From: Translation System Date: Sun, 22 Apr 2012 13:50:58 +0000 (+0000) Subject: Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 42 of 42 messages translated (0... X-Git-Tag: 0.11.0~723 X-Git-Url: http://git.lede-project.org./?a=commitdiff_plain;h=6b653fae42ca4a490637486a46bb77904b13f828;p=project%2Fluci.git Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 42 of 42 messages translated (0 fuzzy). --- diff --git a/po/it/upnp.po b/po/it/upnp.po index 6bbfff8dae..9f2f0fa4c8 100644 --- a/po/it/upnp.po +++ b/po/it/upnp.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-22 10:57+0200\n" -"Last-Translator: Massimo \n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-19 23:39+0200\n" +"Last-Translator: claudyus \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,14 +17,14 @@ msgid "" "ACLs specify which external ports may be redirected to which internal " "addresses and ports" msgstr "" -"ACLs specifica quali porte esterne possono essere redirezionate agli " -"indirizzi interni e relative porte." +"Le ACL specificano quali porte esterne possono essere redirezionate agli " +"indirizzi interni e porte." msgid "Action" msgstr "Azione" msgid "Active UPnP Redirects" -msgstr "Attiva reindirizzamento UPnP " +msgstr "Attiva reindirizzamento UPnP" msgid "Advanced Settings" msgstr "Opzioni Avanzate" @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "Clean rules threshold" msgstr "Pulisci le regole degli eventi" msgid "Client Address" -msgstr "Indirizzo IP " +msgstr "Indirizzo IP" msgid "Client Port" msgstr "Porta" @@ -104,9 +104,8 @@ msgstr "Intervello di notifica" msgid "Port" msgstr "Porta" -#, fuzzy msgid "Presentation URL" -msgstr "URL da pubblicare" +msgstr "URL di presentazione" msgid "Protocol" msgstr "Protocollo" @@ -114,12 +113,11 @@ msgstr "Protocollo" msgid "Puts extra debugging information into the system log" msgstr "Scrivi nel log di sistema le informazioni di extra debugging" -#, fuzzy msgid "Report system instead of daemon uptime" -msgstr "Registro di sistema o uptime del domone" +msgstr "Mostra l'uptime del sistema invece del demone" msgid "Start UPnP and NAT-PMP service" -msgstr "Start servizi UPnP e NAT-PMP " +msgstr "Avvia il servizo UPnP e NAT-PMP" msgid "There are no active redirects." msgstr "Non ci sono mappature attive."