From 9fffac35940d2eadb6903d0a118bb45b7cae4564 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translation System Date: Tue, 1 Jul 2014 11:26:43 +0000 Subject: [PATCH] Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 66 of 128 messages translated (0 fuzzy). --- po/ro/firewall.po | 76 +++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 38 insertions(+), 38 deletions(-) diff --git a/po/ro/firewall.po b/po/ro/firewall.po index 2cdf9053a8..759f77d458 100644 --- a/po/ro/firewall.po +++ b/po/ro/firewall.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 16:33+0200\n" -"Last-Translator: Daniel \n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-29 19:33+0200\n" +"Last-Translator: xxvirusxx \n" "Language-Team: none\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -10,31 +10,31 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" msgid "%s in %s" -msgstr "" +msgstr "%s în %s" msgid "%s%s with %s" -msgstr "" +msgstr "%s%s cu %s" msgid "%s, %s in %s" -msgstr "" +msgstr "%s, %s în %s" msgid "(Unnamed Entry)" -msgstr "" +msgstr "(Intrare fără nume)" msgid "(Unnamed Rule)" -msgstr "" +msgstr "(Regulă fără nume)" msgid "(Unnamed SNAT)" -msgstr "" +msgstr "(SNAT fără nume)" msgid "-- Please choose --" -msgstr "" +msgstr "-- Alege --" msgid "-- custom --" -msgstr "" +msgstr "-- personalizat --" msgid "%d pkts. per %s" msgstr "" @@ -46,16 +46,16 @@ msgid "%s and limit to %s" msgstr "" msgid "Action" -msgstr "Actiune" +msgstr "Acţiune" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" msgid "Add and edit..." -msgstr "" +msgstr "Adaugă şi editează..." msgid "Advanced Settings" -msgstr "Setari avansate" +msgstr "Setări avansate" msgid "Allow forward from source zones:" msgstr "Permite trecerea din zonele sursa." @@ -79,10 +79,10 @@ msgid "" msgstr "" msgid "Destination IP address" -msgstr "" +msgstr "Destinaţie adresă IP" msgid "Destination address" -msgstr "Adresa destinatie" +msgstr "Destinaţie adresă" msgid "Destination port" msgstr "Portul destinatie" @@ -91,31 +91,31 @@ msgid "Destination zone" msgstr "Zona destinatie" msgid "Do not rewrite" -msgstr "" +msgstr "Nu rescrie" msgid "Drop invalid packets" -msgstr "Descarca pachetele invalide" +msgstr "Descarcă pachetele invalide" msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "Activează" msgid "Enable NAT Loopback" -msgstr "Activeaza loopback NAT" +msgstr "Activează loopback NAT" msgid "Enable SYN-flood protection" -msgstr "Activeaza protectia SYN-flood" +msgstr "Activează protecţia SYN-flood" msgid "Enable logging on this zone" msgstr "Activeaza log in aceasta zona" msgid "External IP address" -msgstr "" +msgstr "Adresă IP externă" msgid "External port" msgstr "Port extern" msgid "External zone" -msgstr "" +msgstr "Zonă externă" msgid "Extra arguments" msgstr "" @@ -124,7 +124,7 @@ msgid "Firewall" msgstr "Firewall" msgid "Firewall - Custom Rules" -msgstr "" +msgstr "Firewall - Reguli particularizate" msgid "Firewall - Port Forwards" msgstr "" @@ -157,22 +157,22 @@ msgid "General Settings" msgstr "Setari generale" msgid "IPv4" -msgstr "" +msgstr "IPv4" msgid "IPv4 and IPv6" -msgstr "IPv4 si IPv6" +msgstr "IPv4 şi IPv6" msgid "IPv4 only" msgstr "doar IPv4" msgid "IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv6" msgid "IPv6 only" msgstr "doar IPv6" msgid "Input" -msgstr "Input" +msgstr "Intrare" msgid "Inter-Zone Forwarding" msgstr "Forwardare intre-zone" @@ -184,10 +184,10 @@ msgid "Internal port" msgstr "Port intern" msgid "Internal zone" -msgstr "" +msgstr "Zonă internă" msgid "Limit log messages" -msgstr "Limiteaza mesaje in log" +msgstr "Limitează mesaje în log" msgid "MSS clamping" msgstr "Ajustare MSS" @@ -196,7 +196,7 @@ msgid "Masquerading" msgstr "Translatare" msgid "Match" -msgstr "" +msgstr "Potrivire" msgid "Match ICMP type" msgstr "Potriveste pe tipul de ICMP" @@ -218,7 +218,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nume" msgid "New SNAT rule" -msgstr "" +msgstr "Regulă nouă SNAT" msgid "New forward rule" msgstr "" @@ -250,10 +250,10 @@ msgid "Open ports on router" msgstr "" msgid "Other..." -msgstr "" +msgstr "Altele..." msgid "Output" -msgstr "Output" +msgstr "Ieşire" msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!" msgstr "" @@ -306,13 +306,13 @@ msgid "SNAT port" msgstr "" msgid "Source IP address" -msgstr "Adresa IP sursa" +msgstr "Sursă adresă IP" msgid "Source MAC address" -msgstr "Adresa MAC sursa" +msgstr "Sursă adresă MAC" msgid "Source NAT" -msgstr "" +msgstr "Sursă NAT" msgid "" "Source NAT is a specific form of masquerading which allows fine grained " -- 2.30.2