứng chỉ ứng dụng khách" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:70 msgid "SSL ca" -msgstr "" +msgstr "SSL ca" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:64 msgid "SSL cert" -msgstr "" +msgstr "Chứng chỉ SSL" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:64 msgid "SSL certificate file path" -msgstr "" +msgstr "Đường dẫn tệp chứng chỉ SSL" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:67 msgid "SSL key" -msgstr "" +msgstr "SSL key" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:67 msgid "SSL key file path" -msgstr "" +msgstr "Đường dẫn tệp khóa SSL" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:44 msgid "Send option to client" -msgstr "" +msgstr "Gửi tùy chọn cho khách hàng" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:73 msgid "Set log level (default: 7)" -msgstr "" +msgstr "Đặt mức nhật ký (mặc định: 7)" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:37 msgid "Signal" -msgstr "" +msgstr "Tín hiệu" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:37 msgid "Signal to send to the command when exit it (default: 1, SIGHUP)" -msgstr "" +msgstr "Tín hiệu gửi đến lệnh khi thoát lệnh (mặc định: 1, SIGHUP)" #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:3 #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:14 msgid "Terminal" -msgstr "" +msgstr "Terminal" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:47 msgid "Terminal type" -msgstr "" +msgstr "Terminal type" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:47 msgid "Terminal type to report (default: xterm-256color)" -msgstr "" +msgstr "Terminal type to report (default: xterm-256color)" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:31 msgid "User ID" -msgstr "" +msgstr "User ID" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:31 msgid "User id to run with" -msgstr "" +msgstr "User id để chạy với" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:75 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Cảnh báo" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:12 msgid "ttyd Instance" -msgstr "" +msgstr "ttyd Instance" diff --git a/applications/luci-app-udpxy/po/vi/udpxy.po b/applications/luci-app-udpxy/po/vi/udpxy.po index 4969c4bca6..9a4b6486fb 100644 --- a/applications/luci-app-udpxy/po/vi/udpxy.po +++ b/applications/luci-app-udpxy/po/vi/udpxy.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n" +"Last-Translator: Quy \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:30 msgid "Bind IP/Interface" @@ -16,51 +16,51 @@ msgstr "Liên kết IP/Giao diện" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:47 msgid "Buffer messages" -msgstr "" +msgstr "Bộ đệm thông điệp (Buffer messages)" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:44 msgid "Buffer size" -msgstr "" +msgstr "Kích thước bộ đệm (Buffer size)" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:50 msgid "Buffer time" -msgstr "" +msgstr "Thời gian bộ đệm (Buffer time)" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:16 msgid "Enabled" -msgstr "Bật" +msgstr "Kích Hoạt" #: applications/luci-app-udpxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-udpxy.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-udpxy" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-udpxy" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:42 msgid "Log file" -msgstr "" +msgstr "Tệp nhật ký" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:39 msgid "Max clients" -msgstr "" +msgstr "Số lượng tối đa máy khách" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:56 msgid "Multicast subscription renew" -msgstr "" +msgstr "Gia hạn đăng ký Multicast" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:53 msgid "Nice increment" -msgstr "" +msgstr "Bước tăng đẹp" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:33 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Cổng" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:22 msgid "Respawn" -msgstr "" +msgstr "Respawn" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:36 msgid "Source IP/Interface" -msgstr "" +msgstr "Nguồn IP/Giao thức" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:28 msgid "Status" @@ -68,15 +68,17 @@ msgstr "Trạng thái" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:25 msgid "Verbose" -msgstr "" +msgstr "Chế độ chi tiết (Verbose)" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:9 #: applications/luci-app-udpxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-udpxy.json:3 msgid "udpxy" -msgstr "" +msgstr "udpxy" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:10 msgid "" "udpxy is a UDP-to-HTTP multicast traffic relay daemon, here you can " "configure the settings." msgstr "" +"udpxy là một tiến trình nền chuyển tiếp lưu lượng đa phát UDP thành HTTP, ở " +"đây bạn có thể cấu hình các thiết lập." diff --git a/applications/luci-app-uhttpd/po/vi/uhttpd.po b/applications/luci-app-uhttpd/po/vi/uhttpd.po index 413ed0fd3d..4aeb5515d9 100644 --- a/applications/luci-app-uhttpd/po/vi/uhttpd.po +++ b/applications/luci-app-uhttpd/po/vi/uhttpd.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 08:52+0000\n" +"Last-Translator: Quy \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135 msgid "" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:18 msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Các cài đặt chung" #: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-uhttpd.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-uhttpd" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:226 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Trạng thái" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:192 msgid "TCP Keepalive" diff --git a/applications/luci-app-unbound/po/vi/unbound.po b/applications/luci-app-unbound/po/vi/unbound.po index fef05a9e96..ac6ea9657e 100644 --- a/applications/luci-app-unbound/po/vi/unbound.po +++ b/applications/luci-app-unbound/po/vi/unbound.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" +"Last-Translator: Mashiro \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:160 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53 @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:250 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:260 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Mặc định" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:181 msgid "Denied (nxdomain)" @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:39 msgid "Enable" -msgstr "Kích hoạt" +msgstr "Bật lên" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:102 msgid "Enable DNS64" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:29 msgid "Enabled" -msgstr "Bật" +msgstr "Kích Hoạt" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:297 msgid "Extended Statistics" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:66 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Tệp" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:99 msgid "Filter Entire Subnet" @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:71 msgid "Forward" -msgstr "" +msgstr "Forward" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:40 msgid "Forward (simple handoff)" @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:42 msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "Nhật ký" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:58 msgid "Manual Conf" @@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:253 msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "Trung bình" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:248 msgid "Memory Resource" @@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/server.lua:11 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/uciedit.lua:11 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Lưu" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:67 msgid "Server Port" @@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:27 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Loại" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:27 msgid "Unbound" @@ -756,7 +756,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:124 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:307 msgid "default" -msgstr "mặc định" +msgstr "default (Mặc định)" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:175 msgid "download from %s" diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/nb_NO/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/nb_NO/upnp.po index a89ac4c234..fa71b951d9 100644 --- a/applications/luci-app-upnp/po/nb_NO/upnp.po +++ b/applications/luci-app-upnp/po/nb_NO/upnp.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-02-27 05:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:182 msgid "" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:46 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:86 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Vert" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:194 msgid "Internal addresses" @@ -173,11 +173,11 @@ msgstr "Rapporter systemets oppetid istedenfor daemon oppetid" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:172 msgid "STUN Host" -msgstr "" +msgstr "STUN-vert" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:176 msgid "STUN Port" -msgstr "" +msgstr "STUN-port" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:121 msgid "Start UPnP and NAT-PMP service" @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Det finnes ingen aktive viderekoblinger" #: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-upnp.json:3 msgid "UPnP" -msgstr "" +msgstr "UPnP" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:76 msgid "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Universal Plug & Play" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:56 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:100 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Ukjent" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:139 msgid "Uplink" @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Opplinje" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:170 msgid "Use STUN" -msgstr "" +msgstr "Bruk STUN" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:137 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:140 diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/vi/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/vi/upnp.po index 187e4297c9..8fff42f195 100644 --- a/applications/luci-app-upnp/po/vi/upnp.po +++ b/applications/luci-app-upnp/po/vi/upnp.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-20 15:36+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:51+0000\n" +"Last-Translator: Quy \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:182 msgid "" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Hành động" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:31 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:113 msgid "Active UPnP Redirects" -msgstr "" +msgstr "Chuyển hướng UPnP đang hoạt động" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:119 msgid "Advanced Settings" @@ -39,37 +39,37 @@ msgstr "Cài đặt nâng cao" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:131 msgid "Advertise as IGDv1 device instead of IGDv2" -msgstr "" +msgstr "Quảng cáo dưới dạng thiết bị IGDv1 thay vì IGDv2" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:128 msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses" -msgstr "" +msgstr "Chỉ cho phép thêm chuyển tiếp để yêu cầu địa chỉ IP" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:150 msgid "Announced model number" -msgstr "" +msgstr "Announced model number" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:149 msgid "Announced serial number" -msgstr "" +msgstr "Announced serial number" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:160 msgid "Clean rules interval" -msgstr "" +msgstr "Khoảng thời gian quy tắc sạch" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:156 msgid "Clean rules threshold" -msgstr "" +msgstr "Clean rules threshold" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:45 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:85 msgid "Client Address" -msgstr "" +msgstr "Client Address" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:47 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:87 msgid "Client Port" -msgstr "" +msgstr "Client Port" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:188 msgid "Comment" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Bình luận" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:62 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:106 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Xoá" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:48 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:88 @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Mô tả" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:148 msgid "Device UUID" -msgstr "" +msgstr "Device UUID" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:136 msgid "Downlink" @@ -96,19 +96,19 @@ msgstr "Downlink" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:130 msgid "Enable IGDv1 mode" -msgstr "" +msgstr "Kích hoạt chế độ IGDv1" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:125 msgid "Enable NAT-PMP functionality" -msgstr "" +msgstr "Bật chức năng NAT-PMP" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:124 msgid "Enable UPnP functionality" -msgstr "" +msgstr "Bật chức năng UPnP" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:133 msgid "Enable additional logging" -msgstr "" +msgstr "Bật ghi nhật ký bổ sung" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:127 msgid "Enable secure mode" @@ -117,52 +117,52 @@ msgstr "Kích hoạt chế độ an toàn" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:44 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:84 msgid "External Port" -msgstr "" +msgstr "Cổng bên ngoài" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:190 msgid "External ports" -msgstr "" +msgstr "External ports" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:118 msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Các cài đặt chung" #: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-upnp.json:3 msgid "Grant access to upnp procedures" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập vào thủ tục upnp" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:46 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:86 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Host" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:194 msgid "Internal addresses" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ nội bộ" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:198 msgid "Internal ports" -msgstr "" +msgstr "Internal ports" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:181 msgid "MiniUPnP ACLs" -msgstr "" +msgstr "MiniUPnP ACLs" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:116 msgid "MiniUPnP settings" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt MiniUPnP" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:152 msgid "Notify interval" -msgstr "" +msgstr "Vòng lặp thông báo" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:142 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Cổng" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:164 msgid "Presentation URL" -msgstr "" +msgstr "Presentation URL" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:43 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:83 @@ -171,43 +171,44 @@ msgstr "Giao thức" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:134 msgid "Puts extra debugging information into the system log" -msgstr "" +msgstr "Đưa thông tin sửa lỗi bổ sung vào nhật ký hệ thống" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:146 msgid "Report system instead of daemon uptime" -msgstr "" +msgstr "Hệ thống báo cáo thay vì thời gian hoạt động của daemon" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:172 msgid "STUN Host" -msgstr "" +msgstr "STUN Host" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:176 msgid "STUN Port" -msgstr "" +msgstr "STUN Port" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:121 msgid "Start UPnP and NAT-PMP service" -msgstr "" +msgstr "The report system instead of daemon time active" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:70 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:66 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:110 msgid "There are no active redirects." -msgstr "" +msgstr "Không có chuyển hướng đang hoạt động." #: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-upnp.json:3 msgid "UPnP" -msgstr "" +msgstr "UPnP" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:76 msgid "" "UPnP allows clients in the local network to automatically configure the " "router." msgstr "" +"UPnP cho phép các máy khách trong mạng cục bộ tự động cấu hình bộ định tuyến." #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:167 msgid "UPnP lease file" -msgstr "" +msgstr "Tệp cho thuê UPnP" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:75 msgid "Universal Plug & Play" @@ -217,20 +218,20 @@ msgstr "Universal Plug & Play" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:56 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:100 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Không xác định" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:139 msgid "Uplink" -msgstr "Uplink" +msgstr "Tuyến lên" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:170 msgid "Use STUN" -msgstr "" +msgstr "Sử dụng STUN" #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:137 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:140 msgid "Value in KByte/s, informational only" -msgstr "" +msgstr "Giá trị tính bằng KByte/s, chỉ mang tính thông tin" #~ msgid "Collecting data..." #~ msgstr "Đang lấy dữ liệu..." diff --git a/applications/luci-app-vnstat/po/vi/vnstat.po b/applications/luci-app-vnstat/po/vi/vnstat.po index 0b443ef608..3816e98ca1 100644 --- a/applications/luci-app-vnstat/po/vi/vnstat.po +++ b/applications/luci-app-vnstat/po/vi/vnstat.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:39+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 06:36+0000\n" +"Last-Translator: Mashiro \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-vnstat/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat.json:23 msgid "Configuration" @@ -22,60 +22,64 @@ msgstr "lưu lượng truy cập hàng ngày" #: applications/luci-app-vnstat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vnstat.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-vnstat" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-vnstat" #: applications/luci-app-vnstat/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat.json:14 msgid "Graphs" -msgstr "" +msgstr "Đồ thị" #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:67 msgid "Hourly traffic" -msgstr "" +msgstr "Lưu lượng hàng giờ" #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:49 msgid "Monitor selected interfaces" -msgstr "" +msgstr "Giám sát các giao diện đã chọn" #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:69 msgid "Monthly traffic" -msgstr "" +msgstr "Lưu lượng hàng tháng" #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:97 msgid "" "No database has been set up yet. Go to the VnStat configuration and enable " "monitoring for one or more interfaces." msgstr "" +"Không có cơ sở dữ liệu nào đã được thiết lập. Truy cập vào cấu hình VnStat " +"và kích hoạt chức năng giám sát cho một hoặc nhiều giao diện." #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:22 msgid "Restart VnStat" -msgstr "" +msgstr "Khởi động lại VnStat" #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:65 msgid "Summary display" -msgstr "" +msgstr "Hiện thị tóm tắt" #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:66 msgid "Top 10 display" -msgstr "" +msgstr "Hiện thị top 10" #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:72 msgid "Update »" -msgstr "" +msgstr "Cập nhật »" #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:19 msgid "VnStat" -msgstr "" +msgstr "VnStat" #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:60 msgid "VnStat Graphs" -msgstr "" +msgstr "Đồ thị VnStat" #: applications/luci-app-vnstat/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat.json:3 msgid "VnStat Traffic Monitor" -msgstr "" +msgstr "VnStat Giám sát Lưu lượng" #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:20 msgid "" "VnStat is a network traffic monitor for Linux that keeps a log of network " "traffic for the selected interface(s)." msgstr "" +"VnStat là một công cụ giám sát lưu lượng mạng cho Linux, giữ một nhật ký về " +"lưu lượng mạng cho các giao diện đã chọn." diff --git a/applications/luci-app-vnstat2/po/nb_NO/vnstat2.po b/applications/luci-app-vnstat2/po/nb_NO/vnstat2.po index 68527c1861..3d4c6def2f 100644 --- a/applications/luci-app-vnstat2/po/nb_NO/vnstat2.po +++ b/applications/luci-app-vnstat2/po/nb_NO/vnstat2.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-03-27 15:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:113 msgid "5 Minute" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Grensesnitt" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:45 msgid "Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Grensesnitt" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:71 msgid "Loading graphs…" diff --git a/applications/luci-app-vnstat2/po/vi/vnstat2.po b/applications/luci-app-vnstat2/po/vi/vnstat2.po index 1b3ed3a154..ceaef8c019 100644 --- a/applications/luci-app-vnstat2/po/vi/vnstat2.po +++ b/applications/luci-app-vnstat2/po/vi/vnstat2.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 06:36+0000\n" +"Last-Translator: Mashiro \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:113 msgid "5 Minute" @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "5 phút" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:21 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:40 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Hủy lệnh" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:130 msgid "Clear data for all interfaces" -msgstr "" +msgstr "Dọn dữ liệu cho toàn bộ giao thức" #: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:27 msgid "Configuration" @@ -29,45 +29,45 @@ msgstr "Cấu hình" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:78 msgid "Could not load graph, no data available:" -msgstr "" +msgstr "Không thể tải biểu đồ, không có dữ liệu:" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:115 msgid "Daily" -msgstr "" +msgstr "Hàng ngày" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:26 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:82 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:59 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Xoá" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:34 msgid "Delete data for ALL interfaces" -msgstr "" +msgstr "Xóa dữ liệu cho TẤT CẢ các giao diện" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:15 msgid "Delete interface %h" -msgstr "" +msgstr "Xóa interfaces %h" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:95 msgid "Delete…" -msgstr "" +msgstr "Đang xóa…" #: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vnstat2.json:3 msgid "Grant access to LuCI app vnstat2" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập ứng dụng LuCI vnstat2" #: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:18 msgid "Graphs" -msgstr "" +msgstr "Biểu đồ" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:114 msgid "Hourly" -msgstr "" +msgstr "Hàng giờ" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:81 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Giao diện" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:45 msgid "Interfaces" @@ -75,84 +75,97 @@ msgstr "Giao diện" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:71 msgid "Loading graphs…" -msgstr "" +msgstr "Đang tải biểu đồ…" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:49 msgid "Monitor interfaces" -msgstr "" +msgstr "Monitor interfaces" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:116 msgid "Monthly" -msgstr "" +msgstr "Hàng tháng" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:118 msgid "" "No monitored interfaces have been found. Go to the configuration to enable " "monitoring for one or more interfaces." msgstr "" +"Không có giao diện giám sát đã được tìm thấy. Chuyển đến phần cấu hình để " +"kích hoạt tính năng giám sát cho một hoặc nhiều giao diện." #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:99 msgid "No unconfigured interfaces found in database." msgstr "" +"Không tìm thấy giao diện chưa được định cấu hình nào trong cơ sở dữ liệu." #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:111 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Tổng kết" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:35 msgid "" "The data will be removed from the database permanently. This cannot be " "undone." msgstr "" +"Dữ liệu sẽ bị xóa vĩnh viễn khỏi cơ sở dữ liệu. Điều này không thể được hoàn " +"tác." #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:16 msgid "" "The interface will be removed from the database permanently. This cannot be " "undone." msgstr "" +"Giao thức sẽ bị xóa khỏi cơ sở dữ liệu vĩnh viễn. Điều này không thể được " +"hoàn tác." #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:49 msgid "" "The selected interfaces are automatically added to the vnStat database upon " "startup." msgstr "" +"Các interfaces đã chọn sẽ tự động được thêm vào cơ sở dữ liệu vnStat khi " +"khởi động." #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:104 msgid "" "These interfaces are present in the vnStat database, but are not configured " "above." msgstr "" +"Các interfaces có trong cơ sở dữ liệu vnStat, nhưng không được cấu hình ở " +"trên." #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:112 msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Top" #: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:3 msgid "Traffic Monitor" -msgstr "" +msgstr "Traffic Monitor" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:102 msgid "Unconfigured interfaces" -msgstr "" +msgstr "Chưa cấu hình interfaces" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:108 msgid "Warning: The service is not running, graphs will not be updated!" -msgstr "" +msgstr "Cảnh báo: Dịch vụ không chạy, biểu đồ sẽ không được cập nhật!" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:117 msgid "Yearly" -msgstr "" +msgstr "Hàng năm" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:43 msgid "vnStat" -msgstr "" +msgstr "vnStat" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:106 msgid "vnStat Graphs" -msgstr "" +msgstr "Biểu đồ vnStat" #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:43 msgid "" "vnStat is a network traffic monitor for Linux that keeps a log of network " "traffic for the selected interface(s)." msgstr "" +"vnStat là trình theo dõi lưu lượng mạng dành cho Linux, lưu giữ nhật ký lưu " +"lượng mạng cho (các) giao diện đã chọn." diff --git a/applications/luci-app-watchcat/po/vi/watchcat.po b/applications/luci-app-watchcat/po/vi/watchcat.po index 593731ebfc..ee05f086e0 100644 --- a/applications/luci-app-watchcat/po/vi/watchcat.po +++ b/applications/luci-app-watchcat/po/vi/watchcat.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:51+0000\n" +"Last-Translator: Quy \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:104 msgid "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:60 msgid "Address family for pinging the host" -msgstr "" +msgstr "Address family for pinging the host" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:94 msgid "" @@ -33,6 +33,11 @@ msgid "" "fail. Enter the number of seconds to wait for the soft reboot to fail or use " "0 to disable the forced reboot delay." msgstr "" +"Áp dụng cho chế độ Khởi động lại Ping và Khởi động lại định kỳ
Khi " +"khởi động lại bộ định tuyến, dịch vụ sẽ kích hoạt khởi động lại mềm. Nhập " +"một giá trị khác không ở đây sẽ kích hoạt khởi động lại cứng bị trì hoãn nếu " +"khởi động lại mềm không thành công. Nhập số giây để chờ khởi động lại mềm " +"không thành công hoặc sử dụng 0 để vô hiệu hóa độ trễ khởi động lại bắt buộc." #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:111 msgid "" @@ -40,26 +45,29 @@ msgid "" "ModemManager, you can have Watchcat restart your ModemManger interface by " "specifying its name." msgstr "" +"Áp dụng cho chế độ Khởi động lại Ping và Khởi động lại giao diện
Nếu sử dụng ModemManager, bạn có thể yêu cầu Watchcat khởi động lại giao " +"diện ModemManger của mình bằng cách chỉ định tên của nó." #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:84 msgid "Big: 248 bytes" -msgstr "" +msgstr "Big: 248 bytes" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:70 msgid "Check Interval" -msgstr "" +msgstr "Kiểm tra khoảng thời gian" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:93 msgid "Force Reboot Delay" -msgstr "" +msgstr "Force Reboot Delay" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:19 msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Các cài đặt chung" #: applications/luci-app-watchcat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-watchcat.json:3 msgid "Grant access to LuCI app watchcat" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập vào ứng dụng LuCI watchcat" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:12 msgid "" @@ -67,10 +75,13 @@ msgid "" "host becomes unreachable. Click the Add button at the bottom to set " "up more than one action." msgstr "" +"Tại đây, bạn có thể thiết lập một số kiểm tra và hành động cần thực hiện " +"trong trường hợp máy chủ không thể truy cập được. Nhấp vào nút Thêm ở " +"dưới cùng để thiết lập nhiều hành động." #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:52 msgid "Host To Check" -msgstr "" +msgstr "Máy chủ để kiểm tra" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:71 msgid "" @@ -81,20 +92,28 @@ msgid "" "b>
  • 1 hour would be: 1h
  • 1 week would be: 7d
      " msgstr "" +"Tần suất ping máy chủ được chỉ định ở trên.

      Đơn vị mặc định là " +"giây, không có hậu tố, nhưng bạn có thể sử dụng hậu tố m cho phút, " +"h cho giờ hoặc d trong nhiều ngày.

      Ví dụ:" +"
      • 10 giây sẽ là: 10 hoặc 10 giây
      • 5 phút sẽ là: " +"5 phút
      • 1 giờ sẽ là: 1h
      • 1 tuần sẽ là: 7 " +"ngày
          " #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:85 msgid "Huge: 1492 bytes" -msgstr "" +msgstr "Huge: 1492 bytes" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:52 msgid "IP address or hostname to ping." -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ IP hoặc tên máy chủ để ping." #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:118 msgid "" "If using ModemManager, then before restarting the interface, set the modem " "to be allowed to use any band." msgstr "" +"Nếu sử dụng ModemManager, thì trước khi khởi động lại giao diện, hãy đặt " +"modem được phép sử dụng bất kỳ băng tần nào." #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:41 msgid "" @@ -109,42 +128,53 @@ msgid "" "li>
        • 5 minutes would be: 5m
        • 1 hour would be: 1h
        • 1 week would be: 7d
          • " msgstr "" +"Trong chế độ Khởi động lại định kỳ, nó xác định tần suất khởi động lại.
            Trong chế độ Khởi động lại Ping, nó xác định khoảng thời gian dài nhất mà " +"Máy chủ không có phản hồi để kiểm tra trước khi thực hiện khởi động lại.
            Trong chế độ Khởi động lại mạng hoặc Chạy tập lệnh, nó xác định khoảng " +"thời gian dài nhất mà Máy chủ không phản hồi để Kiểm tra trước khi giao diện " +"được khởi động lại hoặc tập lệnh được chạy.

            Đơn vị mặc định là " +"giây, không có hậu tố, nhưng bạn có thể sử dụng hậu tố m cho phút, " +"h cho giờ hoặc d trong nhiều ngày.

            Ví dụ:" +"
            • 10 giây sẽ là: 10 hoặc 10 giây
            • 5 phút sẽ là: " +"5 phút
            • 1 giờ sẽ là: 1h
            • 1 tuần sẽ là: 7 " +"ngày
                " #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:102 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Giao diện" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:103 msgid "Interface to monitor and/or restart" -msgstr "" +msgstr "Giao diện để theo dõi và/hoặc khởi động lại" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:86 msgid "Jumbo: 9000 bytes" -msgstr "" +msgstr "Jumbo: 9000 bytes" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:22 msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Chế độ" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:110 msgid "Name of ModemManager Interface" -msgstr "" +msgstr "Tên giao diện ModemManager" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:40 msgid "Period" -msgstr "" +msgstr "Giai đoạn" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:28 msgid "Periodic Reboot" -msgstr "" +msgstr "Khởi động lại định kỳ" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:80 msgid "Ping Packet Size" -msgstr "" +msgstr "Kích thước gói Ping" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:27 msgid "Ping Reboot" -msgstr "" +msgstr "Khởi động lại Ping" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:23 msgid "" @@ -155,47 +185,57 @@ msgid "" "time.
                Run Script: Run a script if a ping to a specified host fails " "for a specified duration of time.
                " msgstr "" +"Khởi động lại Ping: Khởi động lại thiết bị này nếu ping đến một máy chủ được " +"chỉ định không thành công trong một khoảng thời gian nhất định.
                Khởi " +"động lại định kỳ: Khởi động lại thiết bị này sau một khoảng thời gian nhất " +"định.
                Khởi động lại giao diện: Khởi động lại giao diện mạng nếu ping " +"đến một máy chủ cụ thể không thành công trong một khoảng thời gian cụ thể. " +"
                Chạy tập lệnh: Chạy tập lệnh nếu lệnh ping đến một máy chủ cụ thể " +"không thành công trong một khoảng thời gian cụ thể.
                " #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:29 msgid "Restart Interface" -msgstr "" +msgstr "Khởi động lại giao thức" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:30 msgid "Run Script" -msgstr "" +msgstr "Chạy Script" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:33 msgid "Script to run" -msgstr "" +msgstr "Đoạn mã để chạy" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:34 msgid "" "Script to run when the host has not responded for the specified duration of " "time. The script is passed the interface name as $1" msgstr "" +"Tập lệnh chạy khi máy chủ không phản hồi trong khoảng thời gian đã chỉ định. " +"Tập lệnh được chuyển tên giao diện là $1" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:81 msgid "Small: 1 byte" -msgstr "" +msgstr "Small: 1 byte" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:83 msgid "Standard: 56 bytes" -msgstr "" +msgstr "Standard: 56 bytes" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:15 msgid "These rules will govern how this device reacts to network events." msgstr "" +"Các quy tắc này sẽ chi phối cách thiết bị này phản ứng với các sự kiện mạng." #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:117 msgid "Unlock Modem Bands" -msgstr "" +msgstr "Mở khóa băng tần modem" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:11 #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:15 #: applications/luci-app-watchcat/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-watchcat.json:3 msgid "Watchcat" -msgstr "" +msgstr "Watchcat" #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:82 msgid "Windows: 32 bytes" -msgstr "" +msgstr "Windows: 32 bytes" diff --git a/applications/luci-app-wifischedule/po/vi/wifischedule.po b/applications/luci-app-wifischedule/po/vi/wifischedule.po index d9387a3e9b..cf1e60da79 100644 --- a/applications/luci-app-wifischedule/po/vi/wifischedule.po +++ b/applications/luci-app-wifischedule/po/vi/wifischedule.po @@ -1,148 +1,148 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 06:36+0000\n" +"Last-Translator: Quy \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:81 msgid "Activate wifi" -msgstr "kích hoạt wifi" +msgstr "Kích hoạt Wifi" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:65 msgid "Could not find required /usr/bin/wifi_schedule.sh or /sbin/wifi" -msgstr "" +msgstr "Không thể tìm thấy yêu cầu /usr/bin/wifi_schedule.sh hoặc /sbin/wifi" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:244 msgid "Could not find required program /usr/bin/iwinfo" -msgstr "" +msgstr "Không thể tìm thấy chương trình cần thiết /usr/bin/iwinfo" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/controller/wifischedule/wifi_schedule.lua:45 msgid "Cron Jobs" -msgstr "" +msgstr "Cron Jobs" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:154 msgid "Day(s) of Week" -msgstr "" +msgstr "ngày trong tuần" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:39 msgid "Defines a schedule when to turn on and off wifi." -msgstr "" +msgstr "Xác định lịch trình bật và tắt wifi." #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:133 msgid "Determine Modules Automatically" -msgstr "" +msgstr "Xác định modules tự động" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:88 msgid "Disable wifi gracefully" -msgstr "" +msgstr "Vô hiệu hóa wifi gracefully" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:95 msgid "Disabled wifi forced" -msgstr "" +msgstr "Vô hiệu hóa wifi forced" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:148 msgid "Enable" -msgstr "Kích hoạt" +msgstr "Bật lên" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:55 msgid "Enable Wifi Schedule" -msgstr "" +msgstr "Kích hoạt lịch trình Wifi" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:74 msgid "Enable logging" -msgstr "" +msgstr "Bật logging" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:235 msgid "Force disabling wifi even if stations associated" -msgstr "" +msgstr "Buộc tắt wifi ngay cả khi được liên kết" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:161 msgid "Friday" -msgstr "" +msgstr "Thứ 6" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:48 msgid "Global Settings" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt chung" #: applications/luci-app-wifischedule/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-wifischedule.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-wifischedule" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập UCI cho luci-app-wifischedule" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:157 msgid "Monday" -msgstr "" +msgstr "Thứ 2" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:162 msgid "Saturday" -msgstr "" +msgstr "Thứ 7" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/controller/wifischedule/wifi_schedule.lua:31 msgid "Schedule" -msgstr "" +msgstr "Lên lịch" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:142 msgid "Schedule events" -msgstr "" +msgstr "Lên lịch sự kiện" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:196 msgid "Start Time" -msgstr "" +msgstr "Thời gian bắt đầu" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:167 msgid "Start WiFi" -msgstr "" +msgstr "Bật WiFi" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:230 msgid "Stop Time" -msgstr "" +msgstr "Thời gian dừng" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:201 msgid "Stop WiFi" -msgstr "" +msgstr "Dừng WiFi" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:163 msgid "Sunday" -msgstr "" +msgstr "Chủ Nhật" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:33 msgid "The value %s is invalid" -msgstr "" +msgstr "Giá trị %s không hợp lệ" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:160 msgid "Thursday" -msgstr "" +msgstr "Thứ 5" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:158 msgid "Tuesday" -msgstr "" +msgstr "Thứ 3" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:102 msgid "Unload Modules (experimental; saves more power)" -msgstr "" +msgstr "Unload Modules (thử nghiệm; tiết kiệm điện hơn)" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/controller/wifischedule/wifi_schedule.lua:33 msgid "View Cron Jobs" -msgstr "" +msgstr "Xem Cron Jobs" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/controller/wifischedule/wifi_schedule.lua:32 msgid "View Logfile" -msgstr "" +msgstr "Xem Logfile" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:159 msgid "Wednesday" -msgstr "" +msgstr "Thứ 4" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/controller/wifischedule/wifi_schedule.lua:27 #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:39 msgid "Wifi Schedule" -msgstr "" +msgstr "Lên lịch WiFi" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/controller/wifischedule/wifi_schedule.lua:39 msgid "Wifi Schedule Logfile" -msgstr "" +msgstr "Nhật ký lịch trình Wifi" diff --git a/applications/luci-app-wol/po/nb_NO/wol.po b/applications/luci-app-wol/po/nb_NO/wol.po index f7634df12c..6d40e5c562 100644 --- a/applications/luci-app-wol/po/nb_NO/wol.po +++ b/applications/luci-app-wol/po/nb_NO/wol.po @@ -1,8 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"Last-Translator: Lars Hardy \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:47+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" +"Language: nb_NO\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:65 msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use" @@ -12,11 +18,12 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:123 msgid "Dismiss" -msgstr "" +msgstr "Avslå" #: applications/luci-app-wol/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-wol.json:3 +#, fuzzy msgid "Grant access to wake-on-lan executables" -msgstr "" +msgstr "Innvilg tilgang til kjørbare wake-on-lan- filer" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:64 msgid "Host to wake up" @@ -28,11 +35,11 @@ msgstr "Nettverksgrensesnitt" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:94 msgid "No target host specified!" -msgstr "" +msgstr "Ingen målvert angitt!" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:79 msgid "Send to broadcast address" -msgstr "" +msgstr "Send til kringkastingsadresse" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:45 #, fuzzy @@ -48,7 +55,7 @@ msgstr "Angir grensesnittet som WoL pakken blir sendt ut på" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:112 msgid "Starting WoL utility…" -msgstr "" +msgstr "Starter WoL-verktøy …" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:38 #: applications/luci-app-wol/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wol.json:3 @@ -68,12 +75,13 @@ msgstr "Start vert" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:111 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:116 +#, fuzzy msgid "Waking host" -msgstr "" +msgstr "Vekker vert" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:129 msgid "Waking host failed:" -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke vekke vert:" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:44 msgid "WoL program" diff --git a/applications/luci-app-wol/po/vi/wol.po b/applications/luci-app-wol/po/vi/wol.po index 0da5556123..0877dd6e9f 100644 --- a/applications/luci-app-wol/po/vi/wol.po +++ b/applications/luci-app-wol/po/vi/wol.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-20 15:36+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 06:36+0000\n" +"Last-Translator: Quy \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:65 msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use" @@ -22,64 +22,66 @@ msgstr "Chọn máy chủ để đánh thức hoặc nhập địa chỉ MAC tù #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:123 msgid "Dismiss" -msgstr "" +msgstr "Bỏ qua" #: applications/luci-app-wol/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-wol.json:3 msgid "Grant access to wake-on-lan executables" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập vào các tệp thực thi Wake-on-lan" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:64 msgid "Host to wake up" -msgstr "" +msgstr "Host to wake up" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:52 msgid "Network interface to use" -msgstr "" +msgstr "Giao thức mạng để sử dụng" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:94 msgid "No target host specified!" -msgstr "" +msgstr "Không có target host được chỉ định!" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:79 msgid "Send to broadcast address" -msgstr "" +msgstr "Gửi đến địa chỉ broadcast" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:45 msgid "" "Sometimes only one of the two tools works. If one fails, try the other one" msgstr "" +"Đôi khi chỉ một trong hai công cụ hoạt động. Nếu một cái không thành công, " +"hãy thử cái khác" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:53 msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on" -msgstr "" +msgstr "Chỉ định giao diện gói WoL được gửi" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:112 msgid "Starting WoL utility…" -msgstr "" +msgstr "Đang bắt WoL …" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:38 #: applications/luci-app-wol/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wol.json:3 msgid "Wake on LAN" -msgstr "" +msgstr "Wake on LAN" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:39 msgid "" "Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network." -msgstr "" +msgstr "Wake on LAN là cơ chế khởi động từ xa các máy tính trong mạng nội bộ." #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:140 msgid "Wake up host" -msgstr "" +msgstr "Wake up host" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:111 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:116 msgid "Waking host" -msgstr "" +msgstr "Waking host" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:129 msgid "Waking host failed:" -msgstr "" +msgstr "Waking host thất bại:" #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:44 msgid "WoL program" -msgstr "" +msgstr "Chương trình WoL" diff --git a/applications/luci-app-yggdrasil/po/nb_NO/yggdrasil.po b/applications/luci-app-yggdrasil/po/nb_NO/yggdrasil.po index 7444055fb6..a9c3bbd4ff 100644 --- a/applications/luci-app-yggdrasil/po/nb_NO/yggdrasil.po +++ b/applications/luci-app-yggdrasil/po/nb_NO/yggdrasil.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-02-08 10:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/status.js:33 msgid "Active peers" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:11 msgid "General settings" -msgstr "" +msgstr "Generelle innstillinger" #: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-yggdrasil.json:3 msgid "Grant access to LuCI app yggdrasil" diff --git a/applications/luci-app-yggdrasil/po/vi/yggdrasil.po b/applications/luci-app-yggdrasil/po/vi/yggdrasil.po index 4e592adffc..23a91ff7a6 100644 --- a/applications/luci-app-yggdrasil/po/vi/yggdrasil.po +++ b/applications/luci-app-yggdrasil/po/vi/yggdrasil.po @@ -1,18 +1,18 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 05:55+0000\n" +"Last-Translator: Quy \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/status.js:33 msgid "Active peers" -msgstr "đồng nghiệp tích cực" +msgstr "Active peers" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:17 msgid "" @@ -22,6 +22,11 @@ msgid "" "prevents this, so that only items specified in \"NodeInfo\" are sent back if " "specified." msgstr "" +"Theo mặc định, nodeinfo chứa một số giá trị mặc định bao gồm nền tảng, kiến " +"trúc và phiên bản Yggdrasil. Những điều này có thể giúp ích khi khảo sát " +"mạng và chẩn đoán các sự cố định tuyến mạng. Kích hoạt quyền riêng tư của " +"nodeinfo sẽ ngăn chặn điều này, do đó chỉ các mục được chỉ định trong " +"\"NodeInfo\" mới được gửi lại nếu được chỉ định." #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:45 msgid "" @@ -33,47 +38,54 @@ msgid "" "connections on Port. Listen controls whether or not the node listens for " "multicast beacons and opens outgoing connections." msgstr "" +"Cấu hình cho các giao diện phát hiện ngang hàng phát đa hướng sẽ được bật. " +"Regex là một biểu thức chính quy được khớp với tên giao diện và các giao " +"diện sử dụng cấu hình đầu tiên mà chúng khớp với nhau. Đèn hiệu định cấu " +"hình xem nút có gửi đèn hiệu phát đa hướng liên kết cục bộ để quảng cáo sự " +"hiện diện của chúng hay không, trong khi lắng nghe các kết nối đến trên " +"Cổng. Listen kiểm soát xem nút có lắng nghe đèn hiệu phát đa hướng và mở các " +"kết nối gửi đi hay không." #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:16 msgid "Enable NodeInfo privacy" -msgstr "" +msgstr "Kích hoạt NodeInfo privacy" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:11 #: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:41 msgid "Encryption keys" -msgstr "" +msgstr "Encryption keys" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:15 msgid "Encryption private key" -msgstr "" +msgstr "Encryption private key" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:14 msgid "Encryption public key" -msgstr "" +msgstr "Encryption public key" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:11 msgid "General settings" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt chung" #: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-yggdrasil.json:3 msgid "Grant access to LuCI app yggdrasil" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập vào ứng dụng LuCI yggdrasil" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:25 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Giao diện" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:20 msgid "Interface peers" -msgstr "" +msgstr "Interface peers" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:16 msgid "Keep this private. When compromised, generate a new keypair and IPv6." -msgstr "" +msgstr "Keep this private. When compromised, generate a new keypair and IPv6." #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:52 msgid "Link-local port" -msgstr "" +msgstr "Link-local port" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:21 msgid "" @@ -82,6 +94,10 @@ msgid "" "that SOCKS peerings will NOT be affected by this option and should go in the " "\"Peers\" section instead." msgstr "" +"Danh sách các chuỗi kết nối cho các kết nối ngang hàng bên ngoài ở định dạng " +"URI, được sắp xếp theo giao diện nguồn, ví dụ: { \"eth0\": [ tcp://a.b.c.d:e " +"] }. Lưu ý rằng SOCKS ngang hàng sẽ KHÔNG bị ảnh hưởng bởi tùy chọn này và " +"thay vào đó nên đi vào phần \"Bạn bè\"." #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:12 msgid "" @@ -90,10 +106,14 @@ msgid "" "the operating system routing table, therefore you should use this section " "when you may connect via different interfaces." msgstr "" +"Danh sách các chuỗi kết nối cho các kết nối ngang hàng bên ngoài ở định dạng " +"URI, ví dụ: tcp://a.b.c.d:e hoặc vớ://a.b.c.d:e/f.g.h.i:j. Các kết nối này " +"sẽ tuân theo bảng định tuyến của hệ điều hành, do đó bạn nên sử dụng phần " +"này khi bạn có thể kết nối qua các giao diện khác nhau." #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:33 msgid "Listen addresses" -msgstr "" +msgstr "Listen addresses" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:34 msgid "" @@ -103,22 +123,27 @@ msgid "" "should be specified in URI format as above, e.g. tcp://0.0.0.0:0 or tcp://" "[::]:0 to listen on all interfaces." msgstr "" +"Listen addresses for incoming connections. You will need to add listeners in " +"order to accept incoming peerings from non-local nodes. Multicast peer " +"discovery will work regardless of any listeners set here. Each listener " +"should be specified in URI format as above, e.g. tcp://0.0.0.0:0 or " +"tcp://[::]:0 to listen on all interfaces." #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:51 msgid "Listen for beacons" -msgstr "" +msgstr "Listen for beacons" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:31 msgid "MTU size for the interface" -msgstr "" +msgstr "Kích thước MTU cho interface" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:44 msgid "Multicast interface" -msgstr "" +msgstr "Multicast interface" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:23 msgid "NodeInfo" -msgstr "" +msgstr "NodeInfo" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:24 msgid "" @@ -126,40 +151,43 @@ msgid "" "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network " "on request." msgstr "" +"Thông tin node. Đây phải là bản đồ { \"key\": \"value\", ... } hoặc được đặt " +"thành null. Điều này là hoàn toàn tùy chọn, nhưng nếu được đặt, toàn bộ mạng " +"sẽ hiển thị theo yêu cầu." #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:11 #: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:23 msgid "Peers" -msgstr "" +msgstr "Peers" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:49 msgid "Regular expression" -msgstr "" +msgstr "Regular expression" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:50 msgid "Send beacons" -msgstr "" +msgstr "Send beacons" #: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:32 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt" #: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:14 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Trạng thái" #: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:3 msgid "Yggdrasil" -msgstr "" +msgstr "Yggdrasil" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/status.js:30 msgid "Yggdrasil node status" -msgstr "" +msgstr "Trạng thái Yggdrasil node" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:14 msgid "Yggdrasil's network interface name" -msgstr "" +msgstr "Tên Yggdrasil's network interface" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:40 msgid "e.g. tcp://0.0.0.0:0 or tcp://[::]:0" -msgstr "" +msgstr "e.g. tcp://0.0.0.0:0 or tcp://[::]:0" diff --git a/modules/luci-base/po/nb_NO/base.po b/modules/luci-base/po/nb_NO/base.po index ba63d5aa19..4f5fc998d1 100644 --- a/modules/luci-base/po/nb_NO/base.po +++ b/modules/luci-base/po/nb_NO/base.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-11-08 00:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 14:46+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")" @@ -2322,7 +2322,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66 msgid "Dismiss" -msgstr "" +msgstr "Avslå" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953 msgid "Distance Optimization" @@ -3395,7 +3395,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188 msgid "Gateway" -msgstr "Gateway" +msgstr "Portner" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85 msgid "Gateway Mode" @@ -3634,7 +3634,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576 msgid "Hello interval" -msgstr "" +msgstr "Hallo-intervall" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114 msgid "" @@ -3675,7 +3675,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Vert" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171 msgid "Host expiry timeout" @@ -3768,7 +3768,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181 msgid "IP Addresses" -msgstr "" +msgstr "IP-adresser" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85 msgid "IP Protocol" @@ -5545,7 +5545,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56 msgid "Network address" -msgstr "" +msgstr "Nettverksadresse" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573 msgid "Network boot image" @@ -5593,7 +5593,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774 msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Aldri" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16 #, fuzzy @@ -5634,7 +5634,7 @@ msgstr "Ingen DHCP server er konfigurert for dette grensesnittet" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202 msgid "No Data" -msgstr "" +msgstr "Ingen data" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390 msgid "No Encryption" @@ -9042,7 +9042,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32 msgid "This section contains no values yet" -msgstr "Denne seksjonen inneholder ennå ingen verdier" +msgstr "Denne delen inneholder ingen verdier enda" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124 msgid "Time Synchronization" diff --git a/modules/luci-base/po/ro/base.po b/modules/luci-base/po/ro/base.po index 8f75484c53..e6b69f1837 100644 --- a/modules/luci-base/po/ro/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ro/base.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-17 00:51+0000\n" -"Last-Translator: Simona Iacob \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 08:52+0000\n" +"Last-Translator: Quy \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -4082,7 +4082,7 @@ msgstr "IPv4-în-IPv4 (RFC2003)" #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95 msgid "IPv4/IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv4/IPv6" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)" @@ -5278,7 +5278,7 @@ msgstr "Regula MAP nu este valabilă" #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24 msgid "MBIM Cellular" -msgstr "" +msgstr "MBIM Cellular" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223 msgid "MD5" @@ -6544,11 +6544,11 @@ msgstr "Proprietar" #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78 msgid "PAP" -msgstr "" +msgstr "PAP" #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77 msgid "PAP/CHAP" -msgstr "" +msgstr "PAP/CHAP" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109 msgid "PAP/CHAP (both)" diff --git a/modules/luci-base/po/vi/base.po b/modules/luci-base/po/vi/base.po index 42d5f87754..2d76c1f890 100644 --- a/modules/luci-base/po/vi/base.po +++ b/modules/luci-base/po/vi/base.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:39+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 16:22+0000\n" +"Last-Translator: Quy \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" @@ -12,19 +12,18 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")" msgid "\"%h\" table \"%h\"" -msgstr "" +msgstr "\"%h\" bảng \"%h\"" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543 msgid "%.1f dB" -msgstr "" +msgstr "%.1f dB" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123 -#, fuzzy msgid "%d Bit" msgstr "%d bit" @@ -34,15 +33,15 @@ msgstr "%d trường không hợp lệ" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26 msgid "%dh ago" -msgstr "" +msgstr "%d giờ trước" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24 msgid "%dm ago" -msgstr "" +msgstr "%d phút trước" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22 msgid "%ds ago" -msgstr "" +msgstr "%d giây trước" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!" @@ -54,7 +53,7 @@ msgstr "%s không được kết nối với nhiều VLANs!" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327 msgid "(%d minute window, %d second interval)" -msgstr "" +msgstr "(%d phút đầu, %d giây kế tiếp)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124 @@ -74,7 +73,7 @@ msgstr "(chưa được kết nối với giao diện mạng)" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:635 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips" msgid "+ %d more" -msgstr "" +msgstr "+ %d nhiều hơn" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48 msgid "-- Additional Field --" @@ -117,7 +116,7 @@ msgstr "-- xin hãy chọn --" #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55 msgctxt "sstp log level value" msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default" @@ -126,7 +125,7 @@ msgstr "0 = không dùng ngưỡng RSSI, 1 = không thay đổi driver mặc đ #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56 msgctxt "sstp log level value" msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233 msgid "1 Minute Load:" @@ -136,7 +135,7 @@ msgstr "tải 1 phút:" msgctxt "nft amount of flags" msgid "1 flag" msgid_plural "%d flags" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%d cờ" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253 msgid "15 Minute Load:" @@ -145,17 +144,17 @@ msgstr "tải 15 phút:" #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57 msgctxt "sstp log level value" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58 msgctxt "sstp log level value" msgid "3" -msgstr "" +msgstr "3" #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59 msgctxt "sstp log level value" msgid "4" -msgstr "" +msgstr "4" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561 msgid "4-character hexadecimal ID" @@ -163,7 +162,6 @@ msgstr "4 ký tự ID thập lục phân" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11 -#, fuzzy msgid "464XLAT (CLAT)" msgstr "464XLAT (CLAT)" @@ -177,15 +175,15 @@ msgstr "Định danh bằng 6 số bát phân dạng chuỗi thập lục phân #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613 msgid "802.11k RRM" -msgstr "" +msgstr "802.11k RRM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements." -msgstr "" +msgstr "802.11k: Bật báo cáo beacon qua đo lường sóng vô tuyến." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements." -msgstr "" +msgstr "802.11k: Bật báo cáo hàng xóm qua đo lường sóng vô tuyến." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550 msgid "802.11r Fast Transition" @@ -193,36 +191,42 @@ msgstr "802.11r truyền nhanh" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1182 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds." -msgstr "" +msgstr "802.11v: Tĩnh lặng tối đa của BSS. Đơn vị: giây." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management." -msgstr "" +msgstr "802.11v: Quản lý chuyển tiếp Basic Service Set (BSS)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames." -msgstr "" +msgstr "802.11v: Quảng cáo múi giờ địa phương trong các khung quản lý." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652 msgid "" "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer." msgstr "" +"802.11v: Proxy ARP cho phép STA không phải là AP tiếp tục ở chế độ tiết kiệm " +"năng lượng lâu hơn." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames." -msgstr "" +msgstr "802.11v: Quảng cáo thời gian trong các khung quản lý." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641 msgid "" "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode " "for stations)." msgstr "" +"802.11v: Chế độ ngủ Wireless Network Management (WNM) (chế độ ngủ mở rộng " +"cho các trạm)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645 msgid "" "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents " "reinstallation attacks." msgstr "" +"802.11v: Sửa lỗi chế độ ngủ Wireless Network Management (WNM): Ngăn chặn " +"cuộc tấn công cài đặt lại." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" @@ -266,84 +270,89 @@ msgstr "LED Name" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931 msgid "NDP-Proxy" -msgstr "" +msgstr "NDP-Proxy" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808 msgid "RA Flags" -msgstr "" +msgstr "RA Cờ" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875 msgid "RA Hop Limit" -msgstr "" +msgstr "RA Giới hạn Bước nhảy" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849 msgid "RA Lifetime" -msgstr "" +msgstr "RA Thời hạn" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856 msgid "RA MTU" -msgstr "" +msgstr "RA MTU" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780 msgid "RA-Service" -msgstr "" +msgstr "RA-Dịch vụ" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299 msgid "" "/#/ matches any domain. /example.com/ returns " "NXDOMAIN." msgstr "" +"/#/ phù hợp với bất kỳ tên miền nào. /example.com/ " +"trả về NXDOMAIN." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300 msgid "" "/example.com/# returns NULL addresses (0.0.0.0 and " "::) for example.com and its subdomains." msgstr "" +"/example.com/# trả về địa chỉ NULL (0.0.0.0 và " +"::) cho example.com và các tên miền con của nó." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87 msgctxt "nft relational \">\" operator expression" msgid "%s greater than %s" -msgstr "" +msgstr "%s lớn hơn %s" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression" msgid "%s greater than or equal to %s" -msgstr "" +msgstr "%s lớn hơn hoặc bằng %s" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90 msgctxt "nft set match expression" msgid "%s in set %s" -msgstr "" +msgstr "%s thuộc tập hợp %s" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression" msgid "%s is %s" -msgstr "" +msgstr "%s là %s" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression" msgid "%s is one of %s" msgstr "" +"%s là một trong các giá trị trong tập hợp %s" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression" msgid "%s lower than %s" -msgstr "" +msgstr "%s nhỏ hơn %s" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression" msgid "%s lower than or equal to %s" -msgstr "" +msgstr "%s nhỏ hơn hoặc bằng %s" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression" msgid "%s not %s" -msgstr "" +msgstr "%s không phải là %s" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91 msgctxt "nft not in set match expression" msgid "%s not in set %s" -msgstr "" +msgstr "%s không thuộc tập hợp %s" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86 msgid "" @@ -352,26 +361,30 @@ msgid "" "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off " "entirely (which is the default setting)." msgstr "" +"Một nút batman-adv có thể hoạt động ở chế độ máy chủ (chia sẻ kết nối " +"internet với mạng lưới) hoặc ở chế độ máy khách (tìm kiếm kết nối internet " +"phù hợp nhất trong mạng lưới) hoặc tắt hoàn toàn chế độ hỗ trợ cổng mạng (" +"đây là thiết lập mặc định)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists" -msgstr "" +msgstr "Đã tồn tại một cấu hình cho thiết bị \"%s\"" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2778 msgid "A directory with the same name already exists." -msgstr "thư mục có tên này đã tồn tại" +msgstr "thư mục có tên này đã tồn tại." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666 msgid "A new login is required since the authentication session expired." -msgstr "Cần đăng nhận lại vì phiên xác thực cũ đã hết hạn" +msgstr "Cần đăng nhận lại vì phiên xác thực cũ đã hết hạn." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523 msgid "A43C + J43 + A43" -msgstr "" +msgstr "A43C + J43 + A43" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524 msgid "A43C + J43 + A43 + V43" -msgstr "" +msgstr "A43C + J43 + A43 + V43" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536 msgid "ADSL" @@ -395,31 +408,31 @@ msgstr "ARP" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366 msgid "ARP IP Targets" -msgstr "" +msgstr "Mục tiêu ARP IP" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358 msgid "ARP Interval" -msgstr "" +msgstr "Khoảng thời gian ARP" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382 msgid "ARP Validation" -msgstr "" +msgstr "Xác nhận ARP" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374 msgid "ARP mode to consider a slave as being up" -msgstr "" +msgstr "Chế độ ARP để xem một slave như đang hoạt động" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!" -msgstr "" +msgstr "Không hỗ trợ giám sát ARP cho chính sách được chọn!" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175 msgid "ARP retry threshold" -msgstr "" +msgstr "Ngưỡng thử lại ARP" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637 msgid "ARP traffic table \"%h\"" -msgstr "" +msgstr "Bảng lưu lượng ARP \"%h\"" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146 msgid "" @@ -427,6 +440,10 @@ msgid "" "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) " "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations." msgstr "" +"ARP, IPv4 và IPv6 (thậm chí 802.1Q) với MAC đích đa phát đều được gửi dạng " +"unicast đến địa chỉ MAC của STA. Lưu ý: Đây không phải là Dịch vụ Đa phát " +"Định hướng (DMS) trong 802.11v. Lưu ý: có thể làm hỏng kỳ vọng đa phát STA " +"của thiết bị nhận." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" @@ -434,7 +451,7 @@ msgstr "Chế độ truyền đồng bộ(ATM)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552 msgid "ATM Bridges" -msgstr "" +msgstr "Cầu ATM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66 @@ -454,7 +471,7 @@ msgid "" msgstr "" "cầu ATM đưa ra đóng gói của ethernet trong kết nối AAL5 dưới dạng dao " "diệnmạng Linux ảo, có thể kết nối với DHCP hoặc PPP để liên lại nhà cung cấp " -"mạng" +"mạng." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62 @@ -475,16 +492,16 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701 msgid "Accept local" -msgstr "" +msgstr "Chấp nhận cục bộ" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95 msgctxt "nft accept action" msgid "Accept packet" -msgstr "" +msgstr "Chấp nhận gói tin" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701 msgid "Accept packets with local source addresses" -msgstr "" +msgstr "Chấp nhận các gói tin có địa chỉ nguồn cục bộ" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47 msgid "Access Concentrator" @@ -497,7 +514,7 @@ msgstr "Điểm truy cập" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60 msgid "Access Point Isolation" -msgstr "" +msgstr "Cô lập điểm truy cập" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388 msgid "Actions" @@ -529,7 +546,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258 msgid "Active IPv4 Rules" -msgstr "" +msgstr "Luật IPv4 hoạt động" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265 msgid "Active IPv6 Routes" @@ -537,11 +554,11 @@ msgstr "Active IPv6 Routes" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268 msgid "Active IPv6 Rules" -msgstr "" +msgstr "Luật IPv6 hoạt động" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)" -msgstr "" +msgstr "Chính sách Active-Backup (active-backup, 1)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988 @@ -551,11 +568,11 @@ msgstr "Ad-Hoc" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)" -msgstr "" +msgstr "Cân bằng tải linh hoạt (balance-alb, 6)" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)" -msgstr "" +msgstr "Cân bằng tải truyền linh hoạt (balance-tlb, 5)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236 @@ -578,11 +595,11 @@ msgstr "Thêm cầu ATM" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92 msgid "Add IPv4 address…" -msgstr "Thêm địa chỉ IPv4" +msgstr "Thêm địa chỉ IPv4…" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185 msgid "Add IPv6 address…" -msgstr "Thêm địa chủ IPv6" +msgstr "Thêm địa chủ IPv6…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65 msgid "Add LED action" @@ -594,11 +611,11 @@ msgstr "thêm VLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1329 msgid "Add device configuration" -msgstr "" +msgstr "Thêm cấu hình thiết bị" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1269 msgid "Add device configuration…" -msgstr "" +msgstr "Thêm cấu hình thiết bị…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15 msgid "Add instance" @@ -612,7 +629,7 @@ msgstr "Thêm khóa" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files." -msgstr "Thêm hậu tố tên miền cục bộ vào tên được phân phát từ tệp máy chủ" +msgstr "Thêm hậu tố tên miền cục bộ vào tên được phân phát từ tệp máy chủ." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1153 @@ -625,11 +642,11 @@ msgstr "Thêm cặp" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335 msgid "Add to Blacklist" -msgstr "" +msgstr "Thêm vào danh sách đen" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335 msgid "Add to Whitelist" -msgstr "" +msgstr "Thêm vào danh sách trắng" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437 msgid "Additional hosts files" @@ -655,11 +672,11 @@ msgstr "Địa chỉ" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21 msgctxt "nft meta nfproto" msgid "Address family" -msgstr "" +msgstr "Họ địa chỉ" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284 msgid "Address setting is invalid" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt địa chỉ không hợp lệ" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151 msgid "Address to access local relay bridge" @@ -667,7 +684,7 @@ msgstr "Địa chỉ truy cập cầu chuyển tiếp địa phương" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296 msgid "Addresses" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15 @@ -688,33 +705,35 @@ msgstr "Cài đặt nâng cao" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391 msgid "Advanced device options" -msgstr "" +msgstr "Tùy chọn nâng cao thiết bị" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567 msgid "Ageing time" -msgstr "" +msgstr "Thời gian tuổi" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50 msgid "Aggregate Originator Messages" -msgstr "" +msgstr "Tổng hợp thông điệp nguồn" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260 msgid "Aggregation Selection Logic" -msgstr "" +msgstr "Logic chọn tổng hợp" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)" -msgstr "" +msgstr "Bộ tổng hợp: Tất cả slave tắt hoặc không có slave (ổn định, 0)" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265 msgid "" "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or " "state changes (count, 2)" msgstr "" +"Bộ tổng hợp: Được chọn bởi số lượng cổng lớn nhất + slave được thêm/xóa hoặc " +"thay đổi trạng thái (đếm, 2)" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)" -msgstr "" +msgstr "Bộ gom: Thêm/loại bỏ slave hoặc thay đổi trạng thái (băng thông, 1)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192 msgid "Alert" @@ -738,7 +757,7 @@ msgstr "Tất cả máy chủ" msgid "" "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available " "address." -msgstr "Phân bổ địa chỉ IP theo tuần tự, bắt đầu từ địa chỉ có sẵn thấp nhất" +msgstr "Phân bổ địa chỉ IP theo tuần tự, bắt đầu từ địa chỉ có sẵn thấp nhất." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447 msgid "Allocate IPs sequentially" @@ -758,7 +777,7 @@ msgstr "Cho phép tất cả trừ danh sách liệt kê" #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3 msgid "Allow full UCI access for legacy applications" -msgstr "" +msgstr "Cho phép truy cập UCI đầy đủ cho các ứng dụng cũ" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938 msgid "Allow legacy 802.11b rates" @@ -774,7 +793,7 @@ msgstr "Cho phép máy chủ cục bộ" #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179 msgid "Allow rebooting the device" -msgstr "" +msgstr "Cho phép khởi động lại thiết bị" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports" @@ -786,7 +805,7 @@ msgstr "Cho phép root đăng nhập với mật khẩu" #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3 msgid "Allow system feature probing" -msgstr "" +msgstr "Cho phép dò tìm tính năng hệ thống" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31 msgid "Allow the root user to login with password" @@ -800,23 +819,23 @@ msgstr "cho phép IPs" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315 msgid "AllowedIPs setting is invalid" -msgstr "" +msgstr "Thiết lập AllowedIPs không hợp lệ" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:776 msgid "Always" -msgstr "" +msgstr "Luôn luôn" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6 msgid "Always off (kernel: none)" -msgstr "" +msgstr "Luôn luôn tắt (kernel: none)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5 msgid "Always on (kernel: default-on)" -msgstr "" +msgstr "Luôn luôn bật (kernel: default-on)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux." -msgstr "" +msgstr "Luôn luôn gửi tùy chọn DHCP. Đôi khi cần thiết, ví dụ như với PXELinux." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965 msgid "" @@ -824,105 +843,111 @@ msgid "" "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!" msgstr "" "Luôn sử dụng các kênh 40 MHz ngay cả khi kênh thứ cấp chồng lấp. Sử dụng tùy " -"chọn này không tuân thủ theo chuẩn 802.11n-2009" +"chọn này không tuân thủ theo chuẩn 802.11n-2009!" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send" -msgstr "" +msgstr "Số lượng yêu cầu phát hiện địa chỉ trùng lặp để gửi đi" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready" -msgstr "" +msgstr "Số giây chờ đợi để chờ modem sẵn sàng" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608 msgid "An error occurred while saving the form:" -msgstr "" +msgstr "Đã xảy ra lỗi khi lưu biểu mẫu:" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139 msgid "An optional, short description for this device" -msgstr "" +msgstr "Một mô tả tùy chọn và ngắn gọn cho thiết bị này" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504 msgid "Annex" -msgstr "" +msgstr "Annex" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505 msgid "Annex A + L + M (all)" -msgstr "" +msgstr "Phụ lục A + L + M (tất cả)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513 msgid "Annex A G.992.1" -msgstr "" +msgstr "Phụ lục A G.992.1" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514 msgid "Annex A G.992.2" -msgstr "" +msgstr "Phụ lục A G.992.2" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515 msgid "Annex A G.992.3" -msgstr "" +msgstr "Phụ lục A G.992.3" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516 msgid "Annex A G.992.5" -msgstr "" +msgstr "Phụ lục A G.992.5" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506 msgid "Annex B (all)" -msgstr "" +msgstr "Phụ lục B (tất cả)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509 msgid "Annex B G.992.1" -msgstr "" +msgstr "Phụ lục B G.992.1" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1510 msgid "Annex B G.992.3" -msgstr "" +msgstr "Phụ lục B G.992.3" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511 msgid "Annex B G.992.5" -msgstr "" +msgstr "Phụ lục B G.992.5" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507 msgid "Annex J (all)" -msgstr "" +msgstr "Phụ lục J (tất cả)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" -msgstr "" +msgstr "Phụ lục L G.992.3 POTS 1" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508 msgid "Annex M (all)" -msgstr "" +msgstr "Phụ lục M (tất cả)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518 msgid "Annex M G.992.3" -msgstr "" +msgstr "Phụ lục M G.992.3" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519 msgid "Annex M G.992.5" -msgstr "" +msgstr "Phụ lục M G.992.5" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server." -msgstr "" +msgstr "Thông báo thiết bị này làm máy chủ DNS IPv6." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794 msgid "" "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is " "present." msgstr "" +"Thông báo thiết bị này làm bộ định tuyến mặc định nếu có tuyến mặc định IPv6 " +"cục bộ." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796 msgid "" "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, " "regardless of local default route availability." msgstr "" +"Thông báo thiết bị này làm bộ định tuyến mặc định nếu có tiền tố IPv6 công " +"cộng có sẵn, bất kể sự có sẵn của tuyến mặc định cục bộ." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798 msgid "" "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or " "default route is present." msgstr "" +"Thông báo thiết bị này làm bộ định tuyến mặc định bất kể có tiền tố hay " +"tuyến mặc định hiện tại." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922 msgid "Announced DNS domains" @@ -930,39 +955,39 @@ msgstr "Thông báo tên miền DNS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906 msgid "Announced IPv6 DNS servers" -msgstr "" +msgstr "Các máy chủ DNS IPv6 được thông báo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766 msgid "Anonymous Identity" -msgstr "Ẩn danh tính" +msgstr "Danh tính ẩn danh" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162 msgid "Anonymous Mount" -msgstr "" +msgstr "Gắn kết ẩn danh" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158 msgid "Anonymous Swap" -msgstr "" +msgstr "Swap ẩn danh" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518 msgctxt "nft match any traffic" msgid "Any packet" -msgstr "" +msgstr "Bất kỳ gói tin nào" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60 msgid "Any zone" -msgstr "" +msgstr "Bất kỳ khu vực nào" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)." -msgstr "" +msgstr "Áp dụng tùy chọn DHCP cho mạng này. (Trống = tất cả các máy khách)." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4705 msgid "Apply and keep settings" -msgstr "" +msgstr "Áp dụng và giữ các thiết lập" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119 msgid "Apply backup?" @@ -980,7 +1005,7 @@ msgstr "Áp dụng không kiểm tra" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4701 msgid "Apply with revert after connectivity loss" -msgstr "" +msgstr "Áp dụng với việc hoàn nguyên sau khi mất kết nối" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4641 msgid "Applying configuration changes… %ds" @@ -992,13 +1017,13 @@ msgstr "Kiến trúc" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152 msgid "Arp-scan" -msgstr "" +msgstr "Arp-scan" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997 msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" msgstr "" -"Chỉ định một phần độ dài nhất định của mỗi tiền tố địa chỉ IPv6 công khai " +"Chỉ định một phần độ dài nhất định của mỗi tiền tố địa chỉ IPv6 công khai " "cho giao diện này" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002 @@ -1007,7 +1032,7 @@ msgid "" "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface." msgstr "" "Chỉ định các phần tiền tố bằng tiền tố thức cấp ID dạng thập lục phân cho " -"giao diện này" +"giao diện này." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366 @@ -1024,6 +1049,8 @@ msgid "" "At least %h per %h, burst of %h" msgstr "" +"Ít nhất %h mỗi %h, xuất hiện dữ dội " +"%h" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125 @@ -1031,6 +1058,8 @@ msgid "" "At most %h per %h, burst of %h" msgstr "" +"Tối đa %h mỗi %h, xuất hiện dữ dội " +"%h" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices" @@ -1078,7 +1107,7 @@ msgstr "Thự động" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7 msgid "Automatic Homenet (HNCP)" -msgstr "" +msgstr "Homenet tự động (HNCP)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting" @@ -1089,6 +1118,8 @@ msgid "" "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy " "routing." msgstr "" +"Tự động xử lý nhiều giao diện uplink bằng cách sử dụng định tuyến chính sách " +"dựa trên nguồn." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug" @@ -1108,7 +1139,7 @@ msgstr "Tự động gắn kết phân vùng Swao" #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6 msgid "Avahi IPv4LL" -msgstr "" +msgstr "Avahi IPv4LL" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193 msgid "Available" @@ -1126,11 +1157,11 @@ msgstr "Sẵn có" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293 msgid "Average:" -msgstr "" +msgstr "Trung bình:" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70 msgid "Avoid Bridge Loops" -msgstr "" +msgstr "Tránh vòng lặp cầu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525 msgid "B43 + B43C" @@ -1146,7 +1177,7 @@ msgstr "BR / DMR / AFTR" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648 msgid "BSS Transition" -msgstr "" +msgstr "Chuyển tiếp BSS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182 @@ -1158,7 +1189,7 @@ msgstr "BSSID" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3255 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Quay lại" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48 @@ -1167,7 +1198,7 @@ msgstr "Quay lại phần tổng quan" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:834 msgid "Back to peer configuration" -msgstr "" +msgstr "Quay lại cấu hình điểm kết nối" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391 msgid "Backup" @@ -1188,20 +1219,20 @@ msgstr "Cấm" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431 msgid "Base device" -msgstr "" +msgstr "Thiết bị gốc" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing." -msgstr "" +msgstr "Khóa công khai của giao diện này được mã hóa dạng Base64 để chia sẻ." #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41 msgid "Batman Device" -msgstr "" +msgstr "Thiết bị Batman" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10 msgid "Batman Interface" -msgstr "" +msgstr "Giao diện Batman" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81 msgid "" @@ -1213,6 +1244,13 @@ msgid "" "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the " "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely." msgstr "" +"Batman-adv có chức năng phân mảnh tầng 2 tích hợp để dữ liệu unicast chảy " +"qua lưới mạng, cho phép chạy batman-adv trên các giao diện / kết nối không " +"cho phép tăng MTU vượt quá kích thước gói Ethernet tiêu chuẩn là 1500 byte. " +"Khi phân mảnh được kích hoạt, batman-adv sẽ tự động phân mảnh các gói quá " +"kích thước và ghép chúng ở đầu kia. Mặc định, phân mảnh được kích hoạt và " +"không hoạt động nếu gói vừa vặn, nhưng có thể hoàn toàn vô hiệu hóa phân " +"mảnh." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968 msgid "Beacon Interval" @@ -1220,7 +1258,7 @@ msgstr "Chu kỳ Beacon" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622 msgid "Beacon Report" -msgstr "" +msgstr "Báo cáo Beacon" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352 msgid "" @@ -1230,17 +1268,17 @@ msgid "" msgstr "" "Dưới đây là danh sách xác định các tập tin để sao lưu. Nó bao gồm các thay " "đổi tập tin cấu hình được đánh dấu bởi opkg, tập tin cơ sở thiết yếu và các " -"mẫu sao lưu của người dùng đá được xác định" +"mẫu sao lưu của người dùng đá được xác định." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287 msgid "Bind NTP server" -msgstr "" +msgstr "Ràng buộc máy chủ NTP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address." msgstr "" "Liên kết linh hoạt với các giao diện thay vì địa chỉ ký tự đại diện(được " -"khuyến nghị làm mặc định của linux) " +"khuyến nghị làm mặc định của linux)." #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64 @@ -1258,12 +1296,15 @@ msgstr "Liên kết với giao diện" msgid "" "Bind service records to a domain name: specify the location of services." msgstr "" +"Ràng buộc các bản ghi dịch vụ với tên miền: chỉ định vị trí của dịch vụ." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:632 msgid "" "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See " "RFC2782." msgstr "" +"Ràng buộc các bản ghi dịch vụ với tên miền: chỉ định vị trí của dịch vụ. Xem " +"RFC2782." #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64 @@ -1281,53 +1322,52 @@ msgstr "Liên kết đường hầm dữ liệu với giao diện này (tùy ch #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171 msgid "Bitrate" -msgstr "tốc độ (bit)" +msgstr "Bitrate" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65 msgid "Bonding Mode" -msgstr "" +msgstr "Chế độ kết nối" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201 msgid "Bonding Policy" -msgstr "" +msgstr "Chính sách kết nối" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404 msgid "Both Listen addr and Relay To must be specified." -msgstr "" +msgstr "Cả địa chỉ Nghe và Chuyển tiếp đến phải được chỉ định." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421 -#, fuzzy msgid "Bridge" msgstr "Bridge" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491 msgctxt "MACVLAN mode" msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)" -msgstr "" +msgstr "Cầu (Hỗ trợ giao tiếp trực tiếp giữa các MAC VLAN)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498 msgid "Bridge VLAN filtering" -msgstr "" +msgstr "Lọc VLAN của cầu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1427 msgid "Bridge device" -msgstr "" +msgstr "Thiết bị cầu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497 msgid "Bridge port specific options" -msgstr "" +msgstr "Tùy chọn cổng cầu cụ thể" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522 msgid "Bridge ports" -msgstr "" +msgstr "Các cổng cầu" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641 msgid "Bridge traffic table \"%h\"" -msgstr "" +msgstr "Bảng giao thông cầu \"%h\"" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592 msgid "Bridge unit number" @@ -1335,7 +1375,7 @@ msgstr "Số cầu nối" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558 msgid "Bring up empty bridge" -msgstr "" +msgstr "Kích hoạt cầu rỗng" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592 msgid "Bring up on boot" @@ -1343,16 +1383,16 @@ msgstr "Áp dụng khi khởi động" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached" -msgstr "" +msgstr "Kích hoạt giao diện cầu ngay cả khi không có cổng nào được kết nối" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)" -msgstr "" +msgstr "Chính sách phát sóng (phát sóng, 3)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4199 msgid "Browse…" -msgstr "Duyệt..." +msgstr "Duyệt qua…" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40 msgid "Buffered" @@ -1363,14 +1403,16 @@ msgid "" "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the " "gateway certificate." msgstr "" +"Chứng chỉ CA (mã hóa PEM; Sử dụng thay thế cho hệ thống lưu trữ toàn cầu để " +"xác minh chứng chỉ cổng vào." #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:182 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection." -msgstr "Chứng chỉ CA; nếu trống sẽ được lưu sau kết nối đầu tiên" +msgstr "Chứng chỉ CA; nếu trống sẽ được lưu sau kết nối đầu tiên." #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79 msgid "CHAP" -msgstr "" +msgstr "CHAP" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7 msgid "CLAT configuration failed" @@ -1378,11 +1420,11 @@ msgstr "Cài đặt CLAT thất bại" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650 msgid "CNAME or fqdn" -msgstr "" +msgstr "CNAME hoặc fqdn" #: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:6 msgid "CNI (Externally managed interface)" -msgstr "" +msgstr "CNI (Giao diện quản lý bên ngoài)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72 msgid "CPU usage (%)" @@ -1390,7 +1432,7 @@ msgstr "Sử dụng CPU (%)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43 msgid "Cached" -msgstr "" +msgstr "Đã lưu cache" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53 @@ -1402,6 +1444,8 @@ msgstr "Liên lạc thất bại" msgid "" "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing." msgstr "" +"Có thể hữu ích nếu nhà cung cấp dịch vụ Internet (ISP) có máy chủ tên miền " +"IPv6 nhưng không cung cấp định tuyến IPv6." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4208 @@ -1416,41 +1460,41 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:485 msgid "Cancel" -msgstr "Hủy bỏ" +msgstr "Hủy lệnh" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:347 msgid "Cannot parse configuration: %s" -msgstr "" +msgstr "Không thể phân tích cấu hình: %s" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568 msgctxt "Chain hook: forward" msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts" -msgstr "" +msgstr "Bắt gói tin đến từ các máy khác" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560 msgctxt "Chain hook: prerouting" msgid "Capture incoming packets before any routing decision" -msgstr "" +msgstr "Bắt gói tin đến trước bất kỳ quyết định định tuyến nào" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564 msgctxt "Chain hook: input" msgid "Capture incoming packets routed to the local system" -msgstr "" +msgstr "Bắt gói tin đến được định tuyến đến hệ thống cục bộ" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576 msgctxt "Chain hook: postrouting" msgid "Capture outgoing packets after any routing decision" -msgstr "" +msgstr "Bắt gói tin đi ra sau bất kỳ quyết định định tuyến nào" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572 msgctxt "Chain hook: output" msgid "Capture outgoing packets originating from the local system" -msgstr "" +msgstr "Bắt gói tin đi ra gốc từ hệ thống cục bộ" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556 msgctxt "Chain hook: ingress" msgid "Capture packets directly after the NIC received them" -msgstr "" +msgstr "Bắt gói tin trực tiếp sau khi NIC nhận chúng" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17 msgid "Category" @@ -1458,19 +1502,19 @@ msgstr "Đề mục" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689 msgid "Certificate constraint (Domain)" -msgstr "" +msgstr "Ràng buộc chứng chỉ (Miền)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686 msgid "Certificate constraint (SAN)" -msgstr "" +msgstr "Ràng buộc chứng chỉ (SAN)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683 msgid "Certificate constraint (Subject)" -msgstr "" +msgstr "Ràng buộc chứng chỉ (Chủ đề)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1692 msgid "Certificate constraint (Wildcard)" -msgstr "" +msgstr "Ràng buộc chứng chỉ (Ký tự đại diện)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741 @@ -1478,6 +1522,8 @@ msgid "" "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com
                See " "`logread -f` during handshake for actual values" msgstr "" +"Xâu con ràng buộc chứng chỉ - Ví dụ: /CN=wifi.mycompany.com
                Xem `" +"logread -f` trong quá trình bắt tay cho các giá trị thực tế" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747 @@ -1485,6 +1531,8 @@ msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)
                or " "Subject CN (exact match)" msgstr "" +"Ràng buộc chứng chỉ đối với giá trị DNS SAN (nếu có)
                hoặc CN Chủ đề (" +"khớp chính xác)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750 @@ -1492,6 +1540,8 @@ msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)
                or " "Subject CN (suffix match)" msgstr "" +"Ràng buộc chứng chỉ đối với giá trị DNS SAN (nếu có)
                hoặc CN Chủ đề (" +"khớp hậu tố)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744 @@ -1499,6 +1549,8 @@ msgid "" "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values
                (supported " "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com" msgstr "" +"Ràng buộc chứng chỉ thông qua giá trị Tên thay thế Chủ đề
                (các thuộc " +"tính được hỗ trợ: EMAIL, DNS, URI) - Ví dụ: DNS:wifi.mycompany.com" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57 @@ -1509,7 +1561,7 @@ msgstr "chuỗi" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook" msgid "Chain hook \"%h\"" -msgstr "" +msgstr "Móc chuỗi \"%h\"" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4428 msgid "Changes" @@ -1517,7 +1569,7 @@ msgstr "Thay đổi" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4767 msgid "Changes have been reverted." -msgstr "Những thay đổi đã được phục hồi" +msgstr "Những thay đổi đã được phục hồi." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46 msgid "Changes the administrator password for accessing the device" @@ -1536,11 +1588,11 @@ msgstr "Kênh" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:356 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105 msgid "Channel Analysis" -msgstr "" +msgstr "Phân tích Kênh" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:391 msgid "Channel Width" -msgstr "" +msgstr "Độ rộng Kênh" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174 msgid "Check filesystems before mount" @@ -1548,16 +1600,16 @@ msgstr "Kiểm tra hệ thống tập tin trước khi gắn kết" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2101 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio." -msgstr "Kiểm tra tùy chọn này để xóa các mạng hiện có khỏi đài này" +msgstr "Kiểm tra tùy chọn này để xóa các mạng hiện có khỏi đài này." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110 msgid "Checking archive…" -msgstr "Đang kiểm tra kho lưu trữ ..." +msgstr "Đang kiểm tra kho lưu trữ…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195 msgid "Checking image…" -msgstr "Kiểm tra tập tin ảnh ..." +msgstr "Kiểm tra tập tin ảnh…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427 msgid "Choose mtdblock" @@ -1570,7 +1622,10 @@ msgid "" "unspecified to remove the interface from the associated zone or " "fill out the custom field to define a new zone and attach the " "interface to it." -msgstr "Giao diện này chưa thuộc về bất kỳ firewall zone nào." +msgstr "" +"Chọn vùng tường lửa mà bạn muốn gán cho giao diện này. Chọn không xác " +"định để xóa giao diện khỏi vùng được liên kết hoặc điền vào trường " +"tùy chỉnh để xác định vùng mới và đính kèm giao diện vào vùng đó." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018 msgid "" @@ -1578,7 +1633,7 @@ msgid "" "out the custom field to define a new network." msgstr "" "Chọn mạng bạn muốn đính kèm vào giao diện không dây này hoặc điền vàotrường " -"create để xác định một mạng mới" +"create để xác định một mạng mới." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228 msgid "Cipher" @@ -1592,7 +1647,7 @@ msgstr "Đóng gói dạng Cisco UDP" msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " "configuration files." -msgstr "Nhấn \"Tạo bản lưu trữ\" Để tải xuống tập tin cấu hình hiện giờ " +msgstr "Nhấn \"Tạo bản lưu trữ\" Để tải xuống tập tin cấu hình hiện giờ." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424 msgid "" @@ -1607,7 +1662,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88 msgid "Client" -msgstr "Khách hàng" +msgstr "Máy Khách" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33 @@ -1676,11 +1731,11 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108 msgid "Compute outgoing checksum (optional)." -msgstr "" +msgstr "Tính toán checksum đầu ra (tùy chọn)." #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40 msgid "Config File" -msgstr "" +msgstr "Tệp cấu hình" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454 @@ -1689,11 +1744,11 @@ msgstr "Cấu hình" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:690 msgid "Configuration Export" -msgstr "" +msgstr "Xuất Cấu hình" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4616 msgid "Configuration changes applied." -msgstr "Cấu hình đã được áp dụng" +msgstr "Cấu hình đã được áp dụng." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4554 msgid "Configuration changes have been rolled back!" @@ -1712,31 +1767,41 @@ msgid "" "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not " "offered." msgstr "" +"Cấu hình tốc độ dữ liệu dựa trên mật độ ô phủ của cell. Chế độ bình thường " +"cấu hình tốc độ cơ bản là 6, 12, 24 Mbps nếu không sử dụng tốc độ 802.11b cổ " +"điển, ngược lại sẽ là 5,5, 11 Mbps. Chế độ cao cấu hình tốc độ cơ bản là 12, " +"24 Mbps nếu không sử dụng tốc độ 802.11b cổ điển, ngược lại sẽ là tốc độ 11 " +"Mbps. Chế độ Rất cao cấu hình tốc độ cơ bản là 24 Mbps. Tốc độ hỗ trợ thấp " +"hơn tốc độ cơ bản tối thiểu sẽ không được cung cấp." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792 msgid "" "Configures the default router advertisement in RA messages." msgstr "" +"Cấu hình thông báo bộ định tuyến mặc định trong các tin nhắn RA." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781 msgid "" "Configures the operation mode of the RA service on this interface." msgstr "" +"Cấu hình chế độ hoạt động của dịch vụ RA trên giao diện này." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface." -msgstr "" +msgstr "Cấu hình chế độ hoạt động của dịch vụ DHCPv6 trên giao diện này." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932 msgid "" "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface." -msgstr "" +msgstr "Cấu hình chế độ hoạt động của dịch vụ proxy NDP trên giao diện này." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1315 msgid "Configure…" -msgstr "" +msgstr "Cấu hình…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176 msgid "Confirm disconnect" @@ -1760,11 +1825,11 @@ msgstr "Kết nối thất bại" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40 msgid "Connection attempt failed." -msgstr "" +msgstr "Kết nối không thành công." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771 msgid "Connection endpoint" -msgstr "" +msgstr "Điểm cuối kết nối" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411 msgid "Connection lost" @@ -1776,31 +1841,35 @@ msgstr "Kết nối" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4690 msgid "Connectivity change" -msgstr "" +msgstr "Thay đổi kết nối" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31 msgctxt "nft ct state" msgid "Conntrack state" -msgstr "" +msgstr "Trạng thái Conntrack" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33 msgctxt "nft ct status" msgid "Conntrack status" -msgstr "" +msgstr "Tình trạng Conntrack" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)" msgstr "" +"Xem như slave đã kích hoạt khi tất cả các địa chỉ mục tiêu IP ARP có thể " +"truy cập (tất cả, 1)" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)" msgstr "" +"Xem như slave đã kích hoạt khi bất kỳ địa chỉ mục tiêu IP ARP nào có thể " +"truy cập (bất kỳ, 0)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55 msgid "Contents have been saved." -msgstr "Nội dung đã được lưu" +msgstr "Nội dung đã được lưu." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450 @@ -1813,16 +1882,16 @@ msgstr "Tiếp tục" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97 msgctxt "nft jump action" msgid "Continue in %h" -msgstr "" +msgstr "Tiếp tục trong %h" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:129 msgid "Continue in calling chain" -msgstr "" +msgstr "Tiếp tục trong chuỗi gọi" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550 msgctxt "Chain policy: accept" msgid "Continue processing unmatched packets" -msgstr "" +msgstr "Tiếp tục xử lý các gói tin không khớp" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4590 msgid "" @@ -1844,7 +1913,7 @@ msgstr "Mã quốc gia" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947 msgid "Coverage cell density" -msgstr "" +msgstr "Mật độ ô phủ của cell" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129 @@ -1870,12 +1939,12 @@ msgstr "Năng lượng truyền hiện tại" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28 msgctxt "nft meta hour" msgid "Current time" -msgstr "" +msgstr "Thời gian hiện tại" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29 msgctxt "nft meta day" msgid "Current weekday" -msgstr "" +msgstr "Ngày trong tuần hiện tại" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575 @@ -1896,7 +1965,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)" -msgstr "" +msgstr "Khoảng thời gian nháy tùy chỉnh (kernel: timer)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59 msgid "" @@ -1908,7 +1977,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741 msgid "DAD transmits" -msgstr "" +msgstr "DAD truyền" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467 msgid "DAE-Client" @@ -1924,7 +1993,7 @@ msgstr "DAE-bí mật" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606 msgid "DHCP Options" -msgstr "" +msgstr "Tùy chọn DHCP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500 msgid "DHCP Server" @@ -1960,11 +2029,11 @@ msgstr "Dịch vụ DHCPv6" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49 msgid "DNS" -msgstr "" +msgstr "DNS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289 msgid "DNS forwardings" -msgstr "" +msgstr "Chuyển tiếp DNS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526 msgid "DNS query port" @@ -1972,7 +2041,7 @@ msgstr "DNS query p #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966 msgid "DNS search domains" -msgstr "" +msgstr "Miền tìm kiếm DNS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519 msgid "DNS server port" @@ -1982,19 +2051,19 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292 msgid "DNS setting is invalid" -msgstr "" +msgstr "Thiết lập DNS không hợp lệ" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971 msgid "DNS weight" -msgstr "" +msgstr "Trọng số DNS" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33 msgid "DNS-Label / FQDN" -msgstr "" +msgstr "DNS-Label / FQDN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478 msgid "DNSSEC" -msgstr "" +msgstr "DNSSEC" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483 msgid "DNSSEC check unsigned" @@ -2036,23 +2105,21 @@ msgid "Data Rate" msgstr "Tốc độ dữ liệu" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76 -#, fuzzy msgid "Data Received" -msgstr "Không có data nhận được" +msgstr "Đã nhận dữ liệu" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77 -#, fuzzy msgid "Data Transmitted" -msgstr "Transmit" +msgstr "Dữ liệu đã được truyền tải" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197 msgid "Debug" -msgstr "Kiểm lỗi" +msgstr "Debug" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791 msgid "Default router" -msgstr "" +msgstr "Bộ định tuyến mặc định" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12 msgid "Default state" @@ -2064,26 +2131,32 @@ msgid "" "\"6,192.168.2.1,192.168.2.2\" which advertises different DNS " "servers to clients." msgstr "" +"Xác định các tùy chọn DHCP bổ sung, ví dụ như \"6,192.168.2.1,192.168.2" +".2\" để quảng bá các máy chủ DNS khác nhau đến các máy khách." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516 msgid "" "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority " "but for outgoing frames" msgstr "" +"Xác định một ánh xạ từ ưu tiên gói tin nội bộ Linux sang ưu tiên tiêu đề " +"VLAN nhưng dành cho các khung gửi đi" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510 msgid "" "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet " "priority on incoming frames" msgstr "" +"Xác định một ánh xạ từ ưu tiên tiêu đề VLAN sang ưu tiên gói tin nội bộ " +"Linux trên các khung gửi đến" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86 msgid "Defines a specific MTU for this route" -msgstr "" +msgstr "Xác định một MTU cụ thể cho tuyến đường này" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994 msgid "Delegate IPv6 prefixes" -msgstr "" +msgstr "Uỷ nhiệm các tiền tố IPv6" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740 @@ -2094,7 +2167,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16 msgid "Delete" -msgstr "Xóa" +msgstr "Xoá" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211 @@ -2130,7 +2203,7 @@ msgstr "Thiết kế" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732 msgid "Designated master" -msgstr "" +msgstr "Master đã chỉ định" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386 @@ -2141,21 +2214,21 @@ msgstr "Điểm đến" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44 msgctxt "nft ip daddr" msgid "Destination IP" -msgstr "" +msgstr "IP đích" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48 msgctxt "nft ip6 daddr" msgid "Destination IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv6 đích" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48 msgid "Destination port" -msgstr "" +msgstr "Cổng đích" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46 msgctxt "nft ip dport" msgid "Destination port" -msgstr "" +msgstr "Cổng đến" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165 @@ -2190,35 +2263,35 @@ msgstr "thiết bị chưa được kích hoạt" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650 msgid "Device is restarting…" -msgstr "Khởi động lại thiết bị ..." +msgstr "Khởi động lại thiết bị…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495 msgid "Device name" -msgstr "" +msgstr "Tên thiết bị" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45 msgid "Device not managed by ModemManager." -msgstr "" +msgstr "Thiết bị không được quản lý bởi ModemManager." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1418 msgid "Device not present" -msgstr "" +msgstr "Thiết bị không có mặt" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395 msgid "Device type" -msgstr "" +msgstr "Loại thiết bị" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4589 msgid "Device unreachable!" -msgstr "Thiết bị không thể truy cập! " +msgstr "Thiết bị không thể truy cập!" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." -msgstr "Thiết bị không thể truy cập! Chờ thiết bị..." +msgstr "Thiết bị không thể kết nối! Vẫn đang chờ đợi thiết bị..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1266 msgid "Devices" -msgstr "" +msgstr "Các thiết bị" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76 @@ -2251,7 +2324,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375 msgid "Disable DNS lookups" -msgstr "" +msgstr "Vô hiệu hóa tìm kiếm DNS" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93 msgid "Disable Encryption" @@ -2286,7 +2359,7 @@ msgstr "Vô hiệu hóa" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled" msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Đã vô hiệu hoá" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1192 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" @@ -2295,7 +2368,7 @@ msgstr "Hủy liên kết với xác nhận mức thấp" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312 msgid "" "Discard upstream responses containing RFC1918 addresses." -msgstr "Hủy phản hồi ngược RFC1918." +msgstr "Hủy các phản hồi ngược dòng chứa địa chỉ RFC1918." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716 @@ -2310,11 +2383,11 @@ msgstr "Kết nối thất bại" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48 msgid "Disconnection attempt failed." -msgstr "" +msgstr "Cố gắng ngắt kết nối không thành công." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35 msgid "Disk space" -msgstr "" +msgstr "Dung lượng đĩa" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022 @@ -2334,17 +2407,19 @@ msgstr "Khoảng cách tối ưu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953 msgid "Distance to farthest network member in meters." -msgstr "Khoảng cách tới thành viên xa nhất trong mạng lưới tính bằng mét" +msgstr "Khoảng cách tới thành viên xa nhất trong mạng lưới tính bằng mét." #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75 msgid "Distributed ARP Table" -msgstr "" +msgstr "Bảng ARP phân tán" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624 msgid "" "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the " "section is valid for all dnsmasq instances." msgstr "" +"Phiên bản Dnsmasq mà phần khởi động này được ràng buộc. Nếu không xác định, " +"phần này có hiệu lực cho tất cả các phiên bản Dnsmasq." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250 msgid "" @@ -2352,15 +2427,14 @@ msgid "" "Protocol\">DHCP server and DNS forwarder." msgstr "" -"Dnsmasq là một phối hợp DHCP-Server and DNS-Forwarder for NAT " -"firewalls" +"Dnsmasq là một máy chủ DHCP nhẹ và trình chuyển tiếp DNS." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains." msgstr "" -"Không lưu trữ các phản hồi tiêu cực (ví dụ: các tên miền không tồn tại)" +"Không lưu trữ các phản hồi tiêu cực (ví dụ: các tên miền không tồn tại)." #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91 @@ -2368,41 +2442,45 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70 msgid "Do not create host route to peer (optional)." -msgstr "" +msgstr "Không tạo tuyến đường chủ đến ngang hàng (tùy chọn)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts." msgstr "" "Don&#39;t chuyển tiếp DNS-Yêu " -"cầu không cần DNS-Tên" +"cầu không cần DNS-Tên." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks." -msgstr "Không chuyển tiếp tra cứu ngược cho các mạng cục bộ" +msgstr "Không chuyển tiếp tra cứu ngược cho các mạng cục bộ." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349 msgid "Do not listen on the specified interfaces." -msgstr "Ngăn thực hiện nghe tại giao diện mạng này" +msgstr "Ngăn thực hiện nghe tại giao diện mạng này." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface." -msgstr "" +msgstr "Không cung cấp dịch vụ DHCPv6 trên giao diện này." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934 msgid "" "Do not proxy any NDP " "packets." msgstr "" +"Không proxy bất kỳ gói tin NDP nào." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25 msgid "Do not send a hostname" -msgstr "" +msgstr "Không gửi tên máy chủ" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783 msgid "" "Do not send any RA messages on this interface." msgstr "" +"Không gửi bất kỳ thông báo RA nào trên giao diện này." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2813 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?" @@ -2422,16 +2500,16 @@ msgstr "Bạn thật sự muốn xóa toàn bộ thư mục \"%s\" ?" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:613 msgid "Do you want to replace the current PSK?" -msgstr "" +msgstr "Bạn có muốn thay thế PSK hiện tại không?" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100 msgid "Do you want to replace the current keys?" -msgstr "" +msgstr "Bạn có muốn thay thế các khóa hiện tại không?" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740 msgid "Domain" -msgstr "" +msgstr "Tên Miền" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268 msgid "Domain required" @@ -2453,7 +2531,7 @@ msgstr "Xuống" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403 msgid "Down Delay" -msgstr "" +msgstr "Độ trễ xuống" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394 msgid "Download backup" @@ -2465,13 +2543,15 @@ msgstr "Tải xuống mtdblock" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539 msgid "Downstream SNR offset" -msgstr "" +msgstr "Khoảng cách SNR hạ lưu" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435 msgid "" "Drag or paste a valid *.conf file below to configure the local " "WireGuard interface." msgstr "" +"Kéo hoặc dán tệp *.conf hợp lệ bên dưới để định cấu hình giao diện " +"WireGuard cục bộ." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698 msgid "Drag to reorder" @@ -2479,7 +2559,7 @@ msgstr "Kéo để tổ chức lại" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342 msgid "Drop Duplicate Frames" -msgstr "" +msgstr "Hủy các khung trùng lặp" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710 msgid "" @@ -2487,6 +2567,9 @@ msgid "" "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of " "802.11, must not be used to prevent attacks." msgstr "" +"Hủy tất cả các khung ARP vô tác dụng, ví dụ: nếu có một proxy ARP tốt được " +"biết đến trên mạng và các khung như vậy không cần được sử dụng hoặc trong " +"trường hợp 802.11, không được sử dụng để ngăn chặn các cuộc tấn công." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733 msgid "" @@ -2494,44 +2577,48 @@ msgid "" "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case " "of 802.11, must not be used to prevent attacks." msgstr "" +"Loại bỏ tất cả các thông báo hàng xóm không được yêu cầu, ví dụ nếu có một " +"proxy NA tốt đã biết trên mạng và các khung như vậy không cần được sử dụng " +"hoặc trong trường hợp 802.11, không được sử dụng để ngăn chặn các cuộc tấn " +"công." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710 msgid "Drop gratuitous ARP" -msgstr "" +msgstr "Loại bỏ ARP không cần thiết" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets." -msgstr "" +msgstr "Loại bỏ các khung đa phát layer 2 chứa gói tin unicast IPv4." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets." -msgstr "" +msgstr "Loại bỏ các khung đa phát layer 2 chứa gói tin unicast IPv6." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787 msgid "Drop nested IPv4 unicast" -msgstr "" +msgstr "Loại bỏ gói tin unicast IPv4 lồng nhau" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791 msgid "Drop nested IPv6 unicast" -msgstr "" +msgstr "Loại bỏ gói tin unicast IPv6 lồng nhau" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96 msgctxt "nft drop action" msgid "Drop packet" -msgstr "" +msgstr "Loại bỏ gói tin" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:546 msgctxt "Chain policy: drop" msgid "Drop unmatched packets" -msgstr "" +msgstr "Loại bỏ các gói tin không khớp" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733 msgid "Drop unsolicited NA" -msgstr "" +msgstr "Loại bỏ NA không được yêu cầu" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12 msgid "Dropbear Instance" -msgstr "" +msgstr "Phiên bản Dropbear" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10 msgid "" @@ -2544,7 +2631,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)" -msgstr "" +msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700 msgid "Dynamic DHCP" @@ -2553,15 +2640,15 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467 msgid "Dynamic Authorization Extension client." -msgstr "" +msgstr "Mở rộng ủy quyền động - khách hàng." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472 msgid "Dynamic Authorization Extension port." -msgstr "" +msgstr "Cổng mở rộng ủy quyền động." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478 msgid "Dynamic Authorization Extension secret." -msgstr "" +msgstr "Mật khẩu bí mật cho Cổng mở rộng ủy quyền động." #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60 msgid "Dynamic tunnel" @@ -2573,15 +2660,15 @@ msgid "" "having static leases will be served." msgstr "" "Tự động phân bổ địa chỉ DHCP cho máy khách. Nếu bị vô hiệu hóa, chỉ những " -"máy khách có xin địa chỉ IP tĩnh sẽ được phục vụ" +"máy khách có xin địa chỉ IP tĩnh sẽ được phục vụ." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462 msgid "E.g. br-vlan or brvlan." -msgstr "" +msgstr "Ví dụ: br-vlan hoặc brvlan." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452 msgid "E.g. eth0, eth1" -msgstr "" +msgstr "Ví dụ: eth0, eth1" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67 msgid "EA-bits length" @@ -2593,7 +2680,7 @@ msgstr "EAP-Method" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface." -msgstr "" +msgstr "Mỗi STA được gán một giao diện AP_VLAN riêng của nó." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721 @@ -2607,7 +2694,7 @@ msgstr "Chỉnh sửa" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:226 msgid "Edit peer" -msgstr "" +msgstr "Chỉnh sửa ngang hàng" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13 msgid "" @@ -2628,21 +2715,21 @@ msgstr "Chỉnh sửa mạng không dây" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65 msgctxt "nft rt mtu" msgid "Effective route MTU" -msgstr "" +msgstr "MTU tuyến đường hiệu quả" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516 msgid "Egress QoS mapping" -msgstr "" +msgstr "Ánh xạ QoS ra" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12 msgctxt "nft meta oif" msgid "Egress device id" -msgstr "" +msgstr "ID thiết bị ra" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10 msgctxt "nft meta oifname" msgid "Egress device name" -msgstr "" +msgstr "Tên thiết bị ra" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193 msgid "Emergency" @@ -2651,11 +2738,12 @@ msgstr "Khẩn cấp" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931 msgid "Enable" -msgstr "Kích hoạt" +msgstr "Bật lên" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes." msgstr "" +"Bật / Tắt ngang hàng. Khởi động lại giao diện wireguard để áp dụng thay đổi." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592 msgid "" @@ -2672,16 +2760,17 @@ msgstr "Kích hoạt STP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802 msgid "Enable SLAAC" msgstr "" +"Bật SLAAC" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375 msgid "Enable DNS lookups" -msgstr "" +msgstr "Bật tìm kiếm DNS" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows" -msgstr "" +msgstr "Bật xáo trộn động của luồng dữ liệu" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update" @@ -2689,7 +2778,7 @@ msgstr "Kích hoạt cập nhật động những trang có đuôi HE.net" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725 msgid "Enable IPv6" -msgstr "" +msgstr "Bật IPv6" #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101 @@ -2707,7 +2796,7 @@ msgstr "Kích hoạt IPv6 cho kết nối PPP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729 msgid "Enable IPv6 segment routing" -msgstr "" +msgstr "Bật định tuyến phân đoạn IPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough" @@ -2715,7 +2804,7 @@ msgstr "Cho phép khung Jumbo Frame qua" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:764 msgid "Enable MAC address learning" -msgstr "" +msgstr "Bật học địa chỉ MAC" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257 msgid "Enable NTP client" @@ -2731,7 +2820,7 @@ msgstr "Kích hoạt máy chủ TFTP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:796 msgid "Enable VLAN filtering" -msgstr "" +msgstr "Bật bộ lọc VLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184 msgid "Enable VLAN functionality" @@ -2747,11 +2836,15 @@ msgid "" "Protocol\">HTTP requests to HTTPS port." msgstr "" +"Bật chuyển hướng tự động yêu cầu HTTP sang cổng HTTPS." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994 msgid "" "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface" msgstr "" +"Bật ủy quyền xuống hạ tầng của các tiền tố IPv6 có sẵn trên giao diện này" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures" @@ -2771,46 +2864,48 @@ msgstr "Kích hoạt phản chiếu các gói tin đi" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783 msgid "Enable multicast fast leave" -msgstr "" +msgstr "Bật rời khỏi đa phát nhanh" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601 msgid "Enable multicast querier" -msgstr "" +msgstr "Bật multicast querier" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747 msgid "Enable multicast support" -msgstr "" +msgstr "Bật hỗ trợ đa phát" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496 msgid "" "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed." msgstr "" +"Kích hoạt chuyển gói tin trên tất cả các CPU. Có thể giúp hoặc cản trở tốc " +"độ mạng." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676 msgid "Enable promiscuous mode" -msgstr "" +msgstr "Kích hoạt chế độ promiscuous" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66 msgid "Enable rx checksum" -msgstr "" +msgstr "Kích hoạt kiểm tra tổng kiểm tra nhận (rx)" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)." -msgstr "" +msgstr "Kích hoạt hỗ trợ cho lưu lượng multicast (tùy chọn)." #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." -msgstr "Kích hoạt cờ không phân mảnh cho các gói tin đã được đóng gói" +msgstr "Kích hoạt cờ không phân mảnh cho các gói tin đã được đóng gói." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server." -msgstr "" +msgstr "Kích hoạt máy chủ TFTP tích hợp duy nhất." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889 msgid "Enable this network" @@ -2819,11 +2914,11 @@ msgstr "Kích hoạt mạng này" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70 msgid "Enable tx checksum" -msgstr "" +msgstr "Kích hoạt kiểm tra tổng kiểm tra gửi (tx)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:767 msgid "Enable unicast flooding" -msgstr "" +msgstr "Kích hoạt tràn unicast" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243 @@ -2832,7 +2927,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118 msgid "Enabled" -msgstr "Bật" +msgstr "Kích Hoạt" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge" @@ -2850,6 +2945,8 @@ msgid "" "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in " "batman-adv." msgstr "" +"Kích hoạt cơ sở hạ tầng chuyển tiếp multicast nhóm hiệu quả hơn trong batman-" +"adv." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge" @@ -2875,39 +2972,39 @@ msgstr "Mã hóa" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75 msgid "Endpoint" -msgstr "" +msgstr "Điểm cuối" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662 msgid "Endpoint Host" -msgstr "" +msgstr "Máy chủ điểm cuối" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678 msgid "Endpoint Port" -msgstr "" +msgstr "Cổng điểm cuối" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325 msgid "Endpoint setting is invalid" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt điểm cuối không hợp lệ" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752 msgid "Enforce IGMPv1" -msgstr "" +msgstr "Bắt tuân thủ IGMPv1" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753 msgid "Enforce IGMPv2" -msgstr "" +msgstr "Bắt tuân thủ IGMPv2" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:754 msgid "Enforce IGMPv3" -msgstr "" +msgstr "Bắt tuân thủ IGMPv3" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759 msgid "Enforce MLD version 1" -msgstr "" +msgstr "Bắt tuân thủ phiên bản MLD 1" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:760 msgid "Enforce MLD version 2" -msgstr "" +msgstr "Bắt tuân thủ phiên bản MLD 2" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16 msgid "Enter custom value" @@ -2932,7 +3029,7 @@ msgstr "Lỗi" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170 msgid "Error getting PublicKey" -msgstr "" +msgstr "Lỗi khi nhận PublicKey" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433 @@ -2946,31 +3043,35 @@ msgstr "Bộ chuyển đảo ethernet" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)" -msgstr "" +msgstr "Mỗi 30 giây (chậm, 0)" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273 msgid "Every second (fast, 1)" -msgstr "" +msgstr "Mỗi giây (nhanh, 1)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348 msgid "Exclude interfaces" -msgstr "" +msgstr "Loại trừ giao diện" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160 msgid "" "Execution of various network commands to check the connection and name " "resolution to other systems." msgstr "" +"Thực thi các lệnh mạng khác nhau để kiểm tra kết nối và giải quyết tên đến " +"các hệ thống khác." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317 msgid "" "Exempt 127.0.0.0/8 and ::1 from rebinding checks, " "e.g. for RBL services." -msgstr "Cho phép phản hồi ngược trong dải IP 127.0.0.0/8 cho dịch vụ RBL" +msgstr "" +"Miễn cho 127.0.0.0/8 và ::1 kiểm tra ràng buộc " +"lại, ví dụ: cho các dịch vụ RBL." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410 msgid "Existing device" -msgstr "" +msgstr "Thiết bị hiện có" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490 msgid "Expand hosts" @@ -2978,7 +3079,7 @@ msgstr "Mở rộng máy chủ" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399 msgid "Expected port number." -msgstr "" +msgstr "Số cổng được mong đợi." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1011 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint" @@ -2986,15 +3087,15 @@ msgstr "Cần một gợi ý gán thập lục phân" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19 msgid "Expecting a valid IPv4 address" -msgstr "" +msgstr "Đang mong đợi một địa chỉ IPv4 hợp lệ" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19 msgid "Expecting a valid IPv6 address" -msgstr "" +msgstr "Đang mong đợi một địa chỉ IPv6 hợp lệ" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29 msgid "Expecting two priority values separated by a colon" -msgstr "" +msgstr "Đang mong đợi hai giá trị ưu tiên phân cách bằng dấu hai chấm" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64 @@ -3011,7 +3112,7 @@ msgstr "Mong đợi: %s" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50 msgid "Expecting: non-empty value" -msgstr "" +msgstr "Đang mong đợi: giá trị không rỗng" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50 msgid "Expires" @@ -3020,7 +3121,7 @@ msgstr "Hết hạn" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696 msgid "" "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (2m)." -msgstr "Thời gian mượn địa chỉ sắp hết, tối đa 2 phút nữa (2m)" +msgstr "Thời gian mượn địa chỉ sắp hết, tối đa 2 phút nữa (2m)." #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19 msgid "External" @@ -3052,11 +3153,11 @@ msgstr "Tùy chỉnh lệnh SSH bổ sung" #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68 msgid "Extra pppd options" -msgstr "" +msgstr "Tùy chọn pppd bổ sung" #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66 msgid "Extra sstpc options" -msgstr "" +msgstr "Tùy chọn sstpc bổ sung" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576 msgid "FT over DS" @@ -3064,7 +3165,7 @@ msgstr "FT qua DS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575 msgid "FT over the Air" -msgstr "" +msgstr "FT qua không gian" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573 msgid "FT protocol" @@ -3072,23 +3173,23 @@ msgstr "Giao thức FT" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87 msgid "Failed to change the system password." -msgstr "Đổi mật khẩu hệ thống thất bại" +msgstr "Đổi mật khẩu hệ thống thất bại." #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21 msgid "Failed to configure modem" -msgstr "" +msgstr "Không thể cấu hình modem" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4548 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…" -msgstr "Thất bại khi xác thực áp dụng %ds, đợi làm lại..." +msgstr "Không thể xác nhận áp dụng trong %ds, đang chờ quay lại…" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22 msgid "Failed to connect" -msgstr "" +msgstr "Không kết nối được" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23 msgid "Failed to disconnect" -msgstr "" +msgstr "Không thể ngắt kết nối" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s" @@ -3096,15 +3197,15 @@ msgstr "Thất bại khi thực thi \"/etc/init.d/%s %s\" hành động: %s" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25 msgid "Failed to get modem information" -msgstr "" +msgstr "Không thể lấy thông tin modem" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26 msgid "Failed to initialize modem" -msgstr "" +msgstr "Không thể khởi tạo modem" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30 msgid "Failed to set operating mode" -msgstr "" +msgstr "Không thể đặt chế độ hoạt động" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2731 msgid "File" @@ -3115,9 +3216,8 @@ msgid "" "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. " "server=1.2.3.4, server=/domain/1.2.3.4." msgstr "" -"Tệp này có thể chứa các dòng như 'máy chủ = /tền miền/1.2.3.4' hoặc 'máy " -"chủ=1.2.3.4' cho các máy chủ DNS . " +"Tệp liệt kê các trình phân giải ngược dòng, tùy chọn dành riêng cho miền, ví " +"dụ: server=1.2.3.4, server=/domain/1.2.3.4." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2678 msgid "File not accessible" @@ -3126,38 +3226,38 @@ msgstr "Tệp tin không thể truy cập" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419 msgid "File to store DHCP lease information." msgstr "" -"Tập tin được cho DHCP-leases sẽ được lưu trữ" +"Tập tin được cho DHCP-leases sẽ được lưu trữ." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427 msgid "File with upstream resolvers." -msgstr "Tập tin DNS địa phương" +msgstr "Tập tin DNS địa phương." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588 msgid "Filename" -msgstr "Tên tệp" +msgstr "Tên tệp tin" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574 msgid "Filename of the boot image advertised to clients." -msgstr "Tên tệp của tập tin ảnh khởi động được thông báo cho máy khách" +msgstr "Tên tệp của tập tin ảnh khởi động được thông báo cho máy khách." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315 msgid "Filesystem" -msgstr "Tập tin hệ thống" +msgstr "Hệ thống tệp tin" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468 msgid "Filter IPv4 A records" -msgstr "" +msgstr "Lọc bản ghi IPv4 A" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462 msgid "Filter IPv6 AAAA records" -msgstr "" +msgstr "Lọc bản ghi IPv6 AAAA" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457 msgid "Filter SRV/SOA service discovery" -msgstr "" +msgstr "Lọc khám phá dịch vụ SRV/SOA" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452 msgid "Filter private" @@ -3165,20 +3265,22 @@ msgstr "Filter private" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389 msgid "Filtering for all slaves, no validation" -msgstr "" +msgstr "Lọc cho tất cả các slave, không có xác thực" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave" -msgstr "" +msgstr "Lọc cho tất cả các slave, chỉ xác thực cho slave đang hoạt động" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves" -msgstr "" +msgstr "Lọc cho tất cả các slaves, chỉ xác minh cho slaves dự phòng" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458 msgid "" "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links." msgstr "" +"Lọc khám phá dịch vụ SRV/SOA, để tránh kích hoạt các liên kết đòi hỏi kết " +"nối tức thì." #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24 @@ -3221,7 +3323,7 @@ msgstr "Trạng thái tường lửa" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176 msgid "Firewall mark" -msgstr "" +msgstr "Đánh dấu tường lửa" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546 msgid "Firmware File" @@ -3229,11 +3331,11 @@ msgstr "Tập tin phần mềm" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59 msgid "Firmware Version" -msgstr "Phiên bản phần mềm" +msgstr "Phiên bản firmware" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries." -msgstr "Đã sửa cổng nguồn cho các truy vấn DNS" +msgstr "Đã sửa cổng nguồn cho các truy vấn DNS." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449 @@ -3255,7 +3357,7 @@ msgstr "Hoạt động nạp phần mềm" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319 msgid "Flashing…" -msgstr "Đang nạp..." +msgstr "Đang nạp vào…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703 @@ -3273,15 +3375,15 @@ msgstr "Bắt buộc chế độ CCMP (AES)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected." msgstr "" -"Buộc sử dụng DHCP trên mạng này ngay cả khi máy chủ khác được phát hiện" +"Buộc sử dụng DHCP trên mạng này ngay cả khi máy chủ khác được phát hiện." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750 msgid "Force IGMP version" -msgstr "" +msgstr "Bắt buộc phiên bản IGMP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757 msgid "Force MLD version" -msgstr "" +msgstr "Bắt buộc phiên bản MLD" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239 msgid "Force TKIP" @@ -3314,6 +3416,10 @@ msgid "" "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA messages between the " "designated master interface and downstream interfaces." msgstr "" +"Chuyển tiếp các tin nhắn NDP NS và NA giữa giao diện chính " +"xác của master và các giao diện hạ lưu." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787 msgid "" @@ -3321,6 +3427,9 @@ msgid "" "messages received on the designated master interface to downstream " "interfaces." msgstr "" +"Chuyển tiếp các tin nhắn RA nhận được trên giao diện chính xác của master đến các giao " +"diện hạ lưu." #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164 msgid "Forward DHCP traffic" @@ -3331,6 +3440,8 @@ msgid "" "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and " "downstream interfaces." msgstr "" +"Chuyển tiếp các tin nhắn DHCPv6 giữa giao diện chính xác của master và các " +"giao diện hạ lưu." #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161 msgid "Forward broadcast traffic" @@ -3338,7 +3449,7 @@ msgstr "Chuyển tiếp phát sóng" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581 msgid "Forward delay" -msgstr "" +msgstr "Độ trễ chuyển tiếp" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993 msgid "Forward mesh peer traffic" @@ -3347,6 +3458,7 @@ msgstr "Chuyển tiếp lưu lượng mạng (mesh) ngang hàng" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device." msgstr "" +"Chuyển tiếp các gói tin đa phát như các gói tin đơn phát trên thiết bị này." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594 msgid "Forwarding mode" @@ -3354,7 +3466,7 @@ msgstr "Chế độ chuyển tếp" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80 msgid "Fragmentation" -msgstr "" +msgstr "Phân mảnh" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957 msgid "Fragmentation Threshold" @@ -3363,7 +3475,7 @@ msgstr "Ngưỡng cửa Phân đoạn" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62 msgctxt "nft nat flag fully-random" msgid "Full port randomization" -msgstr "" +msgstr "Ngẫu nhiên cổng đầy đủ" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214 msgid "" @@ -3386,29 +3498,29 @@ msgstr "Chỉ dùng GPRS" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10 msgid "GRE tunnel over IPv4" -msgstr "" +msgstr "Đường hầm GRE qua IPv4" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10 msgid "GRE tunnel over IPv6" -msgstr "" +msgstr "Đường hầm GRE qua IPv6" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10 msgid "GRETAP tunnel over IPv4" -msgstr "" +msgstr "Đường hầm GRETAP qua IPv4" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10 msgid "GRETAP tunnel over IPv6" -msgstr "" +msgstr "Đường hầm GRETAP qua IPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188 msgid "Gateway" -msgstr "" +msgstr "Cổng ra" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85 msgid "Gateway Mode" -msgstr "" +msgstr "Chế độ Gateway" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36 msgid "Gateway Ports" @@ -3426,7 +3538,7 @@ msgstr "Địa chỉ Gateway không hợp lệ" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122 msgid "General Settings" -msgstr "Tùy chỉnh chung" +msgstr "Các cài đặt chung" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581 @@ -3437,7 +3549,7 @@ msgstr "Cài đặt chung" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390 msgid "General device options" -msgstr "" +msgstr "Tùy chọn thiết bị chung" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150 msgid "Generate Config" @@ -3453,27 +3565,27 @@ msgstr "Tạo bản lưu trữ" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819 msgid "Generate configuration" -msgstr "" +msgstr "Tạo cấu hình" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:859 msgid "Generate configuration…" -msgstr "" +msgstr "Tạo cấu hình…" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109 msgid "Generate new key pair" -msgstr "" +msgstr "Tạo cặp khóa mới" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621 msgid "Generate preshared key" -msgstr "" +msgstr "Tạo khóa chia sẻ trước" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:691 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer" -msgstr "" +msgstr "Tạo một cấu hình phù hợp để nhập vào một WireGuard peer" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:793 msgid "Generating QR code…" -msgstr "" +msgstr "Đang tạo mã QR…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!" @@ -3481,7 +3593,7 @@ msgstr "Phát hiện mật khẩu không khớp, mật khẩu không thay đổi #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146 msgid "Global Settings" -msgstr "Cài đặt toàn cục" +msgstr "Cài đặt chung" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489 msgid "Global network options" @@ -3492,7 +3604,7 @@ msgstr "Tùy chọn mạng toàn cầu" #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92 msgid "Go to firmware upgrade..." -msgstr "" +msgstr "Chuyển đến nâng cấp firmware..." #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:80 @@ -3510,107 +3622,107 @@ msgstr "Đi tới trang cấu hình thích hợp" #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:39 msgid "Grant access to DHCP configuration" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập vào cấu hình DHCP" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:22 msgid "Grant access to DHCP status display" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập vào màn hình trạng thái DHCP" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:31 msgid "Grant access to DSL status display" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập hiển thị trạng thái DSL" #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập vào các thủ tục LuCI OpenConnect" #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập vào các thủ tục LuCI Wireguard" #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập vào các thủ tục LuCI openfortivpn" #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20 msgid "Grant access to SSH configuration" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập vào cấu hình SSH" #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12 msgid "Grant access to basic LuCI procedures" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập vào các thủ tục LuCI cơ bản" #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79 msgid "Grant access to crontab configuration" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập vào cấu hình crontab" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70 msgid "Grant access to firewall status" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập vào trạng thái tường lửa" #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132 msgid "Grant access to flash operations" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập vào hoạt động flash" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3 msgid "Grant access to main status display" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập vào màn hình trạng thái chính" #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3 msgid "Grant access to mmcli" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập vào mmcli" #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100 msgid "Grant access to mount configuration" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập vào cấu hình mount" #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3 msgid "Grant access to network configuration" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập vào cấu hình mạng" #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:52 msgid "Grant access to network diagnostic tools" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập vào công cụ chẩn đoán mạng" #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36 msgid "Grant access to network status information" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập vào thông tin trạng thái mạng" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13 msgid "Grant access to process status" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập vào trạng thái tiến trình" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3 msgid "Grant access to realtime statistics" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập vào thống kê thời gian thực" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47 msgid "Grant access to routing status" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập vào trạng thái định tuyến" #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57 msgid "Grant access to startup configuration" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập vào cấu hình khởi động" #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3 msgid "Grant access to system configuration" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập vào cấu hình hệ thống" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30 msgid "Grant access to system logs" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập vào nhật ký hệ thống" #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43 msgid "Grant access to uHTTPd configuration" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập vào cấu hình uHTTPd" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61 msgid "Grant access to wireless channel status" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập vào trạng thái kênh không dây" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:40 msgid "Grant access to wireless status display" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập vào hiển thị trạng thái không dây" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66 msgid "Group Password" @@ -3622,16 +3734,16 @@ msgstr "Máy khách" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81 msgid "HE.net password" -msgstr "" +msgstr "Mật khẩu HE.net" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73 msgid "HE.net username" -msgstr "" +msgstr "Tên người dùng HE.net" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64 msgid "HTTP(S) Access" -msgstr "" +msgstr "Truy cập HTTP(S)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46 msgid "Hang Up" @@ -3639,11 +3751,11 @@ msgstr "Hang Up" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)" -msgstr "" +msgstr "Khoảng thời gian nhịp tim (kernel: nhịp tim)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576 msgid "Hello interval" -msgstr "" +msgstr "Khoảng thời gian Hello" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114 msgid "" @@ -3664,35 +3776,35 @@ msgstr "Giấu chuỗi rỗng" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950 msgid "High" -msgstr "" +msgstr "Cao" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707 msgid "Honor gratuitous ARP" -msgstr "" +msgstr "Tôn trọng ARP không phải xin" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593 msgctxt "Chain hook description" msgid "Hook: %h (%h), Priority: %d" -msgstr "" +msgstr "Hook: %h (%h), Ưu tiên: %d" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92 msgid "Hop Penalty" -msgstr "" +msgstr "Hình phạt Hops" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234 msgid "Host" -msgstr "Máy chủ" +msgstr "Host" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171 msgid "Host expiry timeout" -msgstr "" +msgstr "Thời gian chờ hết hạn máy chủ" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589 msgid "Host requests this filename from the boot server." -msgstr "" +msgstr "Máy chủ yêu cầu tên tệp này từ máy chủ khởi động." #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88 msgid "Host-Uniq tag content" @@ -3705,7 +3817,7 @@ msgstr "Nội dung thẻ Host-Uniq" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135 msgid "Hostname" -msgstr "Tên host" +msgstr "Tên máy chủ (hostname)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22 msgid "Hostname to send when requesting DHCP" @@ -3721,18 +3833,21 @@ msgid "" "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be " "useful to rebind an FQDN." msgstr "" +"Tên máy chủ được sử dụng để liên kết tên miền với địa chỉ IP. Thiết lập này " +"không cần thiết đối với các tên máy chủ đã được cấu hình với thuê bao tĩnh, " +"nhưng nó có thể hữu ích để ràng buộc lại một FQDN." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off" -msgstr "" +msgstr "Thời gian (tính bằng mili giây) LED nên tắt" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on" -msgstr "" +msgstr "Thời gian (tính bằng mili giây) LED nên bật" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276 msgid "Human-readable counters" -msgstr "" +msgstr "Công cụ đếm dễ đọc" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24 msgid "Hybrid" @@ -3741,35 +3856,35 @@ msgstr "Chế độ lai" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49 msgctxt "nft icmp code" msgid "ICMP code" -msgstr "" +msgstr "Mã ICMP" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50 msgctxt "nft icmp type" msgid "ICMP type" -msgstr "" +msgstr "Loại ICMP" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51 msgctxt "nft icmpv6 code" msgid "ICMPv6 code" -msgstr "" +msgstr "Mã ICMPv6" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52 msgctxt "nft icmpv6 type" msgid "ICMPv6 type" -msgstr "" +msgstr "Loại ICMPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366 msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN" -msgstr "" +msgstr "ID được sử dụng để xác định duy nhất VXLAN" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)" -msgstr "" +msgstr "Tổng hợp liên kết động IEEE 802.3ad (802.3ad, 4)" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75 msgid "IKE DH Group" @@ -3785,11 +3900,11 @@ msgstr "Giao thức IP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265 msgid "IP Sets" -msgstr "" +msgstr "Các bộ IP" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126 msgid "IP Type" -msgstr "" +msgstr "Loại IP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178 @@ -3813,24 +3928,27 @@ msgid "" "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back " "packets with matching destination IP." msgstr "" +"Các địa chỉ IP được phép trong đường hầm. Đối tác sẽ chấp nhận các gói tin " +"được gửi qua đường hầm có địa chỉ IP nguồn khớp với danh sách này và định " +"tuyến lại các gói tin có đích đến khớp với địa chỉ IP." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36 msgctxt "nft ip protocol" msgid "IP protocol" -msgstr "" +msgstr "Giao thức IP" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14 msgctxt "nft meta l4proto" msgid "IP protocol" -msgstr "" +msgstr "Giao thức IP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736 msgid "IP set" -msgstr "" +msgstr "Tập hợp IP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305 msgid "IP sets" -msgstr "" +msgstr "Tập hợp IP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513 msgid "IPs to override with NXDOMAIN" @@ -3838,7 +3956,7 @@ msgstr "Ghi đè tên miền Bogus NX" #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9 msgid "IPsec XFRM" -msgstr "" +msgstr "IPsec XFRM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110 @@ -3858,19 +3976,19 @@ msgstr "Tường lửa địa chỉ IPv4" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252 msgid "IPv4 Neighbours" -msgstr "" +msgstr "Hàng xóm IPv4" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251 msgid "IPv4 Routing" -msgstr "" +msgstr "Định tuyến IPv4" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120 msgid "IPv4 Rules" -msgstr "" +msgstr "Quy tắc IPv4" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29 msgid "IPv4 Upstream" -msgstr "" +msgstr "Đường truyền phía trên IPv4" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39 @@ -3890,54 +4008,54 @@ msgstr "Quảng bá IPv4" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180 msgid "IPv4 gateway" -msgstr "" +msgstr "Cổng IPv4" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170 msgid "IPv4 netmask" -msgstr "" +msgstr "Mặt nạ mạng IPv4" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305 msgid "IPv4 network in address/netmask notation" -msgstr "" +msgstr "Mạng IPv4 theo ghi chú địa chỉ/mặt nạ mạng" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:128 msgid "IPv4 only" -msgstr "" +msgstr "Chỉ IPv4" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52 msgid "IPv4 prefix" -msgstr "" +msgstr "Tiền tố IPv4" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55 msgid "IPv4 prefix length" -msgstr "" +msgstr "Độ dài tiền tố IPv4" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:625 msgid "IPv4 traffic table \"%h\"" -msgstr "" +msgstr "Bảng giao thông IPv4 \"%h\"" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88 msgid "IPv4+IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv4+IPv6" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)" -msgstr "" +msgstr "IPv4 trong IPv4 (RFC2003)" #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95 msgid "IPv4/IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv4/IPv6" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)" -msgstr "" +msgstr "IPv4/IPv6 (cả hai - mặc định là IPv4)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\"" -msgstr "" +msgstr "Bảng giao thông IPv4/IPv6 \"%h\"" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111 @@ -3962,23 +4080,23 @@ msgstr "Tường lửa IPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:737 msgid "IPv6 MTU" -msgstr "" +msgstr "MTU IPv6" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262 msgid "IPv6 Neighbours" -msgstr "" +msgstr "Hàng xóm IPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652 msgid "IPv6 RA Settings" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt RA IPv6" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261 msgid "IPv6 Routing" -msgstr "" +msgstr "Định tuyến IPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120 msgid "IPv6 Rules" -msgstr "" +msgstr "Quy tắc IPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651 msgid "IPv6 Settings" @@ -3986,11 +4104,11 @@ msgstr "Cài đặt IPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493 msgid "IPv6 ULA-Prefix" -msgstr "" +msgstr "Tiền tố ULA IPv6" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29 msgid "IPv6 Upstream" -msgstr "" +msgstr "Đường truyền phía trên IPv6" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58 @@ -4009,28 +4127,28 @@ msgstr "Độ dài gán IPv6" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188 msgid "IPv6 gateway" -msgstr "" +msgstr "Cổng IPv6" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310 msgid "IPv6 network in address/netmask notation" -msgstr "" +msgstr "Mạng IPv6 theo ghi chú địa chỉ/mặt nạ mạng" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129 msgid "IPv6 only" -msgstr "" +msgstr "Chỉ IPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1046 msgid "IPv6 preference" -msgstr "" +msgstr "Ưu tiên IPv6" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59 msgid "IPv6 prefix" -msgstr "" +msgstr "IPv6 prefix" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019 msgid "IPv6 prefix filter" -msgstr "" +msgstr "Bộ lọc tiền tố IPv6" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63 @@ -4040,15 +4158,15 @@ msgstr "Độ dài IPv6 prefix" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57 msgid "IPv6 routed prefix" -msgstr "" +msgstr "Tiền tố định tuyến IPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990 msgid "IPv6 source routing" -msgstr "" +msgstr "Định tuyến nguồn IPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042 msgid "IPv6 suffix" -msgstr "" +msgstr "Hậu tố IPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853 msgid "IPv6 suffix (hex)" @@ -4057,30 +4175,30 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51 msgid "IPv6 support" -msgstr "" +msgstr "Hỗ trợ IPv6" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629 msgid "IPv6 traffic table \"%h\"" -msgstr "" +msgstr "Bảng giao thông IPv6 \"%h\"" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101 msgid "IPv6-PD" -msgstr "" +msgstr "IPv6-PD" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)" -msgstr "" +msgstr "IPv6 trong IPv4 (RFC4213)" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)" -msgstr "" +msgstr "IPv6 qua IPv4 (6rd)" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)" -msgstr "" +msgstr "IPv6 qua IPv4 (6to4)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763 msgid "Identity" @@ -4092,7 +4210,7 @@ msgstr "Nếu chọn, kích hoạt 1DES" #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options" -msgstr "" +msgstr "Nếu được chọn, thêm \"+ipv6\" vào các tùy chọn pppd" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93 msgid "If checked, encryption is disabled" @@ -4103,10 +4221,12 @@ msgid "" "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix " "classes." msgstr "" +"Nếu được thiết lập, các mạng con phía dưới chỉ được phân bổ từ các lớp tiền " +"tố IPv6 đã cho." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted" -msgstr "" +msgstr "Nếu được thiết lập, ý nghĩa của các tùy chọn khớp sẽ bị đảo ngược" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361 @@ -4129,6 +4249,9 @@ msgid "" "the new IP
                is required within %d seconds to confirm the settings, " "otherwise modifications will be reverted." msgstr "" +"Nếu địa chỉ IP được sử dụng để truy cập LuCI thay đổi, cần kết nối " +"lại thủ công với địa chỉ IP mới trong vòng %d giây để xác nhận các " +"thiết lập, nếu không, các sửa đổi sẽ bị hoàn lại." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134 @@ -4155,10 +4278,10 @@ msgid "" "datarates of the RAM." msgstr "" "Nếu bộ nhớ vật lý không đủ dữ liệu không dùng có thể được swap tạm thời đến " -"một thiết bị swap để tạo ra nhiều khoảng trống hơn trong RAM. Hãy nhận biết rằng swapping dữ " -"liệu là một quá trình rất chậm vì một thiết bị swap không thể được truy cập " -"với datarates cao hơn của RAM." +"một thiết bị swap để tạo ra nhiều khoảng trống hơn trong RAM. Hãy nhận biết rằng swapping dữ liệu là một quá " +"trình rất chậm vì một thiết bị swap không thể được truy cập với datarates " +"cao hơn của RAM." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433 msgid "Ignore /etc/hosts" @@ -4178,33 +4301,33 @@ msgstr "tập tin ảnh" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273 msgid "Image check failed:" -msgstr "" +msgstr "Kiểm tra hình ảnh không thành công:" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476 msgid "Import as peer" -msgstr "" +msgstr "Nhập dưới dạng ngang hàng" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476 msgid "Import configuration" -msgstr "" +msgstr "Nhập cấu hình" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504 msgid "Import configuration as peer…" -msgstr "" +msgstr "Nhập cấu hình dưới dạng đồng đẳng…" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490 msgid "Import settings" -msgstr "" +msgstr "Nhập cài đặt" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:376 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:403 msgid "Imported peer configuration" -msgstr "" +msgstr "Cấu hình đồng đẳng đã được nhập" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file" -msgstr "" +msgstr "Nhập cài đặt từ tệp cấu hình WireGuard hiện có" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68 msgid "In" @@ -4215,6 +4338,8 @@ msgid "" "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in " "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill." msgstr "" +"Trong cấu hình LAN khung, nên bật chế độ tránh vòng lặp cầu để tránh các " +"vòng lặp phát sóng có thể làm đứng cả mạng LAN." #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13 msgid "" @@ -4226,7 +4351,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136 msgid "In seconds" -msgstr "" +msgstr "Theo giây" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128 @@ -4239,24 +4364,26 @@ msgstr "Vô hiệu hóa đếm ngược" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267 msgid "Inbound:" -msgstr "" +msgstr "Đầu vào:" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262 msgid "" "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/" "installed_packages.txt" msgstr "" +"Bao gồm trong bản sao lưu một danh sách các gói đã cài đặt hiện tại tại /etc/" +"backup/installed_packages.txt" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107 msgid "Incoming checksum" -msgstr "" +msgstr "Kiểm tra tổng đầu vào" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144 msgid "Incoming interface" -msgstr "" +msgstr "Giao diện đầu vào" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97 @@ -4264,14 +4391,14 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64 msgid "Incoming key" -msgstr "" +msgstr "Khóa đầu vào" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109 msgid "Incoming serialization" -msgstr "" +msgstr "Đầu vào tuần tự hóa" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187 msgid "Info" @@ -4279,21 +4406,21 @@ msgstr "Thông tin" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102 msgid "Information" -msgstr "Thông tin" +msgstr "Thông Tin" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510 msgid "Ingress QoS mapping" -msgstr "" +msgstr "Ánh xạ QoS đầu vào" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11 msgctxt "nft meta iif" msgid "Ingress device id" -msgstr "" +msgstr "ID thiết bị đầu vào" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9 msgctxt "nft meta iifname" msgid "Ingress device name" -msgstr "" +msgstr "Tên thiết bị đầu vào" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67 msgid "Initialization failure" @@ -4309,19 +4436,19 @@ msgstr "Nhiều kịch bản khởi tạo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747 msgid "Inner certificate constraint (Domain)" -msgstr "" +msgstr "Ràng buộc chứng chỉ nội (Miền)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744 msgid "Inner certificate constraint (SAN)" -msgstr "" +msgstr "Ràng buộc chứng chỉ nội (SAN)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741 msgid "Inner certificate constraint (Subject)" -msgstr "" +msgstr "Ràng buộc chứng chỉ nội (Chủ đề)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)" -msgstr "" +msgstr "Ràng buộc chứng chỉ nội (Wildcard)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317 msgid "Install protocol extensions..." @@ -4329,26 +4456,28 @@ msgstr "Đang cài đặt bản mở rộng cho giao thức..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623 msgid "Instance" -msgstr "" +msgstr "Phiên bản" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125 msgctxt "WireGuard instance heading" msgid "Instance \"%h\"" -msgstr "" +msgstr "Phiên bản \"%h\"" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34 msgid "Instance Details" -msgstr "" +msgstr "Chi tiết Phiên bản" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125 msgid "" "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the " "BSSID %h." msgstr "" +"Thay vì kết nối với bất kỳ mạng nào có SSID phù hợp, chỉ kết nối với BSSID " +"%h." #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration." -msgstr "" +msgstr "Không đủ quyền để đọc cấu hình UCI." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41 @@ -4356,11 +4485,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17 msgid "Interface" -msgstr "Giao diện " +msgstr "Giao diện" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master." -msgstr "" +msgstr "Giao diện \"%h\" đã được đánh dấu làm chủ sở hữu." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." @@ -4372,7 +4501,7 @@ msgstr "Cấu hình giao diện mạng" #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39 msgid "Interface ID" -msgstr "" +msgstr "ID giao diện" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151 @@ -4381,7 +4510,7 @@ msgstr "Giao diện có %d thay đổi đang chờ xử lý" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92 msgid "Interface is disabled" -msgstr "" +msgstr "Giao diện đã bị tắt" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65 msgid "Interface is marked for deletion" @@ -4407,12 +4536,12 @@ msgstr "Giao diện mạng đang dừng..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153 msgid "Interface name" -msgstr "Tên giao diện mạng" +msgstr "Tên giao diện" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321 msgid "Interface not present or not connected yet." -msgstr "Giao diện mạng chưa có hoặc chưa được kết nối" +msgstr "Giao diện mạng chưa có hoặc chưa được kết nối." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508 @@ -4426,7 +4555,7 @@ msgstr "Nội" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285 msgid "Interval For Sending Learning Packets" -msgstr "" +msgstr "Khoảng thời gian gửi gói học" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610 msgid "" @@ -4434,10 +4563,14 @@ msgid "" "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; " "larger values cause IGMP Queries to be sent less often" msgstr "" +"Khoảng thời gian theo đơn vị centiseconds giữa các truy vấn đa địa chỉ " +"chung. Bằng cách thay đổi giá trị này, người quản trị có thể điều chỉnh số " +"lượng thông báo IGMP trên mạng con; giá trị lớn sẽ làm giảm tần suất gửi " +"truy vấn IGMP.." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576 msgid "Interval in seconds for STP hello packets" -msgstr "" +msgstr "Khoảng thời gian theo giây cho các gói tin chào STP" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42 @@ -4450,7 +4583,7 @@ msgstr "Giá trị nhập vào không hợp lí" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74 msgid "Invalid APN provided" -msgstr "" +msgstr "APN không hợp lệ được cung cấp" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40 @@ -4459,21 +4592,21 @@ msgstr "Giá trị khóa Base64 không thích hợp" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117 msgid "Invalid IPv6 address" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ IPv6 không hợp lệ" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit" -msgstr "" +msgstr "Giá trị TOS không hợp lệ, dự kiến là 00..FF hoặc inherit" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit" -msgstr "" +msgstr "Giá trị Lớp lưu lượng không hợp lệ, yêu cầu 00..FF hoặc kế thừa" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed." -msgstr "Địa chỉ ID Vlan không hợp lệ ! Chỉ cho phép ID giữa %d và %d" +msgstr "Địa chỉ ID Vlan không hợp lệ ! Chỉ cho phép ID giữa %d và %d." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed" @@ -4483,13 +4616,15 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403 msgid "Invalid argument" -msgstr "" +msgstr "Đối số không hợp lệ" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46 msgid "" "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol " "supports one and only one bearer." msgstr "" +"Danh sách bearer không hợp lệ. Có thể đã tạo quá nhiều bearers. Giao thức " +"này chỉ hỗ trợ một bearer duy nhất." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402 msgid "Invalid command" @@ -4501,40 +4636,39 @@ msgstr "Giá trị không hợp lệ" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126 msgid "Invalid hostname or IPv4 address" -msgstr "" +msgstr "Tên máy chủ hoặc địa chỉ IPv4 không hợp lệ" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134 msgid "Invalid port" -msgstr "" +msgstr "Cổng không hợp lệ" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108 msgid "Invalid server URL" -msgstr "" +msgstr "URL máy chủ không hợp lệ" #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32 msgid "Invalid username and/or password! Please try again." -msgstr "Tên và mật mã không đúng. Xin thử lại " +msgstr "Tên và mật mã không đúng. Xin thử lại." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13 msgid "Invert blinking" -msgstr "" +msgstr "Đảo ngược nhấp nháy" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196 msgid "Invert match" -msgstr "" +msgstr "Đảo ngược khớp" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223 msgctxt "VLAN port state" msgid "Is Primary VLAN" -msgstr "" +msgstr "Là VLAN chính" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149 msgid "Isolate Clients" msgstr "Cô lập máy khách" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236 -#, fuzzy msgid "" "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the " "flash memory, please verify the image file!" @@ -4546,7 +4680,7 @@ msgstr "" #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:97 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72 msgid "JavaScript required!" -msgstr "Yêu cầu JavaScript" +msgstr "Yêu cầu JavaScript!" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1921 msgid "Join Network" @@ -4562,15 +4696,15 @@ msgstr "Hòa mạng: %q" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171 msgid "Jump to rule" -msgstr "" +msgstr "Nhảy đến quy tắc" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228 msgid "Keep settings and retain the current configuration" -msgstr "Giữ cài đặt và cấu hình hiện tại" +msgstr "Giữ nguyên cài đặt và giữ nguyên cấu hình hiện tại" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60 msgid "Keep-Alive" -msgstr "" +msgstr "Giữ kết nối" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84 @@ -4579,11 +4713,11 @@ msgstr "Nhật ký lõi" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60 msgid "Kernel Version" -msgstr "Phiên bản lõi" +msgstr "Phiên bản Kernel" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488 msgid "Key" -msgstr "Phím " +msgstr "Key" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517 @@ -4599,7 +4733,7 @@ msgstr "Phím %d" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64 msgid "Key for incoming packets (optional)." -msgstr "" +msgstr "Khóa cho các gói tin đến (tùy chọn)." #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101 @@ -4607,21 +4741,21 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68 msgid "Key for outgoing packets (optional)." -msgstr "" +msgstr "Khóa cho các gói tin đi (tùy chọn)." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:549 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key" msgid "Key missing" -msgstr "" +msgstr "Thiếu khóa" #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44 msgid "Key used to sign network config" -msgstr "" +msgstr "Khóa được sử dụng để ký cấu hình mạng" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71 msgctxt "nft unit" msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54 msgid "Kill" @@ -4630,15 +4764,15 @@ msgstr "Hủy" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10 msgid "L2TP" -msgstr "" +msgstr "L2TP" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40 msgid "L2TP Server" -msgstr "" +msgstr "Máy chủ L2TP" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269 msgid "LACPDU Packets" -msgstr "" +msgstr "Gói tin LACPDU" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102 @@ -4660,11 +4794,11 @@ msgstr "Chu kỳ lấy LCP" #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115 msgid "LED Configuration" -msgstr "" +msgstr "Cấu hình đèn LED" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588 msgid "LLC" -msgstr "" +msgstr "LLC" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377 @@ -4683,28 +4817,28 @@ msgstr "Ngôn ngữ và phong cách" msgid "" "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher " "probability of being selected." -msgstr "" +msgstr "Các trọng số lớn hơn (cùng prio) sẽ có xác suất cao hơn được chọn." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629 msgid "Last member interval" -msgstr "" +msgstr "Khoảng thời gian thành viên cuối cùng" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78 msgid "Latest Handshake" -msgstr "" +msgstr "Giao tác mới nhất" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21 msgid "Leaf" -msgstr "" +msgstr "Lá" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775 msgid "Learn" -msgstr "" +msgstr "Học" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940 msgid "Learn routes" -msgstr "" +msgstr "Học các tuyến đường" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418 msgid "Lease file" @@ -4741,38 +4875,41 @@ msgid "" "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these " "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible." msgstr "" +"Thiết bị cũ hoặc hoạt động kém có thể yêu cầu tốc độ 802.11b cũ để tương " +"thích. Hiệu suất sử dụng thời gian không gian có thể giảm đáng kể khi sử " +"dụng chúng. Đề nghị không cho phép tốc độ 802.11b nếu có thể." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677 msgid "Legacy rules detected" -msgstr "" +msgstr "Phát hiện các quy tắc cũ" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4430 msgid "Legend:" -msgstr "" +msgstr "Chú giải:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691 msgid "Limit" -msgstr "Giới hạn " +msgstr "Giới hạn" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25 msgid "Line Mode" -msgstr "" +msgstr "Chế độ Line" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24 msgid "Line State" -msgstr "" +msgstr "Trạng thái Line" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26 msgid "Line Uptime" -msgstr "" +msgstr "Thời gian hoạt động của Line" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)" -msgstr "" +msgstr "Gom nhóm liên kết (Liên kết kênh)" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349 msgid "Link Monitoring" -msgstr "" +msgstr "Giám sát liên kết" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24 msgid "Link On" @@ -4781,11 +4918,11 @@ msgstr "Link On" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77 msgctxt "nft @ll,off,len" msgid "Link layer header bits %d-%d" -msgstr "" +msgstr "Các bit tiêu đề lớp liên kết %d-%d" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses." -msgstr "Danh sách các máy chủ cung cấp kết quả tên miền NX không có thật" +msgstr "Danh sách các máy chủ cung cấp kết quả tên miền NX không có thật." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728 @@ -4793,6 +4930,8 @@ msgid "" "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs " "also specified here." msgstr "" +"Danh sách các bộ IP để điền vào các IP của kết quả tra cứu DNS của các FQDN " +"cũng được chỉ định ở đây." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601 msgid "" @@ -4806,7 +4945,7 @@ msgstr "" "chỉ MAC, Mã định danh NAS, khóa 128 bit dưới dạng chuỗi hex.
                Danh " "sách này được sử dụng để ánh xạ R0KH-ID (Định danh NAS) một địa chỉ MAC đích " "khi yêu cầu khóa PMK-R1 từ R0KH mà STA đã sử dụng trong Hiệp hội tên miền di " -"động ban đầu. " +"động ban đầu." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605 msgid "" @@ -4820,7 +4959,7 @@ msgstr "" "chỉ MAC, R1KH-ID là 6 số bát phân với dấu hai chấm, khóa 128 bit dưới dạng " "chuỗi thập lục phân.
                Danh sách này được sử dụng để ánh xạ R1KH-ID đến " "địa chỉ MAC đích khi gửi khóa PMK-R1 từ R0KH. Đây cũng là danh sách các R1KH " -"được ủy quyền trong MD có thể yêu cầu các khóa PMK-R1. " +"được ủy quyền trong MD có thể yêu cầu các khóa PMK-R1." #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82 msgid "List of SSH key files for auth" @@ -4828,24 +4967,24 @@ msgstr "Danh sách tập tin khóa SSH để xác thực" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for." -msgstr "Danh sách tên miền chấp nhận phản hồi RFC1918" +msgstr "Danh sách tên miền chấp nhận phản hồi RFC1918." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to." -msgstr "" +msgstr "Danh sách các trình giải quyết upstream để chuyển tiếp các truy vấn." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38 msgid "Listen Port" -msgstr "Lắng nghe cổng" +msgstr "Listen Port" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375 msgid "Listen address" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ lắng nghe" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410 msgid "Listen and Relay To IP family must be homogeneous." -msgstr "" +msgstr "Listen và Relay To IP family phải là đồng nhất." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342 msgid "Listen interfaces" @@ -4860,19 +4999,21 @@ msgid "" "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded " "explicitly." msgstr "" +"Chỉ lắng nghe trên các giao diện được chỉ định và loopback nếu không được " +"loại trừ rõ ràng." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299 msgid "ListenPort setting is invalid" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt ListenPort không hợp lệ" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520 msgid "Listening port for inbound DNS queries." -msgstr "Cổng để nghe cho các truy vấn DNS gửi đến" +msgstr "Cổng để nghe cho các truy vấn DNS gửi đến." #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54 msgid "Load" -msgstr "Tải " +msgstr "Tải" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63 msgid "Load Average" @@ -4880,32 +5021,32 @@ msgstr "Tải trung bình" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189 msgid "Load configuration…" -msgstr "" +msgstr "Tải cấu hình…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167 msgid "Loading data…" -msgstr "" +msgstr "Đang tải dữ liệu…" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2991 msgid "Loading directory contents…" -msgstr "Đang tải nội dung thư mục..." +msgstr "Đang tải nội dung thư mục…" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942 #: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40 msgid "Loading view…" -msgstr "Tải cảnh..." +msgstr "Loading view…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:948 msgid "Local" -msgstr "" +msgstr "Địa phương" #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169 msgid "Local IP address" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ IP cục bộ" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30 @@ -4930,7 +5071,7 @@ msgstr "Địa chỉ IPv4 cục bộ" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914 msgid "Local IPv6 DNS server" -msgstr "" +msgstr "Máy chủ DNS IPv6 cục bộ" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53 @@ -4951,7 +5092,7 @@ msgstr "Giờ địa phương" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1020 msgid "Local ULA" -msgstr "" +msgstr "ULA cục bộ" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280 msgid "Local domain" @@ -4959,7 +5100,7 @@ msgstr "Tên miền cục bộ" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries." -msgstr "Hậu tố tên miền cục bộ gắn vào tên DHCP và các mục tập tin từ máy chủ" +msgstr "Hậu tố tên miền cục bộ gắn vào tên DHCP và các mục tập tin từ máy chủ." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276 msgid "Local server" @@ -4971,7 +5112,7 @@ msgstr "Chỉ dùng dịch vụ cục bộ" #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41 msgid "Local wireguard key" -msgstr "" +msgstr "Khóa WireGuard cục bộ" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473 msgid "Localise queries" @@ -4979,12 +5120,12 @@ msgstr "Tra vấn địa phương" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125 msgid "Lock to BSSID" -msgstr "" +msgstr "Khóa vào BSSID" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98 msgctxt "nft log action" msgid "Log event \"%h…\"" -msgstr "" +msgstr "Nhật ký sự kiện \"%h…\"" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185 msgid "Log output level" @@ -5000,7 +5141,7 @@ msgstr "Lưu nhật ký" #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23 msgid "Logging in…" -msgstr "" +msgstr "Đang đăng nhập…" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57 @@ -5008,16 +5149,18 @@ msgid "" "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 " "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)." msgstr "" +"Mạng logic từ đó chọn điểm cuối cục bộ nếu địa chỉ IPv6 cục bộ trống và " +"không có WAN IPv6 có sẵn (tùy chọn)." #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)." -msgstr "" +msgstr "Mạng logic mà đường hầm sẽ được thêm vào (cầu nối) (tùy chọn)." #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36 msgid "Login" -msgstr "Đăng nhập " +msgstr "Đăng nhập" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81 msgid "Logout" @@ -5025,15 +5168,15 @@ msgstr "Thoát ra" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682 msgid "Loose filtering" -msgstr "" +msgstr "Lọc lỏng" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686 msgid "Lowest leased address as offset from the network address." -msgstr "Địa chỉ thuê thấp nhất dưới dạng bù từ địa chỉ mạng" +msgstr "Địa chỉ thuê thấp nhất dưới dạng bù từ địa chỉ mạng." #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12 msgid "Lua compatibility mode active" -msgstr "" +msgstr "Chế độ tương thích Lua đang hoạt động" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83 @@ -5042,7 +5185,7 @@ msgstr "MAC" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465 msgid "MAC Address" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ MAC" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079 msgid "MAC Address Filter" @@ -5050,12 +5193,12 @@ msgstr "Lọc địa chỉ MAC" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253 msgid "MAC Address For The Actor" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ MAC cho diễn viên" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433 msgid "MAC VLAN" -msgstr "" +msgstr "VLAN MAC" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40 @@ -5081,7 +5224,7 @@ msgstr "Danh sách MAC" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13 msgid "MAP / LW4over6" -msgstr "" +msgstr "MAP / LW4over6" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7 @@ -5090,7 +5233,7 @@ msgstr "Luật MAP không hợp lệ" #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24 msgid "MBIM Cellular" -msgstr "" +msgstr "Di động MBIM" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223 msgid "MD5" @@ -5103,15 +5246,15 @@ msgstr "MHz" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354 msgid "MII" -msgstr "" +msgstr "MII" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422 msgid "MII / ETHTOOL ioctls" -msgstr "" +msgstr "MII / ETHTOOL ioctls" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395 msgid "MII Interval" -msgstr "" +msgstr "Khoảng thời gian MII" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477 @@ -5124,7 +5267,7 @@ msgstr "MTU" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264 msgid "MX" -msgstr "" +msgstr "MX" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303 msgid "" @@ -5132,7 +5275,7 @@ msgid "" "below:" msgstr "" "Đảm bảo sao chép hệ thống tập tin gốc bằng cách sử dụng một số cách như các " -"lệnh bên dưới" +"lệnh bên dưới:" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115 @@ -5146,11 +5289,12 @@ msgstr "Bằng tay" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864 msgid "Master" -msgstr "" +msgstr "Chủ" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835 msgid "Max RA interval" msgstr "" +"Khoảng thời gian tối đa của RA" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533 msgid "Max. DHCP leases" @@ -5161,7 +5305,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540 msgid "Max. EDNS0 packet size" msgstr "" -"Max. Max. EDNS0 packet size" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547 @@ -5170,7 +5314,7 @@ msgstr "Max. concurrent queries" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586 msgid "Maximum age" -msgstr "" +msgstr "Tuổi tối đa" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1187 msgid "Maximum allowed Listen Interval" @@ -5178,15 +5322,15 @@ msgstr "Chu kỳ nghe tối đa cho phép" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases." -msgstr "Số lượng tối đa máy mượn địa chỉ từ DHCP đang hoạt động" +msgstr "Số lượng tối đa máy mượn địa chỉ từ DHCP đang hoạt động." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries." -msgstr "Số lượng truy vấn DNS đồng thời tối đa được phép" +msgstr "Số lượng truy vấn DNS đồng thời tối đa được phép." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets." -msgstr "Kích thước tối đa được phép của gói UDP EDNS.0" +msgstr "Kích thước tối đa được phép của gói UDP EDNS.0." #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124 @@ -5196,17 +5340,20 @@ msgstr "Thời gian (giây) tối đa để chờ modem sẵn sàng" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691 msgid "Maximum number of leased addresses." -msgstr "Số lượng máy xin địa chỉ IP truy cập tối đa" +msgstr "Số lượng máy xin địa chỉ IP truy cập tối đa." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:596 msgid "Maximum snooping table size" -msgstr "" +msgstr "Kích thước bảng theo dõi tối đa" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835 msgid "" "Maximum time allowed between sending unsolicited RA. Default is 600 seconds." msgstr "" +"Thời gian tối đa được phép giữa các lần gửi RA không yêu cầu. Giá trị mặc định " +"là 600 giây." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941 msgid "Maximum transmit power" @@ -5214,7 +5361,7 @@ msgstr "Năng lượng truyền tối đa" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459 msgid "May prevent VoIP or other services from working." -msgstr "" +msgstr "Có thể làm ngăn chặn VoIP hoặc các dịch vụ khác hoạt động." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188 @@ -5228,11 +5375,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331 msgid "Mbit/s" -msgstr "" +msgstr "Mbit/s" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35 msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "Trung bình" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24 msgid "Memory" @@ -5244,23 +5391,23 @@ msgstr "Bộ nhớ sử dụng (%)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867 msgid "Mesh" -msgstr "" +msgstr "Mạng lưới" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156 msgid "Mesh ID" -msgstr "" +msgstr "ID Mạng lưới" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990 msgid "Mesh Id" -msgstr "" +msgstr "ID Mạng lưới" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41 msgid "Mesh Routing" -msgstr "" +msgstr "Định tuyến Mạng lưới" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41 msgid "Mesh and routing related options" -msgstr "" +msgstr "Tùy chọn liên quan đến Mạng lưới và định tuyến" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404 msgid "Method not found" @@ -5268,11 +5415,11 @@ msgstr "Không thể tìm được phương pháp này" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350 msgid "Method of link monitoring" -msgstr "" +msgstr "Phương pháp giám sát liên kết" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419 msgid "Method to determine link status" -msgstr "" +msgstr "Phương pháp xác định trạng thái liên kết" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189 @@ -5283,31 +5430,37 @@ msgstr "Metric" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70 msgctxt "nft unit" msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842 msgid "Min RA interval" msgstr "" +"Khoảng thời gian tối thiểu của RA" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721 msgid "Minimum ARP validity time" -msgstr "" +msgstr "Thời gian hợp lệ ARP tối thiểu" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237 msgid "Minimum Number of Links" -msgstr "" +msgstr "Số Liên kết Tối thiểu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721 msgid "" "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. " "Prevents ARP cache thrashing." msgstr "" +"Thời gian tối thiểu yêu cầu trong giây trước khi một mục ARP có thể được " +"thay thế. Ngăn chặn lặp lại bộ nhớ cache ARP." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842 msgid "" "Minimum time allowed between sending unsolicited RA. Default is 200 seconds." msgstr "" +"Thời gian tối thiểu được phép giữa các lần gửi RA không yêu cầu. Giá trị mặc định " +"là 200 giây." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204 msgid "Mirror monitor port" @@ -5319,7 +5472,7 @@ msgstr "Nhân bản cổng nguồn" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9 msgid "Mobile Data" -msgstr "" +msgstr "Dữ liệu Di động" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561 msgid "Mobility Domain" @@ -5339,17 +5492,18 @@ msgstr "Chế độ" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56 msgid "Model" -msgstr "Mô hình" +msgstr "Model" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43 msgid "Modem bearer teardown in progress." -msgstr "" +msgstr "Quá trình hủy bỏ trình tự Modem đang tiến hành." #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42 msgid "" "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 " "minutes." msgstr "" +"Đang kết nối modem. Vui lòng đợi. Quá trình này sẽ hết thời gian sau 2 phút." #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77 msgid "Modem default" @@ -5366,7 +5520,7 @@ msgstr "Thiết bị modem" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait." -msgstr "" +msgstr "Đang ngắt kết nối modem. Vui lòng đợi." #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66 msgid "Modem information query failed" @@ -5381,11 +5535,11 @@ msgstr "Hết thời gian khởi động modem" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44 msgid "Modem is disabled." -msgstr "" +msgstr "Modem đã bị vô hiệu hóa." #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52 msgid "ModemManager" -msgstr "" +msgstr "Quản lý Modem" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073 @@ -5398,7 +5552,7 @@ msgstr "Thêm đặc điểm" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581 msgid "More…" -msgstr "thêm ..." +msgstr "Thêm…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192 msgid "Mount Point" @@ -5428,23 +5582,23 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154 msgid "Mount attached devices" -msgstr "" +msgstr "Gắn kết thiết bị đã kết nối" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162 msgid "Mount filesystems not specifically configured" -msgstr "" +msgstr "Gắn kết hệ thống tập tin chưa được cấu hình cụ thể" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332 msgid "Mount options" -msgstr "" +msgstr "Tùy chọn gắn kết" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293 msgid "Mount point" -msgstr "" +msgstr "Điểm gắn kết" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158 msgid "Mount swap not specifically configured" -msgstr "" +msgstr "Gắn kết swap chưa được cấu hình cụ thể" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223 msgid "Mounted file systems" @@ -5452,34 +5606,34 @@ msgstr "Lắp tập tin hệ thống" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152 msgid "Move down" -msgstr "" +msgstr "Di chuyển xuống" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151 msgid "Move up" -msgstr "" +msgstr "Di chuyển lên" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146 msgid "Multi To Unicast" -msgstr "" +msgstr "Đa điểm đến một điểm" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96 msgid "Multicast" -msgstr "" +msgstr "Đa điểm" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99 msgid "Multicast Mode" -msgstr "" +msgstr "Chế độ đa điểm" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773 msgid "Multicast routing" -msgstr "" +msgstr "Định tuyến đa điểm" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779 msgid "Multicast to unicast" -msgstr "" +msgstr "Đa điểm đến đơn điểm" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556 msgid "NAS ID" @@ -5487,15 +5641,15 @@ msgstr "NAS ID" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536 msgid "NAT action chain \"%h\"" -msgstr "" +msgstr "Chuỗi hành động NAT \"%h\"" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87 msgid "NAT-T Mode" -msgstr "" +msgstr "Chế độ NAT-T" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41 msgid "NAT64 Prefix" -msgstr "" +msgstr "Tiền tố NAT64" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35 @@ -5504,15 +5658,15 @@ msgstr "NCM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945 msgid "NDP-Proxy slave" -msgstr "" +msgstr "Slave NDP-Proxy" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72 msgid "NT Domain" -msgstr "" +msgstr "Miền NT" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300 msgid "NTP server candidates" -msgstr "" +msgstr "Ứng cử viên máy chủ NTP" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4185 @@ -5525,11 +5679,11 @@ msgstr "Tên" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103 msgid "Name of the new network" -msgstr "" +msgstr "Tên của mạng mới" #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38 msgid "Name of the tunnel device" -msgstr "" +msgstr "Tên của thiết bị đường hầm" #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50 @@ -5538,15 +5692,15 @@ msgstr "Điều hướng" #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10 msgid "Nebula Network" -msgstr "" +msgstr "Mạng Nebula" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618 msgid "Neighbour Report" -msgstr "" +msgstr "Báo cáo hàng xóm" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713 msgid "Neighbour cache validity" -msgstr "" +msgstr "Độ hợp lệ của bộ nhớ cache hàng xóm" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018 @@ -5557,23 +5711,23 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212 msgid "Network" -msgstr "Mạng " +msgstr "Mạng" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104 msgid "Network Coding" -msgstr "" +msgstr "Mã hóa mạng" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76 msgid "Network Mode" -msgstr "" +msgstr "Chế độ mạng" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097 msgid "Network SSID" -msgstr "" +msgstr "SSID mạng" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56 msgid "Network address" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ mạng" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573 msgid "Network boot image" @@ -5581,16 +5735,16 @@ msgstr "Tập tin ảnh khởi động mạng" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409 msgid "Network bridge configuration migration" -msgstr "" +msgstr "Di chuyển cấu hình cầu mạng" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1439 msgid "Network device" -msgstr "" +msgstr "Thiết bị mạng" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7 msgid "Network device activity (kernel: netdev)" -msgstr "" +msgstr "Hoạt động của thiết bị mạng (nhân: netdev)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33 @@ -5599,35 +5753,34 @@ msgstr "Thiết bị mạng không có" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:645 msgid "Network device table \"%h\"" -msgstr "" +msgstr "Bảng thiết bị mạng \"%h\"" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78 msgctxt "nft @nh,off,len" msgid "Network header bits %d-%d" -msgstr "" +msgstr "Bit tiêu đề mạng %d-%d" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443 msgid "Network ifname configuration migration" -msgstr "" +msgstr "Di chuyển cấu hình ifname mạng" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62 msgid "Network interface" -msgstr "" +msgstr "Giao diện mạng" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612 msgid "Network-ID" -msgstr "" +msgstr "ID mạng" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774 msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Không bao giờ" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16 -#, fuzzy msgctxt "No WireGuard peer handshake yet" msgid "Never" -msgstr "Hoàn nguyên" +msgstr "Không bao giờ" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277 msgid "" @@ -5635,15 +5788,15 @@ msgid "" "files only." msgstr "" "Đặc tả miền cục bộ. Tên phù hợp với miền này không bao giờ được chuyển tiếp " -"và chỉ được giải quyết từ DHCP hoặc tập tin từ máy chủ" +"và chỉ được giải quyết từ DHCP hoặc tập tin từ máy chủ." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1173 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s" -msgstr "" +msgstr "Không thể tạo giao diện mới cho \"%s\": %s" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1124 msgid "New interface name…" -msgstr "Tên giao diện mạng mới..." +msgstr "Tên giao diện mạng mới…" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11 msgid "Next »" @@ -5661,7 +5814,7 @@ msgstr "Không có máy chủ DHCP nào được cấu hình cho giao diện m #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202 msgid "No Data" -msgstr "" +msgstr "Không có dữ liệu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390 msgid "No Encryption" @@ -5669,7 +5822,7 @@ msgstr "Không mã hóa" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185 msgid "No Host Routes" -msgstr "" +msgstr "Không có đường đi máy chủ" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89 msgid "No NAT-T" @@ -5677,11 +5830,11 @@ msgstr "Không NAT-T" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79 msgid "No RX signal" -msgstr "" +msgstr "Không có tín hiệu RX" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148 msgid "No WireGuard interfaces configured." -msgstr "" +msgstr "Không có giao diện WireGuard được cấu hình." #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88 @@ -5691,19 +5844,21 @@ msgid "" "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This " "mode should only be used to install a firmware upgrade" msgstr "" +"Không có thay đổi cấu hình sẽ được lưu và sẽ bị mất sau khi khởi động lại. " +"Chế độ này chỉ nên được sử dụng để cài đặt bản nâng cấp firmware" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69 msgid "No client associated" -msgstr "" +msgstr "Không có khách hàng kết nối" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27 msgid "No control device specified" -msgstr "" +msgstr "Không chỉ định thiết bị kiểm soát" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3229 msgctxt "empty table placeholder" msgid "No data" -msgstr "" +msgstr "Không có dữ liệu" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406 msgid "No data received" @@ -5712,7 +5867,7 @@ msgstr "Không có data nhận được" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758 msgid "No enforcement" -msgstr "" +msgstr "Không áp dụng" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232 @@ -5721,7 +5876,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244 msgid "No entries available" -msgstr "" +msgstr "Không có mục nào" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2931 msgid "No entries in this directory" @@ -5732,6 +5887,8 @@ msgid "" "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to " "initiate connections to this WireGuard instance!" msgstr "" +"Không định nghĩa cổng lắng nghe giao diện cố định, các peer có thể không thể " +"khởi tạo kết nối tới phiên bản WireGuard này!" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91 @@ -5739,7 +5896,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70 msgid "No host route" -msgstr "" +msgstr "Không có định tuyến máy chủ" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142 @@ -5756,11 +5913,11 @@ msgstr "Không có tiền tố ủy quyền phù hợp" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145 msgid "No more slaves available" -msgstr "" +msgstr "Không còn slave nào khả dụng" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189 msgid "No more slaves available, can not save interface" -msgstr "" +msgstr "Không còn slave nào khả dụng, không thể lưu giao diện" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494 msgid "No negative cache" @@ -5768,7 +5925,7 @@ msgstr "Không có bộ đệm âm" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:696 msgid "No nftables ruleset loaded." -msgstr "" +msgstr "Không tải được tập luật nftables." #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:77 @@ -5778,36 +5935,35 @@ msgid "No password set!" msgstr "Chưa được cài đặt mật khẩu!" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84 -#, fuzzy msgid "No peers connected" msgstr "Chưa được kết nối" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510 msgid "No peers defined yet." -msgstr "" +msgstr "Chưa xác định peer nào." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283 msgid "No public keys present yet." -msgstr "Không có khóa công khai" +msgstr "Không có khóa công khai." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613 msgctxt "nft chain is empty" msgid "No rules in this chain" -msgstr "" +msgstr "Không có luật nào trong chuỗi này" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91 msgid "No rules in this chain." -msgstr "Không có quy luật trong chuỗi này" +msgstr "Không có quy luật trong chuỗi này." #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385 msgid "No validation or filtering" -msgstr "" +msgstr "Không có kiểm tra hoặc lọc" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1218 msgid "No zone assigned" -msgstr "Không có vùng nào được gán" +msgstr "Không có vùng nào được gán" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84 @@ -5819,7 +5975,7 @@ msgstr "Nhiễu" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30 msgid "Noise Margin" -msgstr "" +msgstr "Mức nhiễu" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272 msgid "Noise:" @@ -5827,14 +5983,14 @@ msgstr "Nhiễu:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335 msgid "Non-wildcard" -msgstr "" +msgstr "Không dùng dấu sao" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112 msgid "None" -msgstr "Không" +msgstr "Không có" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198 @@ -5848,15 +6004,15 @@ msgstr "Không tìm thấy" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211 msgctxt "VLAN port state" msgid "Not Member" -msgstr "" +msgstr "Không là thành viên" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75 msgid "Not associated" -msgstr "" +msgstr "Chưa được liên kết" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32 msgid "Not connected" -msgstr "Chưa được kết nối" +msgstr "Không kết nối" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 @@ -5879,38 +6035,42 @@ msgid "" "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may " "have problems" msgstr "" +"Ghi chú: Một số driver không hỗ trợ đầy đủ 802.11w. Ví dụ: mwlwifi có thể " +"gặp vấn đề" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355 msgid "" "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying " "a non-standard Relay To port(addr#port)." msgstr "" +"Ghi chú: Bạn cũng có thể cần một DHCP Proxy (hiện không khả dụng) khi chỉ " +"định một cổng Relay To không chuẩn (addr#port)." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142 msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Ghi chú" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188 msgid "Notice" -msgstr "Chú ý" +msgstr "Lưu ý" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135 msgid "Nslookup" -msgstr "" +msgstr "Nslookup" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333 msgid "Number of IGMP membership reports" -msgstr "" +msgstr "Số lượng báo cáo thành viên IGMP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching." msgstr "" "Số lượng mục DNS được lưu trong bộ nhớ cache (tối đa là 10000, 0 là không " -"lưu trong bộ nhớ cache)" +"lưu trong bộ nhớ cache)." #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311 msgid "Number of peer notifications after failover event" -msgstr "" +msgstr "Số lượng thông báo peer sau sự kiện chuyển đổi sang chế độ dự phòng" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69 msgid "Obfuscated Group Password" @@ -5935,33 +6095,35 @@ msgstr "Nhận được địa chỉ IPv6" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "tắt" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18 msgid "Off-State Delay" -msgstr "" +msgstr "Độ trễ trạng thái tắt" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449 msgid "" "Off: vlanXXX, e.g., vlan1. On: " "vlan_tagged_interface.XXX, e.g. eth0.1." msgstr "" +"Tắt: vlanXXX, ví dụ: vlan1. Bật: " +"vlan_tagged_interface.XXX, ví dụ: eth0.1." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19 msgid "On" -msgstr "" +msgstr "Bật" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12 msgid "On-State Delay" -msgstr "" +msgstr "Độ trễ trạng thái bật" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109 msgid "On-link" -msgstr "" +msgstr "Trên liên kết" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!" -msgstr "Một trong những tên máy chủ hoặc địa chỉ mac phải được chỉ định" +msgstr "Một trong những tên máy chủ hoặc địa chỉ mac phải được chỉ định!" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:490 msgid "One of the following: %s" @@ -5983,16 +6145,17 @@ msgstr "Một hoặc nhiều trường bắt buộc không có giá trị!" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled" -msgstr "" +msgstr "Chỉ cho phép giao tiếp với các cổng bridge không bị cô lập khi được bật" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231 msgid "" "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)" msgstr "" +"Chỉ khi slave hoạt động hiện tại bị lỗi và slave chính hoạt động (lỗi, 2)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682 msgid "Open iptables rules overview…" -msgstr "" +msgstr "Xem tổng quan quy tắc iptables…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472 msgid "Open list..." @@ -6001,11 +6164,11 @@ msgstr "Đang mở danh sách ..." #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)" -msgstr "" +msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)" #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63 msgid "OpenFortivpn" -msgstr "" +msgstr "OpenFortivpn" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741 msgid "" @@ -6013,18 +6176,25 @@ msgid "" "configured and active, otherwise disable NDP proxying." msgstr "" +"Hoạt động ở chế độ relay nếu giao diện master được chỉ định được " +"cấu hình và hoạt động, nếu không, tắt chức năng proxy NDP." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740 msgid "" "Operate in relay mode if a designated master interface is " "configured and active, otherwise fall back to server mode." msgstr "" +"Hoạt động ở chế độ relay nếu giao diện master được chỉ định được " +"cấu hình và hoạt động, nếu không, chuyển về chế độ server." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742 msgid "" "Operate in relay mode if an upstream IPv6 prefix is present, " "otherwise disable service." msgstr "" +"Hoạt động ở chế độ relay nếu có tiền tố IPv6 ở phía trên, nếu " +"không, tắt dịch vụ." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934 msgid "Operating frequency" @@ -6033,11 +6203,11 @@ msgstr "Tần số hoạt động" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4106 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value." -msgstr "" +msgstr "Tùy chọn \"%s\" chứa một giá trị đầu vào không hợp lệ." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021 msgid "Option \"%s\" must not be empty." -msgstr "" +msgstr "Tùy chọn \"%s\" không được để trống." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4437 msgid "Option changed" @@ -6054,11 +6224,13 @@ msgstr "Tùy chỉnh" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142 msgid "Optional, free-form notes about this device" -msgstr "" +msgstr "Tùy chọn, ghi chú tự do về thiết bị này" #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted." msgstr "" +"Tùy chọn, tính bằng giây. Nếu đặt thành '0', không có việc kết nối lại được " +"thực hiện." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201 msgid "" @@ -6077,8 +6249,8 @@ msgid "" msgstr "" "Không bắt buộc. Các giá trị được phép: 'eui64', 'ngẫu nhiên', giá trị cố " "định như '::1' hoặc '::1:2'. Khi nhận được tiền tố IPv6 (như 'a:b:c:d::') từ " -"một máy chủ ủy nhiệm, sử dụng hậu tố (như '::1') để tạo địa chỉ IPv6 ('a:b:c:" -"d::1') cho giao diện. " +"một máy chủ ủy nhiệm, sử dụng hậu tố (như '::1') để tạo địa chỉ IPv6 " +"('a:b:c:d::1') cho giao diện." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599 msgid "" @@ -6091,15 +6263,15 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer." msgstr "" -"Không bắt buộc. Tạo tuyến đường cho \"IP được phép\" cho mạng ngang hàng này" +"Không bắt buộc. Tạo tuyến đường cho \"IP được phép\" cho mạng ngang hàng này." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517 msgid "Optional. Description of peer." -msgstr "Không bắt buộc. Mô tả mạng ngang hàng" +msgstr "Không bắt buộc. Mô tả mạng ngang hàng." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185 msgid "Optional. Do not create host routes to peers." -msgstr "" +msgstr "Tùy chọn. Không tạo các tuyến đường mục tiêu đến các peer." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662 msgid "" @@ -6107,7 +6279,7 @@ msgid "" "interface." msgstr "" "Không bắt buộc. Máy chủ của mạng ngang hàng. Tên được giải quyết trước khi " -"đưa lên giao diện mạng. " +"đưa lên giao diện mạng." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624 msgid "" @@ -6115,10 +6287,13 @@ msgid "" "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer " "routes through the tunnel." msgstr "" +"Tùy chọn. Địa chỉ IP và tiền tố mà peer này được phép sử dụng bên trong " +"đường hầm. Thông thường là các địa chỉ IP đường hầm của peer và các mạng mà " +"peer đi qua đường hầm." #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface." -msgstr "" +msgstr "Tùy chọn. Đơn vị truyền tải tối đa (MTU) của giao diện XFRM." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface." @@ -6126,7 +6301,7 @@ msgstr "Không bắt buộc. Đơn vị truyền tối đa của giao diện đ #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678 msgid "Optional. Port of peer." -msgstr "Không bắt buộc. Cổng sử dụng cho mạng ngang hàng" +msgstr "Không bắt buộc. Cổng sử dụng cho mạng ngang hàng." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590 msgid "" @@ -6135,6 +6310,9 @@ msgid "" "code if available. It can be removed after the configuration has been " "exported." msgstr "" +"Tùy chọn. Khóa riêng tư của peer WireGuard. Khóa không được yêu cầu để thiết " +"lập kết nối nhưng cho phép tạo cấu hình peer hoặc mã QR nếu có sẵn. Nó có " +"thể được xóa sau khi cấu hình đã được xuất." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683 msgid "" @@ -6146,11 +6324,11 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets." -msgstr "Không bắt buộc. Cổng UDP được sử dụng cho các gói đi và đến" +msgstr "Không bắt buộc. Cổng UDP được sử dụng cho các gói đi và đến." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72 msgid "Options" -msgstr "Lựa chọn " +msgstr "Tuỳ chọn" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607 msgid "" @@ -6159,19 +6337,23 @@ msgid "" "code>\" for default route. 0.0.0.0 means \"the address of the " "system running dnsmasq\"." msgstr "" +"Tùy chọn cho Network-ID. (Ghi chú: cần có cả Network-ID.) Ví dụ \"" +"42,192.168.1.4\" cho máy chủ NTP, \"3,192.168.4.4\"" +" cho đường mặc định. 0.0.0.0 có nghĩa là \"địa chỉ của hệ thống " +"chạy dnsmasq\"." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125 msgid "Options:" -msgstr "" +msgstr "Tùy chọn:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692 msgid "Ordinal: lower comes first." -msgstr "" +msgstr "Số thứ tự: số nhỏ được đặt trước." #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55 msgid "Originator Interval" -msgstr "" +msgstr "Khoảng thời gian của người gửi" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348 msgid "Other:" @@ -6190,11 +6372,11 @@ msgstr "Ngoài ràng buộc:" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108 msgid "Outgoing checksum" -msgstr "" +msgstr "Kiểm tra tổng kiểm tra gửi đi" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155 msgid "Outgoing interface" -msgstr "" +msgstr "Giao diện gửi đi" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101 @@ -6202,14 +6384,14 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68 msgid "Outgoing key" -msgstr "" +msgstr "Khóa gửi đi" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110 msgid "Outgoing serialization" -msgstr "" +msgstr "Truyền thông gửi đi" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50 msgid "Output Interface" @@ -6222,15 +6404,15 @@ msgstr "Vùng đầu ra" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16 msgid "Overlap" -msgstr "" +msgstr "Trùng lắp" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979 msgid "Override IPv4 routing table" -msgstr "" +msgstr "Ghi đè bảng định tuyến IPv4" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984 msgid "Override IPv6 routing table" -msgstr "" +msgstr "Ghi đè bảng định tuyến IPv6" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64 @@ -6275,6 +6457,8 @@ msgid "" "Override default MAC address - the range of usable addresses might be " "limited by the driver" msgstr "" +"Ghi đè địa chỉ MAC mặc định - phạm vi địa chỉ có thể sử dụng có thể bị hạn " +"chế bởi trình điều khiển" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153 msgid "Override default interface name" @@ -6306,7 +6490,7 @@ msgstr "Ghi đè tệp đã tồn tại \"%s\" ?" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:355 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?" -msgstr "" +msgstr "Ghi đè lên các cài đặt hiện tại bằng cấu hình đã nhập?" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70 msgid "Owner" @@ -6314,15 +6498,15 @@ msgstr "Chủ sở hữu" #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78 msgid "PAP" -msgstr "" +msgstr "PAP" #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77 msgid "PAP/CHAP" -msgstr "" +msgstr "PAP/CHAP" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109 msgid "PAP/CHAP (both)" -msgstr "" +msgstr "PAP/CHAP (cả hai)" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88 @@ -6355,7 +6539,7 @@ msgstr "Tên đăng nhập PAP?CHAP" #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114 msgid "PDP Type" -msgstr "" +msgstr "Loại PDP" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69 msgid "PID" @@ -6367,12 +6551,12 @@ msgstr "PID" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79 msgid "PIN" -msgstr "" +msgstr "PIN" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39 msgid "PIN code rejected" -msgstr "Mã PIN bị từ chối " +msgstr "Mã PIN bị từ chối" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596 msgid "PMK R1 Push" @@ -6405,7 +6589,7 @@ msgstr "PPPoSSH" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28 msgid "PPtP" -msgstr "" +msgstr "PPtP" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73 msgid "PSID offset" @@ -6418,7 +6602,7 @@ msgstr "Độ dài(bit) PSID" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:571 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK" msgid "PSK" -msgstr "" +msgstr "PSK" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" @@ -6426,21 +6610,21 @@ msgstr "PTM/EFM (Chế độ chuyển gói)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259 msgid "PXE/TFTP Settings" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt PXE/TFTP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496 msgid "Packet Steering" -msgstr "" +msgstr "Định tuyến gói tin" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25 msgctxt "nft meta mark" msgid "Packet mark" -msgstr "" +msgstr "Đánh dấu gói tin" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27 msgctxt "nft meta time" msgid "Packet receive time" -msgstr "" +msgstr "Thời gian nhận gói tin" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54 msgid "Packets" @@ -6448,7 +6632,7 @@ msgstr "Gói tin" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave" -msgstr "" +msgstr "Số gói tin truyền trước khi chuyển sang Slave tiếp theo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1218 @@ -6458,7 +6642,7 @@ msgstr "Phần của vùng %q" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492 msgctxt "MACVLAN mode" msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)" -msgstr "" +msgstr "Chuyển tiếp (Sao chép thiết bị vật lý thành một MAC VLAN duy nhất)" #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769 @@ -6468,7 +6652,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19 msgid "Password" -msgstr "Mật mã" +msgstr "Mật khẩu" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25 msgid "Password authentication" @@ -6495,11 +6679,11 @@ msgstr "Mật mã 2" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266 msgid "Paste or drag SSH key file…" -msgstr "Dán hoặc thả tệp khóa SSH..." +msgstr "Dán hoặc thả tệp khóa SSH…" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:444 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…" -msgstr "" +msgstr "Dán hoặc kéo thả tệp cấu hình đồng nghiệp WireGuard (wg0.conf)…" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437 msgid "" @@ -6507,10 +6691,13 @@ msgid "" "another system below to create a matching peer entry allowing that system to " "connect to the local WireGuard interface." msgstr "" +"Dán hoặc kéo thả cấu hình WireGuard (thông thường wg0.conf) từ một " +"hệ thống khác phía dưới để tạo một mục đồng nghiệp phù hợp cho phép hệ thống " +"đó kết nối với giao diện WireGuard cục bộ." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:443 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…" -msgstr "" +msgstr "Dán hoặc kéo thả tệp cấu hình WireGuard đã cung cấp…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680 msgid "Path to CA-Certificate" @@ -6522,7 +6709,7 @@ msgstr "Đường dẫn tới chứng chỉ của máy khách" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698 msgid "Path to Private Key" -msgstr "Đường dẫn tới khoá riêng tư" +msgstr "Đường dẫn đến khóa riêng" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738 msgid "Path to inner CA-Certificate" @@ -6538,7 +6725,7 @@ msgstr "Đường dẫn tới khoá riêng tư nội bộ" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727 msgid "Paused" -msgstr "" +msgstr "Tạm dừng" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283 @@ -6552,16 +6739,15 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296 msgid "Peak:" -msgstr "Đỉnh" +msgstr "Peak:" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74 -#, fuzzy msgid "Peer" msgstr "Thiết bị mạng ngang hàng" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51 msgid "Peer Details" -msgstr "" +msgstr "Chi tiết Đồng nghiệp" #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89 msgid "Peer IP address to assign" @@ -6569,7 +6755,7 @@ msgstr "Địa chỉ IP thiết bị mạng ngang hàng để gắn kết" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667 msgid "Peer MAC address" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ MAC của Đồng nghiệp" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32 @@ -6578,15 +6764,15 @@ msgstr "Địa chỉ thiết bị mạng ngang hàng bị mất" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648 msgid "Peer device name" -msgstr "" +msgstr "Tên thiết bị Đồng nghiệp" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513 msgid "Peer disabled" -msgstr "" +msgstr "Đồng nghiệp bị vô hiệu hóa" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214 msgid "Peers" -msgstr "Thiết bị mạng ngang hàng" +msgstr "Peers" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80 msgid "Perfect Forward Secrecy" @@ -6597,7 +6783,7 @@ msgstr "Bí mật chuyển tiếp hoàn hảo" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)." -msgstr "" +msgstr "Thực hiện tuần tự hóa các gói tin gửi đi (tùy chọn)." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34 msgid "Perform reboot" @@ -6617,15 +6803,15 @@ msgstr "Giữ liên tục" #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147 msgid "Persistent reconnect interval" -msgstr "" +msgstr "Khoảng thời gian kết nối lại liên tục" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt PersistentKeepAlive không hợp lệ" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290 msgid "Phy Rate:" -msgstr "Tốc độ Phy" +msgstr "Phy Rate:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496 msgid "Physical Settings" @@ -6635,7 +6821,7 @@ msgstr "Cài đặt căn bản" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98 msgid "Ping" -msgstr "" +msgstr "Ping" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50 @@ -6644,15 +6830,15 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64 msgid "Pkts." -msgstr "" +msgstr "Pkts." #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19 msgid "Please enter your username and password." -msgstr "Nhập tên và mật mã" +msgstr "Nhập tên và mật mã." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168 msgid "Please select the file to upload." -msgstr "" +msgstr "Vui lòng chọn tệp để tải lên." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54 msgid "Policy" @@ -6661,22 +6847,21 @@ msgstr "Chính sách" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594 msgctxt "Chain hook policy" msgid "Policy: %h (%h)" -msgstr "" +msgstr "Chính sách: %h (%h)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21 msgid "Port" -msgstr "Cửa " +msgstr "Cổng" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137 -#, fuzzy msgctxt "WireGuard listen port" msgid "Port %d" -msgstr "Cổng %s" +msgstr "Cổng %d" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770 msgid "Port isolation" -msgstr "" +msgstr "Cô lập cổng" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278 msgid "Port status:" @@ -6700,7 +6885,7 @@ msgstr "Tiền tố được ủy quyền" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191 msgid "Prefix suppressor" -msgstr "" +msgstr "Giảm thiểu tiền tố" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599 msgid "Preshared Key" @@ -6708,11 +6893,11 @@ msgstr "Khóa đã được chia sẻ" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570 msgid "Preshared key in use" -msgstr "" +msgstr "Sử dụng khóa chia sẻ trước" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:308 msgid "PresharedKey setting is invalid" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt PresharedKey không hợp lệ" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102 @@ -6736,20 +6921,27 @@ msgid "" "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects " "packets without any VLAN tag (untagged packets)." msgstr "" +"Ngăn không cho một khách hàng không dây nói chuyện với khách hàng khác. Cài " +"đặt này chỉ ảnh hưởng đến các gói tin không có thẻ VLAN nào (gói tin không " +"được gắn thẻ)." #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213 msgid "Primary Slave" -msgstr "" +msgstr "Bộ Slave chính" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230 msgid "" "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex " "better than current slave (better, 1)" msgstr "" +"Bộ Slave chính trở thành bộ Slave hoạt động khi nó khởi động lại nếu tốc độ " +"và duplex tốt hơn bộ Slave hiện tại (tốt hơn, 1)" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)" msgstr "" +"Bộ Slave chính trở thành bộ Slave hoạt động mỗi khi nó khởi động lại (luôn " +"luôn, 0)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660 @@ -6758,17 +6950,17 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "Ưu tiên" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored" msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "Riêng tư" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490 msgctxt "MACVLAN mode" msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)" -msgstr "" +msgstr "Riêng tư (Ngăn không cho việc giao tiếp giữa các MAC VLAN)" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590 @@ -6777,11 +6969,11 @@ msgstr "Khóa riêng tư" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:564 msgid "Private key present" -msgstr "" +msgstr "Hiện tại có khóa riêng tư" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt PrivateKey không tồn tại hoặc không hợp lệ" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93 @@ -6790,7 +6982,7 @@ msgstr "Tiến trình" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67 msgid "Prot." -msgstr "Giao thức" +msgstr "Prot." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571 @@ -6811,6 +7003,8 @@ msgid "" "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations " "and requests." msgstr "" +"Cung cấp một máy chủ DHCPv6 trên giao diện này và phản hồi các yêu cầu và đề " +"nghị DHCPv6." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877 msgid "Provide new network" @@ -6821,14 +7015,16 @@ msgid "" "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all " "interfaces" msgstr "" +"Cung cấp máy chủ NTP cho giao diện được chọn hoặc, nếu không xác định, cho " +"tất cả các giao diện" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:155 msgid "Proxy Server" -msgstr "" +msgstr "Máy chủ Proxy" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652 msgid "ProxyARP" -msgstr "" +msgstr "ProxyARP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" @@ -6843,13 +7039,13 @@ msgstr "Khóa công khai" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547 msgid "Public key is missing" -msgstr "" +msgstr "Không có khóa công khai" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:556 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key" msgid "Public key: %h" -msgstr "" +msgstr "Khóa công khai: %h" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290 msgid "" @@ -6861,21 +7057,21 @@ msgstr "" "Khóa công khai cho phép đăng nhập SSH không mật khẩu với độ bảo mật cao hơn " "so với việc sử dụng mật khẩu đơn giản. Để tải lên khóa mới cho thiết bị, hãy " "dán một dòng khóa công khai tương thích với OpenSSH hoặc kéo tập tin *." -"pub vào trường đầu vào. " +"pub vào trường đầu vào." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients." msgstr "" -"Tiền tố công khai được chuyển đến thiết bị này để phân phối cho máy khách" +"Tiền tố công khai được chuyển đến thiết bị này để phân phối cho máy khách." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305 msgid "PublicKey setting is invalid" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt PublicKey không hợp lệ" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27 msgid "QMI Cellular" -msgstr "" +msgstr "QMI Cellular" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146 msgid "Quality" @@ -6885,15 +7081,15 @@ msgstr "Chất lượng" msgid "Query all available upstream resolvers." msgstr "" "Truy vấn tất cả dòng dữ liệu có thể có qua máy chủ DNS" +"phân giải tên miền\">DNS." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610 msgid "Query interval" -msgstr "" +msgstr "Khoảng thời gian truy vấn" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615 msgid "Query response interval" -msgstr "" +msgstr "Khoảng thời gian phản hồi truy vấn" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584 msgid "R0 Key Lifetime" @@ -6905,47 +7101,47 @@ msgstr "Thiết bị giữ khóa R1" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424 msgid "RADIUS Accounting Port" -msgstr "" +msgstr "Cổng kế toán RADIUS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430 msgid "RADIUS Accounting Secret" -msgstr "" +msgstr "Mật khẩu kế toán RADIUS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419 msgid "RADIUS Accounting Server" -msgstr "" +msgstr "Máy chủ kế toán RADIUS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408 msgid "RADIUS Authentication Port" -msgstr "" +msgstr "Cổng xác thực RADIUS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1414 msgid "RADIUS Authentication Secret" -msgstr "" +msgstr "Mật khẩu xác thực RADIUS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1403 msgid "RADIUS Authentication Server" -msgstr "" +msgstr "Máy chủ xác thực RADIUS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment" -msgstr "" +msgstr "Phân chuyển động VLAN RADIUS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445 msgid "RADIUS Per STA VLAN" -msgstr "" +msgstr "VLAN Per STA RADIUS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme" -msgstr "" +msgstr "Sơ đồ đặt tên cầu VLAN RADIUS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449 msgid "RADIUS VLAN Naming" -msgstr "" +msgstr "Đặt tên VLAN RADIUS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface" -msgstr "" +msgstr "Giao diện gắn thẻ VLAN RADIUS" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88 msgid "RFC3947 NAT-T mode" @@ -6953,7 +7149,7 @@ msgstr "Chế độ RFC3947 NAT-T" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484 msgid "RSN Preauth" -msgstr "" +msgstr "RSN Preauth" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998 msgid "RSSI threshold for joining" @@ -6981,11 +7177,13 @@ msgid "" "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all " "clients support this." msgstr "" +"Đo lường tài nguyên sóng radio - Gửi tín hiệu báo hiệu để hỗ trợ di chuyển. " +"Không phải tất cả các thiết bị khách hỗ trợ tính năng này." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61 msgctxt "nft nat flag random" msgid "Randomize source port mapping" -msgstr "" +msgstr "Ngẫu nhiên hóa ánh xạ cổng nguồn" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this" @@ -6995,9 +7193,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415 msgid "Read /etc/ethers to configure the DHCP server." -msgstr "" -"Đọc /etc/ethers để định cấu hình DHCP-Server" +msgstr "Đọc /etc/ethers để định cấu hình máy chủ DHCP." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576 msgid "Really switch protocol?" @@ -7025,7 +7221,7 @@ msgstr "Khởi động lại" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51 msgid "Rebooting…" -msgstr "Đang khởi động lại..." +msgstr "Đang khởi động lại…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21 msgid "Reboots the operating system of your device" @@ -7036,17 +7232,16 @@ msgid "Receive" msgstr "Nhận" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57 -#, fuzzy msgid "Received Data" -msgstr "Nhận" +msgstr "Nhận dữ liệu" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface." -msgstr "Khuyến khích. Địa chỉ IP của giao diện mạng WireGuard" +msgstr "Khuyến khích. Địa chỉ IP của giao diện mạng WireGuard." #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:199 msgid "Reconnect Timeout" -msgstr "" +msgstr "Hết thời gian kết nối lại" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:521 msgid "Reconnect this interface" @@ -7054,17 +7249,17 @@ msgstr "Tái kết nối giao diện mạng này" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14 msgid "Redirect to HTTPS" -msgstr "" +msgstr "Chuyển hướng đến HTTPS" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118 msgctxt "nft redirect to port" msgid "Redirect to local port %h" -msgstr "" +msgstr "Chuyển hướng đến cổng cục bộ %h" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117 msgctxt "nft redirect" msgid "Redirect to local system" -msgstr "" +msgstr "Chuyển hướng đến hệ thống cục bộ" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57 msgid "References" @@ -7072,37 +7267,39 @@ msgstr "Tham khảo" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:361 msgid "Refresh Channels" -msgstr "" +msgstr "Làm mới các kênh" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721 msgid "Refreshing" -msgstr "" +msgstr "Đang làm mới" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101 msgctxt "nft reject with icmp type" msgid "Reject IPv4 packet with ICMP type %h" -msgstr "" +msgstr "Từ chối gói IPv4 với loại ICMP %h" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103 msgctxt "nft reject with icmpx type" msgid "Reject packet with ICMP type %h" -msgstr "" +msgstr "Từ chối gói tin với loại ICMP %h" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102 msgctxt "nft reject with icmpv6 type" msgid "Reject packet with ICMPv6 type %h" -msgstr "" +msgstr "Từ chối gói tin với loại ICMPv6 %h" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100 msgctxt "nft reject with tcp reset" msgid "Reject packet with TCP reset" -msgstr "" +msgstr "Từ chối gói tin với đặt lại TCP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191 msgid "" "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the " "specified value" msgstr "" +"Từ chối quyết định định tuyến có độ dài tiền tố nhỏ hơn hoặc bằng giá trị đã " +"chỉ định" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257 @@ -7119,10 +7316,12 @@ msgstr "Cầu nối phụ thuộc" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4." msgstr "" +"Chuyển tiếp yêu cầu DHCP đến nơi khác. OK: v4↔v4, v6↔v6. Không OK: v4↔v6, " +"v6↔v4." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387 msgid "Relay To address" -msgstr "" +msgstr "Chuyển tiếp đến địa chỉ" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154 msgid "Relay between networks" @@ -7148,12 +7347,12 @@ msgstr "Địa chỉ IPv4 từ xa hoặc FQDN" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40 msgid "Remote IPv6 address" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ IPv6 từ xa" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42 msgid "Remote IPv6 address or FQDN" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ IPv6 từ xa hoặc FQDN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901 msgid "Remove" @@ -7161,15 +7360,15 @@ msgstr "Loại bỏ" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses." -msgstr "" +msgstr "Loại bỏ địa chỉ IPv4 khỏi kết quả và chỉ trả về địa chỉ IPv6." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses." -msgstr "" +msgstr "Loại bỏ địa chỉ IPv6 khỏi kết quả và chỉ trả về địa chỉ IPv4." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1319 msgid "Remove related device settings from the configuration" -msgstr "" +msgstr "Xóa các thiết lập thiết bị liên quan khỏi cấu hình" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2101 msgid "Replace wireless configuration" @@ -7192,14 +7391,14 @@ msgstr "Hết thời gian yêu cầu" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107 msgid "Require incoming checksum (optional)." -msgstr "" +msgstr "Yêu cầu kiểm tra hợp lệ đến (tùy chọn)." #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109 msgid "Require incoming packets serialization (optional)." -msgstr "" +msgstr "Yêu cầu chuỗi hóa gói tin đến (tùy chọn)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779 @@ -7212,29 +7411,31 @@ msgstr "Cần thiết cho một số ISP nhất định, ví dụ: Điều lệ #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface." -msgstr "Bắt buộc. Khóa riêng tư được mã hóa Base64 cho giao diện này" +msgstr "Bắt buộc. Khóa riêng tư được mã hóa Base64 cho giao diện này." #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface." -msgstr "" +msgstr "Bắt buộc. Đường dẫn đến tệp cấu hình .yml cho giao diện này." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer." -msgstr "" +msgstr "Bắt buộc. Khóa công khai của đối tác WireGuard." #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42 msgid "Required. Underlying interface." -msgstr "" +msgstr "Bắt buộc. Giao diện cơ bản." #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA." -msgstr "" +msgstr "Bắt buộc. ID giao diện XFRM được sử dụng cho SA." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436 msgid "" "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN " "attributes." msgstr "" +"Bắt buộc: Từ chối xác thực nếu máy chủ RADIUS không cung cấp các thuộc tính " +"VLAN phù hợp." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320 @@ -7245,7 +7446,7 @@ msgstr "Yêu cầu hostapd" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support" -msgstr "" +msgstr "Yêu cầu hostapd hỗ trợ EAP Suite-B" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325 @@ -7264,7 +7465,7 @@ msgstr "Yêu cầu hostapd với hỗ trợ từ SAE" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318 msgid "Requires hostapd with WEP support" -msgstr "" +msgstr "Yêu cầu hostapd hỗ trợ WEP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334 @@ -7278,7 +7479,7 @@ msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support" -msgstr "" +msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant hỗ trợ EAP Suite-B" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339 @@ -7298,11 +7499,11 @@ msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant với SAE hỗ trợ" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support" -msgstr "" +msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant hỗ trợ WEP" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226 msgid "Reselection policy for primary slave" -msgstr "" +msgstr "Chính sách lựa chọn lại cho slave chính" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39 @@ -7330,7 +7531,7 @@ msgstr "Tập tin Resolv" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP." -msgstr "" +msgstr "Giải quyết FQDNs được chỉ định thành một địa chỉ IP." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405 msgid "Resource not found" @@ -7340,7 +7541,7 @@ msgstr "Không tìm được nguồn" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100 msgid "Restart" -msgstr "Khởi động lại" +msgstr "Khởi Động Lại" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348 msgid "Restart Firewall" @@ -7363,7 +7564,7 @@ msgid "" "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was " "received if multiple IPs are available." msgstr "" -"Cục bộ hóa tên máy chủ tùy thuộc vào mạng con yêu cầu nếu có sẵn nhiều IP" +"Cục bộ hóa tên máy chủ tùy thuộc vào mạng con yêu cầu nếu có sẵn nhiều IP." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386 @@ -7372,7 +7573,7 @@ msgstr "Hiển thị/ẩn mật khẩu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679 msgid "Reverse path filter" -msgstr "" +msgstr "Bộ lọc đường dẫn ngược" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4459 msgid "Revert" @@ -7393,46 +7594,46 @@ msgstr "Đang hoàn nguyên cấu hình .." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111 msgctxt "nft dnat ip to addr" msgid "Rewrite destination to %h" -msgstr "" +msgstr "Chuyển đổi đích thành %h" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114 msgctxt "nft dnat ip6 to addr" msgid "Rewrite destination to %h" -msgstr "" +msgstr "Rewrite destination to %h" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112 msgctxt "nft dnat ip to addr:port" msgid "Rewrite destination to %h, port %h" -msgstr "" +msgstr "Chuyển đổi đích thành %h, cổng %h" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port" msgid "Rewrite destination to %h, port %h" -msgstr "" +msgstr "Rewrite destination to %h, port %h" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105 msgctxt "nft snat ip to addr" msgid "Rewrite source to %h" -msgstr "" +msgstr "Viết lại nguồn thành %h" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108 msgctxt "nft snat ip6 to addr" msgid "Rewrite source to %h" -msgstr "" +msgstr "Chuyển đổi nguồn thành %h" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106 msgctxt "nft snat ip to addr:port" msgid "Rewrite source to %h, port %h" -msgstr "" +msgstr "Chuyển đổi nguồn thành %h, cổng %h" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port" msgid "Rewrite source to %h, port %h" -msgstr "" +msgstr "Viết lại nguồn đến %h, cổng %h" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:120 msgid "Rewrite to egress device address" -msgstr "" +msgstr "Chuyển đổi thành địa chỉ thiết bị egress" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484 msgid "" @@ -7440,10 +7641,14 @@ msgid "" "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network " "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process." msgstr "" +"Mạng Bảo mật Mạnh mẽ (RSN): Cho phép roaming preauth cho các mạng WPA2-EAP (" +"và quảng cáo nó trong WLAN beacons). Chỉ hoạt động nếu giao diện mạng được " +"chỉ định là một bridge. Rút ngắn quá trình tái kết nối quan trọng về thời " +"gian." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605 msgid "Robustness" -msgstr "" +msgstr "Khả năng chống chịu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567 msgid "" @@ -7451,14 +7656,17 @@ msgid "" "TFTP server root turn on the TFTP server and serve files from " "TFTP server root." msgstr "" +"Thư mục gốc cho các tệp được phục vụ qua TFTP. Bật máy chủ TFTP và " +"Gốc máy chủ TFTP bật máy chủ TFTP và phục vụ tệp từ Gốc máy chủ " +"TFTP." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298 msgid "Root preparation" -msgstr "" +msgstr "Chuẩn bị gốc" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)" -msgstr "" +msgstr "Chính sách Round-Robin (balance-rr, 0)" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659 msgid "Route Allowed IPs" @@ -7466,7 +7674,7 @@ msgstr "Định tuyến cho các IP được cho phép" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532 msgid "Route action chain \"%h\"" -msgstr "" +msgstr "Chuỗi hành động tuyến \"%h\"" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45 msgid "Route type" @@ -7477,6 +7685,8 @@ msgid "" "Router Lifetime published in RA messages. Maximum is 9000 seconds." msgstr "" +"Thời gian hoạt động của Router được công bố trong các thông điệp RA. Tối đa là 9000 giây." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26 @@ -7488,11 +7698,11 @@ msgstr "Mật khẩu bộ định tuyến" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15 msgid "Routing" -msgstr "" +msgstr "Định tuyến" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44 msgid "Routing Algorithm" -msgstr "" +msgstr "Thuật toán định tuyến" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28 msgid "" @@ -7510,24 +7720,24 @@ msgstr "Luật" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602 msgid "Rule actions" -msgstr "" +msgstr "Hành động quy tắc" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:475 msgctxt "nft comment" msgid "Rule comment: %s" -msgstr "" +msgstr "Chú thích quy tắc: %s" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540 msgid "Rule container chain \"%h\"" -msgstr "" +msgstr "Chuỗi tập quy tắc con \"%h\"" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601 msgid "Rule matches" -msgstr "" +msgstr "Điều kiện quy tắc" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136 msgid "Rule type" -msgstr "" +msgstr "Loại quy tắc" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336 msgid "Run a filesystem check before mounting the device" @@ -7543,17 +7753,17 @@ msgstr "Lỗi" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224 msgid "SHA256" -msgstr "" +msgstr "SHA256" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280 msgid "SNR" -msgstr "" +msgstr "SNR" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645 msgid "SRV" -msgstr "" +msgstr "SRV" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38 @@ -7575,7 +7785,7 @@ msgstr "Tên người dùng SSH" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51 msgid "SSH-Keys" -msgstr "" +msgstr "Khóa SSH" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181 @@ -7587,15 +7797,15 @@ msgstr "SSID" #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9 msgid "SSTP" -msgstr "" +msgstr "SSTP" #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41 msgid "SSTP Server" -msgstr "" +msgstr "Máy chủ SSTP" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340 msgid "SWAP" -msgstr "" +msgstr "SWAP" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192 @@ -7611,11 +7821,11 @@ msgstr "Lưu" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4447 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22 msgid "Save & Apply" -msgstr "Lưu & áp dụng " +msgstr "Lưu & áp dụng" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607 msgid "Save error" -msgstr "" +msgstr "Lỗi khi lưu" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434 msgid "Save mtdblock" @@ -7652,29 +7862,31 @@ msgid "" "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for " "your device!" msgstr "" -"chọn 'Buộc nâng cấp' để nạp ảnh phần mềm bỏ qua việc kiểm tra định dạng ảnh " +"Chọn 'Buộc nâng cấp' để nạp ảnh phần mềm bỏ qua việc kiểm tra định dạng ảnh " "phần mềm không thành công. Chỉ chọn nếu bạn có thể chắc chắc rằng phần mềm " -"này tương thích với thiết bị của bạn" +"này tương thích với thiết bị của bạn!" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2980 msgid "Select file…" -msgstr "Chọn tệp" +msgstr "Chọn tệp…" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection" -msgstr "" +msgstr "Chọn chính sách băm truyền để sử dụng cho việc chọn slave" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785 msgid "" "Send RA " "messages advertising this device as IPv6 router." msgstr "" +"Gửi thông điệp RA quảng bá thiết bị này làm bộ định tuyến IPv6." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704 msgid "Send ICMP redirects" -msgstr "" +msgstr "Gửi chuyển hướng ICMP" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115 @@ -7686,22 +7898,24 @@ msgid "" "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in " "conjunction with failure threshold" msgstr "" +"Gửi yêu cầu ping LCP theo khoảng thời gian cho trước tính bằng giây, chỉ có " +"hiệu lực khi kết hợp với ngưỡng lỗi" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24 msgid "Send the hostname of this device" -msgstr "" +msgstr "Gửi tên máy chủ của thiết bị này" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89 msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "Máy Chủ" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:600 msgid "Server address" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ máy chủ" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594 msgid "Server name" -msgstr "" +msgstr "Tên máy chủ" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50 msgid "Service Name" @@ -7713,7 +7927,7 @@ msgstr "Kiểu dịch vụ" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36 msgid "Services" -msgstr "Dịch vụ " +msgstr "Các dịch vụ" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664 msgid "Session expired" @@ -7722,16 +7936,16 @@ msgstr "Phiên hết hạn" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175 msgid "Set Static" -msgstr "" +msgstr "Thiết lập Tĩnh" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122 msgctxt "nft mangle" msgid "Set header field %s to %s" -msgstr "" +msgstr "Thiết lập trường tiêu đề %s thành %s" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off." -msgstr "" +msgstr "Đặt giao diện làm slave bên ngoài NDP-Proxy. Mặc định là tắt." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257 msgid "" @@ -7744,7 +7958,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302 msgid "Set same MAC Address to all slaves" -msgstr "" +msgstr "Đặt địa chỉ MAC giống nhau cho tất cả slave" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803 msgid "" @@ -7752,20 +7966,25 @@ msgid "" "options of sent RA messages. " "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration." msgstr "" +"Đặt cờ cấu hình địa chỉ tự động trong tùy chọn thông tin tiền tố của thông " +"điệp RA được gửi đi. Khi kích " +"hoạt, các client sẽ thực hiện cấu hình địa chỉ IPv6 không trạng thái tự động." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736 msgid "" "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP " "proxying." msgstr "" +"Đặt giao diện này làm master cho việc chuyển tiếp RA và DHCPv6 cũng như " +"proxy NDP." #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306 msgid "Set to currently active slave (active, 1)" -msgstr "" +msgstr "Đặt thành slave hiện tại hoạt động (active, 1)" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)" -msgstr "" +msgstr "Đặt thành slave đầu tiên được thêm vào kết nối (follow, 2)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 @@ -7784,26 +8003,28 @@ msgstr "Cài đặt chế độ hoạt động không thành công" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983 msgid "" "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: " "802.11r, 802.11k and 802.11v" msgstr "" +"Cài đặt hỗ trợ cho các client không dây khi di chuyển giữa nhiều điểm truy " +"cập AP: 802.11r, 802.11k và 802.11v" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours." -msgstr "" +msgstr "Thiết lập các tuyến đường cho hàng xóm IPv6 qua proxy." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39 msgid "Short GI" -msgstr "" +msgstr "Short GI" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165 msgid "Short Preamble" -msgstr "" +msgstr "Tiền tố ngắn" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470 msgid "Show current backup file list" @@ -7816,7 +8037,7 @@ msgstr "Hiển thị chuỗi trống" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338 msgid "Show raw counters" -msgstr "" +msgstr "Hiển thị bộ đếm gốc" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527 msgid "Shutdown this interface" @@ -7841,7 +8062,7 @@ msgstr "Tín hiệu / Nhiễu" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136 msgid "Signal Refresh Rate" -msgstr "" +msgstr "Tốc độ làm mới tín hiệu" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262 msgid "Signal:" @@ -7850,7 +8071,7 @@ msgstr "Tín hiệu:" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222 msgid "Size" -msgstr "Dung lượng " +msgstr "Dung lượng" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:554 msgid "Size of DNS query cache" @@ -7867,7 +8088,7 @@ msgstr "Chuyển" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom" -msgstr "" +msgstr "Bỏ qua các tệp sao lưu giống với tệp trong /rom" #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46 @@ -7881,7 +8102,7 @@ msgstr "Chuyển đến mục định hướng" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180 msgid "Slave Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Giao diện slave" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428 @@ -7894,7 +8115,7 @@ msgstr "Có trường không hợp lệ, không thể lưu giá trị!" #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10 msgid "Sorry, the object you requested was not found." -msgstr "Xin lỗi, không thể tìm được đối tượng bạn yêu cầu" +msgstr "Xin lỗi, không thể tìm được đối tượng bạn yêu cầu." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442 msgid "" @@ -7917,34 +8138,39 @@ msgstr "Nguồn" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43 msgctxt "nft ip saddr" msgid "Source IP" -msgstr "" +msgstr "IP nguồn" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47 msgctxt "nft ip6 saddr" msgid "Source IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv6 nguồn" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57 msgid "Source interface" -msgstr "" +msgstr "Giao diện nguồn" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45 msgctxt "nft ip sport" msgid "Source port" -msgstr "" +msgstr "Cổng nguồn" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:581 msgid "" "Special PXE boot " "options for Dnsmasq." msgstr "" +"Các tùy chọn khởi động đặc biệt PXE cho Dnsmasq." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923 msgid "" "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left " "unspecified, the local device DNS search domain will be announced." msgstr "" +"Chỉ định một danh sách cố định các miền tìm kiếm DNS để thông báo thông qua " +"DHCPv6. Nếu không chỉ định, miền tìm kiếm DNS của thiết bị cục bộ sẽ được " +"thông báo." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907 msgid "" @@ -7952,6 +8178,9 @@ msgid "" "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server " "unless the Local IPv6 DNS server option is disabled." msgstr "" +"Chỉ định một danh sách cố định các địa chỉ máy chủ DNS IPv6 để thông báo " +"thông qua DHCPv6. Nếu không chỉ định, thiết bị sẽ thông báo nó là máy chủ " +"DNS IPv6 trừ khi tùy chọn Máy chủ DNS IPv6 cục bộ bị vô hiệu hóa." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186 msgid "" @@ -7959,36 +8188,41 @@ msgid "" "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the " "corresponding range" msgstr "" +"Chỉ định một UID cá nhân hoặc dải UID để phù hợp, ví dụ: 1000 để phù hợp với " +"UID tương ứng hoặc 1000-1005 để phù hợp bao gồm tất cả các UID trong phạm vi " +"tương ứng" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343 msgid "" "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be " "dropped or delivered" msgstr "" +"Chỉ định rằng các khung trùng lặp (nhận được trên các cổng không hoạt động) " +"nên bị loại bỏ hoặc được gửi đi" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds" -msgstr "" +msgstr "Chỉ định tần suất giám sát liên kết ARP theo đơn vị mili giây" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring" -msgstr "" +msgstr "Chỉ định các địa chỉ IP để sử dụng cho việc giám sát ARP" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds" -msgstr "" +msgstr "Chỉ định tần suất giám sát liên kết MII theo đơn vị mili giây" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers" -msgstr "" +msgstr "Chỉ định giá trị TOS để phù hợp trong tiêu đề IP" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use" -msgstr "" +msgstr "Chỉ định logic lựa chọn tổng hợp để sử dụng" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)" -msgstr "" +msgstr "Chỉ định mạng con đích để phù hợp (ký hiệu CIDR)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293 msgid "Specifies the directory the device is attached to" @@ -8000,28 +8234,38 @@ msgid "" "messages, for example to instruct clients to request further information via " "stateful DHCPv6." msgstr "" +"Chỉ định các cờ được gửi trong các tin nhắn RA, ví dụ để chỉ dẫn cho các máy khách yêu cầu thông " +"tin thêm thông qua stateful DHCPv6." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176 msgid "" "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match " "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value" msgstr "" +"Chỉ định fwmark và tùy chọn mặt nạ của nó để phù hợp, ví dụ 0xFF để phù hợp " +"với đánh dấu 255 hoặc 0x0/0x1 để phù hợp với bất kỳ giá trị đánh dấu chẵn nào" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144 msgid "Specifies the incoming logical interface name" -msgstr "" +msgstr "Chỉ định tên giao diện logic đầu vào" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41 msgid "" "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface " "this route belongs to" msgstr "" +"Chỉ định tên giao diện logic của giao diện cha (hoặc giao diện chủ) mà tuyến " +"đường này thuộc về" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254 msgid "" "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges " "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default" msgstr "" +"Chỉ định địa chỉ mac cho người tham gia trong giao tiếp gói giao thức " +"(LACPDUs). Nếu trống, địa chỉ mac của các máy chủ mặc định sẽ là mặc định hệ " +"thống" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175 msgid "" @@ -8054,10 +8298,12 @@ msgid "" "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting " "carrier" msgstr "" +"Chỉ định số lượng liên kết tối thiểu phải hoạt động trước khi xác định mạng " +"vận chuyển" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface" -msgstr "" +msgstr "Chỉ định chế độ được sử dụng cho giao diện liên kết này" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75 msgid "" @@ -8065,92 +8311,112 @@ msgid "" "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to " "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route" msgstr "" +"Chỉ định cổng mạng. Nếu bỏ qua, cổng từ giao diện cha sẽ được lấy nếu có, " +"nếu không sẽ tạo một tuyến phạm vi liên kết. Nếu đặt thành 0.0.0.0, không có " +"cổng mạng được chỉ định cho tuyến đường" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334 msgid "" "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a " "failover event in 200ms intervals" msgstr "" +"Chỉ định số báo cáo thành viên IGMP được phát ra sau một sự kiện chuyển giao " +"trong khoảng thời gian 200ms" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278 msgid "" "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to " "the next one" msgstr "" +"Chỉ định số gói tin để truyền qua một slave trước khi chuyển sang slave tiếp " +"theo" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312 msgid "" "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited " "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event" msgstr "" +"Chỉ định số thông báo đồng nghiệp (gratuitous ARP và unsolicited IPv6 " +"Neighbor Advertisements) được phát ra sau một sự kiện chuyển giao" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286 msgid "" "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver " "sends learning packets to each slaves peer switch" msgstr "" +"Chỉ định số giây giữa các trường hợp mà trình điều khiển liên kết gửi các " +"gói học đến từng công tắc ngang hàng" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129 msgid "Specifies the ordering of the IP rules" -msgstr "" +msgstr "Chỉ định thứ tự các quy tắc IP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155 msgid "Specifies the outgoing logical interface name" -msgstr "" +msgstr "Chỉ định tên giao diện logic đầu ra" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99 msgid "" "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered " "by the target" msgstr "" +"Chỉ định địa chỉ nguồn ưu tiên khi gửi đến các điểm đến được bao phủ bởi mục " +"tiêu" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable" -msgstr "" +msgstr "Chỉ định số lượng mục tiêu IP ARP phải có thể đạt được" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270 msgid "" "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit " "LACPDU packets" msgstr "" +"Chỉ định tốc độ mà đối tác liên kết sẽ được yêu cầu truyền các gói tin LACPDU" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227 msgid "" "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the " "active slave or recovery of the primary slave occurs" msgstr "" +"Chỉ định chính sách chọn lại cho slave chính khi xảy ra sự cố với slave hoạt " +"động hoặc phục hồi của slave chính" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79 msgid "Specifies the route metric to use" -msgstr "" +msgstr "Chỉ định số liệu đo lường tuyến đường để sử dụng" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45 msgid "Specifies the route type to be created" -msgstr "" +msgstr "Chỉ định loại tuyến đường được tạo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136 msgid "Specifies the rule target routing action" -msgstr "" +msgstr "Chỉ định hành động định tuyến mục tiêu của quy tắc" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)" -msgstr "" +msgstr "Chỉ định mạng con nguồn phù hợp (ghi chú CIDR)" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246 msgid "Specifies the system priority" -msgstr "" +msgstr "Chỉ định ưu tiên hệ thống" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404 msgid "" "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a " "link failure detection" msgstr "" +"Chỉ định thời gian tính bằng mili giây để chờ trước khi tắt slave sau khi " +"phát hiện lỗi liên kết" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412 msgid "" "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a " "link recovery detection" msgstr "" +"Chỉ định thời gian tính bằng mili giây để chờ trước khi bật slave sau khi " +"phát hiện phục hồi liên kết" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548 msgid "" @@ -8158,40 +8424,51 @@ msgid "" "wireless networks, choose the associated interface as network in the " "wireless settings." msgstr "" +"Chỉ định các cổng có dây để gắn vào cầu này. Để gắn kết các mạng không dây, " +"hãy chọn giao diện liên quan như mạng trong các thiết lập không dây." #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383 msgid "" "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP " "traffic should be filtered for link monitoring" msgstr "" +"Chỉ định liệu các ARP probes và replies có nên được xác nhận hay không hoặc " +"liệu nên lọc lưu lượng không phải ARP để giám sát kết nối" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303 msgid "" "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC " "address at enslavement" msgstr "" +"Chỉ định liệu chế độ active-backup có nên đặt tất cả các slave với cùng địa " +"chỉ MAC khi bị chế độ nô lệ" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420 msgid "" "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. " "netif_carrier_ok()" msgstr "" +"Chỉ định liệu miimon có nên sử dụng MII hoặc ETHTOOL ioctls so với " +"netif_carrier_ok()" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295 msgid "" "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load" msgstr "" +"Chỉ định liệu có nên phân bố các luồng hoạt động qua các slave dựa trên tải" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181 msgid "" "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface" -msgstr "" +msgstr "Chỉ định các giao diện slave nào nên được gắn vào giao diện bonding này" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214 msgid "" "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active " "slave while it is available" msgstr "" +"Chỉ định slave nào là thiết bị chính. Nó sẽ luôn là slave hoạt động khi nó " +"khả dụng" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67 @@ -8207,6 +8484,9 @@ msgid "" "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value " "00..FF (optional)." msgstr "" +"Chỉ định một TOS (Type of Service). Có thể là inherit (header " +"bên ngoài thừa hưởng giá trị của header bên trong) hoặc một giá trị hệ thập " +"lục phân 00..FF (tùy chọn)." #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74 @@ -8215,6 +8495,8 @@ msgid "" "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the " "default (64) (optional)." msgstr "" +"Chỉ định TTL (Time to Live) cho gói tin đóng gói ngoại trừ giá trị mặc định " +"(64) (tùy chọn)." #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58 @@ -8223,7 +8505,7 @@ msgstr "" msgid "" "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the " "default (64)." -msgstr "Chỉ định một Thời gian sống(TTL) cho gói tin khác với mặc định(64). " +msgstr "Chỉ định một Thời gian sống(TTL) cho gói tin khác với mặc định(64)." #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84 msgid "" @@ -8231,6 +8513,9 @@ msgid "" "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value 00.." "FF (optional)." msgstr "" +"Chỉ định một Traffic Class. Có thể là inherit (header bên ngoài " +"thừa hưởng giá trị của header bên trong) hoặc một giá trị hệ thập lục phân " +"00..FF (tùy chọn)." #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69 @@ -8240,29 +8525,31 @@ msgid "" "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 " "bytes) (optional)." msgstr "" +"Chỉ định MTU (Maximum Transmission Unit) khác giá trị mặc định (1280 byte) (" +"tùy chọn)." #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53 msgid "" "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 " "bytes)." -msgstr "Chỉ định một đơn vị truyền tối đa(MTU) khác với mặc định (1280 byte)" +msgstr "Chỉ định một đơn vị truyền tối đa(MTU) khác với mặc định (1280 byte)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118 msgid "Specify the secret encryption key here." -msgstr "Chỉ định khóa mã hóa bí mật ở đây" +msgstr "Chỉ định khóa mã hóa bí mật ở đây." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717 msgid "Stale neighbour cache timeout" -msgstr "" +msgstr "Thời gian chờ hết hạn bộ nhớ cache của hàng xóm" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99 msgid "Start" -msgstr "Bắt đầu " +msgstr "Bắt đầu" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140 msgid "Start WPS" -msgstr "" +msgstr "Bắt đầu WPS" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76 msgid "Start priority" @@ -8270,11 +8557,11 @@ msgstr "Bắt đầu ưu tiên" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1940 msgid "Start refresh" -msgstr "" +msgstr "Bắt đầu làm mới" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4679 msgid "Starting configuration apply…" -msgstr "Đang áp dụng cáu hình ..." +msgstr "Đang áp dụng cáu hình…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:413 @@ -8297,7 +8584,7 @@ msgstr "Định tuyến tĩnh IPv6" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138 msgid "Static Lease" -msgstr "" +msgstr "Cho thuê tĩnh" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261 msgid "Static Leases" @@ -8338,20 +8625,20 @@ msgstr "Dừng" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135 msgid "Stop WPS" -msgstr "" +msgstr "Dừng WPS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1945 msgid "Stop refresh" -msgstr "" +msgstr "Dừng làm mới" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24 msgid "Storage" -msgstr "" +msgstr "Lưu trữ" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683 msgid "Strict filtering" -msgstr "" +msgstr "Lọc nghiêm ngặt" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:503 msgid "Strict order" @@ -8364,7 +8651,7 @@ msgstr "Mạnh" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2143 msgid "Submit" -msgstr "Trình " +msgstr "Trình" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442 msgid "Suppress logging" @@ -8372,11 +8659,11 @@ msgstr "Dừng lưu nhật ký" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol." -msgstr "Bỏ lưu nhật ký hoạt động định tuyến của các giao thức này" +msgstr "Bỏ lưu nhật ký hoạt động định tuyến của các giao thức này." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46 msgid "Swap free" -msgstr "" +msgstr "Số lượng Swap không sử dụng" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3 @@ -8392,7 +8679,7 @@ msgid "" "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate." msgstr "" "chuyển đổi %q có cấu trúc liên kết không xác định - cài đặt Vlan có thể " -"không chính xác " +"không chính xác" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426 @@ -8401,7 +8688,7 @@ msgstr "Đổi VLAN" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999 msgid "Switch port" -msgstr "" +msgstr "Cổng Switch" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577 msgid "Switch protocol" @@ -8427,11 +8714,11 @@ msgstr "Đồng bộ với trình duyệt web" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298 msgid "Syntax: /fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]." -msgstr "" +msgstr "Cú pháp: /fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645 msgid "Syntax: _service._proto.example.com." -msgstr "" +msgstr "Cú pháp: _service._proto.example.com." #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22 @@ -8448,7 +8735,7 @@ msgstr "Nhật ký hệ thống" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245 msgid "System Priority" -msgstr "" +msgstr "Ưu tiên Hệ thống" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118 msgid "System Properties" @@ -8463,31 +8750,31 @@ msgstr "Kích cỡ bộ đệm nhật ký hệ thống" #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89 msgid "System running in recovery (initramfs) mode." -msgstr "" +msgstr "Hệ thống đang chạy ở chế độ khôi phục (initramfs)." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67 msgctxt "nft tcp option maxseg size" msgid "TCP MSS" -msgstr "" +msgstr "TCP MSS" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54 msgctxt "nft tcp dport" msgid "TCP destination port" -msgstr "" +msgstr "Cổng đích TCP" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57 msgctxt "nft tcp flags" msgid "TCP flags" -msgstr "" +msgstr "Cờ TCP" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53 msgctxt "nft tcp sport" msgid "TCP source port" -msgstr "" +msgstr "Cổng nguồn TCP" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338 msgid "TCP:" -msgstr "" +msgstr "TCP:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566 msgid "TFTP server root" @@ -8504,7 +8791,7 @@ msgstr "Tốc độ truyền" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:672 msgid "TX queue length" -msgstr "" +msgstr "Độ dài hàng đợi TX" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166 @@ -8517,7 +8804,7 @@ msgstr "Bảng" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219 msgctxt "VLAN port state" msgid "Tagged" -msgstr "" +msgstr "Đã gắn thẻ" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56 @@ -8529,7 +8816,7 @@ msgstr "Mục tiêu" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58 msgid "Target Platform" -msgstr "" +msgstr "Nền tảng mục tiêu" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103 msgid "Target network" @@ -8537,7 +8824,7 @@ msgstr "Mạng đích" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36 msgid "Temp space" -msgstr "" +msgstr "Không gian tạm" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50 msgid "Terminate" @@ -8549,24 +8836,33 @@ msgid "" "RA messages. " "Minimum is 1280 bytes." msgstr "" +"MTU sẽ được công bố trong " +"các thông điệp RA. Tối thiểu là 1280 byte." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811 msgid "" "The Managed address configuration (M) flag indicates that IPv6 " "addresses are available via DHCPv6." msgstr "" +"Cờ Cấu hình địa chỉ quản lý (M) cho biết rằng địa chỉ IPv6 có sẵn " +"thông qua DHCPv6." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815 msgid "" "The Mobile IPv6 Home Agent (H) flag indicates that the device is " "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link." msgstr "" +"Cờ Mobile IPv6 Home Agent (H) cho biết rằng thiết bị cũng hoạt động " +"như một Mobile IPv6 home agent trên liên kết này." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813 msgid "" "The Other configuration (O) flag indicates that other information, " "such as DNS servers, is available via DHCPv6." msgstr "" +"Cờ Cấu hình khác (O) cho biết rằng thông tin khác, chẳng hạn như " +"máy chủ DNS, có sẵn thông qua DHCPv6." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84 msgid "The block mount command failed with code %d" @@ -8576,13 +8872,15 @@ msgstr "Lệnh gắn kết khối không thành công với mã lỗi % msgid "" "The qrencode package is required for generating an QR code image of " "the configuration." -msgstr "" +msgstr "Gói qrencode được yêu cầu để tạo hình ảnh mã QR của cấu hình." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971 msgid "" "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the " "weight specified here" msgstr "" +"Các mục máy chủ DNS trong tệp resolv.conf cục bộ được sắp xếp chủ yếu theo " +"trọng số được chỉ định ở đây" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77 msgid "" @@ -8590,23 +8888,23 @@ msgid "" "username instead of the user ID!" msgstr "" "Cấu hình cập nhật điểm cuối HE.net đã thay đổi, bây giờ bạn có thể sử dụng " -"tên người dùng đơn giản thay vì ID người dùng" +"tên người dùng đơn giản thay vì ID người dùng!" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:828 msgid "The IP address %h is already used by another static lease" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ IP %h đã được sử dụng bởi một giao kết tĩnh khác" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ IP nằm ngoài phạm vi địa chỉ trong bể DHCP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601 msgid "The IP address of the boot server" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ IP của máy chủ khởi động" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end." -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ IPv4 hoặc tên miền đầy đủ của đầu cuối từ xa." #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42 @@ -8618,74 +8916,82 @@ msgstr "Địa chỉ IPv4 hoặc tên miền đủ điều kiện của đầu k #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end." -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ IPv6 hoặc tên miền đầy đủ của đầu cuối từ xa." #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42 msgid "" "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end." -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ IPv6 hoặc tên miền đầy đủ của đầu cuối đường hầm từ xa." #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59 msgid "" "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with ::" msgstr "" +"Tiền tố IPv6 được gán cho nhà cung cấp, thường kết thúc bằng ::" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency" -msgstr "" +msgstr "Đèn LED nhấp nháy với tần số được cấu hình bật/tắt" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat." -msgstr "" +msgstr "Đèn LED nhấp nháy để mô phỏng nhịp tim thực tế." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8 msgid "" "The LED flashes with link status and activity on the configured interface." msgstr "" +"Đèn LED nhấp nháy với trạng thái liên kết và hoạt động trên giao diện được " +"cấu hình." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7 msgid "The LED is always in default state off." -msgstr "" +msgstr "Đèn LED luôn ở trạng thái mặc định tắt." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6 msgid "The LED is always in default state on." -msgstr "" +msgstr "Đèn LED luôn ở trạng thái mặc định bật." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224 msgid "" "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP " "pool" msgstr "" +"Địa chỉ MAC %h đã được sử dụng bởi một bản gán tĩnh khác trong cùng một nhóm " +"DHCP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes" -msgstr "" +msgstr "MTU không được vượt quá MTU của thiết bị chính cha với %d byte" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:942 msgid "The VLAN ID must be unique" -msgstr "" +msgstr "ID VLAN phải là duy nhất" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes" -msgstr "" +msgstr "Thuật toán được sử dụng để khám phá các tuyến đường lưới" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103 msgid "" "The allowed characters are: A-Z, a-z, 0-9 and _" msgstr "" +"Các ký tự được cho phép là: A-Z, a-z, 0-9 và _" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" -msgstr "" +msgstr "Không thể tải tệp cấu hình do lỗi sau:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097 msgid "" "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless " "network" msgstr "" +"SSID chính xác phải được chỉ định thủ công khi tham gia mạng không dây ẩn" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4555 msgid "" @@ -8697,6 +9003,12 @@ msgid "" "or revert all pending changes to keep the currently working configuration " "state." msgstr "" +"Không thể kết nối với thiết bị trong vòng %d giây sau khi áp dụng các thay " +"đổi đang chờ, điều này đã làm cuộn lại cấu hình vì lý do an toàn. Nếu bạn " +"tin rằng các thay đổi cấu hình vẫn là chính xác, hãy thực hiện áp dụng cấu " +"hình không kiểm tra. Hoặc, bạn có thể bỏ qua cảnh báo này và chỉnh sửa các " +"thay đổi trước khi cố gắng áp dụng lại, hoặc hoàn tác tất cả các thay đổi " +"đang chờ để giữ trạng thái cấu hình đang hoạt động hiện tại." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393 @@ -8709,21 +9021,21 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504 msgid "The device name \"%s\" is already taken" -msgstr "" +msgstr "Tên thiết bị \"%s\" đã được sử dụng" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:444 msgid "" "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function " "properly." -msgstr "" +msgstr "Cấu hình mạng hiện tại cần được thay đổi để LuCI hoạt động đúng cách." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:788 msgid "" "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function " "properly." msgstr "" -"Cấu hình không dây hiện tại cần được thay đổi để LuCI hoạt động bình thường" +"Cấu hình không dây hiện tại cần được thay đổi để LuCI hoạt động bình thường." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220 msgid "" @@ -8737,11 +9049,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249 msgid "The following rules are currently active on this system." -msgstr "Các quy tắc sau hiện đang hoạt động trên hệ thống" +msgstr "Các quy tắc sau hiện đang hoạt động trên hệ thống." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load." -msgstr "" +msgstr "Tần số tỉ lệ thuận trực tiếp với tải trung bình CPU trong 1 phút." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154 msgid "The gateway address must not be a local IP address" @@ -8752,10 +9064,12 @@ msgid "" "The generated configuration can be imported into a WireGuard client " "application to setup a connection towards this device." msgstr "" +"Cấu hình được tạo có thể được nhập vào ứng dụng khách WireGuard để thiết lập " +"kết nối với thiết bị này." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172 msgid "The given SSH public key has already been added." -msgstr "Khóa công khai SSH đã cho đã được thêm" +msgstr "Khóa công khai SSH đã cho đã được thêm." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178 msgid "" @@ -8772,14 +9086,19 @@ msgid "" "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has " "to be received and retransmitted which costs airtime)" msgstr "" +"Thiết lập hình phạt nhảy cho phép chỉnh sửa sự ưu tiên của batman-adv đối " +"với các tuyến đường multihop so với các tuyến đường ngắn. Giá trị này được " +"áp dụng cho TQ của mỗi gói tin OGM được chuyển tiếp, từ đó lan truyền chi " +"phí của một nhảy thêm (gói tin phải được nhận và chuyển tiếp lại mất thời " +"gian phát sóng)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595 msgid "The hostname of the boot server" -msgstr "" +msgstr "Tên máy chủ khởi động" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28 msgid "The interface could not be found" -msgstr "" +msgstr "Không tìm thấy giao diện" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1127 msgid "The interface name is already used" @@ -8796,7 +9115,7 @@ msgid "" "addresses." msgstr "" "Độ dài của địa chỉ IPv4 prefix (bit), phần còn lại được sử dụng trong các " -"địa chỉ IPv6" +"địa chỉ IPv6." #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63 @@ -8805,7 +9124,7 @@ msgstr "Độ dài của địa chỉ IPv6 prefix (bit)" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165 msgid "The local IPv4 address" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ IPv4 cục bộ" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46 @@ -8813,17 +9132,17 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)." -msgstr "Địa chỉ IPv4 cục bộ mà đường hầm dữ liệu được tạo (tùy chọn)" +msgstr "Địa chỉ IPv4 cục bộ mà đường hầm dữ liệu được tạo (tùy chọn)." #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171 msgid "The local IPv4 netmask" -msgstr "" +msgstr "Mặt nạ mạng IPv4 cục bộ" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)." -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ IPv6 cục bộ qua đó đường hầm được tạo ra (tùy chọn)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629 msgid "" @@ -8833,6 +9152,12 @@ msgid "" "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to " "detect the loss of the last member of a group" msgstr "" +"Thời gian phản hồi tối đa tính bằng trăm mili giây được chèn vào các truy " +"vấn cụ thể cho từng nhóm được gửi như phản hồi cho các tin nhắn rời khỏi " +"nhóm. Đây cũng là khoảng thời gian giữa các truy vấn cụ thể cho từng nhóm. " +"Giá trị này có thể được điều chỉnh để thay đổi \"độ trễ rời khỏi\" của mạng. " +"Giá trị giảm sẽ dẫn đến thời gian giảm để phát hiện sự mất mát của thành " +"viên cuối cùng trong nhóm" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615 msgid "" @@ -8841,25 +9166,33 @@ msgid "" "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as " "host responses are spread out over a larger interval" msgstr "" +"Thời gian phản hồi tối đa tính bằng trăm mili giây được chèn vào các truy " +"vấn chung định kỳ. Bằng cách thay đổi giá trị, quản trị viên có thể điều " +"chỉnh tính lắp đặt của các thông điệp IGMP trên mạng con; giá trị lớn làm " +"cho lưu lượng ít bùng nổ hơn, vì các phản hồi từ máy chủ được phân bố trong " +"một khoảng thời gian lớn hơn" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875 msgid "" "The maximum hops to be published in RA messages. Maximum is 255 hops." msgstr "" +"Số lượng nhảy tối đa được công bố trong các thông điệp RA. Tối đa là 255 nhảy." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4691 msgid "" "The network access to this device could be interrupted by changing settings " "of the \"%h\" interface." msgstr "" +"Truy cập mạng tới thiết bị này có thể bị gián đoạn bằng cách thay đổi các " +"cài đặt của giao diện \"%h\"." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2109 msgid "The network name is already used" msgstr "Tên mạng đã được sử dụng" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139 -#, fuzzy msgid "" "The network ports on this device can be combined to several VLANs in which computers can " @@ -8868,12 +9201,12 @@ msgid "" "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the " "next greater network like the internet and other ports for a local network." msgstr "" -"Các cổng mạng trên thiết bị này có thể được kết hợp với một số Vlans trong đó các máy tính có thể giao " -"tiếp trực tiếp với nhau. Vlan s " -"thường được sử dụng để phân tách các phân đoạn mạng khác nhau. Thường sẽ có " -"một cổng Uplink mặc định để kết nối với mạng lớn hơn tiếp theo như internet " -"và các cổng khác cho mạng cục bộ." +"Các cổng mạng trên thiết bị này có thể được kết hợp thành một số VLAN trong đó các máy tính có thể giao tiếp trực " +"tiếp với nhau. VLAN thường được sử " +"dụng để phân tách các phân đoạn mạng khác nhau. Theo mặc định, thường có một " +"cổng Uplink để kết nối với mạng lớn hơn tiếp theo như internet và các cổng " +"khác cho mạng cục bộ." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771 msgid "" @@ -8881,15 +9214,20 @@ msgid "" "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS " "domain." msgstr "" +"Tên máy chủ công cộng hoặc địa chỉ IP công cộng của hệ thống này mà đồng " +"đẳng nên kết nối tới. Thông thường đây là một địa chỉ IP công cộng tĩnh, một " +"tên máy chủ tĩnh hoặc một miền DDNS." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value" msgstr "" +"Khoảng thời gian phản hồi truy vấn phải nhỏ hơn giá trị khoảng thời gian " +"truy vấn" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42 msgid "The reboot command failed with code %d" -msgstr "Lệnh khởi động lại không thành công với mã lỗi %d" +msgstr "Lệnh khởi động lại (reboot) không thành công, mã lỗi: %d" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147 msgid "The restore command failed with code %d" @@ -8901,11 +9239,16 @@ msgid "" "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be " "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses" msgstr "" +"Giá trị độ bền cho phép điều chỉnh cho việc mất mát gói tin dự kiến trên " +"mạng. Nếu mạng được dự đoán có khả năng mất gói tin, giá trị độ bền có thể " +"được tăng lên. IGMP có độ bền đối với (độ bền - 1) gói tin bị mất" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171 msgid "" "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value" msgstr "" +"Mục tiêu quy tắc là một lời nhảy tới một quy tắc khác được chỉ định bởi giá " +"trị ưu tiên của nó" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166 @@ -8914,6 +9257,9 @@ msgid "" "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special " "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid" msgstr "" +"Mục tiêu quy tắc là một ID tra cứu bảng: một chỉ mục bảng số từ 0 đến 65535 " +"hoặc định danh ký hiệu được khai báo trong /etc/iproute2/rt_tables. Các định " +"danh đặc biệt local (255), main (254) và default (253) cũng hợp lệ" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption" @@ -8932,7 +9278,6 @@ msgstr "" "tất." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320 -#, fuzzy msgid "" "The system is flashing now.
                DO NOT POWER OFF THE DEVICE!
                Wait a " "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the " @@ -8941,7 +9286,7 @@ msgid "" msgstr "" "Hệ thống bây giờ đang nạp.
                KHÔNG NGẮT NGUỒN THIẾT BỊ!
                Chờ một " "vài phút cho tới khi kết nối lại. Có thể cần phải làm mới địa chỉ của máy " -"tính để kết nối tới thiết bị một lần nữa, phụ thuộc vào cài đặt của bạn. " +"tính để kết nối tới thiết bị một lần nữa, phụ thuộc vào cài đặt của bạn." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163 msgid "" @@ -8953,7 +9298,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85 msgid "The system password has been successfully changed." -msgstr "Mật khẩu hệ thống đã được thay đổi thành công" +msgstr "Mật khẩu hệ thống đã được thay đổi thành công." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345 msgid "The sysupgrade command failed with code %d" @@ -8988,19 +9333,24 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485 msgid "The value is overridden by configuration." -msgstr "" +msgstr "Giá trị này bị ghi đè bởi cấu hình." #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56 msgid "" "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods " "the network with its protocol information." msgstr "" +"Giá trị này chỉ định khoảng thời gian (mili giây) trong đó batman-adv lụt " +"mạng với thông tin giao thức của nó." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678 msgid "" "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and " "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering." msgstr "" +"Trên hệ thống hiện có các luật iptables kế thừa. Sá»± kết hợp giữa luật " +"iptables và luật nftables không được khuyến khích và có thể dẫn đến việc lọc " +"lÆ°u lượng không hoàn chỉnh." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925 @@ -9026,11 +9376,11 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49 msgid "This IPv4 address of the relay" -msgstr "" +msgstr "Đây là địa chỉ IPv4 của relay" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method." -msgstr "Loại xác thá»±c này không áp dụng cho phÆ°Æ¡ng pháp EAP đã chọn" +msgstr "Loại xác thá»±c này không áp dụng cho phÆ°Æ¡ng pháp EAP đã chọn." #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56 @@ -9045,7 +9395,7 @@ msgid "" msgstr "" "Đây là danh sách các mẫu lệnh toàn cục cho các tệp và thÆ° mục phù hợp để đưa " "vào trong quá trình nâng cấp hệ thống. Các tệp đã sá»­a đổi trong /etc/config/ " -"và một số cấu hình khác được tá»± động giữ nguyên" +"và một số cấu hình khác được tá»± động giữ nguyên." #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81 msgid "" @@ -9065,14 +9415,20 @@ msgid "" "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as " "a network from there." msgstr "" +"Đây là thiết bị batman-adv mà bạn muốn liên kết với Thiết bị vật lý ở trên. " +"Nếu danh sách này trống, bạn cần tạo một danh sách trước. Nếu bạn muốn định " +"tuyến lÆ°u lượng mạng lưới qua một thiết bị mạng có dây, vui lòng chọn nó từ " +"trình chọn Thiết bị ở trên. Nếu bạn muốn gán giao diện batman-adv cho một " +"mạng Wi-fi, thì đừng chọn Thiết bị trong trình chọn Thiết bị mà hãy vào cài " +"đặt Wi-Fi và chọn Giao diện này làm mạng từ đó." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116 msgid "" "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in " "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process." msgstr "" -"Đây là nội dung của /etc/rc.local. Chèn các lệnh của riêng bạn vào đây " -"(trước 'exit 0) để thá»±c thi chúng ở cuối quá trình khởi động" +"Đây là nội dung của /etc/rc.local. Chèn các lệnh của riêng bạn vào đây (" +"trước 'exit 0) để thá»±c thi chúng ở cuối quá trình khởi động." #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54 msgid "" @@ -9086,7 +9442,7 @@ msgstr "" msgid "This is the only DHCP server in the local network." msgstr "" "Đây là DHCP duy " -"nhất trong mạng địa phÆ°Æ¡ng. " +"nhất trong mạng địa phÆ°Æ¡ng." #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73 msgid "This is the plain username for logging into the account" @@ -9096,6 +9452,8 @@ msgstr "Đây là tên người dùng đơn giản để đăng nhập vào tài msgid "" "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients" msgstr "" +"Đây là tiền tố được định tuyến đến bạn bởi người môi giới tunnel để sá»­ dụng " +"bởi các khách hàng" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined." @@ -9105,6 +9463,7 @@ msgstr "Đây là system crontab mà scheduled tasks có thể bị định ngh msgid "" "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker" msgstr "" +"Đây thường là địa chỉ của trạm PoP gần nhất do người môi giới tunnel vận hành" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65 msgid "" @@ -9118,13 +9477,13 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733 msgid "" "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed." -msgstr "" +msgstr "Không thể sá»­ dụng tùy chọn này vì gói ca-bundle chÆ°a được cài đặt." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32 msgid "This section contains no values yet" -msgstr "Phần này chÆ°a có giá trị nào" +msgstr "Phần này chÆ°a chứa giá trị nào" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124 msgid "Time Synchronization" @@ -9132,15 +9491,15 @@ msgstr "Đồng bộ thời gian" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628 msgid "Time advertisement" -msgstr "" +msgstr "Quảng cáo thời gian" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713 msgid "Time in milliseconds" -msgstr "" +msgstr "Thời gian tính bằng mili giây" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states" -msgstr "" +msgstr "Thời gian tính bằng giây để ở trạng thái lắng nghe và học hỏi" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1173 msgid "Time interval for rekeying GTK" @@ -9148,27 +9507,29 @@ msgstr "Chu kỳ tạo lại mật khẩu mới GTK" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637 msgid "Time zone" -msgstr "" +msgstr "Múi giờ" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15 msgid "Timed-out" -msgstr "" +msgstr "Hết thời gian" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717 msgid "Timeout in seconds" -msgstr "" +msgstr "Hết thời gian tính bằng giây" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database" msgstr "" +"Hết thời gian tính bằng giây cho địa chỉ MAC đã học trong cÆ¡ sở dữ liệu " +"chuyển tiếp" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss" -msgstr "" +msgstr "Hết thời gian tính bằng giây cho cập nhật mô hình trên sá»± mất kết nối" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145 msgid "Timezone" -msgstr "Múi giờ " +msgstr "Múi giờ" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:438 msgid "" @@ -9176,10 +9537,13 @@ msgid "" "provider supplied) configuration file, use the configuration import instead." msgstr "" +"Để cấu hình đầy đủ giao diện WireGuard cục bộ từ tệp cấu hình hiện có (ví dụ:" +" tệp cấu hình được cung cấp bởi nhà cung cấp), hãy sá»­ dụng nhập cấu hình thay cho nó." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674 msgid "To login…" -msgstr "Đến phần đăng nhập" +msgstr "Đến phần đăng nhập…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400 msgid "" @@ -9194,7 +9558,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521 msgid "Tone" -msgstr "" +msgstr "Âm sắc" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35 msgid "Total Available" @@ -9210,21 +9574,21 @@ msgstr "Theo dấu định tuyến" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139 msgid "Traffic" -msgstr "" +msgstr "LÆ°u lượng" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84 msgid "Traffic Class" -msgstr "" +msgstr "Lớp LÆ°u lượng" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528 msgid "Traffic filter chain \"%h\"" -msgstr "" +msgstr "Dây chuyền bộ lọc lÆ°u lượng \"%h\"" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:466 msgctxt "nft counter" msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes" -msgstr "" +msgstr "LÆ°u lượng phù hợp với quy tắc: %.1000mGói tin, %.1024mByte" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387 msgid "Transfer" @@ -9236,27 +9600,26 @@ msgstr "Transmit" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319 msgid "Transmit Hash Policy" -msgstr "" +msgstr "Chính sách Băm Truyền" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58 -#, fuzzy msgid "Transmitted Data" msgstr "Máy phát Antenna" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79 msgctxt "nft @th,off,len" msgid "Transport header bits %d-%d" -msgstr "" +msgstr "Các bit tiêu đề vận chuyển %d-%d" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59 msgctxt "nft th dport" msgid "Transport header destination port" -msgstr "" +msgstr "Cổng đích tiêu đề vận chuyển" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58 msgctxt "nft th sport" msgid "Transport header source port" -msgstr "" +msgstr "Cổng nguồn tiêu đề vận chuyển" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75 msgid "Trigger" @@ -9283,7 +9646,7 @@ msgstr "Liên kết đường hầm dữ liệu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430 msgid "Tunnel device" -msgstr "" +msgstr "Thiết bị đường hầm" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185 msgid "Tx-Power" @@ -9294,25 +9657,25 @@ msgstr "Năng lượng truyền" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43 msgid "Type" -msgstr "Loại " +msgstr "Loại" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181 msgid "Type of service" -msgstr "" +msgstr "Loại dịch vụ" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56 msgctxt "nft udp dport" msgid "UDP destination port" -msgstr "" +msgstr "Cổng đích UDP" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55 msgctxt "nft udp sport" msgid "UDP source port" -msgstr "" +msgstr "Cổng nguồn UDP" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328 msgid "UDP:" -msgstr "" +msgstr "UDP:" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91 msgid "UMTS only" @@ -9321,12 +9684,12 @@ msgstr "Chỉ UMTS" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO" -msgstr "" +msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361 msgid "UUID" -msgstr "" +msgstr "UUID" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17 @@ -9351,12 +9714,12 @@ msgstr "Không thể gá»­i" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85 msgid "Unable to generate QR code: %s" -msgstr "" +msgstr "Không thể tạo mã QR: %s" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15 msgid "Unable to load log data:" -msgstr "" +msgstr "Không thể tải dữ liệu nhật ký:" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54 @@ -9370,11 +9733,11 @@ msgstr "Không thể có được thông tin gắn kết" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s" -msgstr "" +msgstr "Không thể đặt lại bộ đếm ip6tables: %s" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305 msgid "Unable to reset iptables counters: %s" -msgstr "" +msgstr "Không thể đặt lại bộ đếm iptables: %s" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7 @@ -9388,7 +9751,7 @@ msgstr "Không thể giải quyết tên máy chủ ngang hàng" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313 msgid "Unable to restart firewall: %s" -msgstr "" +msgstr "Không thể khởi động lại tường lá»­a: %s" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370 @@ -9398,15 +9761,15 @@ msgstr "Không thể lÆ°u nội dung: %s" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29 msgid "Unable to verify PIN" -msgstr "" +msgstr "Không thể xác minh PIN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1318 msgid "Unconfigure" -msgstr "" +msgstr "Hủy cấu hình" #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8 msgid "Unet" -msgstr "" +msgstr "Unet" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102 msgid "Unexpected reply data format" @@ -9419,6 +9782,10 @@ msgid "" "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly " "generated at first install." msgstr "" +"Địa chỉ cục bộ duy nhất - trong phạm vi fc00::/7. Thông thường " +"chỉ trong phạm vi ‘cục bộ’ một ná»­a fd00::/8. ULA " +"cho IPv6 tÆ°Æ¡ng tá»± nhÆ° địa chỉ mạng riêng IPv4. Tiền tố này được tạo ngẫu " +"nhiên khi cài đặt lần đầu." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971 @@ -9428,7 +9795,7 @@ msgstr "Không xác định" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47 msgid "Unknown and unsupported connection method." -msgstr "" +msgstr "PhÆ°Æ¡ng thức kết nối không rõ và không được hỗ trợ." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138 @@ -9474,21 +9841,21 @@ msgstr "Thiết bị không được hỗ trợ" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112 msgid "Unsupported protocol" -msgstr "" +msgstr "Giao thức không được hỗ trợ" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:316 msgid "Unsupported protocol type." -msgstr "Giao thức này không được hỗ trợ" +msgstr "Giao thức này không được hỗ trợ." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215 msgctxt "VLAN port state" msgid "Untagged" -msgstr "" +msgstr "Không đánh thẻ" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97 msgid "Untitled peer" -msgstr "" +msgstr "Người đồng nghiệp chÆ°a có tiêu đề" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151 msgid "Up" @@ -9496,7 +9863,7 @@ msgstr "Lên" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411 msgid "Up Delay" -msgstr "" +msgstr "Độ trễ tăng" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4260 msgid "Upload" @@ -9521,11 +9888,11 @@ msgstr "Tải tập tin lên" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2849 msgid "Upload file…" -msgstr "Đang tải tin lên ..." +msgstr "Tải tệp lên…" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4206 msgid "Upload has been cancelled" -msgstr "" +msgstr "Đã hủy tải lên" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4248 @@ -9535,7 +9902,7 @@ msgstr "Yêu cầu tải thất bại: %s" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4221 msgid "Uploading file…" -msgstr "Đang tải tin lên ..." +msgstr "Đang tải tệp lên …" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789 msgid "" @@ -9544,30 +9911,34 @@ msgid "" "restarted to apply the updated configuration." msgstr "" "Khi nhấn \"Tiếp tục\",các phần \"wifi-iface\" ẩn danh sẽ được gán tên dưới " -"dạng wifinet# và mạng sẽ được khởi động lại để áp dụng cấu hình mới" +"dạng wifinet# và mạng sẽ được khởi động lại để áp dụng cấu hình mới." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the " "network will be restarted to apply the updated configuration." msgstr "" +"Khi nhấn \"Tiếp tục\", cấu hình cầu sẽ được cập nhật và mạng sẽ được khởi " +"động lại để áp dụng cấu hình đã cập nhật." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:445 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network " "will be restarted to apply the updated configuration." msgstr "" +"Khi nhấn \"Tiếp tục\", tùy chọn ifname sẽ được đổi tên và mạng sẽ được khởi " +"động lại để áp dụng cấu hình đã cập nhật." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file." msgstr "" "DNS máy chủ sẽ được truy " -"vấn theo thứ tá»± của resolvfile" +"vấn theo thứ tá»± của resolvfile." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62 msgid "Uptime" -msgstr "Uptime" +msgstr "Thời gian hoạt động" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414 msgid "Use /etc/ethers" @@ -9575,7 +9946,7 @@ msgstr "Dùng /etc/ethers" #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106 msgid "Use DHCP" -msgstr "" +msgstr "Sá»­ dụng DHCP" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295 msgid "Use DHCP advertised servers" @@ -9587,7 +9958,7 @@ msgstr "Dùng DHCP gateway" #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115 msgid "Use DHCPv6" -msgstr "" +msgstr "Sá»­ dụng DHCPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144 @@ -9598,7 +9969,7 @@ msgstr "Sá»­ dụng máy chủ DNS được quảng cáo bởi máy ngang cấp" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes." -msgstr "Sá»­ dụng mã quốc gia ISO / IEC 3166 alpha2" +msgstr "Sá»­ dụng mã quốc gia ISO / IEC 3166 alpha2." #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89 @@ -9618,17 +9989,19 @@ msgstr "Sá»­ dụng TTL trên giao diện đường hầm dữ liệu" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)" -msgstr "" +msgstr "Sá»­ dụng XOR của địa chỉ MAC phần cứng (layer2)" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)" -msgstr "" +msgstr "Sá»­ dụng XOR của địa chỉ MAC phần cứng và địa chỉ IP (layer2+3)" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325 msgid "" "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect " "(encap2+3)" msgstr "" +"Sá»­ dụng XOR của địa chỉ MAC phần cứng và địa chỉ IP, dá»±a vào " +"skb_flow_dissect (encap2+3)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295 msgid "Use as external overlay (/overlay)" @@ -9656,7 +10029,7 @@ msgstr "Sá»­ dụng máy chủ DNS tá»± tạo" #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121 msgid "Use default gateway" -msgstr "" +msgstr "Sá»­ dụng cổng mặc định" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138 @@ -9667,13 +10040,15 @@ msgstr "Sá»­ dụng gateway metric" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88 msgid "Use legacy MAP" -msgstr "" +msgstr "Sá»­ dụng MAP cÅ©" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88 msgid "" "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) " "instead of RFC7597" msgstr "" +"Sá»­ dụng định dạng chứng chỉ MAP cÅ© cho nhận dạng giao diện (dá»± thảo-ietf-" +"softwire-map-00) thay vì RFC7597" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179 msgid "Use routing table" @@ -9682,15 +10057,15 @@ msgstr "Sá»­ dụng bảng định tuyến" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63 msgctxt "nft nat flag persistent" msgid "Use same source and destination for each connection" -msgstr "" +msgstr "Sá»­ dụng cùng nguồn và đích cho mỗi kết nối" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668 msgid "Use system certificates" -msgstr "" +msgstr "Sá»­ dụng chứng chỉ hệ thống" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726 msgid "Use system certificates for inner-tunnel" -msgstr "" +msgstr "Sá»­ dụng chứng chỉ hệ thống cho inner-tunnel" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746 msgid "" @@ -9708,12 +10083,14 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)" -msgstr "" +msgstr "Sá»­ dụng thông tin giao thức lớp trên (layer3+4)" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326 msgid "" "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)" msgstr "" +"Sá»­ dụng thông tin giao thức tầng trên, phụ thuộc vào skb_flow_dissect " +"(encap3+4)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194 @@ -9730,11 +10107,11 @@ msgid "" "needed with normal WPA(2)-PSK." msgstr "" "Được sá»­ dụng cho hai mục đích khác nhau: RADIUS NAS ID và 802.11r R0KH-ID. " -"Không cần thiết với mật khẩu WPA(2)-PSK thường" +"Không cần thiết với mật khẩu WPA(2)-PSK thường." #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146 msgid "User Group" -msgstr "" +msgstr "Nhóm người dùng" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106 @@ -9743,7 +10120,7 @@ msgstr "Chứng chỉ người dùng (mã hóa PEM)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186 msgid "User identifier" -msgstr "" +msgstr "Nhận dạng người dùng" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:170 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118 @@ -9756,43 +10133,43 @@ msgstr "Khóa người dùng (mã hóa PEM)" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13 msgid "Username" -msgstr "Tên người dùng " +msgstr "Tên người dùng" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:131 msgid "Utilize flow table %h" -msgstr "" +msgstr "Sá»­ dụng bảng luồng %h" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589 msgid "VC-Mux" -msgstr "" +msgstr "VC-Mux" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537 msgid "VDSL" -msgstr "" +msgstr "VDSL" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489 msgctxt "MACVLAN mode" msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)" -msgstr "" +msgstr "VEPA (Bộ tổng hợp Cổng Ethernet Ảo)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1424 msgid "VLAN (802.1ad)" -msgstr "" +msgstr "VLAN (802.1ad)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1421 msgid "VLAN (802.1q)" -msgstr "" +msgstr "VLAN (802.1q)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:923 msgid "VLAN ID" -msgstr "" +msgstr "ID VLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173 msgid "VLANs on %q" -msgstr "" +msgstr "Các VLAN trên %q" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54 msgid "VPN" @@ -9808,7 +10185,7 @@ msgstr "Cổng cục bộ VPN" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:97 msgid "VPN Protocol" -msgstr "" +msgstr "Giao thức VPN" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93 @@ -9819,7 +10196,7 @@ msgstr "Máy chủ VPN" #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash" -msgstr "" +msgstr "Băm SHA256 của chứng chỉ máy chủ VPN" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:140 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96 @@ -9837,20 +10214,20 @@ msgstr "VPNC (CISCO 3000 (và một số khác) VPN)" #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10 msgid "VTI" -msgstr "" +msgstr "VTI" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10 msgid "VXLAN (RFC7348)" -msgstr "" +msgstr "VXLAN (RFC7348)" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48 msgid "VXLAN network identifier" -msgstr "" +msgstr "Bộ nhận dạng mạng VXLAN" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10 msgid "VXLANv6 (RFC7348)" -msgstr "" +msgstr "VXLANv6 (RFC7348)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479 msgid "" @@ -9858,7 +10235,7 @@ msgid "" "DNSSEC." msgstr "" "Yêu cầu upstream hỗ trợ DNSSEC; xác minh phản hồi tên miền chÆ°a được ký thá»±c " -"sá»± đến từ nó" +"sá»± đến từ nó." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726 @@ -9866,18 +10243,20 @@ msgid "" "Validate server certificate using built-in system CA bundle,
                requires " "the \"ca-bundle\" package" msgstr "" +"Xác thực chứng chỉ máy chủ bằng gói system CA bundle tích hợp sẵn,
                yêu " +"cầu gói \"ca-bundle\"" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388 msgid "Validation for all slaves" -msgstr "" +msgstr "Xác thực cho tất cả slaves" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386 msgid "Validation only for active slave" -msgstr "" +msgstr "Chỉ xác thực cho active slave" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387 msgid "Validation only for backup slaves" -msgstr "" +msgstr "Chỉ xác thực cho các backup slaves" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73 msgid "Vendor" @@ -9890,6 +10269,8 @@ msgstr "Lớp máy cung cấp để gửi khi yêu cầu DHCP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains." msgstr "" +"Xác minh các phản hồi tên miền không được ký hiệu thực sự đến từ các tên " +"miền không được ký hiệu." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196 msgid "Verifying the uploaded image file." @@ -9897,12 +10278,12 @@ msgstr "Xác minh tập tin ảnh được tải lên." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951 msgid "Very High" -msgstr "" +msgstr "Rất cao" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1436 msgid "Virtual Ethernet" -msgstr "" +msgstr "Ethernet ảo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60 msgid "Virtual dynamic interface" @@ -9929,7 +10310,7 @@ msgstr "Mật khẩu WEP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983 msgid "WLAN roaming" -msgstr "" +msgstr "Roaming WLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139 msgid "WMM Mode" @@ -9937,11 +10318,11 @@ msgstr "Chế độ WMM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641 msgid "WNM Sleep Mode" -msgstr "" +msgstr "Chế độ ngủ WNM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645 msgid "WNM Sleep Mode Fixes" -msgstr "" +msgstr "Sửa lỗi chế độ ngủ WNM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118 msgid "WPA passphrase" @@ -9957,11 +10338,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153 msgid "WPS status" -msgstr "" +msgstr "Trạng thái WPS" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47 msgid "Waiting for device..." -msgstr "Đợi thiết bị..." +msgstr "Đang đợi thiết bị..." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199 @@ -9978,19 +10359,24 @@ msgstr "Yếu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665 msgid "Weight" -msgstr "" +msgstr "Trọng số" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1046 msgid "" "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher " "preference value are considered first when allocating subnets." msgstr "" +"Khi ủy quyền tiền tố cho nhiều đường dưới, các giao diện có giá trị ưu tiên " +"cao hơn được xem xét trước khi phân bổ các mạng con." #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105 msgid "" "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining " "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time." msgstr "" +"Khi bật, mã hóa mạng tăng khả năng thông qua WiFi bằng cách kết hợp nhiều " +"khung thành một khung duy nhất, từ đó giảm thời gian truyền không khí cần " +"thiết." #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76 msgid "" @@ -9998,12 +10384,17 @@ msgid "" "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without " "much delay." msgstr "" +"Khi bật, bảng ARP phân tán tạo thành một bộ nhớ cache ARP toàn mạng lưới, " +"giúp các máy khách không thuộc lưới lấy các phản hồi ARP đáng tin cậy hơn và " +"không có nhiều độ trễ." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109 msgid "" "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any " "interface prefix" msgstr "" +"Khi bật, cổng là kết nối trực tiếp ngay cả khi cổng không phù hợp với bất kỳ " +"tiền tố giao diện nào" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707 msgid "" @@ -10011,18 +10402,25 @@ msgid "" "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, " "but no new hosts are learned." msgstr "" +"Khi bật, các mục bảng ARP mới được thêm từ các yêu cầu hoặc trả lời APR miễn " +"phí đã nhận, nếu không chỉ các mục bảng hiện có được cập nhật, nhưng không " +"học được máy chủ mới." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14 msgid "" "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being " "off by default and blinking on system activity." msgstr "" +"Khi bị đảo ngược, đèn LED sẽ sáng liên tục và nhấp nháy thay vì tắt mặc định " +"và nhấp nháy khi hoạt động hệ thống." #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66 msgid "" "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is " "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance." msgstr "" +"Khi chạy mesh qua nhiều giao diện WiFi trên mỗi nút, batman-adv có khả năng " +"tối ưu hóa luồng lưu lượng để đạt hiệu suất tối đa." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579 msgid "" @@ -10032,19 +10430,23 @@ msgid "" msgstr "" "Khi sử dụng PSK, PMK có thể được tạo tự động. Khi được bật, các tùy chọn " "phím R0/R1 bên dưới không được áp dụng. Vô hiệu hóa để sử dụng các tùy chọn " -"phím R0 và R1" +"phím R0 và R1." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139 msgid "" "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to " "802.11a/802.11g rates." msgstr "" +"Khi vô hiệu hóa chế độ Wi-Fi Multimedia (WMM) QoS, khách hàng có thể bị giới " +"hạn ở tốc độ 802.11a/802.11g." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135 msgid "" "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency " "may be significantly reduced." msgstr "" +"Khi ESSID bị ẩn, khách hàng có thể gặp sự cố khi di chuyển và hiệu suất sử " +"dụng không gian truyền tải có thể giảm đáng kể." #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513 @@ -10053,22 +10455,21 @@ msgstr "Độ dài" #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3 msgid "WireGuard" -msgstr "" +msgstr "WireGuard" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165 -#, fuzzy msgid "WireGuard Status" -msgstr "Trạng thái tường lửa" +msgstr "Trạng thái của WideGuard" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119 msgid "WireGuard VPN" -msgstr "" +msgstr "Mạng riêng ảo WireGuard" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:539 msgid "WireGuard peer is disabled" -msgstr "" +msgstr "Ngang hàng WireGuard đã bị vô hiệu hóa" #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10 @@ -10122,7 +10523,7 @@ msgstr "Mạng không dây được kích hoạt" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285 msgid "Write received DNS queries to syslog." -msgstr "Viết yêu cầu DNS nhận được vào nhật ký hệ thống" +msgstr "Viết yêu cầu DNS nhận được vào nhật ký hệ thống." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181 msgid "Write system log to file" @@ -10130,7 +10531,7 @@ msgstr "Viết nhật ký hệ thống vào một tệp" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)" -msgstr "" +msgstr "Chính sách XOR (cân bằng xor, 2)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297 @@ -10140,7 +10541,7 @@ msgstr "Có" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305 msgid "Yes (none, 0)" -msgstr "" +msgstr "Có (không, 0)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177 msgid "" @@ -10163,15 +10564,15 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635 msgid "You may add multiple records for the same Target." -msgstr "" +msgstr "Bạn có thể thêm nhiều bản ghi cho cùng mục tiêu." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672 msgid "You may add multiple records for the same domain." -msgstr "" +msgstr "Bạn có thể thêm nhiều bản ghi cho cùng miền." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr." -msgstr "" +msgstr "Bạn có thể thêm nhiều Relay To duy nhất trên cùng địa chỉ Nghe." #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98 @@ -10186,12 +10587,12 @@ msgstr "" msgid "" "You must select a primary interface which is included in selected slave " "interfaces!" -msgstr "" +msgstr "Bạn phải chọn một giao diện chính có trong các giao diện con đã chọn!" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98 msgid "" "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!" -msgstr "" +msgstr "Bạn phải chọn ít nhất một mục tiêu IP ARP nếu đã chọn giám sát ARP!" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213 msgid "ZRam Compression Algorithm" @@ -10207,19 +10608,21 @@ msgstr "Kích cỡ ZRam" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ." -msgstr "" +msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633 msgid "" "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is " "possible, no browsers support SRV records.)" msgstr "" +"_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Lưu ý: Trong khi " +"_http có thể, không có trình duyệt nào hỗ trợ bản ghi SRV.)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163 msgid "any" -msgstr "Bất kể" +msgstr "Bất kì" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530 @@ -10236,25 +10639,24 @@ msgstr "tự động" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793 -#, fuzzy msgid "automatic" -msgstr "thống kê" +msgstr "Tự động hóa" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198 msgid "automatic (disabled)" -msgstr "" +msgstr "tự động (vô hiệu hóa)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198 msgid "automatic (enabled)" -msgstr "" +msgstr "tự động (đã kích hoạt)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82 msgid "baseT" -msgstr "" +msgstr "baseT" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595 msgid "bridged" -msgstr "" +msgstr "cầu nối" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406 @@ -10307,7 +10709,7 @@ msgstr "dBm" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73 msgctxt "nft unit" msgid "day" -msgstr "" +msgstr "ngày" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082 msgid "disable" @@ -10322,7 +10724,7 @@ msgstr "Vô hiệu hóa" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25 msgid "disabled" -msgstr "Vô hiệu hóa" +msgstr "Đã vô hiệu hóa" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604 @@ -10331,20 +10733,20 @@ msgstr "Bộ điều khiển mặc didinhj" #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10" -msgstr "" +msgstr "ví dụ: --proxy 10.10.10.10" #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68 msgid "e.g: dump" -msgstr "" +msgstr "ví dụ: dump" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157 msgid "enabled" -msgstr "" +msgstr "đã kích hoạt" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60 msgctxt "WireGuard keep alive interval" msgid "every %ds" -msgstr "" +msgstr "mỗi %ds" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903 @@ -10355,7 +10757,7 @@ msgstr "Hết hạn" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797 msgid "forced" -msgstr "" +msgstr "ép buộc" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196 @@ -10366,12 +10768,12 @@ msgstr "Chuyển tiếp" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84 msgid "full-duplex" -msgstr "" +msgstr "toàn phạm vi" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84 msgid "half-duplex" -msgstr "" +msgstr "bán phạm vi" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:593 msgid "hexadecimal encoded value" @@ -10380,12 +10782,12 @@ msgstr "Giá trị mã hóa thập lục phân" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297 msgid "hidden" -msgstr "" +msgstr "ẩn" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74 msgctxt "nft unit" msgid "hour" -msgstr "" +msgstr "giờ" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903 @@ -10401,7 +10803,7 @@ msgstr "Từ chối" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46 msgid "input" -msgstr "" +msgstr "đầu vào" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410 msgid "key between 8 and 63 characters" @@ -10413,7 +10815,7 @@ msgstr "Mật khẩu có 5 hoặc 13 ký tự" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810 msgid "managed config (M)" -msgstr "" +msgstr "cấu hình quản lý (M)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396 msgid "medium security" @@ -10422,7 +10824,7 @@ msgstr "Độ mạnh vừa phải" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75 msgctxt "nft unit" msgid "minute" -msgstr "" +msgstr "phút" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584 msgid "minutes" @@ -10430,11 +10832,11 @@ msgstr "Phút" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814 msgid "mobile home agent (H)" -msgstr "" +msgstr "thiết bị di động chủ (H)" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423 msgid "netif_carrier_ok()" -msgstr "" +msgstr "netif_carrier_ok()" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47 msgid "no" @@ -10468,11 +10870,11 @@ msgstr "Không có sẵn" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963 msgid "off" -msgstr "Tắt" +msgstr "tắt" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795 msgid "on available prefix" -msgstr "" +msgstr "trên tiền tố có sẵn" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397 msgid "open network" @@ -10480,25 +10882,25 @@ msgstr "Mở mạng" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812 msgid "other config (O)" -msgstr "" +msgstr "cấu hình khác (O)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46 msgid "output" -msgstr "" +msgstr "đầu ra" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:28 msgid "over a day ago" -msgstr "" +msgstr "hơn một ngày trước" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69 msgctxt "nft unit" msgid "packets" -msgstr "" +msgstr "gói tin" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252 msgid "positive decimal value" -msgstr "" +msgstr "giá trị thập phân dương" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244 msgid "positive integer value" @@ -10513,12 +10915,14 @@ msgid "" "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a " "single packet rather than many small ones" msgstr "" +"giảm thiểu overhead bằng cách thu thập và tổng hợp các thông điệp gốc trong " +"một gói tin duy nhất thay vì nhiều gói nhỏ" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935 msgid "relay mode" -msgstr "" +msgstr "chế độ chuyển tiếp" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1596 msgid "routed" @@ -10535,7 +10939,7 @@ msgstr "Chế độ máy chủ" #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54 msgid "sstpc Log-level" -msgstr "" +msgstr "mức độ ghi nhật ký sstpc" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395 msgid "strong security" @@ -10555,6 +10959,9 @@ msgid "" "HTTPS network " "access." msgstr "" +"uHTTPd cung cấp truy cập mạng HTTP hoặc HTTPS." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:583 msgid "unique value" @@ -10566,7 +10973,7 @@ msgstr "Không xác định" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28 msgid "unknown version" -msgstr "" +msgstr "phiên bản không xác định" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871 @@ -10591,7 +10998,7 @@ msgstr "Không được phân loại" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71 msgid "unspecified -or- create:" -msgstr "Chưa được phân loại hoặc tạo" +msgstr "Chưa được phân loại hoặc tạo:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352 msgid "untagged" @@ -10717,17 +11124,19 @@ msgstr "Giá trị nguyên hợp lệ" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355 msgid "valid multicast MAC address" -msgstr "" +msgstr "địa chỉ MAC đa điểm hợp lệ" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435 msgid "" "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", " "\"/\", \"%\" or spaces" msgstr "" +"tên thiết bị mạng hợp lệ từ 1 đến 15 ký tự không chứa \":\", \"/\", \"%\" " +"hoặc khoảng trắng" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\"" -msgstr "" +msgstr "tên thiết bị mạng hợp lệ, không phải là \".\" hoặc \"..\"" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323 msgid "valid network in address/netmask notation" @@ -10753,7 +11162,7 @@ msgstr "Thời gian hợp lệ (HH:MM:SS)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:459 msgid "value between %d and %d characters" -msgstr "" +msgstr "giá trị từ %d đến %d ký tự" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440 msgid "value between %f and %f" @@ -10786,11 +11195,11 @@ msgstr "Mật khẩu yếu" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72 msgctxt "nft unit" msgid "week" -msgstr "" +msgstr "tuần" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47 msgid "yes" -msgstr "Có" +msgstr "có" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20 msgid "« Back" diff --git a/modules/luci-mod-battstatus/po/vi/battstatus.po b/modules/luci-mod-battstatus/po/vi/battstatus.po index a6b3763bf5..96c6f4ee6e 100644 --- a/modules/luci-mod-battstatus/po/vi/battstatus.po +++ b/modules/luci-mod-battstatus/po/vi/battstatus.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 04:25+0000\n" +"Last-Translator: Mashiro \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" @@ -10,16 +10,16 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: modules/luci-mod-battstatus/htdocs/luci-static/resources/preload/battstatus.js:26 msgid "Charging" -msgstr "sạc" +msgstr "Đang sạc" #: modules/luci-mod-battstatus/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-battstatus.json:3 msgid "Grant access to battery status" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập cho trạng thái pin" #: modules/luci-mod-battstatus/htdocs/luci-static/resources/preload/battstatus.js:26 msgid "Not Charging" -msgstr "" +msgstr "Không sạc" diff --git a/modules/luci-mod-dashboard/po/de/dashboard.po b/modules/luci-mod-dashboard/po/de/dashboard.po index b94e605a89..dbcd01a927 100644 --- a/modules/luci-mod-dashboard/po/de/dashboard.po +++ b/modules/luci-mod-dashboard/po/de/dashboard.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-13 12:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 16:23+0000\n" "Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: German \n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:163 msgid "Active" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Runter." #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:129 msgid "Download" -msgstr "Download" +msgstr "Herunterladen" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:187 msgid "Encryption" diff --git a/modules/luci-mod-dashboard/po/vi/dashboard.po b/modules/luci-mod-dashboard/po/vi/dashboard.po index 10af0fda96..92aa950e8e 100644 --- a/modules/luci-mod-dashboard/po/vi/dashboard.po +++ b/modules/luci-mod-dashboard/po/vi/dashboard.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-26 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Nguyễn văn tuyên \n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 13:52+0000\n" +"Last-Translator: Quy \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:163 msgid "Active" @@ -18,202 +18,202 @@ msgstr "Kích hoạt" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:308 msgid "Architecture" -msgstr "" +msgstr "Kiến trúc" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:181 msgid "BSSID" -msgstr "" +msgstr "BSSID" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:175 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:243 msgid "Bitrate" -msgstr "" +msgstr "Bitrate" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:169 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:234 msgid "Channel" -msgstr "" +msgstr "Kênh" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:177 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:217 msgid "Connected" -msgstr "" +msgstr "Đã kết nối" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:13 msgid "DHCP Devices" -msgstr "" +msgstr "Thiết bị DHCP" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:207 msgid "DNSv4" -msgstr "" +msgstr "DNSv4" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:253 msgid "DNSv6" -msgstr "" +msgstr "DNSv6" #: modules/luci-mod-dashboard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-dashboard.json:3 msgid "Dashboard" -msgstr "" +msgstr "Màn hình chính" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:134 msgid "Devices" -msgstr "" +msgstr "Các thiết bị" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:193 msgid "Devices Connected" -msgstr "" +msgstr "Thiết bị đã kết nối" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:86 msgid "Down." -msgstr "" +msgstr "Sập." #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:129 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Tải xuống" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:187 msgid "Encryption" -msgstr "" +msgstr "Mã hóa" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:313 msgid "Firmware Version" -msgstr "" +msgstr "Phiên bản firmware" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:171 msgid "GHz" -msgstr "" +msgstr "GHz" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:201 msgid "GatewayV4" -msgstr "" +msgstr "GatewayV4" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:247 msgid "GatewayV6" -msgstr "" +msgstr "GatewayV6" #: modules/luci-mod-dashboard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-dashboard.json:25 msgid "Grant access to DHCP status display" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập vào màn hình trạng thái DHCP" #: modules/luci-mod-dashboard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-dashboard.json:12 msgid "Grant access to main status display" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập vào màn hình trạng thái chính" #: modules/luci-mod-dashboard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-dashboard.json:3 msgid "Grant access to the system route status" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập vào trạng thái tuyến đường hệ thống" #: modules/luci-mod-dashboard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-dashboard.json:34 msgid "Grant access to wireless status display" -msgstr "" +msgstr "Cấp quyền truy cập vào hiển thị trạng thái không dây" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:30 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:83 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:222 msgid "Hostname" -msgstr "" +msgstr "Tên máy chủ (hostname)" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:31 msgid "IP Address" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ IP" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:195 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:114 msgid "IPv4" -msgstr "" +msgstr "IPv4" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:174 msgid "IPv4 Internet" -msgstr "" +msgstr "IPv4 Internet" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:241 msgid "IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv6" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:214 msgid "IPv6 Internet" -msgstr "" +msgstr "IPv6 Internet" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:235 msgid "IPv6 prefix" -msgstr "" +msgstr "IPv6 prefix" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:33 msgid "Internet" -msgstr "" +msgstr "Internet" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:298 msgid "Kernel Version" -msgstr "" +msgstr "Phiên bản Kernel" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:293 msgid "Local Time" -msgstr "" +msgstr "Giờ địa phương" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:32 msgid "MAC" -msgstr "" +msgstr "MAC" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:119 msgid "Mac" -msgstr "" +msgstr "Mac" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:177 msgid "Mbit/s" -msgstr "" +msgstr "Mbit/s" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:303 msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Model" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:153 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:160 msgid "Not connected" -msgstr "" +msgstr "Không kết nối" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:189 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:229 msgid "Protocol" -msgstr "" +msgstr "Giao thức" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:157 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:228 msgid "SSID" -msgstr "" +msgstr "SSID" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:85 msgid "Signal" -msgstr "" +msgstr "Tín hiệu" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:33 msgid "System" -msgstr "" +msgstr "Hệ thống" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:86 msgid "Up." -msgstr "" +msgstr "Đã mở." #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:124 msgid "Upload" -msgstr "" +msgstr "Tải lên" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:183 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:223 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:288 msgid "Uptime" -msgstr "" +msgstr "Thời gian hoạt động" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:9 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:84 msgid "Wireless" -msgstr "" +msgstr "Không dây" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:67 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:65 msgid "no" -msgstr "" +msgstr "Không" #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:67 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:65 msgid "yes" -msgstr "" +msgstr "có" diff --git a/modules/luci-mod-dsl/po/vi/dsl.po b/modules/luci-mod-dsl/po/vi/dsl.po new file mode 100644 index 0000000000..5cf7c23c26 --- /dev/null +++ b/modules/luci-mod-dsl/po/vi/dsl.po @@ -0,0 +1,288 @@ +msgid "" +msgstr "" +"PO-Revision-Date: 2023-06-20 05:31+0000\n" +"Last-Translator: Cường Quang \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:157 +msgid "ATM Header Error Code Errors (HEC-P)" +msgstr "Lỗi mã lỗi tiêu đề ATM (HEC-P)" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:111 +msgid "Actual Data Rate" +msgstr "Tốc độ dữ liệu thực tế" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:134 +msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)" +msgstr "Aggregate Transmit Power (ACTATP)" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:95 +msgid "Annex" +msgstr "Annex" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:112 +msgid "Attainable Data Rate (ATTNDR)" +msgstr "Attainable Data Rate (ATTNDR)" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:118 +msgid "Bitswap" +msgstr "Bitswap" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:151 +msgid "CRC Errors (CV-C)" +msgstr "Lỗi CRC (CV-C)" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:149 +msgid "Channel Counters" +msgstr "Bộ đếm kênh" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:89 +msgid "Connection State" +msgstr "Trạng thái kết nối" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:165 +msgid "Corrected DTUs (rtx-c)" +msgstr "Corrected DTUs (rtx-c)" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:152 +msgid "Corrected by FEC (FEC-C)" +msgstr "Corrected by FEC (FEC-C)" + +#: modules/luci-mod-dsl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-dsl.json:3 +msgid "DSL Status" +msgstr "Trạng thái DSL" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/spectrum.js:24 +msgid "DSL line spectrum" +msgstr "DSL line spectrum" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:174 +msgid "DSL stats" +msgstr "Số liệu thống kê DSL" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:155 +msgid "Data Path Counters" +msgstr "Bộ đếm đường dẫn dữ liệu" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:109 +msgid "Data Rates" +msgstr "Data Rates" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:219 +msgid "Downstream HLOG" +msgstr "Downstream HLOG" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:189 +msgid "Downstream QLN" +msgstr "Downstream QLN" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:159 +msgid "Downstream SNR" +msgstr "Downstream SNR" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:123 +msgid "Downstream bits allocation" +msgstr "Phân bổ Downstream bits" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:137 +msgid "Error Counters" +msgstr "Lỗi Bộ đếm" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:139 +msgid "Error Seconds" +msgstr "Lỗi giây" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:142 +msgid "Errored Seconds (ES)" +msgstr "Giây bị lỗi (Errored Seconds)" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:141 +msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" +msgstr "Chuyển tiếp giây sửa lỗi (Forward Error Correction Seconds)" + +#: modules/luci-mod-dsl/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-dsl.json:3 +msgid "Grant access to luci-mod-dsl" +msgstr "Cấp quyền truy cập vào luci-mod-dsl" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/spectrum.js:25 +msgid "" +"Graphs below show Signal-to-noise ratio, Bit allocation, Quiet line noise " +"and Channel characteristics function (HLOG) per sub-carrier." +msgstr "" +"Các biểu đồ bên dưới hiển thị Tỷ lệ tín hiệu trên nhiễu, Phân bổ bit, Độ " +"nhiễu đường truyền tĩnh và Chức năng đặc tính kênh (HLOG) trên mỗi sóng mang " +"phụ." + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:125 +msgid "Impulse Noise Protection (INP)" +msgstr "Chống ồn xung (Impulse Noise Protection)" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:99 +msgid "Inventory" +msgstr "Inventory" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:124 +msgid "Latency" +msgstr "Độ trễ" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:131 +msgid "Line Attenuation (LATN)" +msgstr "Suy giảm dòng (Line Attenuation)" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:107 +msgid "Line Details" +msgstr "Chi tiết Line" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:93 +msgid "Line Mode" +msgstr "Chế độ Line" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:129 +msgid "Line Parameters" +msgstr "Line Parameters" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:92 +msgid "Line State" +msgstr "Trạng thái Line" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:94 +msgid "Line Uptime" +msgstr "Thời gian hoạt động của Line" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:144 +msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" +msgstr "Mất giây tín hiệu (Loss of Signal Seconds)" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:113 +msgid "Minimum Error-Free Throughput (MINEFTR)" +msgstr "Thông lượng không có lỗi tối thiểu (Minimum Error-Free Throughput)" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:102 +msgid "Modem Chipset" +msgstr "Modem Chipset" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:103 +msgid "Modem Firmware" +msgstr "Modem Firmware" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:133 +msgid "Noise Margin (SNRM)" +msgstr "Biên độ nhiễu (Noise Margin)" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:122 +msgid "Noise Protection" +msgstr "Noise Protection" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:116 +msgid "On-line Reconfiguration" +msgstr "On-line Reconfiguration" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:158 +msgid "PTM Non Pre-emptive CRC Errors (CRC-P)" +msgstr "Lỗi CRC không ưu tiên PTM (PTM Non Pre-emptive CRC Errors)" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:159 +msgid "PTM Pre-emptive CRC Errors (CRCP-P)" +msgstr "Lỗi CRC ưu tiên PTM (PTM Pre-emptive CRC Errors)" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:129 +msgid "Pilot tones" +msgstr "Pilot tones" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:96 +msgid "Power Management Mode" +msgstr "Chế độ quản lý nguồn điện" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:119 +msgid "Rate Adaptation Mode" +msgstr "Rate Adaptation Mode" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:126 +msgid "Retransmission (G.INP)" +msgstr "Retransmission (G.INP)" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:162 +msgid "Retransmission Counters" +msgstr "Bộ đếm retransmission" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:164 +msgid "Retransmitted DTUs (rtx-tx)" +msgstr "Retransmitted DTUs (rtx-tx)" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:146 +msgid "Seconds with Low Error-Free Throughput (LEFTRS)" +msgstr "Seconds with Low Error-Free Throughput (LEFTRS)" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:143 +msgid "Severely Errored Seconds (SES)" +msgstr "Giây bị lỗi nghiêm trọng (Severely Errored Seconds)" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:132 +msgid "Signal Attenuation (SATN)" +msgstr "Suy giảm tín hiệu (Signal Attenuation)" + +#: modules/luci-mod-dsl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-dsl.json:23 +msgid "Spectrum" +msgstr "Spectrum" + +#: modules/luci-mod-dsl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-dsl.json:14 +msgid "Stats" +msgstr "Thống kê" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:107 +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:143 +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:173 +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:203 +msgid "Sub-carrier" +msgstr "Sub-carrier" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:145 +msgid "Unavailable Seconds (UAS)" +msgstr "Giây không khả dụng (Unavailable Seconds)" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:166 +msgid "Uncorrected DTUs (rtx-uc)" +msgstr "DTU chưa sửa lỗi (Uncorrected DTUs)" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:214 +msgid "Upstream HLOG" +msgstr "Upstream HLOG" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:184 +msgid "Upstream QLN" +msgstr "Upstream QLN" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:154 +msgid "Upstream SNR" +msgstr "Upstream SNR" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:112 +msgid "bits" +msgstr "bits" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:148 +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:208 +msgid "dB" +msgstr "dB" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:178 +msgid "dBm/Hz" +msgstr "dBm/Hz" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:14 +msgid "off" +msgstr "tắt" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:14 +msgid "on" +msgstr "bật" + +#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:104 +msgid "xTU-C Vendor ID" +msgstr "xTU-C Vendor ID" -- 2.30.2