From: INAGAKI Hiroshi Date: Wed, 26 Dec 2018 10:39:44 +0000 (+0900) Subject: luci-app-adblock: update Japanese translation X-Git-Url: http://git.lede-project.org./?a=commitdiff_plain;h=refs%2Fpull%2F2396%2Fhead;p=project%2Fluci.git luci-app-adblock: update Japanese translation Updated Japanese translations. Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi --- diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/ja/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/ja/adblock.po index 3cab77c312..a956d63869 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/ja/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/ja/adblock.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.1.1\n" +"X-Generator: Poedit 2.2\n" "Language: ja\n" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:158 @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:86 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "アクション" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:17 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:11 @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "詳細設定" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:85 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 msgid "Answer" -msgstr "" +msgstr "回答" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:92 msgid "Archive Categories" @@ -68,16 +68,16 @@ msgstr "バックアップ モード" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:106 msgid "Blacklist" -msgstr "" +msgstr "ブラックリスト" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:223 msgid "Blocked DNS Queries" -msgstr "" +msgstr "ブロックされた DNS クエリ" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:30 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:73 msgid "Blocked Domain" -msgstr "" +msgstr "ブロックされたドメイン" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:73 msgid "Blocklist Sources" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:83 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 msgid "Client" -msgstr "" +msgstr "クライアント" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:59 msgid "Collecting data..." @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:70 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:72 msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "カウント" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:117 msgid "" @@ -149,12 +149,12 @@ msgstr "DNS ディレクトリ" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:19 msgid "DNS Query Report" -msgstr "" +msgstr "DNS クエリ レポート" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:81 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "日付" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:90 msgid "Description" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:84 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 msgid "Domain" -msgstr "" +msgstr "ドメイン" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:36 msgid "Download Utility" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "ブロックリスト バックアップの有効化" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:139 msgid "Enable DNS Query Report" -msgstr "" +msgstr "DNS クエリ レポートの有効化" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:212 msgid "" @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "有効" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:211 msgid "End Date" -msgstr "" +msgstr "終了日" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:98 msgid "Extra Options" @@ -281,6 +281,8 @@ msgid "" "Gather dns related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query Report " "on demand." msgstr "" +"tcpdump によって DNS 関連のネットワークトラフィックを収集し、 オンデマンドの" +"DNS クエリレポートを提供します。" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:10 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:9 @@ -294,7 +296,7 @@ msgstr "最終実行" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:241 msgid "Latest DNS Queries" -msgstr "" +msgstr "最新の DNS クエリ" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:48 msgid "" @@ -323,7 +325,7 @@ msgstr "読込中" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20 msgid "Logfile" -msgstr "" +msgstr "ログファイル" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:105 msgid "Low Priority Service" @@ -336,7 +338,7 @@ msgstr "ダウンロード キューの上限" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:26 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:69 msgid "Name / IP-Address" -msgstr "" +msgstr "名前 / IP アドレス" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:86 msgid "No" @@ -374,10 +376,13 @@ msgstr "ターミナル セッションで直接このファイルを編集し #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:153 msgid "Please note: this needs manual 'msmtp' package installation and setup." msgstr "" +"注意: これは手動での 'msmtp' パッケージのインストールとセットアップを必要とし" +"ます。" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:141 msgid "Please note: this needs manual 'tcpdump-mini' package installation." msgstr "" +"注意: これは手動での 'tcpdump-mini' パッケージのインストールを必要とします。" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:52 msgid "Query" @@ -416,35 +421,37 @@ msgstr "ブロックリスト提供元のリフレッシュ" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:230 msgid "Refresh Report" -msgstr "" +msgstr "レポートをリフレッシュ" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:201 msgid "Report Chunk Count" -msgstr "" +msgstr "レポート チャンクカウント" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:206 msgid "Report Chunk Size" -msgstr "" +msgstr "レポート チャンクサイズ" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:144 msgid "Report Directory" -msgstr "" +msgstr "レポート ディレクトリ" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:192 msgid "Report Interface" -msgstr "" +msgstr "レポート インターフェース" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:202 msgid "Report chunk count used by tcpdump (default '5')." -msgstr "" +msgstr "tcpdump により使用される、レポートチャンク数です。(規定値: '5')" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:207 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')." -msgstr "" +msgstr "tcpdump により使用される、レポート チャンクサイズです。(規定値: '1')" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193 msgid "Reporting interface used by tcpdump (default 'br-lan')." msgstr "" +"tcpdump により使用される、レポートを行うインターフェースです。(規定値: 'br-" +"lan')" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:31 msgid "Resume" @@ -484,10 +491,12 @@ msgid "" "Size of the download queue to handle downloads & list processing in " "parallel (default '8')." msgstr "" +"ダウンロードの制御とリストの処理を同時並行的に行う、ダウンロードキューのサイ" +"ズです。(規定値: '8')" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:205 msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr "開始日" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:47 msgid "Startup Trigger" @@ -508,12 +517,16 @@ msgid "" "Target directory for adblock backups. Please use only a non-volatile disk, e." "g. an external usb stick." msgstr "" +"adblock バックアップの保存先ディレクトリです。不揮発性ディスクのみを使用して" +"ください。(例: 外部 USB スティック)" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:145 msgid "" "Target directory for dns related report files. Please use preferably a non-" "volatile disk, e.g. an external usb stick." msgstr "" +"DNS 関連レポートファイルの保存先ディレクトリです。可能であれば不揮発性ディス" +"クを使用してください。(例: 外部 USB スティック)" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:172 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'." @@ -568,7 +581,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:82 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "時刻" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:27 msgid "" @@ -580,11 +593,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:236 msgid "Top 10 Reporting" -msgstr "" +msgstr "上位 10 レポート" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:217 msgid "Total DNS Queries" -msgstr "" +msgstr "総 DNS クエリ" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:182 msgid "Trigger Delay" @@ -600,7 +613,7 @@ msgstr "コマンド実行中です..." #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:102 msgid "Whitelist" -msgstr "" +msgstr "ホワイトリスト" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:176 msgid "Whitelist File" @@ -615,6 +628,8 @@ msgid "" "You can use this restrictive blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe " "configurations." msgstr "" +"この制約の厳しいブロックリストを、ゲスト WiFi や子供の安全を守る設定などに手" +"動で利用することができます。" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:166 msgid "" @@ -622,32 +637,3 @@ msgid "" "value to 150000." msgstr "" "例: Adblock のアップデート毎にメールを受け取るには、150000 に設定します。" - -#~ msgid "" -#~ "Please note: this needs additional 'msmtp' package installation and setup." -#~ msgstr "" -#~ "注意: これには、追加で 'msmtp' のインストールとセットアップが必要です。" - -#~ msgid "" -#~ "Size of the download queue to handle downloads & list processing in " -#~ "parallel (default '4')." -#~ msgstr "" -#~ "ダウンロードの制御とリストの処理を同時並行的に行うダウンロード キューのサ" -#~ "イズです(規定値: '4')。" - -#~ msgid "" -#~ "Target directory for adblock backups. Please use only non-volatile disks, " -#~ "e.g. an external usb stick." -#~ msgstr "" -#~ "Adblock バックアップの保存先ディレクトリです。 外部 USB フラッシュメモリな" -#~ "どの不揮発性ドライブのみを使用してください。" - -#~ msgid "View Logfile" -#~ msgstr "ログファイルを見る" - -#~ msgid "" -#~ "You can use this restrictive blocklist manually e.g. for guest wifi or " -#~ "kidsafe configurations." -#~ msgstr "" -#~ "この制約の厳しいブロックリストを、ゲスト WiFi や子供の安全を守る設定などに" -#~ "手動で利用することができます。"