From 9edc60952f7839fc476d7e995d61b8137630b565 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translation System Date: Sat, 3 Sep 2011 17:21:50 +0000 Subject: [PATCH] Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 23 of 23 messages translated (0 fuzzy). --- po/pl/qos.po | 55 ++++++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 30 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/po/pl/qos.po b/po/pl/qos.po index a9d094f056..37de6e6fa7 100644 --- a/po/pl/qos.po +++ b/po/pl/qos.po @@ -1,83 +1,88 @@ -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-26 10:20+0200\n" +"Last-Translator: Staszek \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" msgid "Quality of Service" -msgstr "" +msgstr "Jakość usługi (ang. Quality of Service)" msgid "" "With QoS you can prioritize " "network traffic selected by addresses, ports or services." msgstr "" +"Z QoS można ustalać priorytet ruchu " +"sieciowego na podstawie adresów, portów lub usług." msgid "Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Interfejsy" msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "Włącz" msgid "Classification group" -msgstr "" +msgstr "Grupa klasyfikacji" msgid "default" -msgstr "" +msgstr "domyślna" msgid "Calculate overhead" -msgstr "" +msgstr "Oblicz narzut" msgid "Half-duplex" -msgstr "" +msgstr "Półdupleks" msgid "Download speed (kbit/s)" -msgstr "" +msgstr "Prędkość ściągania (kbit/s)" msgid "Upload speed (kbit/s)" -msgstr "" +msgstr "Prędkość wysyłania (kbit/s)" msgid "Classification Rules" -msgstr "" +msgstr "Reguły klasyfikacji" msgid "Target" -msgstr "" +msgstr "Cel" msgid "priority" -msgstr "" +msgstr "priorytetowy" msgid "express" -msgstr "" +msgstr "ekspresowy" msgid "normal" -msgstr "" +msgstr "normalny" msgid "low" -msgstr "" +msgstr "niski" msgid "Source host" -msgstr "" +msgstr "Host źródłowy" msgid "all" -msgstr "" +msgstr "wszystko" msgid "Destination host" -msgstr "" +msgstr "Host docelowy" msgid "Service" -msgstr "" +msgstr "Usługa" msgid "Protocol" -msgstr "" +msgstr "Protokół" msgid "Ports" -msgstr "" +msgstr "Porty" msgid "Number of bytes" -msgstr "" +msgstr "Ilość bajtów" -- 2.30.2