From: Florian Fainelli Date: Thu, 9 Feb 2006 13:51:45 +0000 (+0000) Subject: Updated french translation X-Git-Tag: whiterussian_rc5~136 X-Git-Url: http://git.lede-project.org./?a=commitdiff_plain;h=a32e1dded51c441864c08cda5b217226bd9989df;p=openwrt%2Fsvn-archive%2Fopenwrt.git Updated french translation SVN-Revision: 3202 --- diff --git a/openwrt/package/webif/files/usr/lib/webif/lang/fr/common.txt b/openwrt/package/webif/files/usr/lib/webif/lang/fr/common.txt index b86cd3b4c8..cbff2027f2 100644 --- a/openwrt/package/webif/files/usr/lib/webif/lang/fr/common.txt +++ b/openwrt/package/webif/files/usr/lib/webif/lang/fr/common.txt @@ -18,9 +18,10 @@ more... => davantage... Add => Ajouter Remove => Enlever -# Untranslated -# Warning => -# Password_warning => you haven't set a password for the Web interface and SSH access
Please enter one now (the user name in your browser will be 'root'). +Warning => Attention +Password_warning => vous n'avez pas configuré de mot de passe pour +l'interface Web et l'accès SSH
Entrez en un maintenant (le nom +d'utilisateur dans le navigateur sera 'root'). # Categories Info => Info @@ -194,46 +195,53 @@ Configured Hosts => Hôtes configurés DHCP Static => Entrées DHCP statiques Host Names => Noms d'hôtes -# Untranslated -# Up => -# Down => -# Edit => -# Delete => -# Save => -# Cancel => +Up => Activ&eaccute; +Down => Désactivé +Edit => Editer +Delete => Effacer +Save => Sauvegarder +Cancel => Annuler -# Forward => -# Accept => -# Drop => +Forward => Transférer +Accept => Accepter +Drop => Ignorer -# Firewall => -# Firewall Rules => -# Firewall Configuration => +Firewall => Pare-feu +Firewall Rules => Règles du pare-feu +Firewall Configuration => Configuration du pare-feu -# New Rule => -# Match => -# Target => -# Port => +New Rule => Nouvelle règle +Match => Concordance +Target => Destination +Port => Port -# Protocol => -# Source IP => -# Destination IP => -# Source Ports => -# Destination Ports => +Protocol => Protocole +Source IP => IP source +Destination IP => IP de destination +Source Ports => Ports source +Destination Ports => Ports de destination -# Forward to => -# Port => +Forward to => Transférer vers +Port => Port Helptext ESSID => Nom du réseau sans-fil Helptext DNS save => Il est recommandé de sauvegarder vos paramètres avant d'ajouter/enlever des serveurs DNS -# Untranslated -# Helptext Operation mode => This sets the operation mode of your wireless network. Selecting 'Client (Bridge)' will not change your network interface settings. It will only set some parameters in the wireless driver that allow for limited bridging of the interface. -# Helptext Encryption Type => 'WPA (RADIUS)' is only supported in Access Point mode.
'WPA (PSK)' doesn't work in Ad-Hoc mode. -# Helptext IP Settings => IP Settings are optional for DHCP and PPTP. If you set them, they are used as defaults in case the DHCP server is unavailable. -# Helptext Idle Time => The number of seconds without internet traffic that the router should wait before disconnecting from the Internet (Connect on Demand only) -# Helptext Redial Timeout => The number of seconds to wait after receiving no response from the provider before trying to reconnect +Helptext Operation mode => Configure le mode de fonctionnement de votre +réseau sans-fil. Le mode Client (Pont réseau sans-fil) ne +changeront pas les paramètres de votre interface. Certains +paramètres de la carte Wi-Fi seront modifiés de manière +à pouvoir fonctionner en mode réseau sans-fil. +Helptext Encryption Type => 'WPA (RADIUS)' ne fonctionne qu'en mode point +d'accès.
'WPA (PSK)' ne fonctionne pas en mode Ad-hoc. +Helptext IP Settings => Les paramètres IP sont optionnels pour DHCP et +PPTP. Si vous les configurez, ils seront utilisé comme +paramètres par défaut au cas oú le serveur DHCP ne +ré pas. +Helptext Idle Time => Nombre de secondes sans traffic internet à attendre avant que le routeur déconnecte d'Internet (Connexion &agreve; la demande) +Helptext Redial Timeout => Nombre de secondes à attendre après +n'avoir recu aucune réponse du fournisseur avant nouvel éssai