msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-15 21:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-17 06:59+0000\n"
"Last-Translator: Paul Spooren <mail@aparcar.org>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscommands/de/>\n"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:66
msgid "Binary data not displayed, download instead."
-msgstr "Binärdaten ausgeblendet, laden Sie die Ausgaben stattdessen herunter"
+msgstr "Binärdaten ausgeblendet, laden Sie die Ausgaben stattdessen herunter."
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:71
msgid "Code:"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands_public.htm:30
msgid "Command executed successfully."
-msgstr ""
+msgstr "Befehl erfolgreich ausgeführt."
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands_public.htm:32
msgid "Command exited with status code"
-msgstr ""
+msgstr "Befehl wurde mit einem Rückgabewert beendet"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:73
msgid "Command failed"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119
msgid "Download execution result"
-msgstr ""
+msgstr "Programmausgabe herunterladen"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:79
msgid "Failed to execute command!"
-msgstr "Kommando konnte nicht ausgeführt werden!"
+msgstr "Befehl konnte nicht ausgeführt werden!"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:152
msgid "Link"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:119
msgid "Or display result"
-msgstr ""
+msgstr "Oder Ergebnis anzeigen"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:24
msgid "Public access"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands_public.htm:41
msgid "Standard Error"
-msgstr ""
+msgstr "Fehlerausgabe"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands_public.htm:36
msgid "Standard Output"
-msgstr ""
+msgstr "Standardausgabe"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:7
msgid ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-16 07:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-17 07:01+0000\n"
"Last-Translator: Paul Spooren <mail@aparcar.org>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/de/>\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:293
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:214
msgid "Accept forward"
-msgstr "Weiterleiten akzeptieren"
+msgstr "Erlaubte Weiterleitung"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:303
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:224
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214
msgid "Automatic helper assignment"
-msgstr ""
+msgstr "Automatische Helferzuordnung"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214
msgid ""
"Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
msgstr ""
+"Automatische Zuweisung von Conntrack-Helfern basierend auf Traffic-Protokoll "
+"und Port"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:79
msgid "Conntrack Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Conntrack-Einstellungen"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:218
msgid "Conntrack helpers"
-msgstr ""
+msgstr "Conntrack-Helfer"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
msgid "Covered devices"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-09 06:58-0500\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-17 00:46+0000\n"
+"Last-Translator: Paul Spooren <mail@aparcar.org>\n"
+"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsnut/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9\n"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216
msgid "Additional Shutdown Time(s)"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:40
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivieren"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:138
msgid ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:10
msgid "Global Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Globale Einstellungen"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:13
msgid "Go to NUT CGI"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:16
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "Host"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:23
msgid "Hostname or IP address"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:34
msgid "Master"
-msgstr ""
+msgstr "Master"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:154
msgid "Max USB HID Length Reported"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:237
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:19
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Passwort"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:174
msgid "Path containing ca certificates to match against host certificate"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:46
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:202
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Port"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:200
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:229
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:234
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:16
msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Benutzername"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:238
msgid "Vendor (regex)"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-09 06:32-0500\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-17 00:46+0000\n"
+"Last-Translator: Paul Spooren <mail@aparcar.org>\n"
+"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsradicale2/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9\n"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:30
msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Erweiterte Einstellungen"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74
msgid "Allowed Ciphers"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:10
msgid "Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Authentifizierung"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:20
msgid "Authentication / Users"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:14
msgid "Authentication Type"
-msgstr ""
+msgstr "Authentifizierungstyp"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:171
msgid "Based on settings in 'Rights File'"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26
msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "Debug"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:15
msgid "Default (htpasswd file from users below)"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29
msgid "Encryption"
-msgstr ""
+msgstr "Verschlüsselung"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:23
msgid "Filename"
-msgstr ""
+msgstr "Dateiname"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:19
msgid "Folder"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:29
msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Allgemeine Einstellungen"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:155
msgid ""
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:28
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:6
msgid "Logging"
-msgstr ""
+msgstr "Protokollierung"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12
msgid "Logging File"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:66
msgid "Private Key"
-msgstr ""
+msgstr "Privater Schlüssel"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:18
msgid "REMOTE_USER from web server"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:16
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:18
msgid "Server Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Servereinstellungen"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
msgid "Socket timeout (seconds)"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:70
msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Benutzername"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
msgid "Users and Passwords"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-09 07:01-0500\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-17 00:46+0000\n"
+"Last-Translator: Paul Spooren <mail@aparcar.org>\n"
+"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsrp-pppoe-server/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9\n"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:19
msgid "Access Concentrator Name"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:15
msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Schnittstelle"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:15
msgid "Interface on which to listen."
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:22
msgid "Service Name"
-msgstr ""
+msgstr "Service-Name"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:68
msgid "Sync"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-16 07:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-16 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Paul Spooren <mail@aparcar.org>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/>"
"\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
-msgstr "DTIM (Delivery Traffic Indication) Nachrichtenintervall."
+msgstr "DTIM (Delivery Traffic Indication) Nachrichtenintervall"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
msgid "Description"
"can be reached."
msgstr ""
"Netzwerkrouten geben an, über welche Schnittstellen bestimmte Rechner oder "
-"Netzwerke erreicht werden können"
+"Netzwerke erreicht werden können."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
msgid "Rule"
msgstr ""
"Schnittstelleneigenschaften werden unabhängig vom Link gesetzt (ist die "
"Option ausgewählt, so werden die Hotplug-Skripte bei Änderung nicht "
-"aufgerufen)"
+"aufgerufen)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182
msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
-msgstr "Größe der ZRAM-Gerätedatei in Megabytes."
+msgstr "Größe der ZRAM-Gerätedatei in Megabytes"
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
#: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
-msgstr "Setzt einen spezifischen TOS (Type of Service) Wert"
+msgstr "Setzt einen spezifischen TOS (Type of Service) Wert."
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831
msgid "Specify the secret encryption key here."
-msgstr "Geben Sie hier den geheimen Netzwerkschlüssel an"
+msgstr "Geben Sie hier den geheimen Netzwerkschlüssel an."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:533
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2514
msgid "Starting configuration apply…"
-msgstr "Starte Anwendung der Konfigurationsänderungen..."
+msgstr "Starte Anwendung der Konfigurationsänderungen…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
msgid "Starting wireless scan..."
msgstr ""
"Dies ist entweder der \"Update Key\" der für diesen Tunnel eingerichtet "
"wurde oder das normale Account-Passwort wenn kein separater Schlüssel "
-"gesetzt wurde."
+"gesetzt wurde"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
msgid ""
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
msgid "This is the plain username for logging into the account"
-msgstr "Das ist der normale Login-Name für den Account."
+msgstr "Das ist der normale Login-Name für den Account"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
msgid ""
"This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
msgstr ""
"Dies ist das vom Tunnel-Broker geroutete öffentliche Präfix zur Verwendung "
-"durch nachgelagerte Clients."
+"durch nachgelagerte Clients"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:24
msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2496
msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
-msgstr "Warte auf das Anwenden der Konfiguration… %d Sek."
+msgstr "Warte auf das Anwenden der Konfiguration… %ds"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
msgid "Waiting for device..."