From: Hannu Nyman Date: Sat, 18 Dec 2021 08:08:02 +0000 (+0200) Subject: treewide: Backport translations from master - i18n X-Git-Url: http://git.lede-project.org./?a=commitdiff_plain;h=e2a873196a139b312b875fe8337d2ba35ab9083f;p=project%2Fluci.git treewide: Backport translations from master - i18n Backport translations. Sync. Signed-off-by: Hannu Nyman --- diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/es/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/es/adblock.po index f4299a4c46..0acfd80246 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/es/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/es/adblock.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-19 17:38+0000\n" -"Last-Translator: Franco Castillo \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n" +"Last-Translator: MS-PC \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:369 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384 @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Lista negra..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:315 msgid "Blocked DNS Requests" -msgstr "Solicitudes de DNS bloqueadas" +msgstr "Peticiones DNS bloqueadas" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:210 msgid "Blocked Domain" @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "Último inicio" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:342 msgid "Latest DNS Requests" -msgstr "Últimas solicitudes de DNS" +msgstr "Últimas peticiones DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302 msgid "Limit SafeSearch" @@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "Tema para los correos electrónicos de notificación de adblock." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:312 msgid "Total DNS Requests" -msgstr "Solicitudes DNS Totales" +msgstr "Peticiones DNS totales" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339 msgid "Trigger Delay" diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/ro/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/ro/adblock.po index 308f09668e..3bcb641aa9 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/ro/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/ro/adblock.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-04-13 14:11+0000\n" -"Last-Translator: Danut Vornicu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:369 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384 @@ -18,16 +18,16 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:261 msgid "Action" -msgstr "Actiune" +msgstr "Acțiune" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:214 msgid "Active Sources" -msgstr "Surse Active" +msgstr "Surse active" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:6 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3 msgid "Adblock" -msgstr "" +msgstr "Adblock" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:34 msgid "Adblock action" @@ -51,11 +51,11 @@ msgstr "Adăugați acest (sub) domeniu la lista locală de admise." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416 msgid "Additional Jail Blocklist" -msgstr "" +msgstr "Lista blocurilor de închisori suplimentare" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:267 msgid "Additional Settings" -msgstr "Setări Suplimentare" +msgstr "Setări suplimentare" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins." @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Setări Avansate DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:270 msgid "Advanced E-Mail Settings" -msgstr "Setări Avansate E-Mail" +msgstr "Setări avansate de e-mail" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:269 msgid "Advanced Report Settings" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Director copie de siguranţă" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353 msgid "Base Temp Directory" -msgstr "Director Temporar de Bază" +msgstr "Directorul Temp de bază" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353 msgid "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Lista de Interzise..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:315 msgid "Blocked DNS Requests" -msgstr "" +msgstr "Solicitări DNS blocate" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:210 msgid "Blocked Domain" @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Interogare Lista de Blocare..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:271 msgid "Blocklist Sources" -msgstr "Surse de blocare" +msgstr "Surse din lista de blocuri" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416 msgid "" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:162 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:57 msgid "Cancel" -msgstr "Renunțare" +msgstr "Anulare" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:269 msgid "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:217 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:382 msgid "DNS Backend" -msgstr "" +msgstr "DNS Backend" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:392 msgid "DNS Directory" @@ -245,11 +245,11 @@ msgstr "Domeniu" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:376 msgid "Download Parameters" -msgstr "Descărcare Parametri" +msgstr "Parametrii de descărcare" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:344 msgid "Download Queue" -msgstr "Coadă de Descărcare" +msgstr "Coadă de descărcare" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:368 msgid "Download Utility" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Utilitar descărcare" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:319 msgid "E-Mail Notification" -msgstr "Notificare e-mail" +msgstr "Notificare prin e-mail" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:471 msgid "E-Mail Notification Count" @@ -265,15 +265,15 @@ msgstr "Număr de Notificări pe E-mail" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467 msgid "E-Mail Profile" -msgstr "Profil E-Mail" +msgstr "Profil de e-mail" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:323 msgid "E-Mail Receiver Address" -msgstr "" +msgstr "Adresa de e-mail a destinatarului" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:459 msgid "E-Mail Sender Address" -msgstr "Adresa E-Mail Expeditor" +msgstr "Adresa expeditorului de e-mail" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463 msgid "E-Mail Topic" @@ -304,7 +304,8 @@ msgstr "Activare serviciu adblock." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:331 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors." msgstr "" -"Activare înregistrare detaliată de depanare în cazul unor erori de procesare." +"Activați jurnalizarea verbală a depanării în cazul în care apar erori de " +"procesare." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:282 msgid "Enabled" @@ -312,7 +313,7 @@ msgstr "Activat" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:309 msgid "End Timestamp" -msgstr "" +msgstr "Timestamp de final" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299 msgid "" @@ -324,7 +325,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16 msgid "Existing job(s)" -msgstr "Activitate(ăți) existentă(e)" +msgstr "Loc de muncă existent(e)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:401 msgid "External DNS Lookup Domain" @@ -372,7 +373,7 @@ msgstr "Setări generale" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:206 msgid "Information" -msgstr "Informare" +msgstr "Informație" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420 msgid "Jail Directory" @@ -388,11 +389,11 @@ msgstr "Ultimele Cereri DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302 msgid "Limit SafeSearch" -msgstr "" +msgstr "Limitarea SafeSearch" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302 msgid "Limit SafeSearch to certain providers." -msgstr "" +msgstr "Limitați SafeSearch la anumiți furnizori." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432 msgid "List of available network devices used by tcpdump." @@ -438,7 +439,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:368 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities." -msgstr "" +msgstr "Lista utilităților de descărcare acceptate și complet pre-configurate." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:294 msgid "Local DNS Ports" @@ -447,11 +448,11 @@ msgstr "Porturi DNS Locale" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:50 msgid "Log View" -msgstr "Vizualizare Jurnal" +msgstr "Vizualizare jurnal" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:334 msgid "Low Priority Service" -msgstr "" +msgstr "Serviciu cu prioritate scăzută" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206 msgid "Name / IP Address" @@ -459,7 +460,7 @@ msgstr "Nume / Adresă IP" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:123 msgid "No Query results!" -msgstr "Nu există rezultate de interogare!" +msgstr "Nu există rezultate de căutare!" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:19 msgid "No adblock related logs yet!" @@ -494,7 +495,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:323 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails." -msgstr "" +msgstr "Adresa destinatarului pentru e-mailurile de notificare adblock." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:291 msgid "" @@ -525,47 +526,47 @@ msgstr "Actualizare Raport DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:13 msgid "Refresh Timer" -msgstr "" +msgstr "Cronometru de reîmprospătare" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:240 msgid "Refresh Timer..." -msgstr "" +msgstr "Cronometru de reîmprospătare..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:330 msgid "Refresh..." -msgstr "" +msgstr "Reîmprospătați..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:311 msgid "Relax SafeSearch" -msgstr "" +msgstr "Relaxare SafeSearch" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442 msgid "Report Chunk Count" -msgstr "" +msgstr "Raportați numărul de bucăți" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447 msgid "Report Chunk Size" -msgstr "" +msgstr "Raportați dimensiunea bucăților" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437 msgid "Report Directory" -msgstr "" +msgstr "Director de rapoarte" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432 msgid "Report Interface" -msgstr "" +msgstr "Raport de interfață" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452 msgid "Report Ports" -msgstr "" +msgstr "Raport porturi" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442 msgid "Report chunk count used by tcpdump." -msgstr "" +msgstr "Raportează numărul de bucăți utilizate de tcpdump." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte." -msgstr "" +msgstr "Raportează dimensiunea chunk folosită de tcpdump în MByte." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:406 msgid "" @@ -576,39 +577,41 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:95 msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "Rezultat" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:226 msgid "Run Directories" -msgstr "" +msgstr "Rulați directoare" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229 msgid "Run Flags" -msgstr "" +msgstr "Fixați indicatoarele" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223 msgid "Run Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Interfețe de execuție" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:220 msgid "Run Utils" -msgstr "" +msgstr "Rulați Utils" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:38 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:73 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:81 msgid "Save" -msgstr "Salvează" +msgstr "Salvați" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:319 msgid "" "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs " "additional 'msmtp' package installation." msgstr "" +"Trimiteți e-mailuri de notificare legate de adblock. Vă rugăm să rețineți: " +"acest lucru necesită instalarea suplimentară a pachetului 'msmtp'." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:459 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails." -msgstr "" +msgstr "Adresa expeditorului pentru e-mailurile de notificare adblock." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:27 msgid "Set/Replace a new adblock job" @@ -616,17 +619,19 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:264 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Setări" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:344 msgid "" "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging " "etc.) in parallel." msgstr "" +"Dimensiunea cozii de descărcare pentru procesarea descărcărilor (inclusiv " +"sortare, fuziune etc.) în paralel." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:479 msgid "Sources (Size, Focus)" -msgstr "" +msgstr "Surse (mărime, focalizare)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:294 msgid "" @@ -636,7 +641,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump." -msgstr "" +msgstr "Lista de porturi utilizate de tcpdump, separate prin spații." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:376 msgid "Special config options for the selected download utility." @@ -644,19 +649,19 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:306 msgid "Start Timestamp" -msgstr "" +msgstr "Timpul de pornire" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:285 msgid "Startup Trigger Interface" -msgstr "" +msgstr "Interfața de declanșare a pornirii" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:208 msgid "Status / Version" -msgstr "" +msgstr "Stare / Versiune" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:248 msgid "Suspend" -msgstr "Suspendă" +msgstr "Suspendați" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437 msgid "" @@ -673,34 +678,37 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:392 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'." msgstr "" +"Directorul țintă pentru lista de blocuri generată \"adb_list.overall\"." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'." msgstr "" +"Directorul de destinație pentru lista de blocuri jail generată \"adb_list." +"jail\"." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:70 msgid "The Refresh Timer could not been updated." -msgstr "" +msgstr "Cronometrul de reîmprospătare nu a putut fi actualizat." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72 msgid "The Refresh Timer has been updated." -msgstr "" +msgstr "Cronometrul de reîmprospătare a fost actualizat." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:50 msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)" -msgstr "" +msgstr "Ziua săptămânii (opt., valori: 1-7, eventual separate prin , sau -)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)" -msgstr "" +msgstr "Porțiunea de ore (necesar, interval: 0-23)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:45 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)" -msgstr "" +msgstr "Porțiunea de minute (opțional, interval: 0-59)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:26 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only." -msgstr "" +msgstr "Ieșirea syslog, prefiltrată numai pentru mesajele legate de adblock." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:22 msgid "" @@ -708,6 +716,10 @@ msgid "" "
Please note: add only one domain per line. Comments introduced with " "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not." msgstr "" +"Aceasta este lista neagră a adblock-ului local pentru a interzice " +"întotdeauna anumite (sub)domenii.
Vă rugăm să rețineți: adăugați doar " +"un singur domeniu pe linie. Comentariile introduse cu \"#\" sunt permise - " +"adresele ip, wildcards și regex nu sunt permise." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:22 msgid "" @@ -715,6 +727,10 @@ msgid "" "
Please note: add only one domain per line. Comments introduced with " "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not." msgstr "" +"Aceasta este lista albă a adblock-ului local pentru a permite întotdeauna " +"anumite (sub)domenii.
Vă rugăm să rețineți: adăugați doar un singur " +"domeniu pe linie. Comentariile introduse cu \"#\" sunt permise - adresele " +"ip, wildcards și regex nu sunt permise." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:303 msgid "" @@ -724,11 +740,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:257 msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Timp" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:396 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart." -msgstr "" +msgstr "Timpul de așteptare pentru o repornire reușită a backend-ului DNS." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:14 msgid "" @@ -738,15 +754,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:335 msgid "Top 10 Statistics" -msgstr "" +msgstr "Top 10 statistici" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463 msgid "Topic for adblock notification E-Mails." -msgstr "" +msgstr "Subiect pentru e-mailuri de notificare adblock." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:312 msgid "Total DNS Requests" -msgstr "" +msgstr "Solicitări DNS totale" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339 msgid "Trigger Delay" @@ -755,11 +771,11 @@ msgstr "Intârzierea declanșării" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:16 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:16 msgid "Unable to save changes: %s" -msgstr "" +msgstr "Nu se pot salva modificările: %s" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:331 msgid "Verbose Debug Logging" -msgstr "" +msgstr "Jurnalizare Verbală de Depanare" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:68 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:14 @@ -767,22 +783,24 @@ msgid "" "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes " "take effect." msgstr "" +"Modificările la lista albă au fost salvate. Actualizați listele adblock " +"pentru ca modificările să intre în vigoare." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:277 msgid "Whitelist..." -msgstr "" +msgstr "Lista albă..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)" -msgstr "" +msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:388 msgid "kresd (/etc/kresd)" -msgstr "" +msgstr "kresd (/etc/kresd)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:149 msgid "max. result set size" -msgstr "" +msgstr "dimensiunea maximă a setului de rezultate" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:387 msgid "named (/var/lib/bind)" @@ -790,8 +808,8 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:389 msgid "raw (/tmp)" -msgstr "" +msgstr "brut (/tmp)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:386 msgid "unbound (/var/lib/unbound)" -msgstr "" +msgstr "fără legătură (/var/lib/unbound)" diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po index e0b6ccffea..43d11db19c 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: adblock\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-22 13:00+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-17 06:52+0000\n" -"Last-Translator: masta0f1eave \n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-21 22:36+0000\n" +"Last-Translator: Artem \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/sk/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/sk/adblock.po index 950c2daebc..d594e901e6 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/sk/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/sk/adblock.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-06-09 21:41+0000\n" -"Last-Translator: Miloš Leškanič \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-06 14:03+0000\n" +"Last-Translator: Dušan Kazik \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:369 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384 @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "Akcia" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:214 msgid "Active Sources" -msgstr "" +msgstr "Aktívne zdroje" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:6 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3 @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Zoznam zakázaných domén..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:315 msgid "Blocked DNS Requests" -msgstr "" +msgstr "Zablokované požiadavky servera DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:210 msgid "Blocked Domain" diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/sv/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/sv/adblock.po index 16c86ebe75..f17013bd6f 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/sv/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/sv/adblock.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-03-19 04:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-13 23:53+0000\n" "Last-Translator: Kristoffer Grundström \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:369 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384 @@ -601,10 +601,12 @@ msgid "" "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs " "additional 'msmtp' package installation." msgstr "" +"Skicka adblock-relaterade aviseringar via e-post. Vänligen notera att: det " +"här kräver installation av 'msmtp'-paketet." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:459 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails." -msgstr "" +msgstr "Avsändaradress för adblock-aviseringar via e-post." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:27 msgid "Set/Replace a new adblock job" @@ -622,7 +624,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:479 msgid "Sources (Size, Focus)" -msgstr "" +msgstr "Källor (Storlek, Fokus)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:294 msgid "" @@ -632,7 +634,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump." -msgstr "" +msgstr "Utrymmesseparerad lista över portar som används av tcpdump." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:376 msgid "Special config options for the selected download utility." @@ -668,7 +670,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:392 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'." -msgstr "" +msgstr "Målmapp för den genererade blockeringslistan 'adb_list.overall'." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'." @@ -676,15 +678,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:70 msgid "The Refresh Timer could not been updated." -msgstr "" +msgstr "Uppdateringstimern kunde inte uppdateras." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72 msgid "The Refresh Timer has been updated." -msgstr "" +msgstr "Uppdateringstimern har uppdaterats." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:50 msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)" -msgstr "" +msgstr "Veckodagen (valfria, värden: 1-7 möjligen sep. av , eller -)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)" diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/uk/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/uk/adblock.po index ce4108f1c8..1d74aed22f 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/uk/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/uk/adblock.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-04-23 07:01+0000\n" -"Last-Translator: Sergey \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-04 17:37+0000\n" +"Last-Translator: Paul Dee \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:369 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384 @@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:264 msgid "Settings" -msgstr "Налаштування" +msgstr "Параметри" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:344 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-advanced-reboot/po/fr/advanced-reboot.po b/applications/luci-app-advanced-reboot/po/fr/advanced-reboot.po index 5f1f7079a2..c15ac5f025 100644 --- a/applications/luci-app-advanced-reboot/po/fr/advanced-reboot.po +++ b/applications/luci-app-advanced-reboot/po/fr/advanced-reboot.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:27+0000\n" -"Last-Translator: SRay \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-09 13:52+0000\n" +"Last-Translator: Paul Dee \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:188 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:171 @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Système" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:12 msgid "The Dual Boot Flag Partition: %s is not a block device." -msgstr "" +msgstr "La partition Dual Boot Flag : %s n’est pas un périphérique de blocage." #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:66 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:95 diff --git a/applications/luci-app-advanced-reboot/po/nb_NO/advanced-reboot.po b/applications/luci-app-advanced-reboot/po/nb_NO/advanced-reboot.po index 510b251fed..bfce243ffc 100644 --- a/applications/luci-app-advanced-reboot/po/nb_NO/advanced-reboot.po +++ b/applications/luci-app-advanced-reboot/po/nb_NO/advanced-reboot.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-09-27 22:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-20 12:52+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:188 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:171 @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:77 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:106 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." -msgstr "" +msgstr "Enheten er utilgjengelig!Venter fremdeles på enhet …" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:198 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:18 diff --git a/applications/luci-app-advanced-reboot/po/ro/advanced-reboot.po b/applications/luci-app-advanced-reboot/po/ro/advanced-reboot.po index 95d43c23bd..414ae86d21 100644 --- a/applications/luci-app-advanced-reboot/po/ro/advanced-reboot.po +++ b/applications/luci-app-advanced-reboot/po/ro/advanced-reboot.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-01-10 12:23+0000\n" -"Last-Translator: Alexandru Stan \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-29 10:52+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:188 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:171 @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Modificari efectuate" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:131 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:132 msgid "Compressed" -msgstr "" +msgstr "Comprimat" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:125 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10 @@ -54,17 +54,17 @@ msgstr "Curent" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:77 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:106 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." -msgstr "" +msgstr "Dispozitiv inaccesibil! Încă aștept dispozitivul..." #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:198 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:18 msgid "ERROR:" -msgstr "Eroare" +msgstr "EROARE:" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:206 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:28 msgid "Firmware" -msgstr "" +msgstr "Firmware" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:45 msgid "Loading" @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Partitii" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:226 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:94 msgid "Perform power off..." -msgstr "Efectuare oprire" +msgstr "Efectuați oprirea..." #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:46 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10 @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Continua" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:207 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:29 msgid "Reboot" -msgstr "" +msgstr "Reporniți" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:125 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10 @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Reporniți dispozitivul într-o partiție alternativă" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:50 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:74 msgid "Reboot to alternative partition..." -msgstr "Reporniți in partiția alternativă" +msgstr "Reporniți pe o partiție alternativă..." #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:154 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:45 @@ -136,17 +136,17 @@ msgstr "Reporneste" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:99 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:104 msgid "Rebooting…" -msgstr "" +msgstr "Repornire…" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:38 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:297 msgid "Shutting down..." -msgstr "Oprire" +msgstr "Închidere..." #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:205 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:27 msgid "Status" -msgstr "Status" +msgstr "Stare" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39 msgid "System" @@ -154,12 +154,12 @@ msgstr "Sistem" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:12 msgid "The Dual Boot Flag Partition: %s is not a block device." -msgstr "" +msgstr "Partiția Dual Boot Flag Partition: %s nu este un dispozitiv bloc." #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:66 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:95 msgid "The reboot command failed with code %d" -msgstr "" +msgstr "Comanda de repornire a eșuat cu codul %d" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:193 msgid "" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:10 msgid "Unable to find Device Board Name." -msgstr "" +msgstr "Nu se poate găsi Device Board Name." #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:11 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:144 @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:248 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:249 msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition." -msgstr "Imposibil de găsit partiția Dual Boot" +msgstr "Imposibil de găsit partiția Dual Boot." #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:14 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:220 @@ -215,13 +215,14 @@ msgstr "Imposibil de găsit partiția Dual Boot" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:234 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:235 msgid "Unable to obtain firmware environment variable: %s." -msgstr "" +msgstr "Nu se poate obține variabila de mediu firmware: %s." #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:13 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:256 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:257 msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition: %s." msgstr "" +"Nu s-a putut seta intrarea Dual Boot Flag Partition pentru partiția: %s." #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:15 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:226 @@ -229,7 +230,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:240 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:241 msgid "Unable to set firmware environment variable: %s to %s." -msgstr "" +msgstr "Nu s-a putut seta variabila de mediu firmware: %s la %s." #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:163 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:126 @@ -237,7 +238,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:131 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:132 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Necunoscut" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:126 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:12 @@ -251,6 +252,15 @@ msgid "" "back to the currently active partition.

Click \"Proceed\" below " "to reboot device to an alternative partition." msgstr "" +"AVERTISMENT: Este posibil ca o partiție alternativă să aibă propriile setări " +"și un firmware complet diferit.

Deoarece configurația de rețea " +"și SSID-ul/parola WiFi de pe partiția alternativă ar putea fi diferite, este " +"posibil să trebuiască să vă ajustați setările computerului pentru a putea " +"accesa dispozitivul odată ce acesta se repornește.

De asemenea, " +"vă rugăm să fiți conștienți de faptul că firmware-ul partiției alternative " +"ar putea să nu ofere o modalitate ușoară de a schimba partiția activă și de " +"a porni înapoi pe partiția activă.

Faceți clic pe \"Continuare\" " +"de mai jos pentru a reporni dispozitivul pe o partiție alternativă." #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:47 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:12 @@ -259,6 +269,9 @@ msgid "" "support power off.

Click \"Proceed\" below to power off your " "device." msgstr "" +"AVERTISMENT: Oprirea poate avea ca rezultat o repornire pe un dispozitiv " +"care nu acceptă oprirea.

Faceți clic pe \" Continuați\" de mai " +"jos pentru a opri dispozitivul." #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:46 msgid "Waiting for changes to be applied..." @@ -266,27 +279,30 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:71 msgid "Waiting for device..." -msgstr "" +msgstr "În așteptarea dispozitivului..." #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:216 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:83 msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!" msgstr "" +"Avertisment: Dispozitivul (%s) este necunoscut sau nu este un dispozitiv cu " +"partiție dublă!" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:193 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:14 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!" msgstr "" +"Avertisment: Există modificări nesalvate care se vor pierde la repornire!" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:229 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:97 msgid "Warning: This system does not support powering off!" -msgstr "" +msgstr "Avertisment: Acest sistem nu acceptă oprirea!" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:217 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:85 msgid "Warning: Unable to obtain device information!" -msgstr "" +msgstr "Avertisment: Nu se pot obține informații despre dispozitiv!" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:45 msgid "attempting to mount alternative partition (mtd%s)" diff --git a/applications/luci-app-advanced-reboot/po/sk/advanced-reboot.po b/applications/luci-app-advanced-reboot/po/sk/advanced-reboot.po index 177b11e614..db47fed496 100644 --- a/applications/luci-app-advanced-reboot/po/sk/advanced-reboot.po +++ b/applications/luci-app-advanced-reboot/po/sk/advanced-reboot.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-08-11 21:12+0000\n" -"Last-Translator: Marek Ľach \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-06 14:03+0000\n" +"Last-Translator: Dušan Kazik \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:188 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:171 @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Reštart" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:125 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10 msgid "Reboot Device to an Alternative Partition" -msgstr "" +msgstr "Reštart zariadenia do alternatívneho oddielu" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:157 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:50 @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:10 msgid "Unable to find Device Board Name." -msgstr "" +msgstr "Nie je možné nájsť názov dosky zariadenia." #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:11 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:144 diff --git a/applications/luci-app-advanced-reboot/po/sv/advanced-reboot.po b/applications/luci-app-advanced-reboot/po/sv/advanced-reboot.po index 915248a195..64b4888d59 100644 --- a/applications/luci-app-advanced-reboot/po/sv/advanced-reboot.po +++ b/applications/luci-app-advanced-reboot/po/sv/advanced-reboot.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-04-07 17:42+0000\n" -"Last-Translator: Luna Jernberg \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-13 23:53+0000\n" +"Last-Translator: Kristoffer Grundström \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:188 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:171 @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Nuvarande" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:77 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:106 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." -msgstr "Enheten ej nåbar! Väntar fortfarande på enheten..." +msgstr "Enheten kan inte nås! Väntar fortfarande på enheten…" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:198 #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:18 @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:66 #: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:95 msgid "The reboot command failed with code %d" -msgstr "" +msgstr "Omstartskommandot misslyckades med kod %d" #: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:193 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-ahcp/po/fr/ahcp.po b/applications/luci-app-ahcp/po/fr/ahcp.po index 8a0c97b209..fe153791c0 100644 --- a/applications/luci-app-ahcp/po/fr/ahcp.po +++ b/applications/luci-app-ahcp/po/fr/ahcp.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:26+0000\n" -"Last-Translator: SRay \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-21 18:56+0000\n" +"Last-Translator: Felix Braun \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4 diff --git a/applications/luci-app-ahcp/po/it/ahcp.po b/applications/luci-app-ahcp/po/it/ahcp.po index 82dcaf8644..ecc5a05edc 100644 --- a/applications/luci-app-ahcp/po/it/ahcp.po +++ b/applications/luci-app-ahcp/po/it/ahcp.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-25 15:04+0000\n" -"Last-Translator: bovirus \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-18 18:36+0000\n" +"Last-Translator: Giovanni Giacobbi \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4 @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Mittente" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:13 msgid "General Setup" -msgstr "Configurazione generale" +msgstr "Configurazione Generale" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:24 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:61 diff --git a/applications/luci-app-ahcp/po/ro/ahcp.po b/applications/luci-app-ahcp/po/ro/ahcp.po index 617193a1f3..7c95808acc 100644 --- a/applications/luci-app-ahcp/po/ro/ahcp.po +++ b/applications/luci-app-ahcp/po/ro/ahcp.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-10 12:22+0000\n" -"Last-Translator: Alexandru Stan \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-30 22:12+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4 @@ -19,17 +19,17 @@ msgid "AHCP Server" msgstr "Server AHCP" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4 -#, fuzzy msgid "" "AHCP is an autoconfiguration protocol for IPv6 and dual-stack IPv6/IPv4 " "networks designed to be used in place of router discovery or DHCP on " "networks where it is difficult or impossible to configure a server within " "every link-layer broadcast domain, for example mobile ad-hoc networks." msgstr "" -"AHCP este un protocol de autoconfigurare pentru IPv6 si IPv4 menit sa " -"inlocuie \"router discovery\" si DHCP in retele unde este dificil de " -"configurat un server pentru fiecare domeniu de broadcast pe fiecare " -"legatura, de exemplu pentru retele mobile ad-hoc." +"AHCP este un protocol de autoconfigurare pentru rețelele IPv6 și dual-stack " +"IPv6/IPv4, conceput pentru a fi utilizat în locul descoperirii routerului " +"sau al DHCP în rețelele în care este dificil sau imposibil să se configureze " +"un server în fiecare domeniu de difuzare a stratului de legătură, de exemplu " +"rețelele mobile ad-hoc." #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:34 msgid "Active AHCP Leases" @@ -65,11 +65,11 @@ msgstr "Colectare date..." #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:55 msgid "Disable DNS setup" -msgstr "" +msgstr "Dezactivați configurarea DNS" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:21 msgid "Forwarder" -msgstr "Forwarder" +msgstr "Redirector" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:13 msgid "General Setup" @@ -78,17 +78,17 @@ msgstr "Configurare generală" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:24 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:61 msgid "IPv4 and IPv6" -msgstr "IPv4 si IPv6" +msgstr "IPv4 și IPv6" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:25 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:62 msgid "IPv4 only" -msgstr "Doar IPv4 " +msgstr "Doar IPv4" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:26 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:63 msgid "IPv6 only" -msgstr "Doar IPv6 " +msgstr "Doar IPv6" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:97 msgid "Lease directory" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Timpul pentru conexiuni valide" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:105 msgid "Log file" -msgstr "Fisier log" +msgstr "Fișier jurnal" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:11 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:50 @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Interfetele servite" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:20 msgid "Server" -msgstr "Server" +msgstr "Serverul" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:45 msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 NTP servers" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Specifica prefixele IPv4 si IPv6 anuntate in format CIDR" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:25 msgid "The AHCP Service is not running." -msgstr "Serviciul AHCP nu ruleaza" +msgstr "Serviciul AHCP nu ruleaza." #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:27 msgid "The AHCP Service is running with ID %s." diff --git a/applications/luci-app-ahcp/po/sv/ahcp.po b/applications/luci-app-ahcp/po/sv/ahcp.po index e5e83d6028..6edcb5f7e6 100644 --- a/applications/luci-app-ahcp/po/sv/ahcp.po +++ b/applications/luci-app-ahcp/po/sv/ahcp.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-20 15:36+0000\n" -"Last-Translator: Luna Jernberg \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-07 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Kristoffer Grundström \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11 #: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4 diff --git a/applications/luci-app-aria2/po/es/aria2.po b/applications/luci-app-aria2/po/es/aria2.po index 8f1d57e58d..660c83b47a 100644 --- a/applications/luci-app-aria2/po/es/aria2.po +++ b/applications/luci-app-aria2/po/es/aria2.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-10 09:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-17 19:57+0000\n" "Last-Translator: Franco Castillo \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:296 msgid "LPD enabled" diff --git a/applications/luci-app-aria2/po/fr/aria2.po b/applications/luci-app-aria2/po/fr/aria2.po index da7d90de72..a7801a1641 100644 --- a/applications/luci-app-aria2/po/fr/aria2.po +++ b/applications/luci-app-aria2/po/fr/aria2.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:27+0000\n" -"Last-Translator: SRay \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-21 18:56+0000\n" +"Last-Translator: Felix Braun \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:296 msgid "LPD enabled" @@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:236 msgid "Timeout" -msgstr "Délai d'attente" +msgstr "Épuisement de délai" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:117 msgid "Token" diff --git a/applications/luci-app-aria2/po/nb_NO/aria2.po b/applications/luci-app-aria2/po/nb_NO/aria2.po index 4d55b7939a..e341610715 100644 --- a/applications/luci-app-aria2/po/nb_NO/aria2.po +++ b/applications/luci-app-aria2/po/nb_NO/aria2.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-03-27 15:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-22 19:53+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:296 msgid "LPD enabled" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Påskrudd" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:91 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Feil" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:44 msgid "Error: Can't find aria2c in PATH, please reinstall aria2." diff --git a/applications/luci-app-aria2/po/pl/aria2.po b/applications/luci-app-aria2/po/pl/aria2.po index 28f3bf45c8..06a13bf640 100644 --- a/applications/luci-app-aria2/po/pl/aria2.po +++ b/applications/luci-app-aria2/po/pl/aria2.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-05-02 15:56+0000\n" -"Last-Translator: Marcin Net \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-17 12:16+0000\n" +"Last-Translator: Matthaiks \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:296 msgid "LPD enabled" diff --git a/applications/luci-app-aria2/po/pt/aria2.po b/applications/luci-app-aria2/po/pt/aria2.po index a2d4690c36..0e13a6ad06 100644 --- a/applications/luci-app-aria2/po/pt/aria2.po +++ b/applications/luci-app-aria2/po/pt/aria2.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-05-02 20:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-27 23:39+0000\n" "Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:296 msgid "LPD enabled" diff --git a/applications/luci-app-aria2/po/pt_BR/aria2.po b/applications/luci-app-aria2/po/pt_BR/aria2.po index 5cd0feb5f7..44f6d652c8 100644 --- a/applications/luci-app-aria2/po/pt_BR/aria2.po +++ b/applications/luci-app-aria2/po/pt_BR/aria2.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-20 15:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-17 19:57+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:296 msgid "LPD enabled" diff --git a/applications/luci-app-aria2/po/ro/aria2.po b/applications/luci-app-aria2/po/ro/aria2.po index 9fd3484613..925871dd47 100644 --- a/applications/luci-app-aria2/po/ro/aria2.po +++ b/applications/luci-app-aria2/po/ro/aria2.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:22+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -9,68 +9,70 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:296 msgid "LPD enabled" -msgstr "" +msgstr "LPD activat" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:414 msgid "Additional BT tracker" -msgstr "" +msgstr "Urmăritor BT suplimentar" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:419 msgid "Advanced Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni avansate" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:169 msgid "All proxy" -msgstr "" +msgstr "Toate proxy" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:228 msgid "Append HEADERs to HTTP request header." -msgstr "" +msgstr "Adăugați HEADER-uri la antetul cererii HTTP." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:18 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:35 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:14 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:45 msgid "Aria2" -msgstr "" +msgstr "Aria2" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:37 msgid "" "Aria2 is a lightweight multi-protocol & multi-source, cross platform " "download utility." msgstr "" +"Aria2 este un utilitar ușor de descărcare multi-protocol & multi-sursă, " +"cross platform." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:428 msgid "Auto save interval" -msgstr "" +msgstr "Interval de salvare automată" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:56 msgid "Basic Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni de bază" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:276 msgid "BitTorrent Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni BitTorrent" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:335 msgid "BitTorrent listen port" -msgstr "" +msgstr "Port de ascultare BitTorrent" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:189 msgid "CA certificate" -msgstr "" +msgstr "Certificat CA" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:195 msgid "Certificate" -msgstr "" +msgstr "Certificat" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:182 msgid "Check certificate" -msgstr "" +msgstr "Verificați certificatul" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:242 msgid "" @@ -85,53 +87,58 @@ msgstr "Colectare date..." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:73 msgid "Config file directory" -msgstr "" +msgstr "Directorul fișierului de configurare" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:21 msgid "Configuration" -msgstr "Configurare" +msgstr "Configurație" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:230 msgid "Connect timeout" -msgstr "" +msgstr "Pauză de conectare" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:19 msgid "Content of config file: %s" -msgstr "" +msgstr "Conținutul fișierului de configurare: %s" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:29 msgid "Content of session file: %s" -msgstr "" +msgstr "Conținutul fișierului de sesiune: %s" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:341 msgid "DHT Listen port" -msgstr "" +msgstr "Port de ascultare DHT" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:87 msgid "Debug" -msgstr "" +msgstr "Depanare" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:422 msgid "" "Disable IPv6. This is useful if you have to use broken DNS and want to avoid " "terribly slow AAAA record lookup." msgstr "" +"Dezactivați IPv6. Acest lucru este util dacă trebuie să folosiți un DNS " +"stricat și doriți să evitați căutarea teribil de lentă a înregistrărilor " +"AAAA." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:440 msgid "Disk cache" -msgstr "" +msgstr "Memoria cache a discului" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:259 msgid "Don't split less than 2*SIZE byte range. Possible values: 1M-1024M." msgstr "" +"Nu împărțiți mai puțin de 2*SIZE interval de octeți. Valori posibile: " +"1M-1024M." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:254 msgid "Download a file using N connections." -msgstr "" +msgstr "Descărcați un fișier utilizând N conexiuni." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:69 msgid "Download directory" -msgstr "" +msgstr "Director de descărcare" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:26 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:36 @@ -141,22 +148,25 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:280 msgid "Enable IPv4 DHT functionality. It also enables UDP tracker support." msgstr "" +"Activați funcționalitatea DHT IPv4. De asemenea, activează suportul pentru " +"tracker UDP." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:290 msgid "Enable IPv6 DHT functionality." -msgstr "" +msgstr "Activați funcționalitatea IPv6 DHT." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:298 msgid "Enable Local Peer Discovery." -msgstr "" +msgstr "Activați Local Peer Discovery." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:307 msgid "Enable Peer Exchange extension." -msgstr "" +msgstr "Activați extensia Peer Exchange." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:442 msgid "Enable disk cache (in bytes), set 0 to disabled." msgstr "" +"Activează memoria cache de disc (în octeți), setați 0 pentru dezactivare." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:77 msgid "Enable logging" @@ -164,11 +174,11 @@ msgstr "Activează fișierul log" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:305 msgid "Enable peer exchange" -msgstr "" +msgstr "Activați schimbul de omologi" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:166 msgid "Enable proxy" -msgstr "" +msgstr "Activați proxy" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:58 msgid "Enabled" @@ -184,7 +194,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:482 msgid "Extra Settings" -msgstr "" +msgstr "Setări suplimentare" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:39 msgid "Failed to load log data." @@ -192,11 +202,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:350 msgid "False" -msgstr "" +msgstr "Fals" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:447 msgid "File allocation" -msgstr "" +msgstr "Alocarea fișierelor" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:25 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:35 @@ -206,11 +216,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:24 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:14 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Fișiere" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:348 msgid "Follow torrent" -msgstr "" +msgstr "Urmăriți torrent" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:38 msgid "For more information, please visit: %s" @@ -218,43 +228,43 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:460 msgid "Force save" -msgstr "" +msgstr "Forțați salvarea" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:129 msgid "Generate Randomly" -msgstr "" +msgstr "Generați aleatoriu" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:210 msgid "HTTP accept gzip" -msgstr "" +msgstr "HTTP acceptă gzip" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:219 msgid "HTTP no cache" -msgstr "" +msgstr "HTTP fără cache" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:164 msgid "HTTP/FTP/SFTP Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni HTTP/FTP/SFTP" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:227 msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Antet" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:15 msgid "Here shows the files used by aria2." -msgstr "" +msgstr "Aici sunt prezentate fișierele utilizate de aria2." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:278 msgid "IPv4 DHT enabled" -msgstr "" +msgstr "IPv4 DHT activat" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:288 msgid "IPv6 DHT enabled" -msgstr "" +msgstr "IPv6 DHT activat" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:421 msgid "IPv6 disabled" -msgstr "" +msgstr "IPv6 dezactivat" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:379 msgid "" @@ -263,44 +273,50 @@ msgid "" "Configuring this option with your preferred download speed can increase your " "download speed in some cases." msgstr "" +"Dacă viteza totală de descărcare a fiecărui torrent este mai mică decât " +"SPEED, aria2 mărește temporar numărul de omologi pentru a încerca să obțină " +"o viteză de descărcare mai mare. Configurarea acestei opțiuni cu viteza de " +"descărcare preferată poate crește viteza de descărcare în unele cazuri." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:88 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Informații" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:33 msgid "Installed web interface:" -msgstr "" +msgstr "Interfață web instalată:" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:158 msgid "Json-RPC URL" -msgstr "" +msgstr "URL Json-RPC" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:351 msgid "Keep in memory" -msgstr "" +msgstr "Păstrați în memorie" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:34 msgid "Last 50 lines of log file:" -msgstr "" +msgstr "Ultimele 50 de linii din fișierul jurnal:" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:36 msgid "Last 50 lines of syslog:" -msgstr "" +msgstr "Ultimele 50 de linii din syslog:" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:62 msgid "Leave blank to use default user." -msgstr "" +msgstr "Lăsați gol pentru a utiliza utilizatorul implicit." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:415 msgid "List of additional BitTorrent tracker's announce URI." -msgstr "" +msgstr "Listă de anunțuri URI suplimentare ale trackerilor BitTorrent." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:488 msgid "" "List of extra settings. Format: option=value, eg. netrc-path=/tmp/." "netrc." msgstr "" +"Lista de setări suplimentare. Format: option=valoare, de exemplu, " +"netrc-path=/tmp/.netrc." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:48 msgid "Loading" @@ -308,162 +324,165 @@ msgstr "Încărcare" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:27 msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "Jurnal" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:45 msgid "Log Data" -msgstr "" +msgstr "Jurnal de date" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:80 msgid "Log file" -msgstr "" +msgstr "Fișier jurnal" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:85 msgid "Log level" -msgstr "" +msgstr "Nivel de jurnal" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:240 msgid "Lowest speed limit" -msgstr "" +msgstr "Cea mai mică limită de viteză" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:94 msgid "Max concurrent downloads" -msgstr "" +msgstr "Descărcări simultane maxime" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:248 msgid "Max connection per server" -msgstr "" +msgstr "Conexiune maximă pe server" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:475 msgid "Max download limit" -msgstr "" +msgstr "Limita maximă de descărcare" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:253 msgid "Max number of split" -msgstr "" +msgstr "Numărul maxim de diviziuni" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:367 msgid "Max open files" -msgstr "" +msgstr "Număr maxim de fișiere deschise" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:468 msgid "Max overall download limit" -msgstr "" +msgstr "Limita maximă de descărcare globală" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:353 msgid "Max overall upload limit" -msgstr "" +msgstr "Limita maximă de încărcare globală" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:372 msgid "Max peers" -msgstr "" +msgstr "Maximul de perechi" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:262 msgid "Max tries" -msgstr "" +msgstr "Numărul maxim de încercări" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:360 msgid "Max upload limit" -msgstr "" +msgstr "Limita maximă de încărcare" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:258 msgid "Min split size" -msgstr "" +msgstr "Dimensiunea minimă de divizare" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:115 msgid "No Authentication" -msgstr "" +msgstr "Fără autentificare" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:35 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:37 msgid "No log data." -msgstr "" +msgstr "Nu există date de jurnal." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:454 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nici unul" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:89 msgid "Notice" -msgstr "" +msgstr "Aviz" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:99 msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Pauză" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:99 msgid "Pause download after added." -msgstr "" +msgstr "Întrerupeți descărcarea după adăugare." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:105 msgid "Pause downloads created as a result of metadata download." -msgstr "" +msgstr "Întrerupe descărcările create ca urmare a descărcării metadatelor." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:104 msgid "Pause metadata" -msgstr "" +msgstr "Pauză metadate" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:64 msgid "Please input token length:" -msgstr "" +msgstr "Vă rugăm să introduceți lungimea token-ului:" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:393 msgid "Prefix of peer ID" -msgstr "" +msgstr "Prefixul ID-ului omologului" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:203 msgid "Private key" -msgstr "" +msgstr "Cheie privată" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:177 msgid "Proxy password" -msgstr "" +msgstr "Parola Proxy" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:174 msgid "Proxy user" -msgstr "" +msgstr "Utilizator proxy" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:97 msgid "RPC Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni RPC" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:114 msgid "RPC authentication method" -msgstr "" +msgstr "Metoda de autentificare RPC" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:140 msgid "RPC certificate" -msgstr "" +msgstr "Certificat RPC" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:122 msgid "RPC password" -msgstr "" +msgstr "Parolă RPC" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:110 msgid "RPC port" -msgstr "" +msgstr "Port RPC" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:149 msgid "RPC private key" -msgstr "" +msgstr "Cheia privată RPC" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:133 msgid "RPC secure" -msgstr "" +msgstr "RPC securizat" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:126 msgid "RPC token" -msgstr "" +msgstr "Token RPC" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:134 msgid "" "RPC transport will be encrypted by SSL/TLS. The RPC clients must use https " "scheme to access the server. For WebSocket client, use wss scheme." msgstr "" +"Transportul RPC va fi criptat prin SSL/TLS. Clienții RPC trebuie să " +"utilizeze schema https pentru a accesa serverul. Pentru clientul WebSocket, " +"utilizați schema wss." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:119 msgid "RPC username" -msgstr "" +msgstr "Nume de utilizator RPC" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:51 msgid "Refresh every 10 seconds." @@ -471,7 +490,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:322 msgid "Remove unselected file" -msgstr "" +msgstr "Eliminați fișierul neselectat" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:323 msgid "" @@ -479,18 +498,21 @@ msgid "" "Please use this option with care because it will actually remove files from " "your disk." msgstr "" +"Elimină fișierele neselectate la finalizarea descărcării în BitTorrent. Vă " +"rugăm să folosiți această opțiune cu atenție, deoarece va elimina efectiv " +"fișierele de pe disc." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:377 msgid "Request peer speed limit" -msgstr "" +msgstr "Solicitarea limitei de viteză între colegi" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:266 msgid "Retry wait" -msgstr "" +msgstr "Reîncercare așteptare" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:61 msgid "Run daemon as user" -msgstr "" +msgstr "Rulați daemonul ca utilizator" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:315 msgid "Sava metadata" @@ -508,12 +530,18 @@ msgid "" "This option also saves control file in that situations. This may be useful " "to save BitTorrent seeding which is recognized as completed state." msgstr "" +"Salvați descărcarea în fișierul de sesiune chiar dacă descărcarea este " +"finalizată sau eliminată. Această opțiune salvează, de asemenea, fișierul de " +"control în aceste situații. Acest lucru poate fi util pentru a salva " +"semănarea BitTorrent care este recunoscută ca fiind finalizată." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:435 msgid "" "Save error/unfinished downloads to session file every N seconds. If 0 is " "given, file will be saved only when aria2 exits." msgstr "" +"Salvați descărcările eronate/nefinalizate în fișierul de sesiune la fiecare " +"N secunde. Dacă se dă 0, fișierul va fi salvat numai când aria2 iese." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:316 msgid "" @@ -521,26 +549,31 @@ msgid "" "BitTorrent Magnet URI is used. The file name is hex encoded info hash with " "suffix \".torrent\"." msgstr "" +"Salvați datele meta ca fișier \".torrent\". Această opțiune are efect numai " +"atunci când se utilizează BitTorrent Magnet URI. Numele fișierului este un " +"hash de informații codificat hexagonal cu sufixul \".torrent\"." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:434 msgid "Save session interval" -msgstr "" +msgstr "Salvare interval de sesiune" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:330 msgid "Seed previously downloaded files without verifying piece hashes." msgstr "" +"Însămânțarea fișierelor descărcate anterior fără a verifica hașurile " +"pieselor." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:401 msgid "Seed ratio" -msgstr "" +msgstr "Raportul de semințe" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:408 msgid "Seed time" -msgstr "" +msgstr "Timp de însămânțare" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:329 msgid "Seed unverified" -msgstr "" +msgstr "Seed neverificat" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:211 msgid "" @@ -548,6 +581,9 @@ msgid "" "if remote server responds with Content-Encoding: gzip or " "Content-Encoding: deflate." msgstr "" +"Trimiteți Trimiteți: deflate, gzip antetul cererii și extinde " +"răspunsul dacă serverul la distanță răspunde cu Content-Encoding: " +"gzip or Content-Encoding: deflate." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:220 msgid "" @@ -556,6 +592,10 @@ msgid "" "you can add Cache-Control header with a directive you like using \"Header\" " "option." msgstr "" +"Trimiteți antetul Cache-Control: no-cache și Pragma: no-" +"cache pentru a evita conținutul din memoria cache. Dacă sunt " +"dezactivate, aceste antete nu sunt trimise și puteți adăuga antetul Cache-" +"Control cu o directivă pe care o doriți folosind opțiunea \"Header\"." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:336 msgid "" @@ -563,6 +603,9 @@ msgid "" "\"6881-6999\" and \"6881-6889,6999\". Make sure that the specified ports are " "open for incoming TCP traffic." msgstr "" +"Setați numărul portului TCP pentru descărcările BitTorrent. Acceptă " +"formatul: \"6881,6885\", \"6881-6999\" și \"6881-6889,6999\". Asigurați-vă " +"că porturile specificate sunt deschise pentru traficul TCP de intrare." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:342 msgid "" @@ -574,19 +617,27 @@ msgstr "" msgid "" "Set max download speed per each download in bytes/sec. 0 means unrestricted." msgstr "" +"Setați viteza maximă de descărcare pentru fiecare descărcare în bytes/sec. 0 " +"înseamnă fără restricții." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:470 msgid "Set max overall download speed in bytes/sec. 0 means unrestricted." msgstr "" +"Setați viteza maximă totală de descărcare în bytes/sec. 0 înseamnă fără " +"restricții." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:355 msgid "Set max overall upload speed in bytes/sec. 0 means unrestricted." msgstr "" +"Setați viteza maximă totală de încărcare în bytes/sec. 0 înseamnă fără " +"restricții." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:362 msgid "" "Set max upload speed per each torrent in bytes/sec. 0 means unrestricted." msgstr "" +"Setați viteza maximă de încărcare pentru fiecare torrent în bytes/sec. 0 " +"înseamnă fără restricții." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:231 msgid "" @@ -594,26 +645,31 @@ msgid "" "server. After the connection is established, this option makes no effect and " "\"Timeout\" option is used instead." msgstr "" +"Setați timpul de așteptare a conectării în secunde pentru stabilirea " +"conexiunii la serverul HTTP/FTP/proxy. După stabilirea conexiunii, această " +"opțiune nu mai are niciun efect și în locul ei se utilizează opțiunea " +"\"Timeout\"." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:267 msgid "Set the seconds to wait between retries." -msgstr "" +msgstr "Setați secundele de așteptare între reintrări." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:272 msgid "Set user agent for HTTP(S) downloads." -msgstr "" +msgstr "Setați agentul utilizatorului pentru descărcările HTTP(S)." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:35 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Setări" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:483 msgid "Settings in this section will be added to config file." msgstr "" +"Setările din această secțiune vor fi adăugate la fișierul de configurare." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:487 msgid "Settings list" -msgstr "" +msgstr "Lista de setări" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:161 msgid "Show URL" @@ -635,6 +691,8 @@ msgid "" "Specify maximum number of files to open in multi-file BitTorrent download " "globally." msgstr "" +"Specificați numărul maxim de fișiere care urmează să fie deschise în " +"descărcări BitTorrent cu mai multe fișiere la nivel global." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:409 msgid "" @@ -642,6 +700,10 @@ msgid "" "with this option, seeding ends when at least one of the conditions is " "satisfied. Specifying 0 disables seeding after download completed." msgstr "" +"Specificați timpul de însămânțare în minute. Dacă opțiunea \"Seed ratio\" " +"este specificată împreună cu această opțiune, însămânțarea se încheie atunci " +"când cel puțin una dintre condiții este îndeplinită. Dacă se specifică 0, se " +"dezactivează însămânțarea după finalizarea descărcării." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:402 msgid "" @@ -649,10 +711,14 @@ msgid "" "RATIO. You are strongly encouraged to specify equals or more than 1.0 here. " "Specify 0.0 if you intend to do seeding regardless of share ratio." msgstr "" +"Precizați proporția de acțiuni. Însămânțați torrentele completate până când " +"raportul de partajare atinge RATIO. Sunteți puternic încurajat să " +"specificați egal sau mai mare de 1,0 aici. Specificați 0.0 dacă intenționați " +"să efectuați însămânțarea indiferent de raportul de distribuire." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:373 msgid "Specify the maximum number of peers per torrent, 0 means unlimited." -msgstr "" +msgstr "Specificați numărul maxim de colegi pe torrent, 0 înseamnă nelimitat." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:394 msgid "" @@ -661,28 +727,37 @@ msgid "" "than 20 bytes are specified, random byte data are added to make its length " "20 bytes." msgstr "" +"Specificați prefixul ID-ului omologului. În BitTorrent, ID-ul peer are o " +"lungime de 20 de octeți. Dacă sunt specificați mai mult de 20 de octeți, " +"sunt utilizați doar primii 20 de octeți. Dacă sunt specificați mai puțin de " +"20 de octeți, se adaugă date aleatorii de octeți pentru ca lungimea sa să " +"fie de 20 de octeți." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:388 msgid "" "Stop BitTorrent download if download speed is 0 in consecutive N seconds. If " "0 is given, this feature is disabled." msgstr "" +"Oprește descărcarea BitTorrent dacă viteza de descărcare este 0 în N secunde " +"consecutive. Dacă se dă 0, această funcție este dezactivată." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:387 msgid "Stop timeout" -msgstr "" +msgstr "Oprire a timpului de așteptare" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:48 msgid "The Aria2 service is not running." -msgstr "" +msgstr "Serviciul Aria2 nu este în funcțiune." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:47 msgid "The Aria2 service is running." -msgstr "" +msgstr "Serviciul Aria2 este în funcțiune." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:74 msgid "The directory to store the config file, session file and DHT file." msgstr "" +"Directorul în care se stochează fișierul de configurare, fișierul de sesiune " +"și fișierul DHT." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:70 msgid "The directory to store the downloaded file. eg. /mnt/sda1" @@ -690,11 +765,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:81 msgid "The file name of the log file." -msgstr "" +msgstr "Numele fișierului de jurnal." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:249 msgid "The maximum number of connections to one server for each download." -msgstr "" +msgstr "Numărul maxim de conexiuni la un server pentru fiecare descărcare." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:281 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:291 @@ -702,18 +777,20 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:308 msgid "This option will be ignored if a private flag is set in a torrent." msgstr "" +"Această opțiune va fi ignorată în cazul în care un indicator privat este " +"setat într-un torrent." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:236 msgid "Timeout" -msgstr "" +msgstr "Termen de expirare" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:117 msgid "Token" -msgstr "" +msgstr "Token" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:349 msgid "True" -msgstr "" +msgstr "Adevărat" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:156 msgid "Use WebSocket" @@ -721,13 +798,16 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:170 msgid "Use a proxy server for all protocols." -msgstr "" +msgstr "Utilizați un server proxy pentru toate protocoalele." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:190 msgid "" "Use the certificate authorities in FILE to verify the peers. The certificate " "file must be in PEM format and can contain multiple CA certificates." msgstr "" +"Utilizați autoritățile de certificare din FILE pentru a verifica omologii. " +"Fișierul de certificate trebuie să fie în format PEM și poate conține mai " +"multe certificate CA." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:141 msgid "" @@ -737,6 +817,12 @@ msgid "" "PKCS12 files with a blank import password can be opened!
When using PEM, " "you have to specify the \"RPC private key\" as well." msgstr "" +"Utilizați certificatul din FILE pentru serverul RPC. Certificatul trebuie să " +"fie în format PKCS12 (.p12, .pfx) sau în format PEM.
Arhivele PKCS12 " +"trebuie să conțină certificatul, o cheie și, opțional, un lanț de " +"certificate suplimentare. Numai fișierele PKCS12 cu o parolă de import goală " +"pot fi deschise!
În cazul în care se utilizează PEM, trebuie să " +"specificați și \"cheia privată RPC\"." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:196 msgid "" @@ -746,35 +832,48 @@ msgid "" "PKCS12 files with a blank import password can be opened!
When using PEM, " "you have to specify the \"Private key\" as well." msgstr "" +"Utilizați certificatul clientului din FILE. Certificatul trebuie să fie în " +"format PKCS12 (.p12, .pfx) sau în format PEM.
Arhivele PKCS12 trebuie să " +"conțină certificatul, o cheie și, opțional, un lanț de certificate " +"suplimentare. Numai fișierele PKCS12 cu o parolă de import goală pot fi " +"deschise!
În cazul în care se utilizează PEM, trebuie să specificați și " +"\"Cheia privată\"." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:150 msgid "" "Use the private key in FILE for RPC server. The private key must be " "decrypted and in PEM format." msgstr "" +"Utilizați cheia privată din FILE pentru serverul RPC. Cheia privată trebuie " +"să fie decriptată și în format PEM." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:204 msgid "" "Use the private key in FILE. The private key must be decrypted and in PEM " "format. The behavior when encrypted one is given is undefined." msgstr "" +"Utilizați cheia privată din FILE. Cheia privată trebuie să fie decriptată și " +"în format PEM. Comportamentul în cazul în care este furnizată una criptată " +"este nedefinit." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:271 msgid "User agent" -msgstr "" +msgstr "Agent utilizator" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:116 msgid "Username & Password" -msgstr "" +msgstr "Nume de utilizator & Parolă" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:183 msgid "" "Verify the peer using certificates specified in \"CA certificate\" option." msgstr "" +"Verificați omologul folosind certificatele specificate în opțiunea \"CA " +"certificate\"." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:90 msgid "Warn" -msgstr "" +msgstr "Avertizare" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:244 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:356 @@ -784,16 +883,16 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:471 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:478 msgid "You can append K or M." -msgstr "" +msgstr "Puteți adăuga K sau M." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:457 msgid "falloc" -msgstr "" +msgstr "falloc" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:455 msgid "prealloc" -msgstr "" +msgstr "prealloc" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:456 msgid "trunc" -msgstr "" +msgstr "trunc" diff --git a/applications/luci-app-aria2/po/ru/aria2.po b/applications/luci-app-aria2/po/ru/aria2.po index 94d753ed04..6c7b9fc8dd 100644 --- a/applications/luci-app-aria2/po/ru/aria2.po +++ b/applications/luci-app-aria2/po/ru/aria2.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: aria2\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-30 23:45+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-05 20:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-30 16:38+0000\n" "Last-Translator: masta0f1eave \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "Запустить
торрент-файл" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:38 msgid "For more information, please visit: %s" -msgstr "Для получения дополнительной информации, пожалуйста, посетите %s" +msgstr "Для получения большей информации, пожалуйста посетите: %s" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:460 msgid "Force save" diff --git a/applications/luci-app-aria2/po/sv/aria2.po b/applications/luci-app-aria2/po/sv/aria2.po index 529ed09bed..3bcaa48695 100644 --- a/applications/luci-app-aria2/po/sv/aria2.po +++ b/applications/luci-app-aria2/po/sv/aria2.po @@ -1,15 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-02-13 10:27+0000\n" -"Last-Translator: Kristoffer Grundström \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-15 03:52+0000\n" +"Last-Translator: Kristoffer Grundström \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:296 msgid "LPD enabled" @@ -50,11 +49,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:56 msgid "Basic Options" -msgstr "" +msgstr "Vanliga alternativ" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:276 msgid "BitTorrent Options" -msgstr "" +msgstr "BitTorrent-alternativ" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:335 msgid "BitTorrent listen port" @@ -62,15 +61,15 @@ msgstr "Lyssningsport för BitTorrent" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:189 msgid "CA certificate" -msgstr "" +msgstr "CA-certifikat" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:195 msgid "Certificate" -msgstr "" +msgstr "Certifikat" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:182 msgid "Check certificate" -msgstr "" +msgstr "Kontrollera certifikat" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:242 msgid "" @@ -97,19 +96,19 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:19 msgid "Content of config file: %s" -msgstr "" +msgstr "Konfigurationsfilens innehåll: %s" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:29 msgid "Content of session file: %s" -msgstr "" +msgstr "Sessionsfilens innehåll: %s" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:341 msgid "DHT Listen port" -msgstr "" +msgstr "Lyssningsport för DHT" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:87 msgid "Debug" -msgstr "Felsök" +msgstr "Felsökning" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:422 msgid "" @@ -127,7 +126,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:254 msgid "Download a file using N connections." -msgstr "" +msgstr "Ladda ner en fil med N-anslutningar." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:69 msgid "Download directory" @@ -156,7 +155,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:442 msgid "Enable disk cache (in bytes), set 0 to disabled." -msgstr "" +msgstr "Aktiva disk-cache (i bytes), ställ in 0 för avstängd." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:77 msgid "Enable logging" @@ -168,7 +167,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:166 msgid "Enable proxy" -msgstr "" +msgstr "Aktivera proxy" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:58 msgid "Enabled" @@ -192,11 +191,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:350 msgid "False" -msgstr "" +msgstr "Falsk" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:447 msgid "File allocation" -msgstr "" +msgstr "Fil-allokering" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:25 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:35 @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:24 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:14 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Filer" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:348 msgid "Follow torrent" @@ -218,7 +217,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:460 msgid "Force save" -msgstr "" +msgstr "Påtvinga sparning" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:129 msgid "Generate Randomly" @@ -226,15 +225,15 @@ msgstr "Generera slumpmässigt" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:210 msgid "HTTP accept gzip" -msgstr "" +msgstr "HTTP acceptera gzip" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:219 msgid "HTTP no cache" -msgstr "" +msgstr "HTTP ingen cache" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:164 msgid "HTTP/FTP/SFTP Options" -msgstr "" +msgstr "HTTP/FTP/SFTP-alternativ" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:227 msgid "Header" @@ -242,7 +241,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:15 msgid "Here shows the files used by aria2." -msgstr "" +msgstr "Här visas filerna som används av aria2." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:278 msgid "IPv4 DHT enabled" @@ -254,7 +253,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:421 msgid "IPv6 disabled" -msgstr "" +msgstr "IPv6 avstängt" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:379 msgid "" @@ -270,27 +269,27 @@ msgstr "Info" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:33 msgid "Installed web interface:" -msgstr "" +msgstr "Installerat webbgränssnitt:" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:158 msgid "Json-RPC URL" -msgstr "" +msgstr "Json-RPC URL" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:351 msgid "Keep in memory" -msgstr "" +msgstr "Behåll i minnet" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:34 msgid "Last 50 lines of log file:" -msgstr "" +msgstr "Logg-filens sista 50 rader:" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:36 msgid "Last 50 lines of syslog:" -msgstr "" +msgstr "Sys-loggens sista 50 rader:" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:62 msgid "Leave blank to use default user." -msgstr "" +msgstr "Lämna tom för att använda standard-användare." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:415 msgid "List of additional BitTorrent tracker's announce URI." @@ -312,7 +311,7 @@ msgstr "Logg" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:45 msgid "Log Data" -msgstr "" +msgstr "Logg-data" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:80 msgid "Log file" @@ -320,11 +319,11 @@ msgstr "Loggfil" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:85 msgid "Log level" -msgstr "Loggnivå" +msgstr "Logg-nivå" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:240 msgid "Lowest speed limit" -msgstr "" +msgstr "Lägsta nerladdningshastighet" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:94 msgid "Max concurrent downloads" @@ -336,7 +335,7 @@ msgstr "Max antalet anslutningar per server" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:475 msgid "Max download limit" -msgstr "" +msgstr "Maximal nerladdningsgräns" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:253 msgid "Max number of split" @@ -344,7 +343,7 @@ msgstr "Högst antal split" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:367 msgid "Max open files" -msgstr "" +msgstr "Maximalt öppna filer" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:468 msgid "Max overall download limit" @@ -360,11 +359,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:262 msgid "Max tries" -msgstr "" +msgstr "Maximala försök" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:360 msgid "Max upload limit" -msgstr "" +msgstr "Maximal gräns för uppladdning" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:258 msgid "Min split size" @@ -377,7 +376,7 @@ msgstr "Ingen autentisering" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:35 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:37 msgid "No log data." -msgstr "" +msgstr "Ingen logg-data." #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:454 msgid "None" @@ -389,7 +388,7 @@ msgstr "Avisering" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:99 msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Pausa" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:99 msgid "Pause download after added." @@ -401,7 +400,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:104 msgid "Pause metadata" -msgstr "" +msgstr "Pausa metadata" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:64 msgid "Please input token length:" @@ -417,23 +416,23 @@ msgstr "Privat nyckel" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:177 msgid "Proxy password" -msgstr "" +msgstr "Proxy-lösenord" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:174 msgid "Proxy user" -msgstr "" +msgstr "Proxy-användare" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:97 msgid "RPC Options" -msgstr "" +msgstr "RPC-alternativ" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:114 msgid "RPC authentication method" -msgstr "" +msgstr "RPC-autentiseringsmetod" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:140 msgid "RPC certificate" -msgstr "" +msgstr "RPC-certifikat" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:122 msgid "RPC password" @@ -449,7 +448,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:133 msgid "RPC secure" -msgstr "" +msgstr "RPC-säker" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:126 msgid "RPC token" @@ -471,7 +470,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:322 msgid "Remove unselected file" -msgstr "" +msgstr "Ta bort icke-vald fil" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:323 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-aria2/po/tr/aria2.po b/applications/luci-app-aria2/po/tr/aria2.po index 4692e2c8c8..08d54cc1fc 100644 --- a/applications/luci-app-aria2/po/tr/aria2.po +++ b/applications/luci-app-aria2/po/tr/aria2.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n" -"Last-Translator: semih \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-17 19:57+0000\n" +"Last-Translator: Oğuz Ersen \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:296 msgid "LPD enabled" diff --git a/applications/luci-app-aria2/po/uk/aria2.po b/applications/luci-app-aria2/po/uk/aria2.po index 1408ebef2d..1c3e56b098 100644 --- a/applications/luci-app-aria2/po/uk/aria2.po +++ b/applications/luci-app-aria2/po/uk/aria2.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-04-23 07:01+0000\n" -"Last-Translator: Sergey \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-04 17:37+0000\n" +"Last-Translator: Paul Dee \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:296 msgid "LPD enabled" @@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:35 msgid "Settings" -msgstr "Налаштування" +msgstr "Параметри" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:483 msgid "Settings in this section will be added to config file." diff --git a/applications/luci-app-aria2/po/zh_Hans/aria2.po b/applications/luci-app-aria2/po/zh_Hans/aria2.po index ae2cf82403..cb8dd7bd10 100644 --- a/applications/luci-app-aria2/po/zh_Hans/aria2.po +++ b/applications/luci-app-aria2/po/zh_Hans/aria2.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-04-19 14:24+0000\n" -"Last-Translator: xiazhang \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-17 12:16+0000\n" +"Last-Translator: Eric \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_Hans\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:296 msgid "LPD enabled" diff --git a/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/fi/attendedsysupgrade.po b/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/fi/attendedsysupgrade.po index c31acd2a39..125077db09 100644 --- a/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/fi/attendedsysupgrade.po +++ b/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/fi/attendedsysupgrade.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-09-09 08:44+0000\n" -"Last-Translator: Demian Wright \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n" +"Last-Translator: Hannu Nyman \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:16 msgid "Address" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:119 msgid "SHA256" -msgstr "" +msgstr "SHA256" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:23 msgid "Search for new sysupgrades on opening the tab" diff --git a/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/fr/attendedsysupgrade.po b/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/fr/attendedsysupgrade.po index 262e3aab3b..c0a2339be4 100644 --- a/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/fr/attendedsysupgrade.po +++ b/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/fr/attendedsysupgrade.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-04-25 02:37+0000\n" -"Last-Translator: localhost61 \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-18 00:44+0000\n" +"Last-Translator: Pierre-jean Texier \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:16 msgid "Address" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "Adresse" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:17 msgid "Address of the sysupgrade server" -msgstr "" +msgstr "Adresse du serveur sysupgrade" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:27 msgid "Advanced Mode" -msgstr "" +msgstr "Mode avancé" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:9 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:371 @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:120 msgid "Build Date" -msgstr "" +msgstr "Date de construction" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:177 msgid "Building firmware sysupgrade image" @@ -78,11 +78,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:61 msgid "Error during download of firmware. Please try again" -msgstr "" +msgstr "Erreur durant le téléchargement du logiciel. Merci d'essayer à nouveau" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:116 msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Fichier" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:162 msgid "Install Sysupgrade" @@ -98,11 +98,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:287 msgid "New upgrade available" -msgstr "" +msgstr "Nouvelle mise à jour disponible" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:311 msgid "No upgrade available" -msgstr "" +msgstr "Pas de mise à jour disponible" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:15 msgid "Overview" diff --git a/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/ro/attendedsysupgrade.po b/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/ro/attendedsysupgrade.po index 1694009585..870d1bdfab 100644 --- a/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/ro/attendedsysupgrade.po +++ b/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/ro/attendedsysupgrade.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:22+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-29 14:53+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -9,19 +9,19 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:16 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Adresă" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:17 msgid "Address of the sysupgrade server" -msgstr "" +msgstr "Adresa serverului sysupgrade" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:27 msgid "Advanced Mode" -msgstr "" +msgstr "Modul avansat" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:9 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:371 @@ -31,91 +31,93 @@ msgstr "a participat Sysupgrade" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:10 msgid "Attendedsysupgrade Configuration." -msgstr "" +msgstr "A participat la configurațiaysupgrade." #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:120 msgid "Build Date" -msgstr "" +msgstr "Data construirii" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:177 msgid "Building firmware sysupgrade image" -msgstr "" +msgstr "Construirea imaginii de firmware sysupgrade" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:155 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:295 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Anulare" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:19 msgid "Client" -msgstr "" +msgstr "Client" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:65 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:214 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:319 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:334 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Închideți" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:24 msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurație" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:326 msgid "Could not reach API at \"%s\". Please try again later." msgstr "" +"Nu s-a putut accesa API la \"%s\". Vă rugăm să încercați din nou mai târziu." #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:37 msgid "Downloading firmware from server to browser" -msgstr "" +msgstr "Descărcarea firmware-ului de pe server pe browser" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:217 msgid "Error building the sysupgrade" -msgstr "" +msgstr "Eroare de construire a sysupgrade-ului" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:325 msgid "Error connecting to upgrade server" -msgstr "" +msgstr "Eroare de conectare la serverul de actualizare" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:61 msgid "Error during download of firmware. Please try again" msgstr "" +"Eroare în timpul descărcării firmware-ului. Vă rugăm să încercați din nou" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:116 msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Fișier" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:162 msgid "Install Sysupgrade" -msgstr "" +msgstr "Instalați Sysupgrade" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:68 msgid "Installing the sysupgrade. Do not unpower device!" -msgstr "" +msgstr "Instalarea sysupgrade. Nu deconectați dispozitivul!" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:147 msgid "Keep settings and retain the current configuration" -msgstr "" +msgstr "Păstrați setările și păstrați configurația curentă" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:287 msgid "New upgrade available" -msgstr "" +msgstr "Noul upgrade disponibil" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:311 msgid "No upgrade available" -msgstr "" +msgstr "Niciun upgrade disponibil" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:15 msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "Prezentare generală" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:189 msgid "Please report the error message and request" -msgstr "" +msgstr "Vă rugăm să raportați mesajul de eroare și să solicitați" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:306 msgid "Request Sysupgrade" -msgstr "" +msgstr "Solicitați Sysupgrade" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:175 msgid "Request in build queue position %d" @@ -123,23 +125,23 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:190 msgid "Request to server:" -msgstr "" +msgstr "Cerere către server:" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:119 msgid "SHA256" -msgstr "" +msgstr "SHA256" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:23 msgid "Search for new sysupgrades on opening the tab" -msgstr "" +msgstr "Căutați noi sysupgrades la deschiderea filei" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:385 msgid "Search for sysupgrade" -msgstr "" +msgstr "Căutați sysupgrade" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:22 msgid "Search on opening" -msgstr "" +msgstr "Căutare la deschidere" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:224 msgid "Searching for an available sysupgrade" @@ -147,25 +149,27 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:13 msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "Serverul" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:28 msgid "Show advanced options like packge list modification" -msgstr "" +msgstr "Afișați opțiunile avansate, cum ar fi modificarea listei de pachete" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:166 msgid "Successfully created sysupgrade image" -msgstr "" +msgstr "Imaginea sysupgrade a fost creată cu succes" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:121 msgid "Target" -msgstr "" +msgstr "Țintă" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:372 msgid "" "The attended sysupgrade service allows to easily upgrade vanilla and custom " "firmware images." msgstr "" +"Serviciul sysupgrade permite actualizarea cu ușurință a imaginilor de " +"firmware vanilie și personalizate." #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:312 msgid "The device runs the latest firmware version" @@ -175,15 +179,17 @@ msgstr "" msgid "" "This is done by building a new firmware on demand via an online service." msgstr "" +"Acest lucru se face prin construirea unui nou firmware la cerere prin " +"intermediul unui serviciu online." #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:51 msgid "Uploading firmware from browser to device" -msgstr "" +msgstr "Încărcarea firmware-ului din browser pe dispozitiv" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:115 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versiunea" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:60 msgid "Wrong checksum" -msgstr "" +msgstr "Suma de control greșită" diff --git a/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/sv/attendedsysupgrade.po b/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/sv/attendedsysupgrade.po index 1cd31d619f..d1338fdd92 100644 --- a/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/sv/attendedsysupgrade.po +++ b/applications/luci-app-attendedsysupgrade/po/sv/attendedsysupgrade.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-04-07 17:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-07 15:53+0000\n" "Last-Translator: Kristoffer Grundström \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:16 msgid "Address" @@ -20,17 +20,17 @@ msgstr "Adress till uppgraderingsservern för systemet" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:27 msgid "Advanced Mode" -msgstr "" +msgstr "Avancerat läge" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:9 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:371 #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:3 msgid "Attended Sysupgrade" -msgstr "" +msgstr "Systemövervakad uppgradering" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:10 msgid "Attendedsysupgrade Configuration." -msgstr "" +msgstr "Konfiguration för system-övervakad uppgradering." #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:120 msgid "Build Date" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Konfiguration" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:326 msgid "Could not reach API at \"%s\". Please try again later." -msgstr "" +msgstr "Kunde inte nå API vid \"%s\". Vänligen försök igen senare." #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:37 msgid "Downloading firmware from server to browser" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:325 msgid "Error connecting to upgrade server" -msgstr "" +msgstr "Fel uppstod vid anslutning till uppgraderingsservern" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:61 msgid "Error during download of firmware. Please try again" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "SHA256" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:23 msgid "Search for new sysupgrades on opening the tab" -msgstr "" +msgstr "Sök efter nya system-uppgraderingar i den öppnade fliken" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:385 msgid "Search for sysupgrade" @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Sök efter uppgradering för systemet" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:22 msgid "Search on opening" -msgstr "" +msgstr "Sök efter öppning" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:224 msgid "Searching for an available sysupgrade" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:51 msgid "Uploading firmware from browser to device" -msgstr "" +msgstr "Laddar upp den inre mjukvaran från navigatorn till enheten" #: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:115 msgid "Version" diff --git a/applications/luci-app-banip/po/ro/banip.po b/applications/luci-app-banip/po/ro/banip.po index 162568f851..e173737817 100644 --- a/applications/luci-app-banip/po/ro/banip.po +++ b/applications/luci-app-banip/po/ro/banip.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-01-15 10:47+0000\n" -"Last-Translator: olimpiumarius \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:89 msgid "ASN Overview" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:132 msgid "IPSet Information" -msgstr "" +msgstr "IPSet Informații" #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:56 msgid "IPSet Sources" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/configuration_tab.lua:26 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/whitelist_tab.lua:27 msgid "Save" -msgstr "Salvează" +msgstr "Salvați" #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:108 msgid "Select the SSH daemon for logfile parsing, to detect break-in events." @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/logview.htm:31 msgid "The syslog output, pre-filtered for banIP related messages only." -msgstr "" +msgstr "Ieșirea syslog, prefiltrată numai pentru mesajele legate de banIP." #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:89 msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect." @@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Intârzierea declanșării" #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:83 msgid "Verbose Debug Logging" -msgstr "" +msgstr "Jurnalizare Verbală de Depanare" #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:20 msgid "View Logfile" @@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:16 #: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:10 msgid "banIP" -msgstr "" +msgstr "banIP" #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/runtime.htm:114 msgid "banIP Status" diff --git a/applications/luci-app-banip/po/sk/banip.po b/applications/luci-app-banip/po/sk/banip.po index b161a3fbbd..d9e4a8328f 100644 --- a/applications/luci-app-banip/po/sk/banip.po +++ b/applications/luci-app-banip/po/sk/banip.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-06-18 19:32+0000\n" -"Last-Translator: Juraj Šášik \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-06 14:03+0000\n" +"Last-Translator: Dušan Kazik \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:89 msgid "ASN Overview" diff --git a/applications/luci-app-banip/po/sv/banip.po b/applications/luci-app-banip/po/sv/banip.po index 8f6ec9854e..e7090ba6ec 100644 --- a/applications/luci-app-banip/po/sv/banip.po +++ b/applications/luci-app-banip/po/sv/banip.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-03-19 04:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-13 23:53+0000\n" "Last-Translator: Kristoffer Grundström \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:89 msgid "ASN Overview" diff --git a/applications/luci-app-banip/po/uk/banip.po b/applications/luci-app-banip/po/uk/banip.po index 21fa1bf910..95a72c183a 100644 --- a/applications/luci-app-banip/po/uk/banip.po +++ b/applications/luci-app-banip/po/uk/banip.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-09-01 09:46+0000\n" -"Last-Translator: Руслан Дідук \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-04 17:37+0000\n" +"Last-Translator: Paul Dee \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-banip/luasrc/view/banip/ripeview.htm:89 msgid "ASN Overview" diff --git a/applications/luci-app-bcp38/po/ro/bcp38.po b/applications/luci-app-bcp38/po/ro/bcp38.po index e740c9a4a1..c0267fd5cc 100644 --- a/applications/luci-app-bcp38/po/ro/bcp38.po +++ b/applications/luci-app-bcp38/po/ro/bcp38.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-01-10 12:23+0000\n" -"Last-Translator: Alexandru Stan \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -9,11 +9,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61 msgid "Allowed IP ranges" -msgstr "" +msgstr "Intervale IP permise" #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:34 msgid "" @@ -21,27 +21,30 @@ msgid "" "configuration, and add an exception if it will. If this does not work " "correctly, you can add exceptions manually below." msgstr "" +"Încearcă să detecteze automat dacă IP-ul din amonte va fi blocat de " +"configurație și adaugă o excepție în caz afirmativ. Dacă acest lucru nu " +"funcționează corect, puteți adăuga excepții manual mai jos." #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:33 msgid "Auto-detect upstream IP" -msgstr "" +msgstr "Detectarea automată a IP-ului în amonte" #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/controller/bcp38.lua:6 #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:20 msgid "BCP38" -msgstr "" +msgstr "BCP38" #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:27 msgid "BCP38 config" -msgstr "" +msgstr "Configurație BCP38" #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:56 msgid "Blocked IP ranges" -msgstr "" +msgstr "Intervale IP blocate" #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:30 msgid "Enable" -msgstr "Activează" +msgstr "Activați" #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:39 msgid "Interface name" @@ -51,12 +54,17 @@ msgstr "Numele interfeței" msgid "" "Interface to apply the blocking to (should be the upstream WAN interface)." msgstr "" +"Interfața la care se aplică blocarea (ar trebui să fie interfața WAN în " +"amonte)." #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61 msgid "" "Takes precedence over blocked ranges. Use to whitelist your upstream network " "if you're behind a double NAT and the auto-detection doesn't work." msgstr "" +"Are prioritate față de intervalele blocate. Utilizați pentru a vă pune pe " +"lista albă rețeaua din amonte dacă vă aflați în spatele unui NAT dublu și " +"detecția automată nu funcționează." #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:21 msgid "" @@ -65,3 +73,7 @@ msgid "" "bcp38\">BCP 38. For IPv6, only source specific default routes are " "installed, so no BCP38 firewall routes are needed." msgstr "" +"Această funcție blochează pachetele cu destinații de adrese private să iasă " +"pe internet, conform BCP 38. Pentru IPv6, sunt instalate numai rutele implicite specifice sursei, " +"astfel încât nu sunt necesare rutele de firewall BCP38." diff --git a/applications/luci-app-bcp38/po/sv/bcp38.po b/applications/luci-app-bcp38/po/sv/bcp38.po index c2d5e955ae..39eb629d80 100644 --- a/applications/luci-app-bcp38/po/sv/bcp38.po +++ b/applications/luci-app-bcp38/po/sv/bcp38.po @@ -1,18 +1,18 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-04-07 17:42+0000\n" -"Last-Translator: Luna Jernberg \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-16 12:03+0000\n" +"Last-Translator: Kristoffer Grundström \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61 msgid "Allowed IP ranges" -msgstr "Tillåtna IP-intervall" +msgstr "Tillåtna IP-räckvidder" #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:34 msgid "" @@ -20,6 +20,9 @@ msgid "" "configuration, and add an exception if it will. If this does not work " "correctly, you can add exceptions manually below." msgstr "" +"Försöker att automatiskt upptäcka om IP uppströms kommer att blockeras av " +"konfigurationen och lägga till ett undantag om den gör så. Om det inte " +"fungerar korrekt så kan du lägga till undantag manuellt nedan." #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:33 msgid "Auto-detect upstream IP" @@ -32,11 +35,11 @@ msgstr "BCP38" #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:27 msgid "BCP38 config" -msgstr "" +msgstr "BCP38-konfiguration" #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:56 msgid "Blocked IP ranges" -msgstr "" +msgstr "Blockerad IP-räckvidd" #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:30 msgid "Enable" @@ -50,12 +53,17 @@ msgstr "Gränssnittets namn" msgid "" "Interface to apply the blocking to (should be the upstream WAN interface)." msgstr "" +"Gränssnitt för att verkställa blockeringen till (bör vara WAN-gränssnittet " +"uppströms)." #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61 msgid "" "Takes precedence over blocked ranges. Use to whitelist your upstream network " "if you're behind a double NAT and the auto-detection doesn't work." msgstr "" +"Har företräde framför blockerade räckvidder. Använd för att vitlista ditt " +"nätverk uppströms om du står bakom en dubbel-NAT och om den automatiska " +"upptäckten inte fungerar." #: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:21 msgid "" @@ -64,3 +72,7 @@ msgid "" "bcp38\">BCP 38. For IPv6, only source specific default routes are " "installed, so no BCP38 firewall routes are needed." msgstr "" +"Den här funktionen blockerar paket med privata adress-destinationer för att " +"gå ut på internet enligtBCP 38. För IPv6 så är enbart källspecifika standard-rutter installerade så inga " +"brandväggs-rutter för BCP38 behövs." diff --git a/applications/luci-app-bmx7/po/ro/bmx7.po b/applications/luci-app-bmx7/po/ro/bmx7.po index d311a84ad8..8fb6bfc9f1 100644 --- a/applications/luci-app-bmx7/po/ro/bmx7.po +++ b/applications/luci-app-bmx7/po/ro/bmx7.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:22+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-30 13:10+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -9,15 +9,15 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:33 msgid "Announcements" -msgstr "" +msgstr "Anunțuri" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:27 msgid "BMX7 revision" -msgstr "" +msgstr "Revizuire BMX7" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:41 msgid "Bandwith" @@ -25,16 +25,16 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:3 msgid "Bmx7 mesh nodes" -msgstr "" +msgstr "Noduri de plasă Bmx7" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:44 msgid "CPU usage" -msgstr "" +msgstr "Utilizarea CPU" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:12 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:79 msgid "Device" -msgstr "" +msgstr "Dispozitiv" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:57 msgid "Interface" @@ -42,16 +42,16 @@ msgstr "Interfață" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:81 msgid "Last Desc" -msgstr "" +msgstr "Ultimul Desc" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:14 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:82 msgid "Last Ref" -msgstr "" +msgstr "Ultima referință" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:77 msgid "Link key" -msgstr "" +msgstr "Cheie de legătură" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:61 msgid "LinkLocal Ipv6" @@ -59,24 +59,24 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:71 msgid "Links" -msgstr "" +msgstr "Link-uri" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:42 msgid "Local net" -msgstr "" +msgstr "Rețea locală" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:60 msgid "Max rate" -msgstr "" +msgstr "Rata maximă" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:45 msgid "Memory usage" -msgstr "" +msgstr "Utilizarea memoriei" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:13 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:80 msgid "Metric" -msgstr "" +msgstr "Metrică" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:7 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:75 @@ -87,68 +87,68 @@ msgstr "Nume" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:40 msgid "Neighbours" -msgstr "" +msgstr "Vecini" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:40 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Rețea" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:53 msgid "Network interfaces" -msgstr "" +msgstr "Interfețe de rețea" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:39 msgid "Node" -msgstr "" +msgstr "Nod" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:18 msgid "Node configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurația nodurilor" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:25 msgid "Node key" -msgstr "" +msgstr "Cheia nodului" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:23 msgid "Node name" -msgstr "" +msgstr "Numele nodului" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:35 msgid "Node status" -msgstr "" +msgstr "Starea nodului" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:39 msgid "Nodes seen" -msgstr "" +msgstr "Noduri observate" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:70 msgid "Originators" -msgstr "" +msgstr "Autorii" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:43 msgid "Path Metric" -msgstr "" +msgstr "Traiectoria metrică" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:10 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:78 msgid "Primary IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv6 primar" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:24 msgid "Primary IPv6 address" -msgstr "" +msgstr "Adresa IPv6 primară" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:62 msgid "RX BpP" -msgstr "" +msgstr "RX BpP" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:80 msgid "RX rate" -msgstr "" +msgstr "Rata RX" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:45 msgid "Rating" -msgstr "" +msgstr "Evaluare" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:78 msgid "Remote linklocal IPv6" @@ -156,65 +156,65 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:82 msgid "Routes" -msgstr "" +msgstr "Rute" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:9 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:77 msgid "S/s/T/t" -msgstr "" +msgstr "S/s/T/t" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:26 msgid "Short DHash" -msgstr "" +msgstr "DHash scurt" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:8 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:76 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:22 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:75 msgid "Short ID" -msgstr "" +msgstr "ID scurt" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:58 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Stat" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:37 msgid "Status" -msgstr "Status" +msgstr "Stare" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:63 msgid "TX BpP" -msgstr "" +msgstr "TX BpP" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:81 msgid "TX rate" -msgstr "" +msgstr "Rata TX" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:44 msgid "Tun Metric" -msgstr "" +msgstr "Metrică Tun" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:42 msgid "Tunnelled IPv4 address" -msgstr "" +msgstr "Adresa IPv4 tunelizată" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:41 msgid "Tunnelled IPv6 address" -msgstr "" +msgstr "Adresa IPv6 tunelizată" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:46 msgid "Tx queue" -msgstr "" +msgstr "Coadă Tx" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:59 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tip" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:43 msgid "Uptime" -msgstr "" +msgstr "Timp de funcționare" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:11 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:79 msgid "Via Neighbour" -msgstr "" +msgstr "Prin vecin" diff --git a/applications/luci-app-bmx7/po/sv/bmx7.po b/applications/luci-app-bmx7/po/sv/bmx7.po index 02cbb3d85d..0bc8278783 100644 --- a/applications/luci-app-bmx7/po/sv/bmx7.po +++ b/applications/luci-app-bmx7/po/sv/bmx7.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2019-10-17 20:24+0000\n" -"Last-Translator: Mattias Münster \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-05 14:38+0000\n" +"Last-Translator: Paul Dee \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:33 msgid "Announcements" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:71 msgid "Links" -msgstr "" +msgstr "Länkar" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:42 msgid "Local net" diff --git a/applications/luci-app-bmx7/po/uk/bmx7.po b/applications/luci-app-bmx7/po/uk/bmx7.po index 0c6c99acac..cb903cf52b 100644 --- a/applications/luci-app-bmx7/po/uk/bmx7.po +++ b/applications/luci-app-bmx7/po/uk/bmx7.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-04-04 07:26+0000\n" -"Last-Translator: Yurii Petrashko \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-04 17:37+0000\n" +"Last-Translator: Paul Dee \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:33 msgid "Announcements" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Тип" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:43 msgid "Uptime" -msgstr "Час безперервної роботи" +msgstr "Час безвідмовної роботи" #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:11 #: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:79 diff --git a/applications/luci-app-clamav/po/ro/clamav.po b/applications/luci-app-clamav/po/ro/clamav.po index 475e7fe171..e17f6ac160 100644 --- a/applications/luci-app-clamav/po/ro/clamav.po +++ b/applications/luci-app-clamav/po/ro/clamav.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-01-14 15:23+0000\n" -"Last-Translator: Franco Castillo \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-29 10:52+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:143 msgid "10" @@ -58,64 +58,64 @@ msgstr "600" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:123 msgid "Block encrypted archives" -msgstr "" +msgstr "Blocați arhivele criptate" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/controller/clamav.lua:21 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:22 msgid "ClamAV" -msgstr "" +msgstr "ClamAV" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:147 msgid "Database check every N sec" -msgstr "" +msgstr "Verificarea bazei de date la fiecare N sec" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:88 msgid "Detect broken executables" -msgstr "" +msgstr "Detectarea executabilelor rupte" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:73 msgid "Detect possibly unwanted apps" -msgstr "" +msgstr "Detectați aplicațiile posibil nedorite" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:45 msgid "Enable verbose logging" -msgstr "" +msgstr "Activați consemnarea verbală a jurnalelor" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:63 msgid "Follow directory symlinks" -msgstr "" +msgstr "Urmăriți legăturile simbolice din directoare" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:68 msgid "Follow file symlinks" -msgstr "" +msgstr "Urmăriți legăturile simbolice ale fișierelor" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:30 msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "Jurnal" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:50 msgid "Log additional infection info" -msgstr "" +msgstr "Înregistrați informații suplimentare despre infecție" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:40 msgid "Log time with each message" -msgstr "" +msgstr "Înregistrați timpul cu fiecare mesaj" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:58 msgid "Max directory scan depth" -msgstr "" +msgstr "Adâncimea maximă de scanare a directorului" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:141 msgid "Max number of threads" -msgstr "" +msgstr "Numărul maxim de fire" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:34 msgid "Max size of log file" -msgstr "" +msgstr "Dimensiunea maximă a fișierului jurnal" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:152 msgid "Max size of scanned file" -msgstr "" +msgstr "Dimensiunea maximă a fișierului scanat" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:41 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:46 @@ -138,47 +138,47 @@ msgstr "Nu" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:136 msgid "Port range, highest port" -msgstr "" +msgstr "Gama de porturi, cel mai înalt port" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:131 msgid "Port range, lowest port" -msgstr "" +msgstr "Gama de porturi, cel mai mic port" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:83 msgid "Scan ELF files" -msgstr "" +msgstr "Scanarea fișierelor ELF" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:93 msgid "Scan MS Office and .msi files" -msgstr "" +msgstr "Scanați fișierele MS Office și .msi" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:113 msgid "Scan RFC1341 messages split over many emails" -msgstr "" +msgstr "Scanarea mesajelor RFC1341 împărțite în mai multe e-mailuri" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:118 msgid "Scan archives" -msgstr "" +msgstr "Scanați arhivele" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:108 msgid "Scan emails" -msgstr "" +msgstr "Scanați e-mailurile" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:98 msgid "Scan pdf files" -msgstr "" +msgstr "Scanarea fișierelor pdf" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:78 msgid "Scan portable executables" -msgstr "" +msgstr "Scanarea executabilelor portabile" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:103 msgid "Scan swf files" -msgstr "" +msgstr "Scanare fișiere swf" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:29 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Setări" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:42 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:47 diff --git a/applications/luci-app-clamav/po/uk/clamav.po b/applications/luci-app-clamav/po/uk/clamav.po index 2cc7f3fc16..d8d92a6783 100644 --- a/applications/luci-app-clamav/po/uk/clamav.po +++ b/applications/luci-app-clamav/po/uk/clamav.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-04-23 07:02+0000\n" -"Last-Translator: Sergey \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-04 17:37+0000\n" +"Last-Translator: Paul Dee \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:143 msgid "10" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Сканувати файли swf" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:29 msgid "Settings" -msgstr "Налаштування" +msgstr "Параметри" #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:42 #: applications/luci-app-clamav/luasrc/model/cbi/clamav.lua:47 diff --git a/applications/luci-app-commands/po/it/commands.po b/applications/luci-app-commands/po/it/commands.po index 472373e65c..15c961edd3 100644 --- a/applications/luci-app-commands/po/it/commands.po +++ b/applications/luci-app-commands/po/it/commands.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-23 07:01+0000\n" -"Last-Translator: Diego Depaoli \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-15 14:07+0000\n" +"Last-Translator: coronabond \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:16 msgid "A short textual description of the configured command" @@ -145,4 +145,4 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:54 msgid "Waiting for command to complete..." -msgstr "In attesa del comando da completare..." +msgstr "In attesa che il comando sia completato..." diff --git a/applications/luci-app-commands/po/ro/commands.po b/applications/luci-app-commands/po/ro/commands.po index a935ae258f..d0887706dd 100644 --- a/applications/luci-app-commands/po/ro/commands.po +++ b/applications/luci-app-commands/po/ro/commands.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:11+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ciobanu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-22 19:52+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:16 msgid "A short textual description of the configured command" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Parametrii:" #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:66 msgid "Binary data not displayed, download instead." -msgstr "Datele binare nu sunt afisate, descarcale in schimb" +msgstr "Datele binare nu sunt afișate, descărcați în schimb." #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:71 msgid "Code:" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Comandă executată cu succes." #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands_public.htm:32 msgid "Command exited with status code" -msgstr "" +msgstr "Comanda a ieșit cu codul de stare" #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:73 msgid "Command failed" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Argumenta particulare" #: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:8 msgid "Dashboard" -msgstr "Dashboard" +msgstr "Tabloul de bord" #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:15 msgid "Description" @@ -97,11 +97,11 @@ msgstr "Descriere" #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150 msgid "Download" -msgstr "Descarca" +msgstr "Descărcați" #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 msgid "Download execution result" -msgstr "" +msgstr "Descărcați rezultatul execuției" #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:79 msgid "Failed to execute command!" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Încărcare" #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119 msgid "Or display result" -msgstr "" +msgstr "Sau afișați rezultatul" #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:24 msgid "Public access" @@ -129,19 +129,19 @@ msgstr "Ruleaza" #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands_public.htm:41 msgid "Standard Error" -msgstr "" +msgstr "Eroare standard" #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands_public.htm:36 msgid "Standard Output" -msgstr "" +msgstr "Ieșire standard" #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:7 msgid "" "This page allows you to configure custom shell commands which can be easily " "invoked from the web interface." msgstr "" -"Aceasta pagina permite configurarea de comenzi personale ce pot fi usor " -"apelate din interfata grafica" +"Această pagină vă permite să configurați comenzi shell personalizate care " +"pot fi invocate cu ușurință din interfața web." #: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:54 msgid "Waiting for command to complete..." diff --git a/applications/luci-app-commands/po/uk/commands.po b/applications/luci-app-commands/po/uk/commands.po index ad4276bcd1..a59bbe9d5d 100644 --- a/applications/luci-app-commands/po/uk/commands.po +++ b/applications/luci-app-commands/po/uk/commands.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:26+0000\n" -"Last-Translator: Tymofij Lytvynenko \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-04 17:37+0000\n" +"Last-Translator: Paul Dee \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:16 msgid "A short textual description of the configured command" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Власні аргументи" #: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:8 msgid "Dashboard" -msgstr "Панель керування" +msgstr "Панелі" #: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:15 msgid "Description" diff --git a/applications/luci-app-coovachilli/po/ro/coovachilli.po b/applications/luci-app-coovachilli/po/ro/coovachilli.po index 85c6ced1aa..8c8e640780 100644 --- a/applications/luci-app-coovachilli/po/ro/coovachilli.po +++ b/applications/luci-app-coovachilli/po/ro/coovachilli.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-28 19:15+0200\n" -"Last-Translator: xxvirusxx \n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-14 17:22+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" +"Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " -"20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-coovachilli/luasrc/controller/coovachilli.lua:9 msgid "CoovaChilli" diff --git a/applications/luci-app-coovachilli/po/sv/coovachilli.po b/applications/luci-app-coovachilli/po/sv/coovachilli.po index acb08709e0..381896f8ea 100644 --- a/applications/luci-app-coovachilli/po/sv/coovachilli.po +++ b/applications/luci-app-coovachilli/po/sv/coovachilli.po @@ -1,15 +1,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-28 06:16+0200\n" -"Last-Translator: Kristoffer Grundström \n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-07 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Kristoffer Grundström \n" +"Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-coovachilli/luasrc/controller/coovachilli.lua:9 msgid "CoovaChilli" diff --git a/applications/luci-app-cshark/po/ro/cshark.po b/applications/luci-app-cshark/po/ro/cshark.po index 6145007985..d257afbef4 100644 --- a/applications/luci-app-cshark/po/ro/cshark.po +++ b/applications/luci-app-cshark/po/ro/cshark.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:22+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-17 19:57+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -9,40 +9,40 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:24 msgid "Actions" -msgstr "" +msgstr "Acțiuni" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:72 msgid "Capture URL" -msgstr "" +msgstr "URL de captură" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:68 msgid "Capture links" -msgstr "" +msgstr "Linkuri de captură" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:73 msgid "Capture time" -msgstr "" +msgstr "Timp de captură" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:284 msgid "Clear list" -msgstr "" +msgstr "Ștergeți lista" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/controller/cshark.lua:19 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:17 msgid "CloudShark" -msgstr "" +msgstr "CloudShark" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:27 msgid "CloudShark API token" -msgstr "" +msgstr "Token API pentru CloudShark" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:26 msgid "CloudShark URL" -msgstr "" +msgstr "CloudShark URL" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:23 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:51 @@ -60,53 +60,53 @@ msgstr "Încărcare" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:22 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:54 #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:196 msgid "Start capture" -msgstr "" +msgstr "Începeți captura" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:17 msgid "Start network capture" -msgstr "" +msgstr "Începeți capturarea rețelei" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:181 msgid "Stop capture" -msgstr "" +msgstr "Opriți captura" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:93 msgid "Waiting for capture to complete..." -msgstr "" +msgstr "Așteptând ca captura să se finalizeze..." #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:93 msgid "Waiting for upload to complete..." -msgstr "" +msgstr "Așteptând ca încărcarea să se finalizeze..." #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:39 msgid "any" -msgstr "" +msgstr "oricare" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:47 msgid "bytes" -msgstr "" +msgstr "octeți" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:46 msgid "packets" -msgstr "" +msgstr "pachete" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:45 msgid "seconds" -msgstr "" +msgstr "secunde" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:22 msgid "seconds, packets, bytes" -msgstr "" +msgstr "secunde, pachete, octeți" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:44 msgid "timeout, bytes, seconds" -msgstr "" +msgstr "timeout, bytes, secunde" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:151 msgid "value for [seconds, packets, bytes] must be Integer" -msgstr "" +msgstr "valoarea pentru [seconds, packets, bytes] trebuie să fie Integer" diff --git a/applications/luci-app-cshark/po/uk/cshark.po b/applications/luci-app-cshark/po/uk/cshark.po index 98e287b173..8aacd17b20 100644 --- a/applications/luci-app-cshark/po/uk/cshark.po +++ b/applications/luci-app-cshark/po/uk/cshark.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-03-11 01:51+0000\n" -"Last-Translator: Olexandr Nesterenko \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-04 17:37+0000\n" +"Last-Translator: Paul Dee \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:24 msgid "Actions" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:39 msgid "any" -msgstr "" +msgstr "будь-який" #: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:47 msgid "bytes" diff --git a/applications/luci-app-dcwapd/po/nb_NO/dcwapd.po b/applications/luci-app-dcwapd/po/nb_NO/dcwapd.po index aab125c6b8..9a3aec13e2 100644 --- a/applications/luci-app-dcwapd/po/nb_NO/dcwapd.po +++ b/applications/luci-app-dcwapd/po/nb_NO/dcwapd.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-09-27 22:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-20 12:52+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:72 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:121 @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:213 msgid "Destination port" -msgstr "" +msgstr "Målport" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:21 msgid "Dual Channel Wi-Fi AP Daemon" diff --git a/applications/luci-app-dcwapd/po/pt/dcwapd.po b/applications/luci-app-dcwapd/po/pt/dcwapd.po index b51759c46e..1b1a29781c 100644 --- a/applications/luci-app-dcwapd/po/pt/dcwapd.po +++ b/applications/luci-app-dcwapd/po/pt/dcwapd.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-11-01 08:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-27 23:39+0000\n" "Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -8,12 +8,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:72 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:121 msgid "Bridge" -msgstr "Bridge" +msgstr "Ponte" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45 msgid "Channel Sets" diff --git a/applications/luci-app-dcwapd/po/ro/dcwapd.po b/applications/luci-app-dcwapd/po/ro/dcwapd.po index 4fce1f2710..1113b2ef2f 100644 --- a/applications/luci-app-dcwapd/po/ro/dcwapd.po +++ b/applications/luci-app-dcwapd/po/ro/dcwapd.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:22+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-18 18:36+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -9,61 +9,65 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:72 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:121 msgid "Bridge" -msgstr "" +msgstr "Punte" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45 msgid "Channel Sets" -msgstr "" +msgstr "Seturi de canale" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:89 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:102 msgid "Data Channels" -msgstr "" +msgstr "Canale de date" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:102 msgid "Define data channels over which outbound filtered packets will flow." msgstr "" +"Definiți canalele de date pe care vor curge pachetele filtrate de ieșire." #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:179 msgid "" "Define filter rules to apply to outbound packets. Matching packets will flow " "over the data channel." msgstr "" +"Definiți regulile de filtrare care se aplică pachetelor de ieșire. Pachetele " +"care corespund vor circula pe canalul de date." #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45 msgid "Define primary channels and their corresponding data channels." msgstr "" +"Definiți canalele primare și canalele de date corespunzătoare acestora." #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:213 msgid "Destination port" -msgstr "" +msgstr "Portul de destinație" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:21 msgid "Dual Channel Wi-Fi AP Daemon" -msgstr "" +msgstr "Canalul dual Wi-Fi AP Daemon" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/controller/dcwapd.lua:11 msgid "Dual Channel WiFi" -msgstr "" +msgstr "Canal dual WiFi" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:34 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:52 msgid "Enable" -msgstr "Activează" +msgstr "Activați" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154 msgid "Filter Sets" -msgstr "" +msgstr "Seturi de filtre" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:166 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:179 msgid "Filters" -msgstr "" +msgstr "Filtre" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:27 msgid "General" @@ -75,44 +79,44 @@ msgstr "Setări generale" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:138 msgid "Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Interfețe" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:161 msgid "MAC Address" -msgstr "" +msgstr "Adresa MAC" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:186 msgid "Packet size" -msgstr "" +msgstr "Dimensiunea pachetului" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:204 msgid "Protocol" -msgstr "" +msgstr "Protocol" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:58 #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:107 msgid "SSID" -msgstr "" +msgstr "SSID" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154 msgid "Select filters to apply to matching MAC addresses." -msgstr "" +msgstr "Selectați filtrele care se aplică la adresele MAC corespunzătoare." #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:192 msgid "Source IP" -msgstr "" +msgstr "Sursă IP" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:198 msgid "Source port" -msgstr "" +msgstr "Port sursă" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:40 msgid "Specify the temporary directory for dcwapd file storage." -msgstr "" +msgstr "Specificați directorul temporar pentru stocarea fișierelor dcwapd." #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:40 msgid "Temp Directory" -msgstr "" +msgstr "Director temporar" #: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:22 msgid "" @@ -120,3 +124,6 @@ msgid "" "you can use two simultaneous Wi-Fi connections to decrease wireless traffic " "congestion and increase throughput." msgstr "" +"Cu Dual Channel WiFi " +"puteți utiliza două conexiuni Wi-Fi simultane pentru a reduce congestia " +"traficului wireless și pentru a crește debitul." diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/es/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/es/ddns.po index 46ebb3c354..953328ce25 100644 --- a/applications/luci-app-ddns/po/es/ddns.po +++ b/applications/luci-app-ddns/po/es/ddns.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-02 05:59+0000\n" -"Last-Translator: Franco Castillo \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n" +"Last-Translator: MS-PC \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:145 msgid "&" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Proveedor de servicios DDNS" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1222 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:132 msgid "DNS requests via TCP not supported" -msgstr "Las solicitudes de DNS a través de TCP no son compatibles" +msgstr "Las peticiones DNS a través de TCP no son compatibles" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1165 msgid "DNS-Server" @@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "OPCIONAL: Forzar el uso de la comunicación solo IPv4 / IPv6 pura." msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests." msgstr "" "OPCIONAL: Forzar el uso de TCP en lugar del UDP predeterminado en las " -"solicitudes de DNS." +"peticiones DNS." #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1117 msgid "OPTIONAL: Network to use for communication" @@ -910,7 +910,7 @@ msgid "" "requests." msgstr "" "Debe instalar el paquete 'bind-host' o 'knot-host' o 'drill' para las " -"solicitudes de DNS." +"peticiones DNS." #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:117 msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package." diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/fr/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/fr/ddns.po index f4dfdc3fa9..b3f56b97b8 100644 --- a/applications/luci-app-ddns/po/fr/ddns.po +++ b/applications/luci-app-ddns/po/fr/ddns.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:26+0000\n" -"Last-Translator: SRay \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-22 19:52+0000\n" +"Last-Translator: Felix Braun \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:145 msgid "&" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Paramètres avancés" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:46 msgid "Allow non-public IP's" -msgstr "Autoriser les adresses IP privées" +msgstr "Autoriser les adresses IP non-publiques" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:176 msgid "Applying changes" @@ -701,11 +701,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:503 msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)" -msgstr "Remplace [MOT DE PASSE] dans Update-URL (URL encodée)" +msgstr "Remplace [MOT DE PASSE] dans l'URL de mise à jour (encodé URL)" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:492 msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)" -msgstr "Remplace [NON D'UTILISATEUR] dans Update-URL (URL encodée)" +msgstr "Remplace [NON D'UTILISATEUR] dans l'URL de mise à jour (encodé URL)" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:188 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:213 diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/nb_NO/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/nb_NO/ddns.po index 5c50c200dc..b13d66bc15 100644 --- a/applications/luci-app-ddns/po/nb_NO/ddns.po +++ b/applications/luci-app-ddns/po/nb_NO/ddns.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-27 15:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-22 19:52+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:145 msgid "&" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Påskrudd" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1286 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Feil" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1425 msgid "Error Retry Counter" @@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:221 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:66 msgid "Stopped" -msgstr "" +msgstr "Stoppet" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:34 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:64 @@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1285 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Advarsel" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1294 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/ro/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/ro/ddns.po index ba7fe3ce28..3c63bf931f 100644 --- a/applications/luci-app-ddns/po/ro/ddns.po +++ b/applications/luci-app-ddns/po/ro/ddns.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:21+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n" +"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:145 msgid "&" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:50 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:263 msgid "Basic Settings" -msgstr "Setări simple" +msgstr "Setări de bază" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:25 msgid "" @@ -72,18 +72,24 @@ msgid "" "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use " "for communication with DDNS Provider!" msgstr "" +"BusyBox's nslookup și Wget nu suportă specificarea versiunii IP de utilizat " +"pentru comunicarea cu furnizorul DDNS!" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:133 msgid "" "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead " "of default UDP when requesting DNS server!" msgstr "" +"BusyBox's nslookup și hostip nu acceptă specificarea utilizării TCP în loc " +"de UDP implicit atunci când se solicită un server DNS!" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:146 msgid "" "BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS " "Servers correctly!" msgstr "" +"BusyBox's nslookup în versiunea compilată actuală nu gestionează corect " +"serverele DNS date!" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1118 msgid "Casual users should not change this setting" @@ -104,7 +110,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:102 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:48 msgid "Configuration" -msgstr "Configurare" +msgstr "Configurație" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:27 msgid "" @@ -137,6 +143,8 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:452 msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider." msgstr "" +"Script de actualizare personalizat care va fi utilizat pentru actualizarea " +"furnizorului DDNS." #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:412 msgid "Custom update-URL" @@ -169,7 +177,7 @@ msgstr "Furnizorul de servicii DDNS" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1222 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:132 msgid "DNS requests via TCP not supported" -msgstr "" +msgstr "Cererile DNS prin TCP nu sunt acceptate" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1165 msgid "DNS-Server" @@ -189,7 +197,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:942 msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from" -msgstr "" +msgstr "Definește interfața de la care se citește adresa IP a sistemelor" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:766 msgid "Defines the network to read systems IPv4-Address from" @@ -275,7 +283,7 @@ msgstr "Intervalul reîncercărilor în caz de eroare" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1019 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1058 msgid "Event Network" -msgstr "" +msgstr "Rețeaua de evenimente" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1295 msgid "File" @@ -302,7 +310,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:58 msgid "For supported codes look here" -msgstr "" +msgstr "Pentru coduri acceptate, uitați-vă aici" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1139 msgid "Force IP Version" @@ -316,11 +324,11 @@ msgstr "Forțarea versiunii IP nu este suportată" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1357 msgid "Force Interval" -msgstr "" +msgstr "Interval de forță" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1205 msgid "Force TCP on DNS" -msgstr "" +msgstr "Forțați TCP pe DNS" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1189 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1264 @@ -329,27 +337,28 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1243 msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1167 msgid "Format: IP or FQDN" -msgstr "" +msgstr "Format: IP sau FQDN" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:87 msgid "" "GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical " "interface." msgstr "" +"GNU Wget va folosi IP-ul rețelei date, iar cURL va folosi interfața fizică." #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:26 msgid "Global Settings" -msgstr "" +msgstr "Setări generale" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:606 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:615 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:68 msgid "HTTPS not supported" -msgstr "" +msgstr "HTTPS nu este acceptat" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:24 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:55 @@ -359,6 +368,8 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:279 msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary" msgstr "" +"Numele de gazdă/FQDN de validat, dacă se întâmplă sau este necesară " +"actualizarea IP-ului" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:660 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:710 @@ -371,11 +382,11 @@ msgstr "Versiunea adresei IP" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:305 msgid "IPv4-Address" -msgstr "" +msgstr "Adresa IPv4" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1244 msgid "IPv6 address must be given in square brackets" -msgstr "" +msgstr "Adresa IPv6 trebuie indicată între paranteze drepte" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:57 msgid "" @@ -389,7 +400,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:38 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:56 msgid "IPv6 not supported" -msgstr "" +msgstr "IPv6 nu este suportat" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:309 msgid "IPv6-Address" @@ -408,6 +419,8 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:160 msgid "If using secure communication you should verify server certificates!" msgstr "" +"Dacă utilizați o comunicare securizată, ar trebui să verificați " +"certificatele serverului!" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:97 msgid "" @@ -421,16 +434,20 @@ msgstr "" msgid "" "In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support." msgstr "" +"În unele versiuni, cURL/libcurl din OpenWrt este compilat fără suport pentru " +"proxy." #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1283 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Informații" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:162 msgid "" "Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/" "ssl/certs default directory" msgstr "" +"Instalați pachetul 'ca-certificates' sau certificatele necesare manual în " +"directorul implicit /etc/ssl/certs" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:666 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:716 @@ -465,29 +482,29 @@ msgstr "Incarcare" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:266 msgid "Log File Viewer" -msgstr "" +msgstr "Vizualizator de fișiere jurnal" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:85 msgid "Log directory" -msgstr "" +msgstr "Director de jurnal" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:95 msgid "Log length" -msgstr "" +msgstr "Lungimea jurnalului" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1293 msgid "Log to file" -msgstr "" +msgstr "Înregistrare în fișier" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1279 msgid "Log to syslog" -msgstr "" +msgstr "Înregistrare în syslog" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:278 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:113 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:50 msgid "Lookup Hostname" -msgstr "" +msgstr "Căutarea numelui de gazdă" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:101 msgid "NOT installed" @@ -498,12 +515,16 @@ msgid "" "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for " "communication." msgstr "" +"Nici GNU Wget cu SSL și nici cURL nu sunt instalate pentru a selecta o rețea " +"de utilizat pentru comunicare." #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:69 msgid "" "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via " "HTTPS protocol." msgstr "" +"Nici GNU Wget cu SSL și nici cURL nu sunt instalate pentru a suporta " +"actualizări securizate prin protocolul HTTPS." #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:664 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:714 @@ -511,25 +532,25 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:802 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:52 msgid "Network" -msgstr "Retea" +msgstr "Rețea" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1020 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1066 msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started" -msgstr "" +msgstr "Rețeaua pe care vor fi pornite scripturile ddns-updater" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:45 msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Niciodată" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:159 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:49 msgid "Next Update" -msgstr "" +msgstr "Următoarea actualizare" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:159 msgid "No certificates found" -msgstr "" +msgstr "Nu s-au găsit certificate" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:87 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:30 @@ -538,47 +559,52 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1282 msgid "No logging" -msgstr "" +msgstr "Fără logare" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:47 msgid "Non-public and by default blocked IP's" -msgstr "" +msgstr "IP-uri nepublice și implicit blocate" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1284 msgid "Notice" -msgstr "" +msgstr "Aviz" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:96 msgid "Number of last lines stored in log files" -msgstr "" +msgstr "Numărul ultimelor linii stocate în fișierele jurnal" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1148 msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication." -msgstr "" +msgstr "OPȚIONAL: Forțează utilizarea exclusivă a comunicațiilor IPv4/IPv6." #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1214 msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests." msgstr "" +"OPȚIONAL: Forțează utilizarea TCP în loc de UDP implicit pentru cererile DNS." #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1117 msgid "OPTIONAL: Network to use for communication" -msgstr "" +msgstr "OPȚIONAL: Rețeaua de utilizat pentru comunicare" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1242 msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates." -msgstr "" +msgstr "OPȚIONAL: Proxy-Server pentru detectare și actualizări." #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1166 msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'." msgstr "" +"OPȚIONAL: Utilizați un server DNS care nu este prestabilit pentru a detecta " +"\"Registered IP\"." #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1470 msgid "On Error the script will retry the failed action after given time" msgstr "" +"La Eroare, scriptul va încerca din nou acțiunea eșuată după un anumit " +"interval de timp" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1426 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys" -msgstr "" +msgstr "La eroare, scriptul va opri execuția după un anumit număr de încercări" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:68 msgid "OpenWrt Wiki" @@ -586,19 +612,19 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:514 msgid "Optional Encoded Parameter" -msgstr "" +msgstr "Parametru codificat opțional" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:525 msgid "Optional Parameter" -msgstr "" +msgstr "Parametru opțional" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:515 msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)" -msgstr "" +msgstr "Opțional: Înlocuiește [PARAMENC] în Update-URL (URL-encodat)" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:526 msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)" -msgstr "" +msgstr "Opțional: Înlocuiește [PARAMOPT] în Update-URL (NU este codificat URL)" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:94 msgid "Overview" @@ -606,7 +632,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1233 msgid "PROXY-Server" -msgstr "" +msgstr "PROXY-Server" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1239 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1269 @@ -615,11 +641,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:502 msgid "Password" -msgstr "Parola" +msgstr "Parolă" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:630 msgid "Path to CA-Certificate" -msgstr "" +msgstr "Calea către certificatul CA" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:144 msgid "Please [Save & Apply] your changes first" @@ -627,7 +653,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1499 msgid "Please press [Read] button" -msgstr "" +msgstr "Vă rugăm să apăsați butonul [Read]" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:36 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:66 @@ -640,7 +666,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1494 msgid "Read / Reread log file" -msgstr "" +msgstr "Citiți / Recitiți fișierul jurnal" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:406 msgid "Really change DDNS provider?" @@ -649,7 +675,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:113 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:51 msgid "Registered IP" -msgstr "" +msgstr "IP înregistrat" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:480 msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL" @@ -657,23 +683,23 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:503 msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)" -msgstr "" +msgstr "Înlocuiește [PASSWORD] în Update-URL (URL-encoded)" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:492 msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)" -msgstr "" +msgstr "Înlocuiește [USERNAME] în Update-URL (URL-encoded)" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:188 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:213 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:64 msgid "Run once" -msgstr "" +msgstr "Rulați o dată" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:667 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:717 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:981 msgid "Script" -msgstr "" +msgstr "Scenariu" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:86 msgid "Show more" @@ -700,13 +726,13 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:75 msgid "Status directory" -msgstr "" +msgstr "Director de stare" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:198 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:221 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:66 msgid "Stopped" -msgstr "" +msgstr "S-a oprit" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:34 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:64 @@ -717,16 +743,16 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1428 msgid "The default setting of '0' will retry infinite." -msgstr "" +msgstr "Setarea implicită de \"0\" va reîncerca la infinit." #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:36 msgid "There is no service configured." -msgstr "" +msgstr "Nu este configurat niciun serviciu." #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:56 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:265 msgid "Timer Settings" -msgstr "" +msgstr "Setări temporizator" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:101 msgid "To change global settings click here" @@ -744,7 +770,7 @@ msgstr "URL" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:845 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:890 msgid "URL to detect" -msgstr "" +msgstr "URL de detectat" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:42 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:55 @@ -759,29 +785,29 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:600 msgid "Use HTTP Secure" -msgstr "" +msgstr "Utilizați HTTP Securizat" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:113 msgid "Use cURL" -msgstr "" +msgstr "Utilizați cURL" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:982 msgid "User defined script to read systems IP-Address" -msgstr "" +msgstr "Script definit de utilizator pentru a citi adresa IP a sistemelor" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:491 msgid "Username" -msgstr "Utilizator" +msgstr "Nume Utilizator" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:145 msgid "Using specific DNS Server not supported" -msgstr "" +msgstr "Nu se acceptă utilizarea unui server DNS specific" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:183 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:209 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:58 msgid "Verify" -msgstr "" +msgstr "Verifică" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:95 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:97 @@ -799,24 +825,30 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1285 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Avertisment" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1294 msgid "" "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically." msgstr "" +"Scrie mesaje detaliate în fișierul jurnal. Fișierul va fi trunchiat automat." #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1280 msgid "" "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to " "syslog." msgstr "" +"Scrie mesajele de jurnal în syslog. Erorile critice vor fi întotdeauna " +"scrise în syslog." #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:149 msgid "" "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' " "package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP." msgstr "" +"Ar trebui să instalați pachetul \"bind-host\" sau \"knot-host\" sau \"drill" +"\" sau \"hostip\", dacă aveți nevoie să specificați un server DNS pentru a " +"vă detecta IP-ul înregistrat." #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:121 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:136 @@ -824,33 +856,40 @@ msgid "" "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS " "requests." msgstr "" +"Ar trebui să instalați pachetul 'bind-host' ori 'knot-host' sau 'drill' " +"pentru cererile DNS." #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:117 msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package." -msgstr "" +msgstr "Ar trebui să instalați pachetul 'wget' ori 'curl' sau 'uclient-fetch'." #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:71 msgid "" "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-" "*ssl' package." msgstr "" +"Ar trebui să instalați \"wget\" sau \"curl\" sau \"uclient-fetch\" cu " +"pachetul \"libustream-*ssl\"." #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:85 msgid "You should install 'wget' or 'curl' package." -msgstr "" +msgstr "Ar trebui să instalați pachetul \"wget\" sau \"curl\"." #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:101 msgid "" "You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl." msgstr "" +"Ar trebui să instalați pachetul 'wget' sau 'uclient-fetch' sau să înlocuiți " +"libcurl." #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:99 msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support." msgstr "" +"cURL este instalat, dar libcurl a fost compilat fără suport pentru proxy." #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:98 msgid "cURL without Proxy Support" -msgstr "" +msgstr "cURL fără suport Proxy" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:676 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:731 @@ -870,11 +909,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1409 msgid "days" -msgstr "" +msgstr "zile" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:631 msgid "directory or path/file" -msgstr "" +msgstr "director sau cale/file" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:429 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:467 @@ -896,7 +935,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1340 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1408 msgid "hours" -msgstr "" +msgstr "ore" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:99 msgid "installed" @@ -925,7 +964,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1407 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1475 msgid "minutes" -msgstr "" +msgstr "minute" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:208 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:424 @@ -973,7 +1012,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:632 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "sau" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:98 msgid "or higher" @@ -1013,11 +1052,12 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1338 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1474 msgid "seconds" -msgstr "" +msgstr "secunde" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:633 msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)" msgstr "" +"pentru a rula HTTPS fără verificarea certificatelor serverului (nesigur)" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:185 msgid "unknown error" diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/sk/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/sk/ddns.po index c419c8cd5c..ca7f35e550 100644 --- a/applications/luci-app-ddns/po/sk/ddns.po +++ b/applications/luci-app-ddns/po/sk/ddns.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-06-09 21:41+0000\n" -"Last-Translator: Miloš Leškanič \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-06 14:03+0000\n" +"Last-Translator: Dušan Kazik \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:145 msgid "&" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Pokročilé nastavenia" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:46 msgid "Allow non-public IP's" -msgstr "" +msgstr "Povoliť neverejné adresy IP" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:176 msgid "Applying changes" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:50 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:263 msgid "Basic Settings" -msgstr "" +msgstr "Základné nastavenia" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:25 msgid "" @@ -55,13 +55,13 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1104 msgid "Bind Network" -msgstr "" +msgstr "Previazať siete" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1114 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1124 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:82 msgid "Binding to a specific network not supported" -msgstr "" +msgstr "Previazanie k určitej sieti nie je podporované" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:113 msgid "" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1302 msgid "Check Interval" -msgstr "" +msgstr "Interval kontroly" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:55 msgid "Collecting data..." @@ -133,6 +133,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:452 msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider." msgstr "" +"Vlastný aktualizačný skript použitý na aktualizáciu vášho poskytovateľa DDNS." #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:412 msgid "Custom update-URL" @@ -146,7 +147,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:75 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:19 msgid "DDNS Autostart disabled" -msgstr "" +msgstr "Automatické spustenie DDNS zakázané" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:74 msgid "DDNS Client Configuration" @@ -159,7 +160,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:328 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:365 msgid "DDNS Service provider" -msgstr "" +msgstr "Poskytovateľ služby DDNS" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1211 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1222 @@ -169,11 +170,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1165 msgid "DNS-Server" -msgstr "" +msgstr "Server DNS" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:56 msgid "Date format" -msgstr "" +msgstr "Formát dátumu" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:846 msgid "Defines the Web page to read systems IPv4-Address from" diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/sv/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/sv/ddns.po index 5fb22b7f60..7ac0b9896c 100644 --- a/applications/luci-app-ddns/po/sv/ddns.po +++ b/applications/luci-app-ddns/po/sv/ddns.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-11-22 15:35+0000\n" -"Last-Translator: PontusÖsterlindh \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-14 02:53+0000\n" +"Last-Translator: Kristoffer Grundström \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:145 msgid "&" @@ -161,13 +161,13 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:328 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:365 msgid "DDNS Service provider" -msgstr "" +msgstr "DDNS-tjänstleverantör" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1211 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1222 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:132 msgid "DNS requests via TCP not supported" -msgstr "" +msgstr "DNS-förfrågningar via TCP stöds inte" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1165 msgid "DNS-Server" @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:217 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:68 msgid "Disabled" -msgstr "Inaktiverad" +msgstr "Avaktiverad" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:479 msgid "Domain" @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:609 msgid "Enable secure communication with DDNS provider" -msgstr "" +msgstr "Aktivera säker kommunikation med DDNS-leverantör" #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:271 #: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:153 diff --git a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/fr/dnscrypt-proxy.po b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/fr/dnscrypt-proxy.po index c4f9b308d5..1410815aef 100644 --- a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/fr/dnscrypt-proxy.po +++ b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/fr/dnscrypt-proxy.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:27+0000\n" -"Last-Translator: SRay \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-21 18:56+0000\n" +"Last-Translator: Felix Braun \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161 diff --git a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ro/dnscrypt-proxy.po b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ro/dnscrypt-proxy.po index 9ae30aa6ce..46fd58f310 100644 --- a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ro/dnscrypt-proxy.po +++ b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/ro/dnscrypt-proxy.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:22+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-04 19:24+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161 msgid "-------" -msgstr "" +msgstr "-------" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:17 msgid "Advanced" @@ -22,12 +22,13 @@ msgstr "Avansat" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:215 msgid "Alternate Resolver List" -msgstr "" +msgstr "Lista de rezolvare alternativă" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:258 msgid "" "Apply DNSCrypt-Proxy specific settings to the Dnsmasq configuration.
" msgstr "" +"Aplicați setările specifice DNSCrypt-Proxy la configurația Dnsmasq.
" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:228 msgid "Blacklist" @@ -35,94 +36,100 @@ msgstr "Listă neagră" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:233 msgid "Block IPv6" -msgstr "" +msgstr "Blocați IPv6" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:169 msgid "" "By default the DNSCrypt-Proxy startup will be triggered by ifup events of " "'All' available network interfaces.
" msgstr "" +"În mod implicit, pornirea DNSCrypt-Proxy va fi declanșată de evenimentele " +"ifup ale \"Tuturor\" interfețelor de rețea disponibile.
" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:59 msgid "Configuration of the DNSCrypt-Proxy package." -msgstr "" +msgstr "Configurarea pachetului DNSCrypt-Proxy." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:146 msgid "" "Create '/etc/resolv-crypt.conf' with 'options timeout:1' to reduce DNS " "upstream timeouts with multiple DNSCrypt instances.
" msgstr "" +"Creați '/etc/resolv-crypt.conf' cu 'options timeout:1' pentru a reduce " +"timpii de așteptare DNS în amonte cu mai multe instanțe DNSCrypt.
" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:150 msgid "Create Config File" -msgstr "" +msgstr "Creați fișierul de configurare" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:145 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:158 msgid "Create Custom Config File" -msgstr "" +msgstr "Creați un fișier de configurare personalizat" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:245 msgid "DNS Query Logfile" -msgstr "" +msgstr "Fișier jurnal de interogare DNS" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:14 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:58 msgid "DNSCrypt-Proxy" -msgstr "" +msgstr "DNSCrypt-Proxy" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:35 msgid "DNSCrypt-Proxy Logfile" -msgstr "" +msgstr "DNSCrypt-Proxy Fișier jurnal" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:26 msgid "DNSCrypt-Proxy Resolver List" -msgstr "" +msgstr "DNSCrypt-Proxy Lista de rezolvare" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:102 msgid "Default Resolver List" -msgstr "" +msgstr "Lista de rezolvare implicită" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:234 msgid "Disable IPv6 to speed up DNSCrypt-Proxy." -msgstr "" +msgstr "Dezactivați IPv6 pentru a accelera DNSCrypt-Proxy." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:254 msgid "Dnsmasq Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni Dnsmasq" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:124 msgid "" "Download the current resolver list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'." msgstr "" +"Descărcați lista curentă de rezolvatori de pe 'github.com/dyne/dnscrypt-" +"proxy'." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:18 msgid "Edit DNSCrypt-Proxy Configuration" -msgstr "" +msgstr "Editați configurația DNSCrypt-Proxy" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:19 msgid "Edit Dnsmasq Configuration" -msgstr "" +msgstr "Editați configurația Dnsmasq" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:20 msgid "Edit Resolvcrypt Configuration" -msgstr "" +msgstr "Editați configurația Resolvcrypt" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:240 msgid "Enable Caching to speed up DNSCcrypt-Proxy." -msgstr "" +msgstr "Activați Caching pentru a accelera DNSCcrypt-Proxy." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:220 msgid "Ephemeral Keys" -msgstr "" +msgstr "Chei efemere" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:114 msgid "File Checksum" -msgstr "" +msgstr "Suma de verificare a fișierelor" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:106 msgid "File Date" -msgstr "" +msgstr "Data fișierului" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:60 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:147 @@ -130,18 +137,22 @@ msgid "" "For further information
see the wiki " "online" msgstr "" +"Pentru mai multe informații vezi wiki " +"online" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:97 msgid "General Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni generale" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:189 msgid "IP Address" -msgstr "" +msgstr "Adresa IP" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:221 msgid "Improve privacy by using an ephemeral public key for each query." msgstr "" +"Îmbunătățirea confidențialității prin utilizarea unei chei publice efemere " +"pentru fiecare interogare." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:9 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:9 @@ -151,36 +162,44 @@ msgstr "Fișierul de intrare nu a fost găsit, vă rugăm verificaţi configura #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:185 msgid "Instance Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni de instanță" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:239 msgid "Local Cache" -msgstr "" +msgstr "Memoria cache locală" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:229 msgid "" "Local blacklists allow you to block abuse sites by domains or ip addresses." msgstr "" +"Listele negre locale vă permit să blocați site-urile abuzive în funcție de " +"domenii sau adrese IP." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:246 msgid "" "Log the received DNS queries to a file, so you can watch in real-time what " "is happening on the network." msgstr "" +"Înregistrați interogările DNS primite într-un fișier, astfel încât să puteți " +"urmări în timp real ce se întâmplă în rețea." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:201 msgid "" "Name of the remote DNS service for resolving queries incl. Location, DNSSEC- " "and NOLOG-Flag." msgstr "" +"Numele serviciului DNS la distanță pentru rezolvarea interogărilor, inclusiv " +"Location, DNSSEC- și NOLOG-Flag." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:137 msgid "No SSL support available.
" -msgstr "" +msgstr "Nu este disponibil suport SSL.
" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:21 msgid "No default resolver list and no SSL support available.
" msgstr "" +"Nu există o listă de rezolvare implicită și nu este disponibil suport SSL." +"
" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:15 msgid "Overview" @@ -188,25 +207,31 @@ msgstr "Prezentare generală" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:160 msgid "Please edit the file manually in the 'Advanced' section." -msgstr "" +msgstr "Vă rugăm să editați manual fișierul în secțiunea 'Advanced'." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:138 msgid "" "Please install a 'libustream-ssl' library to download the current resolver " "list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'." msgstr "" +"Vă rugăm să instalați o bibliotecă \"libustream-ssl\" pentru a descărca " +"lista curentă de rezolvare din 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:22 msgid "" "Please install a resolver list to '/usr/share/dnscrypt-proxy/dnscrypt-" "resolvers.csv' to use this package." msgstr "" +"Vă rugăm să instalați o listă de rezolvatori în '/usr/share/dnscrypt-proxy/" +"dnscrypt-resolvers.csv' pentru a utiliza acest pachet." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:259 msgid "" "Please note: This may change the values for 'noresolv', 'resolvfile', " "'allservers' and the list 'server' settings." msgstr "" +"Vă rugăm să rețineți: Acest lucru poate modifica valorile pentru setările " +"\"noresolv\", \"resolvfile\", \"allservers\" și lista \"server\"." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:194 msgid "Port" @@ -214,26 +239,26 @@ msgstr "Port" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:125 msgid "Refresh List" -msgstr "" +msgstr "Actualizați lista" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:123 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:136 msgid "Refresh Resolver List" -msgstr "" +msgstr "Actualizarea listei de rezolvare" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:200 msgid "Resolver (LOC/SEC/NOLOG)" -msgstr "" +msgstr "Rezolvator (LOC/SEC/NOLOG)" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:17 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:17 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:17 msgid "Save" -msgstr "Salvează" +msgstr "Salvați" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:216 msgid "Specify a non-default Resolver List." -msgstr "" +msgstr "Specificați o listă de rezolvare care nu este implicită." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:168 msgid "Startup Trigger" @@ -241,67 +266,86 @@ msgstr "Declanșator la pornire" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:159 msgid "The config file '/etc/resolv-crypt.conf' already exist.
" -msgstr "" +msgstr "Fișierul de configurare '/etc/resolv-crypt.conf' există deja.
" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:195 msgid "The listening port for DNS queries." -msgstr "" +msgstr "Portul de ascultare pentru interogările DNS." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:190 msgid "" "The local IPv4 or IPv6 address. The latter one should be specified within " "brackets, e.g. '[::1]'." msgstr "" +"Adresa IPv4 sau IPv6 locală. Aceasta din urmă trebuie specificată între " +"paranteze, de exemplu \"[::1]'." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:230 msgid "" "The value for this property is the blocklist type and path to the file, e." "g.'domains:/path/to/dbl.txt' or 'ips:/path/to/ipbl.txt'." msgstr "" +"Valoarea pentru această proprietate este tipul de listă de blocuri și calea " +"către fișier, de exemplu \"domains:/path/to/dbl.txt\" sau \"ips:/path/to/" +"ipbl.txt\"." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:21 msgid "" "This form allows you to modify the content of the main DNSCrypt-Proxy " "configuration file (/etc/config/dnscrypt-proxy)." msgstr "" +"Acest formular vă permite să modificați conținutul fișierului principal de " +"configurare DNSCrypt-Proxy (/etc/config/dnscrypt-proxy)." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:21 msgid "" "This form allows you to modify the content of the main Dnsmasq configuration " "file (/etc/config/dhcp)." msgstr "" +"Acest formular vă permite să modificați conținutul fișierului principal de " +"configurare Dnsmasq (/etc/config/dhcp)." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:21 msgid "" "This form allows you to modify the content of the resolv-crypt configuration " "file (/etc/resolv-crypt.conf)." msgstr "" +"Acest formular vă permite să modificați conținutul fișierului de configurare " +"resolv-crypt (/etc/resolv-crypt.conf)." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/view/dnscrypt-proxy/view_reslist.htm:10 msgid "This form shows the content of the current DNSCrypt Resolver List." msgstr "" +"Acest formular afișează conținutul listei actuale de rezolvare DNSCrypt." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/view/dnscrypt-proxy/logread.htm:10 msgid "" "This form shows the syslog output, pre-filtered for DNSCrypt-Proxy related " "messages only." msgstr "" +"Acest formular afișează ieșirea syslog, prefiltrată numai pentru mesajele " +"legate de DNSCrypt-Proxy." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:222 msgid "" "This option requires extra CPU cycles and is useless with most DNSCrypt " "server." msgstr "" +"Această opțiune necesită cicluri CPU suplimentare și este inutilă cu " +"majoritatea serverelor DNSCrypt." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:170 msgid "" "To restrict the trigger, select only the relevant network interface. Usually " "the 'wan' interface should work for most users." msgstr "" +"Pentru a restricționa declanșarea, selectați numai interfața de rețea " +"relevantă. De obicei, interfața \"wan\" ar trebui să funcționeze pentru " +"majoritatea utilizatorilor." #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:257 msgid "Transfer Options To Dnsmasq" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni de transfer către Dnsmasq" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:16 msgid "View Logfile" @@ -309,4 +353,4 @@ msgstr "Vezi fișierul log" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:21 msgid "View Resolver List" -msgstr "" +msgstr "Vizualizați lista de rezolvare" diff --git a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/tr/dnscrypt-proxy.po b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/tr/dnscrypt-proxy.po index fc9e99706f..92aad1f4ad 100644 --- a/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/tr/dnscrypt-proxy.po +++ b/applications/luci-app-dnscrypt-proxy/po/tr/dnscrypt-proxy.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-05-11 13:33+0000\n" -"Last-Translator: semih \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-15 17:33+0000\n" +"Last-Translator: Erdinc \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139 #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161 @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:194 msgid "Port" -msgstr "Bağlantı noktası" +msgstr "Port" #: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:125 msgid "Refresh List" diff --git a/applications/luci-app-dump1090/po/ja/dump1090.po b/applications/luci-app-dump1090/po/ja/dump1090.po index f04631d7b7..cbb95d345a 100644 --- a/applications/luci-app-dump1090/po/ja/dump1090.po +++ b/applications/luci-app-dump1090/po/ja/dump1090.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-12-10 19:29+0000\n" -"Last-Translator: Ryota <21ryotagamer@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-12 13:52+0000\n" +"Last-Translator: astrskGino \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123 msgid "Absolute maximum range for position decoding" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "デフォルト" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:133 msgid "Disable messages with broken CRC" -msgstr "" +msgstr "CRC 符号が壊れたメッセージを無効にする" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:130 msgid "Disable single-bits error correction using CRC" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "ICAO アドレスのみを表示" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:47 msgid "Show only messages hex values" -msgstr "" +msgstr "16進数のメッセージだけを表示する" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:161 msgid "Strip IQ file removing samples" @@ -218,6 +218,8 @@ msgstr "2.4MHz 復調器を使用" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:44 msgid "When reading from a file play back in realtime, not at max speed" msgstr "" +"一旦保存して再生した場合、実際の情報との間にタイムラグが生じます。また、最大" +"速度を出せません" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:180 msgid "Write json output every t seconds" @@ -232,3 +234,5 @@ msgid "" "dump1090 is a Mode S decoder specifically designed for RTLSDR devices, here " "you can configure the settings." msgstr "" +"dump1090 は、RTL-SDR 機器用に特化して設計された SSR Mode S 復号器です。ここで" +"設定を確認できます。" diff --git a/applications/luci-app-dump1090/po/ro/dump1090.po b/applications/luci-app-dump1090/po/ro/dump1090.po index 513fb89421..ff0de2cf8b 100644 --- a/applications/luci-app-dump1090/po/ro/dump1090.po +++ b/applications/luci-app-dump1090/po/ro/dump1090.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-01-03 04:12+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ciobanu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-30 22:12+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -9,84 +9,86 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123 msgid "Absolute maximum range for position decoding" -msgstr "" +msgstr "Intervalul maxim absolut pentru decodarea poziției" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:184 msgid "Accuracy of receiver location in json metadata" -msgstr "" +msgstr "Precizia locației receptorului în metadatele json" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:112 msgid "Allow forwarding of received mlat results to output ports" msgstr "" +"Permite redirecționarea rezultatelor mlat primite către porturile de ieșire" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:193 msgid "Apply a 1Hz DC filter to input data" -msgstr "" +msgstr "Aplicați un filtru DC de 1 Hz la datele de intrare" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:172 msgid "Base directory for the internal HTTP server" -msgstr "" +msgstr "Directorul de bază pentru serverul HTTP intern" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:148 msgid "Collect/show range histogram" -msgstr "" +msgstr "Colectează/afișează histograma intervalului" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:34 msgid "Data file" -msgstr "" +msgstr "Fișier de date" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:165 msgid "Debug mode flags" -msgstr "" +msgstr "Indicatori pentru modul de depanare" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:39 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:185 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Implicită" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:133 msgid "Disable messages with broken CRC" -msgstr "" +msgstr "Dezactivarea mesajelor cu CRC rupt" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:130 msgid "Disable single-bits error correction using CRC" -msgstr "" +msgstr "Dezactivarea corecției erorilor pe un singur bit cu ajutorul CRC" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:142 msgid "Display raw messages in Beast ascii mode" -msgstr "" +msgstr "Afișarea mesajelor brute în modul Beast ascii" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:109 msgid "Do not apply CRC corrections to messages we forward" -msgstr "" +msgstr "Nu aplicați corecții CRC la mesajele pe care le transmitem" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:27 msgid "Enable automatic gain control" -msgstr "" +msgstr "Activați controlul automat al câștigului" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:52 msgid "Enable decoding of SSR Modes 3/A & 3/C" -msgstr "" +msgstr "Activează decodarea modurilor SSR 3/A & 3/C" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:58 msgid "Enable just networking, no RTL device or file used" msgstr "" +"Activați doar rețeaua, nu se utilizează niciun dispozitiv sau fișier RTL" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:50 msgid "Enable networking" -msgstr "" +msgstr "Activarea rețelei" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:136 msgid "Enable phase enhancement" -msgstr "" +msgstr "Activați îmbunătățirea fazei" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:127 msgid "Enable single-bits error correction using CRC" -msgstr "" +msgstr "Activați corecția erorilor pe un singur bit utilizând CRC" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:10 msgid "Enabled" @@ -94,142 +96,145 @@ msgstr "Activat" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:89 msgid "FlightAware TSV output port" -msgstr "" +msgstr "Port de ieșire TSV FlightAware" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:30 msgid "Frequency" -msgstr "" +msgstr "Frecvență" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:23 msgid "Gain (-10 for auto-gain)" -msgstr "" +msgstr "Gain (-10 pentru auto-gain)" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:65 msgid "HTTP server port" -msgstr "" +msgstr "Portul serverului HTTP" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:61 msgid "IP address to bind to" -msgstr "" +msgstr "Adresa IP la care se face legătura" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:196 msgid "Measure noise power" -msgstr "" +msgstr "Măsurați puterea de zgomot" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:139 msgid "More CPU for more messages" -msgstr "" +msgstr "Mai multe CPU pentru mai multe mesaje" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:176 msgid "Periodically write json output to a directory" -msgstr "" +msgstr "Scrieți periodic ieșirea json într-un director" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:145 msgid "Print stats at exit" -msgstr "" +msgstr "Imprimă statisticile la ieșire" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:19 msgid "RTL device index" -msgstr "" +msgstr "Indicele dispozitivului RTL" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:115 msgid "Reference/receiver latitude for surface posn" -msgstr "" +msgstr "Latitudine de referință/receptor pentru poziția la suprafață" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:119 msgid "Reference/receiver longitude for surface posn" -msgstr "" +msgstr "Longitudine de referință/receptor pentru poziția la suprafață" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:16 msgid "Respawn" -msgstr "" +msgstr "Reîntoarcerea" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:38 msgid "Sample format for data file" -msgstr "" +msgstr "Exemplu de format pentru fișierul de date" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:168 msgid "Set receiver error in parts per million" -msgstr "" +msgstr "Setați eroarea receptorului în părți pe milion" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:151 msgid "Show and reset stats every seconds" -msgstr "" +msgstr "Afișați și resetați statisticile la fiecare secundă" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:155 msgid "Show only ICAO addresses" -msgstr "" +msgstr "Afișați numai adresele OACI" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:47 msgid "Show only messages hex values" -msgstr "" +msgstr "Afișează doar mesajele cu valori hexagonale" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:161 msgid "Strip IQ file removing samples" -msgstr "" +msgstr "Fișier Strip IQ care elimină eșantioanele" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:77 msgid "TCP BaseStation output listen port" -msgstr "" +msgstr "Portul de ascultare a ieșirii stației de bază TCP" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:81 msgid "TCP Beast input listen port" -msgstr "" +msgstr "Portul de ascultare TCP Beast input" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:85 msgid "TCP Beast output listen port" -msgstr "" +msgstr "Port de ascultare a ieșirii TCP Beast" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:105 msgid "TCP buffer size 64Kb * (2^n)" -msgstr "" +msgstr "Dimensiunea buffer-ului TCP 64Kb * (2^n)" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:101 msgid "TCP heartbeat rate in seconds" -msgstr "" +msgstr "Rata bătăilor inimii TCP în secunde" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:69 msgid "TCP raw input listen port" -msgstr "" +msgstr "Portul de ascultare a intrării brute TCP" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:55 msgid "TCP raw output in Beast binary format" -msgstr "" +msgstr "Ieșire brută TCP în format binar Beast" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:73 msgid "TCP raw output listen port" -msgstr "" +msgstr "Portul de ascultare a ieșirii brute TCP" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:97 msgid "TCP raw output memory flush rate in seconds" -msgstr "" +msgstr "Rata de curățare a memoriei de ieșire brută TCP în secunde" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:93 msgid "TCP raw output minimum size" -msgstr "" +msgstr "Dimensiunea minimă a ieșirii brute TCP" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:158 msgid "Use metric units" -msgstr "" +msgstr "Utilizați unități metrice" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:190 msgid "Use the 2.4MHz demodulator" -msgstr "" +msgstr "Utilizați demodulatorul de 2,4MHz" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:44 msgid "When reading from a file play back in realtime, not at max speed" msgstr "" +"La citirea dintr-un fișier, redarea se face în timp real, nu la viteza maximă" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:180 msgid "Write json output every t seconds" -msgstr "" +msgstr "Scrieți ieșirea json la fiecare t secunde" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/controller/dump1090.lua:11 msgid "dump1090" -msgstr "" +msgstr "dump1090" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:4 msgid "" "dump1090 is a Mode S decoder specifically designed for RTLSDR devices, here " "you can configure the settings." msgstr "" +"dump1090 este un decodor Mode S special conceput pentru dispozitivele " +"RTLSDR, aici puteți configura setările." diff --git a/applications/luci-app-dump1090/po/ru/dump1090.po b/applications/luci-app-dump1090/po/ru/dump1090.po index 4b078ca261..19faa6a1a8 100644 --- a/applications/luci-app-dump1090/po/ru/dump1090.po +++ b/applications/luci-app-dump1090/po/ru/dump1090.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-07-05 20:29+0000\n" -"Last-Translator: Yevgeniy B \n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-30 16:38+0000\n" +"Last-Translator: masta0f1eave \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123 msgid "Absolute maximum range for position decoding" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Файл данных" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:165 msgid "Debug mode flags" -msgstr "" +msgstr "Флаги режима отладки" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:39 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:185 diff --git a/applications/luci-app-dump1090/po/sv/dump1090.po b/applications/luci-app-dump1090/po/sv/dump1090.po index 653d3f7a70..810067ac44 100644 --- a/applications/luci-app-dump1090/po/sv/dump1090.po +++ b/applications/luci-app-dump1090/po/sv/dump1090.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-07-19 21:36+0000\n" -"Last-Translator: Andreas Nyman \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-14 02:53+0000\n" +"Last-Translator: Kristoffer Grundström \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123 msgid "Absolute maximum range for position decoding" @@ -16,19 +16,20 @@ msgstr "Det absolut maximala avståndet för att kunna avkoda positionen" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:184 msgid "Accuracy of receiver location in json metadata" -msgstr "" +msgstr "Noggrannhet av mottagarens placering i json-metadatan" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:112 msgid "Allow forwarding of received mlat results to output ports" msgstr "" +"Tillåt vidarebefordring av mottagna mlat-resultat till utmatningsportar" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:193 msgid "Apply a 1Hz DC filter to input data" -msgstr "" +msgstr "Verkställ ett 1Hz DC-filter till inmatningsdata" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:172 msgid "Base directory for the internal HTTP server" -msgstr "" +msgstr "Bas-mapp för den interna HTTP-servern" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:148 msgid "Collect/show range histogram" @@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "Datafil" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:165 msgid "Debug mode flags" -msgstr "" +msgstr "Lägesflaggor för avlusning" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:39 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:185 @@ -49,7 +50,7 @@ msgstr "Standard" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:133 msgid "Disable messages with broken CRC" -msgstr "" +msgstr "Inaktivera meddelanden med trasig CRC" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:130 msgid "Disable single-bits error correction using CRC" @@ -62,6 +63,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:109 msgid "Do not apply CRC corrections to messages we forward" msgstr "" +"Verkställ inte CRC-korrigeringar för meddelanden som vi vidarebefordrar" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:27 msgid "Enable automatic gain control" @@ -69,7 +71,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:52 msgid "Enable decoding of SSR Modes 3/A & 3/C" -msgstr "" +msgstr "Aktivera avkodning av SSR-lägen 3/A & 3/C" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:58 msgid "Enable just networking, no RTL device or file used" @@ -77,11 +79,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:50 msgid "Enable networking" -msgstr "" +msgstr "Aktivera nätverkande" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:136 msgid "Enable phase enhancement" -msgstr "" +msgstr "Aktivera fasförbättring" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:127 msgid "Enable single-bits error correction using CRC" @@ -97,7 +99,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:30 msgid "Frequency" -msgstr "" +msgstr "Frekvens" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:23 msgid "Gain (-10 for auto-gain)" @@ -105,7 +107,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:65 msgid "HTTP server port" -msgstr "" +msgstr "Port för HTTP-server" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:61 msgid "IP address to bind to" @@ -113,23 +115,23 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:196 msgid "Measure noise power" -msgstr "" +msgstr "Mät bruseffekt" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:139 msgid "More CPU for more messages" -msgstr "" +msgstr "Mer CPU för mer meddelanden" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:176 msgid "Periodically write json output to a directory" -msgstr "" +msgstr "Skriv med jämna mellanrum json-utmatning till en mapp" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:145 msgid "Print stats at exit" -msgstr "" +msgstr "Skriv ut statistik vid avslut" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:19 msgid "RTL device index" -msgstr "" +msgstr "Index för RTL-enhet" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:115 msgid "Reference/receiver latitude for surface posn" @@ -141,7 +143,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:16 msgid "Respawn" -msgstr "" +msgstr "Återuppliva" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:38 msgid "Sample format for data file" @@ -153,11 +155,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:151 msgid "Show and reset stats every seconds" -msgstr "" +msgstr "Visa och återställ statistik varje sekund" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:155 msgid "Show only ICAO addresses" -msgstr "" +msgstr "Visa endast ICAO-adresser" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:47 msgid "Show only messages hex values" @@ -181,15 +183,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:105 msgid "TCP buffer size 64Kb * (2^n)" -msgstr "" +msgstr "Buffer-storlek 64Kb * (2^n) för TCP" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:101 msgid "TCP heartbeat rate in seconds" -msgstr "" +msgstr "Hjärtslagsfrekvens i sekunder för TCP" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:69 msgid "TCP raw input listen port" -msgstr "" +msgstr "Lyssningsport till rå inmatning för TCP" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:55 msgid "TCP raw output in Beast binary format" @@ -209,7 +211,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:158 msgid "Use metric units" -msgstr "" +msgstr "Använd metriska enheter" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:190 msgid "Use the 2.4MHz demodulator" @@ -221,11 +223,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:180 msgid "Write json output every t seconds" -msgstr "" +msgstr "Skriv json-utmatning var t sekunder" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/controller/dump1090.lua:11 msgid "dump1090" -msgstr "" +msgstr "dump1090" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:4 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-dynapoint/po/ro/dynapoint.po b/applications/luci-app-dynapoint/po/ro/dynapoint.po index b1b40daf63..7ee837e206 100644 --- a/applications/luci-app-dynapoint/po/ro/dynapoint.po +++ b/applications/luci-app-dynapoint/po/ro/dynapoint.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:22+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-22 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -9,35 +9,38 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:90 msgid "Activate this wVIF if status is:" -msgstr "" +msgstr "Activați acest wVIF dacă statutul este:" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:31 msgid "Append hostname to ssid" -msgstr "" +msgstr "Adăugați numele de gazdă la ssid" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:31 msgid "Append the router's hostname to the SSID when connectivity check fails" msgstr "" +"Adăugați numele de gazdă al routerului la SSID atunci când verificarea " +"conectivității eșuează" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:18 msgid "Check Internet connectivity via HTTP header download" -msgstr "" +msgstr "Verificați conectivitatea la Internet prin descărcarea antetului HTTP" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:18 msgid "Configuration" -msgstr "Configurare" +msgstr "Configurație" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:44 msgid "Curl is currently not installed. Please install the package in the" msgstr "" +"Curl nu este instalat în prezent. Vă rugăm să instalați pachetul în fișierul" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:71 msgid "Device" -msgstr "" +msgstr "Dispozitiv" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:66 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/view/dynapoint/cbi_color.htm:5 @@ -46,11 +49,11 @@ msgstr "Dezactivat" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/controller/dynapoint.lua:7 msgid "DynaPoint" -msgstr "" +msgstr "DynaPunct" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:54 msgid "Dynamic Access Point Manager" -msgstr "" +msgstr "Manager dinamic de puncte de acces" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:67 msgid "Enabled" @@ -61,76 +64,82 @@ msgid "" "Failure counter after how many failed download attempts, the state is " "considered as offline" msgstr "" +"Contor de eșec după câte încercări de descărcare eșuate, starea este " +"considerată ca fiind offline" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:56 msgid "List of Wireless Virtual Interfaces (wVIF)" -msgstr "" +msgstr "Lista interfețelor virtuale fără fir (wVIF)" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:20 msgid "List of host addresses" -msgstr "" +msgstr "Lista de adrese gazdă" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:20 msgid "" "List of host addresses (url or IP) to track and request http headers from" msgstr "" +"Listă de adrese gazdă (url sau IP) pentru a urmări și a solicita anteturi " +"http de la" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:85 msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Mod" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:94 msgid "Not used by DynaPoint" -msgstr "" +msgstr "Nefolosit de DynaPoint" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:93 msgid "Offline" -msgstr "" +msgstr "Dezactivat" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:92 msgid "Online" -msgstr "" +msgstr "Online" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:87 msgid "SSID" -msgstr "" +msgstr "SSID" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:47 msgid "Software Section" -msgstr "" +msgstr "Secțiunea Software" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27 msgid "Switch_to_offline threshold" -msgstr "" +msgstr "Pragul de trecere_la_offline" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:23 msgid "Test-run interval" -msgstr "" +msgstr "Intervalul de execuție a testului" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:23 msgid "Time interval in seconds to re-start a new test run" msgstr "" +"Intervalul de timp, exprimat în secunde, pentru repornirea unei noi testări" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:36 msgid "Use curl" -msgstr "" +msgstr "Utilizați curl" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:44 msgid "Use curl instead of wget" -msgstr "" +msgstr "Folosiți curl în loc de wget" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:36 msgid "Use curl instead of wget for testing the connectivity." -msgstr "" +msgstr "Utilizați curl în loc de wget pentru a testa conectivitatea." #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:39 msgid "Used interface" -msgstr "" +msgstr "Interfață utilizată" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:39 msgid "Which interface should curl use. (Use ifconfig to find out)" msgstr "" +"Ce interfață ar trebui să folosească curl. (Utilizați ifconfig pentru a afla)" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:61 msgid "WiFi Status" -msgstr "" +msgstr "Starea WiFi" diff --git a/applications/luci-app-dynapoint/po/sv/dynapoint.po b/applications/luci-app-dynapoint/po/sv/dynapoint.po index 281240ed94..d4db65a2b3 100644 --- a/applications/luci-app-dynapoint/po/sv/dynapoint.po +++ b/applications/luci-app-dynapoint/po/sv/dynapoint.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2019-10-17 20:23+0000\n" -"Last-Translator: Mattias Münster \n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-29 12:38+0000\n" +"Last-Translator: Leif Romell \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:90 msgid "Activate this wVIF if status is:" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Enhet" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:66 #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/view/dynapoint/cbi_color.htm:5 msgid "Disabled" -msgstr "Inaktiverad" +msgstr "Avaktiverad" #: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/controller/dynapoint.lua:7 msgid "DynaPoint" diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/nb_NO/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/nb_NO/firewall.po index 0d468bdc34..6a6e878413 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/nb_NO/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/nb_NO/firewall.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-03-27 15:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-20 21:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48 msgid "" @@ -187,11 +187,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:16 msgid "Contents have been saved." -msgstr "" +msgstr "Innholdet har blitt lagret." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:670 msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "Fortsett" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:213 msgid "Covered devices" @@ -239,15 +239,15 @@ msgstr "Destinasjon adresse" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:358 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:199 msgid "Destination port" -msgstr "Destinasjon port" +msgstr "Målport" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:350 msgid "Destination zone" -msgstr "Destinasjon sone" +msgstr "Målsone" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:261 msgid "Device name" -msgstr "" +msgstr "Enhetsnavn" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:243 msgid "" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Aktiver logging av denne sonen" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:338 msgid "Expecting: %s" -msgstr "" +msgstr "Forventer: %s" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:76 msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM." diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/pt_BR/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/pt_BR/firewall.po index 072ee4ec49..0291cd4ef5 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/pt_BR/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/pt_BR/firewall.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-16 04:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-23 23:47+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "Aceleração do roteamento/NAT via software" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:82 msgid "Software flow offloading" -msgstr "Aceleração de fluxo de dados via software" +msgstr "Aceleração do fluxo dos dados via software" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:201 msgid "Source IP address" diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/ro/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/ro/firewall.po index 9c824111c8..669865b744 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/ro/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/ro/firewall.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 12:19+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-13 23:52+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48 msgid "" @@ -29,81 +29,112 @@ msgid "" ""\">%{helper.val}:%{helper." "val}}}" msgstr "" +"%{src?%{dest?Forwarded:Incoming}:Outgoing} %{ipv6?%{ipv4?IPv4 și " +"IPv6:IPv6}:IPv4}%{proto?, protocol %{proto#" +"%{next?, }%{item.types?%{item.name}" +"ICMP cu tipuri %{item.types#%{next?, }" +"%{item}}:%{item.name}}}}%{mark?, mark %{mark.val}}%{dscp?, DSCP %{dscp.inv?%{dscp.val}:%{dscp." +"val}}}%{helper?, helper %{helper.inv?%{helper.val}:" +"%{helper.val}}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:448 msgid "-- add IP --" -msgstr "" +msgstr "-- adăugați IP --" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:496 msgid "-- add MAC --" -msgstr "" +msgstr "-- adăugați MAC --" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:118 msgid "" "Accept %{src?%{dest?forward:input}:output}" msgstr "" +"Acceptă %{src?%{dest?forward:input}:" +"output}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:87 msgid "Prevent source rewrite" -msgstr "" +msgstr "Preveniți rescrierea sursei" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:81 msgid "" "Forward to %{dest}%{dest_ip? IP " "%{dest_ip}}%{dest_port? port %{dest_port}}" msgstr "" +"Forward la %{dest}%{dest_ip? IP " +"%{dest_ip}}%{dest_port? port %{dest_port}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:115 msgid "" "Drop %{src?%{dest?forward:input}:output}" msgstr "" +"Picătură %{src?%{dest?forward:input}:output}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:133 msgid "" "Assign DSCP classification %{set_dscp}" "" msgstr "" +"Assign DSCP clasificare %{set_dscp}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:127 msgid "" "Assign conntrack helper %{set_helper}" msgstr "" +"Assign conntrack ajutător %{set_helper}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:130 msgid "" "%{set_mark?Assign:XOR} firewall mark " "%{set_mark?:%{set_xmark}}" msgstr "" +"%{set_mark?Assign:XOR} marcaj firewall " +"%{set_mark?:%{set_xmark}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:84 msgid "Automatically rewrite source IP" msgstr "" +"Automat rescrieți automat sursa IP" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:124 msgid "" "Do not track %{src?%{dest?forward:input}:" "output}" msgstr "" +"Nu urmăriți %{src?%{dest?forward:input}:" +"output}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:121 msgid "" "Reject %{src?%{dest?forward:input}:output}" msgstr "" +"Rejectare %{src?%{dest?forward:input}:" +"output}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:81 msgid "" "Statically rewrite to source %{snat_ip?IP " "%{snat_ip}} %{snat_port?port %{snat_port}}" msgstr "" +"Statically rewrite la sursă %{snat_ip?IP " +"%{snat_ip}} %{snat_port?port %{snat_port}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:225 msgid "A rewrite IP must be specified!" -msgstr "" +msgstr "Trebuie specificat un IP de rescriere!" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:213 msgid "ACCEPT - Disable address rewriting" -msgstr "" +msgstr "ACCEPT - Dezactivează rescrierea adreselor" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:173 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:229 @@ -111,7 +142,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:158 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:208 msgid "Action" -msgstr "Actiune" +msgstr "Acțiune" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:281 msgid "" @@ -119,12 +150,18 @@ msgid "" "traffic, e.g. -p tcp --dport 443 to only match outbound HTTPS " "traffic." msgstr "" +"Argumente brute suplimentare iptables pentru a clasifica traficul " +"de destinație al zonei, de exemplu, -p tcp --dport 443 pentru a " +"se potrivi numai cu traficul HTTPS de ieșire." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:271 msgid "" "Additional raw iptables arguments to classify zone source traffic, " "e.g. -p tcp --sport 443 to only match inbound HTTPS traffic." msgstr "" +"Argumente brute suplimentare iptables pentru a clasifica traficul " +"sursă din zonă, de exemplu, -p tcp --sport 443 pentru a se " +"potrivi numai cu traficul HTTPS de intrare." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:138 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:182 @@ -135,15 +172,15 @@ msgstr "Setări avansate" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:243 msgid "Allow \"invalid\" traffic" -msgstr "" +msgstr "Permiteți traficul \"invalid\"" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:343 msgid "Allow forward from source zones:" -msgstr "Permite trecerea din zonele sursa." +msgstr "Permite trecerea din zonele sursa:" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:302 msgid "Allow forward to destination zones:" -msgstr "Permite trecerea catre zonele sursa." +msgstr "Permite trecerea catre zonele sursa:" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:523 msgid "Any" @@ -162,31 +199,38 @@ msgid "" "established connections. Format is value[/mask]. If a mask is specified then " "those bits set in the mask are zeroed out." msgstr "" +"Aplică un XOR în sensul biometric al valorii date și al valorii mărcii " +"existente pe conexiunile stabilite. Formatul este value[/mask]. Dacă se " +"specifică o mască, atunci acei biți setați în mască sunt eliminați." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263 msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections." -msgstr "" +msgstr "Aplică clasa sau valoarea DSCP dată la conexiunile stabilite." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:393 msgid "Assign the specified connection tracking helper to matched traffic." msgstr "" +"Alocarea ajutorului de urmărire a conexiunilor specificat pentru traficul " +"corespunzător." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:246 msgid "Automatic helper assignment" -msgstr "" +msgstr "Atribuirea automată a ajutorului" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:246 msgid "" "Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port" msgstr "" +"Atribuiți automat ajutoare de conntrack pe baza protocolului și portului de " +"trafic" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:107 msgid "Conntrack Settings" -msgstr "" +msgstr "Setări Conntrack" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:250 msgid "Conntrack helpers" -msgstr "" +msgstr "Ajutoarele Conntrack" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:16 msgid "Contents have been saved." @@ -194,11 +238,11 @@ msgstr "Conţinutul a fost salvat." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:670 msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "Continuă" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:213 msgid "Covered devices" -msgstr "" +msgstr "Dispozitive acoperite" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:165 msgid "Covered networks" @@ -206,7 +250,7 @@ msgstr "Retele acoperite" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:218 msgid "Covered subnets" -msgstr "" +msgstr "Subrețele acoperite" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:21 msgid "Custom Rules" @@ -218,28 +262,32 @@ msgid "" "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after " "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded." msgstr "" +"Regulile personalizate vă permit să executați comenzi iptables arbitrare " +"care nu sunt altfel acoperite de cadrul firewall. Comenzile sunt executate " +"după fiecare repornire a firewall-ului, imediat după ce setul de reguli " +"implicite a fost încărcat." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:375 msgid "DSCP classification" -msgstr "" +msgstr "Clasificarea DSCP" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:262 msgid "DSCP mark" -msgstr "" +msgstr "Marcaj DSCP" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:296 msgid "DSCP mark required" -msgstr "" +msgstr "Marcaj DSCP necesar" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:356 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:194 msgid "Destination address" -msgstr "Destinaţie adresă" +msgstr "Adresa de destinație" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:358 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:199 msgid "Destination port" -msgstr "Portul destinatie" +msgstr "Portul de destinație" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:350 msgid "Destination zone" @@ -247,13 +295,16 @@ msgstr "Zonă de destinație" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:261 msgid "Device name" -msgstr "" +msgstr "Numele dispozitivului" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:243 msgid "" "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state " "invalid. This may be required for complex asymmetric route setups." msgstr "" +"Nu instalați reguli suplimentare pentru a respinge traficul redirecționat cu " +"starea conntrack invalid. Acest lucru poate fi necesar pentru " +"configurații complexe de rute asimetrice." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:58 msgid "Drop invalid packets" @@ -263,7 +314,7 @@ msgstr "Descarcă pachetele invalide" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:235 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:164 msgid "Enable" -msgstr "Activează" +msgstr "Activați" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:248 msgid "Enable NAT Loopback" @@ -279,7 +330,7 @@ msgstr "Activeaza log in aceasta zona" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:338 msgid "Expecting: %s" -msgstr "" +msgstr "Se așteaptă: %s" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:76 msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM." @@ -288,6 +339,8 @@ msgstr "Funcție experimentală. Nu este complet compatibiă cu QoS/SQM." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:250 msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic" msgstr "" +"Alege în mod explicit ajutoarele de urmărire a conexiunilor permise pentru " +"traficul din zonă" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:215 msgid "External IP address" @@ -301,19 +354,19 @@ msgstr "Port extern" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:423 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:249 msgid "Extra arguments" -msgstr "" +msgstr "Argumente suplimentare" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:281 msgid "Extra destination arguments" -msgstr "" +msgstr "Argumente suplimentare pentru destinație" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:108 msgid "Extra iptables arguments" -msgstr "" +msgstr "Argumente suplimentare pentru iptables" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:271 msgid "Extra source arguments" -msgstr "" +msgstr "Argumente sursă suplimentare" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:6 msgid "Firewall" @@ -325,7 +378,7 @@ msgstr "Firewall - Reguli particularizate" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:127 msgid "Firewall - NAT Rules" -msgstr "" +msgstr "Firewall - Reguli NAT" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:129 msgid "Firewall - Port Forwards" @@ -341,12 +394,12 @@ msgstr "Setari zona la firewall" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:663 msgid "Firewall configuration migration" -msgstr "" +msgstr "Migrarea configurației firewall-ului" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:63 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:145 msgid "Forward" -msgstr "Forward" +msgstr "Redirecţionare" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:30 msgid "" @@ -355,6 +408,11 @@ msgid "" "%{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=" "\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}}" msgstr "" +"Redirecționat IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }%{item.name}}}%{mark?, mark %{mark.val}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:437 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:264 @@ -369,6 +427,11 @@ msgid "" "%{item." "ival}}}" msgstr "" +"De la %{src}%{src_dispozitiv?, interfață %{src_dispozitiv}}%{src_ip?, IP %{src_ip#%{next?, }%{item.ival}}}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }%{item.ival}}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64 msgid "" @@ -381,6 +444,14 @@ msgid "" "name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}" "}}" msgstr "" +"De la %{src}%{src_device?, interface %{src_device}}%{src_ip?, IP " +"%{src_ip#%{next?, }%{item.ival}}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }" +"%{item." +"ival}}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }%{item.ival}" +"}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:48 msgid "" @@ -392,6 +463,13 @@ msgid "" "k.a. %{item.hint.name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint." "name}\"}}>%{item.ival}}}" msgstr "" +"De la %{src}%{src_ip?, IP %{src_ip#%{next?, }%{item.ival}}}%{src_port?, " +"port %{src_port#%{next?, }%{item.ival}}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }%{item.ival}}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:137 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:181 @@ -404,26 +482,26 @@ msgstr "Setări generale" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:87 msgid "Hardware flow offloading" -msgstr "" +msgstr "Descărcarea fluxului hardware" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:272 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:224 msgid "IPv4 and IPv6" -msgstr "IPv4 şi IPv6" +msgstr "IPv4 și IPv6" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:273 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:225 msgid "IPv4 only" -msgstr "doar IPv4" +msgstr "Doar IPv4" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:274 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:226 msgid "IPv6 only" -msgstr "doar IPv6" +msgstr "Doar IPv6" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:244 msgid "Inbound device" -msgstr "" +msgstr "Dispozitiv de intrare" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:38 msgid "" @@ -437,6 +515,15 @@ msgid "" "except "%{helper.name}"\">%{helper.val}:%{helper.val}}}" msgstr "" +"Intrând IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }%{item.types?%{item.name}ICMP with " +"types %{item.types#%{next?, }%{item}}:%{item." +"name}}}}%{mark?, mark %{mark.val}" +"}%{helper?, helper %{helper.inv?%{helper.val}:%{helper.val}}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:143 @@ -457,15 +544,15 @@ msgstr "Zonă internă" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:304 msgid "Invalid DSCP mark" -msgstr "" +msgstr "Marcaj DSCP invalid" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:372 msgid "Invalid limit value" -msgstr "" +msgstr "Valoare limită invalidă" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:382 msgid "Limit burst" -msgstr "" +msgstr "Limitați explozia" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:259 msgid "Limit log messages" @@ -473,7 +560,7 @@ msgstr "Limitează mesaje în log" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:348 msgid "Limit matching" -msgstr "" +msgstr "Potrivirea limitelor" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:75 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96 @@ -482,18 +569,20 @@ msgid "" "Limit matching to %{limit.num} packets per %{limit.unit}%{limit.burst? burst %{limit.burst}}" msgstr "" +"Limitați potrivirea la %{limit.num} pachete pe %{limit.unit}" +"%{limit.burst? burst %{limit.burst}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:349 msgid "Limits traffic matching to the specified rate." -msgstr "" +msgstr "Limitează potrivirea traficului la rata specificată." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:253 msgid "Loopback source IP" -msgstr "" +msgstr "IP sursă Loopback" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:212 msgid "MASQUERADE - Automatically rewrite to outbound interface IP" -msgstr "" +msgstr "MASQUERADE - Rescrierea automată către IP-ul interfeței de ieșire" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:162 msgid "MSS clamping" @@ -511,7 +600,7 @@ msgstr "Potrivire" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:262 msgid "Match DSCP" -msgstr "" +msgstr "Potrivire DSCP" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:285 msgid "Match ICMP type" @@ -519,63 +608,78 @@ msgstr "Potriveste pe tipul de ICMP" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:241 msgid "Match device" -msgstr "" +msgstr "Dispozitiv de potrivire" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:195 msgid "Match forwarded traffic directed at the given IP address." -msgstr "" +msgstr "Potrivește traficul redirecționat către adresa IP dată." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:200 msgid "" "Match forwarded traffic directed at the given destination port or port range." msgstr "" +"Potrivește traficul redirecționat către portul de destinație sau intervalul " +"de porturi dat." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:181 msgid "Match forwarded traffic from this IP or range." -msgstr "" +msgstr "Potrivește traficul redirecționat de la acest IP sau interval." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:186 msgid "" "Match forwarded traffic originating from the given source port or port range." msgstr "" +"Potrivește traficul redirecționat care provine din portul sursă sau din " +"intervalul de porturi dat." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:400 msgid "Match helper" -msgstr "" +msgstr "Ajutor de potrivire" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:221 msgid "" "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range " "on this host" msgstr "" +"Potrivește traficul de intrare direcționat către portul de destinație sau " +"intervalul de porturi dat pe această gazdă" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315 msgid "Match mark" -msgstr "" +msgstr "Marca de meci" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:400 msgid "Match traffic using the specified connection tracking helper." msgstr "" +"Potrivește traficul care utilizează ajutorul de urmărire a conexiunilor " +"specificat." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:318 msgid "Matches a specific firewall mark or a range of different marks." msgstr "" +"Se potrivește cu o anumită marcă de firewall sau cu o serie de mărci " +"diferite." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:240 msgid "Matches forwarded traffic using the specified outbound network device." msgstr "" +"Potrivește traficul redirecționat utilizând dispozitivul de rețea de ieșire " +"specificat." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263 msgid "Matches traffic carrying the specified DSCP marking." -msgstr "" +msgstr "Potrivește traficul care poartă marcajul DSCP specificat." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:383 msgid "" "Maximum initial number of packets to match: this number gets recharged by " "one every time the limit specified above is not reached, up to this number." msgstr "" +"Numărul maxim inițial de pachete care trebuie să se potrivească: acest număr " +"se reîncarcă cu unu de fiecare dată când limita specificată mai sus nu este " +"atinsă, până la acest număr." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:433 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:260 @@ -585,18 +689,20 @@ msgstr "Luni" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:443 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:270 msgid "Month Days" -msgstr "" +msgstr "Luna Zile" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:130 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:18 msgid "NAT Rules" -msgstr "" +msgstr "Reguli NAT" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:128 msgid "" "NAT rules allow fine grained control over the source IP to use for outbound " "or forwarded traffic." msgstr "" +"Regulile NAT permit un control fin asupra IP-ului sursă care va fi utilizat " +"pentru traficul de ieșire sau de redirecționare." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:158 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:214 @@ -608,29 +714,33 @@ msgstr "Nume" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:216 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address." msgstr "" +"Se potrivește numai cu traficul de intrare direcționat către adresa IP dată." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:197 msgid "Only match incoming traffic from these MACs." -msgstr "" +msgstr "Potriviți numai traficul de intrare de la aceste MAC-uri." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:202 msgid "Only match incoming traffic from this IP or range." msgstr "" +"Se potrivește numai cu traficul de intrare de la acest IP sau interval." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:207 msgid "" "Only match incoming traffic originating from the given source port or port " "range on the client host" msgstr "" +"Se potrivește numai cu traficul de intrare care provine din portul sursă dat " +"sau din intervalul de porturi de pe gazda clientului" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:245 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:239 msgid "Outbound device" -msgstr "" +msgstr "Dispozitiv de ieșire" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:173 msgid "Outbound zone" -msgstr "" +msgstr "Zona de ieșire" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:62 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:144 @@ -641,7 +751,7 @@ msgstr "Ieşire" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:424 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:250 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!" -msgstr "" +msgstr "Transmite argumente suplimentare către iptables. Folosiți cu grijă!" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:268 msgid "" @@ -651,17 +761,25 @@ msgid "" "invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing " "all services." msgstr "" +"Transmiterea argumentelor iptables brute către regulile de clasificare a " +"traficului la sursă și la destinație permite potrivirea pachetelor pe baza " +"altor criterii decât interfețele sau subrețelele. Aceste opțiuni trebuie " +"utilizate cu mare atenție, deoarece valorile invalide ar putea face ca setul " +"de reguli de firewall să fie rupt, expunând complet toate serviciile." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:132 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:12 msgid "Port Forwards" -msgstr "" +msgstr "Port Redirecționări" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:130 msgid "" "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a " "specific computer or service within the private LAN." msgstr "" +"Redirecționarea porturilor permite computerelor de la distanță de pe " +"internet să se conecteze la un anumit computer sau serviciu din cadrul unei " +"rețele locale private." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:186 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:281 @@ -673,51 +791,57 @@ msgstr "Protocol" msgid "" "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host" msgstr "" +"Redirecționează traficul de intrare corespunzător către portul dat pe gazda " +"internă" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:235 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host" msgstr "" +"Redirecționează traficul de intrare corespunzător către gazda internă " +"specificată" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:88 msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621" -msgstr "" +msgstr "Necesită suport hardware NAT. Implementat cel puțin pentru mt7621" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets" -msgstr "" +msgstr "Restrângerea masquerading-ului la anumite subrețele de destinație" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:229 msgid "Restrict Masquerading to given source subnets" -msgstr "" +msgstr "Restrângerea masquerading-ului la anumite subrețele sursă" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:269 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:223 msgid "Restrict to address family" -msgstr "" +msgstr "Restrângerea pentru a se adresa familiei" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:215 msgid "Rewrite IP address" -msgstr "" +msgstr "Rescrieți adresa IP" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:216 msgid "Rewrite matched traffic to the specified source IP address." -msgstr "" +msgstr "Răspândește traficul potrivit la adresa IP sursă specificată." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:231 msgid "Rewrite matched traffic to the specified source port or port range." msgstr "" +"Rescrie traficul potrivit către portul sursă sau intervalul de porturi " +"specificat." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:230 msgid "Rewrite port" -msgstr "" +msgstr "Port de rescriere" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:75 msgid "Routing/NAT Offloading" -msgstr "" +msgstr "Rutarea/încărcarea NAT" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:211 msgid "SNAT - Rewrite to specific source IP or port" -msgstr "" +msgstr "SNAT - Rescrierea către un anumit IP sau port sursă" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:438 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:265 @@ -726,21 +850,24 @@ msgstr "Sâmbătă" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315 msgid "Set mark" -msgstr "" +msgstr "Marca de setare" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:317 msgid "" "Set the given mark value on established connections. Format is value[/mask]. " "If a mask is specified then only those bits set in the mask are modified." msgstr "" +"Stabilește valoarea dată a marcajului la conexiunile stabilite. Formatul " +"este value[/mask]. Dacă este specificată o mască, atunci sunt modificați " +"numai acei biți setați în mască." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:83 msgid "Software based offloading for routing/NAT" -msgstr "" +msgstr "Descărcarea bazată pe software pentru rutare/NAT" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:82 msgid "Software flow offloading" -msgstr "" +msgstr "Descărcarea fluxului de software" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:201 msgid "Source IP address" @@ -754,13 +881,13 @@ msgstr "Sursă adresă MAC" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:341 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:180 msgid "Source address" -msgstr "Adresa sursa" +msgstr "Adresă sursă" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:206 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:343 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:185 msgid "Source port" -msgstr "Port sursa" +msgstr "Port sursă" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:190 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:334 @@ -772,32 +899,36 @@ msgid "" "Specifies whether to tie this traffic rule to a specific inbound or outbound " "network device." msgstr "" +"Specifică dacă se leagă această regulă de trafic de un anumit dispozitiv de " +"intrare sau de ieșire din rețea." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:253 msgid "" "Specifies whether to use the external or the internal IP address for " "reflected traffic." msgstr "" +"Specifică dacă se utilizează adresa IP externă sau internă pentru traficul " +"reflectat." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:462 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:289 msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)" -msgstr "" +msgstr "Data de începere (yyyy-mm-dd)" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:454 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:281 msgid "Start Time (hh:mm:ss)" -msgstr "" +msgstr "Ora de începere (hh:mm:ss)" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:466 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:293 msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)" -msgstr "" +msgstr "Data de oprire (yyyy-mm-dd)" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:458 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:285 msgid "Stop Time (hh:mm:ss)" -msgstr "" +msgstr "Timp de oprire (hh:mm:ss)" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:432 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:259 @@ -809,12 +940,16 @@ msgid "" "The existing firewall configuration needs to be changed for LuCI to function " "properly." msgstr "" +"Configurația existentă a firewall-ului trebuie să fie modificată pentru ca " +"LuCI să funcționeze corect." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:38 msgid "" "The firewall creates zones over your network interfaces to control network " "traffic flow." msgstr "" +"Firewall-ul creează zone peste interfețele de rețea pentru a controla fluxul " +"de trafic de rețea." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:209 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:298 @@ -826,6 +961,13 @@ msgid "" "rule is unidirectional, e.g. a forward from lan to wan does " "not imply a permission to forward from wan to lan as well." msgstr "" +"Opțiunile de mai jos controlează politicile de redirecționare între această " +"zonă (%s) și alte zone. Zonele de destinație acoperă traficul " +"redirecționat provenit din %q. Zonele sursă se " +"potrivesc cu traficul redirecționat din alte zone destinate la %q. Regula de redirecționare este unidirecțională, de exemplu, " +"o redirecționare de la lan la wan nu implicăo permisiune de a " +"redirecționa și de la wan la lan." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:117 msgid "" @@ -835,6 +977,12 @@ msgid "" "forwarded traffic between different networks within the zone. Covered " "networks specifies which available networks are members of this zone." msgstr "" +"Această secțiune definește proprietățile comune ale lui %q. Opțiunile " +"input și output stabilesc politicile implicite pentru " +"traficul care intră și iese din această zonă, în timp ce opțiunea " +"forward descrie politica pentru traficul redirecționat între " +"diferite rețele din cadrul zonei. Rețele acoperite specifică ce " +"rețele disponibile sunt membre ale acestei zone." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:436 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:263 @@ -849,7 +997,7 @@ msgstr "Restricţii de timp" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:470 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:297 msgid "Time in UTC" -msgstr "" +msgstr "Timp în UTC" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:77 msgid "" @@ -859,6 +1007,11 @@ msgid "" "%{item." "ival}}}" msgstr "" +"Pentru %{dest}%{dest_device?, interface %{dest_device}}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }%{item.ival}}}%{dest_port?, port " +"%{dest_port#%{next?, }%{item.ival}}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:49 msgid "" @@ -868,6 +1021,11 @@ msgid "" "%{dest_port#%{next?, }%{item.ival}}}" msgstr "" +"Pentru %{dest}%{dest_device?, via interface %{dest_device}}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }%{item.ival}}}%{dest_port?, port " +"%{dest_port#%{next?, }%{item.ival}}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:57 msgid "" @@ -876,15 +1034,19 @@ msgid "" "var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }%{item.ival}}}" msgstr "" +"Către %{dest}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }%{item.ival}}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }%{item.ival}}}" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:393 msgid "Tracking helper" -msgstr "" +msgstr "Ajutor pentru urmărire" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:176 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:15 msgid "Traffic Rules" -msgstr "" +msgstr "Reguli de circulație" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:174 msgid "" @@ -892,6 +1054,9 @@ msgid "" "for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on " "the router." msgstr "" +"Regulile de trafic definesc politicile pentru pachetele care călătoresc " +"între diferite zone, de exemplu pentru a respinge traficul între anumite " +"gazde sau pentru a deschide porturile WAN pe router." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:434 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:261 @@ -900,35 +1065,35 @@ msgstr "Marţi" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:19 msgid "Unable to save contents: %s" -msgstr "" +msgstr "Nu se poate salva conținutul: %s" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:277 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:415 msgid "Unknown or not installed conntrack helper \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Ajutor conntrack necunoscut sau neinstalat \"%s\"" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:140 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:144 msgid "Unnamed NAT" -msgstr "" +msgstr "Fără nume NAT" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:145 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:159 msgid "Unnamed forward" -msgstr "" +msgstr "Înainte fără nume" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:190 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:215 msgid "Unnamed rule" -msgstr "" +msgstr "Regula fără nume" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:122 msgid "Unnamed zone" -msgstr "" +msgstr "Zona fără nume" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:568 msgid "Unrecognized protocol" -msgstr "" +msgstr "Protocol nerecunoscut" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:665 msgid "" @@ -936,30 +1101,37 @@ msgid "" "be converted to \"nat\" sections and the firewall will be restarted to apply " "the updated configuration." msgstr "" +"La apăsarea butonului \"Continue\", secțiunile \"redirect\" cu țintă \"SNAT" +"\" vor fi convertite în secțiuni \"nat\", iar firewall-ul va fi repornit " +"pentru a aplica configurația actualizată." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:257 msgid "Use external IP address" -msgstr "" +msgstr "Utilizați adresa IP externă" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:256 msgid "Use internal IP address" -msgstr "" +msgstr "Utilizați adresa IP internă" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:213 msgid "" "Use this option to classify zone traffic by raw, non-uci managed " "network devices." msgstr "" +"Utilizați această opțiune pentru a clasifica traficul de zonă prin " +"dispozitive de rețea brute, neuci gestionate." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:218 msgid "" "Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet " "instead of networks or devices." msgstr "" +"Utilizați această opțiune pentru a clasifica traficul din zonă în funcție de " +"subnetul sursă sau destinație în loc de rețele sau dispozitive." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:330 msgid "Valid firewall mark required" -msgstr "" +msgstr "Este necesară o marcă de firewall validă" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:435 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:262 @@ -969,19 +1141,19 @@ msgstr "Miercuri" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:427 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:254 msgid "Week Days" -msgstr "" +msgstr "Zilele săptămânii" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:374 msgid "XOR firewall mark" -msgstr "" +msgstr "XOR marca firewall" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315 msgid "XOR mark" -msgstr "" +msgstr "Marcajul XOR" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:135 msgid "Zone ⇒ Forwardings" -msgstr "" +msgstr "Zonă ⇒ Redirecționări" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:94 msgid "Zones" @@ -991,7 +1163,7 @@ msgstr "Zone" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:69 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:151 msgid "accept" -msgstr "accept" +msgstr "acceptă" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:267 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:448 @@ -1020,11 +1192,11 @@ msgstr "orice zona" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:373 msgid "apply firewall mark" -msgstr "" +msgstr "aplică marcajul firewall" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:372 msgid "assign conntrack helper" -msgstr "" +msgstr "atribuirea ajutorului conntrack" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:68 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89 @@ -1034,17 +1206,17 @@ msgstr "zi" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:234 msgid "do not rewrite" -msgstr "" +msgstr "nu rescrieți" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:371 msgid "don't track" -msgstr "" +msgstr "nu urmăriți" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:368 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:68 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:150 msgid "drop" -msgstr "" +msgstr "picătură" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:68 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89 @@ -1062,7 +1234,7 @@ msgstr "minut" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:67 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:149 msgid "reject" -msgstr "" +msgstr "respingeți" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:68 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89 @@ -1077,22 +1249,22 @@ msgstr "secundă" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:78 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:50 msgid "this device" -msgstr "" +msgstr "acest dispozitiv" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:116 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:297 msgid "this new zone" -msgstr "" +msgstr "această nouă zonă" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:353 msgid "unlimited" -msgstr "" +msgstr "nelimitat" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:243 msgid "unspecified" -msgstr "" +msgstr "nespecificat" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:338 msgid "valid firewall mark" -msgstr "" +msgstr "marca de firewall validă" diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/uk/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/uk/firewall.po index 819f987a63..1f51de79ff 100644 --- a/applications/luci-app-firewall/po/uk/firewall.po +++ b/applications/luci-app-firewall/po/uk/firewall.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-04 07:26+0000\n" -"Last-Translator: Yurii Petrashko \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-04 17:37+0000\n" +"Last-Translator: Paul Dee \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48 msgid "" @@ -1123,7 +1123,7 @@ msgid "" "network devices." msgstr "" "Використовуйте цей параметр для класифікації трафіку зон за мережевими " -"пристроями raw, які не управляються через uci." +"пристроями raw, які не управляються через uci." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:218 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-fwknopd/po/ro/fwknopd.po b/applications/luci-app-fwknopd/po/ro/fwknopd.po index 7860252f54..a619af4254 100644 --- a/applications/luci-app-fwknopd/po/ro/fwknopd.po +++ b/applications/luci-app-fwknopd/po/ro/fwknopd.po @@ -1,25 +1,31 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-12 21:03-0500\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-29 14:53+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" +"Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:51 msgid "" "Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall " "instead of just to it." msgstr "" +"Permiteți clienților SPA să solicite accesul la servicii prin intermediul " +"unui firewall iptables în loc să solicite doar accesul la acesta." #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:52 msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name." msgstr "" +"Permiteți clienților SPA să solicite destinația de redirecționare prin " +"numele DNS." #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:22 msgid "Base 64 key" @@ -32,6 +38,12 @@ msgid "" "to honor any proto/port request specified in the SPA data (unless of it " "matches any “RESTRICT_PORTS” entries). Multiple entries are comma-separated." msgstr "" +"Definiți un set de porturi și protocoale (tcp sau udp) care vor fi deschise " +"în cazul în care se vede o secvență validă de ciocănit. Dacă această intrare " +"nu este setată, fwknopd va încerca să onoreze orice solicitare de proto/port " +"specificată în datele SPA (cu excepția cazului în care se potrivește cu " +"orice intrare \"RESTRICT_PORTS\"). Mai multe intrări sunt separate prin " +"virgulă." #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:36 msgid "" @@ -40,6 +52,10 @@ msgid "" "“FW_ACCESS_TIMEOUT” is not set then the default timeout of 30 seconds will " "automatically be set." msgstr "" +"Definiți perioada de timp în care accesul va fi acordat de fwknopd prin " +"firewall după o secvență validă de apeluri de la o adresă IP sursă. Dacă " +"\"FW_ACCESS_TIMEOUT\" nu este setat, atunci se va seta automat timpul de " +"așteptare implicit de 30 de secunde." #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:18 #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:20 @@ -47,18 +63,20 @@ msgid "" "Define the symmetric key used for decrypting an incoming SPA packet that is " "encrypted by the fwknop client with Rijndael." msgstr "" +"Definește cheia simetrică utilizată pentru decriptarea unui pachet SPA " +"primit care este criptat de clientul fwknop cu Rijndael." #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:6 msgid "Enable Uci/Luci control" -msgstr "" +msgstr "Activați controlul Uci/Lights" #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:8 msgid "Enable config overwrite" -msgstr "" +msgstr "Activați suprascrierea configurației" #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/controller/fwknopd.lua:13 msgid "Firewall Knock Daemon" -msgstr "" +msgstr "Daemon-ul Knock Firewall" #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:4 msgid "Firewall Knock Operator" @@ -72,6 +90,12 @@ msgid "" "resolve the external address (if the client behind a NAT) or the client must " "know the external IP and set it via the -a argument." msgstr "" +"Forțați toate pachetele SPA să conțină o adresă IP reală în cadrul datelor " +"criptate. Acest lucru face imposibilă utilizarea argumentului de linie de " +"comandă -s în linia de comandă a clientului fwknop, astfel încât fie trebuie " +"utilizat -R pentru a rezolva automat adresa externă (în cazul în care " +"clientul se află în spatele unui NAT), fie clientul trebuie să cunoască IP-" +"ul extern și să îl stabilească prin intermediul argumentului -a." #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:49 msgid "" @@ -86,6 +110,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:50 msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets." msgstr "" +"Specificați interfața ethernet pe care fwknopd va intercepta pachetele." #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:28 msgid "The base64 hmac key" @@ -98,6 +123,10 @@ msgid "" "server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that " "started fwknopd if that is not set." msgstr "" +"Acest lucru instruiește fwknopd să accepte comenzile complete care sunt " +"conținute într-un pachet de autorizare. Orice astfel de comandă va fi " +"executată pe serverul fwknopd ca utilizator specificat de \"CMD_EXEC_USER\" " +"sau ca utilizator care a pornit fwknopd, dacă acesta nu este setat." #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:17 msgid "Use ANY for any source ip" @@ -108,11 +137,13 @@ msgid "" "When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, " "ignoring any settings here." msgstr "" +"Atunci când nu este bifat, fișierele de configurare din /etc/fwknopd vor fi " +"utilizate ca atare, ignorând orice setări de aici." #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:10 msgid "access.conf stanzas" -msgstr "" +msgstr "acces.conf stanțe" #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:47 msgid "fwknopd.conf config options" -msgstr "" +msgstr "opțiuni de configurare fwknopd.conf" diff --git a/applications/luci-app-fwknopd/po/sv/fwknopd.po b/applications/luci-app-fwknopd/po/sv/fwknopd.po index cc32a98d5b..cef307450a 100644 --- a/applications/luci-app-fwknopd/po/sv/fwknopd.po +++ b/applications/luci-app-fwknopd/po/sv/fwknopd.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-19 04:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-15 03:52+0000\n" "Last-Translator: Kristoffer Grundström \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:51 msgid "" @@ -53,11 +53,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:6 msgid "Enable Uci/Luci control" -msgstr "" +msgstr "Aktivera Uci/Luci-kontroll" #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/model/cbi/fwknopd.lua:8 msgid "Enable config overwrite" -msgstr "" +msgstr "Aktivera överskrivning av konfiguration" #: applications/luci-app-fwknopd/luasrc/controller/fwknopd.lua:13 msgid "Firewall Knock Daemon" diff --git a/applications/luci-app-hd-idle/po/es/hd-idle.po b/applications/luci-app-hd-idle/po/es/hd-idle.po index 3e1da13eec..1517c68df3 100644 --- a/applications/luci-app-hd-idle/po/es/hd-idle.po +++ b/applications/luci-app-hd-idle/po/es/hd-idle.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-14 10:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-11 14:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-27 18:57+0000\n" "Last-Translator: Franco Castillo \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-hd-idle/luasrc/model/cbi/hd_idle.lua:15 msgid "Disk" diff --git a/applications/luci-app-hd-idle/po/hu/hd-idle.po b/applications/luci-app-hd-idle/po/hu/hd-idle.po index 1830395569..c1a58852d3 100644 --- a/applications/luci-app-hd-idle/po/hu/hd-idle.po +++ b/applications/luci-app-hd-idle/po/hu/hd-idle.po @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "" "HDD Idle is a utility program for spinning-down external disks after a " "period of idle time." msgstr "" -"HDD Idle egy a külső lemezek adott üresjárati idő után történő leállítására " +"HDD Idle egy a lemezek adott üresjárati idő után történő leállítására " "szolgáló segédprogram." #: applications/luci-app-hd-idle/luasrc/model/cbi/hd_idle.lua:21 diff --git a/applications/luci-app-hd-idle/po/ja/hd-idle.po b/applications/luci-app-hd-idle/po/ja/hd-idle.po index 86da447df4..a44d74bd1f 100644 --- a/applications/luci-app-hd-idle/po/ja/hd-idle.po +++ b/applications/luci-app-hd-idle/po/ja/hd-idle.po @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "" "HDD Idle is a utility program for spinning-down external disks after a " "period of idle time." msgstr "" -"HDD Idleはアイドル時に外部ディスクをスピンダウンさせるための、ユーティリティ" -"プログラムです。" +"HDD Idleはアイドル時にィスクをスピンダウンさせるための、ユーティリティプログ" +"ラムです。" #: applications/luci-app-hd-idle/luasrc/model/cbi/hd_idle.lua:21 msgid "Idle time" diff --git a/applications/luci-app-hd-idle/po/pl/hd-idle.po b/applications/luci-app-hd-idle/po/pl/hd-idle.po index 9e75bea08b..15ea3d6e6a 100644 --- a/applications/luci-app-hd-idle/po/pl/hd-idle.po +++ b/applications/luci-app-hd-idle/po/pl/hd-idle.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-14 10:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-07 18:12+0000\n" -"Last-Translator: Michal L \n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-27 18:57+0000\n" +"Last-Translator: Matthaiks \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-hd-idle/luasrc/model/cbi/hd_idle.lua:15 msgid "Disk" diff --git a/applications/luci-app-hd-idle/po/pt/hd-idle.po b/applications/luci-app-hd-idle/po/pt/hd-idle.po index 193d22c2a1..bc2bd38726 100644 --- a/applications/luci-app-hd-idle/po/pt/hd-idle.po +++ b/applications/luci-app-hd-idle/po/pt/hd-idle.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-14 10:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-05 13:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-31 13:37+0000\n" "Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-hd-idle/luasrc/model/cbi/hd_idle.lua:15 msgid "Disk" diff --git a/applications/luci-app-hd-idle/po/pt_BR/hd-idle.po b/applications/luci-app-hd-idle/po/pt_BR/hd-idle.po index 7f6c31e93b..aae29dcdc0 100644 --- a/applications/luci-app-hd-idle/po/pt_BR/hd-idle.po +++ b/applications/luci-app-hd-idle/po/pt_BR/hd-idle.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-14 10:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-02 13:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-28 03:15+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-hd-idle/luasrc/model/cbi/hd_idle.lua:15 msgid "Disk" diff --git a/applications/luci-app-hd-idle/po/ro/hd-idle.po b/applications/luci-app-hd-idle/po/ro/hd-idle.po index 8a03b2cec0..846b0071cb 100644 --- a/applications/luci-app-hd-idle/po/ro/hd-idle.po +++ b/applications/luci-app-hd-idle/po/ro/hd-idle.po @@ -5,16 +5,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-14 10:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-25 19:12+0200\n" -"Last-Translator: Mihai \n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" +"Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " -"20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-hd-idle/luasrc/model/cbi/hd_idle.lua:15 msgid "Disk" @@ -22,12 +23,12 @@ msgstr "Disc" #: applications/luci-app-hd-idle/luasrc/model/cbi/hd_idle.lua:13 msgid "Enable" -msgstr "Activeaza" +msgstr "Activați" #: applications/luci-app-hd-idle/luasrc/controller/hd_idle.lua:13 #: applications/luci-app-hd-idle/luasrc/model/cbi/hd_idle.lua:6 msgid "HDD Idle" -msgstr "HDD Idle" +msgstr "HDD Inactiv" #: applications/luci-app-hd-idle/luasrc/model/cbi/hd_idle.lua:7 msgid "" @@ -47,7 +48,7 @@ msgstr "Unitatea de timp pentru masurarea inactivitatii" #: applications/luci-app-hd-idle/luasrc/model/cbi/hd_idle.lua:10 msgid "Settings" -msgstr "Setari" +msgstr "Setări" # Hours #: applications/luci-app-hd-idle/luasrc/model/cbi/hd_idle.lua:26 diff --git a/applications/luci-app-hd-idle/po/sv/hd-idle.po b/applications/luci-app-hd-idle/po/sv/hd-idle.po index 82e74af9a7..6eb1175862 100644 --- a/applications/luci-app-hd-idle/po/sv/hd-idle.po +++ b/applications/luci-app-hd-idle/po/sv/hd-idle.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-22 15:35+0000\n" -"Last-Translator: PontusÖsterlindh \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-07 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Kristoffer Grundström \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-hd-idle/luasrc/model/cbi/hd_idle.lua:15 msgid "Disk" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-hd-idle/luasrc/model/cbi/hd_idle.lua:10 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Inställningar" #: applications/luci-app-hd-idle/luasrc/model/cbi/hd_idle.lua:26 msgid "h" diff --git a/applications/luci-app-hd-idle/po/tr/hd-idle.po b/applications/luci-app-hd-idle/po/tr/hd-idle.po index 2828fb6f73..b7af7b0251 100644 --- a/applications/luci-app-hd-idle/po/tr/hd-idle.po +++ b/applications/luci-app-hd-idle/po/tr/hd-idle.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-14 10:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-27 20:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-03 16:34+0000\n" "Last-Translator: Oğuz Ersen \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-hd-idle/luasrc/model/cbi/hd_idle.lua:15 msgid "Disk" diff --git a/applications/luci-app-hd-idle/po/uk/hd-idle.po b/applications/luci-app-hd-idle/po/uk/hd-idle.po index 977f9d864c..f0bd2e7402 100644 --- a/applications/luci-app-hd-idle/po/uk/hd-idle.po +++ b/applications/luci-app-hd-idle/po/uk/hd-idle.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-14 10:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:27+0000\n" -"Last-Translator: Tymofij Lytvynenko \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-04 17:37+0000\n" +"Last-Translator: Paul Dee \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-hd-idle/luasrc/model/cbi/hd_idle.lua:15 msgid "Disk" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Одиниці часу бездіяльності" #: applications/luci-app-hd-idle/luasrc/model/cbi/hd_idle.lua:10 msgid "Settings" -msgstr "Налаштування" +msgstr "Параметри" # Hours #: applications/luci-app-hd-idle/luasrc/model/cbi/hd_idle.lua:26 diff --git a/applications/luci-app-hd-idle/po/zh_Hans/hd-idle.po b/applications/luci-app-hd-idle/po/zh_Hans/hd-idle.po index a1c3cd2595..92783f2ec2 100644 --- a/applications/luci-app-hd-idle/po/zh_Hans/hd-idle.po +++ b/applications/luci-app-hd-idle/po/zh_Hans/hd-idle.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-14 10:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-17 12:29+0000\n" -"Last-Translator: SunSpring \n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-27 18:57+0000\n" +"Last-Translator: Eric \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_Hans\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-hd-idle/luasrc/model/cbi/hd_idle.lua:15 msgid "Disk" diff --git a/applications/luci-app-hd-idle/po/zh_Hant/hd-idle.po b/applications/luci-app-hd-idle/po/zh_Hant/hd-idle.po index 6ecde452e5..4fae828db0 100644 --- a/applications/luci-app-hd-idle/po/zh_Hant/hd-idle.po +++ b/applications/luci-app-hd-idle/po/zh_Hant/hd-idle.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "硬碟休眠" msgid "" "HDD Idle is a utility program for spinning-down external disks after a " "period of idle time." -msgstr "HDD Idle是一個實用程式,用於在一段時間的空閒時間後對外部磁盤降低轉速。" +msgstr "HDD Idle是一個實用程式,用於在一段時間的空閒時間後對部磁盤降低轉速。" #: applications/luci-app-hd-idle/luasrc/model/cbi/hd_idle.lua:21 msgid "Idle time" diff --git a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/es/https-dns-proxy.po b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/es/https-dns-proxy.po index 99836a8430..ca7814c1ba 100644 --- a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/es/https-dns-proxy.po +++ b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/es/https-dns-proxy.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-27 22:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-12 06:13+0000\n" "Last-Translator: Franco Castillo \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92 msgid "%s DoH at %s:%s" diff --git a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/nb_NO/https-dns-proxy.po b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/nb_NO/https-dns-proxy.po index cd94f6bd8d..a43c8a3a8d 100644 --- a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/nb_NO/https-dns-proxy.po +++ b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/nb_NO/https-dns-proxy.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-09-27 22:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-22 19:53+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92 msgid "%s DoH at %s:%s" @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "Stopp" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:99 msgid "Stopped" -msgstr "" +msgstr "Stoppet" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:65 msgid "Unknown Provider" diff --git a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po index 424122f2c1..a105febabb 100644 --- a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po +++ b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pl/https-dns-proxy.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-09-26 19:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-12 06:13+0000\n" "Last-Translator: Matthaiks \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92 msgid "%s DoH at %s:%s" diff --git a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pt/https-dns-proxy.po b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pt/https-dns-proxy.po index 6109f6c2d9..6bae5172b0 100644 --- a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pt/https-dns-proxy.po +++ b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pt/https-dns-proxy.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-09-29 17:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-14 08:17+0000\n" "Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92 msgid "%s DoH at %s:%s" diff --git a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pt_BR/https-dns-proxy.po b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pt_BR/https-dns-proxy.po index ba23502531..dd1f8a80eb 100644 --- a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pt_BR/https-dns-proxy.po +++ b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pt_BR/https-dns-proxy.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-09-28 16:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-12 06:13+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92 msgid "%s DoH at %s:%s" diff --git a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/ro/https-dns-proxy.po b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/ro/https-dns-proxy.po index d83d719d7d..c5f4ae7532 100644 --- a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/ro/https-dns-proxy.po +++ b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/ro/https-dns-proxy.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-01-10 12:24+0000\n" -"Last-Translator: Alexandru Stan \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n" +"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -9,135 +9,137 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92 msgid "%s DoH at %s:%s" -msgstr "" +msgstr "%s DoH la %s:%s" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:73 msgid "%s is not installed or not found" -msgstr "" +msgstr "%s nu este instalat sau nu este găsit" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3 msgid "AdGuard (Family Protection)" -msgstr "" +msgstr "AdGuard (Protecția familiei)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.lua:3 msgid "AdGuard (Standard)" -msgstr "" +msgstr "AdGuard (Standard)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.lua:3 msgid "AliDNS" -msgstr "" +msgstr "AliDNS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.family.lua:3 msgid "CIRA Canadian Shield (Family)" -msgstr "" +msgstr "CIRA Canadian Shield (Familie)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.private.lua:3 msgid "CIRA Canadian Shield (Private)" -msgstr "" +msgstr "CIRA Canadian Shield (Privat)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.protected.lua:3 msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)" -msgstr "" +msgstr "CIRA Canadian Shield (protejat)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3 msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)" -msgstr "" +msgstr "CleanBrowsing (Filtru pentru adulți)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-family.lua:3 msgid "CleanBrowsing (Family Filter)" -msgstr "" +msgstr "CleanBrowsing (Filtru de familie)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-security.lua:3 msgid "CleanBrowsing (Security Filter)" -msgstr "" +msgstr "CleanBrowsing (Filtru de securitate)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.lua:3 msgid "Cloudflare" -msgstr "" +msgstr "Cloudflare" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.family.lua:3 msgid "Cloudflare (Family Protection)" -msgstr "" +msgstr "Cloudflare (Protecția familiei)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.security.lua:3 msgid "Cloudflare (Security Protection)" -msgstr "" +msgstr "Cloudflare (Protecție de securitate)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:122 msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurație" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4 msgid "DNS HTTPS Proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy DNS HTTPS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:110 msgid "DNS HTTPS Proxy Settings" -msgstr "" +msgstr "Setări DNS HTTPS Proxy" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/sb.dns.lua:3 msgid "DNS.SB" -msgstr "" +msgstr "DNS.SB" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns1.lua:3 msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)" -msgstr "" +msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns2.lua:3 msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)" -msgstr "" +msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/pub.doh.lua:3 msgid "DNSPod.cn Public DNS" -msgstr "" +msgstr "DNS public DNSPod.cn" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:195 msgid "DSCP Codepoint" -msgstr "" +msgstr "Punct de cod DSCP" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3 msgid "Digitale Gesellschaft" -msgstr "" +msgstr "Societatea digitală" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:57 msgid "Disable" -msgstr "Dezactivează" +msgstr "Dezactivați" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:130 msgid "Do not update configs" -msgstr "" +msgstr "Nu actualizați configurațiile" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:54 msgid "Enable" -msgstr "Activează" +msgstr "Activați" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:29 msgid "For more information on different options check" -msgstr "" +msgstr "Pentru mai multe informații despre diferitele opțiuni, consultați" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132 msgid "Force Router DNS" -msgstr "" +msgstr "Forțați DNS-ul routerului" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:134 msgid "Force Router DNS server to all local devices" -msgstr "" +msgstr "Forțați serverul DNS al Routerului pentru toate dispozitivele locale" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking." msgstr "" +"Forțează utilizarea Router DNS pe dispozitivele locale, cunoscută și sub " +"numele de DNS Hijacking." #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3 msgid "Google" -msgstr "" +msgstr "Google" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.lua:3 msgid "IDNet.net (UK)" -msgstr "" +msgstr "IDNet.net (Marea Britanie)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123 msgid "" @@ -145,30 +147,35 @@ msgid "" "%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore " "information%s)." msgstr "" +"Dacă este selectată opțiunea de actualizare, secțiunea \"DNS forwardings\" " +"din %sDHCP și DNS%s va fi actualizată automat pentru a utiliza furnizorii " +"DoH selectați (%smore information%s)." #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:138 msgid "Instances" -msgstr "" +msgstr "Instanțe" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set" msgstr "" +"Permiteți dispozitivelor locale să utilizeze propriile servere DNS, dacă " +"sunt setate" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3 msgid "LibreDNS" -msgstr "" +msgstr "LibreDNS" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh-ads.lua:3 msgid "LibreDNS (No Ads)" -msgstr "" +msgstr "LibreDNS (Fără reclame)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:178 msgid "Listen Address" -msgstr "" +msgstr "Ascultă adresa" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:191 msgid "Listen Port" -msgstr "" +msgstr "Port de ascultare" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52 msgid "Loading" @@ -176,108 +183,108 @@ msgstr "Încărcare" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.lua:3 msgid "Mullvad" -msgstr "" +msgstr "Mullvad" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.adblocker.lua:3 msgid "Mullvad (AdBlock)" -msgstr "" +msgstr "Mullvad (AdBlock)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.lua:3 msgid "NextDNS.io" -msgstr "" +msgstr "UrmătorulDNS.io" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3 msgid "ODVR (nic.cz)" -msgstr "" +msgstr "ODVR (nic.cz)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.lua:3 msgid "OpenDNS" -msgstr "" +msgstr "DNS deschis" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.familyshield.doh.lua:3 msgid "OpenDNS (Family Shield)" -msgstr "" +msgstr "OpenDNS (Scutul familiei)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:199 msgid "Proxy Server" -msgstr "" +msgstr "Server Proxy" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.lua:3 msgid "Quad 101 (Taiwan)" -msgstr "" +msgstr "Quad 101 (Taiwan)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3 msgid "Quad 9 (Recommended)" -msgstr "" +msgstr "Quad 9 (Recomandat)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns11.lua:3 msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)" -msgstr "" +msgstr "Quad 9 (Securizat cu sprijinul ECS)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns9.lua:3 msgid "Quad 9 (Secured)" -msgstr "" +msgstr "Quad 9 (Securizat)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns10.lua:3 msgid "Quad 9 (Unsecured)" -msgstr "" +msgstr "Quad 9 (Nesecurizat)" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:44 msgid "Reload" -msgstr "" +msgstr "Reîncărcare" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:145 msgid "Resolver" -msgstr "" +msgstr "Rezolvare" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118 msgid "Service Control" -msgstr "" +msgstr "Controlul serviciilor" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:114 msgid "Service Status" -msgstr "" +msgstr "Starea serviciului" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:112 msgid "Service Status [%s %s]" -msgstr "" +msgstr "Starea serviciului [%s %s]" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:41 msgid "Start" -msgstr "Pornește" +msgstr "Începeți" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:47 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Opriți" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:99 msgid "Stopped" -msgstr "" +msgstr "S-a oprit" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:65 msgid "Unknown Provider" -msgstr "" +msgstr "Furnizor necunoscut" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127 msgid "Update %s config" -msgstr "" +msgstr "Actualizați configurația %s" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop" -msgstr "" +msgstr "Actualizarea configurației DNSMASQ la pornire/oprire" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:124 msgid "Update all configs" -msgstr "" +msgstr "Actualizarea tuturor configurațiilor" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:50 msgid "and" -msgstr "" +msgstr "și" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:101 msgid "disabled" -msgstr "" +msgstr "dezactivat" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.lua:3 msgid "rubyfish.cn" -msgstr "" +msgstr "rubyfish.cn" diff --git a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/tr/https-dns-proxy.po b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/tr/https-dns-proxy.po index 1ad4b981cd..f1fbdbebb6 100644 --- a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/tr/https-dns-proxy.po +++ b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/tr/https-dns-proxy.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-09-27 22:36+0000\n" -"Last-Translator: ToldYouThat \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-17 19:57+0000\n" +"Last-Translator: Oğuz Ersen \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92 msgid "%s DoH at %s:%s" diff --git a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/zh_Hans/https-dns-proxy.po b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/zh_Hans/https-dns-proxy.po index ffc3ca5645..e9ae4b8a21 100644 --- a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/zh_Hans/https-dns-proxy.po +++ b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/zh_Hans/https-dns-proxy.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-26 19:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-18 00:44+0000\n" "Last-Translator: Eric \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92 msgid "%s DoH at %s:%s" diff --git a/applications/luci-app-ksmbd/po/ro/ksmbd.po b/applications/luci-app-ksmbd/po/ro/ksmbd.po index ac5bfa878f..a677d7c30b 100644 --- a/applications/luci-app-ksmbd/po/ro/ksmbd.po +++ b/applications/luci-app-ksmbd/po/ro/ksmbd.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:22+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-22 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:86 msgid "Allow guests" @@ -54,6 +54,7 @@ msgstr "Editare sablon" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:47 msgid "Edit the template that is used for generating the ksmbd configuration." msgstr "" +"Editați șablonul care este utilizat pentru generarea configurației ksmbd." #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:81 msgid "Force Root" @@ -65,7 +66,7 @@ msgstr "Setări generale" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:97 msgid "Hide dot files" -msgstr "" +msgstr "Ascundeți fișierele cu puncte" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:92 msgid "Inherit owner" @@ -91,7 +92,7 @@ msgstr "Rețea, partajări" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:65 msgid "Path" -msgstr "Calea" +msgstr "Cale" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:60 msgid "" @@ -116,7 +117,11 @@ msgid "" "('|') should not be changed. They get their values from the 'General " "Settings' tab." msgstr "" +"Acesta este conținutul fișierului \"/etc/ksmbd/smb.conf.template\", din care " +"va fi generată configurația ksmbd. Valorile delimitate de simboluri pipe " +"('|') nu trebuie modificate. Acestea își obțin valorile din fila 'General " +"Settings'." #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:37 msgid "Workgroup" -msgstr "Workgroup" +msgstr "Grupul de lucru" diff --git a/applications/luci-app-ksmbd/po/sv/ksmbd.po b/applications/luci-app-ksmbd/po/sv/ksmbd.po index d128054f60..1d5dd11aa9 100644 --- a/applications/luci-app-ksmbd/po/sv/ksmbd.po +++ b/applications/luci-app-ksmbd/po/sv/ksmbd.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2019-10-17 20:23+0000\n" -"Last-Translator: Mattias Münster \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-05 14:39+0000\n" +"Last-Translator: Paul Dee \n" "Language-Team: Swedish \n" +"luciapplicationsksmbd/sv/>\n" "Language: sv\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:86 msgid "Allow guests" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Nätverksdelningar" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:65 msgid "Path" -msgstr "Genväg" +msgstr "Sökväg" #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:60 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-ltqtapi/po/ro/ltqtapi.po b/applications/luci-app-ltqtapi/po/ro/ltqtapi.po index c042674e05..ab19876611 100644 --- a/applications/luci-app-ltqtapi/po/ro/ltqtapi.po +++ b/applications/luci-app-ltqtapi/po/ro/ltqtapi.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 12:19+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-17 15:39+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:16 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7 msgid "Account" -msgstr "" +msgstr "Cont" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:28 msgid "Collecting data..." @@ -22,19 +22,19 @@ msgstr "Colectare date..." #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:7 msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "Contactați" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:17 msgid "Contacts" -msgstr "" +msgstr "Contacte" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:20 msgid "Current Telephony State" -msgstr "" +msgstr "Starea actuală a telefoniei" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:14 msgid "Dial" -msgstr "" +msgstr "Formați" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:14 msgid "Disabled" @@ -42,11 +42,11 @@ msgstr "Dezactivat" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7 msgid "Here You can specify the SIP account that you want to use." -msgstr "" +msgstr "Aici puteți specifica contul SIP pe care doriți să îl utilizați." #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:7 msgid "Here You can specify the SIP contacts that you want to use." -msgstr "" +msgstr "Aici puteți specifica contactele SIP pe care doriți să le utilizați." #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:12 msgid "Name" @@ -54,38 +54,38 @@ msgstr "Nume" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:13 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Parolă" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:24 msgid "Port1" -msgstr "" +msgstr "Portul1" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:25 msgid "Port2" -msgstr "" +msgstr "Portul2" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:11 msgid "Realm" -msgstr "" +msgstr "Tărâmul" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:13 msgid "Shortdial" -msgstr "" +msgstr "Apelare rapidă" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:16 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tip" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:23 msgid "Uplink" -msgstr "" +msgstr "Legătură ascendentă" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:12 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Nume Utilizator" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:13 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:4 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:4 msgid "VoIP" -msgstr "" +msgstr "VoIP" diff --git a/applications/luci-app-ltqtapi/po/sv/ltqtapi.po b/applications/luci-app-ltqtapi/po/sv/ltqtapi.po index 366286a921..632de01282 100644 --- a/applications/luci-app-ltqtapi/po/sv/ltqtapi.po +++ b/applications/luci-app-ltqtapi/po/sv/ltqtapi.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-11-22 15:35+0000\n" -"Last-Translator: PontusÖsterlindh \n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-29 12:38+0000\n" +"Last-Translator: Leif Romell \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:16 #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7 @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:14 msgid "Disabled" -msgstr "Inaktiverad" +msgstr "Avaktiverad" #: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7 msgid "Here You can specify the SIP account that you want to use." diff --git a/applications/luci-app-lxc/po/ro/lxc.po b/applications/luci-app-lxc/po/ro/lxc.po index 86089fdd51..f1590f4aa4 100644 --- a/applications/luci-app-lxc/po/ro/lxc.po +++ b/applications/luci-app-lxc/po/ro/lxc.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 12:19+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n" +"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18 msgid "" @@ -19,54 +19,57 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:29 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:47 msgid "Actions" -msgstr "" +msgstr "Acțiuni" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:23 msgid "Available Containers" -msgstr "" +msgstr "Containere disponibile" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:25 msgid "Containers URL" -msgstr "" +msgstr "Containere URL" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:53 msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "Creați" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:41 msgid "Create New Container" -msgstr "" +msgstr "Crearea unui nou container" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:133 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Ștergeți" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:31 msgid "Enable SSL" -msgstr "" +msgstr "Activați SSL" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:32 msgid "" "Enable optional SSL encryption support. This requires additional packages " "like 'wget', 'ca-certificates', 'gnupg' and 'gnupg-utils'." msgstr "" +"Activați suportul opțional de criptare SSL. Acest lucru necesită pachete " +"suplimentare precum \"wget\", \"ca-certificates\", \"gnupg\" și \"gnupg-utils" +"\"." #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:50 msgid "Enter new name" -msgstr "" +msgstr "Introduceți noul nume" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:36 msgid "Free Space Threshold" -msgstr "" +msgstr "Pragul de spațiu liber" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:42 msgid "Free Temp Threshold" -msgstr "" +msgstr "Pragul de temperatură liberă" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/controller/lxc.lua:31 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:17 msgid "LXC Containers" -msgstr "" +msgstr "Containere LXC" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:73 msgid "Loading" @@ -74,11 +77,12 @@ msgstr "Încărcare" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:37 msgid "Minimum required free space for LXC Container creation in KB" -msgstr "" +msgstr "Spațiul liber minim necesar pentru crearea de containere LXC în KB" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:43 msgid "Minimum required free temp space for LXC Container creation in KB" msgstr "" +"Spațiul temporar liber minim necesar pentru crearea de containere LXC în KB" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:27 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:45 @@ -87,23 +91,23 @@ msgstr "Nume" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:22 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:131 msgid "Start" -msgstr "Pornește" +msgstr "Începeți" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:28 msgid "Status" -msgstr "Status" +msgstr "Stare" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:132 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Opriți" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:46 msgid "Template" -msgstr "" +msgstr "Șablon" #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:19 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-minidlna/po/fr/minidlna.po b/applications/luci-app-minidlna/po/fr/minidlna.po index 11ae5bfa1a..c0fae527e9 100644 --- a/applications/luci-app-minidlna/po/fr/minidlna.po +++ b/applications/luci-app-minidlna/po/fr/minidlna.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-24 17:41+0000\n" -"Last-Translator: viking76 \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-21 18:56+0000\n" +"Last-Translator: Felix Braun \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:16 msgid "Advanced Settings" diff --git a/applications/luci-app-minidlna/po/ro/minidlna.po b/applications/luci-app-minidlna/po/ro/minidlna.po index 26367a6fa1..993fd78c84 100644 --- a/applications/luci-app-minidlna/po/ro/minidlna.po +++ b/applications/luci-app-minidlna/po/ro/minidlna.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 12:19+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-30 13:10+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:16 msgid "Advanced Settings" @@ -19,19 +19,19 @@ msgstr "Setări avansate" #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:136 msgid "Album art names" -msgstr "" +msgstr "Nume de artă de album" #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:94 msgid "Allow wide links" -msgstr "" +msgstr "Permiteți legături largi" #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:115 msgid "Announced model number" -msgstr "" +msgstr "Numărul modelului anunțat" #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:111 msgid "Announced serial number" -msgstr "" +msgstr "Număr de serie anunțat" #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:126 msgid "Browse directory" @@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Colectare date..." #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:77 msgid "Database directory" -msgstr "" +msgstr "Directorul bazei de date" #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:18 msgid "Enable" -msgstr "Activează" +msgstr "Activați" #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:90 msgid "Enable TIVO" @@ -67,11 +67,11 @@ msgstr "Setări generale" #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:43 msgid "Interfaces" -msgstr "Interfeţe" +msgstr "Interfețe" #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:82 msgid "Log directory" -msgstr "" +msgstr "Director de jurnal" #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:132 msgid "Media directories" @@ -82,12 +82,16 @@ msgid "" "MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/" "UPnP-AV clients." msgstr "" +"MiniDLNA este un software de server cu scopul de a fi pe deplin compatibil " +"cu clienții DLNA/UPnP-AV." #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:116 msgid "" "Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML " "description." msgstr "" +"Numărul de model pe care daemonul miniDLNA îl va raporta clienților în " +"descrierea sa XML." #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:127 msgid "Music" @@ -95,7 +99,7 @@ msgstr "Muzică" #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:44 msgid "Network interfaces to serve." -msgstr "" +msgstr "Interfețe de rețea care trebuie deservite." #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:106 msgid "Notify interval" @@ -123,46 +127,60 @@ msgstr "URL de prezentare" #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:124 msgid "Root container" -msgstr "" +msgstr "Container de root" #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:112 msgid "" "Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML " "description." msgstr "" +"Numărul de serie pe care daemonul miniDLNA îl va raporta clienților în " +"descrierea sa XML." #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:73 msgid "" "Set this if you want to customize the name that shows up on your clients." msgstr "" +"Setați această opțiune dacă doriți să personalizați numele care apare pe " +"clienții dumneavoastră." #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:78 msgid "" "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA " "to store its database and album art cache." msgstr "" +"Setați această opțiune dacă doriți să specificați directorul în care doriți " +"ca MiniDLNA să stocheze baza de date și memoria cache a albumelor." #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:83 msgid "" "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA " "to store its log file." msgstr "" +"Setați acest lucru dacă doriți să specificați directorul în care doriți ca " +"MiniDLNA să stocheze fișierul jurnal." #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:95 msgid "" "Set this to allow serving content outside the media root (via symlinks)." msgstr "" +"Setați acest lucru pentru a permite servirea conținutului în afara rădăcinii " +"media (prin intermediul legăturilor simbolice)." #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:88 msgid "" "Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files." msgstr "" +"Setați această opțiune pentru a activa monitorizarea inotify pentru a " +"descoperi automat fișiere noi." #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:91 msgid "" "Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo " "supporting HMO." msgstr "" +"Setați acest lucru pentru a activa suportul pentru streamingul de fișiere ." +"jpg și .mp3 către un TiVo care acceptă HMO." #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:99 msgid "" @@ -170,6 +188,10 @@ msgid "" "downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving " "performance on (at least) Sony DLNA products." msgstr "" +"Setați această opțiune pentru a respecta cu strictețe standardele DLNA. " +"Acest lucru va permite redimensionarea pe server a imaginilor JPEG foarte " +"mari, ceea ce poate afecta performanța de servire JPEG pe (cel puțin) " +"produsele Sony DLNA." #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:133 msgid "" @@ -178,32 +200,41 @@ msgid "" "audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory " "(eg. A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified." msgstr "" +"Setați directorul pe care doriți să îl scanați. Dacă doriți să " +"restricționați directorul la un anumit tip de conținut, puteți adăuga tipul " +"(\"A\" pentru audio, \"V\" pentru video, \"P\" pentru imagini), urmat de o " +"virgulă, la director (de exemplu, A,/mnt/media/Music). Se pot specifica mai " +"multe directoare." #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:120 msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket." -msgstr "" +msgstr "Specificați calea către socket-ul MiniSSDPd." #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:125 msgid "Standard container" -msgstr "" +msgstr "Container standard" #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:98 msgid "Strict to DLNA standard" -msgstr "" +msgstr "Strict la standardul DLNA" #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:11 msgid "" "The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image " "files." msgstr "" +"Serviciul miniDLNA este activ, deservind %d fișiere audio, %d fișiere video " +"și %d fișiere imagine." #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:17 msgid "The miniDLNA service is not running." -msgstr "" +msgstr "Serviciul miniDLNA nu este în funcțiune." #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:137 msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art." msgstr "" +"Aceasta este o listă de nume de fișiere pe care trebuie să le verificați " +"atunci când căutați imagini de album." #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:128 msgid "Video" @@ -220,4 +251,4 @@ msgstr "Stare miniDLNA" #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:119 msgid "miniSSDP socket" -msgstr "" +msgstr "priză miniSSDP" diff --git a/applications/luci-app-minidlna/po/sv/minidlna.po b/applications/luci-app-minidlna/po/sv/minidlna.po index 20ab8e7f0c..cb9f055da3 100644 --- a/applications/luci-app-minidlna/po/sv/minidlna.po +++ b/applications/luci-app-minidlna/po/sv/minidlna.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-17 20:21+0000\n" -"Last-Translator: Mattias Münster \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-05 14:38+0000\n" +"Last-Translator: Paul Dee \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:16 msgid "Advanced Settings" diff --git a/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/fr/mjpg-streamer.po b/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/fr/mjpg-streamer.po index 28db81aa8b..d9e979d04d 100644 --- a/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/fr/mjpg-streamer.po +++ b/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/fr/mjpg-streamer.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-04-08 09:39+0000\n" -"Last-Translator: Florian L. \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-21 18:56+0000\n" +"Last-Translator: Felix Braun \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217 msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount" diff --git a/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/ro/mjpg-streamer.po b/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/ro/mjpg-streamer.po index 21eb6328dc..13110ad8ce 100644 --- a/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/ro/mjpg-streamer.po +++ b/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/ro/mjpg-streamer.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:22+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-30 13:10+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -9,47 +9,47 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217 msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount" -msgstr "" +msgstr "Permiteți ca ringbuffer-ul să depășească limita cu această valoare" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:95 msgid "Ask for username and password on connect" -msgstr "" +msgstr "Cereți numele de utilizator și parola la conectare" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:95 msgid "Authentication required" -msgstr "" +msgstr "Autentificare necesară" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:83 msgid "Auto" -msgstr "" +msgstr "Auto" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:69 msgid "Automatic disabling of MJPEG mode" -msgstr "" +msgstr "Dezactivarea automată a modului MJPEG" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:82 msgid "Blink" -msgstr "" +msgstr "Clipește" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:220 msgid "Command to run" -msgstr "" +msgstr "Comandă de executat" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:43 msgid "Device" -msgstr "" +msgstr "Dispozitiv" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:77 msgid "Do not initialize dynctrls of Linux-UVC driver" -msgstr "" +msgstr "Nu inițializați dynctrls de driver Linux-UVC" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:77 msgid "Don't initialize dynctrls" -msgstr "" +msgstr "Nu inițializați dynctrls" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:74 msgid "Drop frames smaller then this limit" @@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:12 msgid "Enable MJPG-streamer" -msgstr "" +msgstr "Activați MJPG-streamer" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:69 msgid "Enable YUYV format" -msgstr "" +msgstr "Activați formatul YUYV" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:12 msgid "Enabled" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Activat" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217 msgid "Exceed" -msgstr "" +msgstr "Depășește" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:220 msgid "" @@ -79,19 +79,19 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:34 msgid "File output" -msgstr "" +msgstr "Fișier de ieșire" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:203 msgid "Folder" -msgstr "" +msgstr "Dosar" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:108 msgid "Folder that contains webpages" -msgstr "" +msgstr "Dosar care conține pagini web" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:64 msgid "Frames per second" -msgstr "" +msgstr "Imagini pe secundă" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:8 msgid "General" @@ -99,39 +99,40 @@ msgstr "Generale" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:33 msgid "HTTP output" -msgstr "" +msgstr "Ieșire HTTP" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:14 msgid "Input plugin" -msgstr "" +msgstr "Plugin de intrare" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:209 msgid "Interval between saving pictures" -msgstr "" +msgstr "Intervalul dintre salvarea imaginilor" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:71 msgid "JPEG compression quality" -msgstr "" +msgstr "Calitatea compresiei JPEG" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:79 msgid "Led control" -msgstr "" +msgstr "Led de control" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:222 msgid "Link newest picture to fixed file name" -msgstr "" +msgstr "Legătura cea mai nouă imagine la un nume de fișier fix" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:222 msgid "Link the last picture in ringbuffer to fixed named file provided." msgstr "" +"Conectează ultima imagine din ringbuffer la fișierul cu nume fix furnizat." #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/controller/mjpg-streamer.lua:12 msgid "MJPG-streamer" -msgstr "" +msgstr "MJPG-streamer" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:213 msgid "Max. number of pictures to hold" -msgstr "" +msgstr "Numărul maxim de imagini care pot fi păstrate" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:81 msgid "Off" @@ -143,15 +144,15 @@ msgstr "Pornit" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:20 msgid "Output plugin" -msgstr "" +msgstr "Plugin de ieșire" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:102 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Parolă" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:29 msgid "Plugin settings" -msgstr "" +msgstr "Setări Plugin" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:91 msgid "Port" @@ -159,49 +160,55 @@ msgstr "Port" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:51 msgid "Resolution" -msgstr "" +msgstr "Rezoluție" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:213 msgid "Ring buffer size" -msgstr "" +msgstr "Dimensiunea bufferului de inel" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:203 msgid "Set folder to save pictures" -msgstr "" +msgstr "Setați folderul pentru salvarea imaginilor" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:209 msgid "Set the interval in millisecond" -msgstr "" +msgstr "Setați intervalul în milisecunde" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:74 msgid "" "Set the minimum size if the webcam produces small-sized garbage frames. May " "happen under low light conditions" msgstr "" +"Setați dimensiunea minimă dacă camera web produce cadre de gunoi de " +"dimensiuni mici. Se poate întâmpla în condiții de iluminare slabă" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:71 msgid "" "Set the quality in percent. This setting activates YUYV format, disables " "MJPEG" msgstr "" +"Setați calitatea în procente. Această setare activează formatul YUYV, " +"dezactivează MJPEG" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:91 msgid "TCP port for this HTTP server" -msgstr "" +msgstr "Portul TCP pentru acest server HTTP" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:35 msgid "UVC input" -msgstr "" +msgstr "Intrare UVC" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:98 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Nume Utilizator" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:108 msgid "WWW folder" -msgstr "" +msgstr "Folderul WWW" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:4 msgid "" "mjpg streamer is a streaming application for Linux-UVC compatible webcams" msgstr "" +"mjpg streamer este o aplicație de streaming pentru camere web compatibile cu " +"Linux-UVC" diff --git a/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/tr/mjpg-streamer.po b/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/tr/mjpg-streamer.po index 11f683786f..7b0aa45b0b 100644 --- a/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/tr/mjpg-streamer.po +++ b/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/tr/mjpg-streamer.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-05-13 01:24+0000\n" -"Last-Translator: semih \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-15 17:33+0000\n" +"Last-Translator: Erdinc \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217 msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount" @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Eklenti ayarları" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:91 msgid "Port" -msgstr "Bağlantı noktası" +msgstr "Port" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:51 msgid "Resolution" diff --git a/applications/luci-app-mwan3/po/fr/mwan3.po b/applications/luci-app-mwan3/po/fr/mwan3.po index 5e1e97417d..0d8f494a42 100644 --- a/applications/luci-app-mwan3/po/fr/mwan3.po +++ b/applications/luci-app-mwan3/po/fr/mwan3.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-01-15 12:32+0000\n" -"Last-Translator: Amaury \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-25 01:53+0000\n" +"Last-Translator: Felix Braun \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:171 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:187 diff --git a/applications/luci-app-mwan3/po/nb_NO/mwan3.po b/applications/luci-app-mwan3/po/nb_NO/mwan3.po index 767c7c66d6..4615b5492a 100644 --- a/applications/luci-app-mwan3/po/nb_NO/mwan3.po +++ b/applications/luci-app-mwan3/po/nb_NO/mwan3.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-09-27 22:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-22 19:53+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:171 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:187 @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:87 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:33 msgid "Destination port" -msgstr "" +msgstr "Målport" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:11 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:11 @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:34 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Feil" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:88 msgid "Execute" @@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:72 msgid "Task" -msgstr "" +msgstr "Oppgave" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:15 msgid "There are currently %d of %d supported interfaces configured" @@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:35 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Advarsel" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:39 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:29 diff --git a/applications/luci-app-mwan3/po/ro/mwan3.po b/applications/luci-app-mwan3/po/ro/mwan3.po index eb19064f77..f3ae2d900b 100644 --- a/applications/luci-app-mwan3/po/ro/mwan3.po +++ b/applications/luci-app-mwan3/po/ro/mwan3.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:22+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -9,19 +9,19 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:171 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:187 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:207 msgid "%d hour" -msgstr "" +msgstr "%d oră" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:166 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:182 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:202 msgid "%d minute" -msgstr "" +msgstr "%d minut" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:167 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:168 @@ -36,15 +36,16 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:205 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:206 msgid "%d minutes" -msgstr "" +msgstr "%d minute" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:48 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:147 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:160 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:176 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:196 +#, fuzzy msgid "%d second" -msgstr "" +msgstr "%d secundă" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:49 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:50 @@ -75,29 +76,33 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:200 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:201 msgid "%d seconds" -msgstr "" +msgstr "%d secunde" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:58 msgid "-- Please choose --" -msgstr "" +msgstr "-- Vă rugăm să alegeți --" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:59 msgid "" "Acceptable values: 1-100. This many Tracking IP addresses must respond for " "the link to be deemed up" msgstr "" +"Valori acceptabile: 1-100. Acest număr de adrese IP de urmărire trebuie să " +"răspundă pentru ca legătura să fie considerată activă" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:30 msgid "Acceptable values: 1-1000. Defaults to 1 if not set" msgstr "" +"Valori acceptabile: 1-1000. Valoarea implicită este 1 dacă nu este setată" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:26 msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set" msgstr "" +"Valori acceptabile: 1-256. Valoarea implicită este 1 dacă nu este setată" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:32 msgid "Alert" -msgstr "" +msgstr "Alertă" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:177 msgid "All required IP rules for interface %s found" @@ -105,19 +110,19 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:57 msgid "Also scan this Routing table for connected networks" -msgstr "" +msgstr "De asemenea, scanați acest tabel de rutare pentru rețelele conectate" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:77 msgid "Check IP rules" -msgstr "" +msgstr "Verificați regulile IP" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:99 msgid "Check link quality" -msgstr "" +msgstr "Verificați calitatea legăturii" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:78 msgid "Check routing table" -msgstr "" +msgstr "Verificați tabelul de rutare" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:97 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:34 @@ -127,21 +132,21 @@ msgstr "Colectare date..." #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:33 msgid "Critical" -msgstr "" +msgstr "Critic" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:38 msgid "Debug" -msgstr "" +msgstr "Depanare" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:81 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:29 msgid "Destination address" -msgstr "" +msgstr "Adresa de destinație" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:87 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:33 msgid "Destination port" -msgstr "" +msgstr "Portul de destinație" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:11 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:11 @@ -155,7 +160,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:12 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:12 msgid "Diagnostics" -msgstr "" +msgstr "Diagnosticare" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:50 msgid "Disabled" @@ -165,6 +170,7 @@ msgstr "Dezactivat" msgid "" "Downed interface will be deemed up after this many successful ping tests" msgstr "" +"Interfața căzută va fi considerată activă după atâtea teste ping reușite" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:31 msgid "Emergency" @@ -179,14 +185,16 @@ msgstr "Activat" msgid "" "Enables firewall rule logging (global mwan3 logging must also be enabled)" msgstr "" +"Activează jurnalizarea regulilor de firewall (trebuie să fie activată și " +"jurnalizarea globală mwan3)" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:23 msgid "Enables global firewall logging" -msgstr "" +msgstr "Activează jurnalizarea globală a firewall-ului" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:16 msgid "Enter value in hex, starting with 0x" -msgstr "" +msgstr "Introduceți valoarea în hexazecimal, începând cu 0x" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:34 msgid "Error" @@ -194,43 +202,44 @@ msgstr "Eroare" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:88 msgid "Execute" -msgstr "" +msgstr "Executați" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:26 msgid "Expect interface state on up event" -msgstr "" +msgstr "Așteaptă starea interfeței la evenimentul up" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:173 msgid "Failure interval" -msgstr "" +msgstr "Intervalul de eșec" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:29 msgid "Firewall loglevel" -msgstr "" +msgstr "Nivelul jurnalului Firewall" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:15 msgid "Firewall mask" -msgstr "" +msgstr "Masca de firewall" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:237 msgid "Flush conntrack table" -msgstr "" +msgstr "Masă de comandă la culoare" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:238 msgid "Flush global firewall conntrack table on interface events" msgstr "" +"Spălarea tabelului global firewall conntrack la evenimente de interfață" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:45 msgid "Globals" -msgstr "" +msgstr "Globale" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:80 msgid "Hotplug ifdown" -msgstr "" +msgstr "Conectare la cald dacă este căzut" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:79 msgid "Hotplug ifup" -msgstr "" +msgstr "Conectare la cald dacă este în sus" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:45 msgid "How often should rtmon update the interface routing table" @@ -244,7 +253,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:56 msgid "IPset" -msgstr "" +msgstr "SetIP" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:33 msgid "IPv4" @@ -252,15 +261,15 @@ msgstr "IPv4" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:34 msgid "IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv6" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:37 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Informații" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:25 msgid "Initial state" -msgstr "" +msgstr "Starea inițială" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:150 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:27 @@ -276,16 +285,16 @@ msgstr "Interfață" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:208 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:209 msgid "Interface down" -msgstr "" +msgstr "Interfață oprită" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:219 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:223 msgid "Interface up" -msgstr "" +msgstr "Interfață up" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:210 msgid "Interface will be deemed down after this many failed ping tests" -msgstr "" +msgstr "Interfața va fi considerată căzută după atâtea teste ping eșuate" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:48 msgid "Interfaces" @@ -293,20 +302,20 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:31 msgid "Internet Protocol" -msgstr "" +msgstr "Protocolul Internet" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:189 msgid "Keep failure interval" -msgstr "" +msgstr "Păstrați intervalul de eșec" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:190 msgid "Keep ping failure interval during failure state" -msgstr "" +msgstr "Păstrați intervalul de eșec ping în timpul stării de eșec" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:75 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:25 msgid "Last resort" -msgstr "" +msgstr "Ultima soluție" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:19 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:41 @@ -323,11 +332,11 @@ msgstr "Încărcare" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:22 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:63 msgid "Logging" -msgstr "" +msgstr "Jurnalizare" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:28 msgid "Loglevel" -msgstr "" +msgstr "Nivel de jurnal" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:8 msgid "MWAN - Globals" @@ -397,7 +406,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:87 msgid "Max TTL" -msgstr "" +msgstr "TTL maxim" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:103 msgid "Max packet latency [ms]" @@ -413,14 +422,17 @@ msgid "" "May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or " "as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes" msgstr "" +"Poate fi introdus ca port(uri) unic(e) sau multiplu(e) (de exemplu, \"22\" " +"sau \"80,443\") sau ca o serie de porturi (de exemplu, \"1024:2048\") fără " +"ghilimele" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:17 msgid "Member" -msgstr "" +msgstr "Membru" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:18 msgid "Member used" -msgstr "" +msgstr "Membru utilizat" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:51 msgid "Members" @@ -442,7 +454,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:33 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:25 msgid "Metric" -msgstr "" +msgstr "Metrică" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:124 msgid "Min packet latency [ms]" @@ -461,6 +473,8 @@ msgid "" "Name of IPset rule. Requires IPset rule in /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/" "youtube.com/youtube\")" msgstr "" +"Numele regulii IPset. Necesită o regulă IPset în /etc/dnsmasq.conf (de " +"exemplu, \"ipset=/youtube.com/youtube\")" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:166 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:50 @@ -469,7 +483,7 @@ msgstr "Nu" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:76 msgid "No MWAN interfaces found" -msgstr "" +msgstr "Nu s-au găsit interfețe MWAN" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:159 msgid "No gateway for interface %s found." @@ -481,7 +495,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:36 msgid "Notice" -msgstr "" +msgstr "Aviz" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:60 msgid "Notification" @@ -490,12 +504,12 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:29 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:42 msgid "Offline" -msgstr "" +msgstr "Dezactivat" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:28 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:34 msgid "Online" -msgstr "" +msgstr "Online" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:182 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:186 @@ -504,36 +518,36 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:63 msgid "Ping count" -msgstr "" +msgstr "Numărătoarea ping" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:75 msgid "Ping default gateway" -msgstr "" +msgstr "Ping gateway implicit" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:192 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:158 msgid "Ping interval" -msgstr "" +msgstr "Intervalul de ping" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:174 msgid "Ping interval during failure detection" -msgstr "" +msgstr "Intervalul ping în timpul detectării defecțiunilor" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:194 msgid "Ping interval during failure recovering" -msgstr "" +msgstr "Intervalul ping în timpul recuperării defecțiunilor" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:71 msgid "Ping size" -msgstr "" +msgstr "Dimensiunea ping" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:145 msgid "Ping timeout" -msgstr "" +msgstr "Timpul de așteptare Ping" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:76 msgid "Ping tracking IP" -msgstr "" +msgstr "Ping de urmărire IP" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:54 msgid "Policies" @@ -552,27 +566,27 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:51 msgid "Policy" -msgstr "" +msgstr "Politica" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:99 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:66 msgid "Policy assigned" -msgstr "" +msgstr "Politica atribuită" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:93 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:36 msgid "Protocol" -msgstr "" +msgstr "Protocol" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:193 msgid "Recovery interval" -msgstr "" +msgstr "Interval de recuperare" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:59 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:60 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:61 msgid "Routing table %d" -msgstr "" +msgstr "Tabelul de rutare %d" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:196 msgid "Routing table %s for interface %s found" @@ -584,11 +598,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:56 msgid "Routing table lookup" -msgstr "" +msgstr "Căutarea tabelei de rutare" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:59 msgid "Rule" -msgstr "" +msgstr "Regula" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:57 msgid "Rules" @@ -610,33 +624,35 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:53 msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set" msgstr "" +"Secunde. Valori acceptabile: 1-1000000. Valoarea implicită este 600 dacă nu " +"este setată" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:69 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:22 msgid "Source address" -msgstr "" +msgstr "Adresă sursă" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:75 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:26 msgid "Source port" -msgstr "" +msgstr "Port sursă" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:46 msgid "Sticky" -msgstr "" +msgstr "Lipicios" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:52 msgid "Sticky timeout" -msgstr "" +msgstr "Timp de așteptare persistent" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:23 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:30 msgid "Supports CIDR notation (eg \"192.168.100.0/24\") without quotes" -msgstr "" +msgstr "Suportă notația CIDR (de exemplu \"192.168.100.0/24\") fără ghilimele" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:72 msgid "Task" -msgstr "" +msgstr "Sarcină" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:15 msgid "There are currently %d of %d supported interfaces configured" @@ -646,12 +662,16 @@ msgstr "" msgid "" "This displays the metric assigned to this interface in /etc/config/network" msgstr "" +"Aceasta afișează metrica atribuită acestei interfețe în /etc/config/network" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:37 msgid "" "This hostname or IP address will be pinged to determine if the link is up or " "down. Leave blank to assume interface is always online" msgstr "" +"Acest nume de gazdă sau această adresă IP va fi apelată pentru a determina " +"dacă legătura este activă sau inactivă. Lăsați gol pentru a presupune că " +"interfața este întotdeauna online" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/notify.lua:14 msgid "" @@ -674,30 +694,32 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:36 msgid "Tracking hostname or IP address" -msgstr "" +msgstr "Numele de gazdă de urmărire sau adresa IP" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:170 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:40 msgid "Tracking method" -msgstr "" +msgstr "Metoda de urmărire" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:181 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:58 msgid "Tracking reliability" -msgstr "" +msgstr "Fiabilitatea urmăririi" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:47 msgid "" "Traffic from the same source IP address that previously matched this rule " "within the sticky timeout period will use the same WAN interface" msgstr "" +"Traficul provenit de la aceeași adresă IP sursă care a corespuns anterior " +"acestei reguli în perioada de timeout sticky va utiliza aceeași interfață WAN" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:13 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:13 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:13 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:13 msgid "Troubleshooting" -msgstr "" +msgstr "Depanare" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:44 msgid "Update interval" @@ -706,6 +728,8 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:37 msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description" msgstr "" +"Vizualizați conținutul fișierului /etc/protocoale pentru descrierea " +"protocolului" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:19 msgid "WARNING: %d interfaces are configured exceeding the maximum of %d!" @@ -745,7 +769,7 @@ msgstr "În așteptarea finalizării comenzii..." #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:35 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Avertisment" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:39 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:29 @@ -756,6 +780,8 @@ msgstr "" msgid "" "When all policy members are offline use this behavior for matched traffic" msgstr "" +"Atunci când toți membrii politicii sunt offline, utilizați acest " +"comportament pentru traficul potrivit" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:164 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:49 @@ -766,32 +792,32 @@ msgstr "Da" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:29 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:73 msgid "blackhole (drop)" -msgstr "" +msgstr "gaură neagră (picătură)" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:241 msgid "connected (mwan3)" -msgstr "" +msgstr "conectat (mwan3)" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:82 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:30 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:74 msgid "default (use main routing table)" -msgstr "" +msgstr "implicit (utilizează tabelul principal de rutare)" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:242 msgid "disconnected (mwan3)" -msgstr "" +msgstr "deconectat (mwan3)" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:240 msgid "ifdown (netifd)" -msgstr "" +msgstr "în cazul în care nu funcționează (netifd)" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:239 msgid "ifup (netifd)" -msgstr "" +msgstr "dacă este activ (netifd)" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:84 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:28 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:72 msgid "unreachable (reject)" -msgstr "" +msgstr "inaccesibil (respingere)" diff --git a/applications/luci-app-mwan3/po/sv/mwan3.po b/applications/luci-app-mwan3/po/sv/mwan3.po index e3c2ad4a25..cc2ba186e5 100644 --- a/applications/luci-app-mwan3/po/sv/mwan3.po +++ b/applications/luci-app-mwan3/po/sv/mwan3.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-11-22 15:35+0000\n" -"Last-Translator: PontusÖsterlindh \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-14 02:53+0000\n" +"Last-Translator: Kristoffer Grundström \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:171 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:187 @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Kritisk" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:38 msgid "Debug" -msgstr "Felsök" +msgstr "Felsökning" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:81 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:29 @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Diagnostik" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:50 msgid "Disabled" -msgstr "Inaktiverad" +msgstr "Avaktiverad" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:224 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-mwan3/po/uk/mwan3.po b/applications/luci-app-mwan3/po/uk/mwan3.po index 6976775d5e..9334a9bda2 100644 --- a/applications/luci-app-mwan3/po/uk/mwan3.po +++ b/applications/luci-app-mwan3/po/uk/mwan3.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-09-01 09:46+0000\n" -"Last-Translator: Руслан Дідук \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-04 17:37+0000\n" +"Last-Translator: Paul Dee \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:171 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:187 diff --git a/applications/luci-app-mwan3/po/zh_Hans/mwan3.po b/applications/luci-app-mwan3/po/zh_Hans/mwan3.po index 4b4cfe372c..2624a2c501 100644 --- a/applications/luci-app-mwan3/po/zh_Hans/mwan3.po +++ b/applications/luci-app-mwan3/po/zh_Hans/mwan3.po @@ -3,15 +3,15 @@ # msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-08-18 10:44+0000\n" -"Last-Translator: TsLenMo <2013319822@qq.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-18 00:44+0000\n" +"Last-Translator: 孤爺仔 <7312140@qq.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_Hans\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:171 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:187 diff --git a/applications/luci-app-nextdns/po/ro/nextdns.po b/applications/luci-app-nextdns/po/ro/nextdns.po index 9911bbc189..d242aec253 100644 --- a/applications/luci-app-nextdns/po/ro/nextdns.po +++ b/applications/luci-app-nextdns/po/ro/nextdns.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:22+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-16 22:33+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:34 msgid "" @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:21 msgid "Configuration ID" -msgstr "" +msgstr "ID de configurare" #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:18 msgid "Enable NextDNS." -msgstr "" +msgstr "Activați NextDNS." #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:17 msgid "Enabled" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Activat" #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:28 msgid "Expose LAN clients information in NextDNS analytics." -msgstr "" +msgstr "Expuneți informațiile despre clienții LAN în analizele NextDNS." #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:6 msgid "" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Generale" #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:24 msgid "Go to nextdns.io to create a configuration." -msgstr "" +msgstr "Mergeți la nextdns.io pentru a crea o configurație." #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:31 msgid "Hardened Privacy" @@ -52,11 +52,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:37 msgid "Log Queries" -msgstr "" +msgstr "Interogări de jurnal" #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:38 msgid "Log individual queries to system log." -msgstr "" +msgstr "Înregistrați interogările individuale în jurnalul sistemului." #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:18 msgid "Logs" @@ -65,11 +65,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:16 #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:3 msgid "NextDNS" -msgstr "" +msgstr "UrmătorulDNS" #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:4 msgid "NextDNS Configuration." -msgstr "" +msgstr "UrmătorulConfigurare DNS." #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:17 msgid "Overview" @@ -77,15 +77,15 @@ msgstr "Prezentare generală" #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:27 msgid "Report Client Info" -msgstr "" +msgstr "Raportați informații despre client" #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:22 msgid "The ID of your NextDNS configuration." -msgstr "" +msgstr "ID-ul configurației NextDNS." #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/view/nextdns/logread.htm:41 msgid "The syslog output, pre-filtered for nextdns related messages only." -msgstr "" +msgstr "Ieșirea syslog, prefiltrată numai pentru mesajele legate de nextdns." #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:32 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-nft-qos/po/fr/nft-qos.po b/applications/luci-app-nft-qos/po/fr/nft-qos.po index 391c427139..80893b3bc7 100644 --- a/applications/luci-app-nft-qos/po/fr/nft-qos.po +++ b/applications/luci-app-nft-qos/po/fr/nft-qos.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-10-24 08:56+0000\n" -"Last-Translator: ButterflyOfFire \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-21 18:56+0000\n" +"Last-Translator: Felix Braun \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:136 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:155 @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:144 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:181 msgid "Unit" -msgstr "" +msgstr "unité" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:80 msgid "Upload Bandwidth (Mbps)" diff --git a/applications/luci-app-nft-qos/po/ro/nft-qos.po b/applications/luci-app-nft-qos/po/ro/nft-qos.po index bc97a06218..a94242b138 100644 --- a/applications/luci-app-nft-qos/po/ro/nft-qos.po +++ b/applications/luci-app-nft-qos/po/ro/nft-qos.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:22+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-30 22:12+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -9,12 +9,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:136 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:155 msgid "Bytes Total" -msgstr "" +msgstr "Octeți Total" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:141 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:160 @@ -23,71 +23,71 @@ msgstr "Colectare date..." #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:224 msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Comentariu" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:48 msgid "Default Download Rate" -msgstr "" +msgstr "Rata de descărcare implicită" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:53 msgid "Default Download Unit" -msgstr "" +msgstr "Unitate de descărcare implicită" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:107 msgid "Default Network Interface" -msgstr "" +msgstr "Interfața de rețea implicită" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:60 msgid "Default Upload Rate" -msgstr "" +msgstr "Rata de încărcare implicită" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:65 msgid "Default Upload Unit" -msgstr "" +msgstr "Unitate de încărcare implicită" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:53 msgid "Default unit for download rate" -msgstr "" +msgstr "Unitatea implicită pentru rata de descărcare" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:65 msgid "Default unit for upload rate" -msgstr "" +msgstr "Unitatea implicită pentru rata de încărcare" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:75 msgid "Default value for download bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Valoarea implicită pentru lățimea de bandă de descărcare" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:48 msgid "Default value for download rate" -msgstr "" +msgstr "Valoarea implicită pentru rata de descărcare" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:80 msgid "Default value for upload bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Valoarea implicită pentru lățimea de bandă de încărcare" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:60 msgid "Default value for upload rate" -msgstr "" +msgstr "Valoarea implicită pentru rata de încărcare" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:75 msgid "Download Bandwidth (Mbps)" -msgstr "" +msgstr "Lățime de bandă de descărcare (Mbps)" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:135 msgid "Download Rate" -msgstr "" +msgstr "Rata de descărcare" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:38 msgid "Enable Limit Rate Feature" -msgstr "" +msgstr "Activați funcția de limitare a ratei" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:103 msgid "Enable Traffic Priority" -msgstr "" +msgstr "Activați prioritatea de trafic" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:103 msgid "Enable this feature" -msgstr "" +msgstr "Activați această funcție" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:121 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:158 @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Numele gazdei ( hostname )" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:134 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:153 msgid "IP Address" -msgstr "" +msgstr "Adresa IP" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:126 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:163 @@ -111,24 +111,24 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:38 msgid "Limit Enable" -msgstr "" +msgstr "Activare limită" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:42 msgid "Limit Type" -msgstr "" +msgstr "Tipul de limită" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:135 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:172 msgid "MAC (optional)" -msgstr "" +msgstr "MAC (opțional)" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:48 msgid "MB" -msgstr "" +msgstr "MB" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:28 msgid "NFT-QoS Settings" -msgstr "" +msgstr "Setări NFT-QoS" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:107 msgid "Network Interface for Traffic Shaping, e.g. br-lan, eth0.1, eth0, etc" @@ -144,20 +144,20 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:65 msgid "No information available" -msgstr "" +msgstr "Nu există informații disponibile" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:137 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:156 msgid "Packets Total" -msgstr "" +msgstr "Pachete Total" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:207 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "Prioritate" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:199 msgid "Protocol" -msgstr "" +msgstr "Protocol" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/controller/nft-qos.lua:16 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:23 @@ -168,73 +168,75 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:139 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:176 msgid "Rate" -msgstr "" +msgstr "Tarif" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:130 msgid "Realtime Download Rate" -msgstr "" +msgstr "Rata de descărcare în timp real" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:125 msgid "Realtime Rate" -msgstr "" +msgstr "Rata în timp real" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:149 msgid "Realtime Upload Rate" -msgstr "" +msgstr "Rata de încărcare în timp real" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:221 msgid "Service" -msgstr "" +msgstr "Serviciul" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:116 msgid "Static QoS-Download Rate" -msgstr "" +msgstr "QoS statică - Rata de descărcare" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:153 msgid "Static QoS-Upload Rate" -msgstr "" +msgstr "QoS statică - Rata de încărcare" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:85 msgid "Target Network (IPv4/MASK)" -msgstr "" +msgstr "Rețeaua țintă (IPv4/MASK)" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:91 msgid "Target Network6 (IPv6/MASK)" -msgstr "" +msgstr "Rețea țintă6 (IPv6/MASK)" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:127 msgid "This page gives an overview over currently download/upload rate." msgstr "" +"Această pagină oferă o imagine de ansamblu asupra ratei actuale de " +"descărcare/încărcare." #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:194 msgid "Traffic Priority Settings" -msgstr "" +msgstr "Setări privind prioritatea traficului" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:42 msgid "Type of Limit Rate" -msgstr "" +msgstr "Tipul de limită Rata" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:144 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:181 msgid "Unit" -msgstr "" +msgstr "Unitatea" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:80 msgid "Upload Bandwidth (Mbps)" -msgstr "" +msgstr "Lățime de bandă de încărcare (Mbps)" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:154 msgid "Upload Rate" -msgstr "" +msgstr "Rata de încărcare" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:96 msgid "White List for Limit Rate" -msgstr "" +msgstr "Lista albă pentru rata limită" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:221 msgid "e.g. https, 23, (separator is comma)" -msgstr "" +msgstr "de exemplu, https, 23, (separatorul este virgulă)" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:44 msgid "kB" -msgstr "" +msgstr "kB" diff --git a/applications/luci-app-nft-qos/po/ru/nft-qos.po b/applications/luci-app-nft-qos/po/ru/nft-qos.po index 8c0cde4cbc..e337306bb0 100644 --- a/applications/luci-app-nft-qos/po/ru/nft-qos.po +++ b/applications/luci-app-nft-qos/po/ru/nft-qos.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-04-09 12:29+0000\n" -"Last-Translator: The_BadUser \n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-26 14:59+0000\n" +"Last-Translator: Darin Avdeyeva \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:136 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:155 @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Включить эту функцию" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:121 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:158 msgid "Hostname" -msgstr "Имя хоста" +msgstr "Имя" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:134 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:153 diff --git a/applications/luci-app-nft-qos/po/uk/nft-qos.po b/applications/luci-app-nft-qos/po/uk/nft-qos.po index 748da14e11..87a4694245 100644 --- a/applications/luci-app-nft-qos/po/uk/nft-qos.po +++ b/applications/luci-app-nft-qos/po/uk/nft-qos.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-02-17 11:51+0000\n" -"Last-Translator: Olexandr Nesterenko \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-04 17:37+0000\n" +"Last-Translator: Paul Dee \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:136 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:155 @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:121 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:158 msgid "Hostname" -msgstr "Назва (ім'я) вузла" +msgstr "Ім'я хоста" #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:134 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:153 diff --git a/applications/luci-app-nlbwmon/po/fr/nlbwmon.po b/applications/luci-app-nlbwmon/po/fr/nlbwmon.po index 73eb718bd5..802dda1d0a 100644 --- a/applications/luci-app-nlbwmon/po/fr/nlbwmon.po +++ b/applications/luci-app-nlbwmon/po/fr/nlbwmon.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-11-14 12:48+0000\n" -"Last-Translator: David Elie-Dit-Cosaque \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-25 01:53+0000\n" +"Last-Translator: Felix Braun \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:661 msgid "%d IPv4-only hosts" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "%d hôtes IPv6 uniquement" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:675 msgid "%d dual-stack hosts" -msgstr "" +msgstr "%d hôtes double-pile" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:71 msgid "%s and %s" @@ -79,23 +79,23 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:40 msgid "0 connections" -msgstr "" +msgstr "0 connexions" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:37 msgid "0 hosts" -msgstr "" +msgstr "0 hôtes" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:114 msgid "0% IPv6 support rate among hosts" -msgstr "" +msgstr "0% Taux de support IPv6 parmi les hôtes" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:116 msgid "0B total IPv6 download" -msgstr "" +msgstr "0B téléchargement IPv6 total" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:115 msgid "0% of the total traffic is IPv6" -msgstr "" +msgstr "0% du traffic total est en IPv6" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:117 msgid "0B total IPv6 upload" diff --git a/applications/luci-app-nlbwmon/po/nb_NO/nlbwmon.po b/applications/luci-app-nlbwmon/po/nb_NO/nlbwmon.po index 9666cbcdbf..c1f59d263a 100644 --- a/applications/luci-app-nlbwmon/po/nb_NO/nlbwmon.po +++ b/applications/luci-app-nlbwmon/po/nb_NO/nlbwmon.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-04-04 07:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-22 19:53+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:661 msgid "%d IPv4-only hosts" @@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:51 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Advarsel" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:165 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-nlbwmon/po/ro/nlbwmon.po b/applications/luci-app-nlbwmon/po/ro/nlbwmon.po index 10b9d92f78..d211ba27c7 100644 --- a/applications/luci-app-nlbwmon/po/ro/nlbwmon.po +++ b/applications/luci-app-nlbwmon/po/ro/nlbwmon.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:22+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-10 01:37+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -9,115 +9,120 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:661 msgid "%d IPv4-only hosts" -msgstr "" +msgstr "%d Gazde IPv4-only" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:668 msgid "%d IPv6-only hosts" -msgstr "" +msgstr "%d Gazde numai IPv6" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:675 msgid "%d dual-stack hosts" -msgstr "" +msgstr "%d gazde dual-stack" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:71 msgid "%s and %s" -msgstr "" +msgstr "%s și %s" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:69 msgid "%s, %s and %s" -msgstr "" +msgstr "%s, %s și %s" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:68 msgid "-1 - Restart every last day of month" -msgstr "" +msgstr "-1 - Repornire în fiecare ultimă zi a lunii" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:69 msgid "-7 - Restart a week before end of month" -msgstr "" +msgstr "-7 - Reîncepeți cu o săptămână înainte de sfârșitul lunii" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:67 msgid "1 - Restart every 1st of month" -msgstr "" +msgstr "1 - Repornire în fiecare 1 a lunii" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:183 msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear" -msgstr "" +msgstr "10m - angajări frecvente în detrimentul uzurii flash-ului" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:182 msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear" -msgstr "" +msgstr "12h - compromis între riscul de pierdere a datelor și uzura flash-ului" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:181 msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk" msgstr "" +"24h - uzură minimă a flash-ului în detrimentul riscului de pierdere a datelor" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:191 msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats" msgstr "" +"30s - reîmprospătare de două ori pe minut pentru statisticile actuale în mod " +"rezonabil" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:192 msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters" msgstr "" +"5m - reîmprospătați rar pentru a evita golirea frecventă a contoarelor " +"Conntrack" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:184 msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage" -msgstr "" +msgstr "60s - commit minuțios, util pentru stocare non-flash" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:40 msgid "0 connections" -msgstr "" +msgstr "0 conexiuni" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:37 msgid "0 hosts" -msgstr "" +msgstr "0 gazde" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:114 msgid "0% IPv6 support rate among hosts" -msgstr "" +msgstr "0% Rata de suport IPv6 în rândul gazdelor" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:116 msgid "0B total IPv6 download" -msgstr "" +msgstr "0B total descărcare IPv6" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:115 msgid "0% of the total traffic is IPv6" -msgstr "" +msgstr "0% din traficul total este IPv6" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:117 msgid "0B total IPv6 upload" -msgstr "" +msgstr "0B total încărcare IPv6" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:79 msgid "0 cause the most connections" -msgstr "" +msgstr "0 provoacă cele mai multe conexiuni" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:77 msgid "0 cause the most download" -msgstr "" +msgstr "0 provoacă cele mai multe descărcări" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:78 msgid "0 cause the most upload" -msgstr "" +msgstr "0 provoacă cea mai mare încărcare" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:76 msgid "0 different application protocols" -msgstr "" +msgstr "0 diferite protocoale de aplicații" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:38 msgid "0 download" -msgstr "" +msgstr "0 descărcare" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:39 msgid "0 upload" -msgstr "" +msgstr "0 încărcați" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:25 msgid "Accounting period" -msgstr "" +msgstr "Perioada contabilă" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:21 msgid "Advanced Settings" @@ -125,19 +130,19 @@ msgstr "Setări avansate" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:85 msgid "Application" -msgstr "" +msgstr "Aplicație" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:62 msgid "Application Protocols" -msgstr "" +msgstr "Protocoale de aplicare" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:10 msgid "Backup" -msgstr "" +msgstr "Backup" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:7 msgid "Bandwidth Monitor" -msgstr "" +msgstr "Monitorizarea lățimii de bandă" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:142 msgid "CSV, grouped by IP" @@ -156,6 +161,8 @@ msgid "" "Changing the accounting interval type will invalidate existing databases!" "
Download backup." msgstr "" +"Schimbarea tipului de interval de contabilitate va invalida bazele de date " +"existente!
Descărcați backup." #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:26 msgid "" @@ -163,6 +170,10 @@ msgid "" "specific date, e.g. every 3rd. Choose \"Fixed interval\" to restart the " "accounting period exactly every N days, beginning at a given date." msgstr "" +"Alegeți \"Ziua lunii\" pentru a reporni lunar perioada contabilă la o " +"anumită dată, de exemplu, la fiecare 3 zile. Alegeți \"Interval fix\" pentru " +"a reporni perioada contabilă exact la fiecare N zile, începând de la o " +"anumită dată." #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:56 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:94 @@ -172,42 +183,44 @@ msgstr "Colectare date..." #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:177 msgid "Commit interval" -msgstr "" +msgstr "Interval de angajament" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:164 msgid "Compress database" -msgstr "" +msgstr "Comprimarea bazei de date" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:9 msgid "Configuration" -msgstr "Configurare" +msgstr "Configurație" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:302 msgid "Conn." -msgstr "" +msgstr "Conex." #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:48 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:86 msgid "Connections" -msgstr "" +msgstr "Conexiuni" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:31 msgid "Connections / Host" -msgstr "" +msgstr "Conexiuni / Gazdă" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:195 msgid "Database directory" -msgstr "" +msgstr "Directorul bazei de date" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:196 msgid "" "Database storage directory. One file per accounting period will be placed " "into this directory." msgstr "" +"Director de stocare a bazei de date. În acest director va fi plasat câte un " +"fișier pentru fiecare perioadă contabilă." #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:28 msgid "Day of month" -msgstr "" +msgstr "Ziua lunii" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:63 msgid "" @@ -215,18 +228,21 @@ msgid "" "towards the end of month, e.g. \"-5\" to specify the 27th of July or the " "24th of February." msgstr "" +"Ziua lunii în care se repornește perioada contabilă. Utilizați valori " +"negative pentru a număra spre sfârșitul lunii, de exemplu \"-5\" pentru a " +"specifica 27 iulie sau 24 februarie." #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:8 msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "Afișare" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:303 msgid "Down. (Bytes)" -msgstr "" +msgstr "Jos. (Bytes)" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:304 msgid "Down. (Pkts.)" -msgstr "" +msgstr "Jos. (Pkts.)" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:285 msgid "Download" @@ -236,47 +252,47 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:87 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:126 msgid "Download (Bytes)" -msgstr "" +msgstr "Descărcare (Bytes)" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:50 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:88 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:127 msgid "Download (Packets)" -msgstr "" +msgstr "Descărcare (Pachete)" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:65 msgid "Download / Application" -msgstr "" +msgstr "Descărcare / Aplicație" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:25 msgid "Download Database Backup" -msgstr "" +msgstr "Descărcați Database Backup" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:108 msgid "Dualstack enabled hosts" -msgstr "" +msgstr "Gazde activate Dualstack" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:62 msgid "Due date" -msgstr "" +msgstr "Data limită" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:139 msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Exportați" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:125 msgid "Family" -msgstr "" +msgstr "Familie" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:29 msgid "Fixed interval" -msgstr "" +msgstr "Interval fix" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:476 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:534 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:639 msgid "Force reload…" -msgstr "" +msgstr "Reîncărcare forțată…" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:20 msgid "General Settings" @@ -284,16 +300,16 @@ msgstr "Setări generale" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:28 msgid "Generate Backup" -msgstr "" +msgstr "Generarea de copii de rezervă" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:46 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:123 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Gazdă" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:294 msgid "Hostname: example.org" -msgstr "" +msgstr "Numele gazdei: example.org" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:624 msgid "IPv4" @@ -301,28 +317,32 @@ msgstr "IPv4" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:103 msgid "IPv4 vs. IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv4 vs. IPv6" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:625 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:100 msgid "IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv6" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:95 msgid "Interval" -msgstr "" +msgstr "Intervalul" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:178 msgid "" "Interval at which the temporary in-memory database is committed to the " "persistent database directory." msgstr "" +"Intervalul la care baza de date temporară în memorie este transferată în " +"directorul bazei de date persistente." #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:188 msgid "" "Interval at which traffic counters of still established connections are " "refreshed from netlink information." msgstr "" +"Intervalul la care contoarele de trafic ale conexiunilor încă stabilite sunt " +"reîmprospătate din informațiile netlink." #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:197 msgid "Invalid or empty backup archive" @@ -334,15 +354,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:96 msgid "Length of accounting interval in days." -msgstr "" +msgstr "Durata intervalului de contabilizare în zile." #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:110 msgid "Local interfaces" -msgstr "" +msgstr "Interfețe locale" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:134 msgid "Local subnets" -msgstr "" +msgstr "Subrețele locale" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:47 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:124 @@ -351,51 +371,57 @@ msgstr "MAC" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:152 msgid "Maximum entries" -msgstr "" +msgstr "Numărul maxim de intrări" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:171 msgid "" "Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases " "forever." msgstr "" +"Numărul maxim de perioade contabile care trebuie păstrate; utilizați zero " +"pentru a păstra bazele de date pentru totdeauna." #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:13 msgid "Netlink Bandwidth Monitor" -msgstr "" +msgstr "Monitor de lățime de bandă Netlink" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:9 msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Backup / Restore" -msgstr "" +msgstr "Netlink Monitorul lățimii de bandă - Backup / Restaurare" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:12 msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Configuration" -msgstr "" +msgstr "Netlink Bandwidth Monitor - Configurație" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:475 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:533 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:638 msgid "No data recorded yet." -msgstr "" +msgstr "Încă nu s-au înregistrat date." #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:111 msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted." msgstr "" +"Sunt luate în considerare numai fluxurile de conntrack de la sau către " +"oricare dintre aceste rețele." #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:135 msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted." msgstr "" +"Sunt luate în considerare numai fluxurile de conntrack de la sau către " +"oricare dintre aceste subrețele." #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:158 msgid "Preallocate database" -msgstr "" +msgstr "Prealocarea bazei de date" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:451 msgid "Protocol" -msgstr "" +msgstr "Protocol" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:22 msgid "Protocol Mapping" -msgstr "" +msgstr "Maparea protocolului" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:23 msgid "" @@ -403,44 +429,53 @@ msgid "" "line. The first value specifies the IP protocol, the second value the port " "number and the third column is the name of the mapped protocol." msgstr "" +"Mapping-uri de protocol pentru a distinge tipurile de trafic pentru fiecare " +"gazdă, câte un mapping pe linie. Prima valoare specifică protocolul IP, a " +"doua valoare numărul portului, iar a treia coloană este numele protocolului " +"mapat." #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:187 msgid "Refresh interval" -msgstr "" +msgstr "Interval de reîmprospătare" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:17 msgid "Restore" -msgstr "" +msgstr "Restaurează" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:12 msgid "Restore Database Backup" -msgstr "" +msgstr "Restaurați copia de rezervă a bazei de date" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:16 msgid "Select accounting period:" -msgstr "" +msgstr "Selectați perioada contabilă:" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:446 msgid "Source IP" -msgstr "" +msgstr "Sursă IP" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:80 msgid "Start date" -msgstr "" +msgstr "Data de începere" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:81 msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract." msgstr "" +"Data de începere a primei perioade contabile, de exemplu, data de începere a " +"contractului ISP." #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:170 msgid "Stored periods" -msgstr "" +msgstr "Perioadele stocate" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:13 msgid "" "The Netlink Bandwidth Monitor (nlbwmon) is a lightweight, efficient traffic " "accounting program keeping track of bandwidth usage per host and protocol." msgstr "" +"Netlink Bandwidth Monitor (nlbwmon) este un program ușor și eficient de " +"contabilizare a traficului care ține evidența utilizării lățimii de bandă " +"pentru fiecare gazdă și protocol." #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:216 msgid "The following database files have been restored: %s" @@ -451,22 +486,24 @@ msgid "" "The maximum amount of entries that should be put into the database, setting " "the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely." msgstr "" +"Numărul maxim de intrări care ar trebui introduse în baza de date; dacă " +"setați limita la 0, bazele de date vor putea crește la nesfârșit." #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:26 msgid "Traffic / Host" -msgstr "" +msgstr "Trafic / Gazdă" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:23 msgid "Traffic Distribution" -msgstr "" +msgstr "Distribuția traficului" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:305 msgid "Up. (Bytes)" -msgstr "" +msgstr "Sus. (Bytes)" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:306 msgid "Up. (Pkts.)" -msgstr "" +msgstr "Sus. (Puncte)" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:289 msgid "Upload" @@ -476,25 +513,25 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:89 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:128 msgid "Upload (Bytes)" -msgstr "" +msgstr "Încărcare (Bytes)" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:52 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:90 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:129 msgid "Upload (Packets)" -msgstr "" +msgstr "Încărcare (Pachete)" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:70 msgid "Upload / Application" -msgstr "" +msgstr "Încărcare / Aplicație" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:295 msgid "Vendor: Example Corp." -msgstr "" +msgstr "Furnizor: Example Corp." #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:51 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Avertisment" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:165 msgid "" @@ -502,6 +539,9 @@ msgid "" "makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage " "requirements." msgstr "" +"Dacă se recomandă comprimarea prin gzip a bazelor de date arhivate. " +"Comprimarea fișierelor bazelor de date face ca accesarea datelor vechi să " +"fie puțin mai lentă, dar ajută la reducerea cerințelor de stocare." #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:159 msgid "" @@ -509,10 +549,14 @@ msgid "" "mainly useful for memory constrained systems which might not be able to " "satisfy memory allocation after longer uptime periods." msgstr "" +"Dacă se va prealoca în memorie dimensiunea maximă posibilă a bazei de date. " +"Acest lucru este util în principal pentru sistemele cu restricții de memorie " +"care ar putea să nu poată satisface alocarea de memorie după perioade mai " +"lungi de funcționare." #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:88 msgid "no traffic" -msgstr "" +msgstr "fără trafic" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:315 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:327 @@ -522,4 +566,4 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:517 #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:522 msgid "other" -msgstr "" +msgstr "alte" diff --git a/applications/luci-app-nlbwmon/po/uk/nlbwmon.po b/applications/luci-app-nlbwmon/po/uk/nlbwmon.po index 60201cea0b..03c7bd9714 100644 --- a/applications/luci-app-nlbwmon/po/uk/nlbwmon.po +++ b/applications/luci-app-nlbwmon/po/uk/nlbwmon.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-04-04 07:26+0000\n" -"Last-Translator: Yurii Petrashko \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-04 17:37+0000\n" +"Last-Translator: Paul Dee \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:661 msgid "%d IPv4-only hosts" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:47 #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:124 msgid "MAC" -msgstr "" +msgstr "MAC" #: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:152 msgid "Maximum entries" diff --git a/applications/luci-app-ntpc/po/fr/ntpc.po b/applications/luci-app-ntpc/po/fr/ntpc.po index c88546afb5..3ba2b36c11 100644 --- a/applications/luci-app-ntpc/po/fr/ntpc.po +++ b/applications/luci-app-ntpc/po/fr/ntpc.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-14 13:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-22 22:14+0000\n" -"Last-Translator: reyur \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-21 18:56+0000\n" +"Last-Translator: Felix Braun \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:21 msgid "Clock Adjustment" diff --git a/applications/luci-app-ntpc/po/ro/ntpc.po b/applications/luci-app-ntpc/po/ro/ntpc.po index f04b708c76..5425024d44 100644 --- a/applications/luci-app-ntpc/po/ro/ntpc.po +++ b/applications/luci-app-ntpc/po/ro/ntpc.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-14 13:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:21+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-14 17:22+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:21 msgid "Clock Adjustment" diff --git a/applications/luci-app-ntpc/po/ru/ntpc.po b/applications/luci-app-ntpc/po/ru/ntpc.po index d41c75d1ab..5b0a95ff9c 100644 --- a/applications/luci-app-ntpc/po/ru/ntpc.po +++ b/applications/luci-app-ntpc/po/ru/ntpc.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: ntpc\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-15 11:41+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-07 15:48+0000\n" -"Last-Translator: Artem \n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-26 14:59+0000\n" +"Last-Translator: Darin Avdeyeva \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Главный" #: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:34 #: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpcmini.lua:23 msgid "Hostname" -msgstr "Имя хоста" +msgstr "Имя" #: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:25 msgid "Offset frequency" diff --git a/applications/luci-app-ntpc/po/uk/ntpc.po b/applications/luci-app-ntpc/po/uk/ntpc.po index 9359d4a318..1770c72d8e 100644 --- a/applications/luci-app-ntpc/po/uk/ntpc.po +++ b/applications/luci-app-ntpc/po/uk/ntpc.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-14 13:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-12 09:02+0000\n" -"Last-Translator: Tymofij Lytvynenko \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-04 17:37+0000\n" +"Last-Translator: Paul Dee \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:21 msgid "Clock Adjustment" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Загальне" #: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:34 #: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpcmini.lua:23 msgid "Hostname" -msgstr "Назва (ім'я) вузла" +msgstr "Ім'я хоста" #: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:25 msgid "Offset frequency" diff --git a/applications/luci-app-nut/po/fr/nut.po b/applications/luci-app-nut/po/fr/nut.po index 5310d817ac..8d9551b9a2 100644 --- a/applications/luci-app-nut/po/fr/nut.po +++ b/applications/luci-app-nut/po/fr/nut.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-22 22:14+0000\n" -"Last-Translator: viking76 \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-21 18:56+0000\n" +"Last-Translator: Felix Braun \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -10,11 +10,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216 msgid "Additional Shutdown Time(s)" -msgstr "Temps additionnel de fermeture." +msgstr "Temps additionnel d'arrêt" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:37 msgid "Addresses on which to listen" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Comme configuré par NUT" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:150 msgid "Bytes to read from interrupt pipe" -msgstr "" +msgstr "Octets à lire du tube d'interruption" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:174 msgid "CA Certificate path" @@ -48,11 +48,11 @@ msgstr "Messages perdus lors de la communication" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:60 msgid "Communications restored message" -msgstr "" +msgstr "Message récupéré" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:35 msgid "Control UPS via CGI" -msgstr "Controller l'UPS via CGI" +msgstr "Contrôler l'ASI via le CGI" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:43 msgid "Deadtime" @@ -60,56 +60,60 @@ msgstr "Temps mort" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:87 msgid "Default for UPSes without this field." -msgstr "" +msgstr "Standard pour les ASI sans ce champ." #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:177 msgid "Delay for kill power command" -msgstr "" +msgstr "Délai pour la commande de coupure de courant" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:181 msgid "Delay to power on UPS if power returns after kill power" msgstr "" +"Délai pour le démarrage de l'ASI si le courant revient après la commande de " +"coupure du courant" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:129 msgid "Description (Display)" -msgstr "" +msgstr "Description (affichage)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:32 msgid "Display name" -msgstr "" +msgstr "Nom d'affichage" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:169 msgid "Don't lock port when starting driver" -msgstr "" +msgstr "Ne pas fermer le port lors du démarrage du pilote" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:132 msgid "Driver" -msgstr "" +msgstr "Pilote" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:114 msgid "Driver Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuration du pilote" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:77 msgid "Driver Global Settings" -msgstr "" +msgstr "Paramètres globales du pilote" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:83 msgid "Driver Path" -msgstr "" +msgstr "Chemin d'accès du pilote" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:212 msgid "Driver Shutdown Order" -msgstr "" +msgstr "Ordre d'arrêt du pilote" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:106 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:244 msgid "Driver waits for data to be consumed by upsd before publishing more." msgstr "" +"Le pilote est en attente de données encore à consommer par upsd avant de " +"publier davantage." #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:59 msgid "Drop privileges to this user" -msgstr "" +msgstr "Retirer des droits à cet utilisateur" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:40 msgid "Enable" @@ -120,6 +124,8 @@ msgid "" "Enables a hotplug script that makes all ttyUSB devices (e.g. serial USB) " "group read-write as user 'nut'" msgstr "" +"Active un scripte d'échange à chaud qui permet chaque groupe d'appareils " +"ttyUSB l'écriture et la lecture en tant qu'utilisateur 'nut'" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:93 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:102 @@ -132,15 +138,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:158 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:166 msgid "Execute notify command" -msgstr "" +msgstr "Exécuter la commande de notification" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:26 msgid "Forced Shutdown" -msgstr "" +msgstr "Arrêt forcé" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:57 msgid "Forced shutdown message" -msgstr "" +msgstr "Message d'arrêt forcé" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:10 msgid "Global Settings" @@ -148,7 +154,7 @@ msgstr "Paramètres généraux" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:13 msgid "Go to NUT CGI" -msgstr "" +msgstr "Aller à NUT CGI" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:16 msgid "Host" @@ -156,16 +162,16 @@ msgstr "Hôte" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:23 msgid "Hostname or IP address" -msgstr "" +msgstr "Nom d'hôte ou adresse IP" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:191 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:220 msgid "Hostname or address of UPS" -msgstr "" +msgstr "Nom d'hôte ou adresse de l'ASI" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:39 msgid "Hot Sync" -msgstr "" +msgstr "Synchronisation à chaud" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:41 msgid "IP Address" @@ -186,55 +192,55 @@ msgstr "Ignorer" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:142 msgid "Ignore Low Battery" -msgstr "" +msgstr "Ignorer la batterie faible" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:29 msgid "Instant commands" -msgstr "" +msgstr "Commandes instantanées" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:146 msgid "Interrupt Only" -msgstr "" +msgstr "Interruption seulement" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:150 msgid "Interrupt Size" -msgstr "" +msgstr "Taille d'interruption" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:54 msgid "Low battery message" -msgstr "" +msgstr "Message de batterie faible" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:163 msgid "Manufacturer (Display)" -msgstr "" +msgstr "Fabricant (affichage)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:34 msgid "Master" -msgstr "Master" +msgstr "Maître" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:154 msgid "Max USB HID Length Reported" -msgstr "" +msgstr "Longueur USB HID maximale rapporté" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:54 msgid "Maximum Age of Data" -msgstr "" +msgstr "Âge maximal des données" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:87 msgid "Maximum Start Delay" -msgstr "" +msgstr "Délai maximal de démarrage" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:67 msgid "Maximum connections" -msgstr "" +msgstr "Nombre maximal de connexions" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:91 msgid "Maximum number of times to try starting a driver." -msgstr "" +msgstr "Nombre maximal de tentatives de démarrage d'un pilote." #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:101 msgid "Maximum time in seconds between refresh of UPS status" -msgstr "" +msgstr "Temps maximal en secondes entre le rafraichissement du statut ASI" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:91 msgid "Maxium Retries" @@ -246,128 +252,128 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:17 msgid "Minimum required number or power supplies" -msgstr "" +msgstr "Nombre minimal requis d'alimentations électriques" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:166 msgid "Model (Display)" -msgstr "" +msgstr "Modèle (affichage)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:9 msgid "NUT CGI Access" -msgstr "" +msgstr "Accès NUT CGI" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:12 msgid "NUT Users" -msgstr "" +msgstr "Utilisateurs NUT" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:188 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:217 msgid "Name of UPS" -msgstr "" +msgstr "Nom de l'ASI" #: applications/luci-app-nut/luasrc/controller/nut.lua:11 msgid "Network UPS Tools" -msgstr "" +msgstr "Outils d'ASI réseau" #: applications/luci-app-nut/luasrc/controller/nut.lua:22 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:6 msgid "Network UPS Tools (CGI)" -msgstr "" +msgstr "Outils d'ASI réseaux (CGI)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/controller/nut.lua:18 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:7 msgid "Network UPS Tools (Monitor)" -msgstr "" +msgstr "Outils d'ASI réseaux (moniteur)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/controller/nut.lua:14 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:9 msgid "Network UPS Tools (Server)" -msgstr "" +msgstr "Outils d'ASI réseau (serveur)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:7 msgid "Network UPS Tools CGI Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuration CGI des outils ASI réseau" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:8 msgid "Network UPS Tools Monitoring Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuration de la surveillance des outils d'ASI réseau" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:10 msgid "Network UPS Tools Server Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuration du serveur des outils d'ASI réseau" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:169 msgid "No Lock" -msgstr "" +msgstr "Verrouillage fait défaut" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:72 msgid "No communications message" -msgstr "" +msgstr "Messages de communications font défaut" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:173 msgid "No low/high voltage transfer OIDs" -msgstr "" +msgstr "OIDs de transfer de voltage bas/haut font défaut" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:75 msgid "No parent message" -msgstr "" +msgstr "Aucun message lié" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:90 msgid "Notification defaults" -msgstr "" +msgstr "Notifications prédéterminées" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:26 msgid "Notify command" -msgstr "" +msgstr "Commande de notification" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:99 msgid "Notify when back online" -msgstr "" +msgstr "Notifie en cas de reconnexion" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:163 msgid "Notify when battery needs replacing" -msgstr "" +msgstr "Notifie s'il faut remplacer la batterie" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:147 msgid "Notify when communications lost" -msgstr "" +msgstr "Notifie en cas de perte de connexion" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:139 msgid "Notify when communications restored" -msgstr "" +msgstr "Notifie en cas de rétablissement de connexion" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:131 msgid "Notify when force shutdown" -msgstr "" +msgstr "Notifie en cas d'arrêt forcé" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:115 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:123 msgid "Notify when low battery" -msgstr "" +msgstr "Notifie en cas de batterie faible" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:107 msgid "Notify when on battery" -msgstr "" +msgstr "Notifie en cas d'utilisation de la batterie" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:155 msgid "Notify when shutting down" -msgstr "" +msgstr "Notifie en cas d'arrêt" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:177 msgid "Off Delay(s)" -msgstr "" +msgstr "Retard d'extinction" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:181 msgid "On Delay(s)" -msgstr "" +msgstr "Retard d'allumage" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:51 msgid "On battery message" -msgstr "" +msgstr "Message d'utilisation de la batterie" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:48 msgid "Online message" -msgstr "" +msgstr "Message de connexion" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:208 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:237 @@ -378,34 +384,36 @@ msgstr "Mot de passe" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:174 msgid "Path containing ca certificates to match against host certificate" msgstr "" +"Chemin d'accès contenant des certificats CA à faire correspondre au " +"certificat d'hôte" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:83 msgid "Path to drivers (instead of default)" -msgstr "" +msgstr "Chemin d'accès aux pilotes (au lieu de celui choisi par défaut)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:63 msgid "Path to state file" -msgstr "" +msgstr "Chemin d'accès aux fichiers d'état" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:54 msgid "Period after which data is considered stale" -msgstr "" +msgstr "Période à l'issue de laquelle les données sont considérées confinées" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:101 msgid "Poll Interval" -msgstr "" +msgstr "Intervalle d'actualisation" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:29 msgid "Poll frequency" -msgstr "" +msgstr "Fréquence d'actualisation" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:34 msgid "Poll frequency alert" -msgstr "" +msgstr "Alerte de fréquence d'actualisation" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:197 msgid "Polling Frequency(s)" -msgstr "" +msgstr "Fréquences d'actualisation" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:27 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:195 @@ -418,23 +426,23 @@ msgstr "Port" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:200 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:229 msgid "Power value" -msgstr "" +msgstr "Valeur de courant" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:206 msgid "Product (regex)" -msgstr "" +msgstr "Produit (regex)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:69 msgid "Replace battery message" -msgstr "" +msgstr "Remplacer le message de batterie" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:178 msgid "Require SSL and make sure server CN matches hostname" -msgstr "" +msgstr "Requiers SSL et assure que le CN du serveur corresponde au nom d'hôte" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:96 msgid "Retry Delay" -msgstr "" +msgstr "Retard de réessai" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:32 msgid "Role" @@ -442,122 +450,127 @@ msgstr "Rôle" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:80 msgid "Run drivers in a chroot(2) environment" -msgstr "" +msgstr "Exécute les pilotes dans un environnement chroot(2)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:14 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:59 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:110 msgid "RunAs User" -msgstr "" +msgstr "Exécute en tant qu'utilisateur" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:125 msgid "SNMP Community" -msgstr "" +msgstr "Communauté SNMP" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:222 msgid "SNMP retries" -msgstr "" +msgstr "Réessais SNMP" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:226 msgid "SNMP timeout(s)" -msgstr "" +msgstr "Épuisement(s) de délai SNMP" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:230 msgid "SNMP version" -msgstr "" +msgstr "Version SNMP" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:232 msgid "SNMPv1" -msgstr "" +msgstr "SNMPv1" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:233 msgid "SNMPv2c" -msgstr "" +msgstr "SNMPv2c" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:234 msgid "SNMPv3" -msgstr "" +msgstr "SNMPv3" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:219 msgid "Serial Number" -msgstr "" +msgstr "Numéro de série" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:138 msgid "Set USB serial port permissions" -msgstr "" +msgstr "Assignes les permissions de port de série USB" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:25 msgid "Set variables" -msgstr "" +msgstr "Assigne des variables" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:22 msgid "Shutdown command" -msgstr "" +msgstr "Commande d'arrêt" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:66 msgid "Shutdown message" -msgstr "" +msgstr "Message d'arrêt" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:33 msgid "Slave" -msgstr "" +msgstr "Esclave" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:106 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:244 msgid "Synchronous Communication" -msgstr "" +msgstr "Communication synchrone" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:115 msgid "The name of this section will be used as UPS name elsewhere" -msgstr "" +msgstr "Le nom de cette section sera utilisé ailleurs en tant que nom ISA" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:96 msgid "Time in seconds between driver start retry attempts." -msgstr "" +msgstr "Temps en secondes entre les réessais de démarrage du pilote." #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:158 msgid "Time in seconds that upsdrvctl will wait for driver to finish starting" msgstr "" +"Temps en secondes upsdrvctl attend le pilote afin de finaliser le démarrage" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:183 msgid "UPS Master" -msgstr "" +msgstr "Maître d'ISA" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:51 msgid "UPS Server Global Settings" -msgstr "" +msgstr "Paramètres globaux du serveur ISA" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:212 msgid "UPS Slave" -msgstr "" +msgstr "Esclave d'ISA" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:20 msgid "UPS name" -msgstr "" +msgstr "Nom d'ISA" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:121 msgid "USB Bus(es) (regex)" -msgstr "" +msgstr "Bus USB (regex)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:209 msgid "USB Product Id" -msgstr "" +msgstr "Id de produit USB" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:241 msgid "USB Vendor Id" -msgstr "" +msgstr "Id de vendeur USB" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:29 msgid "" "Use upscmd -l to see full list which the commands your UPS supports " "(requires upscmd package)" msgstr "" +"Utilise upscmd -l afin de voir la liste complète des commandes que ton ASI " +"supporte (requiers le paquet upscmd)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:110 msgid "" "User as which to execute driver; requires device file accessed by driver to " "be read-write for that user." msgstr "" +"Utilisateur exécutant le pilote, requiers que le fichier d'appareil auquel " +"le pilote accède soit en mode écriture/lecture pour cet utilisateur." #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:205 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:234 @@ -567,15 +580,15 @@ msgstr "Nom d'utilisateur" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:238 msgid "Vendor (regex)" -msgstr "" +msgstr "Vendeur (regex)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:178 msgid "Verify all connection with SSL" -msgstr "" +msgstr "Vérifie chaque connexion à l'aide d'SSL" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:154 msgid "Workaround for buggy firmware" -msgstr "" +msgstr "Palliatif pour logiciel fautif" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:94 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:103 @@ -588,12 +601,12 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:159 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:167 msgid "Write to syslog" -msgstr "" +msgstr "Inscrits à syslog" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:80 msgid "chroot" -msgstr "" +msgstr "chroot" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:14 msgid "upsmon drops privileges to this user" -msgstr "" +msgstr "upsmon cède ses droits à cet utilisateur" diff --git a/applications/luci-app-nut/po/ro/nut.po b/applications/luci-app-nut/po/ro/nut.po index 97bfe05d72..049ea5991f 100644 --- a/applications/luci-app-nut/po/ro/nut.po +++ b/applications/luci-app-nut/po/ro/nut.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:21+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-14 02:53+0000\n" +"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -11,116 +11,122 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216 msgid "Additional Shutdown Time(s)" -msgstr "" +msgstr "Timp(i) suplimentar(i) de oprire" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:37 msgid "Addresses on which to listen" -msgstr "" +msgstr "Adresele la care se ascultă" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:23 msgid "Allowed actions" -msgstr "" +msgstr "Acțiuni permise" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:20 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:188 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:217 msgid "As configured by NUT" -msgstr "" +msgstr "După cum este configurat de NUT" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:150 msgid "Bytes to read from interrupt pipe" -msgstr "" +msgstr "Byte de citit din conducta de întrerupere" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:174 msgid "CA Certificate path" -msgstr "" +msgstr "Calea certificatului CA" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:73 msgid "Certificate file (SSL)" -msgstr "" +msgstr "Fișier de certificat (SSL)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:63 msgid "Communications lost message" -msgstr "" +msgstr "Mesaj de comunicare pierdut" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:60 msgid "Communications restored message" -msgstr "" +msgstr "Mesaj de restabilire a comunicațiilor" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:35 msgid "Control UPS via CGI" -msgstr "" +msgstr "Controlul UPS prin CGI" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:43 msgid "Deadtime" -msgstr "" +msgstr "Timp mort" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:87 msgid "Default for UPSes without this field." -msgstr "" +msgstr "Implicit pentru UPS-urile fără acest câmp." #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:177 msgid "Delay for kill power command" -msgstr "" +msgstr "Întârziere pentru comanda de oprire a puterii" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:181 msgid "Delay to power on UPS if power returns after kill power" msgstr "" +"Întârzierea de a porni UPS-ul în cazul în care revine curentul după " +"întreruperea alimentării" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:129 msgid "Description (Display)" -msgstr "" +msgstr "Descriere (Afișare)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:32 msgid "Display name" -msgstr "" +msgstr "Afișați numele" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:169 msgid "Don't lock port when starting driver" -msgstr "" +msgstr "Nu blocați portul la pornirea driverului" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:132 msgid "Driver" -msgstr "" +msgstr "Driver" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:114 msgid "Driver Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurația șoferului" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:77 msgid "Driver Global Settings" -msgstr "" +msgstr "Setări globale ale driverului" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:83 msgid "Driver Path" -msgstr "" +msgstr "Traiectoria șoferului" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:212 msgid "Driver Shutdown Order" -msgstr "" +msgstr "Ordinul de oprire a șoferului" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:106 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:244 msgid "Driver waits for data to be consumed by upsd before publishing more." msgstr "" +"Driverul așteaptă ca datele să fie consumate de upsd înainte de a publica " +"mai multe." #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:59 msgid "Drop privileges to this user" -msgstr "" +msgstr "Eliminarea privilegiilor pentru acest utilizator" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:40 msgid "Enable" -msgstr "Activează" +msgstr "Activați" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:138 msgid "" "Enables a hotplug script that makes all ttyUSB devices (e.g. serial USB) " "group read-write as user 'nut'" msgstr "" +"Activează un script hotplug care face ca toate dispozitivele ttyUSB (de " +"exemplu, USB serial) să fie citite-scrise în grup ca utilizator 'nut'" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:93 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:102 @@ -133,44 +139,44 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:158 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:166 msgid "Execute notify command" -msgstr "" +msgstr "Executarea comenzii de notificare" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:26 msgid "Forced Shutdown" -msgstr "" +msgstr "Oprire forțată" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:57 msgid "Forced shutdown message" -msgstr "" +msgstr "Mesaj de oprire forțată" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:10 msgid "Global Settings" -msgstr "" +msgstr "Setări generale" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:13 msgid "Go to NUT CGI" -msgstr "" +msgstr "Mergeți la NUT CGI" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:16 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Gazdă" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:23 msgid "Hostname or IP address" -msgstr "" +msgstr "Numele de gazdă sau adresa IP" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:191 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:220 msgid "Hostname or address of UPS" -msgstr "" +msgstr "Numele de gazdă sau adresa UPS-ului" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:39 msgid "Hot Sync" -msgstr "" +msgstr "Sincronizare la cald" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:41 msgid "IP Address" -msgstr "" +msgstr "Adresa IP" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:95 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:104 @@ -183,59 +189,59 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:160 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:168 msgid "Ignore" -msgstr "" +msgstr "Ignoră" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:142 msgid "Ignore Low Battery" -msgstr "" +msgstr "Ignoră bateria descărcată" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:29 msgid "Instant commands" -msgstr "" +msgstr "Comenzi instantanee" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:146 msgid "Interrupt Only" -msgstr "" +msgstr "Numai întrerupere" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:150 msgid "Interrupt Size" -msgstr "" +msgstr "Dimensiunea întreruperii" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:54 msgid "Low battery message" -msgstr "" +msgstr "Mesaj de baterie descărcată" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:163 msgid "Manufacturer (Display)" -msgstr "" +msgstr "Producător (Afișaj)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:34 msgid "Master" -msgstr "" +msgstr "Principal" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:154 msgid "Max USB HID Length Reported" -msgstr "" +msgstr "Lungimea maximă USB HID raportată" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:54 msgid "Maximum Age of Data" -msgstr "" +msgstr "Vârsta maximă a datelor" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:87 msgid "Maximum Start Delay" -msgstr "" +msgstr "Întârziere maximă de pornire" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:67 msgid "Maximum connections" -msgstr "" +msgstr "Conexiuni maxime" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:91 msgid "Maximum number of times to try starting a driver." -msgstr "" +msgstr "Numărul maxim de încercări de pornire a unui driver." #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:101 msgid "Maximum time in seconds between refresh of UPS status" -msgstr "" +msgstr "Timp maxim în secunde între actualizarea stării UPS" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:91 msgid "Maxium Retries" @@ -247,166 +253,168 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:17 msgid "Minimum required number or power supplies" -msgstr "" +msgstr "Numărul minim necesar de surse de alimentare" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:166 msgid "Model (Display)" -msgstr "" +msgstr "Model (Afișaj)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:9 msgid "NUT CGI Access" -msgstr "" +msgstr "Accesul NUT CGI" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:12 msgid "NUT Users" -msgstr "" +msgstr "Utilizatori NUT" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:188 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:217 msgid "Name of UPS" -msgstr "" +msgstr "Numele UPS" #: applications/luci-app-nut/luasrc/controller/nut.lua:11 msgid "Network UPS Tools" -msgstr "" +msgstr "Instrumente de rețea UPS" #: applications/luci-app-nut/luasrc/controller/nut.lua:22 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:6 msgid "Network UPS Tools (CGI)" -msgstr "" +msgstr "Instrumente de rețea UPS (CGI)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/controller/nut.lua:18 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:7 msgid "Network UPS Tools (Monitor)" -msgstr "" +msgstr "Instrumente de rețea UPS (Monitor)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/controller/nut.lua:14 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:9 msgid "Network UPS Tools (Server)" -msgstr "" +msgstr "Instrumente de rețea UPS (server)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:7 msgid "Network UPS Tools CGI Configuration" -msgstr "" +msgstr "Instrumente de rețea UPS Instrumente de configurare CGI" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:8 msgid "Network UPS Tools Monitoring Configuration" -msgstr "" +msgstr "Rețea UPS Instrumente de monitorizare Configurație" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:10 msgid "Network UPS Tools Server Configuration" -msgstr "" +msgstr "Rețeaua UPS Tools Configurarea serverului" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:169 msgid "No Lock" -msgstr "" +msgstr "Fără blocare" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:72 msgid "No communications message" -msgstr "" +msgstr "Nici un mesaj de comunicare" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:173 msgid "No low/high voltage transfer OIDs" -msgstr "" +msgstr "Nu există OID-uri de transfer de tensiune joasă/înaltă" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:75 msgid "No parent message" -msgstr "" +msgstr "Nici un mesaj al părinților" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:90 msgid "Notification defaults" -msgstr "" +msgstr "Valori implicite de notificare" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:26 msgid "Notify command" -msgstr "" +msgstr "Comanda de notificare" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:99 msgid "Notify when back online" -msgstr "" +msgstr "Notificare la revenirea online" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:163 msgid "Notify when battery needs replacing" -msgstr "" +msgstr "Notificare atunci când bateria trebuie înlocuită" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:147 msgid "Notify when communications lost" -msgstr "" +msgstr "Notificare în cazul pierderii comunicațiilor" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:139 msgid "Notify when communications restored" -msgstr "" +msgstr "Notificare la restabilirea comunicațiilor" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:131 msgid "Notify when force shutdown" -msgstr "" +msgstr "Notificare la închiderea forțată" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:115 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:123 msgid "Notify when low battery" -msgstr "" +msgstr "Notificare când bateria este descărcată" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:107 msgid "Notify when on battery" -msgstr "" +msgstr "Anunță când este pe baterie" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:155 msgid "Notify when shutting down" -msgstr "" +msgstr "Notificare la închidere" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:177 msgid "Off Delay(s)" -msgstr "" +msgstr "Oprire Întârziere (s)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:181 msgid "On Delay(s)" -msgstr "" +msgstr "Întârziere de pornire (s)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:51 msgid "On battery message" -msgstr "" +msgstr "Mesaj privind bateria" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:48 msgid "Online message" -msgstr "" +msgstr "Mesaj online" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:208 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:237 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:19 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Parolă" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:174 msgid "Path containing ca certificates to match against host certificate" msgstr "" +"Calea care conține certificatele ca pentru a se compara cu certificatul de " +"gazdă" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:83 msgid "Path to drivers (instead of default)" -msgstr "" +msgstr "Cale de acces la drivere (în loc de cea implicită)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:63 msgid "Path to state file" -msgstr "" +msgstr "Calea către fișierul de stare" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:54 msgid "Period after which data is considered stale" -msgstr "" +msgstr "Perioada după care datele sunt considerate expirate" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:101 msgid "Poll Interval" -msgstr "" +msgstr "Intervalul de interogare" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:29 msgid "Poll frequency" -msgstr "" +msgstr "Frecvența sondajului" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:34 msgid "Poll frequency alert" -msgstr "" +msgstr "Alertă de frecvență a sondajului" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:197 msgid "Polling Frequency(s)" -msgstr "" +msgstr "Frecvența de interogare (s)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:27 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:195 @@ -419,164 +427,174 @@ msgstr "Port" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:200 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:229 msgid "Power value" -msgstr "" +msgstr "Valoarea puterii" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:206 msgid "Product (regex)" -msgstr "" +msgstr "Produs (regex)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:69 msgid "Replace battery message" -msgstr "" +msgstr "Mesaj de înlocuire a bateriei" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:178 msgid "Require SSL and make sure server CN matches hostname" msgstr "" +"Cereți SSL și asigurați-vă că CN-ul serverului corespunde cu numele de gazdă" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:96 msgid "Retry Delay" -msgstr "" +msgstr "Întârziere de reîncercare" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:32 msgid "Role" -msgstr "" +msgstr "Rol" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:80 msgid "Run drivers in a chroot(2) environment" -msgstr "" +msgstr "Rulați driverele într-un mediu chroot(2)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:14 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:59 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:110 msgid "RunAs User" -msgstr "" +msgstr "RunAs Utilizator" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:125 msgid "SNMP Community" -msgstr "" +msgstr "Comunitatea SNMP" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:222 msgid "SNMP retries" -msgstr "" +msgstr "Reîncercări SNMP" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:226 msgid "SNMP timeout(s)" -msgstr "" +msgstr "Timpul de așteptare SNMP (s)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:230 msgid "SNMP version" -msgstr "" +msgstr "Versiunea SNMP" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:232 msgid "SNMPv1" -msgstr "" +msgstr "SNMPv1" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:233 msgid "SNMPv2c" -msgstr "" +msgstr "SNMPv2c" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:234 msgid "SNMPv3" -msgstr "" +msgstr "SNMPv3" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:219 msgid "Serial Number" -msgstr "" +msgstr "Numărul de serie" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:138 msgid "Set USB serial port permissions" -msgstr "" +msgstr "Setați permisiunile pentru portul serial USB" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:25 msgid "Set variables" -msgstr "" +msgstr "Setați variabilele" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:22 msgid "Shutdown command" -msgstr "" +msgstr "Comandă de oprire" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:66 msgid "Shutdown message" -msgstr "" +msgstr "Mesaj de oprire" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:33 msgid "Slave" -msgstr "" +msgstr "Sclav" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:106 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:244 msgid "Synchronous Communication" -msgstr "" +msgstr "Comunicare sincronă" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:115 msgid "The name of this section will be used as UPS name elsewhere" -msgstr "" +msgstr "Numele acestei secțiuni va fi folosit ca nume UPS în altă parte" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:96 msgid "Time in seconds between driver start retry attempts." msgstr "" +"Timpul, exprimat în secunde, dintre încercările de reluare a pornirii " +"șoferului." #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:158 msgid "Time in seconds that upsdrvctl will wait for driver to finish starting" msgstr "" +"Timpul în secunde în care upsdrvctl va aștepta ca driverul să termine de " +"pornit" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:183 msgid "UPS Master" -msgstr "" +msgstr "UPS Principal" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:51 msgid "UPS Server Global Settings" -msgstr "" +msgstr "Setări globale ale serverului UPS" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:212 msgid "UPS Slave" -msgstr "" +msgstr "Sclav UPS" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:20 msgid "UPS name" -msgstr "" +msgstr "UPS nume" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:121 msgid "USB Bus(es) (regex)" -msgstr "" +msgstr "USB Bus(e) (regex)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:209 msgid "USB Product Id" -msgstr "" +msgstr "ID produs USB" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:241 msgid "USB Vendor Id" -msgstr "" +msgstr "Identitatea furnizorului USB" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:29 msgid "" "Use upscmd -l to see full list which the commands your UPS supports " "(requires upscmd package)" msgstr "" +"Folosiți upscmd -l pentru a vedea lista completă a comenzilor pe care le " +"suportă UPS-ul dumneavoastră (necesită pachetul upscmd)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:110 msgid "" "User as which to execute driver; requires device file accessed by driver to " "be read-write for that user." msgstr "" +"Utilizator în calitate de utilizator care execută driverul; necesită ca " +"fișierul de dispozitiv accesat de driver să fie de citire-scriere pentru " +"acel utilizator." #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:205 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:234 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:16 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Nume Utilizator" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:238 msgid "Vendor (regex)" -msgstr "" +msgstr "Furnizor (regex)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:178 msgid "Verify all connection with SSL" -msgstr "" +msgstr "Verifică toate conexiunile cu SSL" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:154 msgid "Workaround for buggy firmware" -msgstr "" +msgstr "Soluție de rezolvare pentru firmware-ul eronat" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:94 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:103 @@ -589,12 +607,12 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:159 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:167 msgid "Write to syslog" -msgstr "" +msgstr "Scrieți în syslog" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:80 msgid "chroot" -msgstr "" +msgstr "chroot" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:14 msgid "upsmon drops privileges to this user" -msgstr "" +msgstr "upsmon scade privilegiile pentru acest utilizator" diff --git a/applications/luci-app-nut/po/ru/nut.po b/applications/luci-app-nut/po/ru/nut.po index 759ef8e99d..3f7a012159 100644 --- a/applications/luci-app-nut/po/ru/nut.po +++ b/applications/luci-app-nut/po/ru/nut.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-05 20:29+0000\n" -"Last-Translator: Yevgeniy B \n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-30 16:38+0000\n" +"Last-Translator: masta0f1eave \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216 msgid "Additional Shutdown Time(s)" @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Перейти к NUT CGI" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:16 msgid "Host" -msgstr "Хост" +msgstr "Устройство" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:23 msgid "Hostname or IP address" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:169 msgid "No Lock" -msgstr "" +msgstr "Нет защиты" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:72 msgid "No communications message" diff --git a/applications/luci-app-nut/po/sv/nut.po b/applications/luci-app-nut/po/sv/nut.po index 56e7648e86..b2675def6e 100644 --- a/applications/luci-app-nut/po/sv/nut.po +++ b/applications/luci-app-nut/po/sv/nut.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-07 17:42+0000\n" -"Last-Translator: Luna Jernberg \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-16 12:03+0000\n" +"Last-Translator: Kristoffer Grundström \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216 msgid "Additional Shutdown Time(s)" @@ -18,29 +18,29 @@ msgstr "Ytterligare avstängningstid(er)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:37 msgid "Addresses on which to listen" -msgstr "" +msgstr "Adresser att lyssna på" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:23 msgid "Allowed actions" -msgstr "" +msgstr "Tillåtna åtgärder" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:20 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:188 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:217 msgid "As configured by NUT" -msgstr "" +msgstr "Som konfigurerade av NUT" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:150 msgid "Bytes to read from interrupt pipe" -msgstr "" +msgstr "Bytes att läsa från det avbrutna röret" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:174 msgid "CA Certificate path" -msgstr "" +msgstr "Genväg för CA-certifikat" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:73 msgid "Certificate file (SSL)" -msgstr "" +msgstr "Certifikat-fil (SSL)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:63 msgid "Communications lost message" @@ -52,19 +52,19 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:35 msgid "Control UPS via CGI" -msgstr "" +msgstr "Kontrollera UPS via CGI" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:43 msgid "Deadtime" -msgstr "" +msgstr "Dödtid" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:87 msgid "Default for UPSes without this field." -msgstr "" +msgstr "Standard för UPSer utan det här fältet." #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:177 msgid "Delay for kill power command" -msgstr "" +msgstr "Fördröjning för döda ström-kommando" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:181 msgid "Delay to power on UPS if power returns after kill power" @@ -72,31 +72,31 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:129 msgid "Description (Display)" -msgstr "" +msgstr "Beskrivning (Skärm)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:32 msgid "Display name" -msgstr "" +msgstr "Namn på skärm" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:169 msgid "Don't lock port when starting driver" -msgstr "" +msgstr "Lås inte porten när drivrutinen startas" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:132 msgid "Driver" -msgstr "" +msgstr "Driver" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:114 msgid "Driver Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfiguration för drivrutin" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:77 msgid "Driver Global Settings" -msgstr "" +msgstr "Globala inställningar för drivrutin" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:83 msgid "Driver Path" -msgstr "" +msgstr "Genväg för drivrutin" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:212 msgid "Driver Shutdown Order" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:59 msgid "Drop privileges to this user" -msgstr "" +msgstr "Släpp privilegier till den här användaren" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:40 msgid "Enable" @@ -120,6 +120,8 @@ msgid "" "Enables a hotplug script that makes all ttyUSB devices (e.g. serial USB) " "group read-write as user 'nut'" msgstr "" +"Aktiverar ett hotplug-skript som gör alla ttyUSB-enheters (t.ex seriell-USB) " +"grupper läs och skrivbara som användaren 'nut'" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:93 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:102 @@ -132,15 +134,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:158 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:166 msgid "Execute notify command" -msgstr "" +msgstr "Kör aviseringskommando" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:26 msgid "Forced Shutdown" -msgstr "" +msgstr "Påtvingad nerstängning" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:57 msgid "Forced shutdown message" -msgstr "" +msgstr "Påtvingat meddelande vid nerstängning" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:10 msgid "Global Settings" @@ -148,7 +150,7 @@ msgstr "Globala inställningar" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:13 msgid "Go to NUT CGI" -msgstr "" +msgstr "Gå till CGI för NUT" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:16 msgid "Host" @@ -156,12 +158,12 @@ msgstr "Värd" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:23 msgid "Hostname or IP address" -msgstr "" +msgstr "Värdnamn eller IP-adress" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:191 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:220 msgid "Hostname or address of UPS" -msgstr "" +msgstr "Värdnamn eller adressen för UPS" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:39 msgid "Hot Sync" @@ -182,35 +184,35 @@ msgstr "IP-adress" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:160 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:168 msgid "Ignore" -msgstr "" +msgstr "Ignorera" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:142 msgid "Ignore Low Battery" -msgstr "" +msgstr "Ignorera lågt batteri" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:29 msgid "Instant commands" -msgstr "" +msgstr "Direktkommandon" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:146 msgid "Interrupt Only" -msgstr "" +msgstr "Stör enbart" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:150 msgid "Interrupt Size" -msgstr "" +msgstr "Storlek för störning" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:54 msgid "Low battery message" -msgstr "" +msgstr "Meddelande för lågt batteri" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:163 msgid "Manufacturer (Display)" -msgstr "" +msgstr "Tillverkare (Skärm)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:34 msgid "Master" -msgstr "" +msgstr "Mästare" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:154 msgid "Max USB HID Length Reported" @@ -438,7 +440,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:32 msgid "Role" -msgstr "" +msgstr "Roll" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:80 msgid "Run drivers in a chroot(2) environment" diff --git a/applications/luci-app-nut/po/tr/nut.po b/applications/luci-app-nut/po/tr/nut.po index 7dc3857d13..47f45791e5 100644 --- a/applications/luci-app-nut/po/tr/nut.po +++ b/applications/luci-app-nut/po/tr/nut.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-13 01:24+0000\n" -"Last-Translator: semih \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-15 17:33+0000\n" +"Last-Translator: Erdinc \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216 msgid "Additional Shutdown Time(s)" @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Örnek alma sıklığı(s)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:46 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:202 msgid "Port" -msgstr "Bağlantı noktası" +msgstr "Port" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:200 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:229 diff --git a/applications/luci-app-ocserv/po/fr/ocserv.po b/applications/luci-app-ocserv/po/fr/ocserv.po index 107fafe7d0..be51b26504 100644 --- a/applications/luci-app-ocserv/po/fr/ocserv.po +++ b/applications/luci-app-ocserv/po/fr/ocserv.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-01-11 18:32+0000\n" -"Last-Translator: Didier Wagenknecht \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-21 18:56+0000\n" +"Last-Translator: Felix Braun \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80 diff --git a/applications/luci-app-ocserv/po/ro/ocserv.po b/applications/luci-app-ocserv/po/ro/ocserv.po index a480b7f5c0..52a2c2abd6 100644 --- a/applications/luci-app-ocserv/po/ro/ocserv.po +++ b/applications/luci-app-ocserv/po/ro/ocserv.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:22+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-07 19:35+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80 @@ -17,10 +17,12 @@ msgid "" "CIDR-Notation: address/" "prefix" msgstr "" +"CIDR-Notație: adresă/" +"prefix" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:48 msgid "Active OpenConnect Users" -msgstr "" +msgstr "Utilizatori OpenConnect activi" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:61 msgid "Active users" @@ -29,7 +31,7 @@ msgstr "Utilizatori activi" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:74 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:64 msgid "AnyConnect client compatibility" -msgstr "" +msgstr "Compatibilitatea clientului AnyConnect" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:17 msgid "Available users" @@ -38,12 +40,12 @@ msgstr "Certificat CA" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:13 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:13 msgid "CA certificate" -msgstr "" +msgstr "Certificat CA" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:72 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:57 msgid "Cipher" -msgstr "" +msgstr "Cifru" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:62 msgid "Collecting data..." @@ -57,12 +59,12 @@ msgstr "Servere DNS" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:60 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:54 msgid "Dead peer detection time (secs)" -msgstr "" +msgstr "Timpul de detectare a unui om mort (secs)" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:70 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:55 msgid "Device" -msgstr "" +msgstr "Dispozitiv" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:14 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:14 @@ -73,11 +75,12 @@ msgstr "Editare sablon" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:85 msgid "Edit the template that is used for generating the ocserv configuration." msgstr "" +"Editați șablonul care este utilizat pentru generarea configurației ocserv." #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:70 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:60 msgid "Enable UDP" -msgstr "" +msgstr "Activează UDP" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:71 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:61 @@ -85,29 +88,31 @@ msgid "" "Enable UDP channel support; this must be enabled unless you know what you " "are doing" msgstr "" +"Activați suportul pentru canale UDP; acest lucru trebuie activat dacă nu " +"știți ce faceți" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:66 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:67 msgid "Enable compression" -msgstr "" +msgstr "Activați compresia" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:106 msgid "Enable proxy arp" -msgstr "" +msgstr "Activează proxy arp" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:16 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:16 msgid "Enable server" -msgstr "" +msgstr "Activați serverul" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:75 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:65 msgid "Enable support for CISCO AnyConnect clients" -msgstr "" +msgstr "Activați suportul pentru clienții CISCO AnyConnect" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:44 msgid "Firewall Zone" -msgstr "" +msgstr "Zona Firewall" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:12 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:12 @@ -118,15 +123,15 @@ msgstr "Setări generale" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:67 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:52 msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Grup" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:65 msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:68 msgid "IP" -msgstr "" +msgstr "IP" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:138 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:149 @@ -134,17 +139,17 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:128 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:53 msgid "IP Address" -msgstr "" +msgstr "Adresa IP" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:58 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:52 msgid "Max clients" -msgstr "" +msgstr "Număr maxim de clienți" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:59 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:53 msgid "Max same clients" -msgstr "" +msgstr "Max aceiași clienți" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:22 msgid "Name" @@ -153,18 +158,18 @@ msgstr "Nume" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:151 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:131 msgid "Netmask (or IPv6-prefix)" -msgstr "" +msgstr "Masca de rețea (sau prefixul-IPv6)" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:14 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:7 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:7 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:7 msgid "OpenConnect VPN" -msgstr "" +msgstr "DeschidețiVPN-ulConnect" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:24 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Parolă" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:56 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:50 @@ -174,7 +179,7 @@ msgstr "Port" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:62 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:56 msgid "Predictable IPs" -msgstr "" +msgstr "IP-uri previzibile" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:107 msgid "" @@ -184,34 +189,42 @@ msgid "" "network in LAN covering 192.168.1.0/24 use 192.168.1.192/26 to reserve the " "upper 62 addresses." msgstr "" +"Oferă adrese clienților dintr-o subrețea a LAN; dacă este activată, rețeaua " +"de mai jos trebuie să fie o subrețea a LAN. Rețineți că prima adresă din " +"subrețeaua specificată va fi rezervată de ocserv, deci nu trebuie să fie " +"utilizată. Dacă aveți o rețea în LAN care acoperă 192.168.1.0/24, utilizați " +"192.168.1.192/26 pentru a rezerva cele 62 de adrese superioare." #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:143 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:122 msgid "Routing table" -msgstr "" +msgstr "Tabel de rutare" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:19 msgid "Server Settings" -msgstr "" +msgstr "Setări server" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:20 msgid "Server's Public Key ID" -msgstr "" +msgstr "ID-ul cheii publice a serverului" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:73 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:58 msgid "Status" -msgstr "Status" +msgstr "Stare" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:112 msgid "The DNS servers to be provided to clients; can be either IPv6 or IPv4" msgstr "" +"Serverele DNS care trebuie furnizate clienților; pot fi fie IPv6, fie IPv4" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:133 msgid "" "The DNS servers to be provided to clients; can be either IPv6 or IPv4. " "Typically you should include the address of this device" msgstr "" +"Serverele DNS care urmează să fie furnizate clienților; pot fi IPv6 sau " +"IPv4. În mod normal, trebuie să includeți adresa acestui dispozitiv" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:111 msgid "" @@ -219,17 +232,22 @@ msgid "" "network different than the LAN addresses unless proxy ARP is enabled. Leave " "empty to attempt auto-configuration." msgstr "" +"Adresa de subrețea IPv4 care trebuie furnizată clienților; aceasta ar trebui " +"să fie o rețea privată diferită de adresele LAN, cu excepția cazului în care " +"este activat ARP proxy. Lăsați gol pentru a încerca autoconfigurarea." #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:125 msgid "" "The IPv6 subnet address to provide to clients; leave empty to attempt auto-" "configuration." msgstr "" +"Adresa de subrețea IPv6 care trebuie furnizată clienților; lăsați-o goală " +"pentru a încerca autoconfigurarea." #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:63 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:57 msgid "The assigned IPs will be selected deterministically" -msgstr "" +msgstr "IP-urile alocate vor fi selectate în mod determinist" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:50 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:38 @@ -238,14 +256,17 @@ msgid "" "username-password pair. Use PAM modules to authenticate using another server " "(e.g., LDAP, Radius)." msgstr "" +"Metoda de autentificare a utilizatorilor. Cea mai simplă este cea simplă, cu " +"o singură pereche nume de utilizator-password. Utilizați modulele PAM pentru " +"a vă autentifica folosind un alt server (de exemplu, LDAP, Radius)." #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:45 msgid "The firewall zone that the VPN clients will be set to" -msgstr "" +msgstr "Zona de firewall pe care vor fi setați clienții VPN" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:116 msgid "The mask of the subnet above." -msgstr "" +msgstr "Masca subnetului de mai sus." #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:144 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:123 @@ -254,68 +275,76 @@ msgid "" "routes, the server will send only the appropriate. Leave empty to set a " "default route" msgstr "" +"Tabelul de rutare care urmează să fie furnizat clienților; puteți amesteca " +"rutele IPv4 și IPv6, serverul va trimite doar rutele corespunzătoare. Lăsați " +"gol pentru a seta o rută implicită" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:57 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:51 msgid "The same UDP and TCP ports will be used" -msgstr "" +msgstr "Se vor folosi aceleași porturi UDP și TCP" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:21 msgid "" "The value to be communicated to the client to verify the server's " "certificate; this value only depends on the public key" msgstr "" +"Valoarea care urmează să fie comunicată clientului pentru a verifica " +"certificatul serverului; această valoare depinde numai de cheia publică" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:41 msgid "There are no active users." -msgstr "" +msgstr "Nu există utilizatori activi." #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:71 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:56 msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Timp" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:51 msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Utilizator" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:49 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:37 msgid "User Authentication" -msgstr "" +msgstr "Autentificarea utilizatorului" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:24 msgid "User Settings" -msgstr "" +msgstr "Setări utilizator" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:66 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Nume Utilizator" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:115 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:72 msgid "VPN IPv4-Netmask" msgstr "" +"VPN IPv4-Mască de rețea" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:110 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:68 msgid "" "VPN IPv4-Network-Address" msgstr "" +"VPN IPv4-Adresă de rețea" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80 msgid "" "VPN IPv6-Network-Address" msgstr "" +"VPN IPv6-Adresă de rețea" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:69 msgid "VPN IP" -msgstr "" +msgstr "IP VPN" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:54 msgid "VPN IP Address" -msgstr "" +msgstr "Adresa IP VPN" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:95 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:100 @@ -323,3 +352,5 @@ msgid "" "View the CA certificate used by this server. You will need to save it as 'ca." "pem' and import it into the clients." msgstr "" +"Vizualizați certificatul CA utilizat de acest server. Va trebui să îl " +"salvați \"ca.pem\" și să îl importați în clienți." diff --git a/applications/luci-app-ocserv/po/ru/ocserv.po b/applications/luci-app-ocserv/po/ru/ocserv.po index a655adcb25..4b0e8a5ae0 100644 --- a/applications/luci-app-ocserv/po/ru/ocserv.po +++ b/applications/luci-app-ocserv/po/ru/ocserv.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-09-17 06:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-30 16:38+0000\n" "Last-Translator: masta0f1eave \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -17,6 +17,8 @@ msgid "" "CIDR-Notation: address/" "prefix" msgstr "" +"CIDR-Запись: " +"адрес/префикс" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:48 msgid "Active OpenConnect Users" @@ -57,7 +59,7 @@ msgstr "DNS-серверы" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:60 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:54 msgid "Dead peer detection time (secs)" -msgstr "" +msgstr "Время обнаружения \"мёртвого узла\" (сек)" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:70 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:55 @@ -87,6 +89,8 @@ msgid "" "Enable UDP channel support; this must be enabled unless you know what you " "are doing" msgstr "" +"Включить поддержку UDP channel; опция должна быть включена только если вы " +"знаете что делаете" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:66 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:67 diff --git a/applications/luci-app-ocserv/po/sv/ocserv.po b/applications/luci-app-ocserv/po/sv/ocserv.po index b02d0861b0..330e8f4ecb 100644 --- a/applications/luci-app-ocserv/po/sv/ocserv.po +++ b/applications/luci-app-ocserv/po/sv/ocserv.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-11-22 15:35+0000\n" -"Last-Translator: PontusÖsterlindh \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-13 23:53+0000\n" +"Last-Translator: Kristoffer Grundström \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80 @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:13 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:13 msgid "CA certificate" -msgstr "" +msgstr "CA-certifikat" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:72 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:57 @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Grupp" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:65 msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:68 msgid "IP" diff --git a/applications/luci-app-ocserv/po/tr/ocserv.po b/applications/luci-app-ocserv/po/tr/ocserv.po index 0495f98c40..fb1c48ed74 100644 --- a/applications/luci-app-ocserv/po/tr/ocserv.po +++ b/applications/luci-app-ocserv/po/tr/ocserv.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-05-15 14:32+0000\n" -"Last-Translator: semih \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-15 17:33+0000\n" +"Last-Translator: Erdinc \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80 @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Parola" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:56 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:50 msgid "Port" -msgstr "Bağlantı noktası" +msgstr "Port" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:62 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:56 diff --git a/applications/luci-app-olsr-services/po/pl/olsr-services.po b/applications/luci-app-olsr-services/po/pl/olsr-services.po index 9dc3fba868..e36c2aa4f1 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-services/po/pl/olsr-services.po +++ b/applications/luci-app-olsr-services/po/pl/olsr-services.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-01-15 19:13+0000\n" -"Last-Translator: Marcin Net \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-12 06:13+0000\n" +"Last-Translator: Matthaiks \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:159 msgid "Internal services" diff --git a/applications/luci-app-olsr-services/po/pt/olsr-services.po b/applications/luci-app-olsr-services/po/pt/olsr-services.po index 1eda2b1339..00429298cb 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-services/po/pt/olsr-services.po +++ b/applications/luci-app-olsr-services/po/pt/olsr-services.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-14 08:17+0000\n" "Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:159 msgid "Internal services" diff --git a/applications/luci-app-olsr-services/po/pt_BR/olsr-services.po b/applications/luci-app-olsr-services/po/pt_BR/olsr-services.po index 657af07c4a..5b318a9aa7 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-services/po/pt_BR/olsr-services.po +++ b/applications/luci-app-olsr-services/po/pt_BR/olsr-services.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2019-12-09 20:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-12 06:13+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:159 msgid "Internal services" diff --git a/applications/luci-app-olsr-services/po/ro/olsr-services.po b/applications/luci-app-olsr-services/po/ro/olsr-services.po index 7cb371ad28..8d2faabe44 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-services/po/ro/olsr-services.po +++ b/applications/luci-app-olsr-services/po/ro/olsr-services.po @@ -1,12 +1,19 @@ msgid "" msgstr "" +"PO-Revision-Date: 2021-11-14 17:22+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" +"Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:159 msgid "Internal services" -msgstr "" +msgstr "Servicii interne" #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:56 msgid "" @@ -17,19 +24,19 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:131 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:163 msgid "Protocol" -msgstr "" +msgstr "Protocol" #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/controller/services.lua:13 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:156 msgid "Services" -msgstr "" +msgstr "Servicii" #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:132 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:164 msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Sursă" #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:130 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:162 msgid "Url" -msgstr "" +msgstr "Url" diff --git a/applications/luci-app-olsr-services/po/ru/olsr-services.po b/applications/luci-app-olsr-services/po/ru/olsr-services.po index a62043624e..548424fadb 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-services/po/ru/olsr-services.po +++ b/applications/luci-app-olsr-services/po/ru/olsr-services.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-12-05 11:54+0000\n" -"Last-Translator: Mikhail \n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-26 12:53+0000\n" +"Last-Translator: Darin Avdeyeva \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:159 msgid "Internal services" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Службы" #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:132 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:164 msgid "Source" -msgstr "Источник" +msgstr "Отправитель" #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:130 #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:162 diff --git a/applications/luci-app-olsr-services/po/tr/olsr-services.po b/applications/luci-app-olsr-services/po/tr/olsr-services.po index e43115d3ef..10494dc7b6 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-services/po/tr/olsr-services.po +++ b/applications/luci-app-olsr-services/po/tr/olsr-services.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-09-25 07:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-17 19:57+0000\n" "Last-Translator: Oğuz Ersen \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:159 msgid "Internal services" diff --git a/applications/luci-app-olsr-services/po/zh_Hans/olsr-services.po b/applications/luci-app-olsr-services/po/zh_Hans/olsr-services.po index 307b53bc9b..a12c958a26 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-services/po/zh_Hans/olsr-services.po +++ b/applications/luci-app-olsr-services/po/zh_Hans/olsr-services.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2019-12-09 20:05+0000\n" -"Last-Translator: Zheng Qian \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-12 06:13+0000\n" +"Last-Translator: Eric \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" -"Language: zh-cn\n" +"Language: zh_Hans\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-olsr-services/luasrc/view/freifunk-services/services.htm:159 msgid "Internal services" diff --git a/applications/luci-app-olsr-viz/po/ro/olsr-viz.po b/applications/luci-app-olsr-viz/po/ro/olsr-viz.po index c4f687a3c7..68d10ea748 100644 --- a/applications/luci-app-olsr-viz/po/ro/olsr-viz.po +++ b/applications/luci-app-olsr-viz/po/ro/olsr-viz.po @@ -1,13 +1,22 @@ msgid "" msgstr "" +"PO-Revision-Date: 2021-11-14 17:22+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" +"Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/controller/olsr-viz.lua:4 msgid "OLSR-Viz" -msgstr "" +msgstr "OLSR-Viz" #: applications/luci-app-olsr-viz/luasrc/view/olsr-viz/olsr-viz.htm:4 msgid "You need to allow javascript in your browser to show this page." msgstr "" +"Trebuie să permiteți javascript în browserul dumneavoastră pentru a afișa " +"această pagină." diff --git a/applications/luci-app-olsr/po/fr/olsr.po b/applications/luci-app-olsr/po/fr/olsr.po index 1b3f22fc8f..69389bcf8a 100644 --- a/applications/luci-app-olsr/po/fr/olsr.po +++ b/applications/luci-app-olsr/po/fr/olsr.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:26+0000\n" -"Last-Translator: SRay \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-21 18:56+0000\n" +"Last-Translator: Felix Braun \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13 msgid "Active MID announcements" diff --git a/applications/luci-app-olsr/po/ro/olsr.po b/applications/luci-app-olsr/po/ro/olsr.po index 29716827d9..310b89ce7f 100644 --- a/applications/luci-app-olsr/po/ro/olsr.po +++ b/applications/luci-app-olsr/po/ro/olsr.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:21+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -11,19 +11,19 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13 msgid "Active MID announcements" -msgstr "" +msgstr "Anunțuri MID active" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:14 msgid "Active OLSR nodes" -msgstr "" +msgstr "Noduri OLSR active" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:82 msgid "Active host net announcements" -msgstr "" +msgstr "Anunțuri active ale rețelei gazdă" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:45 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:45 @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Setări avansate" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:147 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:141 msgid "Allow gateways with NAT" -msgstr "" +msgstr "Permiteți gateway-urile cu NAT" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:147 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:141 @@ -43,73 +43,75 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:155 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:149 msgid "Announce uplink" -msgstr "" +msgstr "Anunță legătura ascendentă" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:39 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:90 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:47 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:107 msgid "Announced network" -msgstr "" +msgstr "Rețea anunțată" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:11 msgid "Bad (ETX > 10)" -msgstr "" +msgstr "Rău (ETX > 10)" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:20 msgid "Bad (SNR < 5)" -msgstr "" +msgstr "Rău (SNR < 5)" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:12 msgid "Both values must use the dotted decimal notation." -msgstr "" +msgstr "Ambele valori trebuie să utilizeze notația zecimală punctată." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:30 msgid "Broadcast address" -msgstr "" +msgstr "Adresa de difuzare" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:265 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:90 msgid "Can only be a valid IPv4 or IPv6 address or 'default'" -msgstr "" +msgstr "Poate fi doar o adresă IPv4 sau IPv6 validă sau 'implicită'" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:259 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:90 msgid "Can only be a valid IPv6 address or 'default'" -msgstr "" +msgstr "Poate fi doar o adresă IPv6 validă sau 'implicită'" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:198 msgid "Configuration" -msgstr "Configurare" +msgstr "Configurație" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:56 msgid "" "Could not get any data. Make sure the jsoninfo plugin is installed and " "allows connections from localhost." msgstr "" +"Nu am putut obține nicio informație. Asigurați-vă că pluginul jsoninfo este " +"instalat și permite conexiuni de la localhost." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:24 msgid "Device" -msgstr "" +msgstr "Dispozitiv" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:75 msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "Afișare" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:60 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:112 msgid "Downlink" -msgstr "" +msgstr "Link în jos" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:203 msgid "Download Config" -msgstr "" +msgstr "Descărcați Config" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:57 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:109 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:26 msgid "ETX" -msgstr "" +msgstr "ETX" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:140 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:365 @@ -120,7 +122,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:15 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:15 msgid "Enable" -msgstr "Activează" +msgstr "Activați" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:140 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:134 @@ -128,11 +130,13 @@ msgid "" "Enable SmartGateway. If it is disabled, then all other SmartGateway " "parameters are ignored. Default is \"no\"." msgstr "" +"Activați SmartGateway. Dacă este dezactivat, toți ceilalți parametri " +"SmartGateway sunt ignorați. Valoarea implicită este \"nu\"." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:36 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:36 msgid "Enable this interface." -msgstr "Activează această interfaţă" +msgstr "Activează această interfaţă." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:249 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:249 @@ -141,12 +145,12 @@ msgstr "Activat" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:5 msgid "Expected retransmission count" -msgstr "" +msgstr "Numărul de retransmisii preconizate" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:71 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:65 msgid "FIB metric" -msgstr "" +msgstr "Metrică FIB" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:72 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:66 @@ -163,11 +167,13 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:106 msgid "Fisheye mechanism for TCs (checked means on). Default is \"on\"" msgstr "" +"Mecanismul Fisheye pentru TC-uri (bifat înseamnă activat). Valoarea " +"implicită este \"on\"" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:55 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:107 msgid "Gateway" -msgstr "" +msgstr "Poartă de acces" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:42 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:222 @@ -185,11 +191,11 @@ msgstr "Setări generale" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:9 msgid "Good (2 < ETX < 4)" -msgstr "" +msgstr "Bun (2 < ETX < 4)" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:18 msgid "Good (30 > SNR > 20)" -msgstr "" +msgstr "Bun (30 > SNR > 20)" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:8 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:17 @@ -201,48 +207,48 @@ msgstr "Verde" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:383 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:178 msgid "HNA" -msgstr "" +msgstr "HNA" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr4.lua:24 msgid "HNA Announcements" -msgstr "" +msgstr "Anunțuri HNA" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:341 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:322 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:165 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:152 msgid "HNA interval" -msgstr "" +msgstr "Intervalul HNA" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:347 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:328 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:171 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:158 msgid "HNA validity time" -msgstr "" +msgstr "Timp de valabilitate HNA" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr6.lua:24 msgid "HNA6 Announcements" -msgstr "" +msgstr "Anunțuri HNA6" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:381 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:362 msgid "Hello" -msgstr "" +msgstr "Bună ziua" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:305 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:286 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:129 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:116 msgid "Hello interval" -msgstr "" +msgstr "Bună ziua interval" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:311 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:292 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:135 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:122 msgid "Hello validity time" -msgstr "" +msgstr "Bună ziua timp de valabilitate" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:12 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:20 @@ -256,17 +262,17 @@ msgstr "Ascunde IPv6" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:12 msgid "Hna4" -msgstr "" +msgstr "Hna4" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:28 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:10 msgid "Hna6" -msgstr "" +msgstr "Hna6" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:58 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:110 msgid "Hops" -msgstr "" +msgstr "Salturi" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:61 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:127 @@ -292,6 +298,9 @@ msgid "" "robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is " "\"yes\"" msgstr "" +"Histerezis pentru detectarea legăturii (numai pentru metrica hopcount). " +"Histerezis adaugă mai multă robustețe la detectarea legăturii, dar întârzie " +"înregistrarea vecinilor. Valoarea implicită este \"yes\"" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:223 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:217 @@ -305,6 +314,8 @@ msgid "" "IP-version to use. If 6and4 is selected then one olsrd instance is started " "for each protocol." msgstr "" +"Versiunea IP care trebuie utilizată. Dacă se selectează 6și 4, se pornește o " +"instanță olsrd pentru fiecare protocol." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:61 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:113 @@ -314,7 +325,7 @@ msgstr "IPv4" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:278 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:103 msgid "IPv4 broadcast" -msgstr "" +msgstr "Difuzarea IPv4" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:279 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:104 @@ -323,11 +334,14 @@ msgid "" "be 255.255.255.255. Default is \"0.0.0.0\", which triggers the usage of the " "interface broadcast IP." msgstr "" +"Adresa de difuzare IPv4 pentru pachetele OLSR de ieșire. Un exemplu util ar " +"fi 255.255.255.255.255.255. Valoarea implicită este \"0.0.0.0\", care " +"declanșează utilizarea IP de difuzare a interfeței." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:291 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:116 msgid "IPv4 source" -msgstr "" +msgstr "Sursa IPv4" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:292 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:117 @@ -335,18 +349,20 @@ msgid "" "IPv4 src address for outgoing OLSR packages. Default is \"0.0.0.0\", which " "triggers usage of the interface IP." msgstr "" +"Adresa IPv4 src pentru pachetele OLSR de ieșire. Valoarea implicită este " +"\"0.0.0.0\", care declanșează utilizarea IP-ului interfeței." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:62 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:114 msgid "IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv6" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:285 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:272 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:110 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:103 msgid "IPv6 multicast" -msgstr "" +msgstr "multicast IPv6" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:286 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:273 @@ -356,19 +372,23 @@ msgid "" "IPv6 multicast address. Default is \"FF02::6D\", the manet-router linklocal " "multicast." msgstr "" +"Adresa multicast IPv6. Valoarea implicită este \"FF02::6D\", multicastul " +"linklocal manet-router." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:28 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:10 msgid "" "IPv6 network must be given in full notation, prefix must be in CIDR notation." msgstr "" +"Rețeaua IPv6 trebuie indicată în notație completă, iar prefixul trebuie să " +"fie în notație CIDR." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:297 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:278 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:122 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:109 msgid "IPv6 source" -msgstr "" +msgstr "Sursa IPv6" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:298 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:279 @@ -379,11 +399,14 @@ msgid "" "the prefix of this parameter. Default is \"0::/0\", which triggers the usage " "of a not-linklocal interface IP." msgstr "" +"Prefixul IPv6 src. OLSRd va alege unul dintre IP-urile interfeței care se " +"potrivește cu prefixul din acest parametru. Valoarea implicită este " +"\"0::/0\", care declanșează utilizarea unui IP de interfață nelinklocal." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:184 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:178 msgid "IPv6-Prefix of the uplink" -msgstr "" +msgstr "IPv6-Prefixul IPv6 al legăturii ascendente" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:202 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:196 @@ -394,12 +417,20 @@ msgid "" "if changed.
WARNING: This parameter should not be used together " "with the etx_ffeth metric!
Defaults to \"1.0\"." msgstr "" +"În cazul în care traseul către poarta de acces curentă urmează să fie " +"modificat, valoarea ETX a acestei porți de acces se înmulțește cu această " +"valoare înainte de a fi comparată cu cea nouă. Parametrul poate fi o valoare " +"între 0,1 și 1,0, dar ar trebui să fie aproape de 1,0 dacă este modificat." +"
Atenție: Acest parametru nu trebuie utilizat împreună cu " +"metrica etx_ffeth!
Defectul implicit este \"1,0\"." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:166 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:160 msgid "" "If this Node uses NAT for connections to the internet. Default is \"yes\"." msgstr "" +"În cazul în care acest nod utilizează NAT pentru conexiunile la internet. " +"Valoarea implicită este \"da\"." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:27 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:27 @@ -427,7 +458,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:14 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:163 msgid "Interfaces" -msgstr "Interfeţe" +msgstr "Interfețe" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:218 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:212 @@ -436,7 +467,7 @@ msgstr "Interfeţe implicite" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:47 msgid "Internet protocol" -msgstr "" +msgstr "Protocolul Internet" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:60 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:54 @@ -444,6 +475,8 @@ msgid "" "Interval to poll network interfaces for configuration changes (in seconds). " "Default is \"2.5\"." msgstr "" +"Intervalul de interogare a interfețelor de rețea pentru modificări de " +"configurare (în secunde). Valoarea implicită este \"2.5\"." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:268 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:262 @@ -451,6 +484,8 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:93 msgid "Invalid Value for LQMult-Value. Must be between 0.01 and 1.0." msgstr "" +"Valoare invalidă pentru LQMult-Value. Trebuie să fie cuprinsă între 0.01 și " +"1.0." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:271 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:265 @@ -460,19 +495,21 @@ msgid "" "Invalid Value for LQMult-Value. You must use a decimal number between 0.01 " "and 1.0 here." msgstr "" +"Valoare invalidă pentru LQMult-Value. Trebuie să utilizați aici un număr " +"zecimal între 0.01 și 1.0." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:98 msgid "Known OLSR routes" -msgstr "" +msgstr "Rute OLSR cunoscute" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:24 msgid "LQ" -msgstr "" +msgstr "LQ" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:90 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:84 msgid "LQ aging" -msgstr "" +msgstr "Îmbătrânirea LQ" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:96 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:90 @@ -482,7 +519,7 @@ msgstr "Algoritm LQ" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:111 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:105 msgid "LQ fisheye" -msgstr "" +msgstr "Ochi de pește LQ" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:82 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:76 @@ -497,10 +534,12 @@ msgid "" "LQMult requires two values (IP address or 'default' and multiplicator) " "separated by space." msgstr "" +"LQMult necesită două valori (adresa IP sau \"default\" și multiplicatorul) " +"separate prin spațiu." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:23 msgid "Last hop" -msgstr "" +msgstr "Ultimul salt" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:1 msgid "Legend" @@ -511,12 +550,12 @@ msgstr "Legendă" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:23 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:257 msgid "Library" -msgstr "" +msgstr "Biblioteca" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:43 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:43 msgid "Link Quality Settings" -msgstr "" +msgstr "Setări privind calitatea legăturii" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:91 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:85 @@ -525,6 +564,10 @@ msgid "" "etx_float and etx_fpm, smaller values mean slower changes of ETX value. " "(allowed values are between 0.01 and 1.0)" msgstr "" +"Factorul de îmbătrânire a calității legăturii (numai pentru nivelul lq 2). " +"Parametru de reglare pentru etx_float și etx_fpm, valorile mai mici înseamnă " +"schimbări mai lente ale valorii ETX. (valorile permise sunt cuprinse între " +"0.01 și 1.0)" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:97 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:91 @@ -536,6 +579,13 @@ msgid "" "calculation
etx_ffeth: incompatible variant of etx_ff that " "allows ethernet links with ETX 0.1.
Defaults to \"etx_ff\"" msgstr "" +"Algoritm de calitate a legăturii (numai pentru nivelul 2 de lq).
etx_float: ETX în virgulă mobilă cu îmbătrânire exponențială
etx_fpm : același lucru ca și etx_float, dar cu aritmetică de numere " +"întregi
etx_ff : ETX freifunk, o variantă de etx care utilizează " +"tot traficul OLSR (în loc de doar hellos) pentru calculul ETX
etx_ffeth: variantă incompatibilă de etx_ff care permite legături " +"ethernet cu ETX 0. 1.
Defaults la \"etx_ff\"" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:83 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:77 @@ -544,46 +594,50 @@ msgid "" "routing.
0 = do not use link quality
2 = use link " "quality for MPR selection and routing
Default is \"2\"" msgstr "" +"Comutarea nivelului de calitate a legăturii între rutarea bazată pe număr de " +"salturi și cea bazată pe costuri (mai ales ETX).
0 = nu folosiți " +"calitatea legăturii
2 = folosiți calitatea legăturii pentru " +"selectarea și rutarea MPR
Default este \"2\"" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:245 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:239 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:70 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:70 msgid "LinkQuality Multiplicator" -msgstr "" +msgstr "Multiplicatorul LinkQuality" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:188 msgid "Links per node (average)" -msgstr "" +msgstr "Legături pe nod (medie)" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:183 msgid "Links total" -msgstr "" +msgstr "Total legături" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:63 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:129 msgid "Local interface IP" -msgstr "" +msgstr "Interfața locală IP" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:58 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:395 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:376 msgid "MID" -msgstr "" +msgstr "MID" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:329 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:310 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:153 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:140 msgid "MID interval" -msgstr "" +msgstr "Intervalul MID" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:335 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:316 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:159 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:146 msgid "MID validity time" -msgstr "" +msgstr "Durata de valabilitate a MID" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:26 msgid "MTU" @@ -592,18 +646,20 @@ msgstr "MTU" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:132 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:126 msgid "Main IP" -msgstr "" +msgstr "IP principal" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/error_olsr.htm:10 msgid "" "Make sure that OLSRd is running, the \"jsoninfo\" plugin is loaded, " "configured on port 9090 and accepts connections from \"127.0.0.1\"." msgstr "" +"Asigurați-vă că OLSRd rulează, că plugin-ul \"jsoninfo\" este încărcat, că " +"este configurat pe portul 9090 și că acceptă conexiuni de la \"127.0.0.1\"." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:50 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:110 msgid "Metric" -msgstr "" +msgstr "Metrică" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:226 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:376 @@ -612,7 +668,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:51 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:51 msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Mod" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:246 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:71 @@ -622,6 +678,11 @@ msgid "" ">reduce LQ to 192.168.0.1 by half: 192.168.0.1 0.5
reduce LQ to all " "nodes on this interface by 20%: default 0.8" msgstr "" +"Se înmulțesc rutele cu factorul dat aici. Valorile admise sunt cuprinse " +"între 0,01 și 1,0. Se utilizează numai atunci când LQ-Level este mai mare " +"decât 0. Exemple:
reduceți LQ către 192.168.0.1 la jumătate: " +"192.168.0.1 0.5
reduce LQ către toate nodurile de pe această interfață " +"cu 20%: implicit 0.8" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:240 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:71 @@ -631,15 +692,20 @@ msgid "" ">reduce LQ to fd91:662e:3c58::1 by half: fd91:662e:3c58::1 0.5
reduce " "LQ to all nodes on this interface by 20%: default 0.8" msgstr "" +"Se înmulțesc rutele cu factorul dat aici. Valorile admise sunt cuprinse " +"între 0,01 și 1,0. Se utilizează numai atunci când LQ-Level este mai mare " +"decât 0. Exemple:
reduce LQ către fd91:662e:3c58::1 la jumătate: " +"fd91:662e:3c58::1 0.5
reduce LQ către toate nodurile de pe această " +"interfață cu 20%: implicit 0.8" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:201 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:195 msgid "NAT threshold" -msgstr "" +msgstr "Pragul NAT" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:25 msgid "NLQ" -msgstr "" +msgstr "NLQ" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:168 msgid "Neighbors" @@ -657,7 +723,7 @@ msgstr "Vecini" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:21 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:29 msgid "Netmask" -msgstr "" +msgstr "Masca de rețea" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:373 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:354 @@ -665,77 +731,77 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:44 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:160 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Rețea" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:17 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:34 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:16 msgid "Network address" -msgstr "" +msgstr "Adresa de rețea" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:59 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:53 msgid "Nic changes poll interval" -msgstr "" +msgstr "Nic modifică intervalul de sondaj" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:173 msgid "Nodes" -msgstr "" +msgstr "Noduri" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:27 msgid "OLSR" -msgstr "" +msgstr "OLSR" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrddisplay.lua:4 msgid "OLSR - Display Options" -msgstr "" +msgstr "OLSR - Opțiuni de afișare" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:8 msgid "OLSR - HNA-Announcements" -msgstr "" +msgstr "OLSR - HNA-Anunțuri HNA" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:7 msgid "OLSR - HNA6-Announcements" -msgstr "" +msgstr "OLSR - HNA6-Anunțuri" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:9 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:216 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:9 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:216 msgid "OLSR - Plugins" -msgstr "" +msgstr "OLSR - Plugin-uri" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:12 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:12 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/error_olsr.htm:8 msgid "OLSR Daemon" -msgstr "" +msgstr "OLSR Daimon" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:14 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:14 msgid "OLSR Daemon - Interface" -msgstr "" +msgstr "Daemon OLSR - Interfață" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:117 msgid "OLSR connections" -msgstr "" +msgstr "Conexiuni OLSR" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:40 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:91 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:48 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:108 msgid "OLSR gateway" -msgstr "" +msgstr "Poarta OLSR" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:20 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:22 msgid "OLSR node" -msgstr "" +msgstr "Nod OLSR" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:10 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:19 msgid "Orange" -msgstr "" +msgstr "Portocaliu" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:157 msgid "Overview" @@ -744,35 +810,37 @@ msgstr "Prezentare generală" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:87 msgid "Overview of currently active OLSR host net announcements" msgstr "" +"Prezentare generală a anunțurilor de rețea gazdă OLSR active în prezent" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:122 msgid "Overview of currently established OLSR connections" -msgstr "" +msgstr "Prezentare generală a conexiunilor OLSR stabilite în prezent" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:19 msgid "Overview of currently known OLSR nodes" -msgstr "" +msgstr "Prezentare generală a nodurilor OLSR cunoscute în prezent" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:103 msgid "Overview of currently known routes to other OLSR nodes" msgstr "" +"Prezentare generală a rutelor cunoscute în prezent către alte noduri OLSR" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:19 msgid "Overview of interfaces where OLSR is running" -msgstr "" +msgstr "Prezentare generală a interfețelor pe care rulează OLSR" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:17 msgid "Overview of known multiple interface announcements" -msgstr "" +msgstr "Prezentare generală a anunțurilor de interfețe multiple cunoscute" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:104 msgid "Overview of smart gateways in this network" -msgstr "" +msgstr "Prezentare generală a gateway-urilor inteligente din această rețea" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:11 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:11 msgid "Plugin configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurația plugin-ului" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr4.lua:29 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr6.lua:29 @@ -785,11 +853,12 @@ msgstr "Pluginuri" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:48 msgid "Polling rate for OLSR sockets in seconds. Default is 0.05." msgstr "" +"Rata de interogare pentru socket-urile OLSR în secunde. Implicit este 0.05." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:53 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:47 msgid "Pollrate" -msgstr "" +msgstr "Sondaj" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:126 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:120 @@ -801,16 +870,16 @@ msgstr "Port" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:63 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:115 msgid "Prefix" -msgstr "" +msgstr "Prefix" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:11 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:20 msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Roșu" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrddisplay.lua:9 msgid "Resolve" -msgstr "" +msgstr "Rezolvați" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrddisplay.lua:10 msgid "" @@ -818,19 +887,23 @@ msgid "" "if you use public IPs and have unstable DNS-Setup then those pages will load " "really slow. In this case disable it here." msgstr "" +"Rezolvarea numelor de gazdă pe paginile de stare. În general, este sigur să " +"permiteți acest lucru, dar dacă folosiți IP-uri publice și aveți o " +"configurare DNS instabilă, atunci paginile respective se vor încărca foarte " +"încet. În acest caz, dezactivați-o aici." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:43 msgid "Routes" -msgstr "" +msgstr "Rute" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:21 msgid "Secondary OLSR interfaces" -msgstr "" +msgstr "Interfețe OLSR secundare" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:56 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:108 msgid "Selected" -msgstr "" +msgstr "Selectată" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:133 msgid "" @@ -838,6 +911,9 @@ msgid "" "during the uptime of olsrd. Default is 0.0.0.0, which triggers usage of the " "IP of the first interface." msgstr "" +"Stabilește IP-ul principal (originator ip) al routerului. Acest IP nu se va " +"schimba NICIODATĂ pe durata de funcționare a olsrd. Valoarea implicită este " +"0.0.0.0.0, care declanșează utilizarea IP-ului primei interfețe." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:127 msgid "" @@ -845,6 +921,9 @@ msgid "" "during the uptime of olsrd. Default is ::, which triggers usage of the IP of " "the first interface." msgstr "" +"Stabilește IP-ul principal (originator ip) al routerului. Acest IP nu se va " +"schimba NICIODATĂ pe durata de funcționare a olsrd. Valoarea implicită " +"este ::, care declanșează utilizarea IP-ului primei interfețe." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:20 msgid "Show IPv4" @@ -862,19 +941,19 @@ msgstr "Raport zgomot semnal în dB" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:44 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:44 msgid "SmartGW" -msgstr "" +msgstr "SmartGW" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:97 msgid "SmartGW announcements" -msgstr "" +msgstr "Anunțuri SmartGW" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:150 msgid "SmartGateway is not configured on this system." -msgstr "" +msgstr "SmartGateway nu este configurat pe acest sistem." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:28 msgid "Source address" -msgstr "" +msgstr "Adresă sursă" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:176 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:170 @@ -882,55 +961,57 @@ msgid "" "Specifies the speed of the uplink in kilobits/s. First parameter is " "upstream, second parameter is downstream. Default is \"128 1024\"." msgstr "" +"Specifică viteza legăturii ascendente în kilobiți/s. Primul parametru este " +"upstream, al doilea parametru este downstream. Implicită este \"128 1024\"." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:176 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:170 msgid "Speed of the uplink" -msgstr "" +msgstr "Viteza legăturii ascendente" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:25 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Stat" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:19 msgid "Still usable (20 > SNR > 5)" -msgstr "" +msgstr "Încă utilizabil (20 > SNR > 5)" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:10 msgid "Still usable (4 < ETX < 10)" -msgstr "" +msgstr "Încă utilizabil (4 < ETX < 10)" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:3 msgid "Success rate of packages received from the neighbour" -msgstr "" +msgstr "Rata de succes a pachetelor primite de la vecin" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:4 msgid "Success rate of packages sent to the neighbour" -msgstr "" +msgstr "Rata de succes a pachetelor trimise către vecin" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:388 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:369 msgid "TC" -msgstr "" +msgstr "TC" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:317 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:298 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:141 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:128 msgid "TC interval" -msgstr "" +msgstr "Intervalul TC" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:323 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:304 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:147 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:134 msgid "TC validity time" -msgstr "" +msgstr "Timpul de valabilitate al TC" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:65 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:59 msgid "TOS value" -msgstr "" +msgstr "Valoarea TOS" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:13 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:13 @@ -943,6 +1024,11 @@ msgid "" "device. Visit olsrd.org for help and " "documentation." msgstr "" +"Daemonul OLSR este o implementare a protocolului Optimized Link State " +"Routing. Ca atare, permite rutarea în rețea pentru orice echipament de " +"rețea. Acesta rulează pe orice placă wifi care suportă modul ad-hoc și, " +"desigur, pe orice dispozitiv ethernet. Vizitați olsrd.org pentru ajutor și documentație." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:194 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:188 @@ -950,11 +1036,14 @@ msgid "" "The fixed willingness to use. If not set willingness will be calculated " "dynamically based on battery/power status. Default is \"3\"." msgstr "" +"Voința fixă de a utiliza. Dacă nu este setată, disponibilitatea va fi " +"calculată în mod dinamic pe baza stării bateriei/alimentației. Valoarea " +"implicită este \"3\"." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:45 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:45 msgid "The interface OLSRd should serve." -msgstr "" +msgstr "Interfața pe care OLSRd ar trebui să o deservească." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:127 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:121 @@ -962,6 +1051,8 @@ msgid "" "The port OLSR uses. This should usually stay at the IANA assigned port 698. " "It can have a value between 1 and 65535." msgstr "" +"Portul utilizat de OLSR. Acesta ar trebui să rămână, de obicei, la portul " +"698 atribuit de IANA. Poate avea o valoare cuprinsă între 1 și 65535." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:184 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:178 @@ -971,17 +1062,22 @@ msgid "" "the IPv6 gateway without any kind of address translation. The maximum prefix " "length is 64 bits. Default is \"::/0\" (no prefix)." msgstr "" +"Aceasta poate fi utilizată pentru a semnala clienților prefixul IPv6 extern " +"al legăturii ascendente. Acest lucru ar putea permite unui client să își " +"schimbe adresa IPv6 locală pentru a utiliza poarta de acces IPv6 fără niciun " +"fel de conversie de adresă. Lungimea maximă a prefixului este de 64 de biți. " +"Valoarea implicită este \"::/0\" (fără prefix)." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:224 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:218 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:33 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:33 msgid "Timing and Validity" -msgstr "" +msgstr "Calendarul și Validitatea" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:48 msgid "Topology" -msgstr "" +msgstr "Topologie" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:66 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:60 @@ -989,46 +1085,48 @@ msgid "" "Type of service value for the IP header of control traffic. Default is " "\"16\"." msgstr "" +"Valoarea tipului de serviciu pentru antetul IP al traficului de control. " +"Valoarea implicită este \"16\"." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/error_olsr.htm:9 msgid "Unable to connect to the OLSR daemon!" -msgstr "" +msgstr "Nu se poate conecta la daemonul OLSR!" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:59 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:111 msgid "Uplink" -msgstr "" +msgstr "Legătură ascendentă" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:166 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:160 msgid "Uplink uses NAT" -msgstr "" +msgstr "Legătura ascendentă utilizează NAT" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:116 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:110 msgid "Use hysteresis" -msgstr "" +msgstr "Utilizați histerezis" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:41 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:92 msgid "Validity Time" -msgstr "" +msgstr "Timpul de valabilitate" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:200 msgid "Version" -msgstr "Versiune" +msgstr "Versiunea" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:8 msgid "Very good (ETX < 2)" -msgstr "" +msgstr "Foarte bun (ETX < 2)" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:17 msgid "Very good (SNR > 30)" -msgstr "" +msgstr "Foarte bună (SNR > 30)" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:27 msgid "WLAN" -msgstr "" +msgstr "WLAN" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:44 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:44 @@ -1036,6 +1134,8 @@ msgid "" "Warning: kmod-ipip is not installed. Without kmod-ipip SmartGateway will not " "work, please install it." msgstr "" +"Avertizare: kmod-ipip nu este instalat. Fără kmod-ipip SmartGateway nu va " +"funcționa, vă rugăm să îl instalați." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:235 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:229 @@ -1057,6 +1157,14 @@ msgid "" "0. For any other value of LinkQualityLevel, the interface ETX value is used " "instead." msgstr "" +"Atunci când există mai multe legături între gazde, se utilizează ponderea " +"interfeței pentru a determina ce legătură trebuie utilizată. În mod normal, " +"greutatea este calculată automat de olsrd pe baza caracteristicilor " +"interfeței, dar aici puteți specifica o valoare fixă. Olsrd va alege " +"legăturile cu cea mai mică valoare.
Nota: Greutatea interfeței " +"este utilizată numai atunci când LinkQualityLevel este setat la 0. Pentru " +"orice altă valoare a LinkQualityLevel, se utilizează în schimb valoarea ETX " +"a interfeței." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:155 msgid "" @@ -1064,6 +1172,9 @@ msgid "" "detected by looking for a local HNA of 0.0.0.0/0, ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. " "Default setting is \"both\"." msgstr "" +"Ce tip de legătură ascendentă este exportată către celelalte noduri de " +"plasă. O legătură ascendentă este detectată prin căutarea unui HNA local de " +"0.0.0.0/0, ::ffff:0:0/96 ori 2000::/3. Setarea implicită este \"ambele\" ." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:149 msgid "" @@ -1071,11 +1182,14 @@ msgid "" "detected by looking for a local HNA6 ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. Default " "setting is \"both\"." msgstr "" +"Ce tip de legătură ascendentă este exportată către celelalte noduri de " +"plasă. O legătură ascendentă este detectată prin căutarea unui HNA6 local ::" +"ffff:0:0/96 sau 2000::/3. Setarea implicită este \"ambele\"." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:193 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:187 msgid "Willingness" -msgstr "" +msgstr "Voință" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:9 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:18 @@ -1084,7 +1198,7 @@ msgstr "Galben" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:38 msgid "down" -msgstr "" +msgstr "jos" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:30 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:134 @@ -1103,7 +1217,7 @@ msgstr "nu" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:38 msgid "up" -msgstr "" +msgstr "sus" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:40 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:29 diff --git a/applications/luci-app-olsr/po/ru/olsr.po b/applications/luci-app-olsr/po/ru/olsr.po index 7a079a992c..d3c659d8c3 100644 --- a/applications/luci-app-olsr/po/ru/olsr.po +++ b/applications/luci-app-olsr/po/ru/olsr.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: olsr\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-06 09:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-11 08:13+0000\n" -"Last-Translator: Artem \n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-26 14:59+0000\n" +"Last-Translator: Darin Avdeyeva \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Переходы" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:61 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:127 msgid "Hostname" -msgstr "Имя хоста" +msgstr "Имя" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:8 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-olsr/po/uk/olsr.po b/applications/luci-app-olsr/po/uk/olsr.po index a5d1072809..6ce69d69cd 100644 --- a/applications/luci-app-olsr/po/uk/olsr.po +++ b/applications/luci-app-olsr/po/uk/olsr.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-23 07:01+0000\n" -"Last-Translator: Sergey \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-04 17:37+0000\n" +"Last-Translator: Paul Dee \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13 msgid "Active MID announcements" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:61 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:127 msgid "Hostname" -msgstr "Назва (ім'я) вузла" +msgstr "Ім'я хоста" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:8 msgid "" @@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:138 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:139 msgid "no" -msgstr "ні" +msgstr "Ні" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:38 msgid "up" @@ -1113,4 +1113,4 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:138 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:139 msgid "yes" -msgstr "" +msgstr "так" diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/it/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/it/openvpn.po index 09ea00d857..f3a40feadb 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/it/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/it/openvpn.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-03 09:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-30 22:12+0000\n" "Last-Translator: pisquan8 \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:821 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:824 @@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "Timeout del proxy in secondi" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406 msgid "Push an ifconfig option to remote" -msgstr "" +msgstr "Invia (push) un'opzione ifconfig all'host remoto" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381 msgid "Push options to peer" @@ -687,15 +687,15 @@ msgstr "Passa alla configurazione base" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:180 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:21 msgid "TCP/UDP port # for both local and remote" -msgstr "" +msgstr "Numero porta TCP/UDP locale e remota" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:184 msgid "TCP/UDP port # for local (default=1194)" -msgstr "" +msgstr "Numero porta TCP/UDP locale (predefinita=1194)" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:188 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)" -msgstr "" +msgstr "Numero porta TCP/UDP remota (predefinita=1194)" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:709 msgid "TLS 1.3 or newer cipher" @@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104 msgid "Upload" -msgstr "Upload" +msgstr "Carica" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104 msgid "Upload ovpn file" diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/ro/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/ro/openvpn.po index e8da0e70cf..62c61a318b 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/ro/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/ro/openvpn.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:21+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:821 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:824 @@ -20,141 +20,142 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:363 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'" -msgstr "" +msgstr "'net30', 'p2p', ori 'subnet'" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480 msgid "Accept options pushed from server" -msgstr "" +msgstr "Acceptarea opțiunilor trimise de pe server" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:92 msgid "Add" -msgstr "Adaugă" +msgstr "Adăugați" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:224 msgid "Add route after establishing connection" -msgstr "" +msgstr "Adăugarea rutei după stabilirea conexiunii" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:92 msgid "Add template based configuration" -msgstr "" +msgstr "Adăugați configurația bazată pe șablon" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:745 msgid "Additional authentication over TLS" -msgstr "" +msgstr "Autentificare suplimentară prin TLS" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57 msgid "Allow client-to-client traffic" -msgstr "" +msgstr "Permiteți traficul de la client la client" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421 msgid "Allow multiple clients with same certificate" -msgstr "" +msgstr "Permiteți mai mulți clienți cu același certificat" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:737 msgid "Allow only one session" -msgstr "" +msgstr "Permiteți doar o singură sesiune" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:192 msgid "Allow remote to change its IP or port" -msgstr "" +msgstr "Permiteți telecomenzii să își schimbe IP-ul sau portul" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456 msgid "Allowed maximum of connected clients" -msgstr "" +msgstr "Numărul maxim permis de clienți conectați" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461 msgid "Allowed maximum of internal" -msgstr "" +msgstr "Numărul maxim admis de unități interne" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466 msgid "Allowed maximum of new connections" -msgstr "" +msgstr "Numărul maxim permis de conexiuni noi" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:67 msgid "Append log to file" -msgstr "" +msgstr "Adăugați jurnalul la fișier" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485 msgid "Authenticate using username/password" -msgstr "" +msgstr "Autentificare cu nume de utilizator/parolă" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:555 msgid "Automatically redirect default route" -msgstr "" +msgstr "Redirecționarea automată a rutei implicite" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:11 msgid "Below is a list of configured OpenVPN instances and their current state" msgstr "" +"Mai jos este o listă a instanțelor OpenVPN configurate și starea lor curentă" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:119 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close" -msgstr "" +msgstr "Apelarea cmd/scriptului înainte de închiderea TUN/TAP" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:657 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77 msgid "Certificate authority" -msgstr "" +msgstr "Autoritatea de certificare" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:79 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:17 msgid "Change process priority" -msgstr "" +msgstr "Prioritatea procesului de schimbare" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:39 msgid "Change to directory before initialization" -msgstr "" +msgstr "Schimbarea în director înainte de inițializare" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:773 msgid "Check peer certificate against a CRL" -msgstr "" +msgstr "Verificarea certificatului omolog cu o CRL" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:43 msgid "Chroot to directory after initialization" -msgstr "" +msgstr "Chroot la director după inițializare" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391 msgid "Client is disabled" -msgstr "" +msgstr "Clientul este dezactivat" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:20 msgid "Configuration category" -msgstr "" +msgstr "Categoria de configurare" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53 msgid "Configure client mode" -msgstr "" +msgstr "Configurați modul client" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37 msgid "Configure server bridge" -msgstr "" +msgstr "Configurați puntea serverului" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:371 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33 msgid "Configure server mode" -msgstr "" +msgstr "Configurați modul server" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:539 msgid "Connect through Socks5 proxy" -msgstr "" +msgstr "Conectare prin proxy Socks5" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:519 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy" -msgstr "" +msgstr "Conectarea la o gazdă la distanță prin intermediul unui proxy HTTP" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:514 msgid "Connection retry interval" -msgstr "" +msgstr "Intervalul de reîncercare a conexiunii" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:232 msgid "Delay n seconds after connection" -msgstr "" +msgstr "Întârziere n secunde după conectare" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:111 msgid "Delay tun/tap open and up script execution" -msgstr "" +msgstr "Întârzierea executării scriptului tun/tap deschis și sus" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:661 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81 @@ -163,90 +164,90 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426 msgid "Directory for custom client config files" -msgstr "" +msgstr "Director pentru fișierele de configurare a clientului personalizat" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:23 msgid "Disable Paging" -msgstr "" +msgstr "Dezactivarea pagerului" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:27 msgid "Disable options consistency check" -msgstr "" +msgstr "Dezactivați verificarea coerenței opțiunilor" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:196 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:41 msgid "Do not bind to local address and port" -msgstr "" +msgstr "Nu se leagă la adresa și portul local" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:216 msgid "Don't actually execute ifconfig" -msgstr "" +msgstr "Nu executați efectiv ifconfig" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:236 msgid "Don't add routes automatically" -msgstr "" +msgstr "Nu adăugați automat rute" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:757 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords" -msgstr "" +msgstr "Nu stocați în memoria cache parolele --askpass sau --auth-user-pass" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:244 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host" -msgstr "" +msgstr "Nu abandonați pachetele tun primite cu aceeași destinație ca și gazda" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386 msgid "Don't inherit global push options" -msgstr "" +msgstr "Nu moșteniți opțiunile globale de împingere" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:71 msgid "Don't log timestamps" -msgstr "" +msgstr "Nu înregistrați timestamp-uri" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:240 msgid "Don't pull routes automatically" -msgstr "" +msgstr "Nu trageți rutele automat" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:331 msgid "Don't re-read key on restart" -msgstr "" +msgstr "Nu recitiți cheia la repornire" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:260 msgid "Don't use adaptive lzo compression" -msgstr "" +msgstr "Nu folosiți compresia adaptivă lzo" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:220 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies" -msgstr "" +msgstr "Nu avertizați cu privire la inconsecvențele ifconfig" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:87 msgid "Echo parameters to log" -msgstr "" +msgstr "Parametrii de ecou pentru jurnal" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:252 msgid "Empirically measure MTU" -msgstr "" +msgstr "Măsurarea empirică a MTU" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines" -msgstr "" +msgstr "Activați motoarele criptografice hardware OpenSSL" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:248 msgid "Enable Path MTU discovery" -msgstr "" +msgstr "Activați descoperirea MTU de cale" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:567 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)" -msgstr "" +msgstr "Activați modul de criptare cu cheie statică (non-TLS)" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:652 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677 msgid "Enable TLS and assume client role" -msgstr "" +msgstr "Activarea TLS și asumarea rolului de client" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647 msgid "Enable TLS and assume server role" -msgstr "" +msgstr "Activați TLS și preluați rolul de server" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:164 msgid "Enable a compression algorithm" @@ -254,11 +255,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:277 msgid "Enable internal datagram fragmentation" -msgstr "" +msgstr "Activează fragmentarea internă a datagramelor" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344 msgid "Enable management interface on IP port" -msgstr "" +msgstr "Activați interfața de gestionare pe IP port" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:104 msgid "Enabled" @@ -266,15 +267,15 @@ msgstr "Activat" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:749 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key" -msgstr "" +msgstr "Criptează și autentifică toate pachetele canalului de control cu cheia" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:621 msgid "Encryption cipher for packets" -msgstr "" +msgstr "Cifru de criptare pentru pachete" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:127 msgid "Execute shell cmd after routes are added" -msgstr "" +msgstr "Executați shell cmd după ce sunt adăugate rutele" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:131 msgid "Execute shell command on remote ip change" @@ -285,24 +286,28 @@ msgid "" "Executed in server mode on new client connections, when the client is still " "untrusted" msgstr "" +"Executat în modul server la noile conexiuni ale clienților, atunci când " +"clientul nu este încă de încredere" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:152 msgid "" "Executed in server mode whenever an IPv4 address/route or MAC address is " "added to OpenVPN's internal routing table" msgstr "" +"Executat în modul server ori de câte ori o adresă/rută IPv4 sau o adresă MAC " +"este adăugată la tabela de rutare internă a OpenVPN" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:741 msgid "Exit on TLS negotiation failure" -msgstr "" +msgstr "Ieșire la eșecul negocierii TLS" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572 msgid "HMAC authentication for packets" -msgstr "" +msgstr "Autentificare HMAC pentru pachete" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490 msgid "Handling of authentication failures" -msgstr "" +msgstr "Gestionarea eșecurilor de autentificare" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:307 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49 @@ -310,44 +315,46 @@ msgid "" "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in " "server mode configurations" msgstr "" +"Directivă ajutătoare pentru a simplifica exprimarea --ping și --ping-restart " +"în configurațiile modului server" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:550 msgid "If hostname resolve fails, retry" -msgstr "" +msgstr "Dacă rezolvarea numelui de gazdă eșuează, încercați din nou" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:12 msgid "Instance \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Instanța \"%s\"" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:18 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:46 msgid "Instance with that name already exists!" -msgstr "" +msgstr "Instanța cu acest nume există deja!" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:335 msgid "Keep local IP address on restart" -msgstr "" +msgstr "Păstrați adresa IP locală la repornire" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:339 msgid "Keep remote IP address on restart" -msgstr "" +msgstr "Păstrați adresa IP la distanță la repornire" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:327 msgid "Keep tun/tap device open on restart" -msgstr "" +msgstr "Păstrați dispozitivul tun/tap deschis la repornire" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:733 msgid "Key transition window" -msgstr "" +msgstr "Fereastra de tranziție a cheilor" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:103 msgid "Limit repeated log messages" -msgstr "" +msgstr "Limitarea mesajelor de jurnal repetate" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85 msgid "Local certificate" -msgstr "" +msgstr "Certificat local" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:176 msgid "Local host name or ip address" @@ -356,35 +363,35 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89 msgid "Local private key" -msgstr "" +msgstr "Cheia privată locală" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:172 msgid "Major mode" -msgstr "" +msgstr "Modul major" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451 msgid "Maximum number of queued TCP output packets" -msgstr "" +msgstr "Numărul maxim de pachete de ieșire TCP din coada de așteptare" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446 msgid "Number of allocated broadcast buffers" -msgstr "" +msgstr "Numărul de tampoane de difuzare alocate" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359 msgid "Number of lines for log file history" -msgstr "" +msgstr "Numărul de linii pentru istoricul fișierului jurnal" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:95 msgid "OVPN configuration file upload" -msgstr "" +msgstr "Încărcarea fișierului de configurare OVPN" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:761 msgid "Only accept connections from given X509 name" -msgstr "" +msgstr "Acceptă doar conexiuni de la numele X509 dat" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:323 msgid "Only process ping timeouts if routes exist" -msgstr "" +msgstr "Procesează timeout-urile ping numai dacă există rute" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/controller/openvpn.lua:8 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:10 @@ -393,11 +400,11 @@ msgstr "OpenVPN" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:11 msgid "OpenVPN instances" -msgstr "" +msgstr "Instanțe OpenVPN" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:83 msgid "Optimize TUN/TAP/UDP writes" -msgstr "" +msgstr "Optimizarea scrierilor TUN/TAP/UDP" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:11 msgid "Overview" @@ -406,23 +413,23 @@ msgstr "Prezentare generală" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73 msgid "PKCS#12 file containing keys" -msgstr "" +msgstr "Fișier PKCS#12 care conține chei" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:136 msgid "Pass environment variables to script" -msgstr "" +msgstr "Treceți variabilele de mediu în script" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643 msgid "Persist replay-protection state" -msgstr "" +msgstr "Persistă starea de protecție la reluare" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool" -msgstr "" +msgstr "Persistă/nu persistă ifconfig-pool" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:311 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port" -msgstr "" +msgstr "Ping la distanță la fiecare n secunde prin portul TCP/UDP" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:28 msgid "Please edit this file directly in a terminal session." @@ -431,14 +438,16 @@ msgstr "Vă rugăm editaÅ£i acest fişier intr-o sesiune de terminal." #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:51 msgid "Please select a valid OVPN config file to upload!" msgstr "" +"Vă rugăm să selectați un fișier de configurare OVPN valid pentru a încărca!" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:23 msgid "Please select a valid VPN template!" -msgstr "" +msgstr "Vă rugăm să selectați un șablon VPN valid!" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:160 msgid "Policy level over usage of external programs and scripts" msgstr "" +"Nivelul politicii privind utilizarea programelor și scripturilor externe" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:141 msgid "Port" @@ -446,35 +455,36 @@ msgstr "Port" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:156 msgid "Protocol" -msgstr "" +msgstr "Protocol" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:529 msgid "Proxy timeout in seconds" -msgstr "" +msgstr "Timpul de așteptare al proxy-ului în secunde" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406 msgid "Push an ifconfig option to remote" -msgstr "" +msgstr "Împingeți o opțiune ifconfig la distanță" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381 msgid "Push options to peer" -msgstr "" +msgstr "Împingeți opțiunile către parteneri" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349 msgid "Query management channel for private key" -msgstr "" +msgstr "Canalul de gestionare a întrebărilor pentru cheia privată" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:504 msgid "Randomly choose remote server" -msgstr "" +msgstr "Alegeți aleatoriu serverul la distanță" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431 msgid "Refuse connection if no custom client config" msgstr "" +"Refuzați conexiunea dacă nu există o configurație personalizată a clientului" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:91 msgid "Remap SIGUSR1 signals" -msgstr "" +msgstr "Remap de semnale SIGUSR1" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61 @@ -483,278 +493,285 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:315 msgid "Remote ping timeout" -msgstr "" +msgstr "Timpul de ping la distanță" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:717 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes" -msgstr "" +msgstr "Renegocierea cheii chan. de date după octeți" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:721 msgid "Renegotiate data chan. key after packets" -msgstr "" +msgstr "Renegocierea cheii chan. de date după pachete" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:725 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds" -msgstr "" +msgstr "Renegociați cheia de schimbare a datelor după câteva secunde" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635 msgid "Replay protection sliding window size" -msgstr "" +msgstr "Dimensiunea ferestrei glisante de protecție a reluării" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:765 msgid "Require explicit designation on certificate" -msgstr "" +msgstr "Solicită o denumire explicită pe certificat" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:769 msgid "Require explicit key usage on certificate" -msgstr "" +msgstr "Cereți utilizarea explicită a cheii pe certificat" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:319 msgid "Restart after remote ping timeout" -msgstr "" +msgstr "Repornire după expirarea timpului de ping la distanță" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:793 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated" -msgstr "" +msgstr "Limitarea cifrului permis pentru a fi negociat" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:713 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel" -msgstr "" +msgstr "Timeout de retransmitere pe canalul de control TLS" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:524 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors" -msgstr "" +msgstr "Reîncercați la nesfârșit în cazul erorilor de proxy HTTP" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:545 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors" -msgstr "" +msgstr "Reîncercați la nesfârșit în cazul erorilor de proxy Socks" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411 msgid "Route subnet to client" -msgstr "" +msgstr "Rutarea subnetului către client" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:144 msgid "Run script cmd on client connection" -msgstr "" +msgstr "Rulați scriptul cmd pe conexiunea clientului" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:148 msgid "Run script cmd on client disconnection" -msgstr "" +msgstr "Rulați scriptul cmd la deconectarea clientului" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:123 msgid "Run up/down scripts for all restarts" -msgstr "" +msgstr "Rulați scripturi de urcare/coborâre pentru toate repornirile" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:37 msgid "Save" -msgstr "Salvează" +msgstr "Salvați" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:61 msgid "" "Section to add an optional 'auth-user-pass' file with your credentials (%s)" msgstr "" +"Secțiune pentru a adăuga un fișier opțional 'auth-user-pass' cu acreditările " +"dumneavoastră (%s)" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:40 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)" -msgstr "" +msgstr "Secțiunea de modificare a fișierului de configurare OVPN (%s)" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:85 msgid "Select template ..." -msgstr "" +msgstr "Selectați șablonul ..." #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495 msgid "Send notification to peer on disconnect" -msgstr "" +msgstr "Trimiterea unei notificări către partener la deconectare" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265 msgid "Set TCP/UDP MTU" -msgstr "" +msgstr "Setați TCP/UDP MTU" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396 msgid "Set aside a pool of subnets" -msgstr "" +msgstr "Puneți deoparte un grup de subrețele" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:534 msgid "Set extended HTTP proxy options" -msgstr "" +msgstr "Setați opțiunile proxy HTTP extinse" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:19 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:13 msgid "Set output verbosity" -msgstr "" +msgstr "Setați verbalizarea ieșirii" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441 msgid "Set size of real and virtual address hash tables" -msgstr "" +msgstr "Setați dimensiunea tabelelor hash de adrese reale și virtuale" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:291 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size" -msgstr "" +msgstr "Setați dimensiunea bufferului de recepție TCP/UDP" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size" -msgstr "" +msgstr "Setați dimensiunea bufferului de trimitere TCP/UDP" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:295 msgid "Set tun/tap TX queue length" -msgstr "" +msgstr "Setați lungimea cozii de așteptare tun/tap TX" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:212 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29 msgid "Set tun/tap adapter parameters" -msgstr "" +msgstr "Setați parametrii adaptorului tun/tap" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:269 msgid "Set tun/tap device MTU" -msgstr "" +msgstr "Setați MTU al dispozitivului tun/tap" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:273 msgid "Set tun/tap device overhead" -msgstr "" +msgstr "Stabiliți supraîncărcarea dispozitivului tun/tap" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282 msgid "Set upper bound on TCP MSS" -msgstr "" +msgstr "Stabilirea limitei superioare pentru TCP MSS" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:299 msgid "Shaping for peer bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Modelarea lățimii de bandă pentru omologi" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:107 msgid "Shell cmd to execute after tun device open" -msgstr "" +msgstr "Shell cmd de executat după deschiderea dispozitivului tun" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:115 msgid "Shell cmd to run after tun device close" -msgstr "" +msgstr "Shell cmd pentru a rula după închiderea dispozitivului tun" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:140 msgid "Shell command to verify X509 name" -msgstr "" +msgstr "Comandă Shell pentru a verifica numele X509" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639 msgid "Silence the output of replay warnings" -msgstr "" +msgstr "Reduceți la tăcere ieșirea avertismentelor de reluare" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:626 msgid "Size of cipher key" -msgstr "" +msgstr "Dimensiunea cheii de criptare" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:228 msgid "Specify a default gateway for routes" -msgstr "" +msgstr "Specificați un gateway implicit pentru rute" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate" -msgstr "" +msgstr "Precizați dacă clientul trebuie să furnizeze un certificat valabil" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state" -msgstr "" +msgstr "Porniți OpenVPN într-o stare de hibernare" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:117 msgid "Start/Stop" -msgstr "" +msgstr "Pornire/Oprire" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:106 msgid "Started" -msgstr "" +msgstr "A început cu" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:99 msgid "Status file format version" -msgstr "" +msgstr "Versiunea formatului fișierului de stare" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:15 msgid "Switch to advanced configuration" -msgstr "" +msgstr "Treceți la configurația avansată" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:18 msgid "Switch to basic configuration" -msgstr "" +msgstr "Treceți la configurația de bază" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:180 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:21 msgid "TCP/UDP port # for both local and remote" -msgstr "" +msgstr "Portul TCP/UDP # atât pentru local cât și pentru remote" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:184 msgid "TCP/UDP port # for local (default=1194)" -msgstr "" +msgstr "Portul TCP/UDP # pentru local (implicit=1194)" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:188 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)" -msgstr "" +msgstr "Portul TCP/UDP # pentru distanță (implicit=1194)" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:709 msgid "TLS 1.3 or newer cipher" -msgstr "" +msgstr "Cifru TLS 1.3 sau mai nou" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:701 msgid "TLS cipher" -msgstr "" +msgstr "Cifru TLS" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:55 msgid "TOS passthrough (applies to IPv4 only)" -msgstr "" +msgstr "TOS passthrough (se aplică numai la IPv4)" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:78 msgid "Template based configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurație bazată pe șablon" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436 msgid "Temporary directory for client-connect return file" msgstr "" +"Director temporar pentru fișierul de întoarcere a conexiunii clientului" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:12 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:40 msgid "The 'Name' field must not be empty!" -msgstr "" +msgstr "Câmpul 'Nume' nu trebuie să fie gol!" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:18 msgid "" "The OVPN config file (%s) could not be found, please check your " "configuration." msgstr "" +"Fișierul de configurare OVPN (%s) nu a putut fi găsit, vă rugăm să vă " +"verificați configurația." #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:781 msgid "The highest supported TLS version" -msgstr "" +msgstr "Cea mai înaltă versiune TLS acceptată" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:785 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options" -msgstr "" +msgstr "Direcția cheie pentru opțiunile \"tls-auth\" și \"secret" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:777 msgid "The lowest supported TLS version" -msgstr "" +msgstr "Cea mai mică versiune TLS acceptată" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:27 msgid "" "The size of the OVPN config file (%s) is too large for online editing in " "LuCI (≥ 100 KB)." msgstr "" +"Dimensiunea fișierului de configurare OVPN (%s) este prea mare pentru " +"editarea online în LuCI (≥ 100 KB)." #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:789 msgid "This completely disables cipher negotiation" -msgstr "" +msgstr "Acest lucru dezactivează complet negocierea cifrului" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:729 msgid "Timeframe for key exchange" -msgstr "" +msgstr "Intervalul de timp pentru schimbul de chei" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:204 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25 msgid "Type of used device" -msgstr "" +msgstr "Tipul de dispozitiv utilizat" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104 msgid "Upload" -msgstr "" +msgstr "Încărcați" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104 msgid "Upload ovpn file" -msgstr "" +msgstr "Încărcați fișierul ovpn" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:256 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45 @@ -765,37 +782,37 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103 msgid "Use protocol" -msgstr "" +msgstr "Utilizați protocolul" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:208 msgid "Use tun/tap device node" -msgstr "" +msgstr "Utilizați nodul de dispozitiv tun/tap" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471 msgid "Use username as common name" -msgstr "" +msgstr "Utilizați numele de utilizator ca nume comun" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:63 msgid "Write log to file" -msgstr "" +msgstr "Scrieți jurnalul în fișier" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:95 msgid "Write status to file every n seconds" -msgstr "" +msgstr "Scrie starea în fișier la fiecare n secunde" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:112 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:114 msgid "no" -msgstr "" +msgstr "nu" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:200 msgid "tun/tap device" -msgstr "" +msgstr "dispozitiv tun/tap" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:303 msgid "tun/tap inactivity timeout" -msgstr "" +msgstr "timpul de inactivitate tun/tap" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:111 msgid "yes (%i)" -msgstr "" +msgstr "da (%i)" diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/sk/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/sk/openvpn.po index a5004b82bf..3cb5cd6680 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/sk/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/sk/openvpn.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-03 19:09+0000\n" -"Last-Translator: Marek Ľach \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-03 12:09+0000\n" +"Last-Translator: DuÅ¡an Kazik \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:821 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:824 @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "'net30', 'p2p', alebo 'subnet'" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480 msgid "Accept options pushed from server" -msgstr "" +msgstr "PrijaÅ¥ voľby odoslané serverom" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:92 msgid "Add" @@ -31,28 +31,28 @@ msgstr "PridaÅ¥" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:224 msgid "Add route after establishing connection" -msgstr "" +msgstr "PridaÅ¥ trasu po uskutočnení pripojenia" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:92 msgid "Add template based configuration" -msgstr "" +msgstr "PridaÅ¥ konfiguráciu založenú na Å¡ablóne" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:745 msgid "Additional authentication over TLS" -msgstr "" +msgstr "Dodatočné overenie totožnosti cez TLS" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57 msgid "Allow client-to-client traffic" -msgstr "" +msgstr "PovoliÅ¥ prenos od klienta ku klientovi" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421 msgid "Allow multiple clients with same certificate" -msgstr "" +msgstr "PovoliÅ¥ viacero klientov s rovnakým certifikátom" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:737 msgid "Allow only one session" -msgstr "" +msgstr "PovoliÅ¥ iba jednu reláciu" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:192 msgid "Allow remote to change its IP or port" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456 msgid "Allowed maximum of connected clients" -msgstr "" +msgstr "Maximum povolených pripojených klientov" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461 msgid "Allowed maximum of internal" @@ -68,11 +68,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466 msgid "Allowed maximum of new connections" -msgstr "" +msgstr "Maximum povolených nových pripojení" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:67 msgid "Append log to file" -msgstr "" +msgstr "PripojiÅ¥ záznam do súboru" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485 msgid "Authenticate using username/password" diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/sv/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/sv/openvpn.po index 7d5a39c8a2..8d53de633e 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/sv/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/sv/openvpn.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-19 04:16+0000\n" -"Last-Translator: Kristoffer Grundström \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-05 14:38+0000\n" +"Last-Translator: Paul Dee \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:821 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:824 @@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104 msgid "Upload" -msgstr "" +msgstr "Ladda upp" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104 msgid "Upload ovpn file" diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/uk/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/uk/openvpn.po index 9802fad2ad..d63047cd43 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/uk/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/uk/openvpn.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-26 02:41+0000\n" -"Last-Translator: Vitalii Tereshchuk \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-04 17:37+0000\n" +"Last-Translator: Paul Dee \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:821 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:824 @@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104 msgid "Upload" -msgstr "Відвантажити" +msgstr "Завантажити" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104 msgid "Upload ovpn file" @@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:112 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:114 msgid "no" -msgstr "ні" +msgstr "Ні" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:200 msgid "tun/tap device" diff --git a/applications/luci-app-opkg/po/ro/opkg.po b/applications/luci-app-opkg/po/ro/opkg.po index d6e461adbc..78d93b72f8 100644 --- a/applications/luci-app-opkg/po/ro/opkg.po +++ b/applications/luci-app-opkg/po/ro/opkg.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-14 15:22+0000\n" -"Last-Translator: Franco Castillo \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-29 14:53+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -11,19 +11,19 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:112 msgid "Actions" -msgstr "Actiune" +msgstr "Acțiuni" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:727 msgid "Automatically remove unused dependencies" -msgstr "" +msgstr "Eliminați automat dependențele neutilizate" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:122 msgid "Available" -msgstr "Disponibil" +msgstr "Disponibile" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:658 msgid "" @@ -32,6 +32,11 @@ msgid "" "custom repository entries. The configuration in the other files may be " "changed but is usually not preserved by sysupgrade." msgstr "" +"Mai jos este o listă a diferitelor fișiere de configurare utilizate de " +"opkg. Folosiți opkg.conf pentru setările globale și " +"customfeeds.conf pentru intrările personalizate ale depozitelor. " +"Configurația din celelalte fișiere poate fi modificată, dar de obicei nu " +"este păstrată de sysupgrade." #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:599 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:644 @@ -43,16 +48,15 @@ msgstr "Anulare" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:102 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Curățați" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:117 -#, fuzzy msgid "Configure opkg…" -msgstr "Configurare" +msgstr "Configurați opkg…" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:572 msgid "Dependencies" -msgstr "" +msgstr "Dependențe" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:578 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:713 @@ -62,28 +66,27 @@ msgstr "Descriere" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:583 msgid "Details for package %h" -msgstr "" +msgstr "Detalii pentru pachetul %h" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:789 msgid "Dismiss" -msgstr "" +msgstr "Închideți" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:237 msgid "Displaying %d-%d of %d" -msgstr "" +msgstr "Se afișează %d-%d din %d" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:106 msgid "Download and install package" -msgstr "Descarca si instaleaza pachetul" +msgstr "Descărcați și instalați pachetul" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:767 -#, fuzzy msgid "Errors" -msgstr "Eroare" +msgstr "Erori" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:755 msgid "Executing package manager" -msgstr "" +msgstr "Executarea managerului de pachete" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:100 msgid "Filter" @@ -91,20 +94,19 @@ msgstr "Filtru" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:93 msgid "Free space" -msgstr "Spatiu liber" +msgstr "Spațiu liber" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:606 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:622 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:822 msgid "Install" -msgstr "Instalati" +msgstr "Instalați" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:188 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:399 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:123 -#, fuzzy msgid "Installed" -msgstr "Instalati" +msgstr "Instalate" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:628 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:799 @@ -112,20 +114,20 @@ msgid "" "Installing packages from untrusted sources is a potential security risk! " "Really attempt to install %h?" msgstr "" +"Instalarea de pachete din surse nesigure reprezintă un potențial risc de " +"securitate! Încercați cu adevărat să instalați %h?" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:177 -#, fuzzy msgid "Install…" -msgstr "Instalati" +msgstr "Instalați…" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:653 -#, fuzzy msgid "Loading configuration data…" -msgstr "Configurarea obisnuita" +msgstr "Se încarcă datele de configurare…" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:831 msgid "Loading package information…" -msgstr "" +msgstr "Se încarcă informațiile despre pachet…" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:802 msgid "MD5" @@ -133,40 +135,36 @@ msgstr "MD5" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:638 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:798 -#, fuzzy msgid "Manually install package" -msgstr "Descarca si instaleaza pachetul" +msgstr "Instalați manual pachetul" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:387 msgid "Needs upgrade" -msgstr "" +msgstr "Necesită actualizare" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:131 msgid "Next page" -msgstr "" +msgstr "Pagina următoare" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:250 msgid "No information available" -msgstr "Nici o informatie disponibila" +msgstr "Nu există informații disponibile" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:238 -#, fuzzy msgid "No packages" -msgstr "Gaseste pachet" +msgstr "Fără pachete" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:254 msgid "No packages matching \"%h\"." -msgstr "" +msgstr "Nu există pachete care să corespundă cu \"%h\"." #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:419 -#, fuzzy msgid "Not available" -msgstr "Total disponibil" +msgstr "Nu este disponibil" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:404 -#, fuzzy msgid "Not installed" -msgstr "Nu este conectat" +msgstr "Nu este instalat" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:108 msgid "OK" @@ -175,87 +173,86 @@ msgstr "OK" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:652 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:684 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:693 -#, fuzzy msgid "OPKG Configuration" -msgstr "Configuratia-OPKG" +msgstr "Configurația OPKG" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:594 msgid "Overwrite files from other package(s)" -msgstr "" +msgstr "Suprascrierea fișierelor din alt(e) pachet(e)" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:137 msgid "Package name" msgstr "Numele pachetului" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:107 -#, fuzzy msgid "Package name or URL…" -msgstr "Numele pachetului" +msgstr "Numele pachetului sau URL-ul…" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:129 msgid "Previous page" -msgstr "" +msgstr "Pagina anterioară" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:635 msgid "Really attempt to install %h?" -msgstr "" +msgstr "Sigur doriți să instalați %h?" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:740 msgid "Remove" -msgstr "Elimina" +msgstr "Eliminați" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:718 msgid "Remove package %h" -msgstr "" +msgstr "Eliminați pachetul %h" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:165 msgid "Remove…" -msgstr "Elimina…" +msgstr "Eliminați…" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:568 msgid "Require approx. %.1024mB size for %d package(s) to install." -msgstr "" +msgstr "Este necesar aproximativ %.1024mB pentru instalarea a %d pachete(e)." #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:394 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:412 msgid "Require version %h %h, installed %h" -msgstr "" +msgstr "Necesită versiunea %h %h, instalată %h" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:417 msgid "" "Required dependency package %h is not available in any repository." msgstr "" +"Pachetul de dependență necesar %h nu este disponibil în niciun " +"depozit." #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:385 msgid "Requires update to %h %h" -msgstr "" +msgstr "Necesită actualizare la %h %h" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:255 msgid "Reset" -msgstr "Reset" +msgstr "Resetare" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:803 msgid "SHA256" -msgstr "" +msgstr "SHA256" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:690 msgid "Save" -msgstr "Salvează" +msgstr "Salvați" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:685 -#, fuzzy msgid "Saving configuration data…" -msgstr "Configurarea dispozitivului" +msgstr "Se salvează datele de configurare…" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:586 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:721 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:801 msgid "Size" -msgstr "Marime" +msgstr "Mărime" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:139 msgid "Size (.ipk)" -msgstr "" +msgstr "Dimensiune (.ipk)" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/controller/opkg.lua:7 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:89 @@ -264,59 +261,63 @@ msgstr "Software" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:772 msgid "The opkg %h command failed with code %d." -msgstr "" +msgstr "Comanda opkg %h a eșuat cu codul %d." #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:390 msgid "" "The installed version of package %h is not compatible, require %s " "while %s is installed." msgstr "" +"Versiunea instalată a pachetului %h nu este compatibilă, necesită " +"%s cât timp este instalat %s." #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:631 msgid "The package %h is not available in any configured repository." -msgstr "" +msgstr "Pachetul %h nu este disponibil în niciun depozit configurat." #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:407 msgid "" "The repository version of package %h is not compatible, require %s " "but only %s is available." msgstr "" +"Versiunea din depozit a pachetului %h nu este compatibilă, este " +"necesar %s dar numai %s este disponibil." #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:101 msgid "Type to filter…" -msgstr "" +msgstr "Tastați pentru a filtra…" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:113 msgid "Update lists…" -msgstr "" +msgstr "Actualizați listele…" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:124 msgid "Updates" -msgstr "" +msgstr "Actualizări" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:154 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:183 msgid "Upgrade…" -msgstr "" +msgstr "Faceți upgrade…" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:115 msgid "Upload Package…" -msgstr "" +msgstr "Încărcați pachetul…" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:585 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:720 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:138 msgid "Version" -msgstr "Versiune" +msgstr "Versiunea" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:396 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:414 msgid "Version incompatible" -msgstr "" +msgstr "Versiune incompatibilă" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:757 msgid "Waiting for the opkg %h command to complete…" -msgstr "" +msgstr "Se așteaptă finalizarea comenzii opkg %h…" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:546 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:709 @@ -327,9 +328,9 @@ msgstr "necunoscut" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:544 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:707 msgid "~%.1024mB compressed" -msgstr "" +msgstr "~%.1024mB comprimat" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:542 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:705 msgid "~%.1024mB installed" -msgstr "" +msgstr "~%.1024mB instalat" diff --git a/applications/luci-app-opkg/po/ru/opkg.po b/applications/luci-app-opkg/po/ru/opkg.po index 7fc50ff74b..41ea38c37b 100644 --- a/applications/luci-app-opkg/po/ru/opkg.po +++ b/applications/luci-app-opkg/po/ru/opkg.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: base\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-12 20:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-27 18:57+0000\n" "Last-Translator: Darin Avdeyeva \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "Действия" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:727 msgid "Automatically remove unused dependencies" -msgstr "Автоматически удалять неиспользуемые зависимости" +msgstr "Удалить неиспользуемые зависимости" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:122 msgid "Available" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Ошибки" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:755 msgid "Executing package manager" -msgstr "Запуск менеджера пакетов" +msgstr "Выполнение..." #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:100 msgid "Filter" @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "Требуется обновить до %h %h" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:255 msgid "Reset" -msgstr "Сбросить" +msgstr "Очистить" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:803 msgid "SHA256" @@ -290,11 +290,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:101 msgid "Type to filter…" -msgstr "Введите для фильтрации…" +msgstr "Введите для фильтрации" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:113 msgid "Update lists…" -msgstr "Обновить списки…" +msgstr "Обновить списки" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:124 msgid "Updates" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Обновление…" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:115 msgid "Upload Package…" -msgstr "Загрузить пакет…" +msgstr "Загрузить пакет" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:585 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:720 @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Версия несовместима" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:757 msgid "Waiting for the opkg %h command to complete…" -msgstr "Ожидание завершения выполнения команды opkg %h…" +msgstr "Выполнение команды opkg %h…" #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:546 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:709 diff --git a/applications/luci-app-opkg/po/sk/opkg.po b/applications/luci-app-opkg/po/sk/opkg.po index 16f78b8be8..4e46fe80a5 100644 --- a/applications/luci-app-opkg/po/sk/opkg.po +++ b/applications/luci-app-opkg/po/sk/opkg.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-29 14:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-30 22:12+0000\n" "Last-Translator: DuÅ¡an Kazik \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:112 msgid "Actions" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "ZruÅ¡iÅ¥" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:102 msgid "Clear" -msgstr "VyčistiÅ¥" +msgstr "VymazaÅ¥" #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:117 msgid "Configure opkg…" diff --git a/applications/luci-app-p910nd/po/fr/p910nd.po b/applications/luci-app-p910nd/po/fr/p910nd.po index e0fd35e5b4..a9406dd196 100644 --- a/applications/luci-app-p910nd/po/fr/p910nd.po +++ b/applications/luci-app-p910nd/po/fr/p910nd.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:26+0000\n" -"Last-Translator: SRay \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-21 18:56+0000\n" +"Last-Translator: Felix Braun \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:47 msgid "Bidirectional mode" diff --git a/applications/luci-app-p910nd/po/ro/p910nd.po b/applications/luci-app-p910nd/po/ro/p910nd.po index 49d1c7bdf0..c5015dc75a 100644 --- a/applications/luci-app-p910nd/po/ro/p910nd.po +++ b/applications/luci-app-p910nd/po/ro/p910nd.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:21+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-15 14:07+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -13,11 +13,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:47 msgid "Bidirectional mode" -msgstr "" +msgstr "Mod bidirecțional" #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:20 msgid "Device" @@ -28,6 +28,8 @@ msgid "" "First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-" "printer) or parallel port (kmod-lp)." msgstr "" +"Mai întâi trebuie să instalați pachetele pentru a obține suport pentru USB " +"(kmod-usb-printer) sau pentru portul paralel (kmod-lp)." #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:22 msgid "Interface" @@ -43,11 +45,11 @@ msgstr "Setări" #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:22 msgid "Specifies the interface to listen on." -msgstr "" +msgstr "Specifică interfața pe care se ascultă." #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:41 msgid "TCP listener port." -msgstr "" +msgstr "Portul de ascultare TCP." #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:18 msgid "enable" @@ -56,4 +58,4 @@ msgstr "activează" #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/controller/p910nd.lua:13 #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:9 msgid "p910nd - Printer server" -msgstr "" +msgstr "p910nd - Server de imprimantă" diff --git a/applications/luci-app-p910nd/po/sv/p910nd.po b/applications/luci-app-p910nd/po/sv/p910nd.po index 7d87f6641c..16f6b29b9e 100644 --- a/applications/luci-app-p910nd/po/sv/p910nd.po +++ b/applications/luci-app-p910nd/po/sv/p910nd.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-07 17:42+0000\n" -"Last-Translator: Luna Jernberg \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-07 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Kristoffer Grundström \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:47 msgid "Bidirectional mode" diff --git a/applications/luci-app-p910nd/po/uk/p910nd.po b/applications/luci-app-p910nd/po/uk/p910nd.po index 5900bf0735..bbc3a98deb 100644 --- a/applications/luci-app-p910nd/po/uk/p910nd.po +++ b/applications/luci-app-p910nd/po/uk/p910nd.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-23 07:01+0000\n" -"Last-Translator: Sergey \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-04 17:37+0000\n" +"Last-Translator: Paul Dee \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:47 msgid "Bidirectional mode" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Порт" #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:14 msgid "Settings" -msgstr "Налаштування" +msgstr "Параметри" #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:22 msgid "Specifies the interface to listen on." diff --git a/applications/luci-app-pagekitec/po/ro/pagekitec.po b/applications/luci-app-pagekitec/po/ro/pagekitec.po index 52e380c070..03c402320c 100644 --- a/applications/luci-app-pagekitec/po/ro/pagekitec.po +++ b/applications/luci-app-pagekitec/po/ro/pagekitec.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:22+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:2 msgid "" @@ -22,11 +22,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:20 msgid "Basic HTTP" -msgstr "" +msgstr "HTTP de bază" #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:23 msgid "Basic SSH" -msgstr "" +msgstr "SSH de bază" #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:21 msgid "" @@ -35,21 +35,21 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:24 msgid "Enable a tunnel to the local SSH server" -msgstr "" +msgstr "Activați un tunel către serverul SSH local" #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:13 msgid "Kite Name" -msgstr "" +msgstr "Nume zmeu" #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:14 msgid "Kite Secret" -msgstr "" +msgstr "Secretul zmeului" #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/controller/pagekitec.lua:7 #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:1 #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:10 msgid "PageKite" -msgstr "" +msgstr "PaginaZmeu" #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:16 msgid "Static Setup" @@ -60,3 +60,5 @@ msgid "" "Static setup, disable FE failover and DDNS updates, set this if you are " "running your own frontend without a pagekite.me account" msgstr "" +"Configurație statică, dezactivați FE failover și actualizările DDNS, setați " +"acest lucru dacă rulați propriul frontend fără un cont pagekite.me" diff --git a/applications/luci-app-polipo/po/ro/polipo.po b/applications/luci-app-polipo/po/ro/polipo.po index f1bedb69f1..cd41fa632a 100644 --- a/applications/luci-app-polipo/po/ro/polipo.po +++ b/applications/luci-app-polipo/po/ro/polipo.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:21+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-30 22:12+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:121 msgid "Advanced Settings" @@ -19,49 +19,52 @@ msgstr "Setări avansate" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:35 msgid "Allowed clients" -msgstr "" +msgstr "Clienți autorizați" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:67 msgid "Always use system DNS resolver" -msgstr "" +msgstr "Utilizați întotdeauna rezolvarea DNS de sistem" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:88 msgid "" "Basic HTTP authentication supported. Provide username and password in " "username:password format." msgstr "" +"Se acceptă autentificarea HTTP de bază. Furnizați numele de utilizator și " +"parola în format nume de utilizator:parolă." #: applications/luci-app-polipo/luasrc/controller/polipo.lua:13 msgid "Configuration" -msgstr "Configurare" +msgstr "Configurație" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:11 msgid "DNS and Query Settings" -msgstr "" +msgstr "Setări DNS și de interogare" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:46 msgid "DNS server address" -msgstr "" +msgstr "Adresa serverului DNS" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:154 msgid "Delete cache files time" -msgstr "" +msgstr "Ștergerea fișierelor cache timp" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:125 msgid "Disk cache location" -msgstr "" +msgstr "Locația cache-ului discului" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:60 msgid "Do not query IPv6" -msgstr "" +msgstr "Nu interogați IPv6" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:133 msgid "Enable if cache (proxy) is shared by multiple users." msgstr "" +"Activați dacă memoria cache (proxy) este partajată de mai mulți utilizatori." #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:173 msgid "First PMM segment size (in bytes)" -msgstr "" +msgstr "Dimensiunea primului segment PMM (în octeți)" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:10 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:120 @@ -70,19 +73,19 @@ msgstr "Setări generale" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:113 msgid "How much RAM should Polipo use for its cache." -msgstr "" +msgstr "Câtă memorie RAM ar trebui să folosească Polipo pentru memoria cache." #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:112 msgid "In RAM cache size (in bytes)" -msgstr "" +msgstr "Dimensiunea cache-ului în RAM (în octeți)" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:18 msgid "Listen address" -msgstr "" +msgstr "Adresa de ascultare" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:26 msgid "Listen port" -msgstr "" +msgstr "Port de ascultare" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:126 msgid "" @@ -90,65 +93,71 @@ msgid "" "devices is recommended, because the cache can grow considerably. Leave it " "empty to disable on-disk cache." msgstr "" +"Locația în care polipo va stoca permanent fișierele în memoria cache. Se " +"recomandă utilizarea dispozitivelor de stocare externe, deoarece memoria " +"cache poate crește considerabil. Lăsați-l gol pentru a dezactiva memoria " +"cache pe disc." #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:103 msgid "Log file location" -msgstr "" +msgstr "Locația fișierului jurnal" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:96 msgid "Log to syslog" -msgstr "" +msgstr "Înregistrare în syslog" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:13 msgid "Logging and RAM" -msgstr "" +msgstr "Jurnalizare și RAM" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:73 msgid "Never use system DNS resolver" -msgstr "" +msgstr "Nu utilizați niciodată rezolvarea DNS de sistem" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:119 msgid "On-Disk Cache" -msgstr "" +msgstr "Cache pe disc" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:169 msgid "PMM segments size (in bytes)" -msgstr "" +msgstr "Dimensiunea segmentelor PMM (în octeți)" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:12 msgid "Parent Proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy parental" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:78 msgid "Parent proxy address" -msgstr "" +msgstr "Adresa parentală proxy" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:79 msgid "" "Parent proxy address (in host:port format), to which Polipo will forward the " "requests." msgstr "" +"Adresa proxy-ului părinte (în format gazdă:port), către care Polipo va " +"redirecționa cererile." #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:87 msgid "Parent proxy authentication" -msgstr "" +msgstr "Autentificare proxy părinte" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/controller/polipo.lua:11 #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:4 msgid "Polipo" -msgstr "" +msgstr "Polipo" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/view/polipo_status.htm:12 msgid "Polipo Status" -msgstr "" +msgstr "Statutul de caracatiță" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:5 msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy." -msgstr "" +msgstr "Polipo este un proxy web mic și rapid cu cache." #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:163 msgid "Poor Man's Multiplexing" -msgstr "" +msgstr "Multiplexarea săracului" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:164 msgid "" @@ -157,102 +166,118 @@ msgid "" "caused by the weakness of HTTP protocol. NOTE: some sites may not work with " "PMM enabled." msgstr "" +"Poor Man's Multiplexing (PMM) este o tehnică care simulează multiplexarea " +"prin solicitarea unei instanțe în mai multe segmente. Aceasta încearcă să " +"reducă latența cauzată de slăbiciunea protocolului HTTP. NOTĂ: este posibil " +"ca unele site-uri să nu funcționeze cu PMM activat." #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:27 msgid "Port on which Polipo will listen" -msgstr "" +msgstr "Portul pe care Polipo va asculta" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:8 msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:64 msgid "Query DNS by hostname" -msgstr "" +msgstr "Interogare DNS după numele de gazdă" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:72 msgid "Query DNS directly, fallback to system resolver" -msgstr "" +msgstr "Interogarea directă a DNS, revenire la rezolvarea sistemului" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:69 msgid "Query DNS directly, for unknown hosts fall back to system resolver" msgstr "" +"Interogarea directă a DNS, pentru gazde necunoscute se revine la rezolvarea " +"sistemului" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:54 msgid "Query DNS for IPv6" -msgstr "" +msgstr "Interogare DNS pentru IPv6" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:59 msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv4" -msgstr "" +msgstr "Interogare IPv4 și IPv6, preferă IPv4" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:58 msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv6" -msgstr "" +msgstr "Interogare IPv4 și IPv6, preferă IPv6" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:57 msgid "Query only IPv6" -msgstr "" +msgstr "Interogare numai IPv6" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:47 msgid "" "Set the DNS server address to use, if you want Polipo to use different DNS " "server than the host system." msgstr "" +"Setați adresa serverului DNS de utilizat, dacă doriți ca Polipo să utilizeze " +"un server DNS diferit de cel al sistemului gazdă." #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:132 msgid "Shared cache" -msgstr "" +msgstr "Memoria cache partajată" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:174 msgid "" "Size of the first PMM segment. If not defined, it defaults to twice the PMM " "segment size." msgstr "" +"Dimensiunea primului segment PMM. Dacă nu este definită, valoarea implicită " +"este de două ori mai mare decât dimensiunea segmentului PMM." #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:138 msgid "Size to which cached files should be truncated" -msgstr "" +msgstr "Dimensiunea la care trebuie trunchiate fișierele din memoria cache" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/controller/polipo.lua:12 msgid "Status" -msgstr "Status" +msgstr "Stare" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:99 msgid "Syslog facility" -msgstr "" +msgstr "Facilitatea Syslog" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:19 msgid "" "The interface on which Polipo will listen. To listen on all interfaces use " "0.0.0.0 or :: (IPv6)." msgstr "" +"Interfața pe care Polipo va asculta. Pentru a asculta pe toate interfețele, " +"utilizați 0.0.0.0.0 sau :: (IPv6)." #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:155 msgid "Time after which cached files will be deleted" -msgstr "" +msgstr "Timpul după care vor fi șterse fișierele din memoria cache" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:147 msgid "Time after which cached files will be truncated" -msgstr "" +msgstr "Timpul după care fișierele din memoria cache vor fi trunchiate" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:170 msgid "To enable PMM, PMM segment size must be set to some positive value." msgstr "" +"Pentru a activa PMM, dimensiunea segmentului PMM trebuie să fie setată la o " +"valoare pozitivă." #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:137 msgid "Truncate cache files size (in bytes)" -msgstr "" +msgstr "Dimensiunea fișierelor cache trunchiate (în bytes)" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:146 msgid "Truncate cache files time" -msgstr "" +msgstr "Timp de trunchiere a fișierelor cache" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:104 msgid "" "Use of external storage device is recommended, because the log file is " "written frequently and can grow considerably." msgstr "" +"Se recomandă utilizarea unui dispozitiv de stocare extern, deoarece fișierul " +"jurnal este scris frecvent și poate crește considerabil." #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:36 msgid "" @@ -260,7 +285,11 @@ msgid "" "that are allowed to connect. The format is IP address or network address " "(192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6))" msgstr "" +"Atunci când adresa de ascultare este setată la 0.0.0.0.0 sau :: (IPv6), " +"trebuie să enumerați clienții cărora li se permite să se conecteze. Formatul " +"este adresa IP sau adresa de rețea (192.168.1.123, 192.168.1.0/24, " +"2001:660:116::/48 (IPv6))" #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:16 msgid "enable" -msgstr "" +msgstr "activează" diff --git a/applications/luci-app-privoxy/po/ro/privoxy.po b/applications/luci-app-privoxy/po/ro/privoxy.po index 1cb95f81fd..c92abc29cc 100644 --- a/applications/luci-app-privoxy/po/ro/privoxy.po +++ b/applications/luci-app-privoxy/po/ro/privoxy.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-01-10 12:23+0000\n" -"Last-Translator: Alexandru Stan \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-11 07:13+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -9,58 +9,65 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:236 msgid "" "A URL to be displayed in the error page that users will see if access to an " "untrusted page is denied." msgstr "" +"Un URL care urmează să fie afișat în pagina de eroare pe care utilizatorii o " +"vor vedea în cazul în care accesul la o pagină nesigură este refuzat." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:226 msgid "" "A URL to documentation about the local Privoxy setup, configuration or " "policies." msgstr "" +"O adresă URL către documentația despre setările, configurația sau politicile " +"locale Privoxy." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:325 msgid "A directory where Privoxy can create temporary files." -msgstr "" +msgstr "Un director în care Privoxy poate crea fișiere temporare." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:84 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:87 msgid "Access Control" -msgstr "" +msgstr "Controlul accesului" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:337 msgid "Actions that are applied to all sites and maybe overruled later on." msgstr "" +"Acțiuni care se aplică tuturor site-urilor și care pot fi anulate ulterior." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:308 msgid "An alternative directory where the templates are loaded from." -msgstr "" +msgstr "Un director alternativ din care se încarcă șabloanele." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:206 msgid "An email address to reach the Privoxy administrator." -msgstr "" +msgstr "O adresă de e-mail pentru a contacta administratorul Privoxy." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:691 msgid "" "Assumed server-side keep-alive timeout (in seconds) if not specified by the " "server." msgstr "" +"Timpul de așteptare presupus de server (în secunde) dacă nu este specificat " +"de server." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:151 msgid "Boot delay" -msgstr "" +msgstr "Întârziere la pornire" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:869 msgid "CGI user interface" -msgstr "" +msgstr "Interfață utilizator CGI" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:857 msgid "Common Log Format" -msgstr "" +msgstr "Format comun de jurnal" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:92 msgid "" @@ -68,58 +75,65 @@ msgid "" "proxies. Note that parent proxies can severely decrease your privacy level. " "Also specified here are SOCKS proxies." msgstr "" +"Configurați aici rutarea cererilor HTTP printr-un lanț de proxy-uri " +"multiple. Rețineți că proxies de tip parental pot scădea considerabil " +"nivelul de confidențialitate. Tot aici sunt specificate și proxy-urile SOCKS." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:851 msgid "Debug GIF de-animation" -msgstr "" +msgstr "Depanare GIF de-animare" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:833 msgid "Debug force feature" -msgstr "" +msgstr "Funcția Debug Force" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:845 msgid "Debug redirects" -msgstr "" +msgstr "Depanarea redirecționărilor" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:839 msgid "Debug regular expression filters" -msgstr "" +msgstr "Depanarea filtrelor de expresie regulată" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:152 msgid "Delay (in seconds) during system boot before Privoxy start" msgstr "" +"Întârziere (în secunde) în timpul pornirii sistemului înainte de pornirea " +"Privoxy" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:261 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:298 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:315 msgid "Directory does not exist!" -msgstr "" +msgstr "Directorul nu există!" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:557 msgid "Disabled == Transparent Proxy Mode" -msgstr "" +msgstr "Dezactivat == Mod Proxy transparent" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:66 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:71 msgid "Documentation" -msgstr "" +msgstr "Documentație" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:154 msgid "During delay ifup-events are not monitored !" -msgstr "" +msgstr "În timpul întârzierii ifup-evenimentele nu sunt monitorizate !" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:599 msgid "Enable proxy authentication forwarding" -msgstr "" +msgstr "Activați redirecționarea autentificării proxy" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:135 msgid "" "Enable/Disable autostart of Privoxy on system startup and interface events" msgstr "" +"Activați/dezactivați pornirea automată a Privoxy la pornirea sistemului și " +"la evenimentele de interfață" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:555 msgid "Enable/Disable filtering when Privoxy starts." -msgstr "" +msgstr "Activați/dezactivați filtrarea la pornirea Privoxy." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:134 msgid "Enabled" @@ -130,36 +144,40 @@ msgid "" "Enabling this option is NOT recommended if there is no parent proxy that " "requires authentication!" msgstr "" +"Activarea acestei opțiuni NU este recomandată dacă nu există un proxy " +"părinte care necesită autentificare!" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:368 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:404 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:442 msgid "File '%s' not found inside Configuration Directory" -msgstr "" +msgstr "Fișierul '%s' nu a fost găsit în directorul de configurare" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:915 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/view/privoxy/detail_logview.htm:12 msgid "File not found or empty" -msgstr "" +msgstr "Fișier nedescoperit sau gol" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:75 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:80 msgid "Files and Directories" -msgstr "" +msgstr "Fișiere și directoare" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:36 msgid "For help use link at the relevant option" -msgstr "" +msgstr "Pentru ajutor folosiți link-ul de la opțiunea relevantă" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:91 msgid "Forwarding" -msgstr "" +msgstr "Redirecționare" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:589 msgid "" "If enabled, Privoxy hides the 'go there anyway' link. The user obviously " "should not be able to bypass any blocks." msgstr "" +"Dacă este activată, Privoxy ascunde linkul 'du-te acolo oricum'. Evident, " +"utilizatorul nu ar trebui să poată ocoli niciun blocaj." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:67 msgid "" @@ -167,152 +185,164 @@ msgid "" "be a good idea to let them know how to reach you, what you block and why you " "do that, your policies, etc." msgstr "" +"Dacă intenționezi să operezi Privoxy pentru mai mulți utilizatori decât " +"pentru tine însuți, ar fi o idee bună să le spui cum să te contacteze, ce " +"blochezi și de ce faci asta, politicile tale, etc." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:215 msgid "Invalid email address" -msgstr "" +msgstr "Adresa de e-mail invalidă" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:416 msgid "It is NOT recommended for the casual user." -msgstr "" +msgstr "NU este recomandat pentru un utilizator ocazional." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:194 msgid "Location of the Privoxy User Manual." -msgstr "" +msgstr "Locația manualului de utilizare Privoxy." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:108 msgid "Log File Viewer" -msgstr "" +msgstr "Vizualizator de fișiere jurnal" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:895 msgid "Log all data read from the network" -msgstr "" +msgstr "Înregistrați toate datele citite din rețea" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:827 msgid "Log all data written to the network" -msgstr "" +msgstr "Înregistrați toate datele scrise în rețea" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:901 msgid "Log the applying actions" -msgstr "" +msgstr "Înregistrați acțiunile de aplicare" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:803 msgid "" "Log the destination for each request Privoxy let through. See also 'Debug " "1024'." msgstr "" +"Înregistrați destinația pentru fiecare solicitare pe care Privoxy o lasă să " +"treacă. A se vedea și 'Debug 1024'." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:863 msgid "" "Log the destination for requests Privoxy didn't let through, and the reason " "why." msgstr "" +"Înregistrați destinația cererilor pe care Privoxy nu le-a primit și motivul " +"pentru care nu le-a primit." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:104 msgid "Logging" -msgstr "" +msgstr "Jurnalizare" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:339 msgid "Main actions file" -msgstr "" +msgstr "Fișierul acțiunilor principale" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:461 msgid "Mandatory Input: No Data given!" -msgstr "" +msgstr "Intrare obligatorie: Nu sunt furnizate date!" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:259 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:296 msgid "Mandatory Input: No Directory given!" -msgstr "" +msgstr "Intrare obligatorie: Nu se dă niciun director!" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:279 msgid "Mandatory Input: No File given!" -msgstr "" +msgstr "Intrare obligatorie: Nu se dă niciun fișier!" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:479 msgid "Mandatory Input: No Port given!" -msgstr "" +msgstr "Intrare obligatorie: Nu se dă niciun port!" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:345 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:381 msgid "Mandatory Input: No files given!" -msgstr "" +msgstr "Intrare obligatorie: Nu se dau fișiere!" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:482 msgid "Mandatory Input: No valid IPv4 address or host given!" msgstr "" +"Intrare obligatorie: Nu a fost furnizată nicio adresă IPv4 sau gazdă validă!" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:470 msgid "Mandatory Input: No valid IPv6 address given!" -msgstr "" +msgstr "Intrare obligatorie: Nu a fost furnizată nicio adresă IPv6 validă!" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:472 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:484 msgid "Mandatory Input: No valid Port given!" -msgstr "" +msgstr "Intrare obligatorie: Nu a fost indicat niciun port valid!" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:733 msgid "Maximum number of client connections that will be served." -msgstr "" +msgstr "Numărul maxim de conexiuni client care vor fi servite." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:535 msgid "Maximum size (in KB) of the buffer for content filtering." -msgstr "" +msgstr "Dimensiunea maximă (în KB) a tamponului pentru filtrarea conținutului." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:97 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:100 msgid "Miscellaneous" -msgstr "" +msgstr "Diverse" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:51 msgid "NOT installed" -msgstr "" +msgstr "NU este instalat" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:254 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:291 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:310 msgid "No trailing '/', please." -msgstr "" +msgstr "Fără '/' la sfârșit, vă rog." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:881 msgid "Non-fatal errors - *we highly recommended enabling this*" -msgstr "" +msgstr "Erorile non-fatal - *recomandăm cu tărie activarea acestui lucru*" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:714 msgid "" "Number of seconds after which a socket times out if no data is received." msgstr "" +"Numărul de secunde după care un socket se termină dacă nu se primesc date." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:668 msgid "" "Number of seconds after which an open connection will no longer be reused." msgstr "" +"Numărul de secunde după care o conexiune deschisă nu va mai fi refolosită." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:327 msgid "" "Only when using 'external filters', Privoxy has to create temporary files." msgstr "" +"Numai atunci când se utilizează \"filtre externe\", Privoxy trebuie să " +"creeze fișiere temporare." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:81 msgid "Please install current version !" -msgstr "" +msgstr "Vă rugăm să instalați versiunea curentă!" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:913 msgid "Please press [Read] button" -msgstr "" +msgstr "Vă rugăm să apăsați butonul [Read]" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:518 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:527 msgid "Please read Privoxy manual for details!" -msgstr "" +msgstr "Vă rugăm să citiți manualul Privoxy pentru detalii!" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:92 msgid "Please update to the current version!" -msgstr "" +msgstr "Vă rugăm să actualizați la versiunea curentă!" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:24 msgid "Privoxy WEB proxy" -msgstr "" +msgstr "Privoxy proxy WEB" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:76 msgid "" @@ -320,6 +350,10 @@ msgid "" "configuration, help and logging. This section of the configuration file " "tells Privoxy where to find those other files." msgstr "" +"Privoxy poate folosi (și în mod normal folosește) o serie de alte fișiere " +"pentru configurare suplimentară, ajutor și logare. Această secțiune a " +"fișierului de configurare îi spune lui Privoxy unde să găsească aceste alte " +"fișiere." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:32 msgid "" @@ -327,63 +361,67 @@ msgid "" "enhancing privacy, modifying web page data and HTTP headers, controlling " "access, and removing ads and other obnoxious Internet junk." msgstr "" +"Privoxy este un proxy web non-caching cu capacități avansate de filtrare " +"pentru îmbunătățirea confidențialității, modificarea datelor din paginile " +"web și a antetelor HTTP, controlul accesului și eliminarea reclamelor și a " +"altor prostii enervante de pe internet." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:908 msgid "Read / Reread log file" -msgstr "" +msgstr "Citiți / Recitiți fișierul jurnal" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:815 msgid "Show I/O status" -msgstr "" +msgstr "Afișați starea I/O" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:809 msgid "Show each connection status" -msgstr "" +msgstr "Afișați starea fiecărei conexiuni" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:821 msgid "Show header parsing" -msgstr "" +msgstr "Afișați parsarea antetului" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:76 msgid "Software package '%s' is not installed." -msgstr "" +msgstr "Pachetul software '%s' nu este instalat." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:85 msgid "Software package '%s' is outdated." -msgstr "" +msgstr "Pachetul software '%s' este depășit." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:125 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/view/privoxy/detail_startstop.htm:10 msgid "Start" -msgstr "Pornește" +msgstr "Începeți" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:115 msgid "Start / Stop" -msgstr "" +msgstr "Pornire / Oprire" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:116 msgid "Start/Stop Privoxy WEB Proxy" -msgstr "" +msgstr "Porniți/Opriți Privoxy WEB Proxy" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:875 msgid "Startup banner and warnings." -msgstr "" +msgstr "Banner de pornire și avertismente." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:455 msgid "Syntax:" -msgstr "" +msgstr "Sintaxă:" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:786 msgid "Syntax: Client header names delimited by spaces." -msgstr "" +msgstr "Sintaxă: Nume de antet client delimitate prin spații." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:612 msgid "Syntax: target_pattern http_parent[:port]" -msgstr "" +msgstr "Sintaxă: target_pattern http_parent[:port]" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:620 msgid "Syntax: target_pattern socks_proxy[:port] http_parent[:port]" -msgstr "" +msgstr "Sintaxă: target_pattern socks_proxy[:port] http_parent[:port]" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:59 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:62 @@ -395,94 +433,121 @@ msgid "" "The actions file(s) to use. Multiple actionsfile lines are permitted, and " "are in fact recommended!" msgstr "" +"Fișierul (fișierele) de acțiuni care trebuie utilizat(e). Sunt permise mai " +"multe linii de fișiere de acțiuni și, de fapt, sunt recomandate!" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:453 msgid "" "The address and TCP port on which Privoxy will listen for client requests." -msgstr "" +msgstr "Adresa și portul TCP pe care Privoxy va asculta cererile clienților." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:766 msgid "" "The compression level that is passed to the zlib library when compressing " "buffered content." msgstr "" +"Nivelul de compresie care este transmis bibliotecii zlib atunci când " +"comprimă conținutul tamponat." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:252 msgid "" "The directory where all logging takes place (i.e. where the logfile is " "located)." msgstr "" +"Directorul în care au loc toate înregistrările (adică unde se află fișierul " +"jurnal)." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:289 msgid "The directory where the other configuration files are located." -msgstr "" +msgstr "Directorul în care se află celelalte fișiere de configurare." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:377 msgid "" "The filter files contain content modification rules that use regular " "expressions." msgstr "" +"Fișierele de filtrare conțin reguli de modificare a conținutului care " +"utilizează expresii regulate." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:183 msgid "The hostname shown on the CGI pages." -msgstr "" +msgstr "Numele de gazdă afișat pe paginile CGI." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:274 msgid "The log file to use. File name, relative to log directory." msgstr "" +"Fișierul de jurnal care urmează să fie utilizat. Numele fișierului, în " +"raport cu directorul de jurnal." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:784 msgid "The order in which client headers are sorted before forwarding them." msgstr "" +"Ordinea în care sunt sortate antetele clienților înainte de a le transmite." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:751 msgid "" "The status code Privoxy returns for pages blocked with +handle-as-empty-" "document." msgstr "" +"Codul de stare pe care Privoxy îl returnează pentru paginile blocate cu " +"+handle-as-empty-document." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:413 msgid "" "The trust mechanism is an experimental feature for building white-lists and " "should be used with care." msgstr "" +"Mecanismul de încredere este o caracteristică experimentală pentru crearea " +"listelor albe și trebuie utilizat cu atenție." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:238 msgid "" "The value of this option only matters if the experimental trust mechanism " "has been activated." msgstr "" +"Valoarea acestei opțiuni contează numai dacă a fost activat mecanismul " +"experimental de încredere." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:796 msgid "" "This option is only there for debugging purposes. It will drastically reduce " "performance." msgstr "" +"Această opțiune este disponibilă doar în scopuri de depanare. Aceasta va " +"reduce drastic performanța." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:574 msgid "" "This option will be removed in future releases as it has been obsoleted by " "the more general header taggers." msgstr "" +"Această opțiune va fi eliminată în versiunile viitoare, deoarece a fost " +"înlocuită de etichete de antet mai generale." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:85 msgid "" "This tab controls the security-relevant aspects of Privoxy's configuration." msgstr "" +"Această filă controlează aspectele relevante pentru securitate ale " +"configurației Privoxy." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:618 msgid "" "Through which SOCKS proxy (and optionally to which parent HTTP proxy) " "specific requests should be routed." msgstr "" +"Prin intermediul cărui proxy SOCKS (și, opțional, către ce proxy HTTP " +"părinte) trebuie direcționate cererile specifice." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:610 msgid "To which parent HTTP proxy specific requests should be routed." msgstr "" +"Prin intermediul cărui proxy SOCKS (și, opțional, către ce proxy HTTP " +"părinte) trebuie direcționate cererile specifice." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:341 msgid "User customizations" -msgstr "" +msgstr "Personalizări ale utilizatorului" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:166 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:543 @@ -492,108 +557,118 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:739 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:772 msgid "Value is not a number" -msgstr "" +msgstr "Valoarea nu este un număr" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:168 msgid "Value not between 0 and 300" -msgstr "" +msgstr "Valoarea nu este cuprinsă între 0 și 300" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:774 msgid "Value not between 0 and 9" -msgstr "" +msgstr "Valoarea nu este cuprinsă între 0 și 9" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:545 msgid "Value not between 1 and 4096" -msgstr "" +msgstr "Valoarea nu este cuprinsă între 1 și 4096" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:675 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:698 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:722 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:741 msgid "Value not greater 0 or empty" -msgstr "" +msgstr "Valoarea nu este mai mare de 0 sau goală" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:537 msgid "Value range 1 to 4096, no entry defaults to 4096" msgstr "" +"Interval de valori de la 1 la 4096, dacă nu există nicio intrare, valoarea " +"implicită este 4096" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:45 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:47 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:50 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versiunea" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:43 msgid "Version Information" -msgstr "" +msgstr "Informații despre versiune" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:646 msgid "Whether intercepted requests should be treated as valid." -msgstr "" +msgstr "Dacă cererile interceptate trebuie tratate ca fiind valide." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:572 msgid "" "Whether or not Privoxy recognizes special HTTP headers to change toggle " "state." msgstr "" +"Dacă Privoxy recunoaște sau nu antetele HTTP speciale pentru a schimba " +"starea de comutare." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:758 msgid "Whether or not buffered content is compressed before delivery." -msgstr "" +msgstr "Dacă conținutul tamponat este sau nu comprimat înainte de livrare." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:706 msgid "" "Whether or not outgoing connections that have been kept alive should be " "shared between different incoming connections." msgstr "" +"Dacă conexiunile de ieșire care au fost menținute în viață ar trebui sau nu " +"să fie partajate între diferite conexiuni de intrare." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:683 msgid "Whether or not pipelined requests should be served." -msgstr "" +msgstr "Dacă trebuie sau nu servite cereri în lanț." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:600 msgid "Whether or not proxy authentication through Privoxy should work." -msgstr "" +msgstr "Dacă autentificarea proxy prin Privoxy trebuie să funcționeze sau nu." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:582 msgid "Whether or not the web-based actions file editor may be used." msgstr "" +"Dacă poate fi utilizat sau nu editorul de fișiere de acțiuni bazat pe web." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:565 msgid "Whether or not the web-based toggle feature may be used." -msgstr "" +msgstr "Dacă poate fi utilizată sau nu funcția de comutare bazată pe web." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:653 msgid "Whether requests to Privoxy's CGI pages can be blocked or redirected." msgstr "" +"Dacă cererile către paginile CGI ale Privoxy pot fi blocate sau " +"redirecționate." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:660 msgid "" "Whether the CGI interface should stay compatible with broken HTTP clients." msgstr "" +"Dacă interfața CGI trebuie să rămână compatibilă cu clienții HTTP defectuoși." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:794 msgid "Whether to run only one server thread." -msgstr "" +msgstr "Dacă se va rula doar un singur fir de server." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:516 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:525 msgid "Who can access what." -msgstr "" +msgstr "Cine poate avea acces la ce." #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:49 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:87 msgid "installed" -msgstr "" +msgstr "instalat" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:48 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:78 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:89 msgid "or higher" -msgstr "" +msgstr "sau mai mare" #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:46 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:78 #: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:89 msgid "required" -msgstr "" +msgstr "necesară" diff --git a/applications/luci-app-qos/po/ro/qos.po b/applications/luci-app-qos/po/ro/qos.po index 97c41db0d5..7620d9b33e 100644 --- a/applications/luci-app-qos/po/ro/qos.po +++ b/applications/luci-app-qos/po/ro/qos.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-10 12:22+0000\n" -"Last-Translator: Alexandru Stan \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-16 22:33+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -15,43 +15,43 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:23 msgid "Calculate overhead" -msgstr "" +msgstr "Calculați cheltuielile generale" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:33 msgid "Classification Rules" -msgstr "" +msgstr "Reguli de clasificare" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:19 msgid "Classification group" -msgstr "" +msgstr "Grupa de clasificare" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:79 msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Comentariu" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:61 msgid "Destination host" -msgstr "" +msgstr "Gazda de destinație" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:27 msgid "Download speed (kbit/s)" -msgstr "" +msgstr "Viteza de descărcare (kbit/s)" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:16 msgid "Enable" -msgstr "Activează" +msgstr "Activați" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:25 msgid "Half-duplex" -msgstr "" +msgstr "Semi-duplex" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:12 msgid "Interfaces" -msgstr "Interfete" +msgstr "Interfețe" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:77 msgid "Number of bytes" @@ -71,25 +71,27 @@ msgstr "QoS" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:7 msgid "Quality of Service" -msgstr "Quality of Service" +msgstr "Calitatea serviciilor" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:56 msgid "Source host" -msgstr "" +msgstr "Sursa gazdă" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:39 msgid "Target" -msgstr "" +msgstr "Țintă" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:30 msgid "Upload speed (kbit/s)" -msgstr "" +msgstr "Viteza de încărcare (kbit/s)" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:8 msgid "" "With QoS you can prioritize " "network traffic selected by addresses, ports or services." msgstr "" +"Cu QoS puteți prioritiza traficul " +"de rețea selectat în funcție de adrese, porturi sau servicii." #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:58 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:63 @@ -100,7 +102,7 @@ msgstr "toate" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:20 msgid "default" -msgstr "" +msgstr "implicit" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:41 msgid "express" diff --git a/applications/luci-app-qos/po/sv/qos.po b/applications/luci-app-qos/po/sv/qos.po index d1b9d11b15..b7280b8745 100644 --- a/applications/luci-app-qos/po/sv/qos.po +++ b/applications/luci-app-qos/po/sv/qos.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-08 04:46+0000\n" -"Last-Translator: Viktor Griph \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-13 23:52+0000\n" +"Last-Translator: Kristoffer Grundström \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:23 msgid "Calculate overhead" diff --git a/applications/luci-app-radicale/po/nb_NO/radicale.po b/applications/luci-app-radicale/po/nb_NO/radicale.po index 1376c4ebfc..067c1f8945 100644 --- a/applications/luci-app-radicale/po/nb_NO/radicale.po +++ b/applications/luci-app-radicale/po/nb_NO/radicale.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-04-03 04:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-22 19:53+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268 msgid "" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:573 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:595 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Feil" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:120 msgid "File '%s' not found !" @@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:572 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:594 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Advarsel" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:90 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-radicale/po/ro/radicale.po b/applications/luci-app-radicale/po/ro/radicale.po index cfe3bcda2b..1b4d83f005 100644 --- a/applications/luci-app-radicale/po/ro/radicale.po +++ b/applications/luci-app-radicale/po/ro/radicale.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-01-10 12:23+0000\n" -"Last-Translator: Alexandru Stan \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-10 15:48+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -9,21 +9,25 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268 msgid "" "'AUTO' selects the highest protocol version that client and server support." msgstr "" +"'AUTO' selectează cea mai înaltă versiune de protocol pe care o acceptă " +"clientul și serverul." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:223 msgid "" "'Hostname:Port' or 'IPv4:Port' or '[IPv6]:Port' Radicale should listen on" msgstr "" +"'Hostname:Port' sau 'IPv4:Port' sau '[IPv6]:Port' Radicale ar trebui să " +"asculte pe" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:272 msgid "AUTO" -msgstr "" +msgstr "AUTOMAT" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:734 msgid "Access-Control-Allow-Headers" @@ -43,72 +47,78 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:706 msgid "Additional HTTP headers" -msgstr "" +msgstr "Antete HTTP suplimentare" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:222 msgid "Address:Port" -msgstr "" +msgstr "Adresă:Port" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:80 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:341 msgid "Authentication" -msgstr "" +msgstr "Autentificare" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:87 msgid "" "Authentication login is matched against the 'user' key, and collection's " "path is matched against the 'collection' key." msgstr "" +"Autentificarea login este comparată cu cheia \"user\", iar calea colecției " +"este comparată cu cheia \"collection\"." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:352 msgid "Authentication method" -msgstr "" +msgstr "Metoda de autentificare" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:342 msgid "Authentication method to allow access to Radicale server." -msgstr "" +msgstr "Metoda de autentificare pentru a permite accesul la serverul Radicale." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:173 msgid "Auto-start" -msgstr "" +msgstr "Pornire automată" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:190 msgid "Boot delay" -msgstr "" +msgstr "Întârziere la pornire" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:23 msgid "CalDAV/CardDAV" -msgstr "" +msgstr "CalDAV/CardDAV" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:33 msgid "" "Calendars and address books are available for both local and remote access, " "possibly limited through authentication policies." msgstr "" +"Calendarele și agendele de adrese sunt disponibile atât pentru acces local, " +"cât și la distanță, eventual limitate prin politici de autentificare." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:284 msgid "Certificate file" -msgstr "" +msgstr "Fișier de certificat" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:677 msgid "" "Change here the encoding Radicale will use instead of 'UTF-8' for responses " "to the client and/or to store data inside collections." msgstr "" +"Modificați aici codificarea pe care Radicale o va folosi în loc de \"UTF-8\" " +"pentru răspunsurile către client și/sau pentru stocarea datelor în colecții." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:544 msgid "Console Log level" -msgstr "" +msgstr "Nivelul de jurnal al consolei" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:419 msgid "Control the access to data collections." -msgstr "" +msgstr "Controlul accesului la colecțiile de date." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:552 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:574 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:596 msgid "Critical" -msgstr "" +msgstr "Critic" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:707 msgid "" @@ -116,61 +126,69 @@ msgid "" "resources (e.g. fonts, JavaScript, etc.) on a web page to be requested from " "another domain outside the domain from which the resource originated." msgstr "" +"Partajarea resurselor de origine încrucișată (CORS) este un mecanism care " +"permite ca resursele restricționate (de exemplu, fonturi, JavaScript etc.) " +"de pe o pagină web să fie solicitate de pe un alt domeniu în afara " +"domeniului din care provine resursa." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:548 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:570 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:592 msgid "Debug" -msgstr "" +msgstr "Depanare" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:191 msgid "Delay (in seconds) during system boot before Radicale start" msgstr "" +"Întârziere (în secunde) în timpul pornirii sistemului înainte de pornirea " +"Radicale" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:508 msgid "Directory" -msgstr "" +msgstr "Director" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:524 msgid "Directory not exists/found !" -msgstr "" +msgstr "Directorul nu există/nu a fost găsit!" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:527 msgid "Directory required !" -msgstr "" +msgstr "Director necesar !" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:611 msgid "Directory where the rotating log-files are stored" -msgstr "" +msgstr "Directorul în care sunt stocate fișierele jurnal rotative" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:193 msgid "During delay ifup-events are not monitored !" -msgstr "" +msgstr "În timpul întârzierii ifup-evenimentele nu sunt monitorizate !" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:251 msgid "Enable HTTPS" -msgstr "" +msgstr "Activați HTTPS" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:174 msgid "" "Enable/Disable auto-start of Radicale on system start-up and interface events" msgstr "" +"Activarea/Dezactivarea pornirii automate a Radicale la pornirea sistemului " +"și la evenimentele de interfață" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:676 msgid "Encoding" -msgstr "" +msgstr "Codificare" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:689 msgid "Encoding for responding requests." -msgstr "" +msgstr "Codificarea pentru cererile de răspuns." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:698 msgid "Encoding for storing local collections." -msgstr "" +msgstr "Codificare pentru stocarea colecțiilor locale." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:385 msgid "Encryption method" -msgstr "" +msgstr "Metoda de criptare" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:551 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:573 @@ -180,252 +198,260 @@ msgstr "Eroare" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:120 msgid "File '%s' not found !" -msgstr "" +msgstr "Fișierul '%s' nu a fost găsit!" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:588 msgid "File Log level" -msgstr "" +msgstr "Fișier Nivel de jurnal" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:300 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:325 msgid "File not found !" -msgstr "" +msgstr "Fișierul nu a fost găsit!" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:488 msgid "File-system" -msgstr "" +msgstr "Sistem de fișiere" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:92 msgid "" "For example, for the 'user' key, '.+' means 'authenticated user' and '.*' " "means 'anybody' (including anonymous users)." msgstr "" +"De exemplu, pentru cheia \"user\", \".+\" înseamnă \"utilizator autentificat" +"\", iar \".*\" înseamnă \"oricine\" (inclusiv utilizatorii anonimi)." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:435 msgid "Full access for Owner only" -msgstr "" +msgstr "Acces complet numai pentru proprietar" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:434 msgid "Full access for authenticated Users" -msgstr "" +msgstr "Acces deplin pentru utilizatorii autentificați" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:433 msgid "Full access for everybody (including anonymous)" -msgstr "" +msgstr "Acces deplin pentru toată lumea (inclusiv pentru cei anonimi)" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:285 msgid "Full path and file name of certificate" -msgstr "" +msgstr "Calea completă și numele de fișier al certificatului" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:310 msgid "Full path and file name of private key" -msgstr "" +msgstr "Calea completă și numele de fișier al cheii private" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:549 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:571 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:593 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Informații" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:83 msgid "Keep in mind to use the correct hashing algorithm !" -msgstr "" +msgstr "Nu uitați să folosiți algoritmul de hashing corect!" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:97 msgid "Leading or ending slashes are trimmed from collection's path." -msgstr "" +msgstr "Slashes de început sau de sfârșit sunt tăiate din calea colecției." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:653 msgid "Log-backup Count" -msgstr "" +msgstr "Numărătoarea de log-backup" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:77 msgid "Log-file Viewer" -msgstr "" +msgstr "Vizualizator de fișiere jurnal" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:610 msgid "Log-file directory" -msgstr "" +msgstr "Directorul fișierelor-jurnal" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:630 msgid "Log-file size" -msgstr "" +msgstr "Dimensiunea fișierului-jurnal" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:533 msgid "Logging" -msgstr "" +msgstr "Jurnalizare" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:235 msgid "Logon message" -msgstr "" +msgstr "Mesaj de conectare" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:631 msgid "Maximum size of each rotation log-file." -msgstr "" +msgstr "Dimensiunea maximă a fiecărui fișier jurnal de rotație." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:236 msgid "Message displayed in the client when a password is needed." -msgstr "" +msgstr "Mesaj afișat în client atunci când este necesară o parolă." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:46 msgid "NOT installed" -msgstr "" +msgstr "NU este instalat" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:356 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nici unul" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:654 msgid "Number of backup files of log to create." msgstr "" +"Numărul de fișiere de backup ale jurnalului care urmează să fie create." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/view/radicale/tabmap_nsections.htm:50 msgid "One or more missing/invalid fields on tab" -msgstr "" +msgstr "Unul sau mai multe câmpuri lipsă/invalabile pe filă" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:436 msgid "Owner allow write, authenticated users allow read" msgstr "" +"Proprietarul permite scrierea, utilizatorii autentificați permit citirea" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:303 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:328 msgid "Path/File required !" -msgstr "" +msgstr "Calea/fișierul este necesar!" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:81 msgid "" "Place here the 'user:password' pairs for your users which should have access " "to Radicale." msgstr "" +"Plasați aici perechile \"user:password\" pentru utilizatorii dumneavoastră " +"care ar trebui să aibă acces la Radicale." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:67 msgid "Please install current version !" -msgstr "" +msgstr "Vă rugăm să instalați versiunea curentă!" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:78 msgid "Please press [Reload] button below to reread the file." msgstr "" +"Vă rugăm să apăsați butonul [Reload] de mai jos pentru a reciti fișierul." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:78 msgid "Please update to current version !" -msgstr "" +msgstr "Vă rugăm să actualizați la versiunea curentă!" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:225 msgid "Port numbers below 1024 (Privileged ports) are not supported" -msgstr "" +msgstr "Numerele de port sub 1024 (porturi privilegiate) nu sunt acceptate" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:309 msgid "Private key file" -msgstr "" +msgstr "Fișier cu cheie privată" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:19 msgid "Radicale CalDAV/CardDAV Server" -msgstr "" +msgstr "Serverul Radicale CalDAV/CardDAV" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:459 msgid "Radicale uses '/etc/radicale/rights' as regexp-based file." -msgstr "" +msgstr "Radicale utilizează '/etc/radicale/rights' ca fișier bazat pe regexp." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:404 msgid "Radicale uses '/etc/radicale/users' as htpasswd file." -msgstr "" +msgstr "Radicale utilizează '/etc/radicale/users' ca fișier htpasswd." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:402 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:457 msgid "Read only!" -msgstr "" +msgstr "Numai pentru citire!" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:455 msgid "RegExp file" -msgstr "" +msgstr "Fișier RegExp" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:56 msgid "Reload" -msgstr "" +msgstr "Reîncărcare" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:688 msgid "Response Encoding" -msgstr "" +msgstr "Codificarea răspunsului" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:86 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:418 msgid "Rights" -msgstr "" +msgstr "Drepturi" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:437 msgid "Rights are based on a regexp-based file" -msgstr "" +msgstr "Drepturile se bazează pe un fișier bazat pe regexp" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:429 msgid "Rights backend" -msgstr "" +msgstr "Drepturile backend" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:392 msgid "SHA-1" -msgstr "" +msgstr "SHA-1" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:267 msgid "SSL Protocol" -msgstr "" +msgstr "Protocolul SSL" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:62 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:65 msgid "Save" -msgstr "Salvează" +msgstr "Salvați" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:95 msgid "Section names are only used for naming the rule." -msgstr "" +msgstr "Numele secțiunilor sunt utilizate doar pentru a denumi regula." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:211 msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "Serverul" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:633 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:656 msgid "Setting this parameter to '0' will disable rotation of log-file." msgstr "" +"Setarea acestui parametru la \"0\" va dezactiva rotația fișierului jurnal." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:62 msgid "Software package '%s' is not installed." -msgstr "" +msgstr "Pachetul software '%s' nu este instalat." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:71 msgid "Software package '%s' is outdated." -msgstr "" +msgstr "Pachetul software '%s' este depășit." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:26 msgid "Software update required" -msgstr "" +msgstr "Actualizare software necesară" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:164 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/view/radicale/btn_startstop.htm:10 msgid "Start" -msgstr "Pornește" +msgstr "Începeți" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:155 msgid "Start / Stop" -msgstr "" +msgstr "Pornire / Oprire" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:156 msgid "Start/Stop Radicale server" -msgstr "" +msgstr "Porniți/opriți serverul Radicale" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:473 msgid "Storage" -msgstr "" +msgstr "Depozitare" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:697 msgid "Storage Encoding" -msgstr "" +msgstr "Codificarea stocării" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:484 msgid "Storage backend" -msgstr "" +msgstr "Backend de stocare" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:566 msgid "Syslog Log level" -msgstr "" +msgstr "Syslog Nivelul de jurnal" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:141 msgid "System" @@ -436,105 +462,115 @@ msgid "" "The Radicale Project is a complete CalDAV (calendar) and CardDAV (contact) " "server solution." msgstr "" +"Proiectul Radicale este o soluție completă de server CalDAV (calendar) și " +"CardDAV (contact)." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:34 msgid "" "They can be viewed and edited by calendar and contact clients on mobile " "phones or computers." msgstr "" +"Acestea pot fi vizualizate și editate de către clienții cu calendare și " +"contacte de pe telefoane mobile sau computere." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:408 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:463 msgid "To edit the file follow this link!" -msgstr "" +msgstr "Pentru a edita fișierul urmați acest link!" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:615 msgid "To view latest log file follow this link!" -msgstr "" +msgstr "Pentru a vizualiza cel mai recent fișier jurnal urmați acest link!" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:201 msgid "Value is not a number" -msgstr "" +msgstr "Valoarea nu este un număr" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:644 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:667 msgid "Value is not an Integer >= 0 !" -msgstr "" +msgstr "Valoarea nu este un număr întreg >= 0 !" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:203 msgid "Value not between 0 and 300" -msgstr "" +msgstr "Valoarea nu este cuprinsă între 0 și 300" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:647 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:670 msgid "Value required ! Integer >= 0 !" -msgstr "" +msgstr "Valoare necesară ! Număr întreg >= 0 !" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:40 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:42 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:45 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versiunea" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:38 msgid "Version Information" -msgstr "" +msgstr "Informații despre versiune" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:485 msgid "" "WARNING: Only 'File-system' is documented and tested by Radicale development" msgstr "" +"AVERTISMENT: Doar 'File-system' este documentat și testat de Radicale " +"development" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:550 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:572 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:594 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Avertisment" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:90 msgid "" "You can also get groups from the user regex in the collection with {0}, {1}, " "etc." msgstr "" +"De asemenea, puteți obține grupuri din regexul utilizatorului în colecție cu " +"{0}, {1}, etc." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:89 msgid "" "You can use Python's ConfigParser interpolation values %(login)s and " "%(path)s." msgstr "" +"Puteți utiliza valorile de interpolare %(login)s și %(path)s ale " +"ConfigParser din Python." #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:390 msgid "crypt" -msgstr "" +msgstr "criptare" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:357 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:400 msgid "htpasswd file" -msgstr "" +msgstr "fișier htpasswd" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:44 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:73 msgid "installed" -msgstr "" +msgstr "instalat" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:623 msgid "no valid path given!" -msgstr "" +msgstr "nu a fost indicată nicio cale validă!" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:43 msgid "or higher" -msgstr "" +msgstr "sau mai mare" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:391 msgid "plain" -msgstr "" +msgstr "simplu" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:41 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:64 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:75 msgid "required" -msgstr "" +msgstr "necesară" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:393 msgid "salted SHA-1" -msgstr "" +msgstr "Salted SHA-1" diff --git a/applications/luci-app-radicale/po/sv/radicale.po b/applications/luci-app-radicale/po/sv/radicale.po index 5d56d3212b..3cfa53ee55 100644 --- a/applications/luci-app-radicale/po/sv/radicale.po +++ b/applications/luci-app-radicale/po/sv/radicale.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: luci-app-radicale 1.1.0-1\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-30 20:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-07 17:42+0000\n" -"Last-Translator: Luna Jernberg \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-04 17:37+0000\n" +"Last-Translator: Paul Dee \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268 msgid "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:570 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:592 msgid "Debug" -msgstr "Felsök" +msgstr "Felsökning" #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:191 msgid "Delay (in seconds) during system boot before Radicale start" diff --git a/applications/luci-app-radicale2/po/fr/radicale2.po b/applications/luci-app-radicale2/po/fr/radicale2.po index 94e082a6f7..c0ad5dc578 100644 --- a/applications/luci-app-radicale2/po/fr/radicale2.po +++ b/applications/luci-app-radicale2/po/fr/radicale2.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-10 05:54+0000\n" -"Last-Translator: Claude Villermain \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-21 18:56+0000\n" +"Last-Translator: Felix Braun \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4 @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57 msgid "Retry Delay" -msgstr "" +msgstr "Retard de réessai" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162 msgid "Rights" @@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47 msgid "Timeout" -msgstr "Délai d'attente" +msgstr "Épuisement de délai" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25 msgid "Use File Locks" diff --git a/applications/luci-app-radicale2/po/nb_NO/radicale2.po b/applications/luci-app-radicale2/po/nb_NO/radicale2.po index 35c4c7cd0b..e89bb6f3d3 100644 --- a/applications/luci-app-radicale2/po/nb_NO/radicale2.po +++ b/applications/luci-app-radicale2/po/nb_NO/radicale2.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-03 04:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-20 21:48+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l \n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4 @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Kryptering" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:23 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Filnavn" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:19 msgid "Folder" diff --git a/applications/luci-app-radicale2/po/ro/radicale2.po b/applications/luci-app-radicale2/po/ro/radicale2.po index 7dbb1843e6..252c450cc1 100644 --- a/applications/luci-app-radicale2/po/ro/radicale2.po +++ b/applications/luci-app-radicale2/po/ro/radicale2.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 12:19+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-10 01:37+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -11,14 +11,14 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:8 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:7 msgid "A lightweight CalDAV/CardDAV server" -msgstr "" +msgstr "Un server CalDAV/CardDAV ușor de utilizat" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:30 msgid "Advanced Settings" @@ -26,15 +26,15 @@ msgstr "Setări avansate" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74 msgid "Allowed Ciphers" -msgstr "" +msgstr "Cifre permise" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:10 msgid "Authentication" -msgstr "" +msgstr "Autentificare" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:20 msgid "Authentication / Users" -msgstr "" +msgstr "Autentificare / Utilizatori" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:14 msgid "Authentication Type" @@ -42,104 +42,105 @@ msgstr "Tipul Autentificării" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:171 msgid "Based on settings in 'Rights File'" -msgstr "" +msgstr "Pe baza setărilor din 'Rights File'" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:128 msgid "CORS" -msgstr "" +msgstr "CORS" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:62 msgid "Certificate" -msgstr "" +msgstr "Certificat" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:70 msgid "Client Certificate Authority" -msgstr "" +msgstr "Autoritatea de certificare a clientului" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:38 msgid "Close Lock File" -msgstr "" +msgstr "Închideți Fișierul de Blocare" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:38 msgid "Close the lock file when no more clients are waiting" msgstr "" +"Închideți fișierul de blocare atunci când nu mai sunt clienți în așteptare" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:44 msgid "Command that is run after changes to storage" -msgstr "" +msgstr "Comandă care se execută după modificările aduse stocării" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:80 msgid "Confirm Plaintext Password" -msgstr "" +msgstr "Confirmați parola în text simplu" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:105 msgid "DNS Lookup" -msgstr "" +msgstr "Căutarea DNS" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26 msgid "Debug" -msgstr "" +msgstr "Depanare" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:15 msgid "Default (htpasswd file from users below)" -msgstr "" +msgstr "Implicit (fișierul htpasswd de la utilizatorii de mai jos)" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:14 msgid "Default (multifilesystem)" -msgstr "" +msgstr "Implicit (multifilesistem)" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:167 msgid "Default (owner only)" -msgstr "" +msgstr "Implicit (numai pentru proprietar)" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:31 msgid "Delete sync token that are older (seconds)" -msgstr "" +msgstr "Șterge simbolul de sincronizare care este mai vechi (secunde)" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:132 msgid "Document Encoding" -msgstr "" +msgstr "Codificarea documentelor" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:30 msgid "Dump Environment" -msgstr "" +msgstr "Mediul de depozitare" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:52 msgid "Enable SSL connections" -msgstr "" +msgstr "Activați conexiunile SSL" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:136 msgid "Encoding for responding to requests/events" -msgstr "" +msgstr "Codificarea pentru a răspunde la cereri/evenimente" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140 msgid "Encoding for storing local collections" -msgstr "" +msgstr "Codificare pentru stocarea colecțiilor locale" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:110 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:155 msgid "Encrypted Password" -msgstr "" +msgstr "Parolă criptată" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29 msgid "Encryption" -msgstr "" +msgstr "Criptare" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:23 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Numele fișierului" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:19 msgid "Folder" -msgstr "" +msgstr "Dosar" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:19 msgid "Folder in which to store collections" -msgstr "" +msgstr "Dosarul în care se stochează colecțiile" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:70 msgid "For verifying client certificates" -msgstr "" +msgstr "Pentru verificarea certificatelor clienților" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:29 msgid "General Settings" @@ -156,35 +157,35 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/view/cbi/raduigo.htm:24 msgid "Go to Radicale 2.x Web UI" -msgstr "" +msgstr "Mergeți la Radicale 2.x Web UI" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:14 msgid "Go to Radicale v2 Web UI" -msgstr "" +msgstr "Mergeți la Radicale v2 Web UI" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:109 msgid "HTTP(S) Basic Authentication Realm" -msgstr "" +msgstr "Autentificare HTTP(S) Basic Authentication Realm" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:124 msgid "HTTP(S) Headers" -msgstr "" +msgstr "Antetele HTTP(S)" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:32 msgid "HTTP(S) Listeners (address:port)" -msgstr "" +msgstr "Ascultători HTTP(S) (adresă:port)" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:128 msgid "Header: X-Access-Control-Allow-Origin" -msgstr "" +msgstr "Antet: X-Access-Control-Allow-Origin" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:124 msgid "Headers" -msgstr "" +msgstr "Anteturi" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:44 msgid "Hook" -msgstr "" +msgstr "Cârlig" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:110 msgid "" @@ -193,119 +194,128 @@ msgid "" "the existing hash (you can also put your own hash value for the type of hash " "listed above)." msgstr "" +"Dacă \"Plaintext Password\" este completat și se potrivește cu \"Confirm " +"Plaintext Password\", atunci acest câmp devine hash-ul acelei parole; în caz " +"contrar, acest câmp rămâne hash-ul existent (puteți, de asemenea, să " +"introduceți propria valoare hash pentru tipul de hash enumerat mai sus)." #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:30 msgid "Include full environment in logs" -msgstr "" +msgstr "Includeți mediul complet în jurnale" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:46 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:48 msgid "Insecure hashes" -msgstr "" +msgstr "Hașuri nesigure" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102 msgid "Install package python3-openssl to support SSL connections" -msgstr "" +msgstr "Instalați pachetul python3-openssl pentru a suporta conexiuni SSL" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:46 msgid "Install python3-passlib and python3-bcrypt to enable a secure hash" msgstr "" +"Instalați python3-passlib și python3-bcrypt pentru a activa un hash securizat" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12 msgid "" "Log configuration file (no file means default procd which ends up in syslog" msgstr "" +"Fișier de configurare a jurnalului (niciun fișier înseamnă procd implicit " +"care ajunge în syslog" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:28 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:6 msgid "Logging" -msgstr "" +msgstr "Jurnalizare" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12 msgid "Logging File" -msgstr "" +msgstr "Fișier de jurnalizare" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:105 msgid "Lookup reverse DNS for clients for logging" -msgstr "" +msgstr "Căutați DNS invers pentru clienți pentru logare" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34 msgid "Mask Passwords" -msgstr "" +msgstr "Parole de mascare" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:36 msgid "Max Connections" -msgstr "" +msgstr "Conexiuni Max" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:42 msgid "Max Content Length" -msgstr "" +msgstr "Lungimea maximă a conținutului" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:31 msgid "Max Sync Token Age" -msgstr "" +msgstr "Vârsta maximă a jetoanelor de sincronizare" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:36 msgid "Maximum number of simultaneous connections" -msgstr "" +msgstr "Numărul maxim de conexiuni simultane" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:42 msgid "Maximum size of request body (bytes)" -msgstr "" +msgstr "Dimensiunea maximă a corpului cererii (bytes)" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:15 msgid "Multiple files on filesystem" -msgstr "" +msgstr "Fișiere multiple pe sistemul de fișiere" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:17 msgid "No authentication" -msgstr "" +msgstr "Fără autentificare" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:98 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:105 msgid "Password and confirmation do not match" -msgstr "" +msgstr "Parola și confirmarea nu se potrivesc" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29 msgid "Password encryption method" -msgstr "" +msgstr "Metoda de criptare a parolei" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:32 msgid "Plaintext" -msgstr "" +msgstr "Textul simplu" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:76 msgid "Plaintext Password" -msgstr "" +msgstr "Parola în text simplu" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25 msgid "" "Prevent other instances or processes from modifying collections while in use" msgstr "" +"Împiedicați alte instanțe sau procese să modifice colecțiile în timp ce sunt " +"utilizate" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:66 msgid "Private Key" -msgstr "" +msgstr "Cheie privată" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:18 msgid "REMOTE_USER from web server" -msgstr "" +msgstr "REMOTE_USER de pe serverul web" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:172 msgid "RO: All, RW: All" -msgstr "" +msgstr "RO: Toate, RW: Toate" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:170 msgid "RO: Authenticated Users, RW: Owner" -msgstr "" +msgstr "RO: utilizatori autentificați, RW: proprietar" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:169 msgid "RO: None, RW: Authenticated Users" -msgstr "" +msgstr "RO: Niciunul, RW: Utilizatori autentificați" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:168 msgid "RO: None, RW: Owner" -msgstr "" +msgstr "RO: niciunul, RW: proprietar" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:13 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:7 @@ -313,175 +323,180 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:7 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:6 msgid "Radicale 2.x" -msgstr "" +msgstr "Radicale 2.x" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:10 msgid "Radicale v2 Web UI" -msgstr "" +msgstr "Interfața web Radicale v2" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:109 msgid "Realm" -msgstr "" +msgstr "Tărâmul" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34 msgid "Redact passwords in logs" -msgstr "" +msgstr "Redactăm parolele din jurnale" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:84 msgid "Remove configuration for certificate, key, and CA" -msgstr "" +msgstr "Eliminați configurația pentru certificat, cheie și CA" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:16 msgid "Remove configuration for logging" -msgstr "" +msgstr "Eliminați configurația pentru logare" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:181 msgid "Remove configuration for rights file" -msgstr "" +msgstr "Eliminarea configurației pentru fișierul de drepturi" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:136 msgid "Request" -msgstr "" +msgstr "Cerere" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57 msgid "Required time between a failed authentication attempt and trying again" msgstr "" +"Timpul necesar între o încercare de autentificare eșuată și o nouă încercare" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57 msgid "Retry Delay" -msgstr "" +msgstr "Întârziere de reîncercare" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162 msgid "Rights" -msgstr "" +msgstr "Drepturi" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:176 msgid "Rights File" -msgstr "" +msgstr "Dosar de drepturi" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:166 msgid "Rights Type" -msgstr "" +msgstr "Tipul de drepturi" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:33 msgid "SHA1" -msgstr "" +msgstr "SHA1" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:34 msgid "SSHA" -msgstr "" +msgstr "SSHA" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:52 msgid "SSL" -msgstr "" +msgstr "SSL" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102 msgid "SSL not available" -msgstr "" +msgstr "SSL nu este disponibil" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74 msgid "See python3-openssl documentation for available ciphers" -msgstr "" +msgstr "Consultați documentația python3-openssl pentru cifrele disponibile" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:78 msgid "See python3-openssl documentation for available protocols" -msgstr "" +msgstr "Consultați documentația python3-openssl pentru protocoale disponibile" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:48 msgid "Select bcrypt above to enable a secure hash" -msgstr "" +msgstr "Selectați bcrypt de mai sus pentru a activa un hash securizat" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26 msgid "Send debug information to logs" -msgstr "" +msgstr "Trimiteți informații de depanare în jurnale" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:16 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:18 msgid "Server Settings" -msgstr "" +msgstr "Setări server" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47 msgid "Socket timeout (seconds)" -msgstr "" +msgstr "Timpul de așteptare al socketului (secunde)" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:24 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:9 msgid "Storage" -msgstr "" +msgstr "Depozitare" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:13 msgid "Storage Type" -msgstr "" +msgstr "Tip de depozitare" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:17 msgid "This permanently deletes configuration for logging" -msgstr "" +msgstr "Acest lucru șterge permanent configurația pentru logare" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:85 msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same." msgstr "" +"Acest lucru șterge definitiv certificatul, cheia și configurația pentru " +"utilizarea acestora." #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:182 msgid "This permanently deletes the rights file and configuration to use same." msgstr "" +"Acest lucru șterge definitiv fișierul de drepturi și configurația de " +"utilizare a acestuia." #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47 msgid "Timeout" -msgstr "" +msgstr "Termen de expirare" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25 msgid "Use File Locks" -msgstr "" +msgstr "Utilizați blocări de fișiere" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:78 msgid "Use Protocol" -msgstr "" +msgstr "Protocolul de utilizare" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66 msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Utilizator" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162 msgid "User-based ACL Settings" -msgstr "" +msgstr "Setări ACL bazate pe utilizator" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:70 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Nume Utilizator" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66 msgid "Users and Passwords" -msgstr "" +msgstr "Utilizatori și parole" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:113 msgid "Web UI" -msgstr "" +msgstr "UI Web" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:117 msgid "Web UI Type" -msgstr "" +msgstr "Tip UI Web" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:19 msgid "X-Remote-User from web server" -msgstr "" +msgstr "X-Remote-User de pe serverul web" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:39 msgid "bcrypt" -msgstr "" +msgstr "bcrypt" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:35 msgid "crypt" -msgstr "" +msgstr "criptare" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:16 msgid "htpasswd file (manually populated)" -msgstr "" +msgstr "fișier htpasswd (completat manual)" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:23 msgid "htpasswd-formatted file filename" -msgstr "" +msgstr "fișier formatat htpasswd nume fișier" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:37 msgid "md5" -msgstr "" +msgstr "md5" diff --git a/applications/luci-app-radicale2/po/sv/radicale2.po b/applications/luci-app-radicale2/po/sv/radicale2.po index b4526000a5..9519b9e061 100644 --- a/applications/luci-app-radicale2/po/sv/radicale2.po +++ b/applications/luci-app-radicale2/po/sv/radicale2.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-07 17:42+0000\n" -"Last-Translator: Luna Jernberg \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-13 23:52+0000\n" +"Last-Translator: Kristoffer Grundström \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4 @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:62 msgid "Certificate" -msgstr "" +msgstr "Certifikat" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:70 msgid "Client Certificate Authority" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26 msgid "Debug" -msgstr "Felsök" +msgstr "Felsökning" #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:15 msgid "Default (htpasswd file from users below)" diff --git a/applications/luci-app-rp-pppoe-server/po/fr/rp-pppoe-server.po b/applications/luci-app-rp-pppoe-server/po/fr/rp-pppoe-server.po index 51816bc8dc..9f2a8287aa 100644 --- a/applications/luci-app-rp-pppoe-server/po/fr/rp-pppoe-server.po +++ b/applications/luci-app-rp-pppoe-server/po/fr/rp-pppoe-server.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:26+0000\n" -"Last-Translator: SRay \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-21 18:56+0000\n" +"Last-Translator: Felix Braun \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:19 msgid "Access Concentrator Name" @@ -22,12 +22,14 @@ msgstr "Première adresse IP distante" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:29 msgid "IP of listening side" -msgstr "" +msgstr "Adresse IP to côté serveur" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:44 msgid "" "Instead of starting at beginning and going to end, randomize session number" msgstr "" +"Au lieu de commencer au début et d'aller jusqu'à la fin, prend un numéro de " +"session aléatoire" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:15 msgid "Interface" @@ -35,55 +37,55 @@ msgstr "Interface" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:15 msgid "Interface on which to listen." -msgstr "" +msgstr "Interface sur laquelle il faut écouter." #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:62 msgid "MSS" -msgstr "" +msgstr "MSS (taille maximale de segment)" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:35 msgid "Maximum sessions" -msgstr "" +msgstr "Sessions maximales" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:25 msgid "Maximum sessions per peer" -msgstr "" +msgstr "Sessions maximales par pair" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:52 msgid "Offset" -msgstr "" +msgstr "Décalage" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:40 msgid "Options file" -msgstr "" +msgstr "Fichier d'options" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:52 msgid "PPP offset" -msgstr "" +msgstr "Décalage PPP" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:47 msgid "PPP unit number" -msgstr "" +msgstr "Nombre d'unité PPP" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:9 msgid "PPPoE Server Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuration du serveuer PPPoE" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/controller/rp-pppoe-server.lua:11 msgid "RP PPPoE Server" -msgstr "" +msgstr "Serveur RP PPPoE" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:44 msgid "Random session selection" -msgstr "" +msgstr "Sélection de session aléatoire" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:8 msgid "Roaring Penguin PPPoE Server" -msgstr "" +msgstr "Serveur PPPoE Roaring Penguin" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:11 msgid "Server Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuration du serveur" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:22 msgid "Service Name" @@ -91,12 +93,12 @@ msgstr "Nom du service" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:68 msgid "Sync" -msgstr "" +msgstr "Synchronisation" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:57 msgid "Timeout" -msgstr "Délai d'attente" +msgstr "Épuisement de délai" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:47 msgid "Unit" -msgstr "" +msgstr "unité" diff --git a/applications/luci-app-rp-pppoe-server/po/ro/rp-pppoe-server.po b/applications/luci-app-rp-pppoe-server/po/ro/rp-pppoe-server.po index 940e617f60..57d803bb31 100644 --- a/applications/luci-app-rp-pppoe-server/po/ro/rp-pppoe-server.po +++ b/applications/luci-app-rp-pppoe-server/po/ro/rp-pppoe-server.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:21+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-17 15:39+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -11,24 +11,26 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:19 msgid "Access Concentrator Name" -msgstr "" +msgstr "Numele concentratorului de acces" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:32 msgid "First remote IP" -msgstr "" +msgstr "Primul IP la distanță" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:29 msgid "IP of listening side" -msgstr "" +msgstr "IP al părții de ascultare" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:44 msgid "" "Instead of starting at beginning and going to end, randomize session number" msgstr "" +"În loc să începeți de la început și să mergeți la sfârșit, randomizați " +"numărul sesiunii" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:15 msgid "Interface" @@ -36,68 +38,68 @@ msgstr "Interfață" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:15 msgid "Interface on which to listen." -msgstr "" +msgstr "Interfața pe care se ascultă." #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:62 msgid "MSS" -msgstr "" +msgstr "MSS" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:35 msgid "Maximum sessions" -msgstr "" +msgstr "Numărul maxim de sesiuni" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:25 msgid "Maximum sessions per peer" -msgstr "" +msgstr "Numărul maxim de sesiuni pe peer" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:52 msgid "Offset" -msgstr "" +msgstr "Decalaj" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:40 msgid "Options file" -msgstr "" +msgstr "Fișier de opțiuni" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:52 msgid "PPP offset" -msgstr "" +msgstr "Compensare PPP" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:47 msgid "PPP unit number" -msgstr "" +msgstr "Numărul unității PPP" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:9 msgid "PPPoE Server Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurarea serverului PPPoE" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/controller/rp-pppoe-server.lua:11 msgid "RP PPPoE Server" -msgstr "" +msgstr "Server RP PPPoE" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:44 msgid "Random session selection" -msgstr "" +msgstr "Selecție aleatorie a sesiunii" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:8 msgid "Roaring Penguin PPPoE Server" -msgstr "" +msgstr "Server PPPoE Roaring Penguin" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:11 msgid "Server Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurația serverului" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:22 msgid "Service Name" -msgstr "" +msgstr "Numele serviciului" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:68 msgid "Sync" -msgstr "" +msgstr "Sincronizare" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:57 msgid "Timeout" -msgstr "" +msgstr "Termen de expirare" #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:47 msgid "Unit" -msgstr "" +msgstr "Unitatea" diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/ro/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/ro/samba4.po index 0610dcb2eb..ea4ac9a876 100644 --- a/applications/luci-app-samba4/po/ro/samba4.po +++ b/applications/luci-app-samba4/po/ro/samba4.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:21+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-22 19:52+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:101 msgid "Allow guests" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:80 msgid "Path" -msgstr "Calea" +msgstr "Cale" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:75 msgid "" @@ -173,4 +173,4 @@ msgstr "Vfs obiecte" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:36 msgid "Workgroup" -msgstr "Workgroup" +msgstr "Grupul de lucru" diff --git a/applications/luci-app-samba4/po/sv/samba4.po b/applications/luci-app-samba4/po/sv/samba4.po index 39992e5708..922834bda2 100644 --- a/applications/luci-app-samba4/po/sv/samba4.po +++ b/applications/luci-app-samba4/po/sv/samba4.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-25 13:56+0000\n" -"Last-Translator: Mattias Münster \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-05 14:38+0000\n" +"Last-Translator: Paul Dee \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:101 msgid "Allow guests" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:80 msgid "Path" -msgstr "Genväg" +msgstr "Sökväg" #: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:75 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/ro/shadowsocks-libev.po b/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/ro/shadowsocks-libev.po index 3dc43c6ddc..9bdf3ef944 100644 --- a/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/ro/shadowsocks-libev.po +++ b/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/ro/shadowsocks-libev.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-04-02 14:47+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Pavel \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-07 19:35+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -9,11 +9,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:176 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/view/shadowsocks-libev/add_instance.htm:14 msgid "Add" @@ -29,49 +29,57 @@ msgstr "Adresa legată" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:73 msgid "Bypass ss-redir for packets with dst address in this list" -msgstr "" +msgstr "Bypass ss-redir pentru pachetele cu adresa dst din această listă" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:59 msgid "Bypass ss-redir for packets with src address in this list" -msgstr "" +msgstr "Bypass ss-redir pentru pachetele cu adresa src din această listă" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:65 msgid "" "Continue to have dst address checked for packets with src address in this " "list" msgstr "" +"Continuă să fie verificată adresa dst pentru pachetele cu adresa src din " +"această listă" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:47 msgid "Default action for locally generated TCP packets" -msgstr "" +msgstr "Acțiune implicită pentru pachetele TCP generate local" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:88 msgid "" "Default action for packets whose dst address do not match any of the dst ip " "list" msgstr "" +"Acțiune implicită pentru pachetele a căror adresă dst nu se potrivește cu " +"niciuna din lista dst ip" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:68 msgid "" "Default action for packets whose src address do not match any of the src ip/" "net list" msgstr "" +"Acțiune implicită pentru pachetele a căror adresă src nu se potrivește cu " +"niciuna din lista src ip/net" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/servers.lua:11 msgid "" "Definition of remote shadowsocks servers. Disable any of them will also " "disable instances referring to it." msgstr "" +"Definiția serverelor shadowsocks la distanță. Dacă se dezactivează oricare " +"dintre ele, se vor dezactiva și instanțele care se referă la acesta." #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:33 msgid "Destination Settings" -msgstr "" +msgstr "Setări de destinație" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instance-details.lua:25 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:35 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/servers.lua:33 msgid "Disable" -msgstr "Dezactivează" +msgstr "Dezactivați" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instances.lua:86 msgid "Disabled" @@ -79,39 +87,39 @@ msgstr "Dezactivat" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:87 msgid "Dst default" -msgstr "" +msgstr "Dst implicit" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:72 msgid "Dst ip/net bypass" -msgstr "" +msgstr "Dst ip/net bypass" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:79 msgid "Dst ip/net bypass file" -msgstr "" +msgstr "Fișier de bypass ip/net Dst" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:75 msgid "Dst ip/net forward" -msgstr "" +msgstr "Dst ip/rețea de redirecționare" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:83 msgid "Dst ip/net forward file" -msgstr "" +msgstr "Fișier de redirecționare Dst ip/net" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:132 msgid "Enable SO_REUSEPORT" -msgstr "" +msgstr "Activați SO_REUSEPORT" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:130 msgid "Enable TCP Fast Open" -msgstr "" +msgstr "Activați TCP Fast Open" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:131 msgid "Enable TCP_NODELAY" -msgstr "" +msgstr "Activați TCP_NODELAY" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instances.lua:83 msgid "Enable/Disable" -msgstr "" +msgstr "Activare/Dezactivare" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instances.lua:89 msgid "Enabled" @@ -119,34 +127,41 @@ msgstr "Activat" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:54 msgid "Extra arguments" -msgstr "" +msgstr "Argumente suplimentare" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:80 msgid "" "File containing ip/net for the purposes as with Dst ip/net bypass" msgstr "" +"Fișier care conține ip/net în scopuri similare cu Dst ip/net bypass" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:84 msgid "" "File containing ip/net for the purposes as with Dst ip/net forward" msgstr "" +"Fișier care conține ip/net în scopuri similare cu Dst ip/net forward" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:106 msgid "Forward recentrst" -msgstr "" +msgstr "Recentrare înainte" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:107 msgid "" "Forward those packets whose dst have recently sent to us multiple tcp-rst" msgstr "" +"Redirecționează acele pachete ale căror dst ne-au trimis recent mai multe " +"tcp-rst" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:76 msgid "Forward through ss-redir for packets with dst address in this list" msgstr "" +"Redirecționare prin ss-redir pentru pachetele cu adresa dst din această listă" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:62 msgid "Forward through ss-redir for packets with src address in this list" msgstr "" +"Redirecționează prin ss-redir pentru pachetele cu adresa src din această " +"listă" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instance-details.lua:23 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:31 @@ -155,11 +170,11 @@ msgstr "Setări generale" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:129 msgid "IPv6 First" -msgstr "" +msgstr "IPv6 mai întâi" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:50 msgid "Ingress interfaces" -msgstr "" +msgstr "Interfețe de intrare" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:203 msgid "Install package %q" @@ -167,7 +182,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:97 msgid "Install package iptables-mod-conntrack-extra" -msgstr "" +msgstr "Instalați pachetul iptables-mod-conntrack-extra" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instances.lua:11 msgid "" @@ -175,27 +190,31 @@ msgid "" "tunnel, ss-server, etc. To enable an instance it is required to enable both " "the instance itself and the remote server it refers to." msgstr "" +"Instanțe ale componentelor shadowsocks-libev, de exemplu, ss-local, ss-" +"redir, ss-tunnel, ss-server etc. Pentru a activa o instanță este necesar să " +"se activeze atât instanța în sine, cât și serverul la distanță la care se " +"referă." #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:105 msgid "Key (base64)" -msgstr "" +msgstr "Cheie (base64)" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/controller/shadowsocks-libev.lua:13 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instances.lua:10 msgid "Local Instances" -msgstr "" +msgstr "Instanțe locale" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:71 msgid "Local address" -msgstr "" +msgstr "Adresa locală" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:75 msgid "Local port" -msgstr "" +msgstr "Port local" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:46 msgid "Local-out default" -msgstr "" +msgstr "Local-out implicit" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:122 msgid "MTU" @@ -203,11 +222,11 @@ msgstr "MTU" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:97 msgid "Method" -msgstr "" +msgstr "Metoda" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:117 msgid "Mode of operation" -msgstr "" +msgstr "Modul de funcționare" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instances.lua:76 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/view/shadowsocks-libev/add_instance.htm:12 @@ -223,10 +242,18 @@ msgid "" "give the default action to be taken. If the prior check results in action " "checkdst, packets will continue to have their dst addresses checked." msgstr "" +"În această pagină puteți configura modul în care traficul va fi " +"redirecționat către instanțele ss-redir. Dacă este activată, pachetelor li " +"se vor verifica mai întâi adresele ip src în funcție de Src ip/net " +"bypass, Src ip/net forward, Src ip/net checkdst, iar " +"dacă niciuna nu se potrivește Src default va oferi acțiunea " +"implicită care trebuie luată. Dacă verificarea anterioară are ca rezultat " +"acțiunea checkdst, pachetele vor continua să aibă adresele dst " +"verificate." #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:51 msgid "Only apply rules on packets from these network interfaces" -msgstr "" +msgstr "Aplicați regulile numai pe pachetele de la aceste interfețe de rețea" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instances.lua:78 msgid "Overview" @@ -234,81 +261,81 @@ msgstr "Prezentare generală" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:202 msgid "Package is not installed" -msgstr "" +msgstr "Pachetul nu este instalat" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:55 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!" -msgstr "" +msgstr "Transmite argumente suplimentare către iptables. Folosiți cu grijă!" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:101 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Parolă" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:109 msgid "Plugin" -msgstr "" +msgstr "Extensie" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:110 msgid "Plugin Options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni de Plugin" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:129 msgid "Prefer IPv6 addresses when resolving names" -msgstr "" +msgstr "Preferați adresele IPv6 la rezolvarea numelor" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/controller/shadowsocks-libev.lua:21 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:9 msgid "Redir Rules" -msgstr "" +msgstr "Reguli Redir" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/controller/shadowsocks-libev.lua:17 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/servers.lua:10 msgid "Remote Servers" -msgstr "" +msgstr "Servere la distanță" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:69 msgid "Remote server" -msgstr "" +msgstr "Server la distanță" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:126 msgid "Run as" -msgstr "" +msgstr "Rulați ca" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instances.lua:81 msgid "Running" -msgstr "" +msgstr "Rulare" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:91 msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "Serverul" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:94 msgid "Server port" -msgstr "" +msgstr "Port de server" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/controller/shadowsocks-libev.lua:9 msgid "Shadowsocks-libev" -msgstr "" +msgstr "Shadowsocks-libev" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:32 msgid "Source Settings" -msgstr "" +msgstr "Setări sursă" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:67 msgid "Src default" -msgstr "" +msgstr "Src implicit" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:58 msgid "Src ip/net bypass" -msgstr "" +msgstr "Src ip/Net Bypass" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:64 msgid "Src ip/net checkdst" -msgstr "" +msgstr "Src ip/rețea checkdst" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:61 msgid "Src ip/net forward" -msgstr "" +msgstr "Src IP/rețea redirecționare" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instance-details.lua:33 msgid "The address ss-server will initiate connection from" @@ -316,24 +343,24 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instance-details.lua:42 msgid "The address ss-tunnel will forward traffic to" -msgstr "" +msgstr "Adresa ss-tunnel va redirecționa traficul către" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:124 msgid "Timeout (sec)" -msgstr "" +msgstr "Timp de așteptare (sec)" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instance-details.lua:41 msgid "Tunnel address" -msgstr "" +msgstr "Adresa tunelului" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:128 msgid "Verbose" -msgstr "" +msgstr "Verbală" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:39 msgid "ss-redir for TCP" -msgstr "" +msgstr "ss-redir pentru TCP" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:42 msgid "ss-redir for UDP" -msgstr "" +msgstr "ss-redir pentru UDP" diff --git a/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/sv/shadowsocks-libev.po b/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/sv/shadowsocks-libev.po index c6b2dad210..f8b2c9b96c 100644 --- a/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/sv/shadowsocks-libev.po +++ b/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/sv/shadowsocks-libev.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-03-19 04:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-15 03:52+0000\n" "Last-Translator: Kristoffer Grundström \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:176 msgid "" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Inaktivera" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/instances.lua:86 msgid "Disabled" -msgstr "Inaktiverad" +msgstr "Avaktiverad" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:87 msgid "Dst default" @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:75 msgid "Local port" -msgstr "" +msgstr "Lokal port" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/cbi/shadowsocks-libev/rules.lua:46 msgid "Local-out default" @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "Server" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/model/shadowsocks-libev.lua:94 msgid "Server port" -msgstr "Server-port" +msgstr "Port för server" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/controller/shadowsocks-libev.lua:9 msgid "Shadowsocks-libev" diff --git a/applications/luci-app-shairplay/po/fr/shairplay.po b/applications/luci-app-shairplay/po/fr/shairplay.po index 02dc881f91..909f369049 100644 --- a/applications/luci-app-shairplay/po/fr/shairplay.po +++ b/applications/luci-app-shairplay/po/fr/shairplay.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-04-05 09:35+0000\n" -"Last-Translator: Hydci \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-21 18:56+0000\n" +"Last-Translator: Felix Braun \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:47 msgid "AO Device ID" diff --git a/applications/luci-app-shairplay/po/ro/shairplay.po b/applications/luci-app-shairplay/po/ro/shairplay.po index 6e04643664..e57bdc88ad 100644 --- a/applications/luci-app-shairplay/po/ro/shairplay.po +++ b/applications/luci-app-shairplay/po/ro/shairplay.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:22+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -9,28 +9,28 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:47 msgid "AO Device ID" -msgstr "" +msgstr "AO ID dispozitiv" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:44 msgid "AO Device Name" -msgstr "" +msgstr "Numele dispozitivului AO" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:33 msgid "AO Driver" -msgstr "" +msgstr "Șofer AO" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:18 msgid "Airport Name" -msgstr "" +msgstr "Numele aeroportului" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:34 #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:49 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Implicită" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:10 msgid "Enabled" @@ -38,11 +38,11 @@ msgstr "Activat" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:29 msgid "HW Address" -msgstr "" +msgstr "Adresa HW" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:25 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Parolă" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:21 msgid "Port" @@ -50,14 +50,16 @@ msgstr "Port" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:15 msgid "Respawn" -msgstr "" +msgstr "Reîntoarcerea" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/controller/shairplay.lua:11 msgid "Shairplay" -msgstr "" +msgstr "Shairjoc" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:4 msgid "" "Shairplay is a simple AirPlay server implementation, here you can configure " "the settings." msgstr "" +"Shairplay este o implementare simplă a serverului AirPlay, aici puteți " +"configura setările." diff --git a/applications/luci-app-shairplay/po/sv/shairplay.po b/applications/luci-app-shairplay/po/sv/shairplay.po index f2e418bfcd..cb3eb678c9 100644 --- a/applications/luci-app-shairplay/po/sv/shairplay.po +++ b/applications/luci-app-shairplay/po/sv/shairplay.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-11-22 15:35+0000\n" -"Last-Translator: PontusÖsterlindh \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-14 02:53+0000\n" +"Last-Translator: Kristoffer Grundström \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:47 msgid "AO Device ID" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Port" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:15 msgid "Respawn" -msgstr "" +msgstr "Återuppliva" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/controller/shairplay.lua:11 msgid "Shairplay" diff --git a/applications/luci-app-shairplay/po/tr/shairplay.po b/applications/luci-app-shairplay/po/tr/shairplay.po index 8a0d4191fe..a7edf378f3 100644 --- a/applications/luci-app-shairplay/po/tr/shairplay.po +++ b/applications/luci-app-shairplay/po/tr/shairplay.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-05-15 14:32+0000\n" -"Last-Translator: semih \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-15 17:33+0000\n" +"Last-Translator: Erdinc \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:47 msgid "AO Device ID" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Parola" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:21 msgid "Port" -msgstr "Bağlantı noktası" +msgstr "Port" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:15 msgid "Respawn" diff --git a/applications/luci-app-shairplay/po/uk/shairplay.po b/applications/luci-app-shairplay/po/uk/shairplay.po index 5394ebe3e6..c9a51a0902 100644 --- a/applications/luci-app-shairplay/po/uk/shairplay.po +++ b/applications/luci-app-shairplay/po/uk/shairplay.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-03-12 09:02+0000\n" -"Last-Translator: Tymofij Lytvynenko \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-04 17:37+0000\n" +"Last-Translator: Paul Dee \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:47 msgid "AO Device ID" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Поновляти" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/controller/shairplay.lua:11 msgid "Shairplay" -msgstr "Shairplay" +msgstr "Шайрплей" #: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:4 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/fr/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/fr/simple-adblock.po index 9d9295b5d7..eb64debf9a 100644 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/fr/simple-adblock.po +++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/fr/simple-adblock.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-11-14 12:48+0000\n" -"Last-Translator: David Elie-Dit-Cosaque \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-21 18:56+0000\n" +"Last-Translator: Felix Braun \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:221 msgid "%s Error: %s" @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Fixer le délai entre le boot et le démarrage du service." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:227 msgid "Service Control" -msgstr "" +msgstr "Contrôle de service" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:176 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:186 diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/nb_NO/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/nb_NO/simple-adblock.po index ee5e3e0fc7..4775aed0ae 100644 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/nb_NO/simple-adblock.po +++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/nb_NO/simple-adblock.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-09-27 22:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-22 19:53+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:221 msgid "%s Error: %s" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "%s Feil: %s" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:219 msgid "%s Error: %s %s" -msgstr "" +msgstr "%s Feil: %s %s" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:133 msgid "%s is not installed or not found" @@ -24,11 +24,11 @@ msgstr "%s er ikke installert, eller ble ikke funnet" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:299 msgid "Add IPv6 entries" -msgstr "" +msgstr "Legg til IPv6-oppføringer" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:297 msgid "Add IPv6 entries to block-list." -msgstr "" +msgstr "Legg til IPv6-oppføringer i blokkeringslisten." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267 msgid "Advanced Configuration" @@ -36,15 +36,15 @@ msgstr "Avansert oppsett" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:339 msgid "Allowed Domain URLs" -msgstr "" +msgstr "Tillatte nettadresser for domener" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:334 msgid "Allowed Domains" -msgstr "" +msgstr "Tillatte domener" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:332 msgid "Allowed and Blocked Lists Management" -msgstr "" +msgstr "HÃ¥ndtering av hvit- og svartelister" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:321 msgid "" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:236 msgid "Automatic Config Update" -msgstr "" +msgstr "Automatisk oppsettsoppdatering" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234 msgid "Basic Configuration" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Grunnleggende oppsett" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:349 msgid "Blocked Domain URLs" -msgstr "" +msgstr "Blokkerte nettadresser for domener" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:344 msgid "Blocked Domains" @@ -69,11 +69,11 @@ msgstr "Blokkerte domener" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:354 msgid "Blocked Hosts URLs" -msgstr "" +msgstr "Blokkerte vertsnettadresser" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:202 msgid "Blocking %s domains (with %s)." -msgstr "" +msgstr "Blokkerer %s domener (med %s)." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:192 msgid "Cache file containing %s domains found." @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:212 msgid "Collected Errors" -msgstr "" +msgstr "Akkumulerte feil" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:196 msgid "Compressed cache file found." @@ -104,12 +104,13 @@ msgid "DNS Service" msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:285 +#, fuzzy msgid "DNSMASQ Additional Hosts" -msgstr "" +msgstr "Ytterligere dnsmasq-verter" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:286 msgid "DNSMASQ Config" -msgstr "" +msgstr "Dnsmasq-oppsett" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:288 msgid "DNSMASQ IP Set" @@ -130,11 +131,11 @@ msgstr "Skru av" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:327 msgid "Disable Debugging" -msgstr "" +msgstr "Skru pÃ¥ avlusning" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:298 msgid "Do not add IPv6 entries" -msgstr "" +msgstr "Ikke legg til noen IPv6-oppføringer" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:322 msgid "Do not store compressed cache" @@ -150,7 +151,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:138 msgid "Downloading" -msgstr "" +msgstr "Laster ned …" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:238 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:65 @@ -160,7 +161,7 @@ msgstr "Skru pÃ¥" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:326 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:328 msgid "Enable Debugging" -msgstr "" +msgstr "Skru pÃ¥ avlusning" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:326 msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log." @@ -168,11 +169,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:139 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Feil" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:141 msgid "Fail" -msgstr "" +msgstr "Mislykket" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:55 msgid "Force Re-Download" @@ -310,7 +311,7 @@ msgstr "Start" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:135 msgid "Starting" -msgstr "" +msgstr "Starter …" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:58 msgid "Stop" @@ -322,7 +323,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:134 msgid "Stopped" -msgstr "" +msgstr "Stoppet" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:323 msgid "Store compressed cache" @@ -334,15 +335,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:142 msgid "Success" -msgstr "" +msgstr "Vellykket" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:242 msgid "Suppress output" -msgstr "" +msgstr "Fortreng utdata" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:180 msgid "Task" -msgstr "" +msgstr "Oppgave" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:339 msgid "URLs to lists of domains to be allowed." @@ -366,15 +367,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:244 msgid "Verbose output" -msgstr "" +msgstr "Sirlig utdata" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:140 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Advarsel" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:145 msgid "failed to access shared memory" -msgstr "" +msgstr "fikk ikke tilgang til delt minne" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:143 msgid "failed to create '%s' file" @@ -402,7 +403,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:154 msgid "failed to move '%s' to '%s'" -msgstr "" +msgstr "klarte ikke Ã¥ flytte «%s» til «%s»" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:150 msgid "failed to move temporary data file to '%s'" @@ -438,11 +439,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:146 msgid "failed to sort data file" -msgstr "" +msgstr "klarte ikke Ã¥ sortere datafil" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156 msgid "failed to stop %s" -msgstr "" +msgstr "klarte ikke Ã¥ stoppe %s" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:153 msgid "failed to unpack compressed cache" @@ -450,8 +451,9 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:162 msgid "no HTTPS/SSL support on device" -msgstr "" +msgstr "ingen HTTPS/SSL-støtte pÃ¥ enheten" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:261 +#, fuzzy msgid "none" -msgstr "" +msgstr "ingen" diff --git a/applications/luci-app-simple-adblock/po/ro/simple-adblock.po b/applications/luci-app-simple-adblock/po/ro/simple-adblock.po index 11446c5708..12e7dd4a91 100644 --- a/applications/luci-app-simple-adblock/po/ro/simple-adblock.po +++ b/applications/luci-app-simple-adblock/po/ro/simple-adblock.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:22+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n" +"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -9,254 +9,269 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:221 msgid "%s Error: %s" -msgstr "" +msgstr "%s Eroare: %s" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:219 msgid "%s Error: %s %s" -msgstr "" +msgstr "%s Eroare: %s %s" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:133 msgid "%s is not installed or not found" -msgstr "" +msgstr "%s nu este instalat sau nu este găsit" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:299 msgid "Add IPv6 entries" -msgstr "" +msgstr "Adăugați intrări IPv6" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:297 msgid "Add IPv6 entries to block-list." -msgstr "" +msgstr "Adăugați intrări IPv6 la block-list." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267 msgid "Advanced Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurație avansată" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:339 msgid "Allowed Domain URLs" -msgstr "" +msgstr "URL-uri de domeniu permise" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:334 msgid "Allowed Domains" -msgstr "" +msgstr "Domenii permise" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:332 msgid "Allowed and Blocked Lists Management" -msgstr "" +msgstr "Gestionarea listelor permise și blocate" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:321 msgid "" "Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory." msgstr "" +"Încercarea de a crea o memorie cache comprimată a listei de blocuri în " +"memoria persistentă." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:236 msgid "Automatic Config Update" -msgstr "" +msgstr "Actualizare automată a configurației" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234 msgid "Basic Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurație de Bază" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:349 msgid "Blocked Domain URLs" -msgstr "" +msgstr "URL-uri de domenii blocate" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:344 msgid "Blocked Domains" -msgstr "" +msgstr "Domenii Blocate" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:354 msgid "Blocked Hosts URLs" -msgstr "" +msgstr "Gazde blocate URL-uri" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:202 msgid "Blocking %s domains (with %s)." -msgstr "" +msgstr "Blocarea domeniilor %s (cu %s)." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:192 msgid "Cache file containing %s domains found." -msgstr "" +msgstr "A fost găsit fișierul cache care conține %s domenii." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:212 msgid "Collected Errors" -msgstr "" +msgstr "Erori colectate" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:196 msgid "Compressed cache file found." -msgstr "" +msgstr "S-a găsit fișierul cache comprimat." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232 msgid "Configuration" -msgstr "Configurare" +msgstr "Configurație" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:241 msgid "Controls system log and console output verbosity." -msgstr "" +msgstr "Controlează verbalizarea jurnalului de sistem și a ieșirii consolei." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:312 msgid "Curl download retry" -msgstr "" +msgstr "Reîncercarea descărcării Curl" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:283 msgid "DNS Service" -msgstr "" +msgstr "Serviciul DNS" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:285 msgid "DNSMASQ Additional Hosts" -msgstr "" +msgstr "DNSMASQ Gazde suplimentare" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:286 msgid "DNSMASQ Config" -msgstr "" +msgstr "DNSMASQ Configurație" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:288 msgid "DNSMASQ IP Set" -msgstr "" +msgstr "DNSMASQ Setați IP" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:290 msgid "DNSMASQ Servers File" -msgstr "" +msgstr "Fișier servere DNSMASQ" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:304 msgid "Delay (in seconds) for on-boot start" -msgstr "" +msgstr "Întârziere (în secunde) pentru pornirea la pornire" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:237 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:68 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Dezactivați" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:327 msgid "Disable Debugging" -msgstr "" +msgstr "Dezactivarea depanării" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:298 msgid "Do not add IPv6 entries" -msgstr "" +msgstr "Nu adăugați intrări IPv6" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:322 msgid "Do not store compressed cache" -msgstr "" +msgstr "Nu stocați memoria cache comprimată" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:317 msgid "Do not use simultaneous processing" -msgstr "" +msgstr "Nu folosiți procesarea simultană" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:308 msgid "Download time-out (in seconds)" -msgstr "" +msgstr "Time-out pentru descărcare (în secunde)" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:138 msgid "Downloading" -msgstr "" +msgstr "Descărcarea" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:238 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:65 msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "Activați" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:326 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:328 msgid "Enable Debugging" -msgstr "" +msgstr "Activați depanarea" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:326 msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log." -msgstr "" +msgstr "Activează ieșirea de depanare în /tmp/simple-adblock.log." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:139 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Eroare" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:141 msgid "Fail" -msgstr "" +msgstr "Eșec" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:55 msgid "Force Re-Download" -msgstr "" +msgstr "Forțați reîncărcarea" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:137 msgid "Force Reloading" -msgstr "" +msgstr "Reîncărcare de forță" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:247 msgid "Force Router DNS" -msgstr "" +msgstr "Forțați DNS-ul routerului" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:249 msgid "Force Router DNS server to all local devices" -msgstr "" +msgstr "Forțați serverul DNS al Routerului pentru toate dispozitivele locale" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:247 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking." msgstr "" +"Forțează utilizarea Router DNS pe dispozitivele locale, cunoscută și sub " +"numele de DNS Hijacking." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:297 msgid "IPv6 Support" -msgstr "" +msgstr "Suport IPv6" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:312 msgid "" "If curl is installed and detected, it would retry download this many times " "on timeout/fail." msgstr "" +"În cazul în care curl este instalat și detectat, acesta va încerca din nou " +"să descarce de atâtea ori la timeout/ eșec." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:334 msgid "Individual domains to be allowed." -msgstr "" +msgstr "Domenii individuale care să fie permise." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:344 msgid "Individual domains to be blocked." -msgstr "" +msgstr "Domenii individuale care urmează să fie blocate." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:194 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Informații" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:258 msgid "LED to indicate status" -msgstr "" +msgstr "LED pentru a indica starea" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:316 msgid "" "Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service " "start time." msgstr "" +"Lansarea simultană a tuturor descărcărilor și procesării listelor, reducând " +"timpul de pornire a serviciului." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:248 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set" msgstr "" +"Permiteți dispozitivelor locale să utilizeze propriile servere DNS, dacă " +"sunt setate" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/js.htm:51 msgid "Loading" -msgstr "" +msgstr "Încărcare" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:207 msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "Mesaj" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:241 msgid "Output Verbosity Setting" -msgstr "" +msgstr "Setarea verbalității de ieșire" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:236 msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists." msgstr "" +"Efectuați actualizarea configurației înainte de a descărca listele de " +"blocare/permitere." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:269 msgid "" "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the " "%sREADME%s for details." msgstr "" +"Alegeți opțiunea de rezoluție DNS pentru care să creați lista adblock, " +"consultați %sREADME%s pentru detalii." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:259 msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s." msgstr "" +"Alegeți LED-ul care nu este deja utilizat în %sSystem LED Configuration%s." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:272 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:273 @@ -265,194 +280,197 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:277 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:280 msgid "Please note that %s is not supported on this system." -msgstr "" +msgstr "Vă rugăm să rețineți că %s nu este acceptat pe acest sistem." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:136 msgid "Restarting" -msgstr "" +msgstr "Repornire" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:304 msgid "Run service after set delay on boot." -msgstr "" +msgstr "Rularea serviciului după o întârziere setată la pornire." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:227 msgid "Service Control" -msgstr "" +msgstr "Controlul serviciilor" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:176 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:186 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:199 msgid "Service Status" -msgstr "" +msgstr "Starea serviciului" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:170 msgid "Service Status [%s %s]" -msgstr "" +msgstr "Starea serviciului [%s %s]" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/controller/simple-adblock.lua:4 msgid "Simple AdBlock" -msgstr "" +msgstr "AdBlock simplu" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:164 msgid "Simple AdBlock Settings" -msgstr "" +msgstr "Setări simple pentru AdBlock" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:316 msgid "Simultaneous processing" -msgstr "" +msgstr "Prelucrare simultană" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:243 msgid "Some output" -msgstr "" +msgstr "Unele ieșiri" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:52 msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Începeți" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:135 msgid "Starting" -msgstr "" +msgstr "Începând cu" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:58 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Opriți" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:308 msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds." msgstr "" +"Oprește descărcarea în cazul în care aceasta este blocată pentru un număr de " +"secunde stabilit." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:134 msgid "Stopped" -msgstr "" +msgstr "S-a oprit" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:323 msgid "Store compressed cache" -msgstr "" +msgstr "Stocarea cache-ului comprimat" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:321 msgid "Store compressed cache file on router" -msgstr "" +msgstr "Stocați fișierul cache comprimat pe router" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:142 msgid "Success" -msgstr "" +msgstr "Succes" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:242 msgid "Suppress output" -msgstr "" +msgstr "Suprimarea ieșirii" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:180 msgid "Task" -msgstr "" +msgstr "Sarcină" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:339 msgid "URLs to lists of domains to be allowed." -msgstr "" +msgstr "URL-uri către listele de domenii care trebuie permise." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:349 msgid "URLs to lists of domains to be blocked." -msgstr "" +msgstr "URL-uri către listele de domenii care urmează să fie blocate." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:354 msgid "URLs to lists of hosts to be blocked." -msgstr "" +msgstr "URL-uri către listele de gazde care urmează să fie blocate." #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:293 msgid "Unbound AdBlock List" -msgstr "" +msgstr "Lista AdBlock fără legătură" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:318 msgid "Use simultaneous processing" -msgstr "" +msgstr "Utilizați procesarea simultană" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:244 msgid "Verbose output" -msgstr "" +msgstr "Ieșire abundentă" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:140 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Avertisment" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:145 msgid "failed to access shared memory" -msgstr "" +msgstr "nu a reușit să acceseze memoria partajată" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:143 msgid "failed to create '%s' file" -msgstr "" +msgstr "nu a reușit să creeze fișierul \"%s" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:155 msgid "failed to create block-list or restart DNS resolver" msgstr "" +"nu a reușit să creeze o listă de blocuri sau să repornească rezolvarea DNS" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:151 msgid "failed to create compressed cache" -msgstr "" +msgstr "nu a reușit să creeze memoria cache comprimată" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:159 msgid "failed to download" -msgstr "" +msgstr "nu a reușit să descarce" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:158 msgid "failed to download Config Update file" -msgstr "" +msgstr "nu a reușit să descarce fișierul Config Update" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:149 msgid "failed to format data file" -msgstr "" +msgstr "nu a reușit să formateze fișierul de date" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:154 msgid "failed to move '%s' to '%s'" -msgstr "" +msgstr "nu a reușit să mute \"%s\" în \"%s" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:150 msgid "failed to move temporary data file to '%s'" -msgstr "" +msgstr "nu a reușit să mute fișierul de date temporare în \"%s" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:147 msgid "failed to optimize data file" -msgstr "" +msgstr "nu a reușit să optimizeze fișierul de date" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:161 msgid "failed to parse" -msgstr "" +msgstr "nu a reușit să analizeze" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:160 msgid "failed to parse Config Update file" -msgstr "" +msgstr "nu a reușit să analizeze fișierul Config Update" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:148 msgid "failed to process allow-list" -msgstr "" +msgstr "nu a reușit să proceseze allow-list" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:157 msgid "failed to reload/restart DNS resolver" -msgstr "" +msgstr "nu a reușit să reîncarce/repornească rezolvatorul DNS" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:152 msgid "failed to remove temporary files" -msgstr "" +msgstr "nu a reușit să elimine fișierele temporare" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:144 msgid "failed to restart/reload DNS resolver" -msgstr "" +msgstr "nu a reușit să repornească/reîncarce rezolvarea DNS" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:146 msgid "failed to sort data file" -msgstr "" +msgstr "nu a reușit să sorteze fișierul de date" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156 msgid "failed to stop %s" -msgstr "" +msgstr "nu a reușit să oprească %s" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:153 msgid "failed to unpack compressed cache" -msgstr "" +msgstr "nu a reușit să despacheteze memoria cache comprimată" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:162 msgid "no HTTPS/SSL support on device" -msgstr "" +msgstr "nu există suport HTTPS/SSL pe dispozitiv" #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:261 msgid "none" -msgstr "" +msgstr "niciunul" diff --git a/applications/luci-app-splash/po/ro/splash.po b/applications/luci-app-splash/po/ro/splash.po index 29bea6eac4..1321898cc0 100644 --- a/applications/luci-app-splash/po/ro/splash.po +++ b/applications/luci-app-splash/po/ro/splash.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-01-03 05:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:21+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-07 19:35+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:65 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash_splash/splash.htm:13 @@ -97,14 +97,14 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:10 msgid "Clearance time" -msgstr "" +msgstr "Timpul de eliberare" #: applications/luci-app-splash/luasrc/controller/splash/splash.lua:8 #: applications/luci-app-splash/luasrc/controller/splash/splash.lua:20 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:5 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:197 msgid "Client-Splash" -msgstr "" +msgstr "Clientul splash" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:5 msgid "" @@ -132,10 +132,13 @@ msgid "" "Clients that have accepted the splash are allowed to use the network for " "that many hours." msgstr "" +"Clienții care au acceptat splash-ul sunt autorizați să utilizeze rețeaua " +"pentru un număr de ore." #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:14 msgid "Clients upload speed is limited to this value (kbyte/s)" msgstr "" +"Viteza de încărcare a clienților este limitată la această valoare (kbyte/s)" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:15 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:54 @@ -144,33 +147,36 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash_splash/splash.htm:12 msgid "Decline" -msgstr "" +msgstr "Declin" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:71 msgid "" "Destination hosts and networks that are excluded from splashing, i.e. they " "are always allowed." msgstr "" +"Gazde și rețele de destinație care sunt excluse de la stropire, adică sunt " +"întotdeauna permise." #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:97 msgid "Donate some money to help us keep this project alive." msgstr "" +"Donează niște bani pentru a ne ajuta să menținem acest proiect în viață." #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:15 msgid "Download limit" -msgstr "" +msgstr "Limita de descărcare" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:12 msgid "Edit the complete splash text" -msgstr "" +msgstr "Editați întregul text de tip splash" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:121 msgid "Fair Use Policy" -msgstr "" +msgstr "Politica de utilizare corectă" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:29 msgid "Firewall zone" -msgstr "" +msgstr "Zona Firewall" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:7 msgid "General" @@ -187,112 +193,122 @@ msgstr "Numele gazdei ( hostname )" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:76 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:206 msgid "IP Address" -msgstr "" +msgstr "Adresa IP" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:98 msgid "" "If you operate your own wifi equipment use channels different from ours." msgstr "" +"Dacă vă folosiți propriul echipament wifi, utilizați canale diferite de ale " +"noastre." #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:93 msgid "If you use this network on a regular basis we ask for your support:" -msgstr "" +msgstr "Dacă folosiți această rețea în mod regulat, vă rugăm să ne sprijiniți:" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:35 msgid "Include your own text in the default splash" -msgstr "" +msgstr "Includeți propriul text în afișajul implicit" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:38 msgid "Intercept client traffic on this Interface" -msgstr "" +msgstr "Interceptarea traficului de client pe această interfață" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:21 msgid "Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Interfețe" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:21 msgid "Interfaces that are used for Splash." -msgstr "" +msgstr "Interfețe care sunt utilizate pentru Splash." #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:49 msgid "" "KB/s (Download/Upload). You may be able to remove this limit by actively " "contributing to this project." msgstr "" +"KB/s (descărcare/încărcare). Este posibil să puteți elimina această limită " +"dacă contribuiți activ la acest proiect." #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:115 msgid "Legally Prohibited Activities" -msgstr "" +msgstr "Activități interzise din punct de vedere legal" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:118 msgid "Legally Prohibited content" -msgstr "" +msgstr "Conținut interzis din punct de vedere legal" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:59 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:68 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:207 msgid "MAC Address" -msgstr "" +msgstr "Adresa MAC" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:63 msgid "MAC addresses in this list are blocked." -msgstr "" +msgstr "Adresele MAC din această listă sunt blocate." #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:54 msgid "" "MAC addresses of whitelisted clients. These do not need to accept the splash " "and are not bandwidth limited." msgstr "" +"Adresele MAC ale clienților de pe lista albă. Aceștia nu trebuie să accepte " +"splash-ul și nu sunt limitați în ceea ce privește lățimea de bandă." #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:77 msgid "Netmask" -msgstr "" +msgstr "Masca de rețea" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:37 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Rețea" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:147 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:261 msgid "No clients connected" -msgstr "" +msgstr "Nu există clienți conectați" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:78 msgid "" "Please note that we are not an internet service provider but an experimental " "community network." msgstr "" +"Vă rugăm să rețineți că nu suntem un furnizor de servicii de internet, ci o " +"rețea comunitară experimentală." #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:210 msgid "Policy" -msgstr "" +msgstr "Politica" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:11 msgid "Redirect target" -msgstr "" +msgstr "Redirecționare țintă" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:124 msgid "Safety" -msgstr "" +msgstr "Siguranță" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:182 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:248 msgid "Save" -msgstr "Salvează" +msgstr "Salvați" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:30 msgid "Splash rules are integrated in this firewall zone" -msgstr "" +msgstr "Regulile Splash sunt integrate în această zonă de firewall" #: applications/luci-app-splash/luasrc/controller/splash/splash.lua:9 msgid "Splashtext" -msgstr "" +msgstr "TextulSplash" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:125 msgid "" "The network, like the Internet, is unencrypted and open. Each participant is " "responsible for the safety of their own connections and devices." msgstr "" +"Rețeaua, ca și internetul, este necriptată și deschisă. Fiecare participant " +"este responsabil pentru siguranța propriilor conexiuni și dispozitive." #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:110 msgid "" @@ -300,6 +316,9 @@ msgid "" "the necessary equipment and Internet connections (\"Infrastructure\") at " "their own expense." msgstr "" +"Rețeaua wireless deschisă și gratuită de voluntari (\"Operatori\") pune la " +"dispoziție, pe cheltuiala proprie, echipamentele și conexiunile la internet " +"necesare (\"Infrastructură\")." #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:128 msgid "" @@ -307,56 +326,72 @@ msgid "" "damage to devices, or financial losses that participants may suffer from the " "use of the network." msgstr "" +"Operatorul nu își asumă nicio răspundere pentru pierderea de date, accesul " +"neautorizat/deteriorarea dispozitivelor sau pierderile financiare pe care " +"participanții le pot suferi în urma utilizării rețelei." #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:116 msgid "" "The participant agrees to not perform any action and refrain from acts which " "may violate the law or infringe upon the rights of third parties." msgstr "" +"Participantul este de acord să nu întreprindă nicio acțiune și să se abțină " +"de la acte care ar putea încălca legea sau drepturile unor terțe părți." #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:119 msgid "" "The participant agrees to not transfer content over the network which " "violates the law." msgstr "" +"Participantul se angajează să nu transfere în rețea conținuturi care încalcă " +"legea." #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:122 msgid "" "The participant agrees to not use the network in any way which will harm the " "infrastructure, the network itself, its operators or other participants." msgstr "" +"Participantul este de acord să nu utilizeze rețeaua în niciun fel care să " +"dăuneze infrastructurii, rețelei însăși, operatorilor acesteia sau altor " +"participanți." #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:111 msgid "" "These Terms of Use govern the use of the network by its participants' " "computer, PDA, or similar device (\"Devices\") within the network." msgstr "" +"Acești Termeni de utilizare reglementează utilizarea rețelei de către " +"computerul, PDA-ul sau un dispozitiv similar (\"Dispozitive\") al " +"participanților în cadrul rețelei." #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:208 msgid "Time remaining" -msgstr "" +msgstr "Timp rămas" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:15 msgid "" "To ask for the reason why you have been blocked or ask for access again you " "can try to contact the owner of this access point:" msgstr "" +"Pentru a cere motivul pentru care ați fost blocat sau pentru a solicita din " +"nou accesul, puteți încerca să contactați proprietarul acestui punct de " +"acces:" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:209 msgid "Traffic in/out" -msgstr "" +msgstr "Trafic de intrare/ieșire" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:14 msgid "Upload limit" -msgstr "" +msgstr "Limita de încărcare" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:108 msgid "Usage Agreement" -msgstr "" +msgstr "Acord de utilizare" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:75 msgid "Welcome" -msgstr "" +msgstr "Bine ați venit" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:53 msgid "Whitelist" @@ -364,7 +399,7 @@ msgstr "Lista albă" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:77 msgid "You are now connected to the free wireless mesh network" -msgstr "" +msgstr "Sunteți acum conectat la rețeaua mesh wireless gratuită" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:13 msgid "" @@ -372,61 +407,67 @@ msgid "" "possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, " "###CONTACTURL###, ###LEASETIME###, ###LIMIT### and ###ACCEPT###." msgstr "" +"Puteți introduce aici propriul text care va fi afișat clienților.
Este " +"posibil să folosiți următoarele marcaje: ###COMMUNITY###, " +"###COMMUNITY_URL###, ###CONTACTURL###, ###LEASETIME###, ###LIMIT### și " +"###ACCEPT###." #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:14 msgid "" "Your access to this network has been blocked, most likely because you did " "something that our rules explicitly forbid." msgstr "" +"Accesul dumneavoastră la această rețea a fost blocat, cel mai probabil " +"pentru că ați făcut ceva ce regulile noastre interzic în mod explicit." #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:48 msgid "Your bandwidth is limited to" -msgstr "" +msgstr "Lățimea de bandă este limitată la" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:176 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:178 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:243 msgid "blacklisted" -msgstr "" +msgstr "lista neagră" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:235 msgid "expired" -msgstr "" +msgstr "a expirat" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:77 msgid "optional when using host addresses" -msgstr "" +msgstr "opțional atunci când se utilizează adrese gazdă" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:85 msgid "perform any kind of illegal activities" -msgstr "" +msgstr "să desfășoare orice fel de activități ilegale" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:170 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:173 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:242 msgid "splashed" -msgstr "" +msgstr "stropit" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:171 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:245 msgid "temporarily blocked" -msgstr "" +msgstr "blocat temporar" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:230 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:231 msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "necunoscut" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:83 msgid "use filesharing applications on this network" -msgstr "" +msgstr "să utilizeze aplicații de partajare a fișierelor în această rețea" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:84 msgid "waste bandwidth with unnecessary downloads or streams" -msgstr "" +msgstr "irosirea lățimii de bandă cu descărcări sau fluxuri inutile" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:165 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:167 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:241 msgid "whitelisted" -msgstr "" +msgstr "lista albă" diff --git a/applications/luci-app-splash/po/ru/splash.po b/applications/luci-app-splash/po/ru/splash.po index 01e26d59b3..85c6882130 100644 --- a/applications/luci-app-splash/po/ru/splash.po +++ b/applications/luci-app-splash/po/ru/splash.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: splash\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-13 18:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-19 21:36+0000\n" -"Last-Translator: Artem \n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-26 14:59+0000\n" +"Last-Translator: Darin Avdeyeva \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Получить в% s с оператором этой точки до #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:205 msgid "Hostname" -msgstr "Имя хоста" +msgstr "Имя" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:76 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:206 diff --git a/applications/luci-app-splash/po/uk/splash.po b/applications/luci-app-splash/po/uk/splash.po index e05c256e10..1ebebc04dd 100644 --- a/applications/luci-app-splash/po/uk/splash.po +++ b/applications/luci-app-splash/po/uk/splash.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-04 07:26+0000\n" -"Last-Translator: Yurii Petrashko \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-04 17:37+0000\n" +"Last-Translator: Paul Dee \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:65 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash_splash/splash.htm:13 @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:205 msgid "Hostname" -msgstr "Назва (ім'я) вузла" +msgstr "Ім'я хоста" #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:76 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:206 diff --git a/applications/luci-app-squid/po/fr/squid.po b/applications/luci-app-squid/po/fr/squid.po index 0d3e6760da..c458ec0664 100644 --- a/applications/luci-app-squid/po/fr/squid.po +++ b/applications/luci-app-squid/po/fr/squid.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-05-17 10:09+0000\n" -"Last-Translator: viking76 \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-21 18:56+0000\n" +"Last-Translator: Felix Braun \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:42 msgid "Advanced Settings" diff --git a/applications/luci-app-squid/po/ro/squid.po b/applications/luci-app-squid/po/ro/squid.po index c2c29d6b9a..1b4a2d9034 100644 --- a/applications/luci-app-squid/po/ro/squid.po +++ b/applications/luci-app-squid/po/ro/squid.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:22+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-14 17:22+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:42 msgid "Advanced Settings" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "Setări avansate" #: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:38 msgid "Coredump files directory" -msgstr "" +msgstr "Director de fișiere Coredump" #: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:28 msgid "General Settings" @@ -30,8 +30,8 @@ msgstr "Port" #: applications/luci-app-squid/luasrc/controller/squid.lua:20 #: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:21 msgid "Squid" -msgstr "" +msgstr "Calmar" #: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:34 msgid "Visible Hostname" -msgstr "" +msgstr "Numele de gazdă vizibil" diff --git a/applications/luci-app-squid/po/tr/squid.po b/applications/luci-app-squid/po/tr/squid.po index 4e6b691094..355653b070 100644 --- a/applications/luci-app-squid/po/tr/squid.po +++ b/applications/luci-app-squid/po/tr/squid.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-09-25 07:41+0000\n" -"Last-Translator: Oğuz Ersen \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-15 17:33+0000\n" +"Last-Translator: Erdinc \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:42 msgid "Advanced Settings" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Genel Ayarlar" #: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:30 msgid "Port" -msgstr "Bağlantı noktası" +msgstr "Port" #: applications/luci-app-squid/luasrc/controller/squid.lua:20 #: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:21 diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/ca/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/ca/statistics.po index 7e45552fac..14d0924a8f 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/ca/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/ca/statistics.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-17 06:52+0000\n" -"Last-Translator: Roger Pueyo Centelles \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-15 03:52+0000\n" +"Last-Translator: dtalens \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/apcups.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/apcups.lua:7 @@ -874,8 +874,8 @@ msgid "" msgstr "" "El connector d'adreça electrònica crea un socket unix que es pot utilitzar " "per transmetre estadístiques d'email a un dimoni collectd. Aquest connector " -"es fa servir en conjunció amb Mail::SpamAssassin::Plugin. Plugin::Collectd " -"també es pot utilitzar d'altres maneres." +"es fa servir en conjunció amb Mail::SpamAssassin::Plugin::Collectd també es " +"pot utilitzar d'altres maneres." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/entropy.lua:6 msgid "The entropy plugin collects statistics about the available entropy." diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/fr/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/fr/statistics.po index 0833c541a8..1a51036515 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/fr/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/fr/statistics.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:26+0000\n" -"Last-Translator: SRay \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-21 18:56+0000\n" +"Last-Translator: Felix Braun \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/apcups.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/apcups.lua:7 diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/it/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/it/statistics.po index 4e29b1a69f..1ae1d6ef0e 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/it/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/it/statistics.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-09 17:14+0000\n" -"Last-Translator: Pierfrancesco Passerini \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-18 15:14+0000\n" +"Last-Translator: Giovanni Giacobbi \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/apcups.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/apcups.lua:7 @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/iwinfo.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.lua:7 msgid "Wireless" -msgstr "WiFi" +msgstr "Wireless" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:7 msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration" diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/nb_NO/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/nb_NO/statistics.po index 6455b5a60c..f867ecd244 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/nb_NO/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/nb_NO/statistics.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-04-04 07:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-22 19:52+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/apcups.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/apcups.lua:7 diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/pt_BR/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/pt_BR/statistics.po index 1937206105..fc0d85a590 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/pt_BR/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/pt_BR/statistics.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-19 17:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-22 19:52+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/apcups.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/apcups.lua:7 @@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "Tentar encontrar o nome completo do equipamento (FQDN)" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/nut.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/nut.lua:6 msgid "UPS" -msgstr "UPS (no-breaks)" +msgstr "UPS" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/nut.lua:4 msgid "UPS Plugin Configuration" diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/ro/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/ro/statistics.po index f9bd969a94..b58280d92f 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/ro/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/ro/statistics.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:21+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-13 23:52+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -13,20 +13,20 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/apcups.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/apcups.lua:7 msgid "APC UPS" -msgstr "" +msgstr "APC UPS" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:5 msgid "APCUPS Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurarea Plugin-ului APCUPS" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:15 msgid "Absolute values" -msgstr "" +msgstr "Valori absolute" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:70 msgid "Action (target)" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:22 msgid "Add command for reading values" -msgstr "" +msgstr "Adăugați comanda pentru citirea valorilor" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:34 msgid "Add matching rule" @@ -47,15 +47,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:50 msgid "Add notification command" -msgstr "" +msgstr "Adăugați comanda de notificare" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:24 msgid "Address family" -msgstr "" +msgstr "Familie de adrese" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:23 msgid "Aggregate number of connected users" -msgstr "" +msgstr "Numărul agregat de utilizatori conectați" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:24 msgid "Base Directory" @@ -63,24 +63,26 @@ msgstr "Directorul de baza" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:24 msgid "Basic monitoring" -msgstr "" +msgstr "Monitorizare de bază" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:18 msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system" msgstr "" +"Prin această setare, CPU nu este un agregat al tuturor procesoarelor de pe " +"sistem" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/contextswitch.lua:4 msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Comutarea contextului CPU Configurarea plugin-ului" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/cpufreq.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.lua:9 msgid "CPU Frequency" -msgstr "" +msgstr "Frecvența CPU" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpufreq.lua:4 msgid "CPU Frequency Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurarea Plugin-ului de frecvență CPU" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:5 msgid "CPU Plugin Configuration" @@ -96,7 +98,7 @@ msgstr "Configurarea pluginului CVS" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:91 msgid "Cache collected data for" -msgstr "" +msgstr "Stocarea în memoria cache a datelor colectate pentru" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:78 msgid "Cache flush interval" @@ -104,19 +106,19 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:59 msgid "Chain" -msgstr "" +msgstr "Legătură" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:24 msgid "CollectLinks" -msgstr "" +msgstr "ColecteazăLink-uri" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:31 msgid "CollectRoutes" -msgstr "" +msgstr "ColecteazăRutele" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:38 msgid "CollectTopology" -msgstr "" +msgstr "ColecteazăTopologia" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:8 msgid "Collectd Settings" @@ -135,20 +137,20 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/conntrack.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.lua:7 msgid "Conntrack" -msgstr "" +msgstr "Urmărirea conexiunii" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/conntrack.lua:5 msgid "Conntrack Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurarea Plugin-ului Conntrack" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/contextswitch.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.lua:6 msgid "Context Switches" -msgstr "" +msgstr "Comutatoare de context" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:5 msgid "DF Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurația DF Plugin" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/dns.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/dns.lua:7 @@ -157,7 +159,7 @@ msgstr "DNS" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/dns.lua:8 msgid "DNS Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurarea plugin-ului DNS" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:44 msgid "Data collection interval" @@ -181,7 +183,7 @@ msgstr "Directorul pentru sub-configuratii" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/disk.lua:5 msgid "Disk Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurarea Disk Plugin" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/df.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/df.lua:7 @@ -195,15 +197,15 @@ msgstr "Utilizarea discului" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/public_statistics/graph.htm:17 msgid "Display Host »" -msgstr "" +msgstr "Afișează gazda »" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/public_statistics/graph.htm:23 msgid "Display timespan »" -msgstr "" +msgstr "Afișează intervalul de timp »" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:5 msgid "E-Mail Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurarea plugin-ului de e-mail" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/email.lua:7 msgid "Email" @@ -211,11 +213,11 @@ msgstr "Email" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/thermal.lua:19 msgid "Empty value = monitor all" -msgstr "" +msgstr "Valoare goală = monitorizează toate" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:17 msgid "Enable" -msgstr "Activează" +msgstr "Activați" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:14 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/conntrack.lua:10 @@ -251,32 +253,32 @@ msgstr "Activează" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/unixsock.lua:15 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/uptime.lua:10 msgid "Enable this plugin" -msgstr "" +msgstr "Activați acest plugin" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/entropy.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/entropy.lua:7 msgid "Entropy" -msgstr "" +msgstr "Entropie" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/entropy.lua:5 msgid "Entropy Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurarea Plugin-ului Entropie" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/exec.lua:2 msgid "Exec" -msgstr "Exec" +msgstr "Executabil" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:5 msgid "Exec Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurarea Plugin-ului Exec" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpufreq.lua:15 msgid "Extra items" -msgstr "" +msgstr "Articole suplimentare" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:68 msgid "Filter class monitoring" -msgstr "" +msgstr "Monitorizarea clasei de filtrare" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/iptables.lua:2 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/iptables.lua:7 @@ -285,27 +287,27 @@ msgstr "Firewall" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/ip6tables.lua:7 msgid "Firewall (IPv6)" -msgstr "" +msgstr "Firewall (IPv6)" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:100 msgid "Flush cache after" -msgstr "" +msgstr "Ștergeți memoria cache după" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:71 msgid "Forwarding between listen and server addresses" -msgstr "" +msgstr "Redirecționarea între adresele de ascultare și cele de server" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:29 msgid "Gather compression statistics" -msgstr "" +msgstr "Adunați statisticile de compresie" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:23 msgid "General plugins" -msgstr "" +msgstr "Plugin-uri generale" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:17 msgid "Generate a separate graph for each logged user" -msgstr "" +msgstr "Generați un grafic separat pentru fiecare utilizator logat" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:73 msgid "Graphs" @@ -314,13 +316,15 @@ msgstr "Grafice" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:42 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:71 msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Grup" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:24 msgid "" "Here you can define external commands which will be started by collectd in " "order to read certain values. The values will be read from stdout." msgstr "" +"Aici puteți defini comenzi externe care vor fi lansate de collectd pentru a " +"citi anumite valori. Valorile vor fi citite din stdout." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:52 msgid "" @@ -328,12 +332,17 @@ msgid "" "certain threshold values have been reached. The values leading to invocation " "will be fed to the the called programs stdin." msgstr "" +"Aici puteți defini comenzi externe care vor fi lansate de collectd atunci " +"când sunt atinse anumite valori de prag. Valorile care conduc la invocare " +"vor fi transmise în stdin-ul programelor apelate." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:36 msgid "" "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules " "are selected." msgstr "" +"Aici puteți defini diverse criterii în funcție de care sunt selectate " +"regulile iptables monitorizate." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:86 msgid "Hold Ctrl to select multiple items or to deselect entries." @@ -341,7 +350,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:13 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Gazdă" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:19 msgid "Hostname" @@ -349,15 +358,15 @@ msgstr "Numele gazdei ( hostname )" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:13 msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from" -msgstr "" +msgstr "IP sau numele de gazdă de unde se obține rezultatul txtinfo" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/irq.lua:5 msgid "IRQ Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurație IRQ Plugin" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/dns.lua:32 msgid "Ignore source addresses" -msgstr "" +msgstr "Ignoră adresele sursă" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:103 msgid "Incoming interface" @@ -365,12 +374,12 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/interface.lua:8 msgid "Interface Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurarea plugin-ului de interfață" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/interface.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/interface.lua:7 msgid "Interfaces" -msgstr "Interfete" +msgstr "Interfețe" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/irq.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/irq.lua:7 @@ -383,46 +392,49 @@ msgstr "Interval pentru ping" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:18 msgid "Iptables Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurarea plugin-ului iptables" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:16 msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor." msgstr "" +"Lăsați neselectat pentru a determina automat interfețele de monitorizat." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:33 msgid "Listen host" -msgstr "" +msgstr "Ascultați gazda" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:37 msgid "Listen port" -msgstr "" +msgstr "Port de ascultare" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:24 msgid "Listener interfaces" -msgstr "" +msgstr "Interfețe de ascultare" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/load.lua:5 msgid "Load Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Încărcați configurația plugin-ului" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:60 msgid "" "Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only " "average RRAs'" msgstr "" +"Valorile maxime pentru o perioadă pot fi utilizate în locul mediilor atunci " +"când nu se utilizează 'numai RRA medii'" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:41 msgid "Maximum allowed connections" -msgstr "" +msgstr "Numărul maxim de conexiuni permise" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/memory.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/memory.lua:7 msgid "Memory" -msgstr "" +msgstr "Memorie" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:5 msgid "Memory Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurarea plugin-ului de memorie" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:37 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/disk.lua:25 @@ -433,11 +445,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:118 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/thermal.lua:24 msgid "Monitor all except specified" -msgstr "" +msgstr "Monitorizarea tuturor, cu excepția celor specificate" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/tcpconns.lua:19 msgid "Monitor all local listen ports" -msgstr "" +msgstr "Monitorizarea tuturor porturilor de ascultare locale" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:74 msgid "Monitor all sensors" @@ -446,56 +458,57 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/thermal.lua:18 msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)" msgstr "" +"Monitorizarea dispozitivului (dispozitivelor) / zonei (zonelor) termice" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:19 msgid "Monitor devices" -msgstr "" +msgstr "Monitorizarea dispozitivelor" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/disk.lua:19 msgid "Monitor disks and partitions" -msgstr "" +msgstr "Monitorizarea discurilor și a partițiilor" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:31 msgid "Monitor filesystem types" -msgstr "" +msgstr "Monitorizarea tipurilor de sisteme de fișiere" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:18 msgid "Monitor host" -msgstr "" +msgstr "Monitorizarea gazdei" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:19 msgid "Monitor hosts" -msgstr "" +msgstr "Monitorizați gazdele" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/dns.lua:22 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/interface.lua:22 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:15 msgid "Monitor interfaces" -msgstr "" +msgstr "Monitorizarea interfețelor" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/irq.lua:20 msgid "Monitor interrupts" -msgstr "" +msgstr "Monitorizarea întreruperilor" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/tcpconns.lua:24 msgid "Monitor local ports" -msgstr "" +msgstr "Monitorizarea porturilor locale" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:25 msgid "Monitor mount points" -msgstr "" +msgstr "Monitorizarea punctelor de montare" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/processes.lua:19 msgid "Monitor processes" -msgstr "" +msgstr "Monitorizarea proceselor" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/tcpconns.lua:29 msgid "Monitor remote ports" -msgstr "" +msgstr "Monitorizarea porturilor la distanță" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpufreq.lua:15 msgid "More details about frequency usage and transitions" -msgstr "" +msgstr "Mai multe detalii despre utilizarea frecvențelor și tranziții" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:20 msgid "Name" @@ -512,15 +525,15 @@ msgstr "Legatura de retea" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:10 msgid "Netlink Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurarea Plugin-ului Netlink" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/network.lua:2 msgid "Network" -msgstr "Retea" +msgstr "Rețea" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:5 msgid "Network Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurarea plugin-ului de rețea" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:24 msgid "Network plugins" @@ -535,6 +548,9 @@ msgid "" "Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage " "directory and all its parent directories need to be world readable." msgstr "" +"Notă: deoarece paginile sunt redate de către utilizatorul \"nobody\", " +"fișierele *.rrd, directorul de stocare și toate directoarele părinte trebuie " +"să fie ușor de citit." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:49 msgid "Number of threads for data collection" @@ -543,15 +559,15 @@ msgstr "Numarul de threaduri pentru colectarea datelor" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/olsrd.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/olsrd.lua:7 msgid "OLSRd" -msgstr "" +msgstr "OLSRd" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:5 msgid "OLSRd Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurarea plugin-ului OLSRd" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:53 msgid "Only create average RRAs" -msgstr "" +msgstr "Creează doar RRA medii" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/openvpn.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.lua:7 @@ -560,11 +576,11 @@ msgstr "OpenVPN" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:7 msgid "OpenVPN Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurarea plugin-ului OpenVPN" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:41 msgid "OpenVPN status files" -msgstr "" +msgstr "Fișiere de stare OpenVPN" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:115 msgid "Options" @@ -580,7 +596,7 @@ msgstr "Pluginuri de iesire" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:23 msgid "Percent values" -msgstr "" +msgstr "Valori procentuale" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/ping.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/ping.lua:7 @@ -589,7 +605,7 @@ msgstr "Ping" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:5 msgid "Ping Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurarea Plugin-ului Ping" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:18 msgid "Port" @@ -597,7 +613,7 @@ msgstr "Port" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:23 msgid "Port for apcupsd communication" -msgstr "" +msgstr "Port pentru comunicarea apcupsd" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/processes.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/processes.lua:7 @@ -606,7 +622,7 @@ msgstr "Procese" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/processes.lua:5 msgid "Processes Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Procese Configurare Plugin" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/processes.lua:20 msgid "Processes to monitor separated by space" @@ -619,48 +635,48 @@ msgstr "Procesor" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:46 msgid "Qdisc monitoring" -msgstr "" +msgstr "Monitorizarea Qdisc" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:82 msgid "RRD XFiles Factor" -msgstr "" +msgstr "Factorul RRD XFiles" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:44 msgid "RRD heart beat interval" -msgstr "" +msgstr "Intervalul bătăilor inimii RRD" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:35 msgid "RRD step interval" -msgstr "" +msgstr "Intervalul pasului RRD" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/rrdtool.lua:7 msgid "RRDTool" -msgstr "RRDTool" +msgstr "InstrumentulRRD" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:5 msgid "RRDTool Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurarea plugin-ului RRDTool Plugin" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:17 msgid "Report by CPU" -msgstr "" +msgstr "Raport realizat de CPU" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:25 msgid "Report by state" -msgstr "" +msgstr "Raport pe stat" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:33 msgid "Report in percent" -msgstr "" +msgstr "Raport în procente" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:74 msgid "Rows per RRA" -msgstr "" +msgstr "Rânduri pe RAR" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:32 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:61 msgid "Script" -msgstr "" +msgstr "Scenariu" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:44 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:78 @@ -674,48 +690,48 @@ msgstr "Secunde" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:86 msgid "Sensor list" -msgstr "" +msgstr "Lista de senzori" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/sensors.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/sensors.lua:7 msgid "Sensors" -msgstr "" +msgstr "Senzori" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:64 msgid "Sensors Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurarea Plugin-ului senzorilor" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:54 msgid "Server host" -msgstr "" +msgstr "Gazda serverului" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:58 msgid "Server port" -msgstr "" +msgstr "Port de server" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:48 msgid "Setup" -msgstr "" +msgstr "Configurare" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:57 msgid "Shaping class monitoring" -msgstr "" +msgstr "Monitorizarea clasei de modelare" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:59 msgid "Show max values instead of averages" -msgstr "" +msgstr "Afișați valorile maxime în locul mediilor" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:22 msgid "Socket file" -msgstr "" +msgstr "Fișier Socket" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:27 msgid "Socket group" -msgstr "" +msgstr "Grup de prize" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:34 msgid "Socket permissions" -msgstr "" +msgstr "Permisiuni Socket" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:90 msgid "Source ip range" @@ -723,46 +739,46 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:25 msgid "Specifies what information to collect about links." -msgstr "" +msgstr "Specifică ce informații trebuie colectate despre legături." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:32 msgid "Specifies what information to collect about routes." -msgstr "" +msgstr "Specifică ce informații se colectează despre rute." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:39 msgid "Specifies what information to collect about the global topology." -msgstr "" +msgstr "Specifică ce informații se colectează despre topologia globală." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/splash_leases.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.lua:7 msgid "Splash Leases" -msgstr "" +msgstr "Splash Leasing" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/splash_leases.lua:5 msgid "Splash Leases Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurarea Plugin-ului Splash Leasing" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:45 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/admin_statistics/index.htm:9 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/public_statistics/graph.htm:9 msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "Statistici" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:23 msgid "Storage directory" -msgstr "" +msgstr "Director de stocare" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/csv.lua:19 msgid "Storage directory for the csv files" -msgstr "" +msgstr "Director de stocare pentru fișierele csv" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/csv.lua:24 msgid "Store data values as rates instead of absolute values" -msgstr "" +msgstr "Stocarea valorilor datelor ca rate în loc de valori absolute" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:67 msgid "Stored timespans" -msgstr "" +msgstr "Perioade de timp stocate" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/load.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/load.lua:7 @@ -776,45 +792,53 @@ msgstr "Conexiuni TCP" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/tcpconns.lua:5 msgid "TCPConns Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurarea Plugin-ului TCPConns" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:64 msgid "TTL for network packets" -msgstr "" +msgstr "TTL pentru pachetele de rețea" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:32 msgid "TTL for ping packets" -msgstr "" +msgstr "TTL pentru pachetele ping" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:48 msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tabelul" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:7 msgid "The APCUPS plugin collects statistics about the APC UPS." -msgstr "" +msgstr "Plugin-ul APCUPS colectează statistici despre UPS-ul APC." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/nut.lua:5 msgid "The NUT plugin reads information about Uninterruptible Power Supplies." msgstr "" +"Plugin-ul NUT citește informații despre sursele de alimentare " +"neîntreruptibile." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:6 msgid "" "The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo " "plugin of OLSRd." msgstr "" +"Plugin-ul OLSRd citește informații despre rețelele cu ochiuri de plasă din " +"pluginul txtinfo al OLSRd." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:8 msgid "" "The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection " "status." msgstr "" +"Plugin-ul OpenVPN colectează informații despre starea curentă a conexiunii " +"VPN." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/conntrack.lua:6 msgid "" "The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked " "connections." msgstr "" +"Plugin-ul conntrack colectează statistici cu privire la numărul de conexiuni " +"urmărite." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:6 msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage." @@ -827,24 +851,32 @@ msgid "" "The csv plugin stores collected data in csv file format for further " "processing by external programs." msgstr "" +"Plugin-ul csv stochează datele colectate în format de fișier csv pentru " +"procesarea ulterioară de către programe externe." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:7 msgid "" "The df plugin collects statistics about the disk space usage on different " "devices, mount points or filesystem types." msgstr "" +"Plugin-ul df colectează statistici despre utilizarea spațiului pe disc pe " +"diferite dispozitive, puncte de montare sau tipuri de sisteme de fișiere." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/disk.lua:7 msgid "" "The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions " "or whole disks." msgstr "" +"Plugin-ul pentru discuri colectează statistici detaliate de utilizare pentru " +"partițiile selectate sau pentru discurile întregi." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/dns.lua:10 msgid "" "The dns plugin collects detailed statistics about dns related traffic on " "selected interfaces." msgstr "" +"Plugin-ul dns colectează statistici detaliate despre traficul legat de dns " +"pe interfețele selectate." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:7 msgid "" @@ -853,53 +885,77 @@ msgid "" "to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can " "be used in other ways as well." msgstr "" +"Plugin-ul de e-mail creează un socket unix care poate fi folosit pentru a " +"transmite statisticile de e-mail către un daemon collectd care rulează. " +"Acest plugin este destinat în primul rând pentru a fi utilizat împreună cu " +"Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd, dar poate fi utilizat și în alte moduri." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/entropy.lua:6 msgid "The entropy plugin collects statistics about the available entropy." msgstr "" +"Plugin-ul de entropie colectează statistici cu privire la entropia " +"disponibilă." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:7 msgid "" "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify " "external processes when certain threshold values have been reached." msgstr "" +"Plugin-ul exec pornește comenzi externe pentru a citi valori de la procese " +"externe sau pentru a notifica procesele externe atunci când anumite valori " +"de prag au fost atinse." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/interface.lua:10 msgid "" "The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces." msgstr "" +"Plugin-ul de interfață colectează statistici de trafic pe interfețele " +"selectate." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:20 msgid "" "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect " "information about processed bytes and packets per rule." msgstr "" +"Plugin-ul iptables va monitoriza regulile de firewall selectate și va " +"colecta informații despre octeții și pachetele procesate pentru fiecare " +"regulă." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/irq.lua:7 msgid "" "The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected " "interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored." msgstr "" +"Plugin-ul irq va monitoriza rata de emitere pe secundă pentru fiecare " +"întrerupere selectată. Dacă nu este selectată nicio întrerupere, atunci sunt " +"monitorizate toate întreruperile." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:8 msgid "" "The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise " "and quality." msgstr "" +"Plugin-ul iwinfo colectează statistici despre puterea, zgomotul și calitatea " +"semnalului wireless." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/load.lua:7 msgid "The load plugin collects statistics about the general system load." msgstr "" +"Plugin-ul de încărcare colectează statistici despre încărcarea generală a " +"sistemului." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:6 msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage." msgstr "" +"Plugin-ul de memorie colectează statistici cu privire la utilizarea memoriei." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:12 msgid "" "The netlink plugin collects extended information like qdisc-, class- and " "filter-statistics for selected interfaces." msgstr "" +"Plugin-ul netlink colectează informații extinse, cum ar fi qdisc-, class- și " +"filter-statistics pentru interfețele selectate." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:7 msgid "" @@ -908,18 +964,27 @@ msgid "" "client mode locally collected data is transferred to a collectd server " "instance, in server mode the local instance receives data from other hosts." msgstr "" +"Plugin-ul de rețea asigură comunicarea bazată pe rețea între diferite " +"instanțe collectd. Collectd poate funcționa atât în modul client, cât și în " +"modul server. În modul client, datele colectate la nivel local sunt " +"transferate către o instanță de server collectd, iar în modul server, " +"instanța locală primește date de la alte gazde." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:7 msgid "" "The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure " "the roundtrip time for each host." msgstr "" +"Plugin-ul ping va trimite răspunsuri de tip icmp echo către gazdele " +"selectate și va măsura timpul de călătorie dus-întors pentru fiecare gazdă." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/processes.lua:7 msgid "" "The processes plugin collects information like cpu time, page faults and " "memory usage of selected processes." msgstr "" +"Plugin-ul pentru procese colectează informații cum ar fi timpul de " +"procesare, erori de pagină și utilizarea memoriei pentru procesele selectate." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:7 msgid "" @@ -928,18 +993,26 @@ msgid "" "values will result in a very high memory consumption in the temporary " "directory. This can render the device unusable!
" msgstr "" +"Plugin-ul rrdtool stochează datele colectate în fișiere de baze de date rrd, " +"baza diagramelor.


Atenție: Setarea unor valori " +"greșite va duce la un consum foarte mare de memorie în directorul temporar. " +"Acest lucru poate face ca dispozitivul să devină inutilizabil!" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:65 msgid "" "The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental " "statistics." msgstr "" +"Plugin-ul de senzori utilizează cadrul Linux Sensors pentru a colecta " +"statistici de mediu." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/splash_leases.lua:6 msgid "" "The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash " "leases." msgstr "" +"Plugin-ul splash leases utilizează libuci pentru a colecta statistici despre " +"splash leases." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/admin_statistics/index.htm:11 msgid "" @@ -953,6 +1026,8 @@ msgid "" "The tcpconns plugin collects information about open tcp connections on " "selected ports." msgstr "" +"Plugin-ul tcpconns colectează informații despre conexiunile tcp deschise pe " +"porturile selectate." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/thermal.lua:5 msgid "" @@ -960,44 +1035,58 @@ msgid "" "read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be " "read, e.g. thermal_zone1 )" msgstr "" +"Conectorul termic va monitoriza temperatura sistemului. Datele sunt citite " +"de obicei din /sys/class/thermal/*/temp (\"*\" indică dispozitivul termic " +"care trebuie citit, de exemplu, thermal_zone1)" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/unixsock.lua:7 msgid "" "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read " "collected data from a running collectd instance." msgstr "" +"Plugin-ul unixsock creează un socket unix care poate fi utilizat pentru a " +"citi datele colectate de la o instanță collectd care rulează." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/uptime.lua:6 msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system." msgstr "" +"Plugin-ul uptime colectează statistici despre timpul de funcționare a " +"sistemului." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/thermal.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/thermal.lua:6 msgid "Thermal" -msgstr "" +msgstr "Termal" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/thermal.lua:4 msgid "Thermal Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurarea Plugin-ului termal" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/contextswitch.lua:5 msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches." msgstr "" +"Acest plugin colectează statistici despre schimbările de context ale " +"procesorului." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpufreq.lua:5 msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling." msgstr "" +"Acest plugin colectează statistici despre scalarea frecvenței procesorului." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:26 msgid "" "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming " "connections." msgstr "" +"Această secțiune definește pe ce interfețe collectd va aștepta conexiunile " +"primite." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:47 msgid "" "This section defines to which servers the locally collected data is sent to." msgstr "" +"Această secțiune definește către ce servere sunt trimise datele colectate la " +"nivel local." #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:54 msgid "Try to lookup fully qualified hostname" @@ -1007,19 +1096,19 @@ msgstr "Incearca sa rezolvi numele de domeniu complet" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/nut.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/nut.lua:6 msgid "UPS" -msgstr "" +msgstr "UPS" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/nut.lua:4 msgid "UPS Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurație UPS Plugin" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/nut.lua:12 msgid "UPS name in NUT ups@host format" -msgstr "" +msgstr "Numele UPS în format NUT ups@host" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:22 msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/unixsock.lua:7 msgid "UnixSock" @@ -1027,20 +1116,20 @@ msgstr "UnixSock" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/unixsock.lua:5 msgid "Unixsock Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurarea Plugin-ului Unixsock" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/uptime.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/uptime.lua:15 msgid "Uptime" -msgstr "" +msgstr "Timp de funcționare" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/uptime.lua:5 msgid "Uptime Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurarea Plugin-ului Uptime" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:35 msgid "Use improved naming schema" -msgstr "" +msgstr "Utilizarea unei scheme de denumire îmbunătățite" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:36 msgid "Used PID file" @@ -1049,33 +1138,35 @@ msgstr "Fisierul pentru PID folosit" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:36 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:65 msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Utilizator" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:35 msgid "Verbose monitoring" -msgstr "" +msgstr "Monitorizarea verbală" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:26 msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)" msgstr "" +"Atunci când este setat la true, raportează metrica per stare (sistem, " +"utilizator, inactivitate)" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:16 msgid "When set to true, we request absolute values" -msgstr "" +msgstr "Atunci când este setat la true, se solicită valori absolute" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:34 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:24 msgid "When set to true, we request percentage values" -msgstr "" +msgstr "Atunci când este setat la true, solicităm valori procentuale" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/iwinfo.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.lua:7 msgid "Wireless" -msgstr "Wireless" +msgstr "Fără fir" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:7 msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurarea plugin-ului iwinfo Wireless" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/admin_statistics/index.htm:15 msgid "" @@ -1085,11 +1176,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/curl.lua:2 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/curl.lua:7 msgid "cUrl" -msgstr "" +msgstr "cUrl" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:5 msgid "cUrl Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurarea plugin-ului cUrl" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:109 msgid "e.g. br-ff" @@ -1109,7 +1200,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:53 msgid "reduces rrd size" -msgstr "" +msgstr "reduce dimensiunea rrd" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:67 msgid "seconds; multiple separated by space" diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/ru/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/ru/statistics.po index d07cb11ba8..1240f5dce5 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/ru/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/ru/statistics.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: statistics\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:00+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-05 12:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-26 14:59+0000\n" "Last-Translator: Darin Avdeyeva \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "Хост" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:19 msgid "Hostname" -msgstr "Имя хоста" +msgstr "Имя" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:13 msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from" diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/sv/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/sv/statistics.po index fd8dca53a5..2934e804c6 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/sv/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/sv/statistics.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-07 17:42+0000\n" -"Last-Translator: Luna Jernberg \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-15 03:52+0000\n" +"Last-Translator: Kristoffer Grundström \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/apcups.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/apcups.lua:7 @@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Värd-server" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:58 msgid "Server port" -msgstr "Server-port" +msgstr "Port för server" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:48 msgid "Setup" diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/uk/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/uk/statistics.po index e4b540ba69..461bf8ec42 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/uk/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/uk/statistics.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-11 01:50+0000\n" -"Last-Translator: Olexandr Nesterenko \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-04 17:37+0000\n" +"Last-Translator: Paul Dee \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/apcups.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/apcups.lua:7 @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "Вузол" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:19 msgid "Hostname" -msgstr "Назва (ім'я) вузла" +msgstr "Ім'я хоста" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:13 msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from" @@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/uptime.lua:7 #: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/uptime.lua:15 msgid "Uptime" -msgstr "Час безперервної роботи" +msgstr "Час безвідмовної роботи" #: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/uptime.lua:5 msgid "Uptime Plugin Configuration" diff --git a/applications/luci-app-tinyproxy/po/cs/tinyproxy.po b/applications/luci-app-tinyproxy/po/cs/tinyproxy.po index 3ee14e1990..c29e712ac8 100644 --- a/applications/luci-app-tinyproxy/po/cs/tinyproxy.po +++ b/applications/luci-app-tinyproxy/po/cs/tinyproxy.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-09 08:04+0000\n" -"Last-Translator: Pavel Pernička \n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-30 16:38+0000\n" +"Last-Translator: Jan \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219 msgid "" @@ -18,6 +18,8 @@ msgid "" "upstream proxy, Reject access disables any upstream proxy for the " "target" msgstr "" +"Přes proxyroutuje požadavky na daný cíl přes specifikovaný upstream " +"proxy, Odmítnutí přístupu vypne jakýkoli upstream proxy pro cíl" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:108 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-tinyproxy/po/ro/tinyproxy.po b/applications/luci-app-tinyproxy/po/ro/tinyproxy.po index f3dfa25f23..22cbc18431 100644 --- a/applications/luci-app-tinyproxy/po/ro/tinyproxy.po +++ b/applications/luci-app-tinyproxy/po/ro/tinyproxy.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-02 14:47+0000\n" -"Last-Translator: Andrei Pavel \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-07 19:35+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219 msgid "" @@ -19,20 +19,25 @@ msgid "" "upstream proxy, Reject access disables any upstream proxy for the " "target" msgstr "" +"Via proxy direcționează cererile către ținta dată prin intermediul " +"proxy-ului din amonte specificat, Reject access dezactivează orice " +"proxy din amonte pentru țintă" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:108 msgid "" "Adds an \"X-Tinyproxy\" HTTP header with the client IP address to forwarded " "requests" msgstr "" +"Adaugă un antet HTTP \"X-Tinyproxy\" cu adresa IP a clientului la cererile " +"redirecționate" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:126 msgid "Allowed clients" -msgstr "" +msgstr "Clienți autorizați" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:133 msgid "Allowed connect ports" -msgstr "" +msgstr "Porturi de conectare permise" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:47 msgid "Bind address" @@ -43,293 +48,322 @@ msgid "" "By default, basic POSIX expressions are used for filtering. Enable this to " "activate extended regular expressions" msgstr "" +"În mod implicit, pentru filtrare se utilizează expresii POSIX de bază. " +"Activați această opțiune pentru a activa expresiile regulate extinse" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:153 msgid "" "By default, filter strings are treated as case-insensitive. Enable this to " "make the matching case-sensitive" msgstr "" +"În mod implicit, șirurile de caractere de filtrare sunt tratate fără a ține " +"cont de majuscule și minuscule. Activați această opțiune pentru a face ca " +"potrivirea să fie sensibilă la majuscule și minuscule" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:145 msgid "" "By default, filtering is done based on domain names. Enable this to match " "against URLs instead" msgstr "" +"În mod implicit, filtrarea se face pe baza numelor de domenii. Activați " +"această opțiune pentru a se potrivi cu URL-urile" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:157 msgid "" "By default, the filter rules act as blacklist. Enable this option to only " "allow matched URLs or domain names" msgstr "" +"În mod implicit, regulile de filtrare acționează ca o listă neagră. Activați " +"această opțiune pentru a permite doar URL-urile sau numele de domenii " +"corespunzătoare" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:226 msgid "" "Can be either an IP address or range, a domain name or \".\" for any host " "without domain" msgstr "" +"Poate fi fie o adresă sau un interval IP, un nume de domeniu sau \".\" " +"pentru orice gazdă fără domeniu" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/controller/tinyproxy.lua:14 msgid "Configuration" -msgstr "Configurare" +msgstr "Configurație" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:164 msgid "Connection timeout" -msgstr "" +msgstr "Timeout de conectare" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:156 msgid "Default deny" -msgstr "" +msgstr "Refuz implicit" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:17 msgid "Enable Tinyproxy server" -msgstr "" +msgstr "Activați serverul Tinyproxy" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:55 msgid "Error page" -msgstr "" +msgstr "Pagina de eroare" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/view/tinyproxy_status.htm:36 msgid "Failed to retrieve statistics from url:" -msgstr "" +msgstr "Nu a reușit să recupereze statisticile din url:" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:148 msgid "Filter by RegExp" -msgstr "" +msgstr "Filtrează după RegExp" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:144 msgid "Filter by URLs" -msgstr "" +msgstr "Filtrare după URL-uri" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:152 msgid "Filter case-sensitive" -msgstr "" +msgstr "Filtrare sensitivă în funcție de majuscule și minuscule" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:140 msgid "Filter file" -msgstr "" +msgstr "Fișier de filtrare" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:13 msgid "Filtering and ACLs" -msgstr "" +msgstr "Filtrare și ACL-uri" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:11 msgid "General settings" -msgstr "" +msgstr "Setări generale" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:97 msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Grup" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:63 msgid "HTML template file to serve for stat host requests" -msgstr "" +msgstr "Fișier de șablon HTML pentru a servi pentru cererile de stat gazdă" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:56 msgid "HTML template file to serve when HTTP errors occur" -msgstr "" +msgstr "Fișier șablon HTML pentru a servi atunci când apar erori HTTP" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:118 msgid "Header whitelist" -msgstr "" +msgstr "Lista albă a antetului" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:127 msgid "" "List of IP addresses or ranges which are allowed to use the proxy server" msgstr "" +"Lista adreselor IP sau a intervalelor de adrese IP care au permisiunea de a " +"utiliza serverul proxy" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:134 msgid "" "List of allowed ports for the CONNECT method. A single value \"0\" allows " "all ports" msgstr "" +"Lista de porturi permise pentru metoda CONNECT. O singură valoare \"0\" " +"permite toate porturile" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:39 msgid "Listen address" -msgstr "" +msgstr "Adresa de ascultare" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:31 msgid "Listen port" -msgstr "" +msgstr "Port de ascultare" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:73 msgid "Log file" -msgstr "" +msgstr "Fișier jurnal" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:74 msgid "Log file to use for dumping messages" -msgstr "" +msgstr "Fișier jurnal de utilizat pentru descărcarea mesajelor" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:80 msgid "Log level" -msgstr "" +msgstr "Nivel de jurnal" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:81 msgid "Logging verbosity of the Tinyproxy process" -msgstr "" +msgstr "Verbalizarea procesului de logare a Tinyproxy" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:172 msgid "Max. clients" -msgstr "" +msgstr "Maxim de clienți" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:200 msgid "Max. requests per server" -msgstr "" +msgstr "Solicitări maxime pe server" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:186 msgid "Max. spare servers" -msgstr "" +msgstr "Max. servere de rezervă" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:173 msgid "Maximum allowed number of concurrently connected clients" -msgstr "" +msgstr "Numărul maxim permis de clienți conectați concomitent" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:201 msgid "" "Maximum allowed number of requests per process. If it is exeeded, the " "process is restarted. Zero means unlimited." msgstr "" +"Numărul maxim permis de cereri pe proces. În cazul în care este depășit, " +"procesul este repornit. Zero înseamnă nelimitat." #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:187 msgid "Maximum number of prepared idle processes" -msgstr "" +msgstr "Numărul maxim de procese inactive pregătite" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:165 msgid "Maximum number of seconds an inactive connection is held open" msgstr "" +"Numărul maxim de secunde în care o conexiune inactivă este menținută deschisă" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:179 msgid "Min. spare servers" -msgstr "" +msgstr "Min. servere de rezervă" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:180 msgid "Minimum number of prepared idle processes" -msgstr "" +msgstr "Numărul minim de procese inactive pregătite" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:194 msgid "Number of idle processes to start when launching Tinyproxy" -msgstr "" +msgstr "Numărul de procese inactive care trebuie pornite la lansarea Tinyproxy" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:141 msgid "Plaintext file with URLs or domains to filter. One entry per line" msgstr "" +"Fișier de text simplu cu URL-uri sau domenii de filtrat. O intrare pe linie" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:218 msgid "Policy" -msgstr "" +msgstr "Politica" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:12 msgid "Privacy settings" -msgstr "" +msgstr "Setări de confidențialitate" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:222 msgid "Reject access" -msgstr "" +msgstr "Respingeți accesul" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:8 msgid "Server Settings" -msgstr "" +msgstr "Setări server" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:14 msgid "Server limits" -msgstr "" +msgstr "Limitele serverului" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:119 msgid "" "Specifies HTTP header names which are allowed to pass-through, all others " "are discarded. Leave empty to disable header filtering" msgstr "" +"Specifică numele antetului HTTP care pot fi transmise, toate celelalte sunt " +"eliminate. Lăsați gol pentru a dezactiva filtrarea antetului" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:32 msgid "Specifies the HTTP port Tinyproxy is listening on for requests" -msgstr "" +msgstr "Specifică portul HTTP pe care Tinyproxy îl ascultă pentru solicitări" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:112 msgid "Specifies the Tinyproxy hostname to use in the Via HTTP header" msgstr "" +"Specifică numele de gazdă Tinyproxy care trebuie utilizat în antetul Via HTTP" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:48 msgid "" "Specifies the address Tinyproxy binds to for outbound forwarded requests" msgstr "" +"Specifică adresa la care Tinyproxy se leagă pentru cererile de expediere " +"către exterior" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:40 msgid "Specifies the addresses Tinyproxy is listening on for requests" -msgstr "" +msgstr "Specifică adresele pe care Tinyproxy le ascultă pentru cereri" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:98 msgid "Specifies the group name the Tinyproxy process is running as" -msgstr "" +msgstr "Specifică numele grupului sub care se execută procesul Tinyproxy" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:234 msgid "" "Specifies the upstream proxy to use for accessing the target host. Format is " "address:port" msgstr "" +"Specifică proxy-ul din amonte care urmează să fie utilizat pentru accesarea " +"gazdei țintă. Formatul este adresa:port" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:92 msgid "Specifies the user name the Tinyproxy process is running as" -msgstr "" +msgstr "Specifică numele de utilizator cu care se execută procesul Tinyproxy" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:193 msgid "Start spare servers" -msgstr "" +msgstr "Porniți serverele de rezervă" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:62 msgid "Statistics page" -msgstr "" +msgstr "Pagina de statistici" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/controller/tinyproxy.lua:13 msgid "Status" -msgstr "Status" +msgstr "Stare" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:225 msgid "Target host" -msgstr "" +msgstr "Gazda țintă" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/controller/tinyproxy.lua:12 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:5 msgid "Tinyproxy" -msgstr "" +msgstr "Tinyproxy" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/view/tinyproxy_status.htm:51 msgid "Tinyproxy Status" -msgstr "" +msgstr "Starea Tinyproxy" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:6 msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy" -msgstr "" +msgstr "Tinyproxy este un mic și rapid non-caching HTTP(S)-Proxy mic și rapid" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:211 msgid "Upstream Proxies" -msgstr "" +msgstr "Proxies în amonte" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:212 msgid "" "Upstream proxy rules define proxy servers to use when accessing certain IP " "addresses or domains." msgstr "" +"Regulile proxy în amonte definesc serverele proxy care trebuie utilizate la " +"accesarea anumitor adrese IP sau domenii." #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:69 msgid "Use syslog" -msgstr "" +msgstr "Utilizați syslog" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:91 msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Utilizator" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:111 msgid "Via hostname" -msgstr "" +msgstr "Prin numele de gazdă" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:221 #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:233 msgid "Via proxy" -msgstr "" +msgstr "Prin proxy" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:70 msgid "Writes log messages to syslog instead of a log file" -msgstr "" +msgstr "Scrie mesajele de jurnal în syslog în loc de un fișier de jurnal" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:107 msgid "X-Tinyproxy header" -msgstr "" +msgstr "X-Tinyproxy antet" diff --git a/applications/luci-app-tinyproxy/po/sv/tinyproxy.po b/applications/luci-app-tinyproxy/po/sv/tinyproxy.po index 42ece68ace..d2a47eb89c 100644 --- a/applications/luci-app-tinyproxy/po/sv/tinyproxy.po +++ b/applications/luci-app-tinyproxy/po/sv/tinyproxy.po @@ -1,13 +1,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-15 03:52+0000\n" +"Last-Translator: Kristoffer Grundström \n" +"Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219 msgid "" @@ -172,7 +175,7 @@ msgstr "Loggfil som ska användas för dumpningsmeddelanden" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:80 msgid "Log level" -msgstr "Loggnivå" +msgstr "Logg-nivå" #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:81 msgid "Logging verbosity of the Tinyproxy process" diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/ro/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/ro/transmission.po index fa7da2b3eb..12592ffc27 100644 --- a/applications/luci-app-transmission/po/ro/transmission.po +++ b/applications/luci-app-transmission/po/ro/transmission.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-09-25 19:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-10 12:23+0000\n" -"Last-Translator: Alexandru Stan \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-08 22:45+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:39 msgid "Alternative download speed" @@ -25,19 +25,19 @@ msgstr "Viteză alternativă activată" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:190 msgid "Alternative speed time begin" -msgstr "" +msgstr "Timp de viteză alternativă începe" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:188 msgid "Alternative speed time day" -msgstr "" +msgstr "Viteză alternativă timp zi" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:192 msgid "Alternative speed time end" -msgstr "" +msgstr "Viteză alternativă timp sfârșit" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:183 msgid "Alternative speed timing enabled" -msgstr "" +msgstr "Temporizarea vitezei alternative activată" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:41 msgid "Alternative upload speed" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Viteza de upload alternativa" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:79 msgid "Automatically start added torrents" -msgstr "" +msgstr "Pornirea automată a torrentelor adăugate" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:34 msgid "Bandwidth settings" @@ -53,31 +53,31 @@ msgstr "Setari latime de banda" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:131 msgid "Binding address IPv4" -msgstr "" +msgstr "Adresa de legătură IPv4" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:133 msgid "Binding address IPv6" -msgstr "" +msgstr "Adresa de legătură IPv6" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:57 msgid "Block list enabled" -msgstr "" +msgstr "Lista de blocare activată" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:60 msgid "Blocklist URL" -msgstr "" +msgstr "URL-ul listei de blocare" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:55 msgid "Blocklists" -msgstr "" +msgstr "Listă de blocare" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:31 msgid "Cache size in MB" -msgstr "" +msgstr "Dimensiunea cache-ului în MB" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:25 msgid "Config file directory" -msgstr "" +msgstr "Directorul fișierului de configurare" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:32 msgid "Custom WEB UI directory" @@ -85,27 +85,27 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:94 msgid "DHT enabled" -msgstr "" +msgstr "DHT activat" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:111 msgid "Debug" -msgstr "" +msgstr "Depanare" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:65 msgid "Download directory" -msgstr "" +msgstr "Director de descărcare" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:202 msgid "Download queue enabled" -msgstr "" +msgstr "Coadă de descărcare activată" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:205 msgid "Download queue size" -msgstr "" +msgstr "Dimensiunea cozii de descărcare" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:86 msgid "Enable watch directory" -msgstr "" +msgstr "Activați directorul de supraveghere" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:23 msgid "Enabled" @@ -133,55 +133,55 @@ msgstr "Forţat" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:74 msgid "Full" -msgstr "" +msgstr "Complet" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:136 msgid "Global peer limit" -msgstr "" +msgstr "Limita globală a colegilor" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:19 msgid "Global settings" -msgstr "Setari globale" +msgstr "Setări globale" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:123 msgid "Idle seeding limit" -msgstr "" +msgstr "Limita de însămânțare în gol" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:120 msgid "Idle seeding limit enabled" -msgstr "" +msgstr "Limita de însămânțare în gol activată" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:69 msgid "Incomplete directory" -msgstr "" +msgstr "Director incomplet" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:66 msgid "Incomplete directory enabled" -msgstr "" +msgstr "Director incomplet activat" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:110 msgid "Info" -msgstr "Informatii" +msgstr "Informații" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:104 msgid "LPD enabled" -msgstr "" +msgstr "LPD activat" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:101 msgid "Lazy bitfield enabled" -msgstr "" +msgstr "Câmp binar leneș activat" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:107 msgid "Message level" -msgstr "" +msgstr "Nivelul mesajului" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:92 msgid "Miscellaneous" -msgstr "" +msgstr "Diverse" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:108 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nici unul" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:188 msgid "" @@ -189,6 +189,9 @@ msgid "" "enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - " "8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64" msgstr "" +"Număr/câmp de biți. Începeți cu 0, apoi adăugați o valoare pentru fiecare zi " +"în care doriți ca programatorul să fie activat. Pentru duminică - 1, luni - " +"2, marți - 4, miercuri - 8, joi - 16, vineri - 32, sâmbătă - 64" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:72 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:98 @@ -197,43 +200,43 @@ msgstr "Oprit" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:14 msgid "Open Web Interface" -msgstr "" +msgstr "Interfață web deschisă" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:112 msgid "PEX enabled" -msgstr "" +msgstr "PEX activat" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:140 msgid "Peer Port settings" -msgstr "" +msgstr "Setări ale portului egal" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:135 msgid "Peer congestion algorithm" -msgstr "" +msgstr "Algoritm de congestie între egali" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:137 msgid "Peer limit per torrent" -msgstr "" +msgstr "Limita numărului de colegi pe torrent" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:142 msgid "Peer port" -msgstr "" +msgstr "Port omolog" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:146 msgid "Peer port random high" -msgstr "" +msgstr "Portul de egalitate aleatoriu mare" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:148 msgid "Peer port random low" -msgstr "" +msgstr "Portul pereche aleatoriu scăzut" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:143 msgid "Peer port random on start" -msgstr "" +msgstr "Portul egalului este aleatoriu la pornire" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:129 msgid "Peer settings" -msgstr "" +msgstr "Setări de la egal la egal" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:138 msgid "Peer socket tos" @@ -241,7 +244,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:150 msgid "Port forwarding enabled" -msgstr "" +msgstr "Port forwarding activat" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:99 msgid "Preferred" @@ -249,142 +252,144 @@ msgstr "Preferat" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:75 msgid "Prefetch enabled" -msgstr "" +msgstr "Prefetch activat" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:207 msgid "Queue stalled enabled" -msgstr "" +msgstr "Coadă blocată activată" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:210 msgid "Queue stalled minutes" -msgstr "" +msgstr "Coadă blocată minute" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:200 msgid "Queueing" -msgstr "" +msgstr "Coadă de așteptare" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:163 msgid "RPC URL" -msgstr "" +msgstr "URL RPC" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:171 msgid "RPC authentication required" -msgstr "" +msgstr "Este necesară autentificarea RPC" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:161 msgid "RPC bind address" -msgstr "" +msgstr "Adresa RPC bind" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:156 msgid "RPC enabled" -msgstr "" +msgstr "RPC activat" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:177 msgid "RPC password" -msgstr "" +msgstr "Parolă RPC" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:159 msgid "RPC port" -msgstr "" +msgstr "Port RPC" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:154 msgid "RPC settings" -msgstr "" +msgstr "Setări RPC" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:175 msgid "RPC username" -msgstr "" +msgstr "Nume de utilizator RPC" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:169 msgid "RPC whitelist" -msgstr "" +msgstr "Lista albă RPC" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:165 msgid "RPC whitelist enabled" -msgstr "" +msgstr "Lista albă RPC activată" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:197 msgid "Ratio limit" -msgstr "" +msgstr "Limita raportului" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:194 msgid "Ratio limit enabled" -msgstr "" +msgstr "Limitarea raportului activată" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:76 msgid "Rename partial files" -msgstr "" +msgstr "Redenumirea fișierelor parțiale" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:26 msgid "Run daemon as user" -msgstr "" +msgstr "Rulați daemonul ca utilizator" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:181 msgid "Scheduling" -msgstr "" +msgstr "Programare" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:217 msgid "Scrape paused torrents enabled" -msgstr "" +msgstr "Scrape a activat torrente în pauză" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:115 msgid "Script torrent done enabled" -msgstr "" +msgstr "Script torrent făcut activat" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:118 msgid "Script torrent done filename" -msgstr "" +msgstr "Script torrent done nume fișier" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:212 msgid "Seed queue enabled" -msgstr "" +msgstr "Coadă de semințe activată" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:215 msgid "Seed queue size" -msgstr "" +msgstr "Dimensiunea cozii de semințe" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:46 msgid "Speed limit down" -msgstr "" +msgstr "Reducerea limitei de viteză" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:43 msgid "Speed limit down enabled" -msgstr "" +msgstr "Limita de viteză în jos activată" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:51 msgid "Speed limit up" -msgstr "" +msgstr "Creșterea limitei de viteză" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:48 msgid "Speed limit up enabled" -msgstr "" +msgstr "Limita de viteză în sus activată" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/controller/transmission.lua:11 msgid "Transmission" -msgstr "" +msgstr "Transmisie" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:17 msgid "" "Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure " "the settings." msgstr "" +"Transmission daemon este un client bittorrent simplu, aici puteți configura " +"setările." #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:82 msgid "Trash original torrent files" -msgstr "" +msgstr "Aruncă la gunoi fișierele torrent originale" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:53 msgid "Upload slots per torrent" -msgstr "" +msgstr "Sloturi de încărcare pe torrent" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:89 msgid "Watch directory" -msgstr "" +msgstr "Director de ceasuri" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:190 #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:192 msgid "in minutes from midnight" -msgstr "" +msgstr "în minute de la miezul nopții" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:71 msgid "preallocation" @@ -392,4 +397,4 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:125 msgid "uTP enabled" -msgstr "" +msgstr "uTP activat" diff --git a/applications/luci-app-transmission/po/sv/transmission.po b/applications/luci-app-transmission/po/sv/transmission.po index 490d4e0849..f0746a3a57 100644 --- a/applications/luci-app-transmission/po/sv/transmission.po +++ b/applications/luci-app-transmission/po/sv/transmission.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-17 20:21+0000\n" -"Last-Translator: Mattias Münster \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-15 03:52+0000\n" +"Last-Translator: Kristoffer Grundström \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:39 msgid "Alternative download speed" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "DHT aktiverat" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:111 msgid "Debug" -msgstr "Felsök" +msgstr "Felsökning" #: applications/luci-app-transmission/luasrc/model/cbi/transmission.lua:65 msgid "Download directory" diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/fr/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/fr/travelmate.po index 5f8c69d5a4..9b18b06e07 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/fr/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/fr/travelmate.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n" -"Last-Translator: Alex F1-FERRARI \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-21 18:56+0000\n" +"Last-Translator: Felix Braun \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:206 msgid "AP on" diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/nb_NO/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/nb_NO/travelmate.po index 19ca2969c5..300af3f78f 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/nb_NO/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/nb_NO/travelmate.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-04-03 04:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-22 19:53+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:206 msgid "AP on" diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/pl/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/pl/travelmate.po index 1d199d8844..5c928b8b60 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/pl/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/pl/travelmate.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-09-06 16:34+0000\n" -"Last-Translator: Matthaiks \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-11 12:01+0000\n" +"Last-Translator: isaacrulz23 \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:206 msgid "AP on" diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/ro/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/ro/travelmate.po index 94b217e7b7..ea6f2bc66c 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/ro/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/ro/travelmate.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-01-14 15:22+0000\n" -"Last-Translator: Franco Castillo \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:206 msgid "AP on" @@ -36,6 +36,8 @@ msgstr "" msgid "" "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins." msgstr "" +"Întârziere suplimentară de declanșare în secunde înainte de începerea " +"procesării travelmate." #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:21 msgid "Advanced" @@ -44,12 +46,12 @@ msgstr "Avansat" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:92 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:74 msgid "Authentication" -msgstr "" +msgstr "Autentificare" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:162 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:154 msgid "Auto Login Script" -msgstr "" +msgstr "Script de conectare automată" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:79 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:138 @@ -63,6 +65,8 @@ msgid "" "Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless " "config." msgstr "" +"Adăugați automat legăturile ascendente deschise, cum ar fi portalurile " +"captive ale hotelurilor, la configurația dumneavoastră wireless." #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112 msgid "" @@ -88,7 +92,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:58 msgid "Captive Portal Detection" -msgstr "" +msgstr "Detectarea portalului captiv" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:59 msgid "" @@ -111,7 +115,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:123 msgid "Connection Limit" -msgstr "" +msgstr "Limita de conectare" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:25 msgid "Create Uplink interface" @@ -124,7 +128,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:109 msgid "Device" -msgstr "" +msgstr "Dispozitiv" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:132 msgid "Down" @@ -133,11 +137,11 @@ msgstr "Oprit" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:85 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:67 msgid "EAP-Method" -msgstr "" +msgstr "Metoda-EAP" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:133 msgid "Edit" -msgstr "Modifică" +msgstr "Modificați" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:25 msgid "Edit Firewall Configuration" @@ -180,7 +184,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:112 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:43 msgid "Encryption" -msgstr "" +msgstr "Criptare" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:163 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:155 @@ -188,6 +192,8 @@ msgid "" "External script reference which will be called for automated captive portal " "logins." msgstr "" +"Referința scriptului extern care va fi apelat pentru autentificarea automată " +"a portalului captiv." #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:100 msgid "Extra Options" @@ -236,15 +242,17 @@ msgstr "Forțează TKIP si CCMP (AES)" msgid "" "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection." msgstr "" +"Cât timp trebuie să aștepte travelmate pentru o conexiune wlan uplink " +"reușită." #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:105 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:87 msgid "Identity" -msgstr "" +msgstr "Identitate" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:46 msgid "Ignore BSSID" -msgstr "" +msgstr "Ignoră BSSID" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:9 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:9 @@ -255,11 +263,11 @@ msgstr "Fișierul de intrare nu a fost găsit, vă rugăm verificaţi configura #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:135 msgid "Interface Timeout" -msgstr "" +msgstr "Timeout interfață" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:24 msgid "Interface Wizard" -msgstr "" +msgstr "Expertul de interfață" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:140 msgid "Last Run" @@ -278,6 +286,8 @@ msgid "" "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) " "connections." msgstr "" +"Pragul minim de calitate a semnalului, exprimat în procente, pentru " +"conexiunile condiționate pe legătura ascendentă (dis-)." #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:132 msgid "Move down" @@ -293,7 +303,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:63 msgid "Net Error Check" -msgstr "" +msgstr "Verificarea erorilor de rețea" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:164 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:156 @@ -307,11 +317,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:141 msgid "Overall Timeout" -msgstr "" +msgstr "Timpul total de așteptare" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142 msgid "Overall retry timeout in seconds." -msgstr "" +msgstr "Timpul total de reintentare în secunde." #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:18 msgid "Overview" @@ -325,37 +335,39 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:107 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Parolă" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:122 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:109 msgid "Password of Private Key" -msgstr "" +msgstr "Parola cheii private" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:111 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:95 msgid "Path to CA-Certificate" -msgstr "" +msgstr "Calea către certificatul CA" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:114 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:99 msgid "Path to Client-Certificate" -msgstr "" +msgstr "Cale de acces la certificatul clientului" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:118 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:104 msgid "Path to Private Key" -msgstr "" +msgstr "Calea către cheia privată" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:69 msgid "ProActive Uplink Switch" -msgstr "" +msgstr "Comutator ProActive Uplink" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:70 msgid "" "Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an " "already existing connection." msgstr "" +"Scanarea proactivă și trecerea la o legătură ascendentă cu prioritate mai " +"mare, în ciuda unei conexiuni deja existente." #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:103 msgid "" @@ -371,7 +383,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Eliminați" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134 msgid "Remove this Uplink" @@ -398,7 +410,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124 msgid "Retry limit to connect to an uplink." -msgstr "" +msgstr "Limita de reîncercări pentru conectarea la o legătură ascendentă." #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:102 msgid "Runtime Information" @@ -408,11 +420,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:26 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:110 msgid "SSID" -msgstr "" +msgstr "SSID" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:39 msgid "SSID (hidden)" -msgstr "" +msgstr "SSID (ascuns)" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:15 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_network_tab.lua:15 @@ -421,7 +433,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:14 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:11 msgid "Save" -msgstr "Salvează" +msgstr "Salvați" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:148 msgid "Scan" @@ -437,7 +449,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:129 msgid "Signal Quality Threshold" -msgstr "" +msgstr "Pragul de calitate a semnalului" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:44 msgid "Signal strength" @@ -449,6 +461,8 @@ msgid "" "Space separated list of additional arguments passed to the Auto Login " "Script, i.e. username and password" msgstr "" +"Listă separată prin spații a argumentelor suplimentare transmise scriptului " +"de autentificare automată, de exemplu numele de utilizator și parola" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:116 msgid "Station ID (RADIO/SSID/BSSID)" @@ -456,7 +470,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:122 msgid "Station Interface" -msgstr "" +msgstr "Interfața stației" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:54 msgid "" @@ -466,6 +480,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/logread.htm:31 msgid "The syslog output, pre-filtered for travelmate related messages only." msgstr "" +"Ieșirea syslog, prefiltrată numai pentru mesajele legate de Travelmate." #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/cfg_firewall_tab.lua:19 msgid "" @@ -498,7 +513,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:17 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:13 msgid "Travelmate" -msgstr "" +msgstr "Travelmate" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:104 msgid "Travelmate Status (Quality)" @@ -510,7 +525,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:64 msgid "Treat missing internet availability as an error." -msgstr "" +msgstr "Tratați lipsa disponibilității internetului ca pe o eroare." #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:117 msgid "Trigger Delay" @@ -554,11 +569,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:37 msgid "Wireless Scan" -msgstr "" +msgstr "Scanare wireless" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:19 msgid "Wireless Stations" -msgstr "" +msgstr "Stații Wireless" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:27 msgid "add it to the wan zone of the firewall." diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/ru/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/ru/travelmate.po index d465289b6b..2846efc329 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/ru/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/ru/travelmate.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: travelmate\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-07 21:00+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-17 06:52+0000\n" -"Last-Translator: masta0f1eave \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-11 12:01+0000\n" +"Last-Translator: isaacrulz23 \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" @@ -68,6 +68,8 @@ msgid "" "Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless " "config." msgstr "" +"Автоматическое добавление открытых Uplink, таких как Captive Portal отелей, " +"в конфигурацию беспроводной сети." #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:112 msgid "" @@ -195,6 +197,8 @@ msgid "" "External script reference which will be called for automated captive portal " "logins." msgstr "" +"Ссылка на внешний скрипт, который будет вызываться автоматически при " +"авторизации на Captive Portal." #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:100 msgid "Extra Options" @@ -245,11 +249,12 @@ msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)" msgid "" "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection." msgstr "" +"Как долго travelmate должен ждать успешного подключения wlan по uplink." #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:105 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:87 msgid "Identity" -msgstr "Идентификация EAP" +msgstr "Идентификация" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:46 msgid "Ignore BSSID" @@ -268,7 +273,7 @@ msgstr "Временная задержка интерфейса" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:24 msgid "Interface Wizard" -msgstr "Помощник настройки интерфейса" +msgstr "Мастер интерфейсов" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:140 msgid "Last Run" @@ -287,6 +292,8 @@ msgid "" "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) " "connections." msgstr "" +"Минимальный порог качества сигнала в процентах для условных Uplink (от-) " +"соединений." #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:132 msgid "Move down" @@ -302,7 +309,7 @@ msgstr "Имя используемого интерфейса внешней с #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:63 msgid "Net Error Check" -msgstr "" +msgstr "Проверка ошибок сети" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:164 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:156 @@ -322,7 +329,7 @@ msgstr "Общее время ожидания" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:142 msgid "Overall retry timeout in seconds." -msgstr "" +msgstr "Общий тайм-аут повторных попыток в секундах." #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/controller/travelmate.lua:18 msgid "Overview" @@ -351,7 +358,7 @@ msgstr "Путь к CA-сертификату" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:114 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:99 msgid "Path to Client-Certificate" -msgstr "Путь к client-сертификату" +msgstr "Путь к Client-сертификату" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:118 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:104 @@ -360,13 +367,15 @@ msgstr "Путь к Приватному ключу" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:69 msgid "ProActive Uplink Switch" -msgstr "" +msgstr "Проактивный коммутатор Uplink" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:70 msgid "" "Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an " "already existing connection." msgstr "" +"Предварительное сканирование и переключение на Uplink с более высоким " +"приоритетом, несмотря на уже существующее соединение." #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:103 msgid "" @@ -409,7 +418,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:124 msgid "Retry limit to connect to an uplink." -msgstr "" +msgstr "Лимит повторных попыток для подключения к Uplink." #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:102 msgid "Runtime Information" @@ -448,7 +457,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:129 msgid "Signal Quality Threshold" -msgstr "" +msgstr "Порог качества сигнала" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:44 msgid "Signal strength" @@ -460,6 +469,8 @@ msgid "" "Space separated list of additional arguments passed to the Auto Login " "Script, i.e. username and password" msgstr "" +"Разделенный пробелами список дополнительных аргументов, передаваемых скрипту " +"автоматического входа в систему, т.е. имя пользователя и пароль" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:116 msgid "Station ID (RADIO/SSID/BSSID)" @@ -531,7 +542,7 @@ msgstr "Версия TravelMate" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:64 msgid "Treat missing internet availability as an error." -msgstr "" +msgstr "Воспринимайте отсутствие доступа к Интернету как ошибку." #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:117 msgid "Trigger Delay" diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/sv/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/sv/travelmate.po index acef6ebb6e..fb70e47a03 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/sv/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/sv/travelmate.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-03-19 04:16+0000\n" -"Last-Translator: Kristoffer Grundström \n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-29 12:38+0000\n" +"Last-Translator: Leif Romell \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:206 msgid "AP on" diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/uk/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/uk/travelmate.po index 0204742ac5..33f00fbe8d 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/uk/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/uk/travelmate.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-04-23 07:02+0000\n" -"Last-Translator: Sergey \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-04 17:37+0000\n" +"Last-Translator: Paul Dee \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:206 msgid "AP on" diff --git a/applications/luci-app-ttyd/po/fr/ttyd.po b/applications/luci-app-ttyd/po/fr/ttyd.po index c4e44e15b3..c6989b3024 100644 --- a/applications/luci-app-ttyd/po/fr/ttyd.po +++ b/applications/luci-app-ttyd/po/fr/ttyd.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-11-12 02:29+0000\n" -"Last-Translator: J. Lavoie \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-21 18:56+0000\n" +"Last-Translator: Felix Braun \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:56 msgid "Accept only one client and exit on disconnection" diff --git a/applications/luci-app-ttyd/po/nb_NO/ttyd.po b/applications/luci-app-ttyd/po/nb_NO/ttyd.po index 9e551bbe62..f73e38dc54 100644 --- a/applications/luci-app-ttyd/po/nb_NO/ttyd.po +++ b/applications/luci-app-ttyd/po/nb_NO/ttyd.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-09-27 22:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-22 19:53+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:56 msgid "Accept only one client and exit on disconnection" diff --git a/applications/luci-app-ttyd/po/ro/ttyd.po b/applications/luci-app-ttyd/po/ro/ttyd.po index 6fb172052c..9a57bc9bea 100644 --- a/applications/luci-app-ttyd/po/ro/ttyd.po +++ b/applications/luci-app-ttyd/po/ro/ttyd.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:22+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-30 13:10+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -9,33 +9,35 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:56 msgid "Accept only one client and exit on disconnection" -msgstr "" +msgstr "Acceptă doar un singur client și iese la deconectare" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:15 msgid "Add instance" -msgstr "Adaugă instanţă" +msgstr "Adăugați o instanță" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:40 msgid "Allow URL args" -msgstr "" +msgstr "Permiteți argetele URL" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:40 msgid "" "Allow client to send command line arguments in URL (eg: http://" "localhost:7681?arg=foo&arg=bar)" msgstr "" +"Permiteți clientului să trimită argumente de linie de comandă în URL (de " +"exemplu: http://localhost:7681?arg=foo&arg=bar)" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:50 msgid "Check origin" -msgstr "" +msgstr "Verificați originea" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:44 msgid "Client option" -msgstr "" +msgstr "Opțiunea clientului" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:76 msgid "Command" @@ -43,59 +45,59 @@ msgstr "Comandă" #: applications/luci-app-ttyd/luasrc/controller/ttyd.lua:12 msgid "Config" -msgstr "" +msgstr "Configurare" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:28 msgid "Credential" -msgstr "" +msgstr "Acreditare" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:28 msgid "Credential for Basic Authentication" -msgstr "" +msgstr "Credențial pentru autentificarea de bază" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:58 msgid "Custom index.html path" -msgstr "" +msgstr "Calea index.html personalizată" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:73 msgid "Debug" -msgstr "" +msgstr "Depanare" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:42 msgid "Do not allow clients to write to the TTY" -msgstr "" +msgstr "Nu permiteți clienților să scrie pe TTY" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:50 msgid "Do not allow websocket connection from different origin" -msgstr "" +msgstr "Nu permiteți conexiunea websocket de la origini diferite" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:17 msgid "Enable" -msgstr "Activează" +msgstr "Activați" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:60 msgid "Enable IPv6 support" -msgstr "" +msgstr "Activați suportul IPv6" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:62 msgid "Enable SSL" -msgstr "" +msgstr "Activați SSL" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:34 msgid "Group ID" -msgstr "" +msgstr "ID-ul grupului" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:34 msgid "Group id to run with" -msgstr "" +msgstr "Id de grup cu care se execută" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:60 msgid "IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv6" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:58 msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Index" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:24 msgid "Interface" @@ -103,21 +105,23 @@ msgstr "Interfață" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:52 msgid "Max clients" -msgstr "" +msgstr "Număr maxim de clienți" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:52 msgid "Maximum clients to support (default: 0, no limit)" -msgstr "" +msgstr "Numărul maxim de clienți de acceptat (implicit: 0, fără limită)" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:24 msgid "" "Network interface to bind (eg: eth0), or UNIX domain socket path (eg: /var/" "run/ttyd.sock)" msgstr "" +"Interfață de rețea de legat (de exemplu: eth0), sau calea socket-ului de " +"domeniu UNIX (de exemplu: /var/run/ttyd.sock)" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:56 msgid "Once" -msgstr "" +msgstr "O dată" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:20 msgid "Port" @@ -126,6 +130,7 @@ msgstr "Port" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:20 msgid "Port to listen (default: 7681, use `0` for random port)" msgstr "" +"Port de ascultare (implicit: 7681, folosiți `0` pentru un port aleatoriu)" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/term.js:13 msgid "" @@ -139,67 +144,67 @@ msgstr "Doar citire" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:62 msgid "SSL" -msgstr "" +msgstr "SSL" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:70 msgid "SSL CA file path for client certificate verification" -msgstr "" +msgstr "Calea fișierului SSL CA pentru verificarea certificatului clientului" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:70 msgid "SSL ca" -msgstr "" +msgstr "SSL ca" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:64 msgid "SSL cert" -msgstr "" +msgstr "Certificatul SSL" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:64 msgid "SSL certificate file path" -msgstr "" +msgstr "Calea fișierului de certificat SSL" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:67 msgid "SSL key" -msgstr "" +msgstr "Cheia SSL" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:67 msgid "SSL key file path" -msgstr "" +msgstr "Calea fișierului cheie SSL" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:44 msgid "Send option to client" -msgstr "" +msgstr "Trimite opțiunea către client" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:73 msgid "Set log level (default: 7)" -msgstr "" +msgstr "Setați nivelul de jurnal (implicit: 7)" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:37 msgid "Signal" -msgstr "" +msgstr "Semnal" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:37 msgid "Signal to send to the command when exit it (default: 1, SIGHUP)" -msgstr "" +msgstr "Semnal de trimis comenzii la ieșirea acesteia (implicit: 1, SIGHUP)" #: applications/luci-app-ttyd/luasrc/controller/ttyd.lua:11 msgid "Terminal" -msgstr "" +msgstr "Terminalul" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:47 msgid "Terminal type" -msgstr "" +msgstr "Tip terminal" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:47 msgid "Terminal type to report (default: xterm-256color)" -msgstr "" +msgstr "Tipul de terminal de raportat (implicit: xterm-256color)" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:31 msgid "User ID" -msgstr "" +msgstr "ID-ul utilizatorului" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:31 msgid "User id to run with" -msgstr "" +msgstr "ID-ul de utilizator cu care se execută" #: applications/luci-app-ttyd/luasrc/controller/ttyd.lua:10 msgid "ttyd" @@ -207,4 +212,4 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:12 msgid "ttyd Instance" -msgstr "" +msgstr "Instanța ttyd" diff --git a/applications/luci-app-ttyd/po/sv/ttyd.po b/applications/luci-app-ttyd/po/sv/ttyd.po index 17248be5f8..f8ec96fe93 100644 --- a/applications/luci-app-ttyd/po/sv/ttyd.po +++ b/applications/luci-app-ttyd/po/sv/ttyd.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-11-22 15:35+0000\n" -"Last-Translator: PontusÖsterlindh \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-04 17:37+0000\n" +"Last-Translator: Paul Dee \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:56 msgid "Accept only one client and exit on disconnection" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:73 msgid "Debug" -msgstr "Felsök" +msgstr "Felsökning" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:42 msgid "Do not allow clients to write to the TTY" diff --git a/applications/luci-app-ttyd/po/tr/ttyd.po b/applications/luci-app-ttyd/po/tr/ttyd.po index 862dd3de99..9d72baa584 100644 --- a/applications/luci-app-ttyd/po/tr/ttyd.po +++ b/applications/luci-app-ttyd/po/tr/ttyd.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-05-15 14:33+0000\n" -"Last-Translator: semih \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-15 17:33+0000\n" +"Last-Translator: Erdinc \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:56 msgid "Accept only one client and exit on disconnection" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Bir kere" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:20 msgid "Port" -msgstr "Bağlantı noktası" +msgstr "Port" #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:20 msgid "Port to listen (default: 7681, use `0` for random port)" diff --git a/applications/luci-app-udpxy/po/fr/udpxy.po b/applications/luci-app-udpxy/po/fr/udpxy.po index 19dab78955..1449d1243c 100644 --- a/applications/luci-app-udpxy/po/fr/udpxy.po +++ b/applications/luci-app-udpxy/po/fr/udpxy.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-05-17 10:09+0000\n" -"Last-Translator: viking76 \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-21 18:56+0000\n" +"Last-Translator: Felix Braun \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:23 msgid "Bind IP/Interface" diff --git a/applications/luci-app-udpxy/po/ro/udpxy.po b/applications/luci-app-udpxy/po/ro/udpxy.po index b06f2c7e69..b98bb2a29c 100644 --- a/applications/luci-app-udpxy/po/ro/udpxy.po +++ b/applications/luci-app-udpxy/po/ro/udpxy.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:22+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-29 10:52+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -9,23 +9,23 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:23 msgid "Bind IP/Interface" -msgstr "" +msgstr "Legătura IP/Interfață" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:47 msgid "Buffer messages" -msgstr "" +msgstr "Mesaje tampon" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:43 msgid "Buffer size" -msgstr "" +msgstr "Dimensiunea tamponului" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:51 msgid "Buffer time" -msgstr "" +msgstr "Timp tampon" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:10 msgid "Enabled" @@ -33,19 +33,19 @@ msgstr "Activat" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:39 msgid "Log file" -msgstr "" +msgstr "Fișier jurnal" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:35 msgid "Max clients" -msgstr "" +msgstr "Număr maxim de clienți" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:59 msgid "Multicast subscription renew" -msgstr "" +msgstr "Reînnoirea abonamentului Multicast" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:55 msgid "Nice increment" -msgstr "" +msgstr "Un spor frumos" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:27 msgid "Port" @@ -53,26 +53,28 @@ msgstr "Port" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:15 msgid "Respawn" -msgstr "" +msgstr "Reîntoarcerea" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:31 msgid "Source IP/Interface" -msgstr "" +msgstr "IP/Interfață sursă" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:21 msgid "Status" -msgstr "Status" +msgstr "Stare" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:18 msgid "Verbose" -msgstr "" +msgstr "Verbală" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/controller/udpxy.lua:11 msgid "udpxy" -msgstr "" +msgstr "udpxy" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:4 msgid "" "udpxy is a UDP-to-HTTP multicast traffic relay daemon, here you can " "configure the settings." msgstr "" +"udpxy este un daemon de retransmisie a traficului multicast UDP-to-HTTP; " +"aici puteți configura setările." diff --git a/applications/luci-app-udpxy/po/sv/udpxy.po b/applications/luci-app-udpxy/po/sv/udpxy.po index 900608e431..29dbe27aad 100644 --- a/applications/luci-app-udpxy/po/sv/udpxy.po +++ b/applications/luci-app-udpxy/po/sv/udpxy.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-11-22 15:35+0000\n" -"Last-Translator: PontusÖsterlindh \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-14 02:53+0000\n" +"Last-Translator: Kristoffer Grundström \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:23 msgid "Bind IP/Interface" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Port" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:15 msgid "Respawn" -msgstr "" +msgstr "Återuppliva" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:31 msgid "Source IP/Interface" diff --git a/applications/luci-app-udpxy/po/tr/udpxy.po b/applications/luci-app-udpxy/po/tr/udpxy.po index bca2e99caf..86b4aa5934 100644 --- a/applications/luci-app-udpxy/po/tr/udpxy.po +++ b/applications/luci-app-udpxy/po/tr/udpxy.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-05-15 14:33+0000\n" -"Last-Translator: semih \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-15 17:33+0000\n" +"Last-Translator: Erdinc \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:23 msgid "Bind IP/Interface" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Güzel artış" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:27 msgid "Port" -msgstr "Bağlantı noktası" +msgstr "Port" #: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:15 msgid "Respawn" diff --git a/applications/luci-app-uhttpd/po/ro/uhttpd.po b/applications/luci-app-uhttpd/po/ro/uhttpd.po index b19891253c..69d9a4b6ca 100644 --- a/applications/luci-app-uhttpd/po/ro/uhttpd.po +++ b/applications/luci-app-uhttpd/po/ro/uhttpd.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 12:19+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-30 22:12+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -11,20 +11,21 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135 msgid "" "(/old/path=/new/path) or (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)" msgstr "" +"(/old/path=/new/path) ori (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:145 msgid "404 Error" -msgstr "" +msgstr "Eroare 404" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:7 msgid "A lightweight single-threaded HTTP(S) server" -msgstr "" +msgstr "Un server HTTP(S) ușor cu un singur fir de execuție" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:20 msgid "Advanced Settings" @@ -32,32 +33,34 @@ msgstr "Setări avansate" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135 msgid "Aliases" -msgstr "" +msgstr "Aliasuri" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:149 msgid "Base directory for files to be served" -msgstr "" +msgstr "Directorul de bază pentru fișierele care urmează să fie servite" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:22 #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:50 msgid "Bind to specific interface:port (by specifying interface address" msgstr "" +"Legătura cu o anumită interfață:port (prin specificarea adresei interfeței)" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:126 msgid "CGI filetype handler" -msgstr "" +msgstr "Manipulator de tip de fișier CGI" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:153 msgid "CGI is disabled if not present." -msgstr "" +msgstr "CGI este dezactivat dacă nu este prezent." #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:142 msgid "Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)" msgstr "" +"Fișier de configurare (de exemplu, pentru credențiale pentru Basic Auth)" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:187 msgid "Connection reuse" -msgstr "" +msgstr "Reutilizarea conexiunii" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:221 msgid "Country" @@ -65,43 +68,46 @@ msgstr "Țară" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:173 msgid "Disable JSON-RPC authorization via ubus session API" -msgstr "" +msgstr "Dezactivați autorizarea JSON-RPC prin intermediul sesiunii ubus API" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:129 msgid "Do not follow symlinks outside document root" -msgstr "" +msgstr "Nu urmați legături simbolice în afara rădăcinii documentului" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:132 msgid "Do not generate directory listings." -msgstr "" +msgstr "Nu generați listări în directoare." #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:148 msgid "Document root" -msgstr "" +msgstr "Rădăcina documentului" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:122 msgid "E.g specify with index.html and index.php when using PHP" msgstr "" +"De exemplu, specificați cu index.html și index.php atunci când folosiți PHP" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:160 msgid "Embedded Lua interpreter is disabled if not present." -msgstr "" +msgstr "Interpretul Lua încorporat este dezactivat dacă nu este prezent." #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:169 msgid "Enable JSON-RPC Cross-Origin Resource Support" -msgstr "" +msgstr "Activați suportul pentru resurse JSON-RPC Cross-Origin" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:19 msgid "For settings primarily geared to serving more than the web UI" msgstr "" +"Pentru setările orientate în primul rând spre a servi mai mult decât " +"interfața web" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:19 msgid "Full Web Server Settings" -msgstr "" +msgstr "Setări complete ale serverului web" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:160 msgid "Full real path to handler for Lua scripts" -msgstr "" +msgstr "Calea reală completă către gestionarul pentru scripturile Lua" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:18 msgid "General Settings" @@ -109,7 +115,7 @@ msgstr "Setări generale" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:22 msgid "HTTP listeners (address:port)" -msgstr "" +msgstr "Ascultători HTTP (adresă:port)" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:94 msgid "HTTPS Certificate (DER Encoded)" @@ -121,138 +127,148 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:50 msgid "HTTPS listener (address:port)" -msgstr "" +msgstr "Ascultător HTTPS (adresă:port)" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:90 msgid "Ignore private IPs on public interface" -msgstr "" +msgstr "Ignoră IP-urile private pe interfața publică" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:122 msgid "Index page(s)" -msgstr "" +msgstr "Pagina (paginile) de index" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:126 msgid "" "Interpreter to associate with file endings ('suffix=handler', e.g. '.php=/" "usr/bin/php-cgi')" msgstr "" +"Interpretor care se asociază cu terminațiile fișierelor (\"suffix=handler\", " +"de exemplu \".php=/usr/bin/php-cgi\")" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:214 msgid "Length of key in bits" -msgstr "" +msgstr "Lungimea cheii în biți" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:227 msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Locație" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:197 msgid "Maximum number of connections" -msgstr "" +msgstr "Numărul maxim de conexiuni" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:201 msgid "Maximum number of script requests" -msgstr "" +msgstr "Numărul maxim de cereri de script" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:177 msgid "Maximum wait time for Lua, CGI, or ubus execution" -msgstr "" +msgstr "Timpul maxim de așteptare pentru execuția Lua, CGI sau ubus" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:182 msgid "Maximum wait time for network activity" -msgstr "" +msgstr "Timp maxim de așteptare pentru activitatea de rețea" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:166 msgid "Override path for ubus socket" -msgstr "" +msgstr "Suprascrieți calea pentru socket-ul ubus" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:153 msgid "Path prefix for CGI scripts" -msgstr "" +msgstr "Prefix de cale pentru scripturile CGI" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:90 msgid "" "Prevent access from private (RFC1918) IPs on an interface if it has an " "public IP address" msgstr "" +"Împiedicați accesul de la IP-uri private (RFC1918) pe o interfață dacă " +"aceasta are o adresă IP publică" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:138 msgid "Realm for Basic Auth" -msgstr "" +msgstr "Domeniul pentru autentificarea de bază" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:86 msgid "Redirect all HTTP to HTTPS" -msgstr "" +msgstr "Redirecționați toate HTTP către HTTPS" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:109 msgid "Remove configuration for certificate and key" -msgstr "" +msgstr "Eliminarea configurației pentru certificat și cheie" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:98 msgid "Remove old certificate and key" -msgstr "" +msgstr "Eliminați certificatul și cheia veche" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:218 msgid "Server Hostname" -msgstr "" +msgstr "Numele de gazdă al serverului" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:20 msgid "" "Settings which are either rarely needed or which affect serving the WebUI" -msgstr "" +msgstr "Setări care fie sunt rareori necesare, fie afectează deservirea WebUI" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:224 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Stat" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:192 msgid "TCP Keepalive" -msgstr "" +msgstr "TCP Ținețiactiv" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:110 msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same." msgstr "" +"Acest lucru șterge definitiv certificatul, cheia și configurația pentru " +"utilizarea acestora." #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:210 msgid "Valid for # of Days" -msgstr "" +msgstr "Valabil pentru # de zile" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:145 msgid "" "Virtual URL or CGI script to display on status '404 Not Found'. Must begin " "with '/'" msgstr "" +"URL-ul virtual sau scriptul CGI care trebuie afișat la starea \"404 Not Found" +"\". Trebuie să înceapă cu \"/\"" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:156 msgid "Virtual path prefix for Lua scripts" -msgstr "" +msgstr "Prefix de cale virtuală pentru scripturile Lua" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:163 msgid "Virtual path prefix for ubus via JSON-RPC integration" -msgstr "" +msgstr "Prefix de cale virtuală pentru ubus prin integrarea JSON-RPC" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:142 msgid "Will not use HTTP authentication if not present" -msgstr "" +msgstr "Nu va utiliza autentificarea HTTP dacă nu este prezentă" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:218 msgid "a.k.a CommonName" -msgstr "" +msgstr "alias CommonName" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/controller/uhttpd/uhttpd.lua:13 #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:6 msgid "uHTTPd" -msgstr "" +msgstr "uHTTPd" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:205 msgid "uHTTPd Self-signed Certificate Parameters" -msgstr "" +msgstr "Parametrii certificatului auto-semnat uHTTPd" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:99 msgid "" "uHTTPd will generate a new self-signed certificate using the configuration " "shown below." msgstr "" +"uHTTPd va genera un nou certificat auto-semnat folosind configurația " +"prezentată mai jos." #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:163 msgid "ubus integration is disabled if not present" -msgstr "" +msgstr "integrarea ubus este dezactivată dacă nu este prezentă" diff --git a/applications/luci-app-uhttpd/po/sv/uhttpd.po b/applications/luci-app-uhttpd/po/sv/uhttpd.po index 2febaf1382..70fb561a26 100644 --- a/applications/luci-app-uhttpd/po/sv/uhttpd.po +++ b/applications/luci-app-uhttpd/po/sv/uhttpd.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-17 20:20+0000\n" -"Last-Translator: Mattias Münster \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-07 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Kristoffer Grundström \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -10,16 +10,18 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135 msgid "" "(/old/path=/new/path) or (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)" msgstr "" +"(/gammal/genväg=/ny/genväg) eller (bara /gammal/genväg som blir /cgi-prefix/" +"gammal/genväg)" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:145 msgid "404 Error" -msgstr "" +msgstr "404-fel" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:7 msgid "A lightweight single-threaded HTTP(S) server" @@ -31,7 +33,7 @@ msgstr "Avancerade inställningar" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135 msgid "Aliases" -msgstr "" +msgstr "Alias" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:149 msgid "Base directory for files to be served" @@ -41,6 +43,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:50 msgid "Bind to specific interface:port (by specifying interface address" msgstr "" +"Bind till ett specifikt gränssnitt:port (genom att ange gränssnittets address" #: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:126 msgid "CGI filetype handler" diff --git a/applications/luci-app-unbound/po/ro/unbound.po b/applications/luci-app-unbound/po/ro/unbound.po index 1bb702c9f6..f447bf2096 100644 --- a/applications/luci-app-unbound/po/ro/unbound.po +++ b/applications/luci-app-unbound/po/ro/unbound.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-01-10 12:23+0000\n" -"Last-Translator: Alexandru Stan \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -9,36 +9,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:141 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53 msgid "(none)" -msgstr "" +msgstr "(niciunul)" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:96 msgid "(root)" -msgstr "" +msgstr "(root)" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:202 msgid ", and %s entries" -msgstr "" +msgstr ", și intrările %s" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:172 msgid ", and try %s" -msgstr "" +msgstr ", și încercați %s" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:78 msgid "AXFR" -msgstr "" +msgstr "AXFR" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:67 msgid "Accept queries only from local subnets" -msgstr "" +msgstr "Acceptă interogări numai din subrețele locale" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:215 msgid "Adblock domain list is too large to display in LuCI." -msgstr "" +msgstr "Lista de domenii Adblock este prea mare pentru a fi afișată în LuCI." #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:46 msgid "Advanced" @@ -46,180 +46,187 @@ msgstr "Avansat" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:243 msgid "Aggressive" -msgstr "" +msgstr "Agresivitate" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:34 msgid "Allow open recursion when record not in zone" msgstr "" +"Permiteți recursiunea deschisă atunci când înregistrarea nu se află în zonă" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:38 msgid "Authoritative (zone file)" -msgstr "" +msgstr "Autoritar (fișier de zonă)" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:41 msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "De bază" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:248 msgid "Break down query components for limited added privacy" msgstr "" +"Descompuneți componentele interogării pentru o confidențialitate " +"suplimentară limitată" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:77 msgid "Break the loop where DNSSEC needs NTP and NTP needs DNS" msgstr "" +"Desfaceți bucla în care DNSSEC are nevoie de NTP și NTP are nevoie de DNS" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:52 msgid "Check for local program to allow forward to localhost" msgstr "" +"Verificați dacă programul local permite redirecționarea către localhost" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:83 msgid "Choose Unbounds listening port" -msgstr "" +msgstr "Alegeți Unbounds listening port" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:219 msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream" -msgstr "" +msgstr "Alegeți versiunile IP utilizate în upstream și downstream" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:64 msgid "Connect to servers using TLS" -msgstr "" +msgstr "Conectarea la servere utilizând TLS" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:47 msgid "DHCP" -msgstr "" +msgstr "DHCP" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:139 msgid "DHCP Link" -msgstr "" +msgstr "Legătura DHCP" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:147 msgid "DHCPv4 to SLAAC" -msgstr "" +msgstr "DHCPv4 la SLAAC" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:56 msgid "DNS Cache" -msgstr "" +msgstr "Memoria cache DNS" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:51 msgid "DNS Plugin" -msgstr "" +msgstr "Plugin DNS" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:63 msgid "DNS over TLS" -msgstr "" +msgstr "DNS prin TLS" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:106 msgid "DNS64 Prefix" -msgstr "" +msgstr "Prefixul DNS64" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:76 msgid "DNSSEC NTP Fix" -msgstr "" +msgstr "Fixare DNSSEC NTP" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:220 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:231 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:241 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Implicită" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:162 msgid "Denied (nxdomain)" -msgstr "" +msgstr "Refuzat (nxdomain)" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:22 msgid "Directed Zone" -msgstr "" +msgstr "Zona dirijată" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:85 msgid "Directory only part of URL" -msgstr "" +msgstr "Director doar o parte din URL" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:114 msgid "Domain Insecure" -msgstr "" +msgstr "Domeniu nesigur" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:80 msgid "Domain name to verify TLS certificate" -msgstr "" +msgstr "Nume de domeniu pentru verificarea certificatului TLS" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:154 msgid "Domain suffix for this router and DHCP clients" -msgstr "" +msgstr "Sufix de domeniu pentru acest router și clienții DHCP" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:260 msgid "EDNS Size" -msgstr "" +msgstr "EDNS Dimensiune" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/manual.lua:15 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/uciedit.lua:14 msgid "Edit '" -msgstr "" +msgstr "Editare '" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/server.lua:15 msgid "Edit 'server:' clause options for 'include:" -msgstr "" +msgstr "Editați opțiunile clauzei \"server:\" pentru \"include:" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:23 msgid "" "Edit a forward, stub, or zone-file-cache zone for Unbound to use instead of " "recursion." msgstr "" +"Editați o zonă forward, stub sau zone-file-cache pentru ca Unbound să o " +"folosească în locul recursivității." #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/extended.lua:15 msgid "Edit clauses such as 'forward-zone:' for 'include:" -msgstr "" +msgstr "Modificați clauze cum ar fi \"forward-zone:\" pentru \"include:" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:85 msgid "Edit: Extended" -msgstr "" +msgstr "Editare: Extins" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:82 msgid "Edit: Server" -msgstr "" +msgstr "Editare: Server" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:70 msgid "Edit: UCI" -msgstr "" +msgstr "Editare: UCI" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:77 msgid "Edit: Unbound" -msgstr "" +msgstr "Editare: Fără legătură" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:39 msgid "Enable" -msgstr "Activează" +msgstr "Activați" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:101 msgid "Enable DNS64" -msgstr "" +msgstr "Activați DNS64" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:71 msgid "Enable DNSSEC" -msgstr "" +msgstr "Activați DNSSEC" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:53 msgid "Enable Unbound" -msgstr "" +msgstr "Activare fără legătură" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:209 msgid "Enable access for unbound-control" -msgstr "" +msgstr "Activați accesul pentru unbound-control" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:102 msgid "Enable the DNS64 module" -msgstr "" +msgstr "Activați modulul DNS64" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:72 msgid "Enable the DNSSEC validator module" -msgstr "" +msgstr "Activați modulul de validare DNSSEC" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:54 msgid "Enable the initialization scripts for Unbound" -msgstr "" +msgstr "Activați scripturile de inițializare pentru Unbound" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:30 msgid "Enable this directed zone" -msgstr "" +msgstr "Activați această zonă direcționată" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:29 msgid "Enabled" @@ -227,444 +234,463 @@ msgstr "Activat" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:278 msgid "Extended Statistics" -msgstr "" +msgstr "Statistici extinse" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:279 msgid "Extended statistics are printed from unbound-control" -msgstr "" +msgstr "Statisticile extinse sunt tipărite din unbound-control" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:194 msgid "Extra DNS" -msgstr "" +msgstr "Extra DNS" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:33 msgid "Fall Back" -msgstr "" +msgstr "Căderea înapoi" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:36 msgid "Fallback" -msgstr "" +msgstr "Retragere" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:65 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Fișiere" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:98 msgid "Filter Entire Subnet" -msgstr "" +msgstr "Filtrează întreaga subrețea" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:89 msgid "Filter Localhost Rebind" -msgstr "" +msgstr "Filtru Localhost Rebind" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:97 msgid "Filter Private Address" -msgstr "" +msgstr "Filtrează adresa privată" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:94 msgid "Filter Private Rebind" -msgstr "" +msgstr "Filtru privat Rebind" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:71 msgid "Forward" -msgstr "" +msgstr "Redirecţionare" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:40 msgid "Forward (simple handoff)" -msgstr "" +msgstr "Redirecţionare (transfer simplu)" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:68 msgid "Forward TLS" -msgstr "" +msgstr "Redirecționarea TLS" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:60 msgid "Forward to upstream nameservers (ISP)" -msgstr "" +msgstr "Redirecționarea către nameserverele din amonte (ISP)" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:176 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:188 msgid "Host FQDN, All Addresses" -msgstr "" +msgstr "FQDN gazdă, toate adresele" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:198 msgid "Host Records" -msgstr "" +msgstr "Înregistrări gazdă" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:199 msgid "Host/MX/SRV RR" -msgstr "" +msgstr "Gazdă/MX/SRV RR" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:200 msgid "Host/MX/SRV/CNAME RR" -msgstr "" +msgstr "Gazdă/MX/SRV/CNAME RR" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:175 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:187 msgid "Hostname, All Addresses" -msgstr "" +msgstr "Nume gazdă, toate adresele" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:174 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:186 msgid "Hostname, Primary Address" -msgstr "" +msgstr "Numele gazdei, adresa primară" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:171 msgid "How to enter the LAN or local network router in DNS" -msgstr "" +msgstr "Cum să introduceți routerul LAN sau al rețelei locale în DNS" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:160 msgid "How to treat queries of this local domain" -msgstr "" +msgstr "Cum se tratează interogările din acest domeniu local" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:222 msgid "IP4 All and IP6 Local" -msgstr "" +msgstr "IP4 Toate și IP6 Local" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:221 msgid "IP4 Only" -msgstr "" +msgstr "Numai IP4" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:225 msgid "IP4 and IP6" -msgstr "" +msgstr "IP4 și IP6" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:223 msgid "IP6 Only*" -msgstr "" +msgstr "Numai IP6*" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:224 msgid "IP6 Preferred" -msgstr "" +msgstr "IP6 Preferat" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:197 msgid "Ignore" -msgstr "" +msgstr "Ignoră" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:177 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:189 msgid "Interface FQDN, All Addresses" -msgstr "" +msgstr "Interfața FQDN, toate adresele" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:170 msgid "LAN DNS" -msgstr "" +msgstr "LAN DNS" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:235 msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Mare" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:120 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:285 msgid "Limit days between RFC5011 copies to reduce flash writes" msgstr "" +"Limitarea numărului de zile între copiile RFC5011 pentru a reduce scrierile " +"flash" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:261 msgid "Limit extended DNS packet size" -msgstr "" +msgstr "Limitarea dimensiunii pachetelor DNS extinse" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:140 msgid "Link to supported programs to load DHCP into DNS" -msgstr "" +msgstr "Legătura cu programele acceptate pentru a încărca DHCP în DNS" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:115 msgid "List domains to bypass checks of DNSSEC" -msgstr "" +msgstr "Lista domeniilor pentru a ocoli verificările DNSSEC" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:82 msgid "Listening Port" -msgstr "" +msgstr "Port de ascultare" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:50 msgid "Local Data" -msgstr "" +msgstr "Date locale" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:153 msgid "Local Domain" -msgstr "" +msgstr "Domeniul local" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:159 msgid "Local Domain Type" -msgstr "" +msgstr "Tip de domeniu local" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:213 msgid "Local Host, Encrypted" -msgstr "" +msgstr "Gazdă locală, criptată" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:212 msgid "Local Host, No Encryption" -msgstr "" +msgstr "Gazdă locală, fără criptare" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:66 msgid "Local Service" -msgstr "" +msgstr "Serviciul local" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:214 msgid "Local Subnet, Encrypted" -msgstr "" +msgstr "Subnet local, criptat" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:215 msgid "Local Subnet, Static Encryption" -msgstr "" +msgstr "Subnet local, criptare statică" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:53 msgid "Local Zones" -msgstr "" +msgstr "Zonele locale" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:41 msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "Jurnal" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:57 msgid "Manual Conf" -msgstr "" +msgstr "Conf. manuală" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:234 msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "Mediu" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:229 msgid "Memory Resource" -msgstr "" +msgstr "Resurse de memorie" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:130 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:295 msgid "Networks that may trigger Unbound to reload (avoid wan6)" -msgstr "" +msgstr "Rețele care pot declanșa reîncărcarea Unbound (evitați wan6)" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:173 msgid "No Entry" -msgstr "" +msgstr "Nici o intrare" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:96 msgid "No Filter" -msgstr "" +msgstr "Fără filtru" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:211 msgid "No Remote Control" -msgstr "" +msgstr "Fără telecomandă" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:45 msgid "" "Note: SSL/TLS library is missing an API. Please review syslog. >> logread ..." msgstr "" +"Notă: Bibliotecii SSL/TLS îi lipsește o API. Vă rugăm să revizuiți syslogul. " +">> logread ..." #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:35 msgid "" "Note: local DNS is configured to look at odhpcd, but odhpcd UCI lease " "trigger is incorrectly set:" msgstr "" +"Notă: DNS local este configurat pentru a se uita la odhpcd, dar odhpcd UCI " +"lease trigger este setat incorect:" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:16 msgid "" "Organize directed forward, stub, and authoritative zones (help)." msgstr "" +"Organizați zonele direcționate forward, stub și authoritative (help)." #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:183 msgid "Override the WAN side router entry in DNS" -msgstr "" +msgstr "Suprascrieți intrarea routerului din partea WAN în DNS" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:242 msgid "Passive" -msgstr "" +msgstr "Pasiv" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:68 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:74 msgid "Port servers will receive queries on" -msgstr "" +msgstr "Serverele de port vor primi interogări pe" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:107 msgid "Prefix for generated DNS64 addresses" -msgstr "" +msgstr "Prefix pentru adresele DNS64 generate" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:273 msgid "Prevent client query overload; zero is off" -msgstr "" +msgstr "Previne supraîncărcarea interogării clientului; zero este oprit" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:267 msgid "Prevent excessively short cache periods" -msgstr "" +msgstr "Preveniți perioadele de memorie cache excesiv de scurte" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:90 msgid "Protect against upstream response of 127.0.0.0/8" -msgstr "" +msgstr "Protecție împotriva răspunsului în amonte de 127.0.0.0/8" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:95 msgid "Protect against upstream responses within local subnets" msgstr "" +"Protejarea împotriva răspunsurilor în amonte în cadrul subrețelelor locale" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:247 msgid "Query Minimize" -msgstr "" +msgstr "Minimizarea interogării" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:272 msgid "Query Rate Limit" -msgstr "" +msgstr "Limita ratei de interogare" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:75 msgid "Recurse" -msgstr "" +msgstr "Recurs" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:218 msgid "Recursion Protocol" -msgstr "" +msgstr "Protocol de recurență" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:239 msgid "Recursion Strength" -msgstr "" +msgstr "Puterea de recurență" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:240 msgid "Recursion activity affects memory growth and CPU load" -msgstr "" +msgstr "Activitatea de recurență afectează creșterea memoriei și sarcina CPU" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:22 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:24 msgid "Recursive DNS" -msgstr "" +msgstr "DNS recursiv" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:163 msgid "Refused" -msgstr "" +msgstr "Refuzat" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:48 msgid "Resource" -msgstr "" +msgstr "Resurse" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:119 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:284 msgid "Root DSKEY Age" -msgstr "" +msgstr "Root DSKEY Vârsta" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/extended.lua:11 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/manual.lua:11 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/server.lua:11 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/uciedit.lua:11 msgid "Save" -msgstr "Salvează" +msgstr "Salvați" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:67 msgid "Server Port" -msgstr "" +msgstr "Portul serverului" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:73 msgid "Server TLS Port" -msgstr "" +msgstr "Server TLS Port" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:47 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:33 msgid "Servers" -msgstr "" +msgstr "Servere" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:48 msgid "Servers for this zone; see README.md for optional form" msgstr "" +"Servere pentru această zonă; a se vedea README.md pentru forma opțională" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:96 msgid "Show: Adblock" -msgstr "" +msgstr "Arată: Adblock" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:90 msgid "Show: DHCP" -msgstr "" +msgstr "Arată: DHCP" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:73 msgid "Show: Unbound" -msgstr "" +msgstr "Arătați: Unbound" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:58 msgid "Skip UCI and use /etc/unbound/unbound.conf" -msgstr "" +msgstr "Săriți peste UCI și folosiți /etc/unbound/unbound.conf" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:233 msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Mică" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:164 msgid "Static (local only)" -msgstr "" +msgstr "Static (numai local)" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:47 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:59 msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "Statistici" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:38 msgid "Status" -msgstr "Status" +msgstr "Stare" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:254 msgid "Strict Minimize" -msgstr "" +msgstr "Minimizare strictă" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:255 msgid "Strict version of 'query minimize' but it can break DNS" -msgstr "" +msgstr "Versiunea strictă a \"query minimize\", dar poate întrerupe DNS" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:39 msgid "Stub (forced recursion)" -msgstr "" +msgstr "Stub (recursivitate forțată)" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:79 msgid "TLS Name Index" -msgstr "" +msgstr "Indicele de nume TLS" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:266 msgid "TTL Minimum" -msgstr "" +msgstr "TTL Minim" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:104 msgid "This could display more statistics with the unbound-control package." msgstr "" +"Acest lucru ar putea afișa mai multe statistici cu ajutorul pachetului " +"unbound-control." #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:187 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:198 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:223 msgid "This shows '" -msgstr "" +msgstr "Acest lucru arată '" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:174 msgid "" "This shows 'ubound-control dump_cache' for auditing records including DNSSEC." msgstr "" +"Aceasta arată \"ubound-control dump_cache\" pentru înregistrările de audit, " +"inclusiv DNSSEC." #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:138 msgid "" "This shows Unbound 'local-data:' entries from default, .conf, or control." msgstr "" +"Aceasta arată intrările \"local-data:\" nelegate din default, .conf sau " +"control." #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:150 msgid "" "This shows Unbound 'local-zone:' entries from default, .conf, or control." msgstr "" +"Aceasta arată intrările \"local-zone:\" nelegate din default, .conf sau " +"control." #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:126 msgid "This shows Unbound self reported performance statistics." -msgstr "" +msgstr "Aceasta arată statisticile de performanță raportate de Unbound." #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:114 msgid "This shows syslog filtered for events involving Unbound." msgstr "" +"Aceasta arată syslogul filtrat pentru evenimentele care implică Unbound." #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:232 msgid "Tiny" -msgstr "" +msgstr "Micuț" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:165 msgid "Transparent (local/global)" -msgstr "" +msgstr "Transparentă (locală/globală)" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:129 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:294 msgid "Trigger Networks" -msgstr "" +msgstr "Rețele de declanșare" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:27 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tip" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:26 msgid "Unbound" -msgstr "" +msgstr "Fără legătură" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:25 msgid "" @@ -672,102 +698,106 @@ msgid "" "recursive, and caching DNS resolver (help)." msgstr "" +"Nelegat (NLnet Labs) este un rezolvator " +"DNS de validare, recursiv și de cache (help)." #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:208 msgid "Unbound Control App" -msgstr "" +msgstr "Aplicația Unbound Control" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:167 msgid "Unbound cache is too large to display in LuCI." -msgstr "" +msgstr "Memoria cache nelegată este prea mare pentru a fi afișată în LuCI." #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:81 msgid "Undefined" -msgstr "" +msgstr "Nedefinit" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:59 msgid "Use 'resolv.conf.auto'" -msgstr "" +msgstr "Utilizați 'resolv.conf.auto'" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:148 msgid "Use DHCPv4 MAC to discover IP6 hosts SLAAC (EUI64)" -msgstr "" +msgstr "Utilizați DHCPv4 MAC pentru a descoperi gazdele IP6 SLAAC (EUI64)" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:185 msgid "Use Upstream" -msgstr "" +msgstr "Utilizați Upstream" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:195 msgid "Use extra DNS entries found in /etc/config/dhcp" -msgstr "" +msgstr "Utilizați intrările DNS suplimentare găsite în /etc/config/dhcp" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:230 msgid "Use menu System/Processes to observe any memory growth" msgstr "" +"Utilizați meniul Sistem/Procese pentru a observa orice creștere a memoriei" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:182 msgid "WAN DNS" -msgstr "" +msgstr "WAN DNS" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:44 msgid "Zone (Domain) names included in this zone combination" -msgstr "" +msgstr "Nume de zone (domenii) incluse în această combinație de zone" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:84 msgid "Zone Download URL" -msgstr "" +msgstr "Zona Descărcare URL" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:43 msgid "Zone Names" -msgstr "" +msgstr "Nume de zone" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:37 msgid "Zone Type" -msgstr "" +msgstr "Tip de zonă" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:32 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:30 msgid "Zones" -msgstr "" +msgstr "Zone" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:112 msgid "accept upstream results for" -msgstr "" +msgstr "acceptă rezultatele upstream pentru" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:123 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:288 msgid "default" -msgstr "" +msgstr "implicit" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:175 msgid "download from %s" -msgstr "" +msgstr "descărcare de la %s" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:126 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:291 msgid "never" -msgstr "" +msgstr "niciodată" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:118 msgid "prefetch zone files for" -msgstr "" +msgstr "fișiere de zonă de preachiziționare pentru" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:115 msgid "select recursion for" -msgstr "" +msgstr "selectați recursivitatea pentru" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:121 msgid "unknown action for" -msgstr "" +msgstr "acțiune necunoscută pentru" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:206 msgid "use %s nameservers" -msgstr "" +msgstr "folosiți %s servere de nume" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:156 msgid "use nameservers" -msgstr "" +msgstr "utilizarea nameserverelor" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:165 msgid "with default certificate for %s" -msgstr "" +msgstr "cu certificat implicit pentru %s" diff --git a/applications/luci-app-unbound/po/sv/unbound.po b/applications/luci-app-unbound/po/sv/unbound.po index 9cd56b5753..631240c069 100644 --- a/applications/luci-app-unbound/po/sv/unbound.po +++ b/applications/luci-app-unbound/po/sv/unbound.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2019-10-17 20:23+0000\n" -"Last-Translator: Mattias Münster \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-16 12:03+0000\n" +"Last-Translator: Kristoffer Grundström \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:141 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53 @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:65 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Filer" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:98 msgid "Filter Entire Subnet" @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:197 msgid "Ignore" -msgstr "" +msgstr "Ignorera" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:177 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:189 diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/fr/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/fr/upnp.po index 975c57fe95..9cc196f50c 100644 --- a/applications/luci-app-upnp/po/fr/upnp.po +++ b/applications/luci-app-upnp/po/fr/upnp.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-24 17:41+0000\n" -"Last-Translator: viking76 \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-21 18:56+0000\n" +"Last-Translator: Felix Braun \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:81 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/ro/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/ro/upnp.po index 31452a2b99..fb5d9ba5ab 100644 --- a/applications/luci-app-upnp/po/ro/upnp.po +++ b/applications/luci-app-upnp/po/ro/upnp.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 12:19+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-30 13:10+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:81 msgid "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:102 msgid "Action" -msgstr "Actiune" +msgstr "Acțiune" #: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:39 msgid "Active UPnP Redirects" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Setări avansate" #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:39 msgid "Advertise as IGDv1 device instead of IGDv2" -msgstr "" +msgstr "Publicitate ca dispozitiv IGDv1 în loc de IGDv2" #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:36 msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses" @@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Permite adaugarea forward-urilor doar catre adresele ip solicitante" #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:59 msgid "Announced model number" -msgstr "Numar de model anuntat" +msgstr "Numărul modelului anunțat" #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:58 msgid "Announced serial number" -msgstr "Numar serial anuntat" +msgstr "Număr de serie anunțat" #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:69 msgid "Clean rules interval" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Comentariu" #: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:29 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Ștergeți" #: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:47 msgid "Description" @@ -87,11 +87,11 @@ msgstr "UUID al dispozitivului" #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:44 msgid "Downlink" -msgstr "Downlink" +msgstr "Link în jos" #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:38 msgid "Enable IGDv1 mode" -msgstr "" +msgstr "Activează modul IGDv1" #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:33 msgid "Enable NAT-PMP functionality" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Setări generale" #: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:45 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Gazdă" #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:94 msgid "Internal addresses" @@ -190,15 +190,15 @@ msgstr "Fisierul de conexiuni UPnP" #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:5 msgid "Universal Plug & Play" -msgstr "Universal Plug & Play" +msgstr "Plug & Play universal" #: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:26 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Necunoscut" #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:47 msgid "Uplink" -msgstr "Uplink" +msgstr "Legătură ascendentă" #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:45 #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:48 diff --git a/applications/luci-app-upnp/po/ru/upnp.po b/applications/luci-app-upnp/po/ru/upnp.po index b9d7d88df3..b071788bdd 100644 --- a/applications/luci-app-upnp/po/ru/upnp.po +++ b/applications/luci-app-upnp/po/ru/upnp.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: upnp\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-11 08:13+0000\n" -"Last-Translator: Artem \n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-26 14:59+0000\n" +"Last-Translator: Darin Avdeyeva \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Общие настройки" #: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:45 msgid "Host" -msgstr "Хост" +msgstr "Устройство" #: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:94 msgid "Internal addresses" diff --git a/applications/luci-app-vnstat/po/ro/vnstat.po b/applications/luci-app-vnstat/po/ro/vnstat.po index 96baf9f8b6..2b872cccb1 100644 --- a/applications/luci-app-vnstat/po/ro/vnstat.po +++ b/applications/luci-app-vnstat/po/ro/vnstat.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:21+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-14 17:22+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -11,12 +11,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/controller/vnstat.lua:6 #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/controller/vnstat.lua:10 msgid "Configuration" -msgstr "Configurare" +msgstr "Configurație" #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:68 msgid "Daily traffic" diff --git a/applications/luci-app-vnstat/po/sv/vnstat.po b/applications/luci-app-vnstat/po/sv/vnstat.po index 0873ce0e8f..8bc6a5571a 100644 --- a/applications/luci-app-vnstat/po/sv/vnstat.po +++ b/applications/luci-app-vnstat/po/sv/vnstat.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-19 16:05+0000\n" -"Last-Translator: Mattias Münster \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-07 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Kristoffer Grundström \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/controller/vnstat.lua:6 #: applications/luci-app-vnstat/luasrc/controller/vnstat.lua:10 diff --git a/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/fr/vpn-policy-routing.po b/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/fr/vpn-policy-routing.po index f38c452a47..10222ccf0e 100644 --- a/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/fr/vpn-policy-routing.po +++ b/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/fr/vpn-policy-routing.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-11-14 12:48+0000\n" -"Last-Translator: David Elie-Dit-Cosaque \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-21 18:56+0000\n" +"Last-Translator: Felix Braun \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:62 msgid "%s (disabled)" @@ -72,9 +72,8 @@ msgid "Basic Configuration" msgstr "Configuration de Base" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:197 -#, fuzzy msgid "Boot Time-out" -msgstr "Délai de démarrage" +msgstr "Épuisement de délai de démarrage" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:335 msgid "Chain" @@ -124,11 +123,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:366 msgid "DSCP Tag" -msgstr "" +msgstr "Champ DSCP" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:361 msgid "DSCP Tagging" -msgstr "" +msgstr "Marquage DSCP" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:218 msgid "Default ICMP Interface" @@ -281,7 +280,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:153 msgid "Service Control" -msgstr "" +msgstr "Contrôle de service" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:143 msgid "Service Errors" diff --git a/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/nb_NO/vpn-policy-routing.po b/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/nb_NO/vpn-policy-routing.po index 87131ef664..dbaacff4ad 100644 --- a/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/nb_NO/vpn-policy-routing.po +++ b/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/nb_NO/vpn-policy-routing.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-03-27 15:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-22 19:53+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:62 msgid "%s (disabled)" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Stopp" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:60 msgid "Stopped" -msgstr "" +msgstr "Stoppet" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:171 msgid "Strict enforcement" @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:168 msgid "Verbose output" -msgstr "" +msgstr "Sirlig utdata" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:220 msgid "WAN" diff --git a/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/ro/vpn-policy-routing.po b/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/ro/vpn-policy-routing.po index de4a8f56e6..5984ee59b4 100644 --- a/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/ro/vpn-policy-routing.po +++ b/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/ro/vpn-policy-routing.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:22+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n" +"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -9,19 +9,19 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:62 msgid "%s (disabled)" -msgstr "" +msgstr "%s (dezactivat)" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:57 msgid "%s (strict mode)" -msgstr "" +msgstr "%s (mod strict)" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:51 msgid "%s is not installed or not found" -msgstr "" +msgstr "%s nu este instalat sau nu este găsit" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:189 msgid "" @@ -29,20 +29,25 @@ msgid "" "anything in this section! Change any of the settings below with extreme " "caution!%s" msgstr "" +"%sWARNING:%s Vă rugăm să verificați %sREADME%s înainte de a modifica ceva în " +"această secțiune! Schimbați oricare dintre setările de mai jos cu mare " +"precauție!%s" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:259 msgid "Add IGNORE Target" -msgstr "" +msgstr "Adăugați țintă IGNORE" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:259 msgid "" "Adds `IGNORE` to the list of interfaces for policies, allowing you to skip " "further processing by VPN Policy Routing." msgstr "" +"Adaugă `IGNORE` la lista de interfețe pentru politici, permițându-vă să " +"săriți peste procesarea ulterioară de către VPN Policy Routing." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:188 msgid "Advanced Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurație avansată" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:191 msgid "" @@ -50,6 +55,9 @@ msgid "" "explicitly supported by the service. Can be useful if your OpenVPN tunnels " "have dev option other than tun* or tap*." msgstr "" +"Permite specificarea listei de nume de interfețe (în minuscule) care trebuie " +"să fie acceptate în mod explicit de către serviciu. Poate fi util dacă " +"tunelurile OpenVPN au opțiunea dev, alta decât tun* sau tap*." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:194 msgid "" @@ -57,26 +65,29 @@ msgid "" "by the service. Can be useful if running both VPN server and VPN client on " "the router." msgstr "" +"Permite specificarea listei de nume de interfețe (în minuscule) care trebuie " +"ignorate de serviciu. Poate fi util dacă se execută atât serverul VPN, cât " +"și clientul VPN pe router." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:214 msgid "Append" -msgstr "" +msgstr "Adăugați" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:163 msgid "Basic Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurație de Bază" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:197 msgid "Boot Time-out" -msgstr "" +msgstr "Timp de așteptare la boot" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:335 msgid "Chain" -msgstr "" +msgstr "Legătură" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:286 msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Comentariu" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:269 msgid "" @@ -85,42 +96,47 @@ msgid "" "Placeholders below represent just the format/syntax and will not be used if " "fields are left blank." msgstr "" +"Comentariul, interfața și cel puțin un alt câmp sunt obligatorii. Mai multe " +"adrese/dispozitive/domenii și porturi locale și la distanță pot fi separate " +"prin spații. Semnele de poziție de mai jos reprezintă doar formatul/sintaxa " +"și nu vor fi utilizate dacă câmpurile sunt lăsate goale." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:167 msgid "Condensed output" -msgstr "" +msgstr "Ieșire condensată" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:158 msgid "Configuration" -msgstr "Configurare" +msgstr "Configurație" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:165 msgid "Controls both system log and console output verbosity." msgstr "" +"Controlează atât jurnalul de sistem, cât și verbalitatea ieșirii în consolă." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:373 msgid "Custom User File Includes" -msgstr "" +msgstr "Fișierul de utilizator personalizat include" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:180 msgid "DNSMASQ ipset" -msgstr "" +msgstr "DNSMASQ ipset" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:366 msgid "DSCP Tag" -msgstr "" +msgstr "Etichetă DSCP" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:361 msgid "DSCP Tagging" -msgstr "" +msgstr "Etichetarea DSCP" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:218 msgid "Default ICMP Interface" -msgstr "" +msgstr "Interfață ICMP implicită" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:59 msgid "Disable" -msgstr "Dezactivează" +msgstr "Dezactivați" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:179 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:184 @@ -136,15 +152,15 @@ msgstr "Dezactivat" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:252 msgid "Display these protocols in protocol column in Web UI." -msgstr "" +msgstr "Afișați aceste protocoale în coloana Protocol din Web UI." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:173 msgid "Do not enforce policies when their gateway is down" -msgstr "" +msgstr "Nu aplicați politicile atunci când gateway-ul lor este oprit" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:56 msgid "Enable" -msgstr "Activează" +msgstr "Activați" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:185 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:246 @@ -155,33 +171,35 @@ msgstr "Activează" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:280 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:380 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Activat" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:237 msgid "" "FW Mask used by the service. High mask is used to avoid conflict with SQM/" "QoS. Change with caution together with" msgstr "" +"FW Masca utilizată de serviciu. Masca înaltă este utilizată pentru a evita " +"conflictul cu SQM/QoS. Modificați cu prudență împreună cu" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:218 msgid "Force the ICMP protocol interface." -msgstr "" +msgstr "Forțează interfața protocolului ICMP." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:213 msgid "IPTables rule option" -msgstr "" +msgstr "Opțiunea de regulă IPTables" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:183 msgid "IPv6 Support" -msgstr "" +msgstr "Suport IPv6" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:194 msgid "Ignored Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Interfețe ignorate" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:215 msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Introduceți" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:344 msgid "Interface" @@ -189,15 +207,15 @@ msgstr "Interfață" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/js.htm:51 msgid "Loading" -msgstr "" +msgstr "Încărcare" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:291 msgid "Local addresses / devices" -msgstr "" +msgstr "Adrese / dispozitive locale" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:298 msgid "Local ports" -msgstr "" +msgstr "Porturi locale" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:288 msgid "Name" @@ -205,202 +223,223 @@ msgstr "Nume" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:219 msgid "No Change" -msgstr "" +msgstr "Nici o schimbare" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:165 msgid "Output verbosity" -msgstr "" +msgstr "Verbalizarea ieșirii" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:383 msgid "Path" -msgstr "Calea" +msgstr "Cale" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:178 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:202 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:208 msgid "Please check the %sREADME%s before changing this option." msgstr "" +"Vă rugăm să verificați %sREADME%s înainte de a modifica această opțiune." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:269 msgid "Policies" -msgstr "" +msgstr "Politici" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:315 msgid "Protocol" -msgstr "" +msgstr "Protocol" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:303 msgid "Remote addresses / domains" -msgstr "" +msgstr "Adrese / domenii la distanță" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:308 msgid "Remote ports" -msgstr "" +msgstr "Porturi la distanță" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:46 msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "Reporniți" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:374 msgid "" "Run the following user files after setting up but before restarting DNSMASQ. " "See the %sREADME%s for details." msgstr "" +"Rulați următoarele fișiere de utilizator după configurarea, dar înainte de a " +"reporni DNSMASQ. Consultați %sREADME%s pentru detalii." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:55 msgid "Running" -msgstr "" +msgstr "Rulare" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:172 msgid "See the %sREADME%s for details." -msgstr "" +msgstr "Consultați %sREADME%s pentru detalii." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:213 msgid "Select Append for -A and Insert for -I." -msgstr "" +msgstr "Selectați Append pentru -A și Insert pentru -I." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:153 msgid "Service Control" -msgstr "" +msgstr "Controlul serviciilor" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:143 msgid "Service Errors" -msgstr "" +msgstr "Erori de serviciu" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:232 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:237 msgid "Service FW Mask" -msgstr "" +msgstr "Masca de serviciu FW" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:138 msgid "Service Gateways" -msgstr "" +msgstr "Porți de serviciu" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:134 msgid "Service Status" -msgstr "" +msgstr "Starea serviciului" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:133 msgid "Service Status [%s %s]" -msgstr "" +msgstr "Starea serviciului [%s %s]" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:148 msgid "Service Warnings" -msgstr "" +msgstr "Avertismente de serviciu" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:362 msgid "" "Set DSCP tags (in range between 1 and 63) for specific interfaces. See the " "%sREADME%s for details." msgstr "" +"Setați etichetele DSCP (în intervalul 1-63) pentru anumite interfețe. " +"Consultați %sREADME%s pentru detalii." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:255 msgid "Show Chain Column" -msgstr "" +msgstr "Afișare coloană lanț" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:244 msgid "Show Enable Column" -msgstr "" +msgstr "Afișare coloană de activare" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:248 msgid "Show Protocol Column" -msgstr "" +msgstr "Afișați coloana de protocol" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:263 msgid "Show Up/Down Buttons" -msgstr "" +msgstr "Afișați butoanele sus/jos" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:263 msgid "" "Shows the Up/Down buttons for policies, allowing you to move a policy up or " "down in the list." msgstr "" +"Afișează butoanele sus/jos pentru politici, permițându-vă să mutați o " +"politică în sus sau în jos în listă." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:255 msgid "" "Shows the chain column for policies, allowing you to assign a PREROUTING, " "FORWARD, INPUT or OUTPUT chain to a policy." msgstr "" +"Afișează coloana de lanț pentru politici, permițându-vă să atribuiți un lanț " +"PREROUTING, FORWARD, INPUT sau OUTPUT unei politici." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:244 msgid "" "Shows the enable checkbox column for policies, allowing you to quickly " "enable/disable specific policy without deleting it." msgstr "" +"Afișează coloana de activare a casetei de selectare pentru politici, " +"permițându-vă să activați/dezactivați rapid o politică specifică fără a o " +"șterge." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:248 msgid "" "Shows the protocol column for policies, allowing you to assign a specific " "protocol to a policy." msgstr "" +"Afișează coloana de protocol pentru politici, permițându-vă să atribuiți un " +"protocol specific unei politici." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:43 msgid "Start" -msgstr "Pornește" +msgstr "Începeți" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:232 msgid "" "Starting (WAN) FW Mark for marks used by the service. High starting mark is " "used to avoid conflict with SQM/QoS. Change with caution together with" msgstr "" +"Starting (WAN) FW Mark pentru mărcile utilizate de serviciu. Marca de " +"pornire ridicată este utilizată pentru a evita conflictul cu SQM/QoS. " +"Modificați cu prudență împreună cu" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:227 msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service." msgstr "" +"Starting (WAN) Numărul de identificare a tabelului pentru tabelele create de " +"serviciu." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:49 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Opriți" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:60 msgid "Stopped" -msgstr "" +msgstr "S-a oprit" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:171 msgid "Strict enforcement" -msgstr "" +msgstr "Aplicarea strictă a legii" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:174 msgid "Strictly enforce policies when their gateway is down" -msgstr "" +msgstr "Aplică cu strictețe politicile atunci când gateway-ul lor este oprit" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:191 msgid "Supported Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Interfețe acceptate" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:252 msgid "Supported Protocols" -msgstr "" +msgstr "Protocoale acceptate" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:166 msgid "Suppress/No output" -msgstr "" +msgstr "Suprimare/Nicio ieșire" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/status-gateways.htm:15 msgid "The %s indicates default gateway. See the %sREADME%s for details." -msgstr "" +msgstr "%s indică gateway-ul implicit. Consultați %sREADME%s pentru detalii." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:207 msgid "The ipset option for local policies" -msgstr "" +msgstr "Opțiunea ipset pentru politicile locale" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:201 msgid "The ipset option for remote policies" -msgstr "" +msgstr "Opțiunea ipset pentru politicile la distanță" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:197 msgid "" "Time (in seconds) for service to wait for WAN gateway discovery on boot." msgstr "" +"Timpul (în secunde) de așteptare a serviciului pentru descoperirea gateway-" +"ului WAN la pornire." #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:204 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:210 msgid "Use ipset command" -msgstr "" +msgstr "Utilizați comanda ipset" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:177 msgid "Use resolver's ipset for domains" -msgstr "" +msgstr "Utilizați ipset-ul rezolvatorului pentru domenii" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/controller/vpn-policy-routing.lua:4 msgid "VPN" @@ -408,29 +447,29 @@ msgstr "VPN" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/controller/vpn-policy-routing.lua:7 msgid "VPN Policy Routing" -msgstr "" +msgstr "Politica de rutare VPN" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:131 msgid "VPN and WAN Policy-Based Routing" -msgstr "" +msgstr "Rutarea bazată pe politici VPN și WAN" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:168 msgid "Verbose output" -msgstr "" +msgstr "Ieșire abundentă" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:220 msgid "WAN" -msgstr "" +msgstr "WAN" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:232 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:237 msgid "WAN Table FW Mark" -msgstr "" +msgstr "Tabel WAN FW Mark" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:227 msgid "WAN Table ID" -msgstr "" +msgstr "ID-ul tabelului WAN" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:242 msgid "Web UI Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurarea interfeței web" diff --git a/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/sv/vpn-policy-routing.po b/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/sv/vpn-policy-routing.po index 16ca43f586..ccbc5bc267 100644 --- a/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/sv/vpn-policy-routing.po +++ b/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/sv/vpn-policy-routing.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-03-19 04:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-15 03:52+0000\n" "Last-Translator: Kristoffer Grundström \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:62 msgid "%s (disabled)" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Inaktivera" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:260 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:264 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Avaktiverad" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:252 msgid "Display these protocols in protocol column in Web UI." @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:288 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Namn" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:219 msgid "No Change" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:383 msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Sökväg" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:178 #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:202 @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:315 msgid "Protocol" -msgstr "" +msgstr "Protokoll" #: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:303 msgid "Remote addresses / domains" diff --git a/applications/luci-app-vpnbypass/po/fr/vpnbypass.po b/applications/luci-app-vpnbypass/po/fr/vpnbypass.po index 46deefa95a..7d389679fc 100644 --- a/applications/luci-app-vpnbypass/po/fr/vpnbypass.po +++ b/applications/luci-app-vpnbypass/po/fr/vpnbypass.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-11-14 12:48+0000\n" -"Last-Translator: David Elie-Dit-Cosaque \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-21 18:56+0000\n" +"Last-Translator: Felix Braun \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:40 msgid "%s (disabled)" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Désactiver" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:88 msgid "Domains to Bypass" -msgstr "" +msgstr "Domaines à contourner" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:89 msgid "" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Chargement" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:71 msgid "Local IP Addresses to Bypass" -msgstr "" +msgstr "Adresses IP locales à contourner" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:71 msgid "" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:57 msgid "Local Ports to Bypass" -msgstr "" +msgstr "Ports locaux à contourner" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:57 msgid "Local ports to trigger VPN Bypass" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:78 msgid "Remote IP Addresses to Bypass" -msgstr "" +msgstr "Adresses IP distantes à contourner" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:78 msgid "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:64 msgid "Remote Ports to Bypass" -msgstr "" +msgstr "Ports distants à contourner" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:64 msgid "Remote ports to trigger VPN Bypass" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "VPN" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/controller/vpnbypass.lua:7 msgid "VPN Bypass" -msgstr "" +msgstr "Contournage RPV" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:55 msgid "VPN Bypass Rules" diff --git a/applications/luci-app-vpnbypass/po/pt_BR/vpnbypass.po b/applications/luci-app-vpnbypass/po/pt_BR/vpnbypass.po index c45f764f76..5bfede4bf1 100644 --- a/applications/luci-app-vpnbypass/po/pt_BR/vpnbypass.po +++ b/applications/luci-app-vpnbypass/po/pt_BR/vpnbypass.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-03 03:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-22 19:52+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:40 msgid "%s (disabled)" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "VPN" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/controller/vpnbypass.lua:7 msgid "VPN Bypass" -msgstr "VPN Bypass" +msgstr "Burlar a VPN" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:55 msgid "VPN Bypass Rules" diff --git a/applications/luci-app-vpnbypass/po/ro/vpnbypass.po b/applications/luci-app-vpnbypass/po/ro/vpnbypass.po index 0464aea403..3cc33a5716 100644 --- a/applications/luci-app-vpnbypass/po/ro/vpnbypass.po +++ b/applications/luci-app-vpnbypass/po/ro/vpnbypass.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-01-10 12:23+0000\n" -"Last-Translator: Alexandru Stan \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n" +"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:40 msgid "%s (disabled)" @@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:57 msgid "Disable" -msgstr "Dezactivează" +msgstr "Dezactivați" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:88 msgid "Domains to Bypass" -msgstr "" +msgstr "Domenii de ocolit" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:89 msgid "" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:54 msgid "Enable" -msgstr "Activează" +msgstr "Activați" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/js.htm:51 msgid "Loading" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Încărcare" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:71 msgid "Local IP Addresses to Bypass" -msgstr "" +msgstr "Adrese IP locale de ocolit" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:71 msgid "" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:57 msgid "Local Ports to Bypass" -msgstr "" +msgstr "Porturi locale de ocolit" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:57 msgid "Local ports to trigger VPN Bypass" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:78 msgid "Remote IP Addresses to Bypass" -msgstr "" +msgstr "Adrese IP de la distanță de ocolit" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:78 msgid "" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:64 msgid "Remote Ports to Bypass" -msgstr "" +msgstr "Porturi de la distanță pentru ocolire" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:64 msgid "Remote ports to trigger VPN Bypass" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:44 msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "Reporniți" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:36 msgid "Running" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:47 msgid "Service Status" -msgstr "" +msgstr "Starea serviciului" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:46 msgid "Service Status [%s %s]" @@ -95,11 +95,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:41 msgid "Start" -msgstr "Pornește" +msgstr "Începeți" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/view/vpnbypass/buttons.htm:47 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Opriți" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:38 msgid "Stopped" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/controller/vpnbypass.lua:7 msgid "VPN Bypass" -msgstr "" +msgstr "Ocolire VPN" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:55 msgid "VPN Bypass Rules" diff --git a/applications/luci-app-vpnbypass/po/zh_Hans/vpnbypass.po b/applications/luci-app-vpnbypass/po/zh_Hans/vpnbypass.po index 1a397727b2..e0af491a44 100644 --- a/applications/luci-app-vpnbypass/po/zh_Hans/vpnbypass.po +++ b/applications/luci-app-vpnbypass/po/zh_Hans/vpnbypass.po @@ -3,15 +3,15 @@ # msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:27+0000\n" -"Last-Translator: xiazhang \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-22 19:52+0000\n" +"Last-Translator: Eric \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_Hans\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:40 msgid "%s (disabled)" diff --git a/applications/luci-app-watchcat/po/ro/watchcat.po b/applications/luci-app-watchcat/po/ro/watchcat.po index bb3028114f..8e7060b4ae 100644 --- a/applications/luci-app-watchcat/po/ro/watchcat.po +++ b/applications/luci-app-watchcat/po/ro/watchcat.po @@ -1,16 +1,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-28 19:23+0200\n" -"Last-Translator: xxvirusxx \n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-22 19:52+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" +"Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " -"20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:21 msgid "Forced reboot delay" @@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-watchcat/luasrc/controller/watchcat.lua:10 #: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:5 msgid "Watchcat" -msgstr "" +msgstr "Priveștepisica" #: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:6 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-watchcat/po/ru/watchcat.po b/applications/luci-app-watchcat/po/ru/watchcat.po index 4b21a7ab8e..9b2f315571 100644 --- a/applications/luci-app-watchcat/po/ru/watchcat.po +++ b/applications/luci-app-watchcat/po/ru/watchcat.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: watchcat\n" "POT-Creation-Date: 2013-10-06 11:15+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-05 20:29+0000\n" -"Last-Translator: Artem \n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-30 16:38+0000\n" +"Last-Translator: masta0f1eave \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" diff --git a/applications/luci-app-watchcat/po/sk/watchcat.po b/applications/luci-app-watchcat/po/sk/watchcat.po index a94694a6d9..bf753d57fa 100644 --- a/applications/luci-app-watchcat/po/sk/watchcat.po +++ b/applications/luci-app-watchcat/po/sk/watchcat.po @@ -1,13 +1,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-06 14:03+0000\n" +"Last-Translator: Dušan Kazik \n" +"Language-Team: Slovak \n" +"Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:21 msgid "Forced reboot delay" diff --git a/applications/luci-app-watchcat/po/sv/watchcat.po b/applications/luci-app-watchcat/po/sv/watchcat.po index fee7fcabbe..5be4783360 100644 --- a/applications/luci-app-watchcat/po/sv/watchcat.po +++ b/applications/luci-app-watchcat/po/sv/watchcat.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-19 16:05+0000\n" -"Last-Translator: Mattias Münster \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-05 14:38+0000\n" +"Last-Translator: Paul Dee \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:21 msgid "Forced reboot delay" diff --git a/applications/luci-app-wifischedule/po/ro/wifischedule.po b/applications/luci-app-wifischedule/po/ro/wifischedule.po index 20af6cc7b4..c94ad4021f 100644 --- a/applications/luci-app-wifischedule/po/ro/wifischedule.po +++ b/applications/luci-app-wifischedule/po/ro/wifischedule.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-01-10 12:24+0000\n" -"Last-Translator: Alexandru Stan \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-22 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:81 msgid "Activate wifi" @@ -18,26 +18,27 @@ msgstr "Activează wifi" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:65 msgid "Could not find required /usr/bin/wifi_schedule.sh or /sbin/wifi" msgstr "" +"Nu s-a putut găsi fișierul necesar /usr/bin/wifi_schedule.sh sau /sbin/wifi" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:244 msgid "Could not find required program /usr/bin/iwinfo" -msgstr "" +msgstr "Nu a putut găsi programul necesar /usr/bin/iwinfo" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/controller/wifischedule/wifi_schedule.lua:41 msgid "Cron Jobs" -msgstr "" +msgstr "Locuri de muncă Cron" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:154 msgid "Day(s) of Week" -msgstr "" +msgstr "Ziua (zilele) din săptămână" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:39 msgid "Defines a schedule when to turn on and off wifi." -msgstr "" +msgstr "Definește un program de activare și dezactivare a rețelei Wi-Fi." #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:133 msgid "Determine Modules Automatically" -msgstr "" +msgstr "Determinarea Automată a Modulelor" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:88 msgid "Disable wifi gracefully" @@ -49,7 +50,7 @@ msgstr "Oprește wifi-ul forțat - deconectând clienții conectați" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:148 msgid "Enable" -msgstr "Activează" +msgstr "Activați" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:55 msgid "Enable Wifi Schedule" @@ -69,7 +70,7 @@ msgstr "Vineri" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:48 msgid "Global Settings" -msgstr "" +msgstr "Setări generale" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:157 msgid "Monday" @@ -88,18 +89,16 @@ msgid "Schedule events" msgstr "Programează evenimentele" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:196 -#, fuzzy msgid "Start Time" -msgstr "Timpul pornirii" +msgstr "Ora de începere" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:167 msgid "Start WiFi" msgstr "Pornește WiFi" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:230 -#, fuzzy msgid "Stop Time" -msgstr "Timpul opririi" +msgstr "Ora opririi" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:201 msgid "Stop WiFi" @@ -111,7 +110,7 @@ msgstr "Duminică" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:33 msgid "The value %s is invalid" -msgstr "" +msgstr "Valoarea %s este invalidă" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:160 msgid "Thursday" @@ -123,11 +122,11 @@ msgstr "Marţi" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:102 msgid "Unload Modules (experimental; saves more power)" -msgstr "" +msgstr "Descărcarea modulelor (experimental; economisește mai multă energie)" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/controller/wifischedule/wifi_schedule.lua:29 msgid "View Cron Jobs" -msgstr "" +msgstr "Vezi locuri de muncă Cron" #: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/controller/wifischedule/wifi_schedule.lua:28 msgid "View Logfile" diff --git a/applications/luci-app-wireguard/po/es/wireguard.po b/applications/luci-app-wireguard/po/es/wireguard.po index d5f188562f..b1a97802de 100644 --- a/applications/luci-app-wireguard/po/es/wireguard.po +++ b/applications/luci-app-wireguard/po/es/wireguard.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-23 04:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-27 23:39+0000\n" "Last-Translator: Franco Castillo \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:149 msgid "Allowed IPs" diff --git a/applications/luci-app-wireguard/po/fr/wireguard.po b/applications/luci-app-wireguard/po/fr/wireguard.po index 485b1e9dcf..5eaa8019ce 100644 --- a/applications/luci-app-wireguard/po/fr/wireguard.po +++ b/applications/luci-app-wireguard/po/fr/wireguard.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-04-09 08:05+0000\n" -"Last-Translator: khorwood \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-09 13:52+0000\n" +"Last-Translator: Paul Dee \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:149 msgid "Allowed IPs" diff --git a/applications/luci-app-wireguard/po/pl/wireguard.po b/applications/luci-app-wireguard/po/pl/wireguard.po index ea1cb2715b..d43aa723c8 100644 --- a/applications/luci-app-wireguard/po/pl/wireguard.po +++ b/applications/luci-app-wireguard/po/pl/wireguard.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-09-23 04:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-27 23:39+0000\n" "Last-Translator: Matthaiks \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:149 msgid "Allowed IPs" diff --git a/applications/luci-app-wireguard/po/pt/wireguard.po b/applications/luci-app-wireguard/po/pt/wireguard.po index f224631cb4..cdd1c06403 100644 --- a/applications/luci-app-wireguard/po/pt/wireguard.po +++ b/applications/luci-app-wireguard/po/pt/wireguard.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-09-24 17:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-27 23:39+0000\n" "Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:149 msgid "Allowed IPs" diff --git a/applications/luci-app-wireguard/po/pt_BR/wireguard.po b/applications/luci-app-wireguard/po/pt_BR/wireguard.po index 71a384121e..7ad1ecbbfb 100644 --- a/applications/luci-app-wireguard/po/pt_BR/wireguard.po +++ b/applications/luci-app-wireguard/po/pt_BR/wireguard.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-23 04:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-27 23:39+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:149 msgid "Allowed IPs" diff --git a/applications/luci-app-wireguard/po/ro/wireguard.po b/applications/luci-app-wireguard/po/ro/wireguard.po index ff35e2e990..75cb96af73 100644 --- a/applications/luci-app-wireguard/po/ro/wireguard.po +++ b/applications/luci-app-wireguard/po/ro/wireguard.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-03-29 21:22+0000\n" -"Last-Translator: Cristian Ionescu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-07 14:52+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:149 msgid "Allowed IPs" @@ -26,19 +26,19 @@ msgstr "Configurare" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:170 msgid "Data Received" -msgstr "" +msgstr "Date primite" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:171 msgid "Data Transmitted" -msgstr "" +msgstr "Date transmise" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:144 msgid "Endpoint" -msgstr "" +msgstr "Punct final" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:131 msgid "Firewall Mark" -msgstr "" +msgstr "Marca Firewall" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:189 msgid "Interface" @@ -50,15 +50,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:166 msgid "Latest Handshake" -msgstr "" +msgstr "Cea mai recentă strângere de mână" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:125 msgid "Listen Port" -msgstr "" +msgstr "Port de ascultare" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:81 msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Niciodată" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:251 msgid "Peer" @@ -66,12 +66,12 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:156 msgid "Persistent Keepalive" -msgstr "" +msgstr "Keepalive persistent" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:119 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:139 msgid "Public Key" -msgstr "" +msgstr "Cheia publică" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:191 msgid "Show/Hide QR-Code" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/controller/wireguard.lua:7 msgid "WireGuard Status" -msgstr "" +msgstr "Starea WireGuard" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:212 msgid "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:93 msgid "over a day ago" -msgstr "" +msgstr "cu peste o zi în urmă" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:87 msgid "s ago" diff --git a/applications/luci-app-wireguard/po/ru/wireguard.po b/applications/luci-app-wireguard/po/ru/wireguard.po index 85444c7ace..3721063aa7 100644 --- a/applications/luci-app-wireguard/po/ru/wireguard.po +++ b/applications/luci-app-wireguard/po/ru/wireguard.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: wireguard\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-01 21:00+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-27 22:36+0000\n" -"Last-Translator: Artem \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-15 03:52+0000\n" +"Last-Translator: Anton Kikin \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" diff --git a/applications/luci-app-wireguard/po/sv/wireguard.po b/applications/luci-app-wireguard/po/sv/wireguard.po index b24a92a4a9..a96d0c14a9 100644 --- a/applications/luci-app-wireguard/po/sv/wireguard.po +++ b/applications/luci-app-wireguard/po/sv/wireguard.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-03-25 05:19+0000\n" -"Last-Translator: Kristoffer Grundström \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-04 17:37+0000\n" +"Last-Translator: Paul Dee \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:149 msgid "Allowed IPs" diff --git a/applications/luci-app-wireguard/po/tr/wireguard.po b/applications/luci-app-wireguard/po/tr/wireguard.po index ee5d0f6513..4a37d55132 100644 --- a/applications/luci-app-wireguard/po/tr/wireguard.po +++ b/applications/luci-app-wireguard/po/tr/wireguard.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-09-25 02:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-29 16:08+0000\n" "Last-Translator: ToldYouThat \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:149 msgid "Allowed IPs" diff --git a/applications/luci-app-wireguard/po/uk/wireguard.po b/applications/luci-app-wireguard/po/uk/wireguard.po index 9870e34e85..493a72fc32 100644 --- a/applications/luci-app-wireguard/po/uk/wireguard.po +++ b/applications/luci-app-wireguard/po/uk/wireguard.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-09-04 13:36+0000\n" -"Last-Translator: Olexandr Nesterenko \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-04 17:37+0000\n" +"Last-Translator: Paul Dee \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:149 msgid "Allowed IPs" diff --git a/applications/luci-app-wireguard/po/zh_Hans/wireguard.po b/applications/luci-app-wireguard/po/zh_Hans/wireguard.po index ec891c6206..1b27479f38 100644 --- a/applications/luci-app-wireguard/po/zh_Hans/wireguard.po +++ b/applications/luci-app-wireguard/po/zh_Hans/wireguard.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-22 07:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-27 23:39+0000\n" "Last-Translator: Eric \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:149 msgid "Allowed IPs" diff --git a/applications/luci-app-wol/po/ro/wol.po b/applications/luci-app-wol/po/ro/wol.po index 2c7277cc39..dee6ea3809 100644 --- a/applications/luci-app-wol/po/ro/wol.po +++ b/applications/luci-app-wol/po/ro/wol.po @@ -5,16 +5,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 16:47+0200\n" -"Last-Translator: Daniel \n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:37+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" +"Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " -"20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:38 msgid "Broadcast on all interfaces" @@ -34,15 +35,14 @@ msgstr "Interfata de retea pentru utilizare" #: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:55 msgid "Send to broadcast address" -msgstr "" +msgstr "Trimiteți la adresa de difuzare" #: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:24 -#, fuzzy msgid "" "Sometimes only one of the two tools works. If one fails, try the other one" msgstr "" -"Uneori doar una dintre metode functioneaza. Daca se intampla, incearc-o pe " -"cealalta" +"Uneori, doar unul dintre cele două instrumente funcționează. Dacă unul " +"dintre ele eșuează, încercați-l pe celălalt" #: applications/luci-app-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua:32 msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on" diff --git a/modules/luci-base/po/ca/base.po b/modules/luci-base/po/ca/base.po index c26fd3f047..8cb03f86e2 100644 --- a/modules/luci-base/po/ca/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ca/base.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-17 06:52+0000\n" -"Last-Translator: Roger Pueyo Centelles \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-13 23:52+0000\n" +"Last-Translator: Josef Schlehofer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916 msgid "%.1f dB" diff --git a/modules/luci-base/po/cs/base.po b/modules/luci-base/po/cs/base.po index 6ddb2c212e..ba4bc23aa4 100644 --- a/modules/luci-base/po/cs/base.po +++ b/modules/luci-base/po/cs/base.po @@ -1,15 +1,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-15 08:34+0000\n" -"Last-Translator: Pavel Borecki \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-13 23:52+0000\n" +"Last-Translator: Josef Schlehofer \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916 msgid "%.1f dB" diff --git a/modules/luci-base/po/de/base.po b/modules/luci-base/po/de/base.po index 47935b2193..a2f7aad1bc 100644 --- a/modules/luci-base/po/de/base.po +++ b/modules/luci-base/po/de/base.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-03 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Martin \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-13 23:52+0000\n" +"Last-Translator: Josef Schlehofer \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916 msgid "%.1f dB" diff --git a/modules/luci-base/po/el/base.po b/modules/luci-base/po/el/base.po index 1685cfdf5e..4429b6b25e 100644 --- a/modules/luci-base/po/el/base.po +++ b/modules/luci-base/po/el/base.po @@ -3,15 +3,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-06 14:38+0000\n" -"Last-Translator: Stefanos Batsios \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-13 23:52+0000\n" +"Last-Translator: Josef Schlehofer \n" "Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916 msgid "%.1f dB" diff --git a/modules/luci-base/po/en/base.po b/modules/luci-base/po/en/base.po index 864d723cd9..ea22b412f9 100644 --- a/modules/luci-base/po/en/base.po +++ b/modules/luci-base/po/en/base.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-24 10:23+0000\n" -"Last-Translator: Hannu Nyman \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-13 23:52+0000\n" +"Last-Translator: Josef Schlehofer \n" "Language-Team: English \n" "Language: en\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916 msgid "%.1f dB" diff --git a/modules/luci-base/po/es/base.po b/modules/luci-base/po/es/base.po index e3c84fe245..9d36261608 100644 --- a/modules/luci-base/po/es/base.po +++ b/modules/luci-base/po/es/base.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-06 21:07+0000\n" -"Last-Translator: Franco Castillo \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-13 23:52+0000\n" +"Last-Translator: Josef Schlehofer \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916 msgid "%.1f dB" @@ -2731,8 +2731,8 @@ msgid "" "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page." msgstr "" "Para evitar el acceso no autorizado al sistema, su solicitud ha sido " -"bloqueada. Haga clic en \"Continuar» a continuación para volver a la página " -"anterior." +"bloqueada. Haga clic en \"Continuar »\" a continuación para volver a la " +"página anterior." #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141 @@ -4720,7 +4720,7 @@ msgstr "Solicitar dirección IPv6" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23 msgid "Request IPv6-prefix of length" -msgstr "Solicitud IPv6-prefijo de longitud" +msgstr "Solicitar longitud de prefijo IPv6" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411 msgid "Request timeout" diff --git a/modules/luci-base/po/fr/base.po b/modules/luci-base/po/fr/base.po index fbe45f1ddd..5492af3f94 100644 --- a/modules/luci-base/po/fr/base.po +++ b/modules/luci-base/po/fr/base.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-18 08:06+0000\n" -"Last-Translator: ButterflyOfFire \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-13 23:52+0000\n" +"Last-Translator: Josef Schlehofer \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916 msgid "%.1f dB" @@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Une erreur pendant enregistrement formulaire :" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123 msgid "An optional, short description for this device" -msgstr "" +msgstr "Une courte description optionnelle pour cet appareil" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20 @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48 msgid "Bind interface" -msgstr "Interface de liaison" +msgstr "Lier à l’interface" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64 @@ -923,7 +923,7 @@ msgstr "Numéro d'unité du pont" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410 msgid "Bring up on boot" -msgstr "L'activer au démarrage" +msgstr "Activer au démarrage" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3763 @@ -3433,7 +3433,7 @@ msgstr "Manuel" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640 msgid "Master" -msgstr "Master" +msgstr "Maître" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" diff --git a/modules/luci-base/po/hu/base.po b/modules/luci-base/po/hu/base.po index 7f1716bad6..fd6f21bedc 100644 --- a/modules/luci-base/po/hu/base.po +++ b/modules/luci-base/po/hu/base.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/openwrt/luci/issues\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-05 23:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-16 10:33+0000\n" -"Last-Translator: Bence Csókás \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-13 23:52+0000\n" +"Last-Translator: Josef Schlehofer \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916 msgid "%.1f dB" diff --git a/modules/luci-base/po/it/base.po b/modules/luci-base/po/it/base.po index 046b07ab0d..a41b6f7ce2 100644 --- a/modules/luci-base/po/it/base.po +++ b/modules/luci-base/po/it/base.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-19 18:57+0000\n" -"Last-Translator: pisquan8 \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-13 23:52+0000\n" +"Last-Translator: Josef Schlehofer \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916 msgid "%.1f dB" @@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "Attiva all'avvio" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3763 msgid "Browse…" -msgstr "" +msgstr "Sfoglia…" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37 msgid "Buffered" @@ -1780,7 +1780,7 @@ msgstr "Modifica questa rete" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:786 msgid "Edit wireless network" -msgstr "Modifica rete Wireless" +msgstr "Modifica rete wireless" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177 msgid "Emergency" @@ -1965,7 +1965,7 @@ msgstr "Switch di Rete" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399 msgid "Exclude interfaces" -msgstr "" +msgstr "Escludi interfacce" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247 msgid "Expand hosts" @@ -2178,7 +2178,7 @@ msgstr "Forza collegamento" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253 msgid "Force upgrade" -msgstr "" +msgstr "Forza aggiornamento" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90 msgid "Force use of NAT-T" @@ -2271,7 +2271,7 @@ msgstr "Impostazioni Generali" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914 msgid "General Setup" -msgstr "Configurazione generale" +msgstr "Configurazione Generale" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150 msgid "Generate Config" @@ -2920,7 +2920,7 @@ msgstr "Aggiungi Rete" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641 msgid "Join Network: Wireless Scan" -msgstr "Aggiunta Rete: Rilevamento Wireless" +msgstr "Aggiunta rete: rilevamento wireless" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1907 msgid "Joining Network: %q" @@ -4310,7 +4310,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323 msgid "Physical Settings" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni Fisiche" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80 @@ -4333,7 +4333,7 @@ msgstr "Per favore inserisci il tuo username e la password." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3732 msgid "Please select the file to upload." -msgstr "" +msgstr "Selezionare il file da caricare." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53 msgid "Policy" @@ -4976,6 +4976,9 @@ msgid "" "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for " "your device!" msgstr "" +"Selezionare 'Forza aggiornamento' per installare l'immagine anche se il " +"controllo del formato fallisce. Usare solo se sicuri che il firmware sia " +"corretto e pensato per il tuo dispositivo!" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2726 @@ -5547,8 +5550,8 @@ msgid "" "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function " "properly." msgstr "" -"L'attuale configurazione WiFi deve essere modificata affinché LuCI funzioni " -"correttamente." +"L'attuale configurazione wireless deve essere modificata affinché LuCI " +"funzioni correttamente." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213 msgid "" @@ -5556,6 +5559,10 @@ msgid "" "compare them with the original file to ensure data integrity.
Click " "'Continue' below to start the flash procedure." msgstr "" +"L'immagine flash è stata caricata. Di seguito sono elencati il checksum e la " +"dimensione del file, confrontali con il file originale per garantire " +"l'integrità dei dati.
Fare clic su 'Continua' per avviare la " +"procedura di flash." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195 msgid "The following rules are currently active on this system." @@ -6058,7 +6065,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3824 msgid "Upload" -msgstr "Upload" +msgstr "Carica" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410 msgid "" @@ -6087,7 +6094,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3785 msgid "Uploading file…" -msgstr "" +msgstr "Caricamento file…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730 msgid "" @@ -6391,51 +6398,51 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:79 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84 msgid "Wireless" -msgstr "WiFi" +msgstr "Wireless" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2852 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1418 msgid "Wireless Adapter" -msgstr "Dispositivo Wireless" +msgstr "Dispositivo wireless" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4035 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1404 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1865 msgid "Wireless Network" -msgstr "Rete Wireless" +msgstr "Rete wireless" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746 msgid "Wireless Overview" -msgstr "Panoramica Wireless" +msgstr "Panoramica wireless" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915 msgid "Wireless Security" -msgstr "Sicurezza Wireless" +msgstr "Sicurezza wireless" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:728 msgid "Wireless configuration migration" -msgstr "Migrazione della configurazione WiFi" +msgstr "Migrazione della configurazione wireless" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39 msgid "Wireless is disabled" -msgstr "La rete Wireless è disattivata" +msgstr "La rete wireless è disattivata" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39 msgid "Wireless is not associated" -msgstr "La rete Wireless è non associata" +msgstr "La rete wireless è non associata" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870 msgid "Wireless network is disabled" -msgstr "La rete Wireless è disattivata" +msgstr "La rete wireless è disattivata" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870 msgid "Wireless network is enabled" -msgstr "La rete Wireless è attivata" +msgstr "La rete wireless è attivata" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275 msgid "Write received DNS requests to syslog" diff --git a/modules/luci-base/po/ja/base.po b/modules/luci-base/po/ja/base.po index b0b6327443..f0addbdda1 100644 --- a/modules/luci-base/po/ja/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ja/base.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-25 15:34+0000\n" -"Last-Translator: Per-Terra \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-04 08:51+0000\n" +"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916 msgid "%.1f dB" @@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "フォームの保存中にエラーが発生しました:" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123 msgid "An optional, short description for this device" -msgstr "" +msgstr "このデバイスの短い説明(オプション)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20 @@ -3823,7 +3823,7 @@ msgstr "サポートされていません" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:126 msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "備考" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172 msgid "Notice" @@ -3941,7 +3941,7 @@ msgstr "オプション" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:126 msgid "Optional, free-form notes about this device" -msgstr "" +msgstr "このデバイスについての備考(オプション)" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77 msgid "" diff --git a/modules/luci-base/po/ko/base.po b/modules/luci-base/po/ko/base.po index cca62282fa..85d67daf5b 100644 --- a/modules/luci-base/po/ko/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ko/base.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-09 13:32+0000\n" -"Last-Translator: asdf1234 \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-13 23:52+0000\n" +"Last-Translator: Josef Schlehofer \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916 msgid "%.1f dB" diff --git a/modules/luci-base/po/nb_NO/base.po b/modules/luci-base/po/nb_NO/base.po index b38c2e051c..2277c24a61 100644 --- a/modules/luci-base/po/nb_NO/base.po +++ b/modules/luci-base/po/nb_NO/base.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-09-27 22:36+0000\n" -"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-13 23:52+0000\n" +"Last-Translator: Josef Schlehofer \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb_NO\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916 msgid "%.1f dB" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114 msgid "%d Bit" -msgstr "" +msgstr "%d bit" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3653 msgid "%d invalid field(s)" @@ -134,11 +134,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580 msgid "802.11w maximum timeout" -msgstr "" +msgstr "Maksimalt tidsavbrudd for 802.11w" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587 msgid "802.11w retry timeout" -msgstr "" +msgstr "Tidsavbrudd for nytt forsøk for 802.11w" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949 msgid "BSSID" @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684 msgid "A directory with the same name already exists." -msgstr "" +msgstr "En mappe med samme navn finnes allerede." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2645 msgid "A new login is required since the authentication session expired." @@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "Tillat SSH passord godkjenning" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition" -msgstr "" +msgstr "Tillat AP-modus å koble fra STA-er basert på lav ACK-tilstand" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009 msgid "Allow all except listed" @@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Tillat alle unntatt oppførte" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885 msgid "Allow legacy 802.11b rates" -msgstr "" +msgstr "Tillat foreldede 802.11b-hastigheter" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008 msgid "Allow listed only" @@ -547,14 +547,16 @@ msgid "" "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this " "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!" msgstr "" +"Alltid bruk 40 MHz-kanaler selv om sekundær kanal overlapper. Bruk av dette " +"valget overholder ikke IEEE 802.11n-2009!" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:588 msgid "An error occurred while saving the form:" -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke lagre skjemaet:" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123 msgid "An optional, short description for this device" -msgstr "" +msgstr "Valgfri kort beskrivelse av denne enheten" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20 @@ -623,7 +625,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:657 msgid "Announced DNS domains" -msgstr "" +msgstr "Kunngjorte DNS-domener" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:656 msgid "Announced DNS servers" @@ -635,11 +637,12 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162 msgid "Anonymous Mount" -msgstr "" +msgstr "Anonym montering" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158 +#, fuzzy msgid "Anonymous Swap" -msgstr "" +msgstr "Anonym sidevekslingsfil" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174 @@ -730,16 +733,16 @@ msgstr "Automatisk oppdatering" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68 msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automatisk" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7 msgid "Automatic Homenet (HNCP)" -msgstr "" +msgstr "Automatisk Homenet-protokoll (HNCP)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting" -msgstr "" +msgstr "Sjekk filsystem automatisk før montering" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug" @@ -751,11 +754,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170 msgid "Automount Filesystem" -msgstr "" +msgstr "Automatisk montering av filsystem" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166 msgid "Automount Swap" -msgstr "" +msgstr "Automatisk montering av sidevekslingsfil" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193 msgid "Available" @@ -848,7 +851,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48 msgid "Bind interface" -msgstr "" +msgstr "Forbindelsesgrensesnitt" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64 @@ -1008,7 +1011,7 @@ msgstr "Kanal" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174 msgid "Check filesystems before mount" -msgstr "" +msgstr "Sjekk filsystemer før montering" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio." @@ -1016,16 +1019,17 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:108 msgid "Checking archive…" -msgstr "" +msgstr "Sjekker arkiv …" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193 +#, fuzzy msgid "Checking image…" -msgstr "" +msgstr "Sjekker avtrykk …" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396 msgid "Choose mtdblock" -msgstr "" +msgstr "Velg mtdblock" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1903 @@ -1054,7 +1058,7 @@ msgstr "Krypteringsmetode" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91 msgid "Cisco UDP encapsulation" -msgstr "" +msgstr "Cisco-UDP-innpakking" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360 msgid "" @@ -1069,6 +1073,8 @@ msgid "" "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS " "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )" msgstr "" +"Klikk «Lagre mtdblock» for å laste ned angitt mtdblock-fil. (Merk: Denne " +"funksjonen er for proffer!)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921 @@ -1155,7 +1161,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4092 msgid "Configuration changes have been rolled back!" -msgstr "" +msgstr "Oppsettsendringer har blitt tilbakestilt." #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21 @@ -1182,7 +1188,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414 msgid "Connection lost" -msgstr "" +msgstr "Forbindelsen ble brutt" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96 msgid "Connections" @@ -1192,13 +1198,13 @@ msgstr "Tilkoblinger" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:53 msgid "Contents have been saved." -msgstr "" +msgstr "Innholdet har blitt lagret." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262 msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "Fortsett" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4128 msgid "" @@ -1222,7 +1228,7 @@ msgstr "Opprett/Tildel brannmur sone" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788 msgid "Create interface" -msgstr "" +msgstr "Opprett grensesnitt" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175 msgid "Critical" @@ -1234,7 +1240,7 @@ msgstr "Cron logg nivå" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:527 msgid "Current power" -msgstr "" +msgstr "Nåværende sendeeffekt" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571 @@ -1265,15 +1271,15 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338 msgid "DAE-Client" -msgstr "" +msgstr "DAE-klient" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343 msgid "DAE-Port" -msgstr "" +msgstr "DAE-port" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348 msgid "DAE-Secret" -msgstr "" +msgstr "DAE-tjener" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325 msgid "DHCP Server" @@ -1321,7 +1327,7 @@ msgstr "DNS videresendinger" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37 msgid "DNS-Label / FQDN" -msgstr "" +msgstr "DNS-etikett/FQDN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228 msgid "DNSSEC" @@ -1333,7 +1339,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99 msgid "DPD Idle Timeout" -msgstr "" +msgstr "Lediggangstidsavbrudd for DPD" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41 msgid "DS-Lite AFTR address" @@ -1346,7 +1352,7 @@ msgstr "DSL" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14 msgid "DSL Status" -msgstr "" +msgstr "DSL-status" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907 msgid "DSL line mode" @@ -1354,7 +1360,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081 msgid "DTIM Interval" -msgstr "" +msgstr "DTIM-intervall" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58 @@ -1363,7 +1369,7 @@ msgstr "DUID" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22 msgid "Data Rate" -msgstr "" +msgstr "Datahastighet" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181 @@ -1426,7 +1432,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2733 msgid "Delete request failed: %s" -msgstr "" +msgstr "Slettingsforespørsel mislyktes: %s" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:840 msgid "Delete this network" @@ -1443,7 +1449,7 @@ msgstr "Beskrivelse" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832 msgid "Deselect" -msgstr "" +msgstr "Fravelg" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225 msgid "Design" @@ -1457,7 +1463,7 @@ msgstr "Destinasjon" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165 msgid "Destination zone" -msgstr "" +msgstr "Målsone" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191 @@ -1479,20 +1485,20 @@ msgstr "Enhet Konfigurasjon" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130 msgid "Device is not active" -msgstr "" +msgstr "Enheten er ikke aktiv" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:593 msgid "Device is restarting…" -msgstr "" +msgstr "Enheten starter på ny …" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4127 msgid "Device unreachable!" -msgstr "" +msgstr "Enheten er ikke tilgjengelig!" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." -msgstr "" +msgstr "Enheten er utilgjengelig!Venter fremdeles på enhet …" #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:41 msgid "Diagnostics" @@ -1622,19 +1628,19 @@ msgstr "Ikke videresend reverserte oppslag for lokale nettverk" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2719 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?" -msgstr "" +msgstr "Slett «%s»?" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:197 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?" -msgstr "" +msgstr "Slett følgende SSH-nøkkel?" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:92 msgid "Do you really want to erase all settings?" -msgstr "" +msgstr "Slett alle innstillinger?" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2717 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" -msgstr "" +msgstr "Slett mappen «%s», undermapper og innhold?" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168 msgid "Domain required" @@ -1648,7 +1654,7 @@ msgstr "Domene hviteliste" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67 msgid "Don't Fragment" -msgstr "" +msgstr "Ikke fragmenter" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169 msgid "" @@ -1668,7 +1674,7 @@ msgstr "Last ned sikkerhetskopi" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401 msgid "Download mtdblock" -msgstr "" +msgstr "Last ned mtdblock" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912 msgid "Downstream SNR offset" @@ -1676,7 +1682,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2454 msgid "Drag to reorder" -msgstr "" +msgstr "Dra for å endre rekkefølge" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12 msgid "Dropbear Instance" @@ -1894,7 +1900,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16 msgid "Enter custom values" -msgstr "" +msgstr "Skriv inn egendefinerte verdier" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:95 msgid "Erasing..." @@ -1945,7 +1951,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136 msgid "Expecting: %s" -msgstr "" +msgstr "Forventer: %s" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50 msgid "Expires" @@ -1959,15 +1965,15 @@ msgstr "Utløpstid på leide adresser, minimum er 2 minutter (2m)." #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19 msgid "External" -msgstr "" +msgstr "Ekstern" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467 msgid "External R0 Key Holder List" -msgstr "" +msgstr "Ekstern R0-nøkkelholderliste" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471 msgid "External R1 Key Holder List" -msgstr "" +msgstr "Ekstern R1-nøkkelholderliste" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151 msgid "External system log server" @@ -1979,15 +1985,15 @@ msgstr "Ekstern systemlogg server port" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161 msgid "External system log server protocol" -msgstr "" +msgstr "Ekstern systemloggtjenerprotokoll" #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79 msgid "Extra SSH command options" -msgstr "" +msgstr "Ekstra SSH-kommandoinnstillinger" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441 msgid "FT over DS" -msgstr "" +msgstr "FT over DS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442 msgid "FT over the Air" @@ -1999,7 +2005,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85 msgid "Failed to change the system password." -msgstr "" +msgstr "Klarte ikke å endre systempassordet." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4086 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…" @@ -2019,7 +2025,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2775 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Filnavn" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374 msgid "Filename of the boot image advertised to clients" @@ -6615,6 +6621,7 @@ msgid "non-empty value" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2841 +#, fuzzy msgid "none" msgstr "ingen" diff --git a/modules/luci-base/po/pl/base.po b/modules/luci-base/po/pl/base.po index 0e676f3bd9..d84fe52843 100644 --- a/modules/luci-base/po/pl/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pl/base.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-06 21:07+0000\n" -"Last-Translator: Matthaiks \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-13 23:52+0000\n" +"Last-Translator: Josef Schlehofer \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916 msgid "%.1f dB" diff --git a/modules/luci-base/po/pt/base.po b/modules/luci-base/po/pt/base.po index 716eeac49a..664b9ea086 100644 --- a/modules/luci-base/po/pt/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pt/base.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-19 18:57+0000\n" -"Last-Translator: ssantos \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-13 23:52+0000\n" +"Last-Translator: Josef Schlehofer \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916 msgid "%.1f dB" diff --git a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po index ffd34e9f10..6ba3e50f5c 100644 --- a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-16 04:45+0000\n" -"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-13 23:52+0000\n" +"Last-Translator: Josef Schlehofer \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916 msgid "%.1f dB" @@ -1607,7 +1607,7 @@ msgstr "Desabilitar Cifragem" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091 msgid "Disable Inactivity Polling" -msgstr "Desabilitar sondagem de inatividade" +msgstr "Desative a sondagem de inatividade" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830 msgid "Disable this network" @@ -1627,7 +1627,7 @@ msgstr "Desativado" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" -msgstr "Desassociar quando tiver baixa confirmação de recebimento" +msgstr "Desassocie quando houver baixa confirmação de recebimento" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287 msgid "Discard upstream RFC1918 responses" @@ -5211,7 +5211,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:72 msgid "Short GI" -msgstr "Intervalo de guarda curto" +msgstr "GI curto" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078 msgid "Short Preamble" @@ -6980,7 +6980,7 @@ msgstr "Segurança Forte" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350 msgid "tagged" -msgstr "etiquetado" +msgstr "marcado" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" @@ -7021,7 +7021,7 @@ msgstr "não especificado -ou- criar:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:348 msgid "untagged" -msgstr "não etiquetado" +msgstr "não marc" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121 diff --git a/modules/luci-base/po/ro/base.po b/modules/luci-base/po/ro/base.po index 86a0f57dce..25c3bfe042 100644 --- a/modules/luci-base/po/ro/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ro/base.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-13 14:11+0000\n" -"Last-Translator: Danut Vornicu \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-15 03:52+0000\n" +"Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916 msgid "%.1f dB" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "%d câmp(uri) nevalid(e)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!" -msgstr "%s nu este etichetat în mai multe VLANuri!" +msgstr "%s nu este etichetat în mai multe VLAN-uri!" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403 @@ -50,11 +50,11 @@ msgstr "(gol)" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58 msgid "(no interfaces attached)" -msgstr "(nici o interfata atasata)" +msgstr "(nici o interfață atașată)" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48 msgid "-- Additional Field --" -msgstr "-- Camp suplimentar --" +msgstr "-- Câmp suplimentar --" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3189 @@ -65,24 +65,24 @@ msgstr "-- Camp suplimentar --" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88 msgid "-- Please choose --" -msgstr "-- Te rog sa alegi --" +msgstr "-- Vă rugăm să alegeți --" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1939 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6 msgid "-- custom --" -msgstr "-- particularizat --" +msgstr "-- personalizat --" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:378 msgid "-- match by label --" -msgstr "" +msgstr "-- potrivire după etichetă --" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361 msgid "-- match by uuid --" -msgstr "" +msgstr "-- potrivire după uuid --" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44 @@ -93,31 +93,34 @@ msgstr "-- Vă rugăm să selectați --" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default" msgstr "" +"0 = nu se utilizează pragul RSSI, 1 = nu se modifică valoarea implicită a " +"driverului" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231 msgid "1 Minute Load:" -msgstr "Incarcarea in ultimul minut" +msgstr "Încărcarea în ultimul minut:" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251 msgid "15 Minute Load:" -msgstr "Incarcarea in ultimele 15 minute" +msgstr "Încărcarea în ultimele 15 minute:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427 msgid "4-character hexadecimal ID" -msgstr "" +msgstr "ID-ul hexazecimal de 4 caractere" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11 msgid "464XLAT (CLAT)" -msgstr "" +msgstr "464XLAT (CLAT)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241 msgid "5 Minute Load:" -msgstr "Incarcarea in ultimele 5 minute" +msgstr "Încărcarea în ultimele 5 minute:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" msgstr "" +"Identificator de 6 octeți sub formă de șir hexazecimal - fără două puncte" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416 msgid "802.11r Fast Transition" @@ -125,23 +128,24 @@ msgstr "802.11r Tranziție Rapidă" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" -msgstr "" +msgstr "802.11w Timp maxim de expirare pentru interogarea asocierii securizate" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout" msgstr "" +"802.11w Timp maxim de reîncercare pentru interogarea asocierii securizate" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568 msgid "802.11w Management Frame Protection" -msgstr "" +msgstr "802.11w Protecție Frame-uri de Management" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580 msgid "802.11w maximum timeout" -msgstr "" +msgstr "802.11w timp de expirare maxim" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587 msgid "802.11w retry timeout" -msgstr "" +msgstr "802.11w timp de expirare pentru reîncercare" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949 msgid "BSSID" @@ -178,7 +182,7 @@ msgstr "IPv4-Poarta Acces" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36 msgid "IPv4-Netmask" -msgstr "Masca de retea IPv4" +msgstr "Masca de rețea IPv4" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31 msgid "" @@ -197,11 +201,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41 msgid "LED Configuration" -msgstr "LED Configurare" +msgstr "Configurare LED" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:52 msgid "LED Name" -msgstr "LED Nume" +msgstr "NumeLED" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424 msgid "MAC-Address" @@ -246,11 +250,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896 msgid "A43C + J43 + A43" -msgstr "" +msgstr "A43C + J43 + A43" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897 msgid "A43C + J43 + A43 + V43" -msgstr "" +msgstr "A43C + J43 + A43 + V43" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909 msgid "ADSL" @@ -272,15 +276,15 @@ msgstr "ARP" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175 msgid "ARP retry threshold" -msgstr "ARP prag reincercare" +msgstr "prag de reîncercare ARP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" -msgstr "" +msgstr "ATM (Mod de Transfer Asincron)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925 msgid "ATM Bridges" -msgstr "Punti ATM" +msgstr "Punți ATM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66 @@ -305,11 +309,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62 msgid "ATM device number" -msgstr "ATM numar echipament" +msgstr "Număr echipament ATM" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37 msgid "ATU-C System Vendor ID" -msgstr "" +msgstr "ID-ul furnizorului sistemului ATU-C" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544 @@ -319,7 +323,7 @@ msgstr "Interfață Absentă" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47 msgid "Access Concentrator" -msgstr "Concentrator de Access " +msgstr "Concentrator de Access" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025 @@ -328,7 +332,7 @@ msgstr "Punct de Acces" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:357 msgid "Actions" -msgstr "Actiune" +msgstr "Acțiuni" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200 msgid "Active IPv4-Routes" @@ -340,23 +344,23 @@ msgstr "Rute active IPv6" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81 msgid "Active Connections" -msgstr "Conexiuni active" +msgstr "Conexiuni Active" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92 msgid "Active DHCP Leases" -msgstr "Lease-uri DHCP active" +msgstr "Închirieri DHCP Active" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94 msgid "Active DHCPv6 Leases" -msgstr "Lease-uri DHCPv6 active" +msgstr "Închirieri DHCPv6 Active" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23 msgid "Ad-Hoc" -msgstr "Ad-Hoc" +msgstr "Ad-Hoc (descentralizate)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2004 @@ -371,37 +375,37 @@ msgstr "Ad-Hoc" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820 msgid "Add" -msgstr "Adaugă" +msgstr "Adăugați" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929 msgid "Add ATM Bridge" -msgstr "" +msgstr "Adăugați punte ATM" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92 msgid "Add IPv4 address…" -msgstr "Adaugă adresă IPv4…" +msgstr "Adăugați adresa IPv4…" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207 msgid "Add IPv6 address…" -msgstr "Adaugă adresă IPv6…" +msgstr "Adăugați adresa IPv6…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:48 msgid "Add LED action" -msgstr "Adaugă acţiune LED" +msgstr "Adăugați acțiunea LED" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219 msgid "Add VLAN" -msgstr "Adaugă VLAN" +msgstr "Adăugați VLAN" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15 msgid "Add instance" -msgstr "Adaugă instanţă" +msgstr "Adăugați o instanță" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259 msgid "Add key" -msgstr "Adaugă cheie" +msgstr "Adăugați cheia" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files" @@ -410,11 +414,11 @@ msgstr "Adauga un sufix local numelor servite din fisierele de tip hosts" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:755 msgid "Add new interface..." -msgstr "Adauga interfata noua.." +msgstr "Adăugați o interfață nouă..." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100 msgid "Add peer" -msgstr "" +msgstr "Adăugați un omolog" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200 msgid "Additional Hosts files" @@ -422,7 +426,7 @@ msgstr "Fisiere de tip hosts aditionale" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255 msgid "Additional servers file" -msgstr "" +msgstr "Fișier suplimentar pentru servere" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35 @@ -435,7 +439,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43 msgid "Address" -msgstr "Adresa" +msgstr "Adresă" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151 msgid "Address to access local relay bridge" @@ -459,21 +463,21 @@ msgstr "Setări avansate" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)" -msgstr "" +msgstr "Puterea de transmisie agregată (ACTATP)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176 msgid "Alert" -msgstr "Alerta" +msgstr "Alertă" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2849 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59 msgid "Alias Interface" -msgstr "Interfață alias" +msgstr "Alias Interfață" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:143 msgid "Alias of \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Alias al lui \"%s\"" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263 msgid "All Servers" @@ -492,39 +496,40 @@ msgstr "Alocă IP-urile secvențial" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25 msgid "Allow SSH password authentication" msgstr "" -"Permite autentificarea prin parola a SSH " +"Permite autentificarea prin parola a SSH" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition" msgstr "" +"Permiteți modului AP să deconecteze STA-urile pe baza stării ACK scăzute" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009 msgid "Allow all except listed" -msgstr "Permite toate cu exceptia celor listate" +msgstr "Permiteți toate, cu excepția celor enumerate" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885 msgid "Allow legacy 802.11b rates" -msgstr "Permite rate de transfer legacy 802.11b" +msgstr "Permiteți rate de transfer învechite 802.11b" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008 msgid "Allow listed only" -msgstr "Permite doar cele listate" +msgstr "Permiteți doar din listă" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293 msgid "Allow localhost" -msgstr "Permite localhost" +msgstr "Permiteți localhost" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports" -msgstr "Permite statiilor externe sa se conecteze la porturile SSH locale" +msgstr "Permiteți stațiilor externe să se conecteze la porturile SSH locale" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31 msgid "Allow root logins with password" -msgstr "Permite autentificarea contului root cu parola" +msgstr "Permiteți autentificarea root cu parolă" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31 msgid "Allow the root user to login with password" -msgstr "Permite contului root sa se autentifice cu parola" +msgstr "Permiteți utilizatorului root să se conecteze cu parolă" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294 msgid "" @@ -545,75 +550,78 @@ msgid "" "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this " "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!" msgstr "" +"Utilizați întotdeauna canale de 40 MHz, chiar dacă canalul secundar se " +"suprapune. Utilizarea acestei opțiuni nu este conformă cu standardul IEEE " +"802.11n-2009!" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:588 msgid "An error occurred while saving the form:" -msgstr "" +msgstr "A apărut o eroare în timpul salvării formularului:" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123 msgid "An optional, short description for this device" -msgstr "" +msgstr "O scurtă descriere opțională pentru acest dispozitiv" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20 msgid "Annex" -msgstr "" +msgstr "Anexa" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878 msgid "Annex A + L + M (all)" -msgstr "" +msgstr "Anexa A + L + M (toate)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886 msgid "Annex A G.992.1" -msgstr "" +msgstr "Anexa A G.992.1" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887 msgid "Annex A G.992.2" -msgstr "" +msgstr "Anexa A G.992.2" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888 msgid "Annex A G.992.3" -msgstr "" +msgstr "Anexa A G.992.3" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889 msgid "Annex A G.992.5" -msgstr "" +msgstr "Anexa A G.992.5" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879 msgid "Annex B (all)" -msgstr "" +msgstr "Anexa B (toate)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882 msgid "Annex B G.992.1" -msgstr "" +msgstr "Anexa B G.992.1" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883 msgid "Annex B G.992.3" -msgstr "" +msgstr "Anexa B G.992.3" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884 msgid "Annex B G.992.5" -msgstr "" +msgstr "Anexa B G.992.5" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880 msgid "Annex J (all)" -msgstr "" +msgstr "Anexa J (toate)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" -msgstr "" +msgstr "Anexa L G.992.3 POTS 1" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881 msgid "Annex M (all)" -msgstr "" +msgstr "Anexa M (toate)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891 msgid "Annex M G.992.3" -msgstr "" +msgstr "Anexa M G.992.3" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892 msgid "Annex M G.992.5" -msgstr "" +msgstr "Anexa M G.992.5" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available." @@ -621,7 +629,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:657 msgid "Announced DNS domains" -msgstr "" +msgstr "Domenii DNS anunțate" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:656 msgid "Announced DNS servers" @@ -637,31 +645,31 @@ msgstr "Montează Anonim" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158 msgid "Anonymous Swap" -msgstr "Montează Swap anonim" +msgstr "Swap anonim" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60 msgid "Any zone" -msgstr "Orice Zona" +msgstr "Orice zonă" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:117 msgid "Apply backup?" -msgstr "Aplică backup-ul?" +msgstr "Aplicați backup?" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4240 msgid "Apply request failed with status %h" -msgstr "" +msgstr "Solicitarea de aplicare a eșuat cu statusul %h" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2165 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4106 msgid "Apply unchecked" -msgstr "" +msgstr "Aplicați nebifate" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4179 msgid "Applying configuration changes… %ds" -msgstr "Se aplică schimbările configurării… %ds" +msgstr "Aplicarea modificărilor de configurare... %ds" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56 msgid "Architecture" @@ -672,17 +680,21 @@ msgstr "Arhitectură" msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" msgstr "" +"Atribuie acestei interfețe o parte din lungimea dată a fiecărui prefix IPv6 " +"public la această interfață" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31 msgid "" "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface." msgstr "" +"Atribuiți părți de prefix utilizând acest ID de subprefix hexazecimal pentru " +"această interfață." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233 msgid "Associated Stations" -msgstr "Statiile asociate" +msgstr "Stații asociate" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:38 msgid "Associations" @@ -691,11 +703,13 @@ msgstr "Asocieri" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices" msgstr "" +"Încercarea de a activa punctele de montare configurate pentru dispozitivele " +"atașate" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64 msgid "Auth Group" -msgstr "" +msgstr "Grup de autentificare" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508 msgid "Authentication" @@ -711,7 +725,7 @@ msgstr "Autoritare" #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17 msgid "Authorization Required" -msgstr "Necesita Autorizare" +msgstr "Este necesară autorizarea" #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197 @@ -728,28 +742,28 @@ msgstr "Reimprospatare automata" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68 msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automat" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7 msgid "Automatic Homenet (HNCP)" -msgstr "" +msgstr "Homenet automat (HNCP)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting" -msgstr "" +msgstr "Verificați automat sistemul de fișiere pentru erori înainte de montare" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug" -msgstr "" +msgstr "Montarea automată a sistemelor de fișiere pe hotplug" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166 msgid "Automatically mount swap on hotplug" -msgstr "" +msgstr "Montarea automată a swap-ului pe hotplug" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170 msgid "Automount Filesystem" -msgstr "Montează automat" +msgstr "Montează automat sistemul de fișiere" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166 msgid "Automount Swap" @@ -757,7 +771,7 @@ msgstr "Montează automat Swap-ul" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193 msgid "Available" -msgstr "Disponibil" +msgstr "Disponibile" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278 @@ -771,7 +785,7 @@ msgstr "Disponibil" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291 msgid "Average:" -msgstr "Medie:" +msgstr "In medie:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898 msgid "B43 + B43C" @@ -795,33 +809,33 @@ msgstr "BSSID" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48 msgid "Back to Overview" -msgstr "Inapoi la sumar" +msgstr "Înapoi la Prezentare generală" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48 msgid "Back to configuration" -msgstr "Inapoi la Configurare" +msgstr "Înapoi la configurare" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360 msgid "Backup" -msgstr "Salveaza" +msgstr "Backup" #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:95 msgid "Backup / Flash Firmware" -msgstr "Salveaza / Scrie Firmware" +msgstr "Salvați / Scrieți Firmware" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12 msgid "Backup file list" -msgstr "Salveaza lista fisiere" +msgstr "Salvează lista de fișiere" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:448 msgid "Band" -msgstr "" +msgstr "Bandă" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903 msgid "Beacon Interval" -msgstr "" +msgstr "Interval de semnalizare" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46 @@ -830,6 +844,9 @@ msgid "" "configuration files marked by opkg, essential base files and the user " "defined backup patterns." msgstr "" +"Mai jos se află lista determinată de fișiere pentru backup. Aceasta este " +"formată din fișierele de configurare modificate, marcate de opkg, fișierele " +"de bază esențiale și modelele de backup definite de utilizator." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388 msgid "" @@ -843,7 +860,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48 msgid "Bind interface" -msgstr "" +msgstr "Legați interfața" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64 @@ -851,13 +868,13 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)." -msgstr "" +msgstr "Legați tunelul la această interfață (opțional)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:55 msgid "Bitrate" -msgstr "Bitrate" +msgstr "Rata de biți" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266 msgid "Bogus NX Domain Override" @@ -879,24 +896,25 @@ msgstr "Numarul unitatii in punte" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410 msgid "Bring up on boot" -msgstr "Activeaza la pornire" +msgstr "Activează la pornire" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3763 msgid "Browse…" -msgstr "" +msgstr "Răsfoiți…" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37 msgid "Buffered" -msgstr "Incarcat" +msgstr "Tamponat" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection." msgstr "" +"Certificat CA; dacă este gol, acesta va fi salvat după prima conexiune." #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7 msgid "CLAT configuration failed" -msgstr "" +msgstr "Configurarea CLAT a eșuat" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72 msgid "CPU usage (%)" @@ -904,13 +922,13 @@ msgstr "Utilizarea procesorului (%)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41 msgid "Cached" -msgstr "" +msgstr "În cache" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21 msgid "Call failed" -msgstr "" +msgstr "Apel eșuat" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2867 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3772 @@ -923,27 +941,27 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200 msgid "Cancel" -msgstr "Renunțare" +msgstr "Anulare" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17 msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Categorie" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492 msgid "Certificate constraint (Domain)" -msgstr "" +msgstr "Constrângere de certificat (Domeniu)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489 msgid "Certificate constraint (SAN)" -msgstr "" +msgstr "Constrângere de certificare (SAN)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486 msgid "Certificate constraint (Subject)" -msgstr "" +msgstr "Constrângere de certificat (Subiect)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495 msgid "Certificate constraint (Wildcard)" -msgstr "" +msgstr "Certificatul de constrângere (Wildcard)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532 @@ -951,6 +969,8 @@ msgid "" "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com
See " "`logread -f` during handshake for actual values" msgstr "" +"Certificate constraint substring - de exemplu /CN=wifi.mycompany.com
Vezi `logread -f` în timpul handshake pentru valorile reale" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538 @@ -958,6 +978,8 @@ msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)
or " "Subject CN (exact match)" msgstr "" +"Constrângerea (constrângerile) certificatului față de valorile DNS SAN (dacă " +"sunt disponibile)
sau Subject CN (potrivire exactă)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541 @@ -965,6 +987,8 @@ msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)
or " "Subject CN (suffix match)" msgstr "" +"Constrângerea (constrângerile) certificatului față de valorile DNS SAN (dacă " +"sunt disponibile)
sau Subject CN (potrivire sufix)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535 @@ -972,24 +996,26 @@ msgid "" "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values
(supported " "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com" msgstr "" +"Constrângere(e) de certificat prin valorile Subject Alternate Name
(atribute acceptate: EMAIL, DNS, URI) - de exemplu, DNS:wifi.mycompany.com" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200 msgid "Chain" -msgstr "Lant" +msgstr "Legătură" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992 msgid "Changes" -msgstr "Modificari" +msgstr "Modificări" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4275 msgid "Changes have been reverted." -msgstr "" +msgstr "Modificările au fost anulate." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46 msgid "Changes the administrator password for accessing the device" -msgstr "Schimba parola administratorului pentru accesarea dispozitivului" +msgstr "Schimbă parola de administrator pentru accesarea dispozitivului" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126 @@ -1002,24 +1028,25 @@ msgstr "Canal" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174 msgid "Check filesystems before mount" -msgstr "" +msgstr "Verificați sistemele de fișiere înainte de montare" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio." msgstr "" +"Bifați această opțiune pentru a șterge rețelele existente din acest radio." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:108 msgid "Checking archive…" -msgstr "" +msgstr "Se verifică arhiva…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193 msgid "Checking image…" -msgstr "" +msgstr "Se verifică imaginea…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396 msgid "Choose mtdblock" -msgstr "" +msgstr "Alegeți mtdblock" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1903 @@ -1029,35 +1056,43 @@ msgid "" "fill out the custom field to define a new zone and attach the " "interface to it." msgstr "" -"Alege zona paravanului care doresti sa o aloci acestei interfete. Selecteaza " -"nespecificat pentru a sterge interfata sau golire creaza " -"camp ce defineste o zona noua asociata interfetei." +"Alegeți zona de firewall pe care doriți să o atribuiți acestei interfețe. " +"Selectați nespecificat pentru a elimina interfața din zona asociată " +"sau completați câmpul personalizat pentru a defini o nouă zonă și a " +"atașa interfața la aceasta." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952 msgid "" "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill " "out the custom field to define a new network." msgstr "" +"Alegeți rețeaua (rețelele) pe care doriți să o (le) atașați la această " +"interfață fără fir sau completați câmpul personalizat pentru a " +"defini o nouă rețea." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141 msgid "Cipher" -msgstr "" +msgstr "Cifru" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91 msgid "Cisco UDP encapsulation" -msgstr "" +msgstr "Încapsularea Cisco UDP" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360 msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " "configuration files." msgstr "" +"Faceți clic pe \"Generați arhivă\" pentru a descărca o arhivă tar a " +"fișierelor de configurare curente." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393 msgid "" "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS " "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )" msgstr "" +"Faceți clic pe \"Salvați mtdblock\" pentru a descărca fișierul mtdblock " +"specificat. (NOTĂ: ACEASTĂ CARACTERISTICĂ ESTE PENTRU PROFESIONIȘTI! )" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921 @@ -1068,12 +1103,12 @@ msgstr "Client" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47 msgid "Client ID to send when requesting DHCP" -msgstr "" +msgstr "ID-ul de client care se trimite la solicitarea DHCP" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:170 msgid "Close" -msgstr "Închide" +msgstr "Închideți" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141 @@ -1085,6 +1120,8 @@ msgid "" "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to " "persist connection" msgstr "" +"Închideți conexiunea inactivă după un număr de secunde dat, utilizați 0 " +"pentru a menține conexiunea" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49 msgid "Close list..." @@ -1106,15 +1143,15 @@ msgstr "Comandă" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404 msgid "Command OK" -msgstr "" +msgstr "Comandă OK" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:31 msgid "Command failed" -msgstr "" +msgstr "Comandă eşuată" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72 msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Comentariu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595 msgid "" @@ -1123,28 +1160,27 @@ msgid "" "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key " "negotiation especially in environments with heavy traffic load." msgstr "" -"Complică atacurile de reinstalare pe partea client-ului, a retransmisiei " -"Keyframe-urilor de autentificare EAPOL care sunt folosite pentru instalarea " -"cheilor de autentificare, dezactivându-le.\n" -"Acest workaround poate cauza probleme de interoperabilitate si negocieri de " -"autentificare mai puțin robuste, în special în mediile cu încărcare a " -"traficului mare." +"Complică atacurile de reinstalare a cheilor pe partea clientului prin " +"dezactivarea retransmiterii cadrelor EAPOL-Key care sunt utilizate pentru " +"instalarea cheilor. Această soluție de rezolvare ar putea cauza probleme de " +"interoperabilitate și o robustețe redusă a negocierii cheilor, în special în " +"mediile cu trafic intens.." #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108 msgid "Compute outgoing checksum (optional)." -msgstr "" +msgstr "Calculați suma de control de ieșire (opțional)." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:423 msgid "Configuration" -msgstr "Configurare" +msgstr "Configurație" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4154 msgid "Configuration changes applied." -msgstr "Noua configurație aplicată." +msgstr "Modificările de configurare aplicate." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4092 msgid "Configuration changes have been rolled back!" @@ -1157,7 +1193,7 @@ msgstr "Configurarea a eșuat" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:173 msgid "Confirm disconnect" -msgstr "" +msgstr "Confirmați deconectarea" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:53 msgid "Confirmation" @@ -1171,7 +1207,7 @@ msgstr "Conectat" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27 msgid "Connection attempt failed" -msgstr "" +msgstr "Încercarea de conectare a eșuat" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414 msgid "Connection lost" @@ -1199,9 +1235,9 @@ msgid "" "changes. You might need to reconnect if you modified network related " "settings such as the IP address or wireless security credentials." msgstr "" -"Nu se poate restabili accesul la dispozitiv după aplicarea noilor setări. " -"Dacă ați schimbat setări de rețea precum adresa IP sau configurația de " -"securitate wireless, trebuie să vă reconectați." +"Nu se poate restabili accesul la dispozitiv după aplicarea noilor setări de " +"configurare. Dacă ați schimbat setări de rețea precum adresa IP sau " +"configurația de securitate wireless, trebuie să vă reconectați." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187 msgid "Country" @@ -1209,16 +1245,16 @@ msgstr "Țară" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882 msgid "Country Code" -msgstr "Codul de țară" +msgstr "Codul țării" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1903 msgid "Create / Assign firewall-zone" -msgstr "" +msgstr "Creați / Atribuiți o zonă de firewall" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788 msgid "Create interface" -msgstr "Creează interfață" +msgstr "Creați o interfață" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175 msgid "Critical" @@ -1226,11 +1262,11 @@ msgstr "Critic" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179 msgid "Cron Log Level" -msgstr "" +msgstr "Nivelul jurnalului Cron" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:527 msgid "Current power" -msgstr "Putere actuală" +msgstr "Puterea actuală" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571 @@ -1239,7 +1275,7 @@ msgstr "Putere actuală" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83 msgid "Custom Interface" -msgstr "" +msgstr "Interfață personalizată" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36 msgid "Custom delegated IPv6-prefix" @@ -1250,24 +1286,28 @@ msgid "" "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent " "this, perform a factory-reset first." msgstr "" +"Fișierele personalizate (certificate, scripturi) pot rămâne în sistem. " +"Pentru a preveni acest lucru, efectuați mai întâi o resetare din fabrică." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:42 msgid "" "Customizes the behaviour of the device LEDs if possible." msgstr "" +"Personalizați, dacă este posibil, comportamentul -LED-urilor dispozitivului." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338 msgid "DAE-Client" -msgstr "" +msgstr "DAE-Clientul" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343 msgid "DAE-Port" -msgstr "" +msgstr "Portul-DAE" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348 msgid "DAE-Secret" -msgstr "" +msgstr "Secretul-DAE" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325 msgid "DHCP Server" @@ -1276,22 +1316,22 @@ msgstr "Server DHCP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:25 msgid "DHCP and DNS" -msgstr "DHCP si DNS" +msgstr "DHCP și DNS" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:968 msgid "DHCP client" -msgstr "" +msgstr "Client DHCP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617 msgid "DHCP-Options" -msgstr "Optiuni DHCP" +msgstr "Opțiuni-DHCP" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7 msgid "DHCPv6 client" -msgstr "" +msgstr "Client DHCPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644 msgid "DHCPv6-Mode" @@ -1299,7 +1339,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629 msgid "DHCPv6-Service" -msgstr "Serviciu DHCPv6" +msgstr "Serviciul DHCPv6" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46 @@ -1311,27 +1351,27 @@ msgstr "DNS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277 msgid "DNS forwardings" -msgstr "" +msgstr "Redirecționări DNS" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37 msgid "DNS-Label / FQDN" -msgstr "" +msgstr "Etichetă DNS / FQDN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228 msgid "DNSSEC" -msgstr "" +msgstr "DNSSEC" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232 msgid "DNSSEC check unsigned" -msgstr "" +msgstr "Verificare DNSSEC nesemnată" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99 msgid "DPD Idle Timeout" -msgstr "" +msgstr "Timpul de așteptare DPD Idle" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41 msgid "DS-Lite AFTR address" -msgstr "" +msgstr "Adresa DS-Lite AFTR" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45 @@ -1340,11 +1380,11 @@ msgstr "DSL" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14 msgid "DSL Status" -msgstr "" +msgstr "Starea DSL" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907 msgid "DSL line mode" -msgstr "" +msgstr "Mod linie DSL" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081 msgid "DTIM Interval" @@ -1357,18 +1397,18 @@ msgstr "DUID" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22 msgid "Data Rate" -msgstr "" +msgstr "Rata de date" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181 msgid "Debug" -msgstr "" +msgstr "Depanare" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343 msgid "Default %d" -msgstr "" +msgstr "Implicit %d" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107 msgid "Default Route" @@ -1391,7 +1431,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:55 msgid "Default state" -msgstr "Stare implicita" +msgstr "Stare implicită" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617 msgid "" @@ -1399,6 +1439,9 @@ msgid "" "\"6,192.168.2.1,192.168.2.2\" which advertises different DNS " "servers to clients." msgstr "" +"Definiți opțiuni DHCP suplimentare, de exemplu " +"\"6,192.168.2.1,192.168.2.2\", care anunță diferite servere DNS " +"pentru clienți." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2071 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2496 @@ -1409,24 +1452,24 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16 msgid "Delete" -msgstr "Sterge" +msgstr "Ștergeți" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:202 msgid "Delete key" -msgstr "" +msgstr "Ștergeți cheia" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2733 msgid "Delete request failed: %s" -msgstr "" +msgstr "Cererea de ștergere a eșuat: %s" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:840 msgid "Delete this network" -msgstr "Sterge aceasta retea" +msgstr "Ștergeți această rețea" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval" -msgstr "" +msgstr "Intervalul mesajului de indicare a traficului de livrare" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109 @@ -1435,16 +1478,16 @@ msgstr "Descriere" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832 msgid "Deselect" -msgstr "" +msgstr "Deselectați" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225 msgid "Design" -msgstr "" +msgstr "Design" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70 msgid "Destination" -msgstr "Destinatie" +msgstr "Destinaţie" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165 @@ -1471,29 +1514,29 @@ msgstr "Configurarea dispozitivului" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130 msgid "Device is not active" -msgstr "" +msgstr "Dispozitivul nu este activ" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:593 msgid "Device is restarting…" -msgstr "Dispozitivul repornește…" +msgstr "Se repornește dispozitivul…" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4127 msgid "Device unreachable!" -msgstr "" +msgstr "Dispozitiv inaccesibil!" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." -msgstr "" +msgstr "Dispozitiv inaccesibil! Încă aștept dispozitivul..." #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:41 msgid "Diagnostics" -msgstr "Diagnosticuri" +msgstr "Diagnosticare" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93 msgid "Dial number" -msgstr "" +msgstr "Formați numărul" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2629 msgid "Directory" @@ -1502,32 +1545,32 @@ msgstr "Director" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872 msgid "Disable" -msgstr "Dezactivează" +msgstr "Dezactivați" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577 msgid "" "Disable DHCP for " "this interface." msgstr "" -"Dezactiveaza DHCP " -"pentru aceasta interfata." +"Dezactivați DHCP " +"pentru această interfață." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373 msgid "Disable DNS lookups" -msgstr "" +msgstr "Dezactivați căutările DNS" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93 msgid "Disable Encryption" -msgstr "Dezactivează criptarea" +msgstr "Dezactivați Criptarea" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091 msgid "Disable Inactivity Polling" -msgstr "Dezactivează verificarea inactivității" +msgstr "Dezactivați verificarea inactivității" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830 msgid "Disable this network" -msgstr "Dezactivează această rețea" +msgstr "Dezactivați această rețea" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:63 @@ -1543,7 +1586,7 @@ msgstr "Dezactivat" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" -msgstr "" +msgstr "Dezasociere la recunoaștere scăzută" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287 msgid "Discard upstream RFC1918 responses" @@ -1553,12 +1596,12 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:658 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:219 msgid "Disconnect" -msgstr "Deconectează" +msgstr "Deconectați" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22 msgid "Disconnection attempt failed" -msgstr "Încercarea deconectării a eșuat" +msgstr "Încercarea de deconectare a eșuat" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:591 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2695 @@ -1568,15 +1611,15 @@ msgstr "Încercarea deconectării a eșuat" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328 msgid "Dismiss" -msgstr "" +msgstr "Închideți" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888 msgid "Distance Optimization" -msgstr "Optimizarea distantei" +msgstr "Optimizarea distanței" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888 msgid "Distance to farthest network member in meters." -msgstr "Distanta catre cel mai departat membru din retea in metri." +msgstr "Distanța până la cel mai îndepărtat membru al rețelei, în metri." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155 msgid "" @@ -1595,7 +1638,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93 msgid "Do not create host route to peer (optional)." -msgstr "" +msgstr "Nu creați o rută gazdă către partener (opțional)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers" @@ -1619,21 +1662,21 @@ msgstr "Sigur doriți să ștergeți toate setările?" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2717 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" -msgstr "" +msgstr "Chiar doriți să ștergeți recursiv directorul \"%s\" ?" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168 msgid "Domain required" -msgstr "Domeniul necesar" +msgstr "Domeniul este necesar" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300 msgid "Domain whitelist" -msgstr "" +msgstr "Lista albă de domenii" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67 msgid "Don't Fragment" -msgstr "Nu Fragmenta" +msgstr "Nu fragmentați" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169 msgid "" @@ -1647,19 +1690,19 @@ msgstr "Oprit" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363 msgid "Download backup" -msgstr "Descarca backup" +msgstr "Descărcați backup-ul" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401 msgid "Download mtdblock" -msgstr "Descarcă mtdblock-ul" +msgstr "Descărcați mtdblock" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912 msgid "Downstream SNR offset" -msgstr "" +msgstr "Decalaj SNR în flux" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2454 msgid "Drag to reorder" -msgstr "" +msgstr "Trageți pentru a reordona" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12 msgid "Dropbear Instance" @@ -1670,15 +1713,18 @@ msgid "" "Dropbear offers SSH network shell access " "and an integrated SCP server" msgstr "" +"Dropbear oferă SSH acces shell în rețea " +"și un server integrat SCP" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)" -msgstr "" +msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593 msgid "Dynamic DHCP" msgstr "" +"DHCP Dinamic" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60 msgid "Dynamic tunnel" @@ -1689,14 +1735,16 @@ msgid "" "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients " "having static leases will be served." msgstr "" +"Alocați în mod dinamic adrese DHCP pentru clienți. Dacă este dezactivată, " +"vor fi deserviți numai clienții care au închirieri statice." #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67 msgid "EA-bits length" -msgstr "" +msgstr "Lungimea EA-bits" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476 msgid "EAP-Method" -msgstr "" +msgstr "Metoda-EAP" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2477 @@ -1706,21 +1754,23 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837 msgid "Edit" -msgstr "Modifică" +msgstr "Modificați" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13 msgid "" "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to " "reload the page." msgstr "" +"Modificați datele de configurare brute de mai sus pentru a remedia orice " +"eroare și apăsați \"Save\" pentru a reîncărca pagina." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:835 msgid "Edit this network" -msgstr "Editeaza aceasta retea" +msgstr "Editați această rețea" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:786 msgid "Edit wireless network" -msgstr "Editează reţea wireless" +msgstr "Editați rețeaua wireless" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177 msgid "Emergency" @@ -1729,13 +1779,15 @@ msgstr "Urgență" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872 msgid "Enable" -msgstr "Activează" +msgstr "Activați" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460 msgid "" "Enable IGMP " "snooping" msgstr "" +"Activați IGMP " +"snooping" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:458 msgid "Enable STP" @@ -1745,15 +1797,15 @@ msgstr "Activeaza STP" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373 msgid "Enable DNS lookups" -msgstr "Activează lookup-urile DNS" +msgstr "Activați căutările DNS" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update" -msgstr "" +msgstr "Activați actualizarea dinamică a punctelor finale HE.net" #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89 msgid "Enable IPv6 negotiation" -msgstr "Activează negociere IPv6" +msgstr "Activați negocierea IPv6" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93 @@ -1762,27 +1814,27 @@ msgstr "Activează negociere IPv6" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link" -msgstr "" +msgstr "Activați negocierea IPv6 pe legătura PPP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough" -msgstr "" +msgstr "Activați Jumbo Frame passthrough" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:245 msgid "Enable NTP client" -msgstr "Activează client NTP" +msgstr "Activați clientul NTP" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96 msgid "Enable Single DES" -msgstr "" +msgstr "Activează DES unic" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361 msgid "Enable TFTP server" -msgstr "Activeaza serverul TFTP" +msgstr "Activați serverul TFTP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184 msgid "Enable VLAN functionality" -msgstr "Activeaza VLAN-urile" +msgstr "Activați funcționalitatea VLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" @@ -1790,36 +1842,36 @@ msgstr "Activează butonul WPS al router-ului, necesită WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures" -msgstr "" +msgstr "Activarea contramăsurilor de reinstalare a cheilor (KRACK)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187 msgid "Enable learning and aging" -msgstr "" +msgstr "Să permită învățarea și îmbătrânirea" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198 msgid "Enable mirroring of incoming packets" -msgstr "" +msgstr "Activați oglindirea pachetelor primite" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199 msgid "Enable mirroring of outgoing packets" -msgstr "" +msgstr "Activați oglindirea pachetelor de ieșire" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)." -msgstr "" +msgstr "Activați suportul pentru traficul multicast (opțional)." #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." -msgstr "" +msgstr "Activați indicatorul DF (Don't Fragment) al pachetelor încapsulate." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830 msgid "Enable this network" -msgstr "Activează această rețea" +msgstr "Activați această rețea" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:351 @@ -1829,17 +1881,19 @@ msgstr "Activat" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge" -msgstr "" +msgstr "Activează IGMP snooping pe acest pod" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416 msgid "" "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility " "Domain" msgstr "" +"Permite roaming-ul rapid între punctele de acces care aparțin aceluiași " +"domeniu de mobilitate" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:458 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge" -msgstr "" +msgstr "Activează protocolul Spanning Tree pe acest pod" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59 msgid "Encapsulation limit" @@ -1860,23 +1914,23 @@ msgstr "Criptare" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129 msgid "Endpoint Host" -msgstr "" +msgstr "Gazdă Endpoint" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133 msgid "Endpoint Port" -msgstr "" +msgstr "Port Endpoint" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16 msgid "Enter custom value" -msgstr "" +msgstr "Introduceți valoarea personalizată" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16 msgid "Enter custom values" -msgstr "" +msgstr "Introduceți valori personalizate" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:95 msgid "Erasing..." -msgstr "Stergere..." +msgstr "Ștergere..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101 @@ -1889,12 +1943,12 @@ msgstr "Eroare" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30 msgid "Errored seconds (ES)" -msgstr "" +msgstr "Secunde eronate (ES)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1432 msgid "Ethernet Adapter" -msgstr "Adaptor de retea ethernet" +msgstr "Adaptor ethernet" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2858 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1422 @@ -1903,15 +1957,15 @@ msgstr "Switch-ul ethernet" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399 msgid "Exclude interfaces" -msgstr "Exclude interfeţe" +msgstr "Excludeți interfețele" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247 msgid "Expand hosts" -msgstr "" +msgstr "Extindeți gazdele" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint" -msgstr "" +msgstr "Așteptând un indiciu de atribuire hexazecimală" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:60 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73 @@ -1923,16 +1977,18 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136 msgid "Expecting: %s" -msgstr "" +msgstr "Se așteaptă: %s" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50 msgid "Expires" -msgstr "Expira" +msgstr "Expiră" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589 msgid "" "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (2m)." msgstr "" +"Timpul de expirare a adreselor închiriate, minimul este de 2 minute " +"(2m)." #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19 msgid "External" @@ -1940,11 +1996,11 @@ msgstr "Extern" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467 msgid "External R0 Key Holder List" -msgstr "" +msgstr "Lista de suporturi de chei externe R0" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471 msgid "External R1 Key Holder List" -msgstr "" +msgstr "Lista de suporturi de chei R1 externe" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151 msgid "External system log server" @@ -1956,11 +2012,11 @@ msgstr "Portul serverului de log-uri extern" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161 msgid "External system log server protocol" -msgstr "" +msgstr "Protocolul serverului extern de jurnal de sistem" #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79 msgid "Extra SSH command options" -msgstr "Opțiuni suplimentare comenzi SSH" +msgstr "Opțiuni suplimentare pentru comenzi SSH" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441 msgid "FT over DS" @@ -1996,7 +2052,7 @@ msgstr "Fișierul nu este accesibil" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2775 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Numele fișierului" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374 msgid "Filename of the boot image advertised to clients" @@ -2005,15 +2061,15 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:313 msgid "Filesystem" -msgstr "Sistem de fisiere" +msgstr "Sistemul de fișiere" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213 msgid "Filter private" -msgstr "Filtreaza privatele" +msgstr "Filtrați privatele" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218 msgid "Filter useless" -msgstr "Filtreaza nefolositele" +msgstr "Filtrați nefolosite" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23 @@ -2028,7 +2084,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813 msgid "Find and join network" -msgstr "Gaseste si alatura in retea" +msgstr "Găsiți și alăturați-vă rețelei" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9 msgid "Finish" @@ -2040,15 +2096,15 @@ msgstr "Firewall" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77 msgid "Firewall Mark" -msgstr "" +msgstr "Marca Firewall" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324 msgid "Firewall Settings" -msgstr "Setarile firewall-ului" +msgstr "Setările firewall-ului" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297 msgid "Firewall Status" -msgstr "Status la firewall" +msgstr "Starea Firewall-ului" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919 msgid "Firmware File" @@ -2056,7 +2112,7 @@ msgstr "Fișier firmware" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57 msgid "Firmware Version" -msgstr "Versiunea de firmware" +msgstr "Versiunea Firmware-ului" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries" @@ -2065,7 +2121,7 @@ msgstr "Portul sursa pentru intrebarile DNS catre exterior" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:418 msgid "Flash image..." -msgstr "Scriere imagine firmware..." +msgstr "Scrieți imaginea firmware..." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277 msgid "Flash image?" @@ -2073,7 +2129,7 @@ msgstr "Scrieți imaginea firmware?" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408 msgid "Flash new firmware image" -msgstr "Scrieți imagine de firmware nouă" +msgstr "Scrieți o imagine de firmware nouă" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354 msgid "Flash operations" @@ -2086,36 +2142,35 @@ msgstr "Scriere…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596 msgid "Force" -msgstr "Forțează" +msgstr "Forțați" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900 msgid "Force 40MHz mode" -msgstr "Forțează mod 40MHz" +msgstr "Forțați modul 40MHz" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151 msgid "Force CCMP (AES)" -msgstr "Forțează CCMP (AES)" +msgstr "Forțați CCMP (AES)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected." -msgstr "" -"Forțează facilitatea DHCP in aceasta retea chiar daca alt server DHCP exista." +msgstr "Forțați DHCP în această rețea chiar dacă este detectat un alt server." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152 msgid "Force TKIP" -msgstr "Forțează TKIP" +msgstr "Forțați TKIP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" -msgstr "Forțează TKIP si CCMP (AES)" +msgstr "Forțați TKIP și CCMP (AES)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854 msgid "Force link" -msgstr "Forțează link" +msgstr "Forțați legătura" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253 msgid "Force upgrade" -msgstr "Forțează upgrade-ul" +msgstr "Forțați upgrade-ul" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90 msgid "Force use of NAT-T" @@ -2143,11 +2198,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967 msgid "Forwarding mode" -msgstr "Mod de forwardare" +msgstr "Mod de redirecționare" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892 msgid "Fragmentation Threshold" -msgstr "" +msgstr "Pragul de fragmentare" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:90 msgid "" @@ -2184,16 +2239,16 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44 msgid "Gateway" -msgstr "Gateway" +msgstr "Poartă de acces" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36 msgid "Gateway Ports" -msgstr "Porturile gateway" +msgstr "Porturile porții de acces" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29 msgid "Gateway address is invalid" -msgstr "" +msgstr "Adresa porții de acces este nevalidă" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321 @@ -2212,7 +2267,7 @@ msgstr "Configurare generală" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150 msgid "Generate Config" -msgstr "Generează configurație" +msgstr "Generare configurare" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445 msgid "Generate PMK locally" @@ -2220,7 +2275,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:365 msgid "Generate archive" -msgstr "Generează arhivă" +msgstr "Generați arhivă" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:77 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!" @@ -2228,11 +2283,11 @@ msgstr "Confirmarea parolei nu se potriveste cu prima, parola neschimbata !" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146 msgid "Global Settings" -msgstr "" +msgstr "Setări generale" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865 msgid "Global network options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni de rețea globală" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215 @@ -2245,7 +2300,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58 msgid "Go to relevant configuration page" -msgstr "" +msgstr "Mergeți la pagina de configurare relevantă" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66 msgid "Group Password" @@ -2265,7 +2320,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46 msgid "Hang Up" -msgstr "" +msgstr "Închideți" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34 msgid "Header Error Code Errors (HEC)" @@ -2276,8 +2331,8 @@ msgid "" "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or " "the timezone." msgstr "" -"Aici poti configura aspectele de baza ale dispozitivului cum ar fi numele " -"sau fusul orar." +"Aici puteți configura aspectele de bază ale dispozitivului dumneavoastră, " +"cum ar fi numele de gazdă sau fusul orar." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1059 msgid "Hide ESSID" @@ -2286,14 +2341,14 @@ msgstr "Ascunde ESSID" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303 msgid "Hide empty chains" -msgstr "" +msgstr "Ascundeți legăturile goale" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "Gazdă" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22 msgid "Host entries" @@ -2322,12 +2377,12 @@ msgstr "Numele gazdei ( hostname )" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22 msgid "Hostname to send when requesting DHCP" -msgstr "" +msgstr "Numele gazdei care trebuie trimis atunci când se solicită DHCP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:31 msgid "Hostnames" -msgstr "Nume de host" +msgstr "Numele gazdelor (hostnames)" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24 msgid "Hybrid" @@ -2388,15 +2443,15 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181 msgid "IPv4 broadcast" -msgstr "" +msgstr "Difuzarea IPv4" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180 msgid "IPv4 gateway" -msgstr "" +msgstr "Poartă de acces IPv4" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179 msgid "IPv4 netmask" -msgstr "" +msgstr "Masca de rețea IPv4" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:290 msgid "IPv4 network in address/netmask notation" @@ -2413,7 +2468,7 @@ msgstr "Lungime prefix IPv4" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83 msgid "IPv4+IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv4+IPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30 @@ -2452,7 +2507,7 @@ msgstr "Firewall IPv6" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203 msgid "IPv6 Neighbours" -msgstr "" +msgstr "Vecini IPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552 msgid "IPv6 Settings" @@ -2482,7 +2537,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210 msgid "IPv6 gateway" -msgstr "" +msgstr "Poartă de acces IPv6" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:295 msgid "IPv6 network in address/netmask notation" @@ -2588,7 +2643,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored" -msgstr "" +msgstr "Dacă nu este bifat, adresele de server DNS anunțate sunt ignorate" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338 msgid "" @@ -2601,11 +2656,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197 msgid "Ignore /etc/hosts" -msgstr "" +msgstr "Ignorați /etc/hosts" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577 msgid "Ignore interface" -msgstr "Ignoră interfața" +msgstr "Ignorați interfața" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185 msgid "Ignore resolve file" @@ -2661,11 +2716,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171 msgid "Info" -msgstr "Informatii" +msgstr "Informații" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99 msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Informație" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25 @@ -2674,11 +2729,11 @@ msgstr "Inițializare eșuată" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74 msgid "Initscript" -msgstr "Script de initializare" +msgstr "Script de inițializare" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108 msgid "Initscripts" -msgstr "Scripturi de initializare" +msgstr "Script-uri de inițializare" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538 msgid "Inner certificate constraint (Domain)" @@ -2705,6 +2760,8 @@ msgid "" "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the " "BSSID %h." msgstr "" +"În loc să vă alăturați oricărei rețele cu un SSID asemănător, conectați-vă " +"numai la BSSID %h." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:469 @@ -2723,7 +2780,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910 msgid "Interface Configuration" -msgstr "Configurarea interfetei" +msgstr "Configurarea interfeței" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:149 @@ -2732,7 +2789,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:90 msgid "Interface is disabled" -msgstr "" +msgstr "Interfața este dezactivată" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62 msgid "Interface is marked for deletion" @@ -2740,21 +2797,21 @@ msgstr "Interfața este marcată pentru a fi ștearsă" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:207 msgid "Interface is reconnecting..." -msgstr "Interfata se reconecteaza.." +msgstr "Interfața se reconectează..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:207 msgid "Interface is shutting down..." -msgstr "Interfata se opreste.." +msgstr "Se închide interfața..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251 msgid "Interface is starting..." -msgstr "Interfata se pornește.." +msgstr "Se pornește interfața..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:254 msgid "Interface is stopping..." -msgstr "Interfata se suspendă..." +msgstr "Se oprește interfața..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072 msgid "Interface name" @@ -2763,26 +2820,26 @@ msgstr "Numele interfeței" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:270 msgid "Interface not present or not connected yet." -msgstr "Interfata nu e prezenta sau nu este conectata inca." +msgstr "Interfața nu este prezentă sau nu este încă conectată." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:333 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:18 msgid "Interfaces" -msgstr "Interfete" +msgstr "Interfețe" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20 msgid "Internal" -msgstr "" +msgstr "Intern" #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8 msgid "Internal Server Error" -msgstr "Eroare interna de server" +msgstr "Eroare internă de server" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42 msgid "Invalid" -msgstr "Invalid" +msgstr "Nu este valid" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11 msgid "Invalid Base64 key string" @@ -2820,55 +2877,55 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12 msgid "Invalid username and/or password! Please try again." -msgstr "Utilizator si/sau parola invalide! Incearcati din nou." +msgstr "" +"Numele de utilizator și/sau parola nevalide! Vă rugăm să încercați din nou." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068 msgid "Isolate Clients" -msgstr "" +msgstr "Izolați clienții" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:229 -#, fuzzy msgid "" "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the " "flash memory, please verify the image file!" msgstr "" -"Se pare ca ai incercat sa rescrii o imagine care nu are loc in memoria " -"flash, verifica fisierul din nou!" +"Se pare că încercați să scrieți o imagine care nu se încadrează în memoria " +"flash, vă rugăm să verificați fișierul imagine!" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72 msgid "JavaScript required!" -msgstr "Ai nevoie de JavaScript !" +msgstr "JavaScript este necesar!" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1707 msgid "Join Network" -msgstr "Alăturare/Conectare Rețea" +msgstr "Alăturați-vă rețelei" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641 msgid "Join Network: Wireless Scan" -msgstr "" +msgstr "Alăturați-vă rețelei: Scanare wireless" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1907 msgid "Joining Network: %q" -msgstr "" +msgstr "Conectarea la rețea: %q" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:221 msgid "Keep settings and retain the current configuration" -msgstr "" +msgstr "Păstrați setările și păstrați configurația curentă" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39 msgid "Kernel Log" -msgstr "Log-ul kernelului" +msgstr "Jurnalul kernel-ului" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58 msgid "Kernel Version" -msgstr "Versiunea de kernel" +msgstr "Versiunea Kernel-ului" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1354 msgid "Key" -msgstr "" +msgstr "Cheie" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383 @@ -2876,7 +2933,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397 msgid "Key #%d" -msgstr "" +msgstr "Cheie #%d" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97 @@ -2894,7 +2951,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54 msgid "Kill" -msgstr "Opreste" +msgstr "Opriți" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10 @@ -2925,7 +2982,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:83 msgid "LED Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurarea LED-urilor" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961 msgid "LLC" @@ -2934,7 +2991,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375 msgid "Label" -msgstr "Eticheta" +msgstr "Etichetă" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:214 msgid "Language" @@ -2942,7 +2999,7 @@ msgstr "Limba" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109 msgid "Language and Style" -msgstr "Limba si stilul interfetei" +msgstr "Limba și stilul interfeței" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24 msgid "Latency" @@ -2955,11 +3012,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589 msgid "Lease time" -msgstr "" +msgstr "Timp de închiriere" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39 msgid "Lease time remaining" -msgstr "" +msgstr "Timp de închiriere rămas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181 msgid "Leasefile" @@ -2986,11 +3043,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3994 msgid "Legend:" -msgstr "Legenda:" +msgstr "Legendă:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584 msgid "Limit" -msgstr "Limita" +msgstr "Limită" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS." @@ -3062,7 +3119,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55 msgid "Listen Port" -msgstr "" +msgstr "Port de ascultare" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all" @@ -3075,11 +3132,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54 msgid "Load" -msgstr "Incărcare" +msgstr "Încărcare" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61 msgid "Load Average" -msgstr "Incărcarea medie" +msgstr "Încărcare medie" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2902 msgid "Loading directory contents…" @@ -3089,7 +3146,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12 msgid "Loading view…" -msgstr "" +msgstr "Se încarcă vizualizarea…" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30 @@ -3108,14 +3165,14 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151 msgid "Local IPv4 address" -msgstr "Adresa IPv4 locala" +msgstr "Adresa IPv4 locală" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45 msgid "Local IPv6 address" -msgstr "Adresa IPv6 locala" +msgstr "Adresa IPv6 locală" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381 msgid "Local Service Only" @@ -3123,12 +3180,12 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112 msgid "Local Startup" -msgstr "Pornire la startup" +msgstr "Local la pornire" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:115 msgid "Local Time" -msgstr "Ora locala" +msgstr "Ora locală" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243 msgid "Local domain" @@ -3168,11 +3225,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274 msgid "Log queries" -msgstr "" +msgstr "Scrieți in jurnal interogările" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107 msgid "Logging" -msgstr "" +msgstr "Jurnalizare" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57 @@ -3192,7 +3249,7 @@ msgstr "Autentificare" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:83 msgid "Logout" -msgstr "Iesire" +msgstr "Deconectare" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" @@ -3200,7 +3257,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579 msgid "Lowest leased address as offset from the network address." -msgstr "" +msgstr "Cea mai joasă adresă închiriată ca decalaj față de adresa de rețea." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80 @@ -3223,7 +3280,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:916 msgid "MAC-Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtru MAC" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011 msgid "MAC-List" @@ -3279,7 +3336,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640 msgid "Master" -msgstr "" +msgstr "Principal" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" @@ -3287,7 +3344,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100 msgid "Maximum allowed Listen Interval" -msgstr "" +msgstr "Intervalul de ascultare maxim permis" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases" @@ -3309,7 +3366,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584 msgid "Maximum number of leased addresses." -msgstr "" +msgstr "Numărul maxim de adrese închiriate." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879 msgid "Maximum transmit power" @@ -3324,11 +3381,11 @@ msgstr "Putere maximă de transmisie" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329 msgid "Mbit/s" -msgstr "" +msgstr "Mbiți/s" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35 msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "Mediu" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24 msgid "Memory" @@ -3336,7 +3393,7 @@ msgstr "Memorie" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73 msgid "Memory usage (%)" -msgstr "Utilizarea memoriei (%)" +msgstr "Memorie utilizată (%)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3645 msgid "Mesh" @@ -3359,7 +3416,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67 msgid "Metric" -msgstr "Metrica" +msgstr "Metrică" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202 msgid "Mirror monitor port" @@ -3389,7 +3446,7 @@ msgstr "Mod" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55 msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Model" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72 msgid "Modem default" @@ -3428,7 +3485,7 @@ msgstr "Mai mult…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192 msgid "Mount Point" -msgstr "Punct de montare" +msgstr "Punctul de Munte" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227 @@ -3452,7 +3509,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154 msgid "Mount attached devices" -msgstr "Montare dispozitive atașate" +msgstr "Montați dispozitivele atașate" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162 msgid "Mount filesystems not specifically configured" @@ -3528,7 +3585,7 @@ msgstr "Nume" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1877 msgid "Name of the new network" -msgstr "Numele interfetei noi" +msgstr "Numele noii rețele" #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50 msgid "Navigation" @@ -3543,11 +3600,11 @@ msgstr "Navigare" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180 msgid "Network" -msgstr "Retea" +msgstr "Rețea" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68 msgid "Network Utilities" -msgstr "Utilitare de retea" +msgstr "Utilitare de rețea" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373 msgid "Network boot image" @@ -3556,12 +3613,12 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33 msgid "Network device is not present" -msgstr "" +msgstr "Dispozitivul de rețea nu este prezent" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62 msgid "Network interface" -msgstr "" +msgstr "Interfață de rețea" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711 msgid "New interface name…" @@ -3569,7 +3626,7 @@ msgstr "Nume nou interfață…" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11 msgid "Next »" -msgstr "Mai departe »" +msgstr "Următoarea →»" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3460 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108 @@ -3578,11 +3635,11 @@ msgstr "Nu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560 msgid "No DHCP Server configured for this interface" -msgstr "Nici un server DHCP configurat pentru aceasta interfata" +msgstr "Nici un server DHCP configurat pentru această interfață" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1295 msgid "No Encryption" -msgstr "" +msgstr "Fără criptare" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89 msgid "No NAT-T" @@ -3598,7 +3655,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409 msgid "No data received" -msgstr "Nu sunt date recepționate" +msgstr "Nu s-au primit date" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2842 msgid "No entries in this directory" @@ -3606,7 +3663,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82 msgid "No files found" -msgstr "Nici un fisier gasit" +msgstr "Nu s-au găsit fișiere" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91 @@ -3620,7 +3677,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59 msgid "No information available" -msgstr "Nici o informatie disponibila" +msgstr "Nu există informații disponibile" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8 @@ -3635,7 +3692,7 @@ msgstr "" #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79 msgid "No password set!" -msgstr "Nici o parola setata !" +msgstr "Nu este setată nicio parolă!" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105 msgid "No peers defined yet" @@ -3682,7 +3739,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nici unul" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182 msgid "Normal" @@ -3690,11 +3747,11 @@ msgstr "Normal" #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8 msgid "Not Found" -msgstr "Nu a fost gasit" +msgstr "Nu a fost găsit" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73 msgid "Not associated" -msgstr "Nu este asociat." +msgstr "Nu este asociat" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32 msgid "Not connected" @@ -3718,11 +3775,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:126 msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Note" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172 msgid "Notice" -msgstr "Notificare" +msgstr "Aviz" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127 msgid "Nslookup" @@ -3786,7 +3843,7 @@ msgstr "Unul dintre următoarele: %s" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22 msgid "One or more fields contain invalid values!" -msgstr "Unul sau mai multe campuri contin valori invalide !" +msgstr "Unul sau mai multe câmpuri conțin valori invalide!" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31 msgid "One or more invalid/required values on tab" @@ -3795,12 +3852,12 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24 msgid "One or more required fields have no value!" -msgstr "Unul sau mai multe campuri nu contin valori !" +msgstr "Unul sau mai multe câmpuri obligatorii nu au nicio valoare!" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19 msgid "Open list..." -msgstr "" +msgstr "Deschideți lista..." #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64 @@ -3822,11 +3879,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4001 msgid "Option changed" -msgstr "Optiunea schimbata" +msgstr "Opțiune modificată" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4003 msgid "Option removed" -msgstr "Optiunea eliminata" +msgstr "Opțiune eliminată" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67 @@ -3835,7 +3892,7 @@ msgstr "Opțional" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:126 msgid "Optional, free-form notes about this device" -msgstr "" +msgstr "Note opționale, în formă liberă, despre acest dispozitiv" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77 msgid "" @@ -3891,7 +3948,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71 msgid "Options" -msgstr "Optiuni" +msgstr "Opțiuni" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116 msgid "Options:" @@ -3903,11 +3960,11 @@ msgstr "Altele:" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68 msgid "Out" -msgstr "Iesire" +msgstr "Ieșire" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275 msgid "Outbound:" -msgstr "" +msgstr "Ieşire:" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106 @@ -3985,7 +4042,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167 msgid "Override the gateway in DHCP responses" -msgstr "" +msgstr "Suprascrieți poarta de acces în răspunsurile DHCP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601 msgid "" @@ -4061,12 +4118,12 @@ msgstr "PPP" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58 msgid "PPPoA Encapsulation" -msgstr "Incapsulare PPPoA" +msgstr "Încapsulare PPPoA" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28 msgid "PPPoATM" -msgstr "PPPoATM" +msgstr "PPP prin ATM" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28 @@ -4076,7 +4133,7 @@ msgstr "PPPoE" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28 msgid "PPPoSSH" -msgstr "PPPoSSH" +msgstr "PPP prin SSH" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28 @@ -4110,11 +4167,11 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58 msgid "Password" -msgstr "Parola" +msgstr "Parolă" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25 msgid "Password authentication" -msgstr "Autentificarea cu parola" +msgstr "Autentificare prin parolă" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504 msgid "Password of Private Key" @@ -4141,15 +4198,15 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483 msgid "Path to CA-Certificate" -msgstr "Calea catre certificatul CA" +msgstr "Calea către certificatul CA" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498 msgid "Path to Client-Certificate" -msgstr "" +msgstr "Cale de acces la certificatul clientului" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501 msgid "Path to Private Key" -msgstr "Calea catre cheia privata" +msgstr "Calea către cheia privată" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529 msgid "Path to inner CA-Certificate" @@ -4165,7 +4222,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2706 msgid "Paused" -msgstr "" +msgstr "Întrerupt" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281 @@ -4192,7 +4249,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:90 msgid "Peers" -msgstr "" +msgstr "Perechi" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80 msgid "Perfect Forward Secrecy" @@ -4207,11 +4264,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28 msgid "Perform reboot" -msgstr "Restarteaza" +msgstr "Efectuați repornirea" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:375 msgid "Perform reset" -msgstr "Reseteaza" +msgstr "Efectuați resetarea" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410 msgid "Permission denied" @@ -4223,11 +4280,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288 msgid "Phy Rate:" -msgstr "Rata phy:" +msgstr "Rata fizică:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323 msgid "Physical Settings" -msgstr "Setarile fizice" +msgstr "Setări fizice" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80 @@ -4242,19 +4299,19 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63 msgid "Pkts." -msgstr "Packete." +msgstr "Pachete." #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19 msgid "Please enter your username and password." -msgstr "Introdu utilizatorul si parola." +msgstr "Vă rugăm să introduceți numele de utilizator și parola." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3732 msgid "Please select the file to upload." -msgstr "" +msgstr "Vă rugăm să selectați fișierul de încărcat." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53 msgid "Policy" -msgstr "" +msgstr "Politica" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21 msgid "Port" @@ -4266,7 +4323,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278 msgid "Port status:" -msgstr "Stare port:" +msgstr "Starea portului:" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492 msgid "Potential negation of: %s" @@ -4294,7 +4351,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:118 msgid "Preshared Key" -msgstr "" +msgstr "Cheie predistribuită" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115 @@ -4313,11 +4370,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068 msgid "Prevents client-to-client communication" -msgstr "" +msgstr "Împiedică comunicarea între clienți" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50 msgid "Private Key" -msgstr "" +msgstr "Cheie privată" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48 @@ -4342,11 +4399,11 @@ msgstr "Protocol" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270 msgid "Provide NTP server" -msgstr "" +msgstr "Furnizați server NTP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:818 msgid "Provide new network" -msgstr "" +msgstr "Furnizați o nouă rețea" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:997 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" @@ -4354,7 +4411,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114 msgid "Public Key" -msgstr "" +msgstr "Cheia publică" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275 msgid "" @@ -4401,7 +4458,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896 msgid "RTS/CTS Threshold" -msgstr "" +msgstr "Pragul RTS/CTS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 @@ -4414,7 +4471,7 @@ msgstr "Rată de recepție" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2033 msgid "RX Rate / TX Rate" -msgstr "Rată de recepție / transmisie" +msgstr "Rată de recepție / Rată de transmisie" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328 msgid "Radius-Accounting-Port" @@ -4454,35 +4511,35 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:400 msgid "Really switch protocol?" -msgstr "" +msgstr "Sigur doriți să schimbați protocolul?" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57 msgid "Realtime Graphs" -msgstr "Grafice in timp real" +msgstr "Grafice în timp real" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433 msgid "Reassociation Deadline" -msgstr "" +msgstr "Termenul limită pentru reasociere" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286 msgid "Rebind protection" -msgstr "" +msgstr "Protecție de relegare" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:104 msgid "Reboot" -msgstr "Rebooteaza" +msgstr "Reporniți" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:151 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:160 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45 msgid "Rebooting…" -msgstr "Rebootare…" +msgstr "Repornire…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15 msgid "Reboots the operating system of your device" -msgstr "Rebooteaza sistemul de operare al dispozitivului tau" +msgstr "Repornește sistemul de operare al dispozitivului dumneavoastră" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:101 msgid "Receive" @@ -4494,20 +4551,20 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:346 msgid "Reconnect this interface" -msgstr "Reconecteaza aceasta interfata" +msgstr "Reconectați această interfață" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56 msgid "References" -msgstr "Referinte" +msgstr "Referințe" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2700 msgid "Refreshing" -msgstr "" +msgstr "Împrospătare" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39 msgid "Relay" -msgstr "" +msgstr "Releu" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36 @@ -4516,7 +4573,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154 msgid "Relay between networks" -msgstr "" +msgstr "Releu între rețele" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64 @@ -4526,7 +4583,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49 msgid "Remote IPv4 address" -msgstr "" +msgstr "Adresa IPv4 de la distanță" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42 @@ -4541,11 +4598,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842 msgid "Remove" -msgstr "Elimina" +msgstr "Eliminați" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875 msgid "Replace wireless configuration" -msgstr "Inlocuieste configuratia wireless" +msgstr "Înlocuiți configurația wireless" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17 msgid "Request IPv6-address" @@ -4575,7 +4632,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571 msgid "Required" -msgstr "Necesitat" +msgstr "Necesar" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3" @@ -4610,7 +4667,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230 msgid "Requires hostapd with EAP support" -msgstr "" +msgstr "Necesită hostapd cu suport EAP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233 msgid "Requires hostapd with OWE support" @@ -4668,19 +4725,19 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66 msgid "Reset" -msgstr "Reset" +msgstr "Resetare" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308 msgid "Reset Counters" -msgstr "Reseteaza counterii" +msgstr "Resetați Contoarele" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373 msgid "Reset to defaults" -msgstr "" +msgstr "Resetați la valorile implicite" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162 msgid "Resolv and Hosts Files" -msgstr "Fisierele de rezolvare si hosturi DNS" +msgstr "Fișierele de rezolvare și host-uri DNS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188 msgid "Resolve file" @@ -4694,28 +4751,28 @@ msgstr "Resursa nu a fost găsită" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:810 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97 msgid "Restart" -msgstr "Restart" +msgstr "Reporniți" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313 msgid "Restart Firewall" -msgstr "Restarteaza firewallul" +msgstr "Reporniți Firewall-ul" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:808 msgid "Restart radio interface" -msgstr "Repornește interfața radio" +msgstr "Reporniți interfața radio" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:369 msgid "Restore" -msgstr "Restaureaza" +msgstr "Restaurează" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379 msgid "Restore backup" -msgstr "Reface backup-ul" +msgstr "Restaurați o copie de rezervă" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:340 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:341 msgid "Reveal/hide password" -msgstr "Arata / ascunde parola" +msgstr "Arată / ascunde parola" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4017 msgid "Revert" @@ -4723,7 +4780,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4102 msgid "Revert changes" -msgstr "Restabileste schimbările anterioare" +msgstr "Restabilește la schimbările anterioare" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4284 msgid "Revert request failed with status %h" @@ -4776,7 +4833,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206 msgid "Rule" -msgstr "" +msgstr "Regula" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:334 msgid "Run a filesystem check before mounting the device" @@ -4784,7 +4841,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:334 msgid "Run filesystem check" -msgstr "Verifică sistemul de fisiere" +msgstr "Verifică sistemul de fișiere" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2345 msgid "Runtime error" @@ -4792,7 +4849,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217 msgid "SHA256" -msgstr "" +msgstr "SHA256" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163 @@ -4819,7 +4876,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:41 msgid "SSH-Keys" -msgstr "Cheile SSH" +msgstr "Chei SSH" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:179 @@ -4840,13 +4897,13 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119 msgid "Save" -msgstr "Salvează" +msgstr "Salvați" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4013 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22 msgid "Save & Apply" -msgstr "Salveaza si aplica" +msgstr "Salvați și aplicați" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:587 msgid "Save error" @@ -4854,28 +4911,28 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403 msgid "Save mtdblock" -msgstr "" +msgstr "Salvați mtdblock" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393 msgid "Save mtdblock contents" -msgstr "" +msgstr "Salvați conținutul mtdblock" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815 msgid "Scan" -msgstr "Scanează" +msgstr "Scanați" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:24 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:62 msgid "Scheduled Tasks" -msgstr "Operatiuni programate" +msgstr "Operațiuni programate" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3997 msgid "Section added" -msgstr "Sectiune adaugata" +msgstr "Secțiune adăugată" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3999 msgid "Section removed" -msgstr "Sectiune eliminata" +msgstr "Secțiune eliminată" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:330 msgid "See \"mount\" manpage for details" @@ -4887,6 +4944,9 @@ msgid "" "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for " "your device!" msgstr "" +"Selectați \"Forțați upgrade-ul\" pentru a scrie imaginea chiar dacă " +"verificarea formatului imaginii nu reușește. Utilizați numai dacă sunteți " +"sigur că firmware-ul este corect și destinat dispozitivului dvs.!" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2726 @@ -4911,12 +4971,12 @@ msgstr "Setarile serverului" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50 msgid "Service Name" -msgstr "Nume serviciu" +msgstr "Numele serviciului" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71 msgid "Service Type" -msgstr "Tip de serviciu" +msgstr "Tipul de serviciu" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45 msgid "Services" @@ -4963,11 +5023,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:72 msgid "Short GI" -msgstr "Interval de gardă scurt" +msgstr "IG scurt" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078 msgid "Short Preamble" -msgstr "" +msgstr "Preambul scurt" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:438 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18 @@ -4980,7 +5040,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:352 msgid "Shutdown this interface" -msgstr "Opreste aceasta interfata" +msgstr "Închideți această interfață" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61 @@ -5008,7 +5068,7 @@ msgstr "Semnal:" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215 msgid "Size" -msgstr "Marime" +msgstr "Mărime" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354 msgid "Size of DNS query cache" @@ -5054,12 +5114,15 @@ msgid "" "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install " "instructions." msgstr "" +"Ne pare rău, nu există suport pentru sysupgrade; o nouă imagine firmware " +"trebuie să fie actualizată manual. Vă rugăm să consultați wiki pentru " +"instrucțiuni de instalare specifice dispozitivului." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182 msgid "Source" -msgstr "Sursa" +msgstr "Sursă" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84 msgid "Source Address" @@ -5151,28 +5214,28 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892 msgid "Specify the secret encryption key here." -msgstr "" +msgstr "Specificați aici cheia secretă de criptare." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:96 msgid "Start" -msgstr "Pornește" +msgstr "Începeți" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73 msgid "Start priority" -msgstr "Prioritatea pornirii" +msgstr "Prioritatea de pornire" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726 msgid "Start refresh" -msgstr "" +msgstr "Începeți reîmprospătarea" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4217 msgid "Starting configuration apply…" -msgstr "" +msgstr "Se aplică configurația de pornire…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1639 msgid "Starting wireless scan..." -msgstr "" +msgstr "Se pornește scanarea wireless..." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:53 @@ -5189,7 +5252,7 @@ msgstr "Rute statice IPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165 msgid "Static Leases" -msgstr "" +msgstr "Închirieri Statice" #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:36 msgid "Static Routes" @@ -5199,7 +5262,7 @@ msgstr "Rute statice" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:966 msgid "Static address" -msgstr "" +msgstr "Adresă statică" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404 msgid "" @@ -5210,24 +5273,24 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095 msgid "Station inactivity limit" -msgstr "" +msgstr "Limita de inactivitate a stației" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:864 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9 msgid "Status" -msgstr "Status" +msgstr "Stare" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98 msgid "Stop" -msgstr "Stop" +msgstr "Opriți" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1731 msgid "Stop refresh" -msgstr "" +msgstr "Opriți reîmprospătarea" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259 msgid "Strict order" @@ -5235,16 +5298,16 @@ msgstr "Ordine strictă" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33 msgid "Strong" -msgstr "" +msgstr "Puternică" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1917 msgid "Submit" -msgstr "Trimite" +msgstr "Trimiteți" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203 msgid "Suppress logging" -msgstr "Suprimă logarea" +msgstr "Suprimați înregistrarea in jurnal" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols" @@ -5293,15 +5356,15 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2621 msgid "Symbolic link" -msgstr "" +msgstr "Legătură simbolică" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:73 msgid "Sync with NTP-Server" -msgstr "" +msgstr "Sincronizați cu serverul NTP" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:66 msgid "Sync with browser" -msgstr "" +msgstr "Sincronizați cu browserul" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17 @@ -5313,19 +5376,19 @@ msgstr "Sistem" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30 msgid "System Log" -msgstr "Log de sistem" +msgstr "Jurnalul de sistem" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:102 msgid "System Properties" -msgstr "Proprietati sistem" +msgstr "Proprietăți sistem" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146 msgid "System log buffer size" -msgstr "" +msgstr "Dimensiunea tamponului de jurnal de sistem" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336 msgid "TCP:" -msgstr "" +msgstr "TCP:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163 msgid "TFTP Settings" @@ -5333,7 +5396,7 @@ msgstr "Setarile TFTP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364 msgid "TFTP server root" -msgstr "" +msgstr "Rădăcina serverului TFTP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82 @@ -5342,28 +5405,28 @@ msgstr "TX" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:130 msgid "TX Rate" -msgstr "" +msgstr "Rată de transmise" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184 msgid "Table" -msgstr "Tabel" +msgstr "Tabelul" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181 msgid "Target" -msgstr "Tinta" +msgstr "Țintă" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103 msgid "Target network" -msgstr "" +msgstr "Rețeaua țintă" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50 msgid "Terminate" -msgstr "Termina" +msgstr "Terminați" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84 msgid "The block mount command failed with code %d" @@ -5399,10 +5462,13 @@ msgid "" "The allowed characters are: A-Z, a-z, 0-9 and _" msgstr "" +"Caracterele permise sunt: A-Z, a-z, 0-9 și _" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "" +"Fișierul de configurare nu a putut fi încărcat din cauza următoarei erori:" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4093 msgid "" @@ -5414,6 +5480,13 @@ msgid "" "or revert all pending changes to keep the currently working configuration " "state." msgstr "" +"Dispozitivul nu a putut fi contactat în %d secunde după aplicarea " +"modificărilor în așteptare, ceea ce a dus la anularea configurației din " +"motive de siguranță. Dacă totuși considerați că modificările de configurare " +"sunt corecte, efectuați o aplicare a configurației neverificată. Alternativ, " +"puteți respinge acest avertisment și puteți edita modificările înainte de a " +"încerca să aplicați din nou, sau puteți anula toate modificările în " +"așteptare pentru a păstra starea de funcționare actuală a configurației." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391 @@ -5427,6 +5500,8 @@ msgid "" "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function " "properly." msgstr "" +"Configurația wireless existentă trebuie modificată pentru ca LuCI să " +"funcționeze corect." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213 msgid "" @@ -5434,14 +5509,18 @@ msgid "" "compare them with the original file to ensure data integrity.
Click " "'Continue' below to start the flash procedure." msgstr "" +"Imaginea flash a fost încărcată. Mai jos sunt listate suma de control și " +"dimensiunea fișierului, comparați-le cu fișierul original pentru a vă " +"asigura de integritatea datelor.
Faceți clic pe 'Continuă' de mai jos " +"pentru a porni procedura de scriere." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195 msgid "The following rules are currently active on this system." -msgstr "" +msgstr "Următoarele reguli sunt în prezent active pe acest sistem." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154 msgid "The gateway address must not be a local IP address" -msgstr "" +msgstr "Adresa porții de acces nu trebuie să fie o adresă IP locală" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:163 msgid "The given SSH public key has already been added." @@ -5455,11 +5534,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714 msgid "The interface name is already used" -msgstr "" +msgstr "Numele interfeței este deja folosit" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:720 msgid "The interface name is too long" -msgstr "" +msgstr "Numele interfeței este prea lung" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55 @@ -5486,7 +5565,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1883 msgid "The network name is already used" -msgstr "" +msgstr "Numele rețelei este deja folosit" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139 msgid "" @@ -5501,25 +5580,27 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:156 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36 msgid "The reboot command failed with code %d" -msgstr "" +msgstr "Comanda de repornire a eșuat cu codul %d" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:145 msgid "The restore command failed with code %d" -msgstr "" +msgstr "Comanda de restaurare a eșuat cu codul %d" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption" -msgstr "" +msgstr "Modul %s selectat este incompatibil cu criptarea %s" #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!" -msgstr "" +msgstr "Tokenul de securitate trimis este nevalid sau a expirat deja!" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:96 msgid "" "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself " "when finished." msgstr "" +"Sistemul șterge acum partiția de configurare și se va reporni singur când va " +"termina." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:289 msgid "" @@ -5528,20 +5609,27 @@ msgid "" "address of your computer to reach the device again, depending on your " "settings." msgstr "" +"Sistemul se programează acum.
NU OPRIȚI DISPOZITIVUL!
Așteptați " +"câteva minute înainte de a încerca să vă reconectați. S-ar putea să fie " +"necesar să reînnoiți adresa computerului dumneavoastră pentru a putea " +"contacta dispozitivul din nou, în funcție de setările dumneavoastră." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:161 msgid "" "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the " "current LAN IP address, you might need to reconnect manually." msgstr "" +"Sistemul se repornește acum. Dacă configurația restaurată a modificat adresa " +"IP curentă a rețelei LAN, este posibil să fie nevoie să vă reconectați " +"manual." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83 msgid "The system password has been successfully changed." -msgstr "" +msgstr "Parola sistemului a fost schimbată cu succes." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315 msgid "The sysupgrade command failed with code %d" -msgstr "" +msgstr "Comanda sysupgrade a eșuat cu codul %d" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:118 msgid "" @@ -5549,31 +5637,36 @@ msgid "" "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or " "\"Cancel\" to abort the operation." msgstr "" +"Arhiva de backup încărcată pare a fi validă și conține fișierele enumerate " +"mai jos. Apăsați \"Continuă\" pentru a restaura copia de rezervă și a " +"reporni sau apăsați \"Anulare\" pentru a întrerupe operațiunea." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:113 msgid "The uploaded backup archive is not readable" -msgstr "" +msgstr "Arhiva de backup încărcată nu poate fi citită" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:242 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration." -msgstr "" +msgstr "Firmware-ul încărcat nu permite păstrarea configurației curente." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:237 msgid "" "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that " "you choose the generic image format for your platform." msgstr "" +"Fișierul de imagine încărcat nu conține un format acceptat. Asigurați-vă că " +"ați ales formatul de imagine generic pentru platforma dvs." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89 msgid "There are no active leases" -msgstr "" +msgstr "Nu există închirieri active" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4232 msgid "There are no changes to apply" -msgstr "" +msgstr "Nu există modificări de aplicat" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213 @@ -5582,8 +5675,8 @@ msgid "" "There is no password set on this router. Please configure a root password to " "protect the web interface." msgstr "" -"Nu exista o parola pe acest router. Configureaza o parola la contul root " -"pentru a proteja interfata web." +"Nu există setată o parolă pe acest router. Vă rugăm configurați o parolă la " +"contul root pentru a proteja interfața web." #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49 msgid "This IPv4 address of the relay" @@ -5623,6 +5716,8 @@ msgid "" "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in " "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process." msgstr "" +"Acesta este conținutul /etc/rc.local. Introduceți propriile comenzi aici (în " +"fața 'exit 0') pentru a le executa la sfârșitul procesului de pornire." #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54 msgid "" @@ -5638,7 +5733,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73 msgid "This is the plain username for logging into the account" -msgstr "" +msgstr "Acesta este numele de utilizator simplu pentru conectarea la cont" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57 msgid "" @@ -5659,21 +5754,23 @@ msgid "" "This list gives an overview over currently running system processes and " "their status." msgstr "" +"Această listă oferă o imagine de ansamblu asupra proceselor de sistem care " +"rulează în prezent și starea acestora." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2345 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32 msgid "This section contains no values yet" -msgstr "" +msgstr "Această secțiune nu conține încă nicio valoare" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108 msgid "Time Synchronization" -msgstr "" +msgstr "Sincronizarea Timpului" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086 msgid "Time interval for rekeying GTK" -msgstr "" +msgstr "Intervalul de timp pentru reintroducerea cheii GTK" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:129 msgid "Timezone" @@ -5681,7 +5778,7 @@ msgstr "Fusul orar" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2653 msgid "To login…" -msgstr "" +msgstr "Pentru a vă autentifica…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:369 msgid "" @@ -5689,6 +5786,9 @@ msgid "" "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " "reset\" (only possible with squashfs images)." msgstr "" +"Pentru a restabili fișierele de configurare, puteți încărca aici o arhivă de " +"rezervă generată anterior. Pentru a reseta firmware-ul la starea inițială, " +"faceți clic pe „Efectuați resetarea” (posibil numai cu imaginile squashfs)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894 msgid "Tone" @@ -5721,15 +5821,15 @@ msgstr "Transfer" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100 msgid "Transmit" -msgstr "" +msgstr "Transmite" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:66 msgid "Trigger" -msgstr "" +msgstr "Declanșator" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:95 msgid "Trigger Mode" -msgstr "" +msgstr "Mod de declanșare" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69 msgid "Tunnel ID" @@ -5738,7 +5838,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2864 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1430 msgid "Tunnel Interface" -msgstr "Interfata de tunel" +msgstr "Interfață de tunel" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55 @@ -5748,7 +5848,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183 msgid "Tx-Power" -msgstr "Puterea TX" +msgstr "Puterea transmisiei" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53 @@ -5844,7 +5944,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55 msgid "Unable to save contents: %s" -msgstr "" +msgstr "Nu se poate salva conținutul: %s" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33 msgid "Unavailable Seconds (UAS)" @@ -5885,7 +5985,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3937 msgid "Unsaved Changes" -msgstr "Modificari nesalvate" +msgstr "Modificări nesalvate" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413 msgid "Unspecified error" @@ -5899,11 +5999,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27 msgid "Unsupported modem" -msgstr "" +msgstr "Modem neacceptat" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:265 msgid "Unsupported protocol type." -msgstr "Tipul de protocol neacceptat." +msgstr "Tipul de protocol nesuportat." #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151 msgid "Up" @@ -5911,36 +6011,38 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3824 msgid "Upload" -msgstr "" +msgstr "Încărcați" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410 msgid "" "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware." msgstr "" +"Încărcați aici o imagine compatibilă cu sysupgrade pentru a înlocui firmware-" +"ul actual." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:381 msgid "Upload archive..." -msgstr "" +msgstr "Încărcați arhiva..." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780 msgid "Upload file" -msgstr "" +msgstr "Încărcați fișierul" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755 msgid "Upload file…" -msgstr "" +msgstr "Încărcați fișierul…" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3812 msgid "Upload request failed: %s" -msgstr "" +msgstr "Solicitarea de încărcare a eșuat: %s" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3785 msgid "Uploading file…" -msgstr "" +msgstr "Se încarcă fișierul…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730 msgid "" @@ -5952,19 +6054,19 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60 msgid "Uptime" -msgstr "Uptime" +msgstr "Timp de funcționare" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177 msgid "Use /etc/ethers" -msgstr "Foloseste /etc/ethers" +msgstr "Folosește /etc/ethers" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274 msgid "Use DHCP advertised servers" -msgstr "" +msgstr "Utilizați serverele DHCP anunțate" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167 msgid "Use DHCP gateway" -msgstr "" +msgstr "Utilizați poarta de acces a DHCP" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124 @@ -5981,7 +6083,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:559 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes." -msgstr "Foloseste codurile de tara ISO/IEC 3166 alpha2." +msgstr "Folosește codurile de țară ISO/IEC 3166 alpha2." #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97 @@ -6027,7 +6129,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103 msgid "Use custom DNS servers" -msgstr "" +msgstr "Utilizați servere DNS personalizate" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116 @@ -6039,7 +6141,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97 msgid "Use default gateway" -msgstr "" +msgstr "Utilizați poarta de acces implicită" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230 @@ -6059,7 +6161,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108 msgid "Use gateway metric" -msgstr "" +msgstr "Utilizați metrica porții de acces" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179 msgid "Use routing table" @@ -6095,25 +6197,25 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125 msgid "User key (PEM encoded)" -msgstr "" +msgstr "Cheie utilizator (codare PEM)" #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56 msgid "Username" -msgstr "Utilizator" +msgstr "Nume Utilizator" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962 msgid "VC-Mux" -msgstr "VC-Mux" +msgstr "VC-Mux (Multiplexarea circuitelor virtuale)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910 msgid "VDSL" -msgstr "" +msgstr "VDSL" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173 msgid "VLANs on %q" -msgstr "VLANuri pe %q" +msgstr "VLAN-uri pe %q" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36 msgid "VPN" @@ -6121,11 +6223,11 @@ msgstr "VPN" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42 msgid "VPN Local address" -msgstr "" +msgstr "Adresă locală VPN" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46 msgid "VPN Local port" -msgstr "" +msgstr "Port local VPN" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58 @@ -6148,7 +6250,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73 msgid "Vendor" -msgstr "" +msgstr "Furnizor" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP" @@ -6156,11 +6258,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:194 msgid "Verifying the uploaded image file." -msgstr "" +msgstr "Se verifică fișierul imagine încărcat." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57 msgid "Virtual dynamic interface" -msgstr "" +msgstr "Interfață dinamică virtuală" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026 @@ -6173,7 +6275,7 @@ msgstr "Sistem deschis WEP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1294 msgid "WEP Shared Key" -msgstr "Sistem de cheie impartasita WEP" +msgstr "Cheie partajată WEP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892 msgid "WEP passphrase" @@ -6185,32 +6287,33 @@ msgstr "Mod WMM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892 msgid "WPA passphrase" -msgstr "Parola WPA" +msgstr "Fraza de acces WPA" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198 msgid "" "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP " "and ad-hoc mode) to be installed." msgstr "" -"Criptarea WPA necesita wpa_supplicant (pentru modul client) sau hostapd " +"Criptarea WPA necesită wpa_supplicant (pentru modul client) sau hostapd " "(pentru modul AP sau ad-hoc) instalate." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41 msgid "Waiting for device..." -msgstr "" +msgstr "În așteptarea dispozitivului..." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183 msgid "Warning" -msgstr "Avertizare" +msgstr "Avertisment" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!" msgstr "" +"Avertisment: Există modificări nesalvate care se vor pierde la repornire!" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37 msgid "Weak" -msgstr "" +msgstr "Slabă" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445 msgid "" @@ -6222,30 +6325,30 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:463 msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Lățime" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:18 msgid "WireGuard VPN" -msgstr "" +msgstr "VPN WireGuard" #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:14 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:79 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84 msgid "Wireless" -msgstr "Wireless" +msgstr "Fără fir" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2852 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1418 msgid "Wireless Adapter" -msgstr "Adaptorul wireless" +msgstr "Adaptor wireless" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4035 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1404 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1865 msgid "Wireless Network" -msgstr "Retea wireless" +msgstr "Rețea wireless" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746 msgid "Wireless Overview" @@ -6257,7 +6360,7 @@ msgstr "Securitate wireless" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:728 msgid "Wireless configuration migration" -msgstr "" +msgstr "Migrarea configurației wireless" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:191 @@ -6273,11 +6376,11 @@ msgstr "Wireless-ul este ne-asociat" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870 msgid "Wireless network is disabled" -msgstr "Reteaua wireless este dezactivata" +msgstr "Rețeaua wireless este dezactivată" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870 msgid "Wireless network is enabled" -msgstr "Reteaua wireless este activata" +msgstr "Rețeaua wireless este activată" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275 msgid "Write received DNS requests to syslog" @@ -6285,7 +6388,7 @@ msgstr "Scrie cererile DNS primite in syslog" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165 msgid "Write system log to file" -msgstr "" +msgstr "Scrieți jurnalul de sistem într-un fișier" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3460 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109 @@ -6311,10 +6414,12 @@ msgstr "" msgid "" "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly." msgstr "" +"Trebuie să activați JavaScript în browserul dumneavoastră, altfel LuCI nu va " +"funcționa corect." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197 msgid "ZRam Compression Algorithm" -msgstr "" +msgstr "Algoritmul de compresie ZRam" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:204 msgid "ZRam Compression Streams" @@ -6322,11 +6427,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190 msgid "ZRam Settings" -msgstr "" +msgstr "Setări ZRam" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192 msgid "ZRam Size" -msgstr "" +msgstr "Dimensiunea ZRam" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324 msgid "any" @@ -6345,7 +6450,7 @@ msgstr "auto" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85 msgid "automatic" -msgstr "" +msgstr "automat" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82 msgid "baseT" @@ -6353,7 +6458,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968 msgid "bridged" -msgstr "" +msgstr "cu punte" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402 @@ -6361,11 +6466,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31 msgid "create" -msgstr "" +msgstr "creați" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69 msgid "create:" -msgstr "" +msgstr "creați:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728 @@ -6408,7 +6513,7 @@ msgstr "dBm" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1007 msgid "disable" -msgstr "dezactiveaza" +msgstr "dezactivați" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624 @@ -6417,19 +6522,19 @@ msgstr "dezactiveaza" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:89 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25 msgid "disabled" -msgstr "" +msgstr "dezactivat" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:547 msgid "driver default" -msgstr "" +msgstr "driver implicit" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69 msgid "expired" -msgstr "expirat" +msgstr "a expirat" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182 msgid "" @@ -6445,15 +6550,15 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84 msgid "full-duplex" -msgstr "" +msgstr "full-duplex (ambele direcții)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84 msgid "half-duplex" -msgstr "" +msgstr "half-duplex (o singură direcție)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569 msgid "hexadecimal encoded value" -msgstr "" +msgstr "valoare codificată în hexazecimal" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699 msgid "hidden" @@ -6463,7 +6568,7 @@ msgstr "ascuns" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638 msgid "hybrid mode" -msgstr "" +msgstr "mod hibrid" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36 msgid "if target is a network" @@ -6471,21 +6576,21 @@ msgstr "daca tinta este o retea" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63 msgid "ignore" -msgstr "" +msgstr "ignorați" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46 msgid "input" -msgstr "" +msgstr "intrare" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:394 msgid "key between 8 and 63 characters" -msgstr "" +msgstr "cheie între 8 și 63 de caractere" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406 msgid "key with either 5 or 13 characters" -msgstr "" +msgstr "cheie cu 5 sau 13 caractere" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189 msgid "local DNS file" @@ -6493,11 +6598,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301 msgid "medium security" -msgstr "" +msgstr "securitate medie" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450 msgid "minutes" -msgstr "" +msgstr "minute" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44 msgid "no" @@ -6505,7 +6610,7 @@ msgstr "nu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76 msgid "no link" -msgstr "" +msgstr "fără legătură" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:55 msgid "non-empty value" @@ -6513,20 +6618,20 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2841 msgid "none" -msgstr "" +msgstr "niciunul" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69 msgid "not present" -msgstr "" +msgstr "nu este prezent" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197 msgid "off" -msgstr "" +msgstr "oprit" #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196 msgid "on" @@ -6534,7 +6639,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302 msgid "open network" -msgstr "" +msgstr "rețea deschisă" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46 @@ -6587,7 +6692,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300 msgid "strong security" -msgstr "" +msgstr "securitate puternică" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350 msgid "tagged" @@ -6700,7 +6805,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:339 msgid "valid MAC address" -msgstr "" +msgstr "adresă MAC validă" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410 msgid "valid UCI identifier" @@ -6713,24 +6818,24 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:385 msgid "valid address:port" -msgstr "" +msgstr "adresă validă:port" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)" -msgstr "" +msgstr "data valabilă (AAAA-LL-ZZ)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233 msgid "valid decimal value" -msgstr "" +msgstr "valoare zecimală validă" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:404 msgid "valid hexadecimal WEP key" -msgstr "" +msgstr "cheie WEP hexazecimală validă" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:392 msgid "valid hexadecimal WPA key" -msgstr "" +msgstr "cheie WPA hexazecimală validă" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:367 msgid "valid host:port" @@ -6742,11 +6847,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107 msgid "valid hostname" -msgstr "" +msgstr "nume de gazdă valid" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344 msgid "valid hostname or IP address" -msgstr "" +msgstr "nume de gazdă sau adresă IP validă" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:225 msgid "valid integer value" @@ -6768,27 +6873,27 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136 msgid "valid port value" -msgstr "" +msgstr "valoarea validă a portului" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513 msgid "valid time (HH:MM:SS)" -msgstr "" +msgstr "timp valabil (HH:MM:SS)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435 msgid "value between %d and %d characters" -msgstr "" +msgstr "valoare între %d și %d caractere" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415 msgid "value between %f and %f" -msgstr "" +msgstr "valoare cuprinsă între %f și %f" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419 msgid "value greater or equal to %f" -msgstr "" +msgstr "valoare mai mare sau egală cu %f" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:423 msgid "value smaller or equal to %f" -msgstr "" +msgstr "valoare mai mică sau egală cu %f" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429 msgid "value with %d characters" @@ -6812,4 +6917,4 @@ msgstr "da" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20 msgid "« Back" -msgstr "« Inapoi" +msgstr "« Înapoi" diff --git a/modules/luci-base/po/ru/base.po b/modules/luci-base/po/ru/base.po index bb68b740c9..ade16b19f5 100644 --- a/modules/luci-base/po/ru/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ru/base.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: base\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-13 19:44+0000\n" -"Last-Translator: Darin Avdeyeva \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-15 03:52+0000\n" +"Last-Translator: Anton Kikin \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" @@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Дополнительный hosts файл" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255 msgid "Additional servers file" -msgstr "Дополнительные файлы серверов" +msgstr "Дополнительный файл серверов" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35 @@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885 msgid "Allow legacy 802.11b rates" -msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b" +msgstr "Разрешить стандарт 802.11b" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008 msgid "Allow listed only" @@ -529,13 +529,12 @@ msgstr "Разрешить только перечисленные" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293 msgid "Allow localhost" -msgstr "Разрешить локальный хост" +msgstr "Разрешить localhost" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports" msgstr "" -"Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам " -"SSH" +"Разрешить удалённое подключение к локальным перенаправленным портам SSH" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31 msgid "Allow root logins with password" @@ -566,8 +565,8 @@ msgid "" "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this " "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!" msgstr "" -"Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. " -"Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!" +"Использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается, вопреки " +"стандарту IEEE 802.11n-2009!" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:588 msgid "An error occurred while saving the form:" @@ -843,7 +842,7 @@ msgstr "Резервная копия настроек" #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:95 msgid "Backup / Flash Firmware" -msgstr "Восстановление" +msgstr "Восстановление / Обновление" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12 @@ -1036,7 +1035,7 @@ msgstr "Изменения" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4275 msgid "Changes have been reverted." -msgstr "Изменения были возвращены назад." +msgstr "Изменения отменены." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46 msgid "Changes the administrator password for accessing the device" @@ -1511,7 +1510,7 @@ msgstr "Тема оформления" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70 msgid "Destination" -msgstr "Направление" +msgstr "Получатель" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165 @@ -1680,7 +1679,7 @@ msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы д #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2719 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?" -msgstr "Вы действительно хотите удалить «%s»?" +msgstr "Подтверждаете удаление «%s»?" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:197 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?" @@ -2368,8 +2367,8 @@ msgid "" "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or " "the timezone." msgstr "" -"Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как " -"имя хоста или часовой пояс." +"Настройка основных параметров вашего устройства, таких как имя или часовой " +"пояс." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1059 msgid "Hide ESSID" @@ -2385,7 +2384,7 @@ msgstr "Скрыть пустые цепочки" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128 msgid "Host" -msgstr "Хост" +msgstr "Устройство" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22 msgid "Host entries" @@ -2410,7 +2409,7 @@ msgstr "Содержимое Host-Uniq тега" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:119 msgid "Hostname" -msgstr "Имя хоста" +msgstr "Имя" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22 msgid "Hostname to send when requesting DHCP" @@ -2419,7 +2418,7 @@ msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:31 msgid "Hostnames" -msgstr "Имена хостов" +msgstr "Имена устройств" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24 msgid "Hybrid" @@ -3204,7 +3203,7 @@ msgstr "Загрузка" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61 msgid "Load Average" -msgstr "Нагрузка (1, 5, 15мин)" +msgstr "Нагрузка (1, 5, 15м)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2902 msgid "Loading directory contents…" @@ -4020,7 +4019,7 @@ msgid "" "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the " "interface." msgstr "" -"Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса." +"Необязательно. Имя хоста узла. Имена разрешаются до появления интерфейса." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface." @@ -4340,16 +4339,16 @@ msgstr "Пиковая:" #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89 msgid "Peer IP address to assign" -msgstr "Запрос IP адреса назначения" +msgstr "IP-адрес узла для назначения" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32 msgid "Peer address is missing" -msgstr "Отсутствует адрес пира" +msgstr "Отсутствует адрес узла" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:90 msgid "Peers" -msgstr "Пиры" +msgstr "Узлы (peers)" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80 msgid "Perfect Forward Secrecy" @@ -4845,7 +4844,7 @@ msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой SAE" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66 msgid "Reset" -msgstr "Сбросить" +msgstr "Очистить" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308 msgid "Reset Counters" @@ -5249,7 +5248,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182 msgid "Source" -msgstr "Источник" +msgstr "Отправитель" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84 msgid "Source Address" @@ -5516,11 +5515,11 @@ msgstr "Символическая ссылка" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:73 msgid "Sync with NTP-Server" -msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером" +msgstr "Синхрон. по NTP" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:66 msgid "Sync with browser" -msgstr "Синхронизировать с браузером" +msgstr "Скопир. из браузера" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17 @@ -5964,9 +5963,9 @@ msgid "" "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " "reset\" (only possible with squashfs images)." msgstr "" -"Для сброса к заводским настройкам нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только " -"для squashfs-образов).
Чтобы восстановить настройки из ранее созданной " -"резервной копии, нажмите \"Выбрать архив\"." +"Для сброса настроек нажмите 'Выполнить сброс' (только для squashfs-образов)." +"
Чтобы восстановить настройки из ранее созданной резервной копии, " +"нажмите \"Выбрать архив\"." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894 msgid "Tone" @@ -5995,7 +5994,7 @@ msgstr "Класс трафика (TC)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385 msgid "Transfer" -msgstr "Передача" +msgstr "Передано" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100 msgid "Transmit" @@ -6016,7 +6015,7 @@ msgstr "Идентификатор туннеля" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2864 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1430 msgid "Tunnel Interface" -msgstr "Интерфейс туннеля" +msgstr "Туннель" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55 @@ -6112,7 +6111,7 @@ msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38 msgid "Unable to resolve peer host name" -msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира" +msgstr "Не удалось разрешить имя хоста узла" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284 msgid "Unable to restart firewall: %s" diff --git a/modules/luci-base/po/sk/base.po b/modules/luci-base/po/sk/base.po index 254487f43b..7a78aa843c 100644 --- a/modules/luci-base/po/sk/base.po +++ b/modules/luci-base/po/sk/base.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-11 21:12+0000\n" -"Last-Translator: Marek Ľach \n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-12 18:40+0000\n" +"Last-Translator: Dušan Kazik \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916 msgid "%.1f dB" @@ -5553,6 +5553,10 @@ msgid "" "address of your computer to reach the device again, depending on your " "settings." msgstr "" +"Práve sa nahráva systém.
NEVYPÍNAJTE ZARIADENIE!
Pred tým, než " +"sa pokúsite opätovne pripojiť, počkajte niekoľko minút. V závislosti od " +"vašich nastavení, bude možno potrebné obnoviť adresu vášho počítača, aby " +"bolo možné opäť pristúpiť k zariadeniu." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:161 msgid "" diff --git a/modules/luci-base/po/sv/base.po b/modules/luci-base/po/sv/base.po index f1dbf62f91..eebaf1d18f 100644 --- a/modules/luci-base/po/sv/base.po +++ b/modules/luci-base/po/sv/base.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-03 05:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-16 12:03+0000\n" "Last-Translator: Kristoffer Grundström \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916 msgid "%.1f dB" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241 msgid "5 Minute Load:" -msgstr "Belastning senaste 5 minutrarna:" +msgstr "Belastning senaste 5 minuterna:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" @@ -120,27 +120,28 @@ msgstr "treställig hexadecimal sträng utan kolon" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416 msgid "802.11r Fast Transition" -msgstr "802.11r Snabb förvandling" +msgstr "802.11r Snabb övergång" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" -msgstr "" +msgstr "Max tidsfrist för svar på 802.11w uppkopplingsbegäran (SA Query)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout" msgstr "" +"802.11w Association SA Query retry timeout (tidsåtgång för förnyad sökning)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568 msgid "802.11w Management Frame Protection" -msgstr "" +msgstr "802.11w Management ramskydd" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580 msgid "802.11w maximum timeout" -msgstr "" +msgstr "802.11w maximal timeout" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587 msgid "802.11w retry timeout" -msgstr "" +msgstr "802.11w tidsgräns för förnyat försök" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949 msgid "BSSID" @@ -1352,7 +1353,7 @@ msgstr "Datahastighet" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181 msgid "Debug" -msgstr "Felsök" +msgstr "Felsökning" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328 @@ -1474,7 +1475,7 @@ msgstr "Enheten kan inte nås!" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." -msgstr "Enheten ej nåbar! Väntar fortfarande på enheten..." +msgstr "Enheten kan inte nås! Väntar fortfarande på enheten…" #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:41 msgid "Diagnostics" @@ -1529,7 +1530,7 @@ msgstr "Inaktivera det här nätverket" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69 msgid "Disabled" -msgstr "Inaktiverad" +msgstr "Avaktiverad" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" @@ -2607,7 +2608,7 @@ msgstr "Ignorera resolv-fil" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416 msgid "Image" -msgstr "Bild" +msgstr "Image" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67 msgid "In" @@ -2767,7 +2768,7 @@ msgstr "Gränssnitt" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20 msgid "Internal" -msgstr "Interna" +msgstr "Internt" #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8 msgid "Internal Server Error" @@ -3067,7 +3068,7 @@ msgstr "Lyssningsportar för ankommande DNS-förfrågningar" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54 msgid "Load" -msgstr "Belastning" +msgstr "Last" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61 msgid "Load Average" @@ -3271,7 +3272,7 @@ msgstr "Manuell" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640 msgid "Master" -msgstr "" +msgstr "Mästare" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" @@ -4184,7 +4185,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:90 msgid "Peers" -msgstr "" +msgstr "Motpart" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80 msgid "Perfect Forward Secrecy" @@ -4707,7 +4708,7 @@ msgstr "Återställ säkerhetskopian" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:340 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:341 msgid "Reveal/hide password" -msgstr "Visa/göm lösenord" +msgstr "Visa/dölj lösenordet" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4017 msgid "Revert" @@ -5232,7 +5233,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1917 msgid "Submit" -msgstr "Skicka in" +msgstr "Skicka" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203 msgid "Suppress logging" @@ -5493,7 +5494,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:156 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36 msgid "The reboot command failed with code %d" -msgstr "" +msgstr "Omstartskommandot misslyckades med kod %d" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:145 msgid "The restore command failed with code %d" @@ -5905,7 +5906,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3824 msgid "Upload" -msgstr "" +msgstr "Ladda upp" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410 msgid "" diff --git a/modules/luci-base/po/tr/base.po b/modules/luci-base/po/tr/base.po index 2b0f82c96c..a2c362628d 100644 --- a/modules/luci-base/po/tr/base.po +++ b/modules/luci-base/po/tr/base.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-09 17:14+0000\n" -"Last-Translator: Alaaddin Biçici \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-13 23:52+0000\n" +"Last-Translator: Josef Schlehofer \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916 msgid "%.1f dB" @@ -3669,7 +3669,7 @@ msgstr "Ağ cihazı mevcut değil" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62 msgid "Network interface" -msgstr "Ağ Arayüzü" +msgstr "Ağ arayüzü" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711 msgid "New interface name…" diff --git a/modules/luci-base/po/uk/base.po b/modules/luci-base/po/uk/base.po index 4086cafb22..5aacbda63e 100644 --- a/modules/luci-base/po/uk/base.po +++ b/modules/luci-base/po/uk/base.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-14 02:32+0000\n" -"Last-Translator: Никита Сластихин \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-13 23:52+0000\n" +"Last-Translator: Josef Schlehofer \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916 msgid "%.1f dB" @@ -906,7 +906,7 @@ msgstr "Прив'язка тунелю до цього інтерфейсу (з #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:55 msgid "Bitrate" -msgstr "Швидкість потоку" +msgstr "Бітрейт" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266 msgid "Bogus NX Domain Override" @@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "Підтвердження" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51 msgid "Connected" -msgstr "Підключено" +msgstr "Підключений" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27 @@ -2159,7 +2159,7 @@ msgstr "Файл мікропрограми" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57 msgid "Firmware Version" -msgstr "Версія мікропрограми" +msgstr "Версія прошивки" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries" @@ -2263,7 +2263,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:54 msgid "GHz" -msgstr "ГГц" +msgstr "Ггц" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77 @@ -2426,7 +2426,7 @@ msgstr "Зміст тегу Host-Uniq" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:119 msgid "Hostname" -msgstr "Назва (ім'я) вузла" +msgstr "Ім'я хоста" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22 msgid "Hostname to send when requesting DHCP" @@ -4375,7 +4375,7 @@ msgstr "Відсутня адреса вузла" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:90 msgid "Peers" -msgstr "Вузли" +msgstr "рівні" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80 msgid "Perfect Forward Secrecy" @@ -6211,7 +6211,7 @@ msgstr "Вгору" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3824 msgid "Upload" -msgstr "Відвантажити" +msgstr "Завантажити" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410 msgid "" @@ -6257,7 +6257,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60 msgid "Uptime" -msgstr "Час безперервної роботи" +msgstr "Час безвідмовної роботи" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177 msgid "Use /etc/ethers" @@ -6832,7 +6832,7 @@ msgstr "хв." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44 msgid "no" -msgstr "ні" +msgstr "Ні" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76 msgid "no link" diff --git a/modules/luci-base/po/vi/base.po b/modules/luci-base/po/vi/base.po index e98014e11b..e6724239a2 100644 --- a/modules/luci-base/po/vi/base.po +++ b/modules/luci-base/po/vi/base.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-21 12:21+0000\n" -"Last-Translator: Darias \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-13 23:52+0000\n" +"Last-Translator: Josef Schlehofer \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916 msgid "%.1f dB" diff --git a/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po b/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po index 70ac637580..604118ce4d 100644 --- a/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po +++ b/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po @@ -4,7 +4,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-10-06 21:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-07 06:58+0000\n" "Last-Translator: Eric \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916 msgid "%.1f dB" diff --git a/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po b/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po index cf4e056715..2dc994f1fd 100644 --- a/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po +++ b/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-18 10:44+0000\n" -"Last-Translator: Hulen \n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-26 12:53+0000\n" +"Last-Translator: zhanhb \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "Language: zh_Hant\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916 msgid "%.1f dB"