From 38f19b4d34afa2270cb272689eb0c83c3fc3fdbc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: INAGAKI Hiroshi Date: Thu, 22 Nov 2018 16:27:00 +0900 Subject: [PATCH] luci-base: update Japanese translation Updated Japanese translations. Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi --- modules/luci-base/po/ja/base.po | 80 ++++++++++++--------------------- 1 file changed, 28 insertions(+), 52 deletions(-) diff --git a/modules/luci-base/po/ja/base.po b/modules/luci-base/po/ja/base.po index ba32d743d1..756fb99861 100644 --- a/modules/luci-base/po/ja/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ja/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-16 23:07+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-22 16:24+0900\n" "Last-Translator: INAGAKI Hiroshi \n" "Language-Team: \n" "Language: ja\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "%.1f dB" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:118 msgid "%d Bit" -msgstr "" +msgstr "%d ビット" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39 msgid "A new login is required since the authentication session expired." -msgstr "" +msgstr "認証セッションの期限切れのため、再ログインが必要です。" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:173 msgid "A43C + J43 + A43" @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "追加" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:158 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:239 msgid "Add key" -msgstr "" +msgstr "公開鍵を追加" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files" @@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "チェイン" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:28 msgid "Change login password" -msgstr "" +msgstr "ログイン パスワードの変更" #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16 @@ -912,7 +912,7 @@ msgstr "デバイスの管理者パスワードを変更します" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:13 msgid "Changing password…" -msgstr "" +msgstr "パスワードを変更中…" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:172 @@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "DHCPリクエスト時に送信するクライアントID" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:154 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:160 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "閉じる" #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119 @@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr "削除" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:187 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:181 msgid "Delete key" -msgstr "" +msgstr "公開鍵を削除" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112 msgid "Delete this network" @@ -1504,7 +1504,7 @@ msgstr "ローカル ネットワークへの逆引きを転送しません" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:182 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?" -msgstr "" +msgstr "本当に以下の SSH 公開鍵を削除しますか?" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25 msgid "Domain required" @@ -2246,7 +2246,7 @@ msgstr "IPv4 ネットマスク" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:356 msgid "IPv4 network in address/netmask notation" -msgstr "" +msgstr "IPv4 ネットワーク(アドレス/ネットマスク 表記)" #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25 msgid "IPv4 prefix" @@ -2824,7 +2824,7 @@ msgstr "ロード中" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:236 msgid "Loading SSH keys…" -msgstr "" +msgstr "SSH 鍵をロード中…" #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30 msgid "Local IP address is invalid" @@ -3310,7 +3310,7 @@ msgstr "パスワードが設定されていません!" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:125 msgid "No public keys present yet." -msgstr "" +msgstr "まだ公開鍵はありません。" #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:124 msgid "No rules in this chain." @@ -3724,7 +3724,7 @@ msgstr "パスワード2" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:238 msgid "Paste or drag SSH key file…" -msgstr "" +msgstr "貼付けまたは SSH 鍵ファイルをドラッグ…" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927 msgid "Path to CA-Certificate" @@ -3938,6 +3938,10 @@ msgid "" "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a .pub file into the input field." msgstr "" +"公開鍵は、プレーン パスワードの使用と比べ、高セキュリティなパスワード無しで" +"の SSH ログインを可能とします。新しい鍵をデバイスにアップロードするために、入" +"力欄に OpenSSH 互換の公開鍵(1行)を貼り付けるか、 .pub ファイル" +"をドラッグしてください。" #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:62 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients." @@ -4337,7 +4341,7 @@ msgstr "SNR" #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5 msgid "SSH Access" -msgstr "SSHアクセス" +msgstr "SSH アクセス" #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10 msgid "SSH server address" @@ -4354,7 +4358,7 @@ msgstr "SSH ユーザー名" #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:228 msgid "SSH-Keys" -msgstr "SSHキー" +msgstr "SSH キー" #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:89 @@ -4391,7 +4395,7 @@ msgstr "mtdblock の保存" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:129 msgid "Saving keys…" -msgstr "" +msgstr "公開鍵を保存中…" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82 msgid "Scan" @@ -4464,7 +4468,7 @@ msgstr "サービス" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37 msgid "Session expired" -msgstr "" +msgstr "セッションの期限切れ" #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83 msgid "Set VPN as Default Route" @@ -4545,7 +4549,7 @@ msgstr "DNS クエリ キャッシュのサイズ" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113 msgid "Size of the ZRam device in megabytes" -msgstr "" +msgstr "ZRam デバイスのサイズ (MB) です。" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57 @@ -4949,13 +4953,15 @@ msgstr "このシステムでは、現在以下のルールが有効になって #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:153 msgid "The given SSH public key has already been added." -msgstr "" +msgstr "入力された SSH 公開鍵は既に追加されています。" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:159 msgid "" "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or " "ECDSA keys." msgstr "" +"入力された SSH 公開鍵は無効です。正しい RSA または ECDSA 鍵を入力してくださ" +"い。" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67 msgid "The given network name is not unique" @@ -5030,7 +5036,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:19 msgid "The system password has been successfully changed." -msgstr "" +msgstr "システム パスワードの変更に成功しました。" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118 msgid "" @@ -5192,7 +5198,7 @@ msgstr "タイムゾーン" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47 msgid "To login…" -msgstr "" +msgstr "ログイン…" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32 msgid "" @@ -5356,7 +5362,7 @@ msgstr "アンマウント" #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:116 msgid "Unnamed key" -msgstr "" +msgstr "名称未設定の公開鍵" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209 @@ -6279,33 +6285,3 @@ msgstr "はい" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20 msgid "« Back" msgstr "« 戻る" - -#~ msgid "Apply unchecked" -#~ msgstr "チェックせず適用" - -#~ msgid "" -#~ "The device could not be reached within %d seconds after applying the " -#~ "pending changes, which caused the configuration to be rolled back for " -#~ "safety reasons. If you believe that the configuration changes are correct " -#~ "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you " -#~ "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply " -#~ "again, or revert all pending changes to keep the currently working " -#~ "configuration state." -#~ msgstr "" -#~ "保留されている変更を適用後、 %d 秒以内にデバイスに到達できなかった可能性が" -#~ "あります。これは、設定内容に起因するものです(安全上の理由から、変更はロー" -#~ "ルバックされます)。もし設定の変更が確かに正しいと思われる場合、チェック無" -#~ "しでの設定の適用を行ってください。そのほか、この警告を閉じて変更の編集を" -#~ "行って再度の適用を試行したり、現在機能している設定状況を保持するために、保" -#~ "留されている全ての変更を取り消すこともできます。" - -#~ msgid "" -#~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key " -#~ "authentication." -#~ msgstr "SSH公開鍵認証で使用するSSH公開鍵を1行づつペーストしてください。" - -#~ msgid "Password successfully changed!" -#~ msgstr "パスワードを変更しました!" - -#~ msgid "Unknown Error, password not changed!" -#~ msgstr "不明なエラーです。パスワードは変更されていません!" -- 2.30.2