msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-01-03 18:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-27 16:13+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacme/nb_NO/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:25
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3
msgstr "URL til ACME-serveren"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:39
+#, fuzzy
msgid "Account email"
-msgstr "Konto epost"
+msgstr "E-postadresse for konto"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:57
msgid "Advanced Settings"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
-"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 08:36+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacme/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:25
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-02-25 06:41+0000\n"
-"Last-Translator: Костянтин Серьогін <seryoginki@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 18:21+0000\n"
+"Last-Translator: Ievgen Ievgen <jony057dev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacme/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:25
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:433
msgid "Base64 content of private key. Use instead of YC_SA_Key_File_Path"
msgstr ""
+"Base64 вміст приватного ключа. Використовувати замість YC_SA_Key_File_Path"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:33
msgid "Cert files are stored in"
"E.g. <code>_acme-challenge.example.com:12345:98765 alias.example.com:11111</"
"code>"
msgstr ""
+"Наприклад, <code>_acme-challenge.example.com:12345:98765 alias.example."
+"com:11111</code>"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:482
msgid "ECC 256 bits"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:369
msgid "OCID of tenancy that contains the target DNS zone"
-msgstr ""
+msgstr "OCID оренди, яка містить цільову DNS-зону"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:372
msgid "OCID of user with permission to add/remove records from zones"
-msgstr ""
+msgstr "OCID користувача з правом додавання/видалення записів із зон"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:275
msgid ""
"Open <a href=\"https://www.duckdns.org/\">DuckDNS</a> and copy a token here"
msgstr ""
+"Відкрийте <a href=\"https://www.duckdns.org/\">DuckDNS</a> і скопіюйте токен "
+"сюди"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:378
msgid "Path to private API signing key file in PEM format"
-msgstr ""
+msgstr "Шлях до приватного файлу ключа підпису API у форматі PEM"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:585
msgid "Private Key"
-msgstr ""
+msgstr "Приватний ключ"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:586
msgid "Public Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Публічний сертифікат"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:479
msgid "RSA 2048 bits"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:236
msgid "See instructions"
-msgstr ""
+msgstr "Дивіться інструкції"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:375
msgid "Should point to the tenancy home region"
-msgstr ""
+msgstr "Має вказувати на регіон проживання орендаря"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:72
msgid "Standalone"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:381
msgid "The private API signing key in PEM format"
-msgstr ""
+msgstr "Приватний ключ підпису API у форматі PEM"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:26
msgid ""
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:297
msgid "This is usually NOT an email address"
-msgstr ""
+msgstr "Зазвичай це НЕ адреса електронної пошти"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:88
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-14 13:49+0000\n"
-"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
-"luciapplicationssimple-adblock/ja/>\n"
+"luciapplicationsadblock-fast/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:228
msgid "%s is currently disabled"
-msgstr ""
+msgstr "%s は現在無効化されています"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:106
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:51
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:63
msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "詳細設定"
+msgstr "高度な設定"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:520
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:525
msgid "Allow"
-msgstr ""
+msgstr "許可"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:478
msgid "Allowed Domains"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-23 21:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-27 07:48+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock-fast/lt/>\n"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:278
msgid "Failed to parse %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nepavyko nagrinėti %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:277
msgid "Failed to parse Config Update file"
-msgstr ""
+msgstr "Nepavyko nagrinėti konfigūracijos atnaujinimo failo"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:254
msgid "Failed to process allow-list"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:329
msgid "Output Verbosity Setting"
-msgstr ""
+msgstr "Išvesties išsamumo/daugiažodiškumo nustatymas"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:372
msgid "Pause"
msgid ""
"URL to the external dnsmasq config file, see the %sREADME%s for details."
msgstr ""
+"„URL – Saitas“ į išorinį „dnsmasq“ konfigūracijos failą, peržiūrėkite "
+"„%sREADME%s“, dėl išsamesnės informacijos."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:495
msgid "URLs to file(s) containing lists to be allowed or blocked."
msgstr ""
+"„URLs – Saitai“ į failą/-us, turinčius leidžiamuosius ar blokuojamuosius "
+"sąrašus."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:506
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:95
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:334
msgid "Verbose output"
-msgstr ""
+msgstr "Išsamumo/Daugiažodiškumo išvestis"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:85
msgid "Version"
"You can limit the AdBlocking to the specific SmartDNS instance(s) (%smore "
"information%s)."
msgstr ""
+"Jūs galite riboti reklaminio/skelbimų turinio blokavimą specifinėje "
+"„SmartDNS“ egzemplioriuje/-uose (%sdaugiau informacijos%s)."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:193
msgid ""
"You can limit the AdBlocking to the specific dnsmasq instance(s) (%smore "
"information%s)."
msgstr ""
+"Jūs galite riboti reklaminio/skelbimų turinio blokavimą specifinėje „dnsmasq“"
+" egzemplioriuje/-uose (%sdaugiau informacijos%s)."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:148
msgid "dnsmasq additional hosts"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-07-10 15:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-27 01:01+0000\n"
"Last-Translator: MaycoH <hudec.marian@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
-"luciapplicationssimple-adblock/sk/>\n"
+"luciapplicationsadblock-fast/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:228
msgid "%s is currently disabled"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:154
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Zakázané"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:423
msgid "Disabling %s service"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-10-30 06:43+0000\n"
-"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:53+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock-fast/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:228
msgid "%s is currently disabled"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:100
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:101
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:519
msgid "Action"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:200
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:264
msgid "AdBlock on select instances"
-msgstr ""
+msgstr "Seçili örneklerde Reklam Engelleme"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:22
msgid "AdBlock-Fast"
-msgstr ""
+msgstr "AdBlock-Hızlı"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:470
msgid "AdBlock-Fast - Allowed and Blocked Domains"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:88
msgid "Cache"
-msgstr ""
+msgstr "Önbellek"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:66
msgid "Cache file"
-msgstr ""
+msgstr "Önbellek dosyası"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:158
msgid "Cache file found."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:195
msgid "Can't detect free RAM"
-msgstr ""
+msgstr "Boş RAM algılanamıyor"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:68
msgid "Compressed cache"
-msgstr ""
+msgstr "Sıkıştırılmış önbellek"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:137
msgid "Compressed cache file created."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:154
msgid "Disabled"
-msgstr "Devre dışı"
+msgstr "Devre dışı bırakıldı"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:423
msgid "Disabling %s service"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:115
msgid "Failed to start"
-msgstr ""
+msgstr "Başlatılamadı"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:271
msgid "Failed to stop %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:89
msgid "Force DNS Ports"
-msgstr ""
+msgstr "DNS Bağlantı Noktalarını Zorla"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:140
msgid "Force DNS ports:"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:351
msgid "Force redownloading %s block lists"
-msgstr ""
+msgstr "%s blok listelerini yeniden indirmeye zorla"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:319
msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:288
msgid "Free ram (%s) is not enough to process all enabled block-lists"
msgstr ""
+"Boş ram (%s) etkinleştirilmiş tüm blok listelerini işlemek için yeterli değil"
#: applications/luci-app-adblock-fast/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock-fast.json:3
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-adblock-fast"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:193
msgid "Invalid compressed cache directory '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Geçersiz sıkıştırılmış ön bellek dizini '%s'"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:342
msgid "LED to indicate status"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:265
msgid "No AdBlock on SmartDNS"
-msgstr ""
+msgstr "SmartDNS'de AdBlock yok"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:201
msgid "No AdBlock on dnsmasq"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:372
msgid "Pause"
-msgstr ""
+msgstr "Duraklat"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:367
msgid "Pausing %s"
-msgstr ""
+msgstr "Duraklatılıyor %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:358
msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:293
msgid "Pick the SmartDNS instance(s) for AdBlocking"
-msgstr ""
+msgstr "Reklam Engelleme için SmartDNS örnek(ler)ini seçin"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:230
msgid "Pick the dnsmasq instance(s) for AdBlocking"
-msgstr ""
+msgstr "AdBlocking için dnsmasq örnek(ler)ini seçin"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:74
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:79
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:357
msgid "Redownload"
-msgstr ""
+msgstr "Yeniden İndir"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:112
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:55
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:502
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Boyut"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:512
msgid "Size: %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:84
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Durum"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:391
msgid "Stop"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:301
msgid "Unknown error"
-msgstr ""
+msgstr "Bilinmeyen hata"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:208
msgid "Unknown warning"
-msgstr ""
+msgstr "Bilinmeyen uyarı"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:255
msgid "Use AdBlocking on the SmartDNS instance(s)"
-msgstr ""
+msgstr "SmartDNS örneklerinde AdBlocking'i kullan"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:191
msgid "Use AdBlocking on the dnsmasq instance(s)"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:85
msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "Versiyon"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:126
msgid "Version %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:59
msgid "Warning"
-msgstr "Uyarı"
+msgstr "Dikkat"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:257
msgid ""
"You can limit the AdBlocking to the specific SmartDNS instance(s) (%smore "
"information%s)."
msgstr ""
+"Reklam Engellemeyi belirli SmartDNS örnekleriyle (%sdaha fazla bilgi%s) "
+"sınırlandırabilirsiniz."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:193
msgid ""
"You can limit the AdBlocking to the specific dnsmasq instance(s) (%smore "
"information%s)."
msgstr ""
+"Reklam Engellemeyi belirli dnsmasq örnekleriyle (%sdaha fazla bilgi%s) "
+"sınırlandırabilirsiniz."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:148
msgid "dnsmasq additional hosts"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:159
msgid "smartdns domain set"
-msgstr ""
+msgstr "smartdns alan adı seti"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:161
msgid "smartdns ipset"
-msgstr ""
+msgstr "smartdns ipset"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:164
msgid "smartdns nft set"
-msgstr ""
+msgstr "smartdns nft seti"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:168
msgid "unbound adblock list"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-10-19 04:13+0000\n"
-"Last-Translator: Oleksandr Shvets <oleksandr.shvets@icloud.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 18:18+0000\n"
+"Last-Translator: Ievgen Ievgen <jony057dev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock-fast/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:228
msgid "%s is currently disabled"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:100
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:101
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:519
msgid "Action"
msgstr "Активне"
#: applications/luci-app-adblock-fast/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock-fast.json:3
-#, fuzzy
msgid "AdBlock Fast"
msgstr "Швидкий AdBlock"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:199
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:263
msgid "AdBlock on all instances"
-msgstr ""
+msgstr "AdBlock на всіх екземплярах"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:200
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:264
msgid "AdBlock on select instances"
-msgstr ""
+msgstr "AdBlock у вибраних екземплярах"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:22
msgid "AdBlock-Fast"
-msgstr ""
+msgstr "Швидкий AdBlock"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:470
msgid "AdBlock-Fast - Allowed and Blocked Domains"
-msgstr ""
+msgstr "Швидкий AdBlock - дозволені та заблоковані домени"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:494
msgid "AdBlock-Fast - Allowed and Blocked Lists URLs"
-msgstr ""
+msgstr "Швидкий AdBlock - дозволені та заблоковані списки URL-адрес"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:59
msgid "AdBlock-Fast - Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Швидкий AdBlock - Налаштування"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:119
msgid "AdBlock-Fast - Status"
-msgstr ""
+msgstr "Швидкий AdBlock - Статус"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:372
msgid "Add IPv6 entries"
-msgstr ""
+msgstr "Додавання записів IPv6"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:369
msgid "Add IPv6 entries to block-list."
-msgstr ""
+msgstr "Додайте записи IPv6 до block-list."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:63
msgid "Advanced Configuration"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:520
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:525
msgid "Allow"
-msgstr ""
+msgstr "Дозволити"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:478
msgid "Allowed Domains"
-msgstr ""
+msgstr "Дозволені домени"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:433
msgid ""
"Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
-msgstr ""
+msgstr "Спроба створити стислий кеш блок-списків у постійній пам'яті."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:357
msgid "Automatic Config Update"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматичне оновлення конфігурації"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:62
msgid "Basic Configuration"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:521
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:525
msgid "Block"
-msgstr ""
+msgstr "Блок"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:486
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:87
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:132
msgid "Blocking %s domains (with %s)."
-msgstr ""
+msgstr "Блокування %s доменів (з %s)."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:88
msgid "Cache"
-msgstr ""
+msgstr "Кеш"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:66
msgid "Cache file"
-msgstr ""
+msgstr "Файл кешу"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:158
msgid "Cache file found."
-msgstr ""
+msgstr "Знайдено файл кешу."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:195
msgid "Can't detect free RAM"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається виявити вільну оперативну пам'ять"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:68
msgid "Compressed cache"
-msgstr ""
+msgstr "Стислий кеш"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:137
msgid "Compressed cache file created."
-msgstr ""
+msgstr "Створено файл стисненого кешу."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:160
msgid "Compressed cache file found."
-msgstr ""
+msgstr "Знайдено файл стисненого кешу."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:226
msgid "Config (%s) validation failure!"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка перевірки конфігурації (%s)!"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:330
msgid "Controls system log and console output verbosity."
-msgstr ""
+msgstr "Контролює детальність системного журналу та консольного виводу."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:406
msgid "Curl download retry"
-msgstr ""
+msgstr "Повторна спроба завантаження curl"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:393
msgid "Curl maximum file size (in bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "Максимальний розмір файлу curl (у байтах)"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:144
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:86
msgid "DNS Service"
-msgstr "DNS сервіс"
+msgstr "DNS Служба"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:66
msgid "DNS resolution option, see the %sREADME%s for details."
-msgstr ""
+msgstr "Параметр розпізнавання DNS, див. %sREADME%s для отримання деталей."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:444
msgid "Directory for compressed cache file"
-msgstr ""
+msgstr "Каталог для стисненого файлу кешу"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:446
msgid ""
"Directory for compressed cache file of block-list in the persistent memory."
-msgstr ""
+msgstr "Каталог для стисненого кеш-файлу блок-списків у постійній пам'яті."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:429
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:360
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:462
msgid "Disable Debugging"
-msgstr ""
+msgstr "Вимкнути дебаггінг"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:154
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Вимкнено"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:423
msgid "Disabling %s service"
-msgstr ""
+msgstr "Вимкнення служби %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:176
msgid "Dnsmasq Config File URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL-адреса файлу конфігурації Dnsmasq"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:371
msgid "Do not add IPv6 entries"
-msgstr ""
+msgstr "Не додавати записи IPv6"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:436
msgid "Do not store compressed cache"
-msgstr ""
+msgstr "Не зберігати стиснений кеш"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:423
msgid "Do not use simultaneous processing"
-msgstr ""
+msgstr "Не використовувати одночасну обробку"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:383
msgid "Download time-out (in seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Тайм-аут завантаження (у секундах)"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:114
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:57
msgid "Downloading lists"
-msgstr ""
+msgstr "Списки для завантаження"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:410
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:361
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:459
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:463
msgid "Enable Debugging"
-msgstr "УвÑ\96мкнÑ\83Ñ\82и зневадженнÑ\8f"
+msgstr "УвÑ\96мкнÑ\83Ñ\82и дебаггÑ\96нг"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:460
msgid "Enables debug output to /tmp/adblock-fast.log."
-msgstr ""
+msgstr "Дозволяє виведення дебагу до файлу /tmp/adblock-fast.log."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:404
msgid "Enabling %s service"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнення служби %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:58
msgid "Error"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:303
msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s"
-msgstr ""
+msgstr "Виникли помилки, будь ласка, перевірте %sREADME%s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:60
msgid "Fail"
-msgstr ""
+msgstr "Невдача"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:251
msgid "Failed to access shared memory"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося отримати доступ до спільної пам'яті"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:247
msgid "Failed to create '%s' file"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося створити файл '%s'"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:269
msgid "Failed to create block-list or restart DNS resolver"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося створити список блокування або перезапустити DNS-резолвер"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:260
msgid "Failed to create compressed cache"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося створити стиснений кеш"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:246
msgid "Failed to create directory for %s file"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося створити каталог для файлу %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:281
msgid "Failed to create output/cache/gzip file directory"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося створити каталог файлів output/cache/gzip"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:283
msgid "Failed to detect format %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося виявити формат %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:276
msgid "Failed to download %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося завантажити %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:274
msgid "Failed to download Config Update file"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося завантажити файл оновлення конфігурації"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:255
msgid "Failed to format data file"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося відформатувати файл даних"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:264
msgid "Failed to move '%s' to '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося перемістити '%s' на '%s'"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:257
msgid "Failed to move temporary data file to '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося перемістити тимчасовий файл даних до '%s'"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:253
msgid "Failed to optimize data file"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося оптимізувати файл даних"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:278
msgid "Failed to parse %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося розпарсити %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:277
msgid "Failed to parse Config Update file"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося розпарсити файл оновлення конфігурації"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:254
msgid "Failed to process allow-list"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося обробити список дозволів"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:272
msgid "Failed to reload/restart DNS resolver"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося перезавантажити/перезапустити DNS-резолвер"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:262
msgid "Failed to remove temporary files"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося видалити тимчасові файли"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:250
msgid "Failed to restart/reload DNS resolver"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося перезапустити/перезавантажити DNS-резолвер"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:252
msgid "Failed to sort data file"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося відсортувати файл даних"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:115
msgid "Failed to start"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося запустити"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:271
msgid "Failed to stop %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося зупинити %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:263
msgid "Failed to unpack compressed cache"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося розпакувати стиснений кеш"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:89
msgid "Force DNS Ports"
-msgstr ""
+msgstr "Примусове використання портів DNS"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:140
msgid "Force DNS ports:"
-msgstr ""
+msgstr "Примусове використання DNS-портів:"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:113
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:56
msgid "Force Reloading"
-msgstr ""
+msgstr "Примусове перезавантаження"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:318
msgid "Force Router DNS"
-msgstr ""
+msgstr "Примусове використання DNS маршрутизатора"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:322
msgid "Force Router DNS server to all local devices"
-msgstr ""
+msgstr "Ввімкнути DNS-сервер маршрутизатора на всіх локальних пристроях"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:351
msgid "Force redownloading %s block lists"
-msgstr ""
+msgstr "Примусове перезавантаження списків блокування %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:319
msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
msgstr ""
+"Змушує маршрутизатор використовувати DNS на локальних пристроях, також "
+"відомий як перехоплення DNS."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:288
msgid "Free ram (%s) is not enough to process all enabled block-lists"
msgstr ""
+"Вільної оперативної пам'яті (%s) недостатньо для обробки всіх увімкнених "
+"блок-списків"
#: applications/luci-app-adblock-fast/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock-fast.json:3
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-adblock-fast"
-msgstr ""
+msgstr "Надати UCI та доступ до файлів для luci-app-adblock-fast"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:368
msgid "IPv6 Support"
-msgstr "Підтримка IPv6"
+msgstr "IPv6 підтримка"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:395
msgid ""
"If curl is installed and detected, it would not download files bigger than "
"this."
msgstr ""
+"Якщо curl встановлено і виявлено, він не буде завантажувати файли, більші за "
+"цей розмір."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:408
msgid ""
"If curl is installed and detected, it would retry download this many times "
"on timeout/fail."
msgstr ""
+"Якщо curl встановлено і виявлено, він буде повторювати спроби завантаження "
+"багато разів після тайм-ауту/помилки."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:479
msgid "Individual domains to be allowed."
-msgstr ""
+msgstr "Окремі домени що повинні бути дозволені."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:487
msgid "Individual domains to be blocked."
-msgstr ""
+msgstr "Блокування окремих доменів."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:193
msgid "Invalid compressed cache directory '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Неправильний каталог стисненого кешу '%s'"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:342
msgid "LED to indicate status"
-msgstr ""
+msgstr "Світлодіод для індикації стану"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:420
msgid ""
"Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service "
"start time."
msgstr ""
+"Запускати завантаження та обробку всіх списків одночасно, скорочуючи час "
+"запуску сервісу."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:321
msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
msgstr ""
+"Дозволити локальним пристроям використовувати власні DNS-сервери, якщо вони "
+"встановлені"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:265
msgid "No AdBlock on SmartDNS"
-msgstr ""
+msgstr "Не використовувати AdBlock на SmartDNS"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:201
msgid "No AdBlock on dnsmasq"
-msgstr ""
+msgstr "Не використовувати AdBlock на dnsmasq"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:279
msgid "No HTTPS/SSL support on device"
-msgstr ""
+msgstr "Пристрій не підтримує HTTPS/SSL"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:285
msgid "No blocked list URLs nor blocked-domains enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Не увімкнено списки блокування URL-адрес та заблокованих доменів"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:174
msgid "Not installed or not found"
-msgstr ""
+msgstr "Не встановлено або не знайдено"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:329
msgid "Output Verbosity Setting"
-msgstr ""
+msgstr "Налаштування детальності виводу"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:372
msgid "Pause"
-msgstr ""
+msgstr "Пауза"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:367
msgid "Pausing %s"
-msgstr ""
+msgstr "Пауза %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:358
msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists."
msgstr ""
+"Виконати оновлення конфігурації перед завантаженням списків "
+"блокування/дозволів."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:344
msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s."
msgstr ""
+"Виберіть світлодіод, який ще не використовується у %sSystem LED "
+"Configuration%s."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:293
msgid "Pick the SmartDNS instance(s) for AdBlocking"
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть екземпляр(и) SmartDNS для блокування реклами"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:230
msgid "Pick the dnsmasq instance(s) for AdBlocking"
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть екземпляр(и) dnsmasq для блокування AdBlocking"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:74
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:79
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:126
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:135
msgid "Please note that %s is not supported on this system."
-msgstr ""
+msgstr "Зверніть увагу, що %s не підтримується в цій системі."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:111
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:54
msgid "Processing lists"
-msgstr ""
+msgstr "Списки обробки"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:357
msgid "Redownload"
-msgstr ""
+msgstr "Завантажити знову"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:112
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:55
msgid "Restarting"
-msgstr ""
+msgstr "Перезапуск"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:470
msgid "Service Control"
-msgstr ""
+msgstr "Керування службою"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:294
msgid "Service Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Помилки служби"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:123
msgid "Service Status"
-msgstr "СÑ\82ан Ñ\81еÑ\80вÑ\96Ñ\81Ñ\83"
+msgstr "СÑ\82ан Ñ\81лÑ\83жби"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:200
msgid "Service Warnings"
-msgstr ""
+msgstr "Попередження служби"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:418
msgid "Simultaneous processing"
-msgstr ""
+msgstr "Одночасна обробка"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:502
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Розмір"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:512
msgid "Size: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Розмір: %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:333
msgid "Some output"
-msgstr ""
+msgstr "Деякі результати"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:190
msgid "Some recommended packages are missing"
-msgstr ""
+msgstr "Деякі рекомендовані пакунки відсутні"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:338
msgid "Start"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:110
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:53
msgid "Starting"
-msgstr ""
+msgstr "Запуск"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:332
msgid "Starting %s service"
-msgstr ""
+msgstr "Запуск служби %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:84
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Статус"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:391
msgid "Stop"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:384
msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Зупинити завантаження, якщо воно зупинилося на задану кількість секунд."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:109
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:52
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:385
msgid "Stopping %s service"
-msgstr ""
+msgstr "Зупинка служби %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:437
msgid "Store compressed cache"
-msgstr ""
+msgstr "Зберігати стиснений кеш"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:431
msgid "Store compressed cache file on router"
-msgstr ""
+msgstr "Зберігати стислий файл кешу на роутері"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:332
msgid "Suppress output"
-msgstr ""
+msgstr "Подавити вивід"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:244
msgid "The %s failed to discover WAN gateway"
-msgstr ""
+msgstr "%s не вдалося виявити WAN-шлюз"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:232
msgid ""
"The dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
"installed dnsmasq does not support ipset"
msgstr ""
+"Підтримка dnsmasq ipset увімкнена, але dnsmasq або не встановлено, або "
+"встановлений dnsmasq не підтримує ipset"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:235
msgid ""
"The dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or "
"installed ipset does not support '%s' type"
msgstr ""
+"Підтримка dnsmasq ipset увімкнена, але ipset або не встановлено, або "
+"встановлений ipset не підтримує тип '%s'"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:238
msgid ""
"The dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed "
"or installed dnsmasq does not support nft set"
msgstr ""
+"Увімкнено підтримку набору dnsmasq nft, але dnsmasq або не встановлено, або "
+"встановлено dnsmasq, який не підтримує набір nft"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:241
msgid "The dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed"
-msgstr ""
+msgstr "У dnsmasq підтримку наборів nft увімкнено, але nft не встановлено"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:528
msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:178
msgid ""
"URL to the external dnsmasq config file, see the %sREADME%s for details."
msgstr ""
+"URL до зовнішнього конфігураційного файлу dnsmasq, докладніше див. у "
+"%sREADME%."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:495
msgid "URLs to file(s) containing lists to be allowed or blocked."
msgstr ""
+"URL-адреси файлів, що містять списки, які потрібно дозволити або заблокувати."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:506
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:95
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Невідомо"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:301
msgid "Unknown error"
-msgstr ""
+msgstr "Невідома помилка"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:208
msgid "Unknown warning"
-msgstr ""
+msgstr "Невідоме попередження"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:255
msgid "Use AdBlocking on the SmartDNS instance(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Використовуйте AdBlocking на екземплярі(ах) SmartDNS"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:191
msgid "Use AdBlocking on the dnsmasq instance(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Використовуйте AdBlocking на екземплярі(ах) dnsmasq"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:187
msgid ""
"Use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to '%s'"
msgstr ""
+"Виявлено використання зовнішнього конфігураційного файлу dnsmasq, будь "
+"ласка, встановіть опцію '%s' на '%s'"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:424
msgid "Use simultaneous processing"
-msgstr ""
+msgstr "Використовувати одночасну обробку"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:334
msgid "Verbose output"
-msgstr ""
+msgstr "Детальний вивід"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:85
msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "Версія"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:126
msgid "Version %s"
-msgstr ""
+msgstr "Версія %s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:59
msgid "Warning"
"You can limit the AdBlocking to the specific SmartDNS instance(s) (%smore "
"information%s)."
msgstr ""
+"Ви можете обмежити блокування реклами для певного(их) екземпляра(ів) "
+"SmartDNS (%smore information%s)."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:193
msgid ""
"You can limit the AdBlocking to the specific dnsmasq instance(s) (%smore "
"information%s)."
msgstr ""
+"Ви можете обмежити блокування AdBlocking до певного(их) екземпляра(ів) "
+"dnsmasq (%smore information%s)."
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:148
msgid "dnsmasq additional hosts"
-msgstr ""
+msgstr "dnsmasq додаткові хости"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:149
msgid "dnsmasq config"
-msgstr ""
+msgstr "Конфігурація dnsmasq"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:151
msgid "dnsmasq ipset"
-msgstr ""
+msgstr "IP-набір dnsmasq"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:154
msgid "dnsmasq nft set"
-msgstr ""
+msgstr "dnsmasq nft набір"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:156
msgid "dnsmasq servers file"
-msgstr ""
+msgstr "Файл серверів dnsmasq"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:347
msgid "none"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:159
msgid "smartdns domain set"
-msgstr ""
+msgstr "набір доменів smartdns"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:161
msgid "smartdns ipset"
-msgstr ""
+msgstr "IP-набір smartdns"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:164
msgid "smartdns nft set"
-msgstr ""
+msgstr "Набір smartdns nft"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:168
msgid "unbound adblock list"
-msgstr ""
+msgstr "неприв'язаний список adblock"
#~ msgid "AdBlock on %s only"
#~ msgstr "Тільки на %s"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
-"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 08:36+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272
msgid "Action"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:270
msgid "Domain"
-msgstr "Alan"
+msgstr "Alan Adı"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:223
msgid "Domains"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288
msgid "Restart"
-msgstr "Tekrar başlat"
+msgstr "Yeniden Başlat"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96
msgid "Result"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-06-24 06:32+0000\n"
-"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadvanced-reboot/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:193
#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
"seeing this on an OpenWrt dual-firmware supported device,%splease refer to "
"%sHow to add a new device section of the README%s."
msgstr ""
+"警告: デバイス (%s) は不明、またはデュアルファームウェアデバイスではありませ"
+"ん!%sもし、これをOpenWrtのデュアルファームウェア対応デバイスで見ている場合、"
+"%sREADMEの新しいデバイスの追加方法セクションを参照してください%s。"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:198
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-10 19:29+0000\n"
-"Last-Translator: Ryota <21ryotagamer@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsahcp/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4
msgstr "AHCPサーバー"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4
-#, fuzzy
msgid ""
"AHCP is an autoconfiguration protocol for IPv6 and dual-stack IPv6/IPv4 "
"networks designed to be used in place of router discovery or DHCP on "
"networks where it is difficult or impossible to configure a server within "
"every link-layer broadcast domain, for example mobile ad-hoc networks."
msgstr ""
-"AHCPはIPv6及びIPv6/IPv4デュアルスタックを使用するネットワークにおいて、ルー"
-"ã\82¿ã\83¼ã\83\87ã\82£ã\82¹ã\82«ã\83\90ã\83ªã\81®ä»£ã\82\8fã\82\8aã\81¨ã\81\97ã\81¦ä½¿ç\94¨ã\81\99ã\82\8bã\81\9fã\82\81ã\81«ã\83\87ã\82¶ã\82¤ã\83³ã\81\95ã\82\8cã\81\9fè\87ªå\8b\95è¨å®\9aã\83\97ã\83ã\83\88ã\82³ã\83«"
-"ã\81§ã\81\99ã\80\82ã\81¾ã\81\9fã\80\81AHCPã\81¯ã\83¢ã\83\90ã\82¤ã\83«ã\83»ã\82¢ã\83\89ã\83\9bã\83\83ã\82¯ã\83\8dã\83\83ã\83\88ã\83¯ã\83¼ã\82¯ã\81®ã\82\88ã\81\86ã\81ªã\80\81ã\83ªã\83³ã\82¯å±¤ã\81®ã\83\89ã\83¡ã\82¤"
-"ã\83³ã\83\96ã\83ã\83¼ã\83\89ã\82ã\83£ã\82¹ã\83\88æ¯\8eã\81«è¨å®\9aã\82\92è¡\8cã\81\86ã\81\93ã\81¨ã\81\8cå\9b°é\9b£ã\81ªã\83\8dã\83\83ã\83\88ã\83¯ã\83¼ã\82¯ã\81§ã\81®DHCPæ©\9fè\83½ã\81¨ã\81\97ã\81¦ã\82\82"
-"使用することができます。"
+"AHCPはIPv6及びIPv6/IPv4デュアルスタックを使用するネットワークにおいて、ルータ"
+"ã\83¼ã\83\87ã\82£ã\82¹ã\82«ã\83\90ã\83ªã\81®ä»£ã\82\8fã\82\8aã\81¨ã\81\97ã\81¦ä½¿ç\94¨ã\81\99ã\82\8bã\81\9fã\82\81ã\81«ã\83\87ã\82¶ã\82¤ã\83³ã\81\95ã\82\8cã\81\9fè\87ªå\8b\95è¨å®\9aã\83\97ã\83ã\83\88ã\82³ã\83«ã\81§"
+"ã\81\99ã\80\82ã\81¾ã\81\9fã\80\81AHCPã\81¯ã\83¢ã\83\90ã\82¤ã\83«ã\83»ã\82¢ã\83\89ã\83\9bã\83\83ã\82¯ã\83\8dã\83\83ã\83\88ã\83¯ã\83¼ã\82¯ã\81®ã\82\88ã\81\86ã\81ªã\80\81ã\83ªã\83³ã\82¯å±¤ã\81®ã\83\89ã\83¡ã\82¤ã\83³"
+"ã\83\96ã\83ã\83¼ã\83\89ã\82ã\83£ã\82¹ã\83\88æ¯\8eã\81«è¨å®\9aã\82\92è¡\8cã\81\86ã\81\93ã\81¨ã\81\8cå\9b°é\9b£ã\81ªã\83\8dã\83\83ã\83\88ã\83¯ã\83¼ã\82¯ã\81§ã\81®DHCPæ©\9fè\83½ã\81¨ã\81\97ã\81¦ã\82\82使"
+"用することができます。"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/view/ahcp_status.htm:34
msgid "Active AHCP Leases"
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
+"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsalist/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:67
msgid ""
"A file list/WebDAV program that supports multiple storages, powered by Gin "
"and Solidjs."
-msgstr ""
+msgstr "GinとSolidjsを使用した複数のストレージをサポートする ファイルリスト/WebDAV "
+"プログラム。"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:34
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:36
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-27 05:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-27 01:01+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsalist/lt/>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && ("
+"n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:67
msgid ""
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:91
msgid "Listen address"
-msgstr ""
+msgstr "Laukti (-iama/-s) prisijungimo/jungties ryšio adresas/-o"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:104
msgid "Listen port"
-msgstr ""
+msgstr "Laukti (-iama/-s) prisijungimo/jungties ryšio prievadui"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:30
msgid "Loading..."
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:53+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsalist/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:67
msgid ""
"A file list/WebDAV program that supports multiple storages, powered by Gin "
"and Solidjs."
msgstr ""
+"Gin ve Solidjs tarafından desteklenen, birden fazla depolamayı destekleyen "
+"bir dosya listesi/WebDAV programı."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:34
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:36
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:66
#: applications/luci-app-alist/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-alist.json:3
msgid "AList"
-msgstr ""
+msgstr "Liste"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:119
msgid ""
"Allow connection even if the remote TLS certificate is invalid (<strong>not "
"recommended</strong>)."
msgstr ""
+"Uzak TLS sertifikası geçersiz olsa bile bağlantıya izin ver "
+"(<strong>önerilmez</strong>)."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:118
msgid "Allow insecure connection"
-msgstr ""
+msgstr "Güvensiz bağlantıya izin ver"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:81
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:32
msgid "Collecting data..."
-msgstr ""
+msgstr "Veri toplama..."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:68
msgid "Default webUI/WebDAV login username is %s and password is %s."
-msgstr ""
+msgstr "Varsayılan webUI/WebDAV oturum açma kullanıcı adı %s ve parola %s'dir."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:87
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Etkinleştir"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:121
msgid "Enable logging"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük kaydını etkinleştir"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:99
msgid "Expecting: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Beklenen: %s"
#: applications/luci-app-alist/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-alist.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-alist"
-msgstr ""
+msgstr "luci-app-alist için UCI erişim izni verin"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:91
msgid "Listen address"
-msgstr ""
+msgstr "Adres dinle"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:104
msgid "Listen port"
-msgstr ""
+msgstr "Dinleme bağlantı noktası"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:30
msgid "Loading..."
-msgstr ""
+msgstr "Yükleniyor..."
#: applications/luci-app-alist/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-alist.json:21
msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:48
msgid "Log file does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Günlük dosyası mevcut değil."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:39
msgid "Log is empty."
-msgstr ""
+msgstr "Günlük boş."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:108
msgid "Login expiration time"
-msgstr ""
+msgstr "Oturum açma sona erme süresi"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:113
msgid "Max connections"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum bağlantılar"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:136
msgid "Max log age"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum günlük yaşı"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:130
msgid "Max log backups"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum günlük yedeklemeleri"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:124
msgid "Max log size"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum günlük boyutu"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:36
msgid "NOT RUNNING"
-msgstr ""
+msgstr "ÇALIŞMIYOR"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:33
msgid "Open Web Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Açık Web Arayüzü"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:34
msgid "RUNNING"
-msgstr ""
+msgstr "ÇALIŞIYOR"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:65
msgid "Refresh every %s seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Her %s saniyede bir yenileyin."
#: applications/luci-app-alist/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-alist.json:13
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ayarlar"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:137
msgid "The maximum days of the log file to retain."
-msgstr ""
+msgstr "Günlük dosyasının saklanacağı maksimum gün sayısı."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:114
msgid ""
"The maximum number of concurrent connections at the same time (0 = "
"unlimited)."
-msgstr ""
+msgstr "Aynı anda eşzamanlı bağlantıların maksimum sayısı (0 = sınırsız)."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:131
msgid "The maximum number of old log files to retain."
-msgstr ""
+msgstr "Saklanacak maksimum eski günlük dosyası sayısı."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:125
msgid "The maximum size in megabytes of the log file before it gets rotated."
msgstr ""
+"Döndürülmeden önce günlük dosyasının megabayt cinsinden maksimum boyutu."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:52
msgid "Unknown error: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Bilinmeyen hata: %s"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:109
msgid "User login expiration time (in hours)."
-msgstr ""
+msgstr "Kullanıcı oturum açma sona erme süresi (saat olarak)."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:99
msgid "valid IP address"
-msgstr ""
+msgstr "geçerli IP adresi"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-24 11:11+0000\n"
-"Last-Translator: Костянтин Серьогін <seryoginki@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 18:18+0000\n"
+"Last-Translator: Ievgen Ievgen <jony057dev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsalist/uk/>\n"
"Language: uk\n"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:87
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:121
msgid "Enable logging"
#: applications/luci-app-alist/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-alist.json:13
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Налаштування"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:137
msgid "The maximum days of the log file to retain."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
-"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 08:36+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsaria2/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:29
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:51
msgid "Collecting data..."
-msgstr "Veriler toplanıyor..."
+msgstr "Veri toplama..."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:216
msgid "Config file directory"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:230
msgid "Debug"
-msgstr "Hata ayıklama"
+msgstr "Hata Ayıklama"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:559
msgid ""
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:591
msgid "None"
-msgstr "Yok"
+msgstr "Hiçbiri"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:232
msgid "Notice"
-msgstr "Uyarı"
+msgstr "Duyuru"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:242
msgid "Pause"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:62
msgid "Refresh every %s seconds."
-msgstr "Her %s saniyede bir yenile."
+msgstr "Her %s saniyede bir yenileyin."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:459
msgid "Remove unselected file"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:260
msgid "Token"
-msgstr "Jeton"
+msgstr "Token"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:486
msgid "True"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:233
msgid "Warn"
-msgstr "Uyar"
+msgstr "Uyarı"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:381
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:493
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
-"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:53+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsattendedsysupgrade/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:21
msgid "Address"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:104
msgid "Version"
-msgstr "Sürüm"
+msgstr "Versiyon"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:369
msgid "Wrong checksum"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-02-07 07:33+0000\n"
-"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:75
msgid "-- Set Selection --"
-msgstr ""
+msgstr "-- 選択 --"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:399
msgid "-100"
-msgstr ""
+msgstr "-100"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:400
msgid "-200 (default)"
-msgstr ""
+msgstr "-200 (デフォルト)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:401
msgid "-300"
-msgstr ""
+msgstr "-300"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:402
msgid "-400"
-msgstr ""
+msgstr "-400"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:398
msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "0"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:504
msgid "0 (disable)"
-msgstr ""
+msgstr "0 (無効)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:311
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:314
msgid "10"
-msgstr ""
+msgstr "10"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:506
msgid "100 (default)"
-msgstr ""
+msgstr "100 (デフォルト)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509
msgid "1000"
-msgstr ""
+msgstr "1000"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:340
msgid "1024 (default)"
-msgstr ""
+msgstr "1024 (デフォルト)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:315
msgid "20"
-msgstr ""
+msgstr "20"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:341
msgid "2048"
-msgstr ""
+msgstr "2048"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:507
msgid "250"
-msgstr ""
+msgstr "250"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:312
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "3"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:342
msgid "4096"
-msgstr ""
+msgstr "4096"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:313
msgid "5 (default)"
-msgstr ""
+msgstr "5 (デフォルト)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:505
msgid "50"
-msgstr ""
+msgstr "50"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:508
msgid "500"
-msgstr ""
+msgstr "500"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:339
msgid "512"
-msgstr ""
+msgstr "512"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:601
msgid "ASNs"
-msgstr ""
+msgstr "ASNs"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:171
msgid "Active Devices"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:167
msgid "Active Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "アクティブなフィード"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:175
msgid "Active Uplink"
-msgstr ""
+msgstr "アクティブなアップリンク"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:305
msgid "Additional trigger delay in seconds during interface reload and boot."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:237
msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "詳細設定"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406
msgid "Allow VLAN Forwards"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-02 12:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 08:36+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/lt/>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
-"19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
-"1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && ("
+"n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:75
msgid "-- Set Selection --"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/firewall_log.js:21
msgid "No banIP related firewall logs yet!"
-msgstr ""
+msgstr "Nėra „banIP“ susijusių užkardos žurnalų (kol kas)!"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:332
msgid "Normal Priority (default)"
"Number of download attempts in case of an error (not supported by uclient-"
"fetch)."
msgstr ""
+"Atsisiuntimų bandymų skaičius atsiradus klaidai (nepalaikomas „uclient-"
+"fetch“)."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:513
msgid ""
"Number of failed login attempts of the same IP in the log before blocking."
msgstr ""
+"Nepavykusių prisijungimų skaičius to pačio IP, kuris randamas žurnale prieš "
+"blokavimą."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:295
msgid ""
"Override the pre-configured download options for the selected download "
"utility."
msgstr ""
+"Perrašyti jau sukonfigūruotus atsisiuntimo parinktis, pasirinktam "
+"atsisiuntimo įrankiui."
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:28
msgid "Overview"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:159
msgid "Port/Protocol Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Prievado/Protokolo limitas"
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:76
msgid "Processing Log"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:564
msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails."
msgstr ""
+"Profilis kurį naudoja „msmtp“, skirta „banIP“ pranešimams per el. paštą."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:209
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:222
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:618
msgid "Protocol/URL format not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Protokolo/„URL – Saito“ formatas yra nepalaikomas"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:549
msgid "Receive E-Mail notifications with every banIP run."
-msgstr ""
+msgstr "Gauti el. pašto pranešimus su kiekvienu „banIP“ paleidimu."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:552
msgid ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476
msgid "Set the syslog level for NFT logging."
-msgstr ""
+msgstr "Nustatyti „syslog“ lygį „NFT“ žurnalinimui."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:234
msgid "Settings"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-03-24 13:06+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 08:36+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/tr/>\n"
"Language: tr\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:225
msgid "Restart"
-msgstr "Tekrar başlat"
+msgstr "Yeniden Başlat"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:658
msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:159
msgid "Version"
-msgstr "Sürüm"
+msgstr "Versiyon"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:157
msgid "WAN-Forward (packets)"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-02-25 06:41+0000\n"
-"Last-Translator: Костянтин Серьогін <seryoginki@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 18:18+0000\n"
+"Last-Translator: Ievgen Ievgen <jony057dev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:75
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:633
msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Вимкнути"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:204
msgid "Domain Lookup"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:260
msgid "IPv6 Support"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 підтримка"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:338
msgid ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:155
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Статус"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:211
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Зупинити"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:634
msgid "Subnet (default)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:159
msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "Версія"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:157
msgid "WAN-Forward (packets)"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-07-01 19:54+0000\n"
-"Last-Translator: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbcp38/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:41
msgid "Allowed IP ranges"
"configuration, and add an exception if it will. If this does not work "
"correctly, you can add exceptions manually below."
msgstr ""
+"アップストリーム IP が構成によってブロックされるかどうかを自動的に検出し、ブ"
+"ロックされる場合は例外を追加します。 "
+"これが正しく機能しない場合は、以下で例外を手動で追加できます。"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:25
msgid "Auto-detect upstream IP"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-02-06 08:29+0000\n"
-"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbmx7/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:33
msgid "Announcements"
-msgstr ""
+msgstr "お知らせ"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:27
msgid "BMX7 revision"
-msgstr ""
+msgstr "BMX7 リビジョン"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:41
msgid "Bandwidth"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-05-15 14:32+0000\n"
-"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:53+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbmx7/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:33
msgid "Announcements"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:76
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:38
msgid "Name"
-msgstr "Ad"
+msgstr "İsim"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:40
msgid "Neighbours"
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
+"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationscloudflared/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:89
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "すべて"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:77
msgid "Certificate of Origin"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-14 23:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-27 01:01+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscloudflared/lt/>\n"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:96
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Žemyn"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:104
msgid "Download Log"
#: applications/luci-app-cloudflared/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-cloudflared.json:3
msgid "Grant access to Cloudflared configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Duoti prieigą prie „Cloudflared“ konfigūracijos"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:52
msgid "ID"
"The account certificate for your zones authorizing the client to serve as an "
"Origin for that zone"
msgstr ""
+"Paskyros sertifikatas Jūsų zonoms, autorizuojant klientą, kad tarnautu kaip "
+"kilmė(?) („Origin“) tai zonai"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:87
msgid "The region to which connections are established."
-msgstr ""
+msgstr "Regionas, kuriame prisijungimai yra įtvirtinti."
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:63
msgid "The tunnel token is shown in the dashboard once you create a tunnel."
msgstr ""
+"Tunelio žetonas yra rodomas ataskaitų skydelyje, kai Jūs sukuriate tunelį."
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:62
msgid "Token"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:97
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Viršun/Aukštyn"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:91
msgid "Warn"
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:54+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationscloudflared/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:89
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Hepsi"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:77
msgid "Certificate of Origin"
-msgstr ""
+msgstr "Menşei Belgesi"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:40
msgid ""
"Cloudflare Zero Trust Security services help you get maximum security both "
"from outside and within the network."
msgstr ""
+"Cloudflare Zero Trust Security hizmetleri, hem dışarıdan hem de ağ içinden "
+"maksimum güvenlik elde etmenize yardımcı olur."
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:39
#: applications/luci-app-cloudflared/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-cloudflared.json:3
msgid "Cloudflare Zero Trust Tunnel"
-msgstr ""
+msgstr "Cloudflare Zero Trust Tüneli"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:69
msgid "Config file path"
-msgstr ""
+msgstr "Yapılandırma dosyası yolu"
#: applications/luci-app-cloudflared/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-cloudflared.json:14
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Yapılandırma"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:76
msgid "Connection ID"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlantı Kimliği"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:54
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:90
msgid "Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlantılar"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:41
msgid ""
"Create and manage your network on the <a %s>Cloudflare Zero Trust</a> "
"dashboard."
-msgstr ""
+msgstr "Ağınızı <a%s>Cloudflare Zero Trust</a> panosunda oluşturun ve yönetin."
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:53
msgid "Created At"
-msgstr ""
+msgstr "Oluşturulduğu Yer"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:79
msgid "Data Center"
-msgstr ""
+msgstr "Veri Merkezi"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:97
msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "Hata Ayıklama"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:96
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Aşağı"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:104
msgid "Download Log"
-msgstr ""
+msgstr "Günlüğü indir"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:59
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Etkinleştir"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:94
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:92
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Hata"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:93
msgid "Fatal"
-msgstr ""
+msgstr "Ölümcül"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:87
msgid "Filter Level:"
-msgstr ""
+msgstr "Filtre Seviyesi:"
#: applications/luci-app-cloudflared/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-cloudflared.json:3
msgid "Grant access to Cloudflared configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Cloudflared yapılandırmasına erişim izni ver"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:52
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "Kimlik"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:96
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:90
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Bilgi"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:85
#: applications/luci-app-cloudflared/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-cloudflared.json:30
msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:94
msgid "Log Direction:"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük Yolu:"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:92
msgid "Logging level"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük seviyesi"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:51
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "İsim"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:85
msgid "No connections"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlantı yok"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:55
msgid "Not Running"
-msgstr ""
+msgstr "Çalışmıyor"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:79
msgid "Obtain a certificate <a %s>here</a>."
-msgstr ""
+msgstr "<a %s>buradan</a> bir sertifika edinin."
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:78
msgid "Opened At"
-msgstr ""
+msgstr "Açıldığı Yer"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:77
msgid "Origin IP"
-msgstr ""
+msgstr "Kaynak IP"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:86
msgid "Region"
-msgstr ""
+msgstr "Bölge"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:54
msgid "Running"
-msgstr ""
+msgstr "Çalışıyor"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:43
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:70
msgid "See <a %s>documentation</a>."
-msgstr ""
+msgstr "<a %s>dokümantasyon</a> bölümüne bakın."
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:49
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Durum"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:78
msgid ""
"The account certificate for your zones authorizing the client to serve as an "
"Origin for that zone"
msgstr ""
+"Bölgeleriniz için, istemciyi o bölge için bir Origin olarak hizmet vermek "
+"üzere yetkilendiren hesap sertifikası"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:87
msgid "The region to which connections are established."
-msgstr ""
+msgstr "Bağlantıların kurulduğu bölge."
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:63
msgid "The tunnel token is shown in the dashboard once you create a tunnel."
msgstr ""
+"Tünel belirteci, bir tünel oluşturduğunuzda kontrol panelinde gösterilir."
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:62
msgid "Token"
-msgstr ""
+msgstr "Token"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:96
#: applications/luci-app-cloudflared/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-cloudflared.json:22
msgid "Tunnels"
-msgstr ""
+msgstr "Tüneller"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/tunnels.js:48
msgid "Tunnels Information"
-msgstr ""
+msgstr "Tünel Bilgileri"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:33
msgid "Unable to read the interface info from /var/log/cloudflared.log."
-msgstr ""
+msgstr "Arayüz bilgisi /var/log/cloudflared.log dosyasından okunamıyor."
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:89
msgid "United States"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika Birleşik Devletleri"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:97
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Yukarı"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:91
msgid "Warn"
-msgstr ""
+msgstr "Uyarı"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:95
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Dikkat"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-25 06:41+0000\n"
-"Last-Translator: Костянтин Серьогін <seryoginki@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 18:18+0000\n"
+"Last-Translator: Ievgen Ievgen <jony057dev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscloudflared/uk/>\n"
"Language: uk\n"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:59
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:94
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/log.js:92
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:93
msgid "Fatal"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:49
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Статус"
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:78
msgid ""
#: applications/luci-app-cloudflared/htdocs/luci-static/resources/view/cloudflared/config.js:95
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Застереження"
--- /dev/null
+msgid ""
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 08:36+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/tr/>\n"
+"Language: tr\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:27
+msgid "API key"
+msgstr "API anahtarı"
+
+#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:50
+msgid ""
+"Block packets from filtered interfaces addressed to devices in your network."
+msgstr ""
+"Ağınızdaki cihazlara yönelik filtrelenmiş arabirimlerden gelen paketleri "
+"engelleyin."
+
+#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:45
+msgid "Block packets from filtered interfaces addressed to the router itself."
+msgstr ""
+"Yönlendiricinin kendisine yöneltilen filtrelenmiş arabirimlerden gelen "
+"paketleri engelleyin."
+
+#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:15
+msgid "Bouncer"
+msgstr "Bouncer"
+
+#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:10
+msgid "CrowdSec"
+msgstr "CrowdSec"
+
+#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer.json:3
+msgid "CrowdSec Bouncer"
+msgstr "CrowdSec Bouncer"
+
+#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:18
+msgid "Enable"
+msgstr "Etkinleştir"
+
+#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:39
+msgid "Enable support for IPv6"
+msgstr "IPv6 için desteği etkinleştirin"
+
+#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:49
+msgid "Filter forward chain"
+msgstr "İleri zinciri filtrele"
+
+#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:44
+msgid "Filter input chain"
+msgstr "Giriş zincirini filtrele"
+
+#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:33
+msgid "Filtered interfaces"
+msgstr "Filtrelenmiş arayüzler"
+
+#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:11
+msgid ""
+"Gain <a href=\"http://www.crowdsec.net\">crowd-sourced</a> protection "
+"against malicious IPs. Benefit from the most accurate CTI in the world."
+msgstr ""
+"Kötü amaçlı IP'lere karşı <a href=\"http://www.crowdsec.net\">kitle "
+"kaynaklı</a> koruma elde edin. Dünyadaki en doğru CTI'dan yararlanın."
+
+#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer.json:3
+msgid "Grant UCI access to LuCI app crowdsec-firewall-bouncer"
+msgstr ""
+"UCI'nin LuCI uygulaması Crowdsec-firewall-bouncer'a erişmesine izin verin"
+
+#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:55
+msgid ""
+"If checked, a log statement will be added to the firewall rule and blocked "
+"ip addresses will be logged to System Log."
+msgstr ""
+"Bu işaretlenirse, güvenlik duvarı kuralına bir günlük ifadesi eklenir ve "
+"engellenen ıp adresleri Sistem Günlüğüne kaydedilir."
+
+#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:40
+msgid "If unchecked IPv6 will not be filtered."
+msgstr "İşaretlenmemişse IPv6 filtrelenmez."
+
+#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:34
+msgid "List of interfaces with traffic to be filtered."
+msgstr "Filtrelenecek trafiğe sahip arayüzlerin listesi."
+
+#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:54
+msgid "Log filtered ip addresses"
+msgstr "Filtrelenen IP adreslerini günlüğe kaydet"
+
+#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:23
+msgid "The URL of your local CrowdSec API instance."
+msgstr "Yerel CrowdSec API örneğinizin URL'si."
+
+#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:28
+msgid "The key of your bouncer as registered on the local CrowdSec API."
+msgstr "Yerel CrowdSec API'sinde kayıtlı olan korumanızın anahtarı."
+
+#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:22
+msgid "URL of local API"
+msgstr "Yerel API URL'si"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-02-07 07:33+0000\n"
-"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdcwapd/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:72
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:121
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45
msgid "Channel Sets"
-msgstr ""
+msgstr "チャンネルセット"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:89
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:102
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-11-17 09:29+0000\n"
-"Last-Translator: Scott Anecito <scott.anecito@linux.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:432
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1024
msgid "Error Max Retry Counter"
-msgstr ""
+msgstr "最大エラー試行カウンタ"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1034
msgid "Error Retry Interval"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-16 22:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 08:36+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/lt/>\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17
msgid "Disabled"
-msgstr "Išjungtas/-i"
+msgstr "Išjungta/-as/-i"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:737
msgid "Domain"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:870
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:889
msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
-msgstr ""
+msgstr "Tinklas, kuriame „ddns-updater“ skriptai bus vykdomi"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-21 14:17+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:53+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:432
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:613
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1132
msgid "Enabled"
-msgstr "Etkinleştirilmiş"
+msgstr "Etkinleştirildi"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:949
msgid "Error"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:749
msgid "Password"
-msgstr "Parola"
+msgstr "Şifre"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
msgid "Path to CA-Certificate"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-05-03 12:55+0000\n"
-"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:53+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdnscrypt-proxy/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:194
msgid "Port"
-msgstr "Bağlantı noktası"
+msgstr "Bağlantı Noktası"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:125
msgid "Refresh List"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-09-04 03:20+0000\n"
-"Last-Translator: yamaken <k-yamada@yamaken.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdockerman/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
-msgstr ""
+msgstr "コンテナに追加するカーネル機能のリスト"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:183
msgid "Add"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-10-30 06:43+0000\n"
-"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:53+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdockerman/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:56
msgid "Debug"
-msgstr "Hata ayıklama"
+msgstr "Hata Ayıklama"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:41
msgid "Default bridge"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:150
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:75
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr "Kimlik"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:36
msgid "IP VLAN"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:411
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:83
msgid "Name"
-msgstr "Ad"
+msgstr "İsim"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:29
msgid "Name of the network that can be selected during container creation"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:227
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:202
msgid "Restart"
-msgstr "Tekrar başlat"
+msgstr "Yeniden Başlat"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:326
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:419
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:58
msgid "Warning"
-msgstr "Uyarı"
+msgstr "Dikkat"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:125
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-12 13:52+0000\n"
-"Last-Translator: astrskGino <masato.fujino.aug.12@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdump1090/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123
msgid "Absolute maximum range for position decoding"
-msgstr ""
+msgstr "位置デコーディングの絶対最大範囲"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:184
msgid "Accuracy of receiver location in json metadata"
-msgstr ""
+msgstr "JSONメタデータ内の受信者の位置の精度"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:112
msgid "Allow forwarding of received mlat results to output ports"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
-"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 08:36+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdump1090/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123
msgid "Absolute maximum range for position decoding"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-20 03:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-27 01:01+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdynapoint/lt/>\n"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:66
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/view/dynapoint/cbi_color.htm:5
msgid "Disabled"
-msgstr "Išjungtas/-i"
+msgstr "Išjungta/-as/-i"
#: applications/luci-app-dynapoint/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dynapoint.json:3
msgid "DynaPoint"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-05-11 13:33+0000\n"
-"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 08:36+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdynapoint/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:90
msgid "Activate this wVIF if status is:"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:66
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/view/dynapoint/cbi_color.htm:5
msgid "Disabled"
-msgstr "Devre dışı"
+msgstr "Devre dışı bırakıldı"
#: applications/luci-app-dynapoint/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dynapoint.json:3
msgid "DynaPoint"
--- /dev/null
+msgid ""
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 08:36+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsemail/tr/>\n"
+"Language: tr\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:248
+msgid ""
+"<a %s>DNS Block List (DNSBL)</a> used to block connections from known "
+"spammers."
+msgstr ""
+"<a %s>DNS Engelleme Listesi (DNSBL)</a> bilinen spam göndericilerin "
+"bağlantılarını engellemek için kullanılır."
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:139
+msgid ""
+"<b>Note:</b> The <code>/var/</code> is a small in-memory folder and you'll "
+"lose mail in reboot."
+msgstr ""
+"<b>Not:</b> <code>/var/</code> küçük bir bellek içi klasördür ve yeniden "
+"başlatma sırasında postalarınızı kaybedersiniz."
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:51
+msgid "<b>You may receive spam so be careful</b>."
+msgstr "<b>Spam alabilirsiniz, bu yüzden dikkatli olun</b>."
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:226
+msgid "A file containing POP accounts and their credentials."
+msgstr "POP hesaplarını ve kimlik bilgilerini içeren bir dosya."
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:158
+msgid "A file that contains credentials for SMTP smarthost client."
+msgstr "SMTP smarthost istemcisi için kimlik bilgilerini içeren bir dosya."
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:253
+msgid ""
+"A threshold of zero is useful for testing and means only to log a result "
+"code but allow a connection."
+msgstr ""
+"Sıfır eşiği test için kullanışlıdır ve yalnızca bir sonuç kodunu günlüğe "
+"kaydetmek ancak bir bağlantıya izin vermek anlamına gelir."
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:262
+msgid "Address verifier"
+msgstr "Adres doğrulayıcı"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:25
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr "Gelişmiş Ayarlar"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:50
+msgid "Allow connections from the public internet."
+msgstr "Genel internet bağlantılarına izin verin."
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:49
+msgid "Allow remote clients"
+msgstr "Uzak istemcilere izin ver"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:59
+msgid "Anonymous"
+msgstr "Anonim"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:78
+msgid "Auth file"
+msgstr "Kimlik doğrulama dosyası"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:69
+msgid "By default, the local hostname is used."
+msgstr "Varsayılan olarak yerel ana bilgisayar adı kullanılır."
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:124
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:201
+msgid "CA certificate"
+msgstr "CA sertifikası"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:157
+msgid "Client authorization file"
+msgstr "İstemci yetkilendirme dosyası"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:92
+msgid "Configure <a %s>acme.sh to issue a TLS cert</a>."
+msgstr "<a %s>acme.sh'yi TLS sertifikası verecek</a> olarak yapılandırın."
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:247
+msgid "DNSBL"
+msgstr "DNSBL"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:67
+msgid "Domain"
+msgstr "Alan Adı"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:11
+msgid "E-MailRelay Server Configuration."
+msgstr "E-MailRelay Sunucu Yapılandırması."
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:104
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:115
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:251
+msgid "E.g."
+msgstr "Örn."
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:10
+msgid "Email Server Configuration"
+msgstr "E-posta Sunucusu Yapılandırması"
+
+#: applications/luci-app-email/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-email.json:3
+msgid "Email server"
+msgstr "E-posta sunucusu"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:214
+msgid "Enable POP3"
+msgstr "POP3'ü Etkinleştir"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:170
+msgid "Enable SMTP client TLS"
+msgstr "SMTP TLS istemcisini etkinleştir"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:90
+msgid "Enable TLS for server"
+msgstr "Sunucu için TLS'yi etkinleştirin"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:52
+msgid "Enable ports in firewall."
+msgstr "Güvenlik duvarındaki bağlantı noktalarını etkinleştirin."
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:27
+msgid "Enabled"
+msgstr "Etkin"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:281
+msgid "Extra command line options"
+msgstr "Ek komut satırı seçenekleri"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:272
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtre"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:12
+msgid "For further information <a %s>check the documentation</a>"
+msgstr "Daha fazla bilgi için <a %s>belgelere bakın</a>"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:252
+msgid ""
+"If the threshold number of servers deny the incoming connection's network "
+"address then it's dropped."
+msgstr ""
+"Sunucuların eşik sayısı gelen bağlantının ağ adresini reddederse, bağlantı "
+"kesilir."
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:127
+msgid "In many use cases this should be your self-signed root certificate."
+msgstr ""
+"Birçok kullanım durumunda bu, kendinden imzalı kök sertifikanız olmalıdır."
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:42
+msgid "Incoming mail by default received on <em>25</em> port."
+msgstr "Gelen posta varsayılan olarak <em>25</em> bağlantı noktasından alınır."
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:16
+msgid "Instance config"
+msgstr "Örnek yapılandırması"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:140
+msgid "Instead, use a mounted disk with enough of space."
+msgstr "Bunun yerine, yeterli alana sahip takılı bir disk kullanın."
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:137
+msgid "Mail storage directory"
+msgstr "Posta depolama dizini"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:36
+msgid "Manual command line options (deprecated)"
+msgstr "Manuel komut satırı seçenekleri (kullanımdan kaldırılmıştır)"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:30
+msgid "Mode"
+msgstr "Mod"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:237
+msgid ""
+"Modifies the spool directory used by the POP server to be a sub-directory "
+"with the same name as the POP authentication user-id."
+msgstr ""
+"POP sunucusu tarafından kullanılan biriktirme dizinini POP kimlik doğrulama "
+"kullanıcı kimliğiyle aynı ada sahip bir alt dizin olacak şekilde değiştirir."
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:43
+msgid ""
+"Outcoming mail by usually received on <em>587</em> or <em>465</em> (TLS "
+"only) but the <em>25</em> is also used often."
+msgstr ""
+"Gelen postalar genellikle <em>587</em> veya <em>465</em> (yalnızca TLS) "
+"üzerinden alınır, ancak <em>25</em> de sıklıkla kullanılır."
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:225
+msgid "POP Auth file"
+msgstr "POP Kimlik Doğrulama dosyası"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:236
+msgid "POP by name"
+msgstr "İsme göre POP"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:24
+msgid "POP3"
+msgstr "POP3"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:114
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:192
+msgid "Path to TLS cert."
+msgstr "TLS sertifikasının yolu."
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:103
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:182
+msgid "Path to TLS private key."
+msgstr "TLS özel anahtarının yolu."
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:35
+msgid ""
+"Proxy: submission outgoing mail, store and forward to smarthost SMTP server"
+msgstr ""
+"Proxy: giden postaları gönderme, saklama ve smarthost SMTP sunucusuna iletme"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:60
+msgid "Reduce the amount of information leaked to remote clients."
+msgstr "Uzak istemcilere sızdırılan bilgi miktarını azaltın."
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:273
+msgid ""
+"Runs the specified external filter program whenever a mail message is stored."
+msgstr ""
+"Bir posta iletisi depolandığında belirtilen harici filtre programını "
+"çalıştırır."
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:263
+msgid ""
+"Runs the specified external program to verify a message recipient's email "
+"address."
+msgstr ""
+"Bir ileti alıcısının e-posta adresini doğrulamak için belirtilen harici "
+"programı çalıştırır."
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:23
+msgid "SMTP Client"
+msgstr "SMTP İstemcisi"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:40
+msgid "SMTP Port"
+msgstr "SMTP Bağlantı Noktası"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:41
+msgid "SMTP Port to listen for incoming emails."
+msgstr "Gelen e-postaları dinlemek için SMTP Bağlantı Noktası."
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:22
+msgid "SMTP Server"
+msgstr "SMTP Sunucusu"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:61
+msgid "See <a %s>--anonymous</a>"
+msgstr "Bkz <a %s>--anonim</a>"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:70
+msgid "See <a %s>--domain</a>"
+msgstr "Bkz: <a %s>--alan adı</a>"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:274
+msgid "See <a %s>--filter</a>"
+msgstr "Bkz. <a %s>--filtre</a>"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:53
+msgid "See <a %s>--remote-clients</a>"
+msgstr "Bkz. <a %s>--uzak istemciler</a>"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:264
+msgid "See <a %s>Address verification</a>"
+msgstr "Bkz. <a %s>Adres doğrulama</a>"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:80
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:159
+msgid "See <a %s>Authentication</a>"
+msgstr "Bkz. <a %s>Kimlik Doğrulama</a>"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:283
+msgid "See <a %s>Command line reference</a>"
+msgstr "Bkz. <a %s>Komut satırı referansı</a>"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:254
+msgid "See <a %s>Connection blocking</a>"
+msgstr "Bkz. <a %s>Bağlantı engelleme</a>"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:31
+msgid "See <a %s>Running E-MailRelay</a>"
+msgstr "Bkz. <a %s>E-MailRelay'i Çalıştırma</a>"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:216
+msgid "See <a %s>Running as a POP server</a>"
+msgstr "Bkz. <a %s>POP sunucusu olarak çalışıyor</a>"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:94
+msgid "See <a %s>TLS encryption</a>"
+msgstr "Bkz. <a %s>TLS şifrelemesi</a>"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:172
+msgid "See example for <a %s>Gmail</a>"
+msgstr "<a %s>Gmail</a> örneğine bakın"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:79
+msgid "Server/proxy authorization file."
+msgstr "Sunucu / proxy yetkilendirme dosyası."
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:34
+msgid "Server: receive incoming mail"
+msgstr "Sunucu: gelen postaları alır"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:149
+msgid "Smarthost"
+msgstr "Smarthost"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:68
+msgid "Specifies the server's domain name that is used in SMTP EHLO."
+msgstr "SMTP EHLO'da kullanılan sunucunun alan adını belirtir."
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:282
+msgid "Specify additional arguments that should be passed to the EmailRelay."
+msgstr "EmailRelay'e aktarılması gereken ek bağımsız değişkenleri belirtin."
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:250
+msgid ""
+"Starts with the transport DNS server's address:port, a timeout in "
+"milliseconds, a rejection threshold and list of DNSBL servers."
+msgstr ""
+"Aktarım DNS sunucusunun adresi:bağlantı noktası, milisaniye cinsinden bir "
+"zaman aşımı, bir reddetme eşiği ve DNSBL sunucularının listesi ile başlar."
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:113
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:191
+msgid "TLS certificate"
+msgstr "TLS sertifikası"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:102
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:181
+msgid "TLS private key"
+msgstr "TLS özel anahtarı"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:215
+msgid "The POP3 used to fetch a mail."
+msgstr "POP3 bir postayı almak için kullanılır."
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:150
+msgid "The SMTP server to forward emails"
+msgstr "E-postaların iletileceği SMTP sunucusu"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:138
+msgid "The directory used for holding received mail messages."
+msgstr "Alınan posta iletilerini tutmak için kullanılan dizin."
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:128
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:204
+msgid "Use <code><default></code> to use the system trusted CAs."
+msgstr ""
+"Sistemin güvendiği CA'ları kullanmak için <code><default></code> "
+"kullanın."
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:91
+msgid "Use TLS encryption for SMTP and POP connections."
+msgstr "SMTP ve POP bağlantıları için TLS şifrelemesini kullanın."
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:171
+msgid "Use TLS encryption for SMTP proxy client."
+msgstr "SMTP proxy istemcisi için TLS şifrelemesini kullanın."
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:125
+msgid ""
+"Verify an SMTP and POP client's certificates against trusted CA certificates "
+"in the specified file or directory."
+msgstr ""
+"SMTP ve POP istemcisinin sertifikalarını belirtilen dosya veya dizindeki "
+"güvenilir CA sertifikalarına göre doğrulayın."
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:202
+msgid ""
+"Verify an SMTP server's certificate against trusted CA certificates in the "
+"specified file or directory."
+msgstr ""
+"SMTP sunucusunun sertifikasını, belirtilen dosya veya dizindeki güvenilir CA "
+"sertifikalarıyla karşılaştırarak doğrulayın."
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
+"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationseoip/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:38
msgid "Destination"
-msgstr ""
+msgstr "宛先"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:38
msgid "Destination IP address for connection EoIP."
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:54+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationseoip/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:38
msgid "Destination"
-msgstr ""
+msgstr "Hedef"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:38
msgid "Destination IP address for connection EoIP."
-msgstr ""
+msgstr "EoIP bağlantısı için hedef IP adresi."
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:43
msgid "Dynamic"
-msgstr ""
+msgstr "Dinamik"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:16
msgid "Enable tunnel"
-msgstr ""
+msgstr "Tüneli etkinleştir"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:10
msgid "EoIP - Tunneling"
-msgstr ""
+msgstr "EoIP - Tünelleme"
#: applications/luci-app-eoip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-eoip.json:3
msgid "EoIP tunnel"
-msgstr ""
+msgstr "EoIP tüneli"
#: applications/luci-app-eoip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-eoip.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-eoip"
-msgstr ""
+msgstr "luci-app-eoip için UCI erişim izni verin"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:10
msgid ""
"Here you can configure EoIP tunnel. At current moment it is easiest way to "
"create stateless tunnel with Mikrotik."
msgstr ""
+"Burada EoIP tünelini yapılandırabilirsiniz. Şu anda Mikrotik ile stateless "
+"tünel oluşturmanın en kolay yolu budur."
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:33
msgid "ID tunnel"
-msgstr ""
+msgstr "Kimlik tüneli"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:18
msgid "If you input 0 interface name zeoip0"
-msgstr ""
+msgstr "0 arayüz adı girerseniz zeoip0"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:43
msgid ""
"and it is not secure. It is not good idea to use this feature with public ip "
"or insecure(not completely under your control, each host) network."
msgstr ""
+"Dinamik seçeneğini kullanırsanız, yetkilendirme olmadığına ve güvenli "
+"olmadığına dikkat edin. Bu özelliği genel ip veya güvensiz (tamamen "
+"kontrolünüz altında olmayan, her ana bilgisayar) ağ ile kullanmak iyi bir "
+"fikir değildir."
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:33
msgid "Indeficator id tunnel"
-msgstr ""
+msgstr "Belirleyici kimlik tüneli"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:18
msgid "Name interface [zeoip"
-msgstr ""
+msgstr "Arayüz adı [zeoip"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:26
msgid "Name interface already in used"
-msgstr ""
+msgstr "Zaten kullanılmakta olan arayüz adı"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:12
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ayarlar"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:45
msgid "VLAN"
-msgstr ""
+msgstr "VLAN"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:45
msgid "VLAN TAG on this interface"
-msgstr ""
+msgstr "Bu arayüzdeki VLAN etiketi"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-24 11:11+0000\n"
-"Last-Translator: Костянтин Серьогін <seryoginki@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 18:18+0000\n"
+"Last-Translator: Ievgen Ievgen <jony057dev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationseoip/uk/>\n"
"Language: uk\n"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:12
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Налаштування"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:45
msgid "VLAN"
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
+"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsexample/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:38
msgid "A boolean option"
-msgstr ""
+msgstr "ブール型オプション"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:43
msgid "A select option"
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:54+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsexample/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:38
msgid "A boolean option"
-msgstr ""
+msgstr "Bir boole seçeneği"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:43
msgid "A select option"
-msgstr ""
+msgstr "Seçilmiş bir seçenek"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:56
msgid "Cats"
-msgstr ""
+msgstr "Kediler"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-tablesection.js:73
msgid "Description for this table section"
-msgstr ""
+msgstr "Bu tablo bölümünün açıklaması"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-typedsection.js:73
msgid "Description for this typed section"
-msgstr ""
+msgstr "Bu yazılı bölüm için açıklama"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:57
msgid "Dogs"
-msgstr ""
+msgstr "Köpekler"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:55
msgid "Dynamic list option"
-msgstr ""
+msgstr "Dinamik liste seçeneği"
#: applications/luci-app-example/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-example.json:3
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Örnek"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:25
msgid "Example Form"
-msgstr ""
+msgstr "Örnek Form"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:26
msgid "Example Form Configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Örnek Form Yapılandırması."
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/htmlview.js:18
msgid "Example HTML Page"
-msgstr ""
+msgstr "Örnek HTML Sayfası"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:31
msgid "First Option"
-msgstr ""
+msgstr "İlk Seçenek"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:37
msgid "Flag Option"
-msgstr ""
+msgstr "Bayrak Seçeneği"
#: applications/luci-app-example/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-example.json:14
msgid "Form View"
-msgstr ""
+msgstr "Form Görünümü"
#: applications/luci-app-example/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-example.json:3
msgid "Grant UCI and RPC access to LuCI app example"
-msgstr ""
+msgstr "LuCI uygulama örneğine UCI ve RPC erişimi verin"
#: applications/luci-app-example/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-example.json:23
msgid "HTML Page"
-msgstr ""
+msgstr "HTML Sayfası"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:53
msgid "Input for a password (storage on disk is not encrypted)"
-msgstr ""
+msgstr "Parola girişi (diskteki depolama şifrelenmez)"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:32
msgid "Input for the first option"
-msgstr ""
+msgstr "İlk seçenek için giriş"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:60
msgid "Is this real?"
-msgstr ""
+msgstr "Bu gerçek mi?"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:130
msgid "JSON converted to table via array building and loop"
-msgstr ""
+msgstr "JSON, dizi oluşturma ve döngü yoluyla tabloya dönüştürüldü"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-tablesection.js:60
msgid "JSONMap TableSection Sample"
-msgstr ""
+msgstr "JSONMap Tablo Bölüm Örneği"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-typedsection.js:60
msgid "JSONMap TypedSection Sample"
-msgstr ""
+msgstr "JSONMap TypedSection Örneği"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:60
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Hayır"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:87
msgid "Not found"
-msgstr ""
+msgstr "Bulunamadı"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-tablesection.js:74
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-typedsection.js:74
msgid "Option name"
-msgstr ""
+msgstr "Seçenek adı"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-tablesection.js:75
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-typedsection.js:75
msgid "Option value"
-msgstr ""
+msgstr "Seçenek değeri"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:58
msgid "Parakeets"
-msgstr ""
+msgstr "Muhabbet Kuşları"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:52
msgid "Password Option"
-msgstr ""
+msgstr "Şifre Seçeneği"
#: applications/luci-app-example/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-example.json:32
msgid "RPC Array Example"
-msgstr ""
+msgstr "RPC Dizi Örneği"
#: applications/luci-app-example/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-example.json:41
msgid "RPC JSONMap Table Example"
-msgstr ""
+msgstr "RPC JSONMap Tablo Örneği"
#: applications/luci-app-example/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-example.json:50
msgid "RPC JSONMap Typed Example"
-msgstr ""
+msgstr "RPC JSONMap Tipli Örnek"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-tablesection.js:36
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-typedsection.js:36
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:35
msgid "RPC call failure:"
-msgstr ""
+msgstr "RPC çağrı hatası:"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:128
msgid "Sample JS via RPC"
-msgstr ""
+msgstr "RPC aracılığıyla örnek JS"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-tablesection.js:61
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-typedsection.js:61
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:115
msgid "See browser console for raw data"
-msgstr ""
+msgstr "Ham veriler için tarayıcı konsoluna bakın"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:42
msgid "Select Option"
-msgstr ""
+msgstr "Seçenek Seçiniz"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:59
msgid "Should be \"Not found\""
-msgstr ""
+msgstr "\"Bulunamadı\" olmalıdır"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:60
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Evet"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:28
msgid "first section"
-msgstr ""
+msgstr "ilk bölüm"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:34
msgid "second section"
-msgstr ""
+msgstr "İkinci bölüm"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:50
msgid "third section"
-msgstr ""
+msgstr "üçüncü bölüm"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-06 08:29+0000\n"
-"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
msgid ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:198
msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "0"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:181
msgid "1024"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
-"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:53+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
msgid ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:210
msgid "Enabled"
-msgstr "Etkinleştirilmiş"
+msgstr "Etkinleştirildi"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:204
msgid "Enables packet and byte count tracking for the set."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:147
msgid "Intra zone forward"
-msgstr ""
+msgstr "Bölge içi ileri"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305
msgid "Invalid DSCP mark"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-24 11:11+0000\n"
-"Last-Translator: Костянтин Серьогін <seryoginki@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 18:18+0000\n"
+"Last-Translator: Ievgen Ievgen <jony057dev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/uk/>\n"
"Language: uk\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:210
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнено"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:204
msgid "Enables packet and byte count tracking for the set."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-10-11 22:18+0000\n"
-"Last-Translator: RyotaGamer <21ryotagamer@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrpc/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:214
msgid "Add new proxy..."
-msgstr ""
+msgstr "新しいプロキシを追加..."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16
msgid "Additional configs"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:40
msgid "Additional settings"
-msgstr ""
+msgstr "追加設定"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
msgid "Admin address"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-10-18 21:23+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:53+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrpc/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:214
msgid "Add new proxy..."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:190
msgid "Collecting data ..."
-msgstr "Veriler toplanıyor ..."
+msgstr "Veri toplama ..."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:198
msgid "Common Settings"
-msgstr "Genel Ayarlar"
+msgstr "Ortak Ayarlar"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:47
msgid "Compression"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:57
msgid "Custom domains"
-msgstr "Özel alanlar"
+msgstr "Özel alan adları"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
msgid "Disable log color"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:53
msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you"
-msgstr "remote_port 0 ise, frps sizin için rastgele bir bağlantı noktası atar"
+msgstr "remote_port 0 ise, frps sizin için rastgele bir port atayacaktır"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:224
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48
msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to."
msgstr ""
-"LocalIp, proxy yapılacak IP adresini veya ana bilgisayar adını belirtir."
+"LocalIp proxy olarak kullanılacak IP adresini veya ana bilgisayar adını "
+"belirtir."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:49
msgid "LocalPort specifies the port to proxy to."
-msgstr "LocalPort, proxy yapılacak bağlantı noktasını belirtir."
+msgstr "LocalPort proxy olarak kullanılacak portu belirtir."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:62
msgid "Locations"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:210
msgid "Proxy Settings"
-msgstr "Vekil sunucu Ayarları"
+msgstr "Proxy Ayarları"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:222
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
msgid "Token"
-msgstr "Jeton"
+msgstr "Token"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-10-11 22:18+0000\n"
-"Last-Translator: RyotaGamer <21ryotagamer@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrps/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
msgid "Additional configs"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:43
msgid "Additional settings"
-msgstr ""
+msgstr "追加設定"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:40
msgid "Allow ports"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
msgid "Bind port"
-msgstr ""
+msgstr "バインドするポート"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
-"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:53+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrps/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
msgid "Additional configs"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:143
msgid "Collecting data ..."
-msgstr "Veriler toplanıyor ..."
+msgstr "Veri toplama ..."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:151
msgid "Common settings"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36
msgid "Token"
-msgstr "Jeton"
+msgstr "Token"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-10 19:29+0000\n"
-"Last-Translator: Ryota <21ryotagamer@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfwknopd/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
msgid ""
"Allow SPA clients to request access to services through an iptables firewall "
"instead of just to it."
-msgstr ""
+msgstr "SPAクライアントが、iptablesファイアウォールだけでなく、それを介してサービスへ"
+"のアクセスをリクエストできるように許可します。"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:599
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
-msgstr ""
+msgstr "SPA クライアントがDNS名で転送先をリクエストできるようにする。"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:437
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:454
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-14 10:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-06 08:29+0000\n"
-"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshd-idle/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:43
msgid "Add new hdd setting..."
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:61
msgid "Bus"
-msgstr ""
+msgstr "バス"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:53
msgid "Disk"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-11-17 09:29+0000\n"
-"Last-Translator: Scott Anecito <scott.anecito@linux.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:258
msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s%s%s プロキシ %s ポート %s.%s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:250
msgid "%s%s%s proxy on port %s.%s"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-23 21:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-27 01:01+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/lt/>\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:361
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:101
msgid "Listen Port"
-msgstr ""
+msgstr "Laukti (-iama/-s) prisijungimo/jungties ryšio prievadui"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:8
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:8
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-10-30 06:43+0000\n"
-"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:53+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:258
msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:14
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:15
msgid "AdBlocking Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Reklam Engelleme Filtresi"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:2
msgid "AdGuard"
-msgstr ""
+msgstr "Reklam Engelleyici"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:30
msgid "Ads + Malware + Social Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Reklamlar + Kötü Amaçlı Yazılım + Sosyal Filtre"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:26
msgid "Ads + Malware Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Reklamlar + Kötü Amaçlı Yazılım Filtresi"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:14
msgid "Adult Content Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Yetişkin İçerik Filtresi"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:2
msgid "AhaDNS Blitz"
-msgstr ""
+msgstr "AhaDNS Blitz"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:2
msgid "AhaDNS Regional"
-msgstr ""
+msgstr "AhaDNS Bölgesel"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.json:2
msgid "AliDNS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.applied-privacy.doh.json:2
msgid "Applied Privacy DNS (AT)"
-msgstr ""
+msgstr "Uygulamalı Gizlilik DNS (AT)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:14
msgid "Australia"
-msgstr ""
+msgstr "Avustralya"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:2
msgid "BlahDNS"
-msgstr ""
+msgstr "BlahDNS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:170
msgid ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.json:2
msgid "CFIEC Public IPv6 Only DNS (CN)"
-msgstr ""
+msgstr "CFIEC Genel IPv6 Yalnızca DNS (CN)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:2
msgid "CIRA Canadian Shield"
-msgstr ""
+msgstr "CIRA Canadian Shield"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:168
msgid "Canary Domains Mozilla"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:2
msgid "CleanBrowsing"
-msgstr ""
+msgstr "CleanBrowsing"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:2
msgid "Cloudflare"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:18
msgid "Cloudlfare Cached"
-msgstr ""
+msgstr "Cloudflare Önbelleğe Alındı"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:2
msgid "Comss DNS (RU)"
-msgstr ""
+msgstr "Comss DNS (RU)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:2
msgid "ControlD"
-msgstr ""
+msgstr "ControlD"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnsforfamily.dns-doh.json:2
msgid "DNS For Family"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/de.dnsforge.json:2
msgid "DNS Forge (DE)"
-msgstr ""
+msgstr "DNS Forge (DE)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/pub.doh.json:2
msgid "DNSPod Public DNS (CN)"
-msgstr ""
+msgstr "DNSPod Public DNS (CN)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.json:2
msgid "DNSlify DNS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.json:2
msgid "Digitale Gesellschaft (CH)"
-msgstr ""
+msgstr "Dijital Toplum (CH)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:14
msgid "Direct"
-msgstr ""
+msgstr "Doğrudan"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:376
msgid "Disable"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.json:2
msgid "DoH 360 DNS (CN)"
-msgstr ""
+msgstr "DoH 360 DNS (CN)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/sb.dns.json:2
msgid "DoH DNS (SB)"
-msgstr ""
+msgstr "DoH DNS (SB)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:357
msgid "Enable"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.json:2
msgid "FFMUC DNS (DE)"
-msgstr ""
+msgstr "FFMUC DNS (DE)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:14
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:14
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:14
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:18
msgid "Family Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Aile Filtresi"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:8
msgid "Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtre"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:8
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:8
msgid "Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Filtreler"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:22
msgid "Finland"
-msgstr ""
+msgstr "Finlandiya"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:102
msgid "Force DNS Ports"
-msgstr ""
+msgstr "DNS Bağlantı Noktalarını Zorla"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:171
msgid "Force DNS ports:"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:18
msgid "Germany"
-msgstr ""
+msgstr "Almanya"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/google.dns.json:2
msgid "Google"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:55
msgid "HTTPS DNS Proxy Instances"
-msgstr ""
+msgstr "HTTPS DNS Proxy Örnekleri"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.json:2
msgid "Hurricane Electric"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.json:2
msgid "IDNet (UK)"
-msgstr ""
+msgstr "IDNet (UK)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.json:2
msgid "IIJ Public DNS (JP)"
-msgstr ""
+msgstr "IIJ Public DNS (JP)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:84
msgid ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:26
msgid "India"
-msgstr ""
+msgstr "Hindistan"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:30
msgid "Italy"
-msgstr ""
+msgstr "İtalya"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:26
msgid "Japan"
-msgstr ""
+msgstr "Japonya"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/fi.lelux.resolver-eu.json:2
msgid "Lelux DNS (FI)"
-msgstr ""
+msgstr "Lelux DNS (FI)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:179
msgid "Let local devices use Mozilla Private Relay"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:2
msgid "LibreDNS (GR)"
-msgstr ""
+msgstr "LibreDNS (GR)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:355
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:100
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:8
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:7
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Konum"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:389
msgid "Logging File Path"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:22
msgid "Malware Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Kötü Amaçlı Yazılım Filtresi"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:17
msgid "Moscow, St Petersburg"
-msgstr ""
+msgstr "Moskova, St Petersburg"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:2
msgid "Mullvad"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:99
msgid "Name / Type"
-msgstr ""
+msgstr "İsim / Tür"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:38
msgid "Netherlands"
-msgstr ""
+msgstr "Hollanda"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:2
msgid "NextDNS.io"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:42
msgid "Norway"
-msgstr ""
+msgstr "Norveç"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:187
msgid "Not installed or not found"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.json:2
msgid "ODVR (CZ)"
-msgstr ""
+msgstr "ODVR (CZ)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:2
msgid "OSZX DNS (UK)"
-msgstr ""
+msgstr "OSZX DNS (UK)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:2
msgid "OpenDNS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:50
msgid "Poland"
-msgstr ""
+msgstr "Polonya"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:394
msgid "Polling Interval"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:18
msgid "Private Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Özel Filtre"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:22
msgid "Protected Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Korumalı Filtre"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:249
msgid "Provider"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:400
msgid "Proxy Server"
-msgstr "Vekil Sunucu"
+msgstr "Proxy Sunucusu"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.json:2
msgid "Quad 101 (TW)"
-msgstr ""
+msgstr "Quad 101 (TW)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:2
msgid "Quad 9"
-msgstr ""
+msgstr "Quad 9"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:319
msgid "Restart"
-msgstr "Tekrar başlat"
+msgstr "Yeniden Başlat"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:313
msgid "Restarting %s service"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/lu.restena.kaitain.json:2
msgid "Restena DNS (LU)"
-msgstr ""
+msgstr "Restena DNS (LU)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:2
msgid "Rethink DNS"
-msgstr ""
+msgstr "Rethink DNS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.json:2
msgid "RubyFish (CN)"
-msgstr ""
+msgstr "RubyFish (CN)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:372
msgid "Run As Group"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.json:2
msgid "Seby DNS (AU)"
-msgstr ""
+msgstr "Seby DNS (AU)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:18
msgid "Secured"
-msgstr ""
+msgstr "Güvenli"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:26
msgid "Secured with ECS Support"
-msgstr ""
+msgstr "ECS Desteği ile Güvende"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:22
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:22
msgid "Security Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Güvenlik Filtresi"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:203
msgid "See the %sREADME%s for details."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:120
msgid "Select the DNSMASQ Configs to update"
-msgstr ""
+msgstr "Güncellemek için DNSMASQ Yapılandırmalarını seçin"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:402
msgid "Service Control"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:13
msgid "Siberia"
-msgstr ""
+msgstr "Sibirya"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:30
msgid "Singapore"
-msgstr ""
+msgstr "Singapur"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.snopyta.dns.doh.fi.json:2
msgid "Snopyta DNS (FI)"
-msgstr ""
+msgstr "Snopyta DNS (FI)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:22
msgid "Spain"
-msgstr ""
+msgstr "İspanya"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:18
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:18
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:19
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:14
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Standart"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:300
msgid "Start"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.json:2
msgid "Switch DNS (CH)"
-msgstr ""
+msgstr "Switch DNS (CH)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:14
msgid "Switzerland"
-msgstr ""
+msgstr "İsviçre"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:148
msgid "There are no active instances."
-msgstr ""
+msgstr "Etkin örnek bulunmamaktadır."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:2
msgid "Tiarap Public DNS (JP)"
-msgstr ""
+msgstr "Tiarap Public DNS (JP)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:18
msgid "US/Chicago"
-msgstr ""
+msgstr "ABD/Şikago"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:34
msgid "US/Los Angeles"
-msgstr ""
+msgstr "ABD/Los Angeles"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:46
msgid "US/New York"
-msgstr ""
+msgstr "ABD/New York"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:245
msgid "Unknown"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:22
msgid "Unsecured"
-msgstr ""
+msgstr "Güvensiz"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:82
msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:93
msgid "Update select configs"
-msgstr ""
+msgstr "Seçili yapılandırmaları güncelle"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:405
msgid "Use HTTP/1"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:8
msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Kullanıcı Adı"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:8
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:8
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:9
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:8
msgid "Variant"
-msgstr ""
+msgstr "Varyant"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:169
msgid "Version %s - Running."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-02-24 11:11+0000\n"
-"Last-Translator: Костянтин Серьогін <seryoginki@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 18:18+0000\n"
+"Last-Translator: Ievgen Ievgen <jony057dev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/uk/>\n"
"Language: uk\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:370
msgid "Disabling %s service"
-msgstr ""
+msgstr "Вимкнення служби %s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:94
msgid "Do not update configs"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:351
msgid "Enabling %s service"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнення служби %s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.json:2
msgid "FFMUC DNS (DE)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:102
msgid "Force DNS Ports"
-msgstr ""
+msgstr "Примусове використання портів DNS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:171
msgid "Force DNS ports:"
-msgstr ""
+msgstr "Примусове використання DNS-портів:"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:142
msgid "Force Router DNS"
-msgstr ""
+msgstr "Примусове використання DNS маршрутизатора"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:146
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:161
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:180
msgid "Force Router DNS server to all local devices"
-msgstr ""
+msgstr "Ввімкнути DNS-сервер маршрутизатора на всіх локальних пристроях"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:410
msgid "Force use of HTTP/1"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:143
msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
msgstr ""
+"Змушує маршрутизатор використовувати DNS на локальних пристроях, також "
+"відомий як перехоплення DNS."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:18
msgid "Germany"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:145
msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
msgstr ""
+"Дозволити локальним пристроям використовувати власні DNS-сервери, якщо вони "
+"встановлені"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:2
msgid "LibreDNS (GR)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:187
msgid "Not installed or not found"
-msgstr ""
+msgstr "Не встановлено або не знайдено"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.json:2
msgid "ODVR (CZ)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:402
msgid "Service Control"
-msgstr ""
+msgstr "Керування службою"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:201
msgid "Service Instances"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:165
msgid "Service Status"
-msgstr "СÑ\82ан Ñ\81еÑ\80вÑ\96Ñ\81Ñ\83"
+msgstr "СÑ\82ан Ñ\81лÑ\83жби"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:13
msgid "Siberia"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:294
msgid "Starting %s service"
-msgstr ""
+msgstr "Запуск служби %s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:338
msgid "Stop"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:332
msgid "Stopping %s service"
-msgstr ""
+msgstr "Зупинка служби %s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.json:2
msgid "Switch DNS (CH)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:245
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Невідомо"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:22
msgid "Unsecured"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-08 01:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-27 01:01+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsirqbalance/lt/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && ("
"n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:82
msgid "Cache level at which irqbalance partitions cache domains."
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:114
msgid "Show debug output"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti derinimo/trukdžių šalinimo išvestį"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:114
msgid "Show debug output in system log."
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti derinimo/trukdžių šalinimo išvestį sistemos žurnale."
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:60
msgid "Snapshot of current IRQs"
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:54+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsirqbalance/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:82
msgid "Cache level at which irqbalance partitions cache domains."
-msgstr ""
+msgstr "irqbalance'ın önbellek alanlarını bölümlediği önbellek düzeyi."
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:82
msgid "Deepest cache"
-msgstr ""
+msgstr "En derin önbellek"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:78
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Etkinleştir"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:92
msgid "Exclude CPUs"
-msgstr ""
+msgstr "İşlemcileri hariç tut"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:104
msgid "Exclude IRQs"
-msgstr ""
+msgstr "IRQ'ları hariç tutun"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:75
msgid "General settings"
-msgstr ""
+msgstr "Genel ayarlar"
#: applications/luci-app-irqbalance/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-irqbalance.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-irqbalance"
-msgstr ""
+msgstr "luci-app-irqbalance için UCI erişimi verin"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:87
msgid "Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Aralık"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:98
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:110
msgid "Invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Geçersiz"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:92
msgid ""
"List of CPUs to ignore, can be an integer or integers separated by commas."
msgstr ""
+"Yok sayılacak CPU'ların listesi, bir tamsayı veya virgülle ayrılmış "
+"tamsayılar olabilir."
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:104
msgid "List of IRQs to ignore."
-msgstr ""
+msgstr "Yoksayılacak IRQ'ların listesi."
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:56
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:68
msgid "Loading..."
-msgstr ""
+msgstr "Yükleniyor..."
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:30
msgid "NOT RUNNING"
-msgstr ""
+msgstr "ÇALIŞMIYOR"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:29
msgid "RUNNING"
-msgstr ""
+msgstr "ÇALIŞIYOR"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:114
msgid "Show debug output"
-msgstr ""
+msgstr "Hata ayıklama çıktısını göster"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:114
msgid "Show debug output in system log."
-msgstr ""
+msgstr "Sistem günlüğünde hata ayıklama çıktısını göster."
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:60
msgid "Snapshot of current IRQs"
-msgstr ""
+msgstr "Mevcut IRQ'ların anlık görüntüsü"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:43
msgid ""
"processors/cores on a multiprocessor/multicore system in order to increase "
"performance."
msgstr ""
+"irqbalance'ın amacı, performansı artırmak için donanım kesmelerini çok iş"
+"lemcili/çok çekirdekli bir sistemdeki işlemciler/çekirdekler arasında "
+"dağıtmaktır."
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:92
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:104
msgid "Valid values: %s."
-msgstr ""
+msgstr "Geçerli değerler: %s."
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:87
msgid "Value in seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Saniye cinsinden değer."
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:43
#: applications/luci-app-irqbalance/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-irqbalance.json:3
msgid "irqbalance"
-msgstr ""
+msgstr "IRQ DENGESİ"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-24 11:11+0000\n"
-"Last-Translator: Костянтин Серьогін <seryoginki@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 18:18+0000\n"
+"Last-Translator: Ievgen Ievgen <jony057dev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsirqbalance/uk/>\n"
"Language: uk\n"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:78
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:92
msgid "Exclude CPUs"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-05-15 14:33+0000\n"
-"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:53+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsksmbd/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:100
msgid "Allow guests"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:78
msgid "Name"
-msgstr "Ad"
+msgstr "İsim"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:22
#: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ksmbd.json:3
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-13 04:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-27 01:01+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsltqtapi/lt/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
"19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
"1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:17
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:14
msgid "Disabled"
-msgstr "Išjungtas/-i"
+msgstr "Išjungta/-as/-i"
#: applications/luci-app-ltqtapi/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ltqtapi.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-ltqtapi"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-05-15 14:32+0000\n"
-"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:53+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsltqtapi/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:17
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:28
msgid "Collecting data..."
-msgstr "Veriler toplanıyor..."
+msgstr "Veri toplama..."
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:7
msgid "Contact"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:14
msgid "Disabled"
-msgstr "Devre dışı"
+msgstr "Devre dışı bırakıldı"
#: applications/luci-app-ltqtapi/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ltqtapi.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-ltqtapi"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:12
msgid "Name"
-msgstr "Ad"
+msgstr "İsim"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:13
msgid "Password"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:12
msgid "Username"
-msgstr "Kullanıcı adı"
+msgstr "Kullanıcı Adı"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:13
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:4
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-10-30 06:43+0000\n"
-"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:53+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationslxc/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18
msgid ""
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:27
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:45
msgid "Name"
-msgstr "Ad"
+msgstr "İsim"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:22
msgid "Options"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-11 14:23+0000\n"
-"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmjpg-streamer/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:249
msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount"
-msgstr "リングバッファーがこの量だけ制限を超過することを許可します。"
+msgstr "リングバッファーがこの量だけ制限を超過することを許可します"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:131
msgid "Ask for username and password on connect"
-msgstr "接続時にユーザー名とパスワードを確認します。"
+msgstr "接続時にユーザー名とパスワードを確認します"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:131
msgid "Authentication required"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:39
msgid "Enable MJPG-streamer"
-msgstr "MJPG-streamerを有効化します。"
+msgstr "MJPG-streamerを有効化"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:94
msgid "Enable YUYV format"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:245
msgid "Max. number of pictures to hold"
-msgstr "保持する画像の最大数です。"
+msgstr "保持する画像の最大数"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:118
msgid "Off"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:235
msgid "Set folder to save pictures"
-msgstr "画像を保存するフォルダーを設定します。"
+msgstr "画像を保存するフォルダーを設定"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:241
msgid "Set the interval in millisecond"
-msgstr "間隔をミリ秒で設定します。"
+msgstr "間隔をミリ秒で設定"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:110
msgid ""
"Set the minimum size if the webcam produces small-sized garbage frames. May "
"happen under low light conditions"
-msgstr ""
-"もしウェブカメラが小さなサイズの余分なフレームを生成する場合は、最小サイズを"
-"設定します。光量の低い条件下で発生することがあります。"
+msgstr "もしウェブカメラが小さなサイズの余分なフレームを生成する場合は、最小サイズを"
+"設定します。光量の低い条件下で発生することがあります"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:101
msgid ""
"Set the quality in percent. This setting activates YUYV format, disables "
"MJPEG"
-msgstr ""
-"品質をパーセントで設定します。この設定はYUYV形式を有効にし、MJPEGを無効にしま"
-"す。"
+msgstr "品質をパーセントで設定します。この設定はYUYV形式を有効にし、MJPEGを無効にしま"
+"す"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:216
msgid "Stream unavailable"
-msgstr ""
+msgstr "ストリーム利用不可"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:127
msgid "TCP port for this HTTP server"
-msgstr "このHTTPサーバーのTCPポートです。"
+msgstr "このHTTPサーバーのTCPポート"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:61
msgid "UVC input"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:31
msgid ""
"mjpg streamer is a streaming application for Linux-UVC compatible webcams"
-msgstr ""
-"Mjpg streamerは、Linux-UVC互換ウェブカメラのためのストリーミング アプリケー"
-"ションです。"
+msgstr "Mjpg streamerは、Linux-UVC互換ウェブカメラのためのストリーミング "
+"アプリケーションです"
#~ msgid "Check to save the stream to an mjpeg file"
#~ msgstr "MJPEGファイルに保存するにはチェックします。"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
-"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 08:36+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmjpg-streamer/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:249
msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:127
msgid "Port"
-msgstr "Bağlantı noktası"
+msgstr "Bağlantı Noktası"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:76
msgid "Resolution"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:134
msgid "Username"
-msgstr "Kullanıcı adı"
+msgstr "Kullanıcı Adı"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:144
msgid "WWW folder"
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
+"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsmosquitto/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:61
msgid "Allow anonymous connections"
-msgstr ""
+msgstr "匿名の接続を許可"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:61
msgid "Allow to connect without providing a username and password"
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:54+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsmosquitto/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:61
msgid "Allow anonymous connections"
-msgstr ""
+msgstr "Anonim bağlantılara izin ver"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:61
msgid "Allow to connect without providing a username and password"
-msgstr ""
+msgstr "Kullanıcı adı ve parola girmeden bağlanmaya izin ver"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:163
msgid ""
"Attempt to notify the local and remote broker of connection status, defaults "
"to $SYS/broker/connections/<clientid>/state"
msgstr ""
+"Bağlantı durumunu yerel ve uzak aracıya bildirme girişimi, varsayılan olarak "
+"$SYS/broker/connections/<clientid>/state"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:177
msgid "Automatic, but no restarts"
-msgstr ""
+msgstr "Otomatik, ancak yeniden başlatma yok"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:176
msgid "Automatic, but stopped when not used"
-msgstr ""
+msgstr "Otomatik, ancak kullanılmadığında durdurulur"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:175
msgid "Automatic, includes restarts"
-msgstr ""
+msgstr "Otomatik, yeniden başlatmaları içerir"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:82
msgid "Autosave interval"
-msgstr ""
+msgstr "Otomatik kayıt aralığı"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:80
msgid "Autosave interval applies to change counts instead of time"
msgstr ""
+"Otomatik kaydetme aralığı zaman yerine değişiklik sayıları için geçerlidir"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:80
msgid "Autosave on changes"
-msgstr ""
+msgstr "Değişikliklerde otomatik kaydet"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:205
msgid "Bridge PSK"
-msgstr ""
+msgstr "Köprü PSK"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:165
msgid "Bridge connection states should only be published locally"
-msgstr ""
+msgstr "Köprü bağlantı durumları yalnızca yerel olarak yayınlanmalıdır"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:132
msgid "Bridges"
-msgstr ""
+msgstr "Köprüler"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:104
msgid "CA file path"
-msgstr ""
+msgstr "CA dosya yolu"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:107
msgid "CA path to search"
-msgstr ""
+msgstr "Arama yapılacak CA yolu"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:127
msgid "CRL to use if require_certificate is enabled"
-msgstr ""
+msgstr "require_certificate etkinleştirilmişse kullanılacak CRL"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:128
msgid "Ciphers control. Should match 'openssl ciphers' format"
-msgstr ""
+msgstr "Şifre kontrolü. 'openssl ciphers' formatıyla eşleşmelidir"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:161
msgid "Clean session"
-msgstr ""
+msgstr "Temiz oturum"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:77
msgid "Client expiration"
-msgstr ""
+msgstr "Müşteri süresi dolumu"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:168
msgid "Client id to use locally. Important when bridging to yourself"
msgstr ""
+"Yerel olarak kullanılacak istemci kimliği. Kendinize köprü kurarken önemlidir"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:167
msgid "Client id to use on remote end of this bridge connection"
-msgstr ""
+msgstr "Bu köprü bağlantısının uzak ucunda kullanılacak istemci kimliği"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:137
msgid "Connection name"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlantı adı"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:118
msgid "Depends on your openssl version, empty to support all"
-msgstr ""
+msgstr "Tümünü desteklemek için boş olan openssl sürümünüze bağlıdır"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:222
msgid "Directory to search for CA files"
-msgstr ""
+msgstr "CA dosyalarının aranacağı dizin"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:52
msgid "Disallow remote access to this broker"
-msgstr ""
+msgstr "Bu aracıya uzaktan erişime izin verme"
#: applications/luci-app-mosquitto/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mosquitto.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-mosquitto"
-msgstr ""
+msgstr "luci-app-mosquitto için UCI erişim izni verin"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:181
msgid "How long to wait before disconnecting"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlantı kesilmeden önce ne kadar beklenmeli"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:178
msgid "How long to wait before reconnecting"
-msgstr ""
+msgstr "Yeniden bağlanmadan önce ne kadar beklenmeli"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:184
msgid "How many messages to queue before restarting lazy bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Lazy bridge'i yeniden başlatmadan önce kaç mesaj sıraya girmeli"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:172
msgid "How should this bridge be started"
-msgstr ""
+msgstr "Bu köprü nasıl başlatılmalıdır?"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:195
msgid "Identity for TLS-PSK"
-msgstr ""
+msgstr "TLS-PSK kimliği"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:36
msgid ""
"UCI directly) If unchecked, mosquitto runs with the config in /etc/mosquitto/"
"mosquitto.conf (and this page is ignored)"
msgstr ""
+"İşaretlenirse, mosquitto bu sayfadan oluşturulan bir yapılandırma ile "
+"çalışır. (Veya doğrudan UCI'den) İşaretli değilse, mosquitto /etc/mosquitto/"
+"mosquitto.conf dosyasındaki yapılandırma ile çalışır (ve bu sayfa yok "
+"sayılır)"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:169
msgid "Keepalive interval for this bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Bu köprü için canlı aralık tutun"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:205
msgid "Key for TLS-PSK"
-msgstr ""
+msgstr "TLS-PSK anahtarı"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:62
msgid "Limit for message allowed inflight"
-msgstr ""
+msgstr "Uçuş sırasında izin verilen mesaj sınırı"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:65
msgid "Limit for message queue when offline"
-msgstr ""
+msgstr "Çevrimdışıyken mesaj kuyruğu için limit"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:68
msgid "Limit for message queue when offline, zero to disable)"
msgstr ""
+"Çevrimdışıyken mesaj kuyruğu için limit, devre dışı bırakmak için sıfır)"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:92
msgid "Listeners"
-msgstr ""
+msgstr "Dinleyiciler"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:44
msgid "Log destination"
-msgstr ""
+msgstr "Hedef günlüğü"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:99
msgid "MQTT"
-msgstr ""
+msgstr "MQTT"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:62
msgid "Max Inflight Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Max Uçak İçi Mesajlar"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:65
msgid "Max Queued Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Kuyruğa Alınmış Maksimum Mesaj"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:68
msgid "Max Queued bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum Kuyruk baytları"
#: applications/luci-app-mosquitto/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mosquitto.json:3
msgid "Mosquitto"
-msgstr ""
+msgstr "Sivrisinek"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:26
msgid "Mosquitto MQTT Broker"
-msgstr ""
+msgstr "Mosquitto MQTT Aracı"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:165
msgid "Notifications local only"
-msgstr ""
+msgstr "Sadece yerel bildirimler"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:202
msgid "Only hex numbers are allowed (use A-F characters and 0-9 digits)"
msgstr ""
+"Yalnızca onaltılık sayılara izin verilir (A-F karakterlerini ve 0-9 "
+"rakamlarını kullanın)"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:53
msgid ""
"Outbound bridges will still work, but this will make the primary listener "
"only available from localhost"
msgstr ""
+"Giden köprüler hala çalışacaktır, ancak bu birincil dinleyiciyi yalnızca "
+"localhost'tan kullanılabilir hale getirecektir"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:195
msgid "PSK Bridge Identity"
-msgstr ""
+msgstr "PSK Köprü Kimliği"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:129
msgid "PSK Hint to provide to connecting clients"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlantı istemcilerine sağlanacak PSK ipucu"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:219
msgid "Path to CA file"
-msgstr ""
+msgstr "CA dosyasının yolu"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:228
msgid "Path to PEM encoded keyfile"
-msgstr ""
+msgstr "PEM kodlu anahtar dosyasının yolu"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:225
msgid "Path to PEM encoded server certificate file"
-msgstr ""
+msgstr "PEM kodlu sunucu sertifika dosyasının yolu"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:88
msgid "Path to persistent file"
-msgstr ""
+msgstr "Kalıcı dosyaya giden yol"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:73
msgid "Persistence"
-msgstr ""
+msgstr "Süreklilik"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:76
msgid "Persistence enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Süreklilik etkin"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:85
msgid "Persistent file name"
-msgstr ""
+msgstr "Kalıcı dosya adı"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:88
msgid "Persistent file path (with trailing/)"
-msgstr ""
+msgstr "Kalıcı dosya yolu (sondaki/ ile)"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:150
msgid "Please enter a hostname or an IP address"
-msgstr ""
+msgstr "Lütfen bir ana bilgisayar adı veya IP adresi girin"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:145
msgid "Please enter a valid port after the :"
-msgstr ""
+msgstr "Lütfen geçerli bir bağlantı noktası girin :"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:95
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlantı Noktası"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:97
msgid "Protocol to use when listening"
-msgstr ""
+msgstr "Dinleme sırasında kullanılacak protokol"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:191
msgid "Remote password"
-msgstr ""
+msgstr "Uzak şifre"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:190
msgid "Remote username"
-msgstr ""
+msgstr "Uzak kullanıcı adı"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:77
msgid ""
"Remove persistent clients if they haven't reconnected in this period, eg 6h, "
"3d, 2w"
msgstr ""
+"Bu süre içinde yeniden bağlanmamışlarsa kalıcı istemcileri kaldırın, örneğin "
+"6h, 3d, 2w"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:125
msgid "Require clients to present a certificate"
-msgstr ""
+msgstr "İstemcilerin sertifika sunması gerekmektedir."
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:82
msgid "Save persistence file after this many seconds or changes"
-msgstr ""
+msgstr "Bu kadar saniye veya değişiklikten sonra kalıcılık dosyasını kaydedin"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:57
msgid "Set to zero to disable"
-msgstr ""
+msgstr "Devre dışı bırakmak için sıfır olarak ayarla"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:76
msgid "Should persistence to disk be enabled at all"
-msgstr ""
+msgstr "Diskin kalıcılığı etkinleştirilmeli mi?"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:117
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:211
msgid "TLS Version"
-msgstr ""
+msgstr "TLS Sürümü"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:212
msgid ""
"The remote broker must support the same version of TLS for the connection to "
"succeed."
msgstr ""
+"Bağlantının başarılı olması için uzak aracının aynı TLS sürümünü "
+"desteklemesi gerekir."
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:57
msgid "Time in seconds between updates of the $SYS tree"
-msgstr ""
+msgstr "$SYS ağacının güncellemeleri arasındaki saniye cinsinden süre"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:164
msgid "Topic to use for local+remote remote for notifications."
-msgstr ""
+msgstr "Bildirimler için yerel+uzak uzak için kullanılacak konu."
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:35
msgid "Use this LuCI configuration page"
-msgstr ""
+msgstr "Bu LuCI yapılandırma sayfasını kullanın"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:100
msgid "WebSockets"
-msgstr ""
+msgstr "WebSockets"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:92
msgid "You can configure additional listeners here"
-msgstr ""
+msgstr "Ek dinleyicileri buradan yapılandırabilirsiniz"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:133
msgid "You can configure multiple bridge connections here"
-msgstr ""
+msgstr "Burada birden fazla köprü bağlantısı yapılandırabilirsiniz"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:45
msgid "You can have multiple, but 'none' will override all others"
-msgstr ""
+msgstr "Birden fazla olabilir, ancak 'none' diğerlerini geçersiz kılacaktır"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:153
msgid "address"
-msgstr ""
+msgstr "adres"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:153
msgid "address[:port] of remote broker"
-msgstr ""
+msgstr "uzak aracının adresi[:bağlantı noktası]"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:189
msgid ""
"attempt to notify the remote broker that this is a bridge, not all brokers "
"support this."
msgstr ""
+"uzak aracıya bunun bir köprü olduğunu bildirmeye çalışın, tüm aracılar bunu "
+"desteklemez."
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:159
msgid "full topic string for mosquitto.conf, eg: 'power/# out 2'"
-msgstr ""
+msgstr "mosquitto.conf için tam konu dizesi, örneğin: 'power/# out 2'"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:102
msgid "http_dir to serve on websockets listeners"
-msgstr ""
+msgstr "websockets dinleyicilerinde hizmet vermek için http_dir"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:113
msgid "keyfile (PEM encoded)"
-msgstr ""
+msgstr "anahtar dosyası (PEM kodlu)"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:27
msgid ""
"this page, or the stock mosquitto configuration file in /etc/mosquitto/"
"mosquitto.conf"
msgstr ""
+"mosquitto - <a href='http://www.mosquitto.org'>blood thirsty</a> MQTT "
+"mesajlaşma aracısı. Bu aşamada mevcut yapılandırma dosyalarından yalnızca "
+"bazılarının desteklendiğini unutmayın, bu sayfa tarafından oluşturulan "
+"yapılandırmayı veya /etc/mosquitto/mosquitto.conf dosyasındaki stok "
+"mosquitto yapılandırma dosyasını kullanmak için aşağıdaki onay kutusunu "
+"kullanın."
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:162
msgid "notifications"
-msgstr ""
+msgstr "bildirimler"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:110
msgid "server certificate file (PEM encoded)"
-msgstr ""
+msgstr "sunucu sertifika dosyası (PEM kodlu)"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:158
msgid "topic"
-msgstr ""
+msgstr "konu"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:138
msgid "unique name for this bridge configuration"
-msgstr ""
+msgstr "bu köprü yapılandırması için benzersiz isim"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-24 11:11+0000\n"
-"Last-Translator: Костянтин Серьогін <seryoginki@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 18:18+0000\n"
+"Last-Translator: Ievgen Ievgen <jony057dev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmosquitto/uk/>\n"
"Language: uk\n"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:95
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Порт"
#: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:97
msgid "Protocol to use when listening"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-02 12:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-27 01:01+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/lt/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
"19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
"1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:187
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:203
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:56
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:65
msgid "Disabled"
-msgstr "Išjungtas/-i"
+msgstr "Išjungta/-as/-i"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:243
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-07-01 10:29+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 08:36+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:187
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:203
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:95
msgid "Collecting data ..."
-msgstr "Veriler toplanıyor ..."
+msgstr "Veri toplama ..."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:18
msgid "Contents have been saved."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:32
msgid "Debug"
-msgstr "Hata ayıklama"
+msgstr "Hata Ayıklama"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:61
msgid "Destination address"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:56
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:65
msgid "Disabled"
-msgstr "Devre dışı"
+msgstr "Devre dışı bırakıldı"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:243
msgid ""
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:30
msgid "Notice"
-msgstr "Uyarı"
+msgstr "Duyuru"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:96
msgid "Notify"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:29
msgid "Warning"
-msgstr "Uyarı"
+msgstr "Dikkat"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:38
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
+"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsnatmap/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:93
msgid "Bind port"
-msgstr ""
+msgstr "バインドするポート"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:55
msgid "Enable"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-25 06:41+0000\n"
-"Last-Translator: Костянтин Серьогін <seryoginki@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 18:18+0000\n"
+"Last-Translator: Ievgen Ievgen <jony057dev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnatmap/uk/>\n"
"Language: uk\n"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:55
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:119
msgid "External IP"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-27 05:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-27 01:01+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnextdns/lt/>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
-"19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
-"1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && ("
+"n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:23
msgid "Configuration ID"
#: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:24
msgid "Logs"
-msgstr ""
+msgstr "Žurnalai"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:9
#: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:3
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-03-24 13:06+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 08:36+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnextdns/tr/>\n"
"Language: tr\n"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-12-10 19:29+0000\n"
-"Last-Translator: Ryota <21ryotagamer@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnft-qos/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:136
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:155
msgid "Bytes Total"
-msgstr ""
+msgstr "合計バイト数"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:141
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:160
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-09-25 14:22+0000\n"
-"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:53+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnft-qos/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:136
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:155
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:141
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:160
msgid "Collecting data..."
-msgstr "Veriler toplanıyor..."
+msgstr "Veri toplama..."
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:225
msgid "Comment"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:163
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:240
msgid "Hostname"
-msgstr "Sunucu adı"
+msgstr "Ana bilgisayar adı"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:134
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:153
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-01-22 17:57+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:53+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnlbwmon/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:563
msgid "%d IPv4-only hosts"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:915
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:962
msgid "Collecting data..."
-msgstr "Veriler toplanıyor..."
+msgstr "Veri toplama..."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
msgid "Commit interval"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:75
msgid "Warning"
-msgstr "Uyarı"
+msgstr "Dikkat"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-04 03:20+0000\n"
-"Last-Translator: yamaken <k-yamada@yamaken.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnut/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216
msgid "Additional Shutdown Time(s)"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:37
msgid "Addresses on which to listen"
-msgstr ""
+msgstr "リッスンするアドレス"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:23
msgid "Allowed actions"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-21 14:17+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:53+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnut/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216
msgid "Additional Shutdown Time(s)"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:46
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:202
msgid "Port"
-msgstr "Bağlantı noktası"
+msgstr "Bağlantı Noktası"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:208
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:237
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:242
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:16
msgid "Username"
-msgstr "Kullanıcı adı"
+msgstr "Kullanıcı Adı"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:238
msgid "Vendor (regex)"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-02-07 07:33+0000\n"
-"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsocserv/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80
"<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/"
"prefix"
msgstr ""
+"<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\""
+">CIDR</abbr>例:アドレス/プレフィックス"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:48
msgid "Active OpenConnect Users"
-msgstr ""
+msgstr "アクティブな OpenConnect ユーザー"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:61
msgid "Active users"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-05-03 12:55+0000\n"
-"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:53+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsocserv/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:62
msgid "Collecting data..."
-msgstr "Veriler toplanıyor..."
+msgstr "Veri toplama..."
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:132
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:111
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:65
msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgstr "Kimlik"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:68
msgid "IP"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:22
msgid "Name"
-msgstr "Ad"
+msgstr "İsim"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:151
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:131
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:56
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:50
msgid "Port"
-msgstr "Bağlantı noktası"
+msgstr "Bağlantı Noktası"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:62
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:56
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:66
msgid "Username"
-msgstr "Kullanıcı adı"
+msgstr "Kullanıcı Adı"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:115
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:72
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-02-11 14:23+0000\n"
-"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr-services/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services.json:3
msgid "Grant access to OLSRd config and services file"
-msgstr ""
+msgstr "OLSRdコンフィグとサービスファイルへのアクセスを許可する"
#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:65
msgid "Internal services"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-02-11 14:23+0000\n"
-"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr-viz/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-viz-unauthenticated.json:3
msgid "Grant read access for luci-app-olsr-viz"
-msgstr ""
+msgstr "luci-app-olsr-vizに読み取りアクセスを許可する"
#: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:4
msgid "OLSR Visualization"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-12 11:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-27 01:01+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr/lt/>\n"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:153
msgid "up"
-msgstr "aukštyn"
+msgstr "viršun/aukštyn"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:155
msgid "yes"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
-"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:53+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:152
msgid "Active MID announcements"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:278
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:276
msgid "Enabled"
-msgstr "Etkinleştirilmiş"
+msgstr "Etkinleştirildi"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:538
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:292
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:23
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:140
msgid "Prefix"
-msgstr "Önek"
+msgstr "Ön ek"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:544
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:553
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-12-10 19:29+0000\n"
-"Last-Translator: Ryota <21ryotagamer@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsomcproxy/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:18
msgid "Add instance"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:35
msgid "Downlink interface"
-msgstr ""
+msgstr "ダウンリンク インターフェース"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:13
msgid "Embedded IGMPv3 and MLDv2 proxy"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-04 03:20+0000\n"
-"Last-Translator: yamaken <k-yamada@yamaken.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenvpn/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
msgid "Accept options pushed from server"
-msgstr ""
+msgstr "サーバーからプッシュされたオプションを受け入れる"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:92
msgid "Add"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-21 14:17+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:53+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenvpn/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
-msgstr ""
+msgstr "Veri Kanalı Boşaltma (DCO) desteğini devre dışı bırakma"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
msgid "Disable Paging"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:104
msgid "Enabled"
-msgstr "Etkinleştirilmiş"
+msgstr "Etkinleştirildi"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
+"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsopenwisp/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:17
msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "詳細設定"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:82
msgid "Boot Delay"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-27 05:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-27 01:01+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenwisp/lt/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
"19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
"1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:17
msgid "Advanced Settings"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:29
msgid "Disabled"
-msgstr "Išjungtas/-i"
+msgstr "Išjungta/-as/-i"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:27
msgid "Enable"
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-27 01:01+0000\n"
+"Last-Translator: MaycoH <hudec.marian@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsopenwisp/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:17
msgid "Advanced Settings"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:29
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Zakázané"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:27
msgid "Enable"
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 08:36+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsopenwisp/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:17
msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Gelişmiş Ayarlar"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:82
msgid "Boot Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Önyükleme Gecikmesi"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:100
msgid "CA Cert"
-msgstr ""
+msgstr "CA Sertifikası"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:97
msgid "CA Path"
-msgstr ""
+msgstr "CA Yolu"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:12
msgid ""
"href='https://github.com/openwisp/openwisp-config'>https://github.com/"
"openwisp/openwisp-config</a>"
msgstr ""
+"Bu cihazda OpenWISP aracısını yapılandırın, başlatın ve durdurun. "
+"Yapılandırma değerleri hakkında daha fazlasını okuyun: <a target='_blank' "
+"rel='noopener noreferrer' href='https://github.com/openwisp/openwisp-"
+"config'>https://github.com/openwisp/openwisp-config </a>"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:87
msgid "Connect Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlantı Zaman Aşımı"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:49
msgid "Consistent Key"
-msgstr ""
+msgstr "Tutarlı Anahtar"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:29
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Devre dışı bırakıldı"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:27
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Etkinleştir"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:28
msgid "Enable or disable the OpenWISP service."
-msgstr ""
+msgstr "OpenWISP hizmetini etkinleştirin veya devre dışı bırakın."
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:30
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Etkin"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:16
msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Genel Ayarlar"
#: applications/luci-app-openwisp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-openwisp.json:3
msgid "Grant access to luci-app-openwisp"
-msgstr ""
+msgstr "luci-app-openwisp'e erişim izni ver"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:74
msgid "Hardware ID Key"
-msgstr ""
+msgstr "Donanım Kimlik Anahtarı"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:78
msgid "Hardware ID Script"
-msgstr ""
+msgstr "Donanım Kimliği Komut Dosyası"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:60
msgid ""
"local configuration, the remote configuration takes precedence over local "
"configuration."
msgstr ""
+"Seçilirse, bir yapılandırma öğesinin hem uzak hem de yerel yapılandırmada "
+"bulunması durumunda, uzak yapılandırma yerel yapılandırmaya göre öncelikli "
+"olur."
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:66
msgid ""
"If the agent is unable to reach the controller after applying the downloaded "
"config it will be reverted."
msgstr ""
+"Aracı, indirilen yapılandırmayı uyguladıktan sonra denetleyiciye ulaşamazsa, "
+"geri döndürülecektir."
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:23
msgid "Key"
-msgstr ""
+msgstr "Anahtar"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:53
msgid "MAC Interface"
-msgstr ""
+msgstr "MAC Arayüzü"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:56
msgid "Management Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Yönetim Arayüzü"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:92
msgid "Max Time"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum Süre"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:60
msgid "Merge Config"
-msgstr ""
+msgstr "Yapılandırmayı Birleştir"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:11
#: applications/luci-app-openwisp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-openwisp.json:3
msgid "OpenWISP"
-msgstr ""
+msgstr "OpenWISP"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:107
msgid ""
"point to an executable script file. This hook is called each time openwisp-"
"config applies a configuration, but after services are reloaded."
msgstr ""
+"Yeniden yükleme kancası komut dosyası göndermenin yolu. Yol yürütülebilir "
+"bir komut dosyasına işaret etmiyorsa kanca çağrılmaz. Bu kanca, openwisp-"
+"config bir yapılandırmayı her uyguladığında, ancak hizmetler yeniden "
+"yüklendikten sonra çağrılır."
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:103
msgid ""
"to an executable script file. This hook is called each time openwisp-config "
"applies a configuration, but before services are reloaded."
msgstr ""
+"Ön yükleme kancasının yolu. Yol çalıştırılabilir bir kod dosyasını işaret "
+"etmiyorsa kanca çağrılmaz. Bu kanca openwisp-config bir yapılandırmayı her "
+"uyguladığında, ancak hizmetler yeniden yüklenmeden önce çağrılır."
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:107
msgid "Post-reload Hook"
-msgstr ""
+msgstr "Yeniden Yükleme Sonrası Kanca"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:103
msgid "Pre-reload Hook"
-msgstr ""
+msgstr "Pre-reload Hook"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:33
msgid "Server URL"
-msgstr ""
+msgstr "Sunucu URL'si"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:36
msgid "Shared Secret"
-msgstr ""
+msgstr "Paylaşılan Sır"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:64
msgid "Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Etiketler"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:64
msgid "Tags applied to this device."
-msgstr ""
+msgstr "Bu cihaza uygulanan etiketler."
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:66
msgid "Test Config"
-msgstr ""
+msgstr "Test Yapılandırması"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:70
msgid "Test Script"
-msgstr ""
+msgstr "Test Komut Dosyası"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:23
msgid "The Key of this device in the OpenWISP server."
-msgstr ""
+msgstr "OpenWISP sunucusundaki bu cihazın Anahtarı."
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:33
msgid ""
"The URL to the OpenWISP server. Example: https://openwisp2.mynetwork.com"
-msgstr ""
+msgstr "OpenWISP sunucusunun URL'si. Örnek: https://openwisp2.mynetwork.com"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:20
msgid "The UUID of this device in the OpenWISP server."
-msgstr ""
+msgstr "Bu cihazın OpenWISP sunucusundaki UUID'si."
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:53
msgid "The interface to use for getting the MAC for this device."
-msgstr ""
+msgstr "Bu cihazın MAC'ini almak için kullanılacak arayüz."
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:56
msgid "The interface to use for management and control."
-msgstr ""
+msgstr "Yönetim ve kontrol için kullanılacak arayüz."
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:36
msgid "The organization shared secret for auto enrollment."
-msgstr ""
+msgstr "Kuruluş otomatik kayıt için bir sır paylaştı."
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:20
msgid "UUID"
-msgstr ""
+msgstr "UUID"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:39
msgid "Update Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Güncelleme Aralığı"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:74
msgid ""
"Use a unique hardware ID for device identification, for example a serial "
"number."
msgstr ""
+"Cihaz tanımlaması için benzersiz bir donanım kimliği kullanın, örneğin bir "
+"seri numarası."
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:100
msgid ""
"must be in PEM format, and the directory must have been processed using the "
"c_rehash utility supplied with openssl."
msgstr ""
+"Eşi doğrulamak için belirtilen sertifika dizinini kullanın. Sertifikalar PEM "
+"biçiminde olmalı ve dizin openssl ile birlikte verilen c_rehash yardımcı "
+"programı kullanılarak işlenmiş olmalıdır."
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:97
msgid ""
"Use the specified certificate file to verify the peer. The file may contain "
"multiple CA certificates. The certificate(s) must be in PEM format."
msgstr ""
+"Eşi doğrulamak için belirtilen sertifika dosyasını kullanın. Dosya birden "
+"fazla CA sertifikası içerebilir. Sertifika(lar) PEM biçiminde olmalıdır."
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:92
msgid ""
"Value passed to curl --max-time argument, defaults to 30. Expressed in "
"seconds."
msgstr ""
+"curl --max-time bağımsız değişkenine aktarılan değer, varsayılan değer "
+"30'dur. Saniye cinsinden ifade edilir."
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:45
msgid "Verify SSL"
-msgstr ""
+msgstr "SSL Doğrulama"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:45
msgid "Verify the server SSL certificate."
-msgstr ""
+msgstr "Sunucu SSL sertifikasını doğrulayın."
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:49
msgid ""
"default, but must be enabled also in the controller application in order to "
"work."
msgstr ""
+"Otomatik kayıt kullanıldığında, bu özellik cihazların sıfırlansa veya "
+"yeniden flaşlansa bile aynı yapılandırmayı korumasını sağlar. Bu özellik "
+"varsayılan olarak etkindir, ancak çalışması için kontrolör uygulamasında da "
+"etkinleştirilmesi gerekir."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-24 11:11+0000\n"
-"Last-Translator: Костянтин Серьогін <seryoginki@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 18:18+0000\n"
+"Last-Translator: Ievgen Ievgen <jony057dev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenwisp/uk/>\n"
"Language: uk\n"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:29
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Вимкнено"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:27
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:28
msgid "Enable or disable the OpenWISP service."
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:30
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнено"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:16
msgid "General Settings"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-24 08:56+0000\n"
-"Last-Translator: RyotaGamer <21ryotagamer@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopkg/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.3.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1095
msgid "%s used (%1024mB used of %1024mB, %1024mB free)"
-msgstr ""
+msgstr "%s 使用済み (%1024mB 中 %1024mB 使用済み, %1024mB 空き)"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1135
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-17 14:54+0000\n"
-"Last-Translator: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate."
-"org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-27 01:01+0000\n"
+"Last-Translator: try496 <pinghejk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsopkg/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1135
msgid ""
"<strong>Warning!</strong> Package operations can <a %s>break your system</a>."
-msgstr "<strong>警告!</strong>包操作可能 <a %s>损坏你的系统</a>。"
+msgstr "<strong>警告!</strong>软件包操作可能会 <a %s>损坏你的系统</a>。"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1163
msgid "Actions"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1133
msgid "Install additional software and upgrade existing packages with opkg."
-msgstr "用 opkg 安装额外软件并用升级现有包。"
+msgstr "使用 opkg 安装额外的软件包并升级现有的软件包。"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:780
msgid "Install suggested translation packages as well"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-13 05:29+0000\n"
-"Last-Translator: Ryota <21ryotagamer@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsp910nd/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:104
msgid "Add printer config"
-msgstr ""
+msgstr "プリンター設定を追加"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:123
msgid "Be aware: %s also listens on port 9100."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-09 08:04+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:53+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsp910nd/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:104
msgid "Add printer config"
-msgstr ""
+msgstr "Yazıcı yapılandırması ekle"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:123
msgid "Be aware: %s also listens on port 9100."
-msgstr ""
+msgstr "Dikkat: %s ayrıca 9100 numaralı bağlantı noktasını da dinler."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:140
msgid "Bidirectional mode"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:167
msgid "By the router"
-msgstr ""
+msgstr "Yönlendirici tarafından"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:112
msgid "Connected %s devices show in this list."
-msgstr ""
+msgstr "Bağlı %s cihazları bu listede gösterilir."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:110
msgid "Device"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:107
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Etkinleştirildi"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:49
msgid "Error calling \"opkg list-installed\":"
-msgstr ""
+msgstr "\"opkg list-installed\" çağrısında hata oluştu:"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:38
msgid "Error executing \"find\" command:"
-msgstr ""
+msgstr "\"find\" komutu yürütülürken hata oluştu:"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:88
msgid "For USB connected printers"
-msgstr ""
+msgstr "USB bağlantılı yazıcılar için"
#: applications/luci-app-p910nd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-p910nd.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-p910nd"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:71
msgid "It is safe to install both, even if only one is needed."
msgstr ""
+"Yalnızca bir tanesine ihtiyaç duyulsa bile her ikisini de kurmak güvenlidir."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:129
msgid "Listen IP"
-msgstr ""
+msgstr "Dinleme IP'si"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:130
msgid "Listen on a specific IP."
-msgstr ""
+msgstr "Belirli bir IP'yi dinleyin."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:122
msgid "Local TCP listen port for this printer."
-msgstr ""
+msgstr "Bu yazıcı için yerel TCP dinleme bağlantı noktası."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:211
msgid "Manufacturer"
-msgstr ""
+msgstr "Üretici"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:151
msgctxt "mDNS"
msgid "Note: %s only advertises one (the first) printer on this host."
msgstr ""
+"Not: %s bu ana bilgisayarda yalnızca bir (ilk) yazıcının reklamını yapar."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:238
msgid "Note: Set only CMD languages that your printer understands."
-msgstr ""
+msgstr "Not: Yalnızca yazıcınızın anladığı CMD dillerini ayarlayın."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:152
msgid "Note: USB hotplug attempts to provide some of the values below."
-msgstr ""
+msgstr "Not: USB hotplug aşağıdaki değerlerden bazılarını sağlamaya çalışır."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:142
msgid "Note: USB hotplug correctly detects this."
-msgstr ""
+msgstr "Not: USB hotplug bunu doğru şekilde algılar."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:111
msgid ""
"Note: character device assignment can change upon reboot/reconnect with "
"multiple USB devices."
msgstr ""
+"Not: karakter aygıtı ataması, birden fazla USB aygıtı ile yeniden başlatma/"
+"yeniden bağlanma sonrasında değişebilir."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:175
msgid "Note: must be %s."
-msgstr ""
+msgstr "Not: %s olmalıdır."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:70
msgid "One of these kernel modules is needed for p910nd to find your printer."
msgstr ""
+"Bu çekirdek modüllerinden biri, p910nd'nin yazıcınızı bulması için "
+"gereklidir."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:146
msgid "Overrides default of %s."
-msgstr ""
+msgstr "%s varsayılan değerini geçersiz kılar."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:81
msgid "Parallel port line printer device support"
-msgstr ""
+msgstr "Paralel port satır yazıcı cihazı desteği"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:121
msgid "Port"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:15
msgid "Port 910n print daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlantı noktası 910n yazdırma arka programı"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:145
msgid "Run as root"
-msgstr ""
+msgstr "Root olarak çalıştır"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:166
msgid "Serves as Location in Apple standards."
-msgstr ""
+msgstr "Apple standartlarında Konum olarak hizmet verir."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:105
msgid "Settings"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:234
msgid "Some examples:"
-msgstr ""
+msgstr "Bazı örnekler:"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:158
msgid "The %s type element."
-msgstr ""
+msgstr "%s türünde öğe."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:174
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:210
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:225
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:233
msgid "The %s value."
-msgstr ""
+msgstr "%s değeri."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:159
msgid "User readable description of maker and model."
-msgstr ""
+msgstr "Üretici ve modelin kullanıcı tarafından okunabilir açıklaması."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:141
msgid "Whether this print port is bi-directional."
-msgstr ""
+msgstr "Bu yazdırma bağlantı noktasının çift yönlü olup olmadığı."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:150
msgctxt "mDNS/Bonjour/ZeroConf"
msgid "Whether to advertise this printer via %s."
-msgstr ""
+msgstr "Bu yazıcının %s aracılığıyla reklamının yapılıp yapılmayacağı."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:132
msgid "any"
-msgstr ""
+msgstr "herhangi"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:175
msgid "enclosed within parentheses"
-msgstr ""
+msgstr "parantez içine alınmıştır"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:65
msgid "map ports 9100-9109 to local printers."
-msgstr ""
+msgstr "9100-9109 bağlantı noktalarını yerel yazıcılarla eşleyin."
#: applications/luci-app-p910nd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-p910nd.json:3
msgid "p910nd - Printer server"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-28 20:47+0000\n"
-"Last-Translator: Arkadii Yakovets <ark@cho.red>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 18:18+0000\n"
+"Last-Translator: Ievgen Ievgen <jony057dev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsp910nd/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:104
msgid "Add printer config"
-msgstr ""
+msgstr "Додати конфігурацію принтеру"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:123
msgid "Be aware: %s also listens on port 9100."
-msgstr ""
+msgstr "Увага: %s також прослуховує порт 9100."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:140
msgid "Bidirectional mode"
-msgstr "Двонаправлений режим"
+msgstr "Двосторонній режим"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:167
msgid "By the router"
-msgstr ""
+msgstr "Роутером"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:112
msgid "Connected %s devices show in this list."
-msgstr ""
+msgstr "Під'єднані %s пристрої відображуються в цьому списку."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:110
msgid "Device"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:107
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнено"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:49
msgid "Error calling \"opkg list-installed\":"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка викликана \"opkg list-installed\":"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:38
msgid "Error executing \"find\" command:"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка при виконанні команди \"find\":"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:88
msgid "For USB connected printers"
-msgstr ""
+msgstr "Для принтерів, підключених через USB"
#: applications/luci-app-p910nd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-p910nd.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-p910nd"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:71
msgid "It is safe to install both, even if only one is needed."
-msgstr ""
+msgstr "Безпечно встановлювати обидва, навіть якщо потрібен лише один."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:129
msgid "Listen IP"
-msgstr ""
+msgstr "Слухати IP"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:130
msgid "Listen on a specific IP."
-msgstr ""
+msgstr "Слухати на певній IP-адресі."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:122
msgid "Local TCP listen port for this printer."
-msgstr ""
+msgstr "Локальний порт прослуховування TCP для цього принтера."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:211
msgid "Manufacturer"
-msgstr ""
+msgstr "Виробник"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:151
msgctxt "mDNS"
msgid "Note: %s only advertises one (the first) printer on this host."
-msgstr ""
+msgstr "Примітка: %s рекламує лише один (перший) принтер на цьому хості."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:238
msgid "Note: Set only CMD languages that your printer understands."
-msgstr ""
+msgstr "Примітка: Вказуйте лише ті мови команд CMD, які розуміє ваш принтер."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:152
msgid "Note: USB hotplug attempts to provide some of the values below."
msgstr ""
+"Примітка: USB hotplug намагається забезпечити деякі з наведених нижче "
+"значень."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:142
msgid "Note: USB hotplug correctly detects this."
-msgstr ""
+msgstr "Примітка: USB hotplug визначає це корректно."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:111
msgid ""
"Note: character device assignment can change upon reboot/reconnect with "
"multiple USB devices."
msgstr ""
+"Примітка: призначення символів пристрою може змінитися після "
+"перезавантаження/перепідключення декількох USB-пристроїв."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:175
msgid "Note: must be %s."
-msgstr ""
+msgstr "Примітка: має бути %s."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:70
msgid "One of these kernel modules is needed for p910nd to find your printer."
msgstr ""
+"Один з цих модулів ядра потрібен для того, щоб p910nd знайшов ваш принтер."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:146
msgid "Overrides default of %s."
-msgstr ""
+msgstr "Перевизначає значення за замовчуванням %s."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:81
msgid "Parallel port line printer device support"
-msgstr ""
+msgstr "Підтримка пристроїв лінійних принтерів з паралельним портом"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:121
msgid "Port"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:15
msgid "Port 910n print daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Демон друку порту 910n"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:145
msgid "Run as root"
-msgstr ""
+msgstr "Запустити від імені користувача root"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:166
msgid "Serves as Location in Apple standards."
-msgstr ""
+msgstr "Виконує функцію Location за стандартами Apple."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:105
msgid "Settings"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:234
msgid "Some examples:"
-msgstr ""
+msgstr "Кілька прикладів:"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:158
msgid "The %s type element."
-msgstr ""
+msgstr "Елемент типу %s."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:174
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:210
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:225
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:233
msgid "The %s value."
-msgstr ""
+msgstr "Значення %s."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:159
msgid "User readable description of maker and model."
-msgstr ""
+msgstr "Зручний для користувача опис виробника та моделі."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:141
msgid "Whether this print port is bi-directional."
-msgstr ""
+msgstr "Чи є цей порт друку двонаправленим."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:150
msgctxt "mDNS/Bonjour/ZeroConf"
msgid "Whether to advertise this printer via %s."
-msgstr ""
+msgstr "Чи рекламувати цей принтер через %s."
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:132
msgid "any"
-msgstr ""
+msgstr "будь-який"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:175
msgid "enclosed within parentheses"
-msgstr ""
+msgstr "укладені в дужки"
#: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:65
msgid "map ports 9100-9109 to local printers."
-msgstr ""
+msgstr "вІдмітити порти 9100-9109 для локальних принтерів."
#: applications/luci-app-p910nd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-p910nd.json:3
msgid "p910nd - Printer server"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-14 12:48+0000\n"
-"Last-Translator: RyotaGamer <21ryotagamer@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspagekitec/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:5
msgid ""
"key for the connection.<p/><em>Note: this web configurator only supports "
"some very very basic uses of pagekite.</em>"
msgstr ""
+"<p/>注意:このフォームを利用するには、動作しているPageKiteアカウント、または"
+"少なくとも自分自身で実行しているフロントエンドが必要です。<a "
+"href='https://pagekite.net/home/'>アカウント</a>にアクセスして、ルーターの名"
+"前を設定し、接続用の秘密キーを取得してください。<p/><em>注意:このWebコンフィ"
+"ギュレータは、pagekiteの非常に基本的な使い方にしか対応していません。</em>"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:29
msgid "Basic HTTP"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-09-04 03:20+0000\n"
-"Last-Translator: yamaken <k-yamada@yamaken.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:179
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:221
msgid "%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:208
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:209
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:60
msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "詳細設定"
+msgstr "高度な設定"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:122
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-27 01:01+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/lt/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
"19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
"1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:179
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:221
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:118
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:171
msgid "Disabled"
-msgstr "Išjungtas/-i"
+msgstr "Išjungta/-as/-i"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:309
msgid "Disabling %s service"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-10-30 06:43+0000\n"
-"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 08:36+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:179
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:221
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:118
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:171
msgid "Disabled"
-msgstr "Devre dışı"
+msgstr "Devre dışı bırakıldı"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:309
msgid "Disabling %s service"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:193
msgid "Name"
-msgstr "Ad"
+msgstr "İsim"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:181
msgid ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:280
msgid "Restart"
-msgstr "Tekrar başlat"
+msgstr "Yeniden Başlat"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:276
msgid "Restarting %s service"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-18 06:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-27 01:01+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspolipo/lt/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
"19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
"1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:121
msgid "Advanced Settings"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:26
msgid "Listen port"
-msgstr "Laukiamo prisijungimo/jungties ryšio prievadas"
+msgstr "Laukti (-iama/-s) prisijungimo/jungties ryšio prievadui"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:126
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-09-18 15:45+0000\n"
-"Last-Translator: David Rapaň <david@rapan.cz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsprivoxy/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:236
msgid ""
"A URL to be displayed in the error page that users will see if access to an "
"untrusted page is denied."
-msgstr ""
+msgstr "信頼されていないページへのアクセスが拒否された場合に、ユーザーに表示されるエ"
+"ラーページに表示されるURL。"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:226
msgid ""
"A URL to documentation about the local Privoxy setup, configuration or "
"policies."
-msgstr ""
+msgstr "ローカルの Privoxy のセットアップ、構成、"
+"またはポリシーに関するドキュメントへの URL。"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:325
msgid "A directory where Privoxy can create temporary files."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-05-15 14:32+0000\n"
-"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 08:36+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsprivoxy/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:236
msgid ""
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:84
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:87
msgid "Access Control"
-msgstr "Giriş kontrolu"
+msgstr "Erişim Kontrolü"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:337
msgid "Actions that are applied to all sites and maybe overruled later on."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:47
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:50
msgid "Version"
-msgstr "Sürüm"
+msgstr "Versiyon"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:43
msgid "Version Information"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-11-28 20:18+0000\n"
-"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsradicale/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268
msgid ""
"'AUTO' selects the highest protocol version that client and server support."
-msgstr ""
+msgstr "「AUTO」は、クライアントとサーバーがサポートしている最も高いプロトコルバージ"
+"ョンを選択します。"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:223
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-05-15 14:32+0000\n"
-"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:53+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsradicale/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268
msgid ""
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:570
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:592
msgid "Debug"
-msgstr "Hata ayıklama"
+msgstr "Hata Ayıklama"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:191
msgid "Delay (in seconds) during system boot before Radicale start"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:356
msgid "None"
-msgstr "Yok"
+msgstr "Hiçbiri"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:654
msgid "Number of backup files of log to create."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:42
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:45
msgid "Version"
-msgstr "Sürüm"
+msgstr "Versiyon"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:38
msgid "Version Information"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:572
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:594
msgid "Warning"
-msgstr "Uyarı"
+msgstr "Dikkat"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:90
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-10 19:29+0000\n"
-"Last-Translator: Ryota <21ryotagamer@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsradicale2/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:8
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:7
msgid "A lightweight CalDAV/CardDAV server"
-msgstr ""
+msgstr "軽量なCalDAV/CardDAVサーバー"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:30
msgid "Advanced Settings"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:85
msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
-msgstr ""
+msgstr "証明書、キー、およびそれらを使用する構成が完全に削除されます。"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:182
msgid "This permanently deletes the rights file and configuration to use same."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-10 14:11+0000\n"
-"Last-Translator: Mustafa Volkan Vurulkan <mustafa.vurulkan@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:53+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsradicale2/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26
msgid "Debug"
-msgstr "Hata ayıklama"
+msgstr "Hata Ayıklama"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:15
msgid "Default (htpasswd file from users below)"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:70
msgid "Username"
-msgstr "Kullanıcı adı"
+msgstr "Kullanıcı Adı"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
msgid "Users and Passwords"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-07 07:33+0000\n"
-"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsrp-pppoe-server/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:19
msgid "Access Concentrator Name"
-msgstr ""
+msgstr "アクセスコンセントレータ名"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:32
msgid "First remote IP"
-msgstr ""
+msgstr "最初のリモートIP"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-rp-pppoe-server.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-rp-pppoe-server"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-09-04 03:20+0000\n"
-"Last-Translator: yamaken <k-yamada@yamaken.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsser2net/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:72
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:71
msgid "Allow the RFC 2217 protocol"
-msgstr ""
+msgstr "RFC 2217プロトコルを許可する"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:38
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:37
msgid "Baud rate"
-msgstr ""
+msgstr "ボーレート"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:25
msgid "Binding address"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-27 05:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-27 07:48+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsser2net/lt/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
"19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
"1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:72
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:71
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:24
msgid "Raw"
-msgstr ""
+msgstr "Neapdoroti"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:25
msgid "Rawlp"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-02-27 04:56+0000\n"
-"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 08:36+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsser2net/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:72
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:71
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:59
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:58
msgid "None"
-msgstr "Yok"
+msgstr "Hiçbiri"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:61
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:60
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-11-22 15:35+0000\n"
-"Last-Translator: RyotaGamer <21ryotagamer@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsshadowsocks-libev/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:45
msgid "-- instance type --"
-msgstr ""
+msgstr "-- インスタンスタイプ --"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:225
msgid "<hidden>"
-msgstr ""
+msgstr "<非表示>"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:113
msgid "ACL file"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-27 01:01+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsshadowsocks-libev/lt/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
"19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
"1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:45
msgid "-- instance type --"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:145
msgid "Disabled"
-msgstr "Išjungtas/-i"
+msgstr "Išjungta/-as/-i"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:105
msgid "Dst default"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
-"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 08:36+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsshadowsocks-libev/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:45
msgid "-- instance type --"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:145
msgid "Disabled"
-msgstr "Devre dışı"
+msgstr "Devre dışı bırakıldı"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:105
msgid "Dst default"
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
+"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationssmartdns/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:792
msgid "Additional Args for upstream dns servers"
-msgstr ""
+msgstr "アップストリームDNSサーバーの追加引数"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:886
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1090
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:132
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:639
msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "詳細設定"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:253
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:54+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationssmartdns/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:792
msgid "Additional Args for upstream dns servers"
-msgstr ""
+msgstr "Yukarı akış dns sunucuları için ek komutlar"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:886
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1090
msgid ""
"Additional Flags for rules, read help on domain-rule for more information."
msgstr ""
+"Kurallar için Ek Bayraklar, daha fazla bilgi için domain-rule hakkındaki "
+"yardımı okuyun."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:885
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1089
msgid "Additional Rule Flag"
-msgstr ""
+msgstr "Ek Kural Bayrağı"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:346
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:479
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:791
msgid "Additional Server Args"
-msgstr ""
+msgstr "Ek Sunucu Komutları"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:347
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:480
msgid ""
"Additional server args, refer to the help description of the bind option."
-msgstr ""
+msgstr "Ek sunucu komutları için bind seçeneğinin yardım açıklamasına bakın."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:132
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:639
msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Gelişmiş Ayarlar"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:253
msgid ""
"Attempts to serve old responses from cache with a TTL of 0 in the response "
"without waiting for the actual resolution to finish."
msgstr ""
+"Gerçek çözünürlüğün bitmesini beklemeden yanıtta TTL değeri 0 olan "
+"önbellekten eski yanıtları sunmaya çalışır."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:161
msgid "Automatically Set Dnsmasq"
-msgstr ""
+msgstr "Dnsmasq'ı Otomatik Olarak Ayarla"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:161
msgid "Automatically set as upstream of dnsmasq when port changes."
msgstr ""
+"Port değiştiğinde otomatik olarak dnsmasq'ın yukarı akışı olarak ayarlanır."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:229
msgid "Bind Device"
-msgstr ""
+msgstr "Cihazı Bağla"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:234
msgid "Bind Device Name"
-msgstr ""
+msgstr "Cihaz Adı Bağla"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:998
msgid "Block domain"
-msgstr ""
+msgstr "Etki alanını engelle"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:998
msgid "Block domain."
-msgstr ""
+msgstr "Etki alanını engelle."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:262
msgid "Cache Persist"
-msgstr ""
+msgstr "Önbellek Kalıcılığı"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:258
msgid "Cache Size"
-msgstr ""
+msgstr "Önbellek Boyutu"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:121
msgid "Collecting data ..."
-msgstr ""
+msgstr "Veri toplama ..."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1100
msgid ""
"Configure IP blacklists that will be filtered from the results of specific "
"DNS server."
msgstr ""
+"Belirli DNS sunucusunun sonuçlarından filtrelenecek IP kara listelerini "
+"yapılandırın."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:929
msgid "Configure block domain list."
-msgstr ""
+msgstr "Engellenen etki alanı listesini yapılandırın."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:950
msgid "Configure domain rule list."
-msgstr ""
+msgstr "Alan adı kural listesini yapılandırın."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:900
msgid "Configure forwarding domain name list."
-msgstr ""
+msgstr "Yönlendirme alan adı listesini yapılandırın."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:137
msgid "Custom Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Özel Ayarlar"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:805
msgid "DNS Block Setting"
-msgstr ""
+msgstr "DNS Engelleme Ayarı"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:804
msgid "DNS Forwarding Setting"
-msgstr ""
+msgstr "DNS Yönlendirme Ayarı"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:648
msgid "DNS Server Name"
-msgstr ""
+msgstr "DNS Sunucu Adı"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:675
msgid "DNS Server group"
-msgstr ""
+msgstr "DNS Sunucu grubu"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:813
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:967
msgid "DNS Server group belongs to, such as office, home."
-msgstr ""
+msgstr "DNS Sunucusu grubunun ait olduğu yer, örneğin ofis, ev."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:651
msgid "DNS Server ip"
-msgstr ""
+msgstr "DNS Sunucusu ip"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:656
msgid "DNS Server port"
-msgstr ""
+msgstr "DNS Sunucusu bağlantı noktası"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:665
msgid "DNS Server type"
-msgstr ""
+msgstr "DNS Sunucu türü"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:258
msgid "DNS domain result cache size"
-msgstr ""
+msgstr "DNS alan adı sonuç önbellek boyutu"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:487
msgid "DNS64"
-msgstr ""
+msgstr "DNS64"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:134
msgid "DNS64 Server Settings"
-msgstr ""
+msgstr "DNS64 Sunucu Ayarları"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:560
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Açıklama"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:76
msgid "Dnsmasq Forwarded To Smartdns Failure"
-msgstr ""
+msgstr "Dnsmasq Smartdns'e Yönlendirildi Hatası"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:719
msgid "Do not check certificate."
-msgstr ""
+msgstr "Sertifikayı kontrol etmeyin."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:397
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:838
msgid "Do not check speed."
-msgstr ""
+msgstr "Hızı kontrol etmeyin."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:807
msgid "Domain Address"
-msgstr ""
+msgstr "Alan Adı Adresi"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:900
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:929
msgid "Domain List"
-msgstr ""
+msgstr "Alan Adı Listesi"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:891
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:921
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:991
msgid "Domain List File"
-msgstr ""
+msgstr "Alan Adı Liste Dosyası"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:806
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:949
msgid "Domain Rule List"
-msgstr ""
+msgstr "Alan Adı Kural Listesi"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:965
msgid "Domain Rule Name"
-msgstr ""
+msgstr "Etki Alanı Kural Adı"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:800
msgid "Domain Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Alan Adı Kuralları"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:800
msgid "Domain Rules Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Alan Adı Kuralları Ayarları"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:324
msgid "Domain TTL"
-msgstr ""
+msgstr "Alan Adı TTL"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:336
msgid "Domain TTL Max"
-msgstr ""
+msgstr "Alan Adı TTL Maks"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:328
msgid "Domain TTL Min"
-msgstr ""
+msgstr "Alan Adı TTL Min"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:246
msgid "Domain prefetch"
-msgstr ""
+msgstr "Alan adı ön getirme"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1159
msgid "Donate"
-msgstr ""
+msgstr "Bağış"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1158
msgid "Donate to smartdns"
-msgstr ""
+msgstr "smartdns'e bağış yapın"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:526
msgid "Download Files"
-msgstr ""
+msgstr "Dosyaları İndir"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:135
msgid "Download Files Setting"
-msgstr ""
+msgstr "Dosyaları İndirme Ayarı"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:135
msgid ""
"Download domain list files for domain-rule and include config files, please "
"refresh the page after download to take effect."
msgstr ""
+"Alan adı kuralı için alan adı listesi dosyalarını indirin ve yapılandırma "
+"dosyalarını ekleyin, lütfen etkili olması için indirdikten sonra sayfayı "
+"yenileyin."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:240
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1007
msgid "Dual-stack IP Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Çift yığınlı IP Seçimi"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:142
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:371
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:642
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:959
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Etkinleştir"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:495
msgid "Enable Auto Update"
-msgstr ""
+msgstr "Otomatik Güncellemeyi Etkinleştir"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:241
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1008
msgid "Enable IP selection between IPV4 and IPV6"
-msgstr ""
+msgstr "IPV4 ve IPV6 arasında IP seçimini etkinleştirin"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:224
msgid "Enable IPV6 DNS Server"
-msgstr ""
+msgstr "IPV6 DNS Sunucusunu Etkinleştir"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:219
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:384
msgid "Enable TCP DNS Server"
-msgstr ""
+msgstr "TCP DNS Sunucusunu Etkinleştir"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:495
msgid "Enable daily auto update."
-msgstr ""
+msgstr "Günlük otomatik güncellemeyi etkinleştirin."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:247
msgid "Enable domain prefetch, accelerate domain response speed."
-msgstr ""
+msgstr "Etki alanı ön getirmeyi etkinleştirin, etki alanı yanıt hızını artırın."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:372
msgid "Enable or disable second DNS server."
-msgstr ""
+msgstr "İkinci DNS sunucusunu etkinleştirin veya devre dışı bırakın."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:142
msgid "Enable or disable smartdns server"
-msgstr ""
+msgstr "Smartdns sunucusunu etkinleştirme veya devre dışı bırakma"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:694
msgid "Exclude DNS Server from default group."
-msgstr ""
+msgstr "DNS Sunucusunu varsayılan gruptan hariç tutun."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:694
msgid "Exclude Default Group"
-msgstr ""
+msgstr "Varsayılan Grubu Hariç Tut"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:215
msgid "Fastest IP"
-msgstr ""
+msgstr "En Hızlı IP"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:216
msgid "Fastest Response"
-msgstr ""
+msgstr "En Hızlı Tepki"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:535
msgid "File Name"
-msgstr ""
+msgstr "Dosya Adı"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:554
msgid "File Type"
-msgstr ""
+msgstr "Dosya Türü"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:702
msgid "Filtering IP with blacklist"
-msgstr ""
+msgstr "Kara liste ile IP filtreleme"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:214
msgid "First Ping"
-msgstr ""
+msgstr "İlk Ping"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:272
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:436
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:842
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1056
msgid "Force AAAA SOA"
-msgstr ""
+msgstr "AAAA SOA'yı zorla"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:272
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:436
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:842
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1056
msgid "Force AAAA SOA."
-msgstr ""
+msgstr "AAAA SOA'yı zorla."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:277
msgid "Force HTTPS SOA"
-msgstr ""
+msgstr "HTTPS SOA'yı Zorla"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:277
msgid "Force HTTPS SOA."
-msgstr ""
+msgstr "HTTPS SOA'yı zorlayın."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:128
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:131
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:638
msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Genel Ayarlar"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:599
msgid "Generate Coredump"
-msgstr ""
+msgstr "Coredump Oluştur"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:600
msgid ""
"Generate Coredump file when smartdns crash, coredump file is located at /tmp/"
"smartdns.xxx.core."
msgstr ""
+"Smartdns çöktüğünde Coredump dosyası oluşturun, coredump dosyası /tmp/"
+"smartdns.xxx.core adresinde bulunur."
#: applications/luci-app-smartdns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-smartdns.json:3
msgid "Grant access to LuCI app smartdns"
-msgstr ""
+msgstr "LuCI uygulaması smartdns'e erişim izni verin"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:737
msgid "HTTP Host"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP Ana Bilgisayarı"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:808
msgid "IP Blacklist"
-msgstr ""
+msgstr "IP Kara Listesi"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:701
msgid "IP Blacklist Filtering"
-msgstr ""
+msgstr "IP Kara Liste Filtreleme"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:224
msgid "IPV6 Server"
-msgstr ""
+msgstr "IPV6 Sunucu"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:440
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:846
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1062
msgid "IPset Name"
-msgstr ""
+msgstr "IPset Adı"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:440
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:846
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1062
msgid "IPset name."
-msgstr ""
+msgstr "IPset adı."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1138
msgid "If you like this software, please buy me a cup of coffee."
msgstr ""
+"Eğer bu yazılımı beğendiyseniz, lütfen bana bir fincan kahve ısmarlayın."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:353
msgid "Include Config Files<br>/etc/smartdns/conf.d"
-msgstr ""
+msgstr "Yapılandırma Dosyalarını Dahil Et <br>/etc/smartdns/conf.d"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:354
msgid ""
"Include other config files from /etc/smartdns/conf.d or custom path, can be "
"downloaded from the download page."
msgstr ""
+"Diğer yapılandırma dosyalarını /etc/smartdns/conf.d veya özel yoldan "
+"ekleyin, indirme sayfasından indirilebilir."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:283
msgid "Ipset name, Add domain result to ipset when speed check fails."
msgstr ""
+"Ipset adı, Hız kontrolü başarısız olduğunda etki alanı sonucunu ipset'e "
+"ekleyin."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:527
msgid "List of files to download."
-msgstr ""
+msgstr "İndirilecek dosyaların listesi."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:229
msgid "Listen only on the specified interfaces."
-msgstr ""
+msgstr "Yalnızca belirtilen arayüzleri dinleyin."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:153
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:377
msgid "Local Port"
-msgstr ""
+msgstr "Yerel Bağlantı Noktası"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:624
msgid "Log File"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük Dosyası"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:608
msgid "Log Level"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük Seviyesi"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:620
msgid "Log Number"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük Numarası"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:604
msgid "Log Size"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük Boyutu"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:757
msgid "Marking Packets"
-msgstr ""
+msgstr "Paketlerin İşaretlenmesi"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:337
msgid "Maximum TTL for all domain result."
-msgstr ""
+msgstr "Tüm alan adı sonuçları için maksimum TTL."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:329
msgid "Minimum TTL for all domain result."
-msgstr ""
+msgstr "Tüm alan adı sonuçları için minimum TTL."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:459
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:865
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1068
msgid "NFTset Name"
-msgstr ""
+msgstr "NFTset Adı"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:316
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:471
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:877
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1081
msgid "NFTset name format error, format: [#[4|6]:[family#table#set]]"
-msgstr ""
+msgstr "NFTset adı biçim hatası, biçim: [#[4|6]:[family#table#set]]"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:459
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:865
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1068
msgid "NFTset name, format: [#[4|6]:[family#table#set]]"
-msgstr ""
+msgstr "NFTset adı, biçim: [#[4|6]:[family#table#set]]"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:66
msgid "NOT RUNNING"
-msgstr ""
+msgstr "ÇALIŞMIYOR"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:234
msgid "Name of device name listen on."
-msgstr ""
+msgstr "Dinleme yapılan cihazın adı."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:304
msgid ""
"Nftset name, Add domain result to nftset when speed check fails, format: "
"[#[4|6]:[family#table#set]]"
msgstr ""
+"Nftset adı, Hız kontrolü başarısız olduğunda etki alanı sonucunu nftset'e "
+"ekleyin, biçim: [#[4|6]:[family#table#set]]"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1014
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Hayır"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:282
msgid "No Speed IPset Name"
-msgstr ""
+msgstr "No Speed IPset Adı"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:303
msgid "No Speed NFTset Name"
-msgstr ""
+msgstr "No Speed NFTset Adı"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:718
msgid "No check certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Kontrol sertifikası yok"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:177
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1000
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1025
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Hiçbiri"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:784
msgid "Only socks5 proxy support udp server."
-msgstr ""
+msgstr "Yalnızca socks5 proxy udp sunucusunu destekler."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:780
msgid "Please set proxy server first."
-msgstr ""
+msgstr "Lütfen önce proxy sunucusunu ayarlayın."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:567
msgid "Proxy Server"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy Sunucusu"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:136
msgid "Proxy Server Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy Sunucu Ayarları"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:567
msgid "Proxy Server URL, format: [socks5|http]://user:pass@ip:port."
-msgstr ""
+msgstr "Proxy Sunucu URL'si, biçim: [socks5|http]://user:pass@ip:port."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:575
msgid ""
"Proxy server URL format error, format: [socks5|http]://user:pass@ip:port."
msgstr ""
+"Proxy sunucu URL biçimi hatası, biçim: [socks5|http]://user:pass@ip:port."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:390
msgid "Query DNS through specific dns server group, such as office, home."
-msgstr ""
+msgstr "Ofis, ev gibi belirli dns sunucu grubu üzerinden DNS sorgulama."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:64
msgid "RUNNING"
-msgstr ""
+msgstr "ÇALIŞIYOR"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:341
msgid "Reply Domain TTL Max"
-msgstr ""
+msgstr "Yanıt Etki Alanı TTL Maks"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:342
msgid "Reply maximum TTL for all domain result."
-msgstr ""
+msgstr "Tüm etki alanı sonucu için maksimum TTL'yi yanıtlayın."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1150
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1151
msgid "Report bugs"
-msgstr ""
+msgstr "Hataları bildir"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:267
msgid "Resolve Local Hostnames"
-msgstr ""
+msgstr "Yerel Ana Bilgisayar Adlarını Çözümleme"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:267
msgid "Resolve local hostnames by reading Dnsmasq lease file."
-msgstr ""
+msgstr "Dnsmasq kira dosyasını okuyarak yerel ana bilgisayar adlarını çözün."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:209
msgid "Response Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Tepki Modu"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1174
msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Yeniden Başlat"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1165
msgid "Restart Service"
-msgstr ""
+msgstr "Servisi Yeniden Başlat"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:133
msgid "Second Server Settings"
-msgstr ""
+msgstr "İkinci Sunucu Ayarları"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:252
msgid "Serve expired"
-msgstr ""
+msgstr "Hizmet süresi doldu"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:389
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:813
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:967
msgid "Server Group"
-msgstr ""
+msgstr "Sunucu Grubu"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:833
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:987
msgid "Server Group %s not exists"
-msgstr ""
+msgstr "Sunucu Grubu %s mevcut değil"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:147
msgid "Server Name"
-msgstr ""
+msgstr "Sunucu Adı"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:807
msgid "Set Specific domain ip address."
-msgstr ""
+msgstr "Belirli alan ip adresini ayarlayın."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:806
msgid "Set Specific domain rule list."
-msgstr ""
+msgstr "Belirli etki alanı kural listesi ayarlayın."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:808
msgid "Set Specific ip blacklist."
-msgstr ""
+msgstr "Belirli ip kara listesini ayarlayın."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:709
msgid "Set TLS hostname to verify."
-msgstr ""
+msgstr "Doğrulamak için TLS ana bilgisayar adını ayarlayın."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:758
msgid "Set mark on packets."
-msgstr ""
+msgstr "Paketler üzerindeki işareti ayarlayın."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:738
msgid ""
"Set the HTTP host used for the query. Use this parameter when the host of "
"the URL address is an IP address."
msgstr ""
+"Sorgu için kullanılan HTTP ana bilgisayarını ayarlayın. URL adresinin ana "
+"bilgisayarı bir IP adresi olduğunda bu parametreyi kullanın."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:728
msgid "Sets the server name indication for query. '-' for disable SNI name."
msgstr ""
+"Sorgu için sunucu adı göstergesini ayarlar. SNI adını devre dışı bırakmak "
+"için '-'."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:128
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ayarlar"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:402
msgid "Skip Address Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Adres Kurallarını Atlayın"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:431
msgid "Skip Cache"
-msgstr ""
+msgstr "Önbelleği Atla"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:431
msgid "Skip Cache."
-msgstr ""
+msgstr "Önbelleği Atla."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:425
msgid "Skip Dualstack Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Çift Yığın Seçimini Atla"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:426
msgid "Skip Dualstack Selection."
-msgstr ""
+msgstr "Çift Yığın Seçimini Atla."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:414
msgid "Skip Ipset Rule"
-msgstr ""
+msgstr "Ipset Kuralını Atla"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:408
msgid "Skip Nameserver Rule"
-msgstr ""
+msgstr "Ad Sunucu Kuralını Atla"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:420
msgid "Skip SOA Address Rule"
-msgstr ""
+msgstr "SOA Adres Kuralını Atla"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:421
msgid "Skip SOA address rules."
-msgstr ""
+msgstr "SOA adres kurallarını atlayın."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:396
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:837
msgid "Skip Speed Check"
-msgstr ""
+msgstr "Hız Kontrolünü Atla"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:403
msgid "Skip address rules."
-msgstr ""
+msgstr "Adres kurallarını atla."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:415
msgid "Skip ipset rules."
-msgstr ""
+msgstr "İpset kurallarını atla."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:409
msgid "Skip nameserver rules."
-msgstr ""
+msgstr "İsim sunucusu kurallarını atla."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:95
#: applications/luci-app-smartdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-smartdns.json:3
msgid "SmartDNS"
-msgstr ""
+msgstr "SmartDNS"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:96
msgid "SmartDNS Server"
-msgstr ""
+msgstr "SmartDNS Sunucusu"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:97
msgid ""
"SmartDNS is a local high-performance DNS server, supports finding fastest "
"IP, supports ad filtering, and supports avoiding DNS poisoning."
msgstr ""
+"SmartDNS yerel bir yüksek performanslı DNS sunucusudur, en hızlı IP'yi "
+"bulmayı destekler, reklam filtrelemeyi destekler ve DNS zehirlenmesinden "
+"kaçınmayı destekler."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1142
msgid "SmartDNS official website"
-msgstr ""
+msgstr "SmartDNS resmi web sitesi"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:377
msgid "Smartdns local server port"
-msgstr ""
+msgstr "Smartdns yerel sunucu bağlantı noktası"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:154
msgid ""
"Smartdns local server port, smartdns will be automatically set as main dns "
"when the port is 53."
msgstr ""
+"Smartdns yerel sunucu portu, port 53 olduğunda smartdns otomatik olarak ana "
+"dns olarak ayarlanacaktır."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:210
msgid ""
"Smartdns response mode, First Ping: return the first ping IP, Fastest IP: "
"return the fastest IP, Fastest Response: return the fastest DNS response."
msgstr ""
+"Smartdns yanıt modu, İlk Ping: ilk ping IP'sini döndürür, En Hızlı IP: en "
+"hızlı IP'yi döndürür, En Hızlı Yanıt: en hızlı DNS yanıtını döndürür."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:147
msgid "Smartdns server name"
-msgstr ""
+msgstr "Smartdns sunucu ismi"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:169
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1016
msgid "Smartdns speed check mode."
-msgstr ""
+msgstr "Smartdns hız kontrol modu."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1119
msgid ""
"in the domains are never forwarded and always replied to with the specified "
"IP address which may be IPv4 or IPv6."
msgstr ""
+"Verilen etki alanlarındaki herhangi bir ana bilgisayar için döndürülecek bir "
+"IP adresi belirtin, Etki alanlarındaki sorgular asla iletilmez ve her zaman "
+"IPv4 veya IPv6 olabilen belirtilen IP adresiyle yanıtlanır."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:169
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1016
msgid "Speed Check Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Hız Kontrol Modu"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:202
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1050
msgid "Speed check mode is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Hız kontrol modu geçersiz."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:219
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:384
msgid "TCP Server"
-msgstr ""
+msgstr "TCP Sunucusu"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:196
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1044
msgid "TCP port is empty"
-msgstr ""
+msgstr "TCP bağlantı noktası boş"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:708
msgid "TLS Hostname Verify"
-msgstr ""
+msgstr "TLS Ana Bilgisayar Adı Doğrulama"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:727
msgid "TLS SNI name"
-msgstr ""
+msgstr "TLS SNI ismi"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:746
msgid "TLS SPKI Pinning"
-msgstr ""
+msgstr "TLS SPKI Sabitleme"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:324
msgid "TTL for all domain result."
-msgstr ""
+msgstr "Tüm alan adı sonuçları için TTL."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1137
msgid "Technical Support"
-msgstr ""
+msgstr "Teknik Destek"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:539
msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:548
msgid "URL format error, format: http:// or https://"
-msgstr ""
+msgstr "URL biçim hatası, biçim: http:// veya https://"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:523
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Güncelleme"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:514
msgid "Update Files"
-msgstr ""
+msgstr "Dosyaları Güncelle"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:500
msgid "Upload Config File"
-msgstr ""
+msgstr "Yapılandırma Dosyası Yükle"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:507
msgid "Upload Domain List File"
-msgstr ""
+msgstr "Etki Alanı Listesi Dosyasını Yükleme"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:508
msgid "Upload domain list file to /etc/smartdns/domain-set"
-msgstr ""
+msgstr "Etki alanı listesi dosyasını /etc/smart dns/domain-set'e yükleyin"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:892
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:992
"Upload domain list file, or configure auto download from Download File "
"Setting page."
msgstr ""
+"Etki alanı listesi dosyasını yükleyin veya Dosya İndirme Ayarı sayfasından "
+"otomatik indirmeyi yapılandırın."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:921
msgid "Upload domain list file."
-msgstr ""
+msgstr "Alan listesi dosyasını yükleyin."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:501
msgid "Upload smartdns config file to /etc/smartdns/conf.d"
-msgstr ""
+msgstr "smartdns yapılandırma dosyasını /etc/smartdns/conf.d dosyasına yükleyin"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:631
msgid "Upstream Servers"
-msgstr ""
+msgstr "Yukarı Akış Sunucuları"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:632
msgid ""
"Upstream Servers, support UDP, TCP protocol. Please configure multiple DNS "
"servers, including multiple foreign DNS servers."
msgstr ""
+"Yukarı Akış Sunucuları, UDP, TCP protokolünü destekler. Lütfen birden fazla "
+"yabancı DNS sunucusu da dahil olmak üzere birden fazla DNS sunucusu "
+"yapılandırın."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:765
msgid "Use Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy Kullan"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:766
msgid "Use proxy to connect to upstream DNS server."
-msgstr ""
+msgstr "Yukarı akış DNS sunucusuna bağlanmak için proxy kullanın."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:747
msgid ""
"SPKI fingerprint, leaving blank to indicate that the validity of TLS is not "
"verified."
msgstr ""
+"TLS sunucusunun geçerliliğini doğrulamak için kullanılır, Değer Base64 kodlu "
+"SPKI parmak izidir, TLS'nin geçerliliğinin doğrulanmadığını belirtmek için "
+"boş bırakılır."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:262
msgid "Write cache to disk on exit and load on startup."
-msgstr ""
+msgstr "Çıkışta önbelleği diske yazın ve başlangıçta yükleyin."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1013
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Evet"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:172
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:213
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1012
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1020
msgid "default"
-msgstr ""
+msgstr "varsayılan"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:555
msgid "domain list (/etc/smartdns/domain-set)"
-msgstr ""
+msgstr "alan adı listesi (/etc/smartdns/domain-set)"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:670
msgid "https"
-msgstr ""
+msgstr "https"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:295
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:452
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:858
msgid "ipset name format error, format: [#[4|6]:]ipsetname"
-msgstr ""
+msgstr "ipset adı biçim hatası, biçim: [#[4|6]:]ipsetname"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1143
msgid "open website"
-msgstr ""
+msgstr "web sitesi açın"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:556
msgid "smartdns config (/etc/smartdns/conf.d)"
-msgstr ""
+msgstr "smartdns yapılandırması (/etc/smartdns/conf.d)"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:585
msgid "smartdns custom settings"
-msgstr ""
+msgstr "smartdns özel ayarlar"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:668
msgid "tcp"
-msgstr ""
+msgstr "tcp"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:669
msgid "tls"
-msgstr ""
+msgstr "tls"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:554
msgid "type"
-msgstr ""
+msgstr "tür"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:667
msgid "udp"
-msgstr ""
+msgstr "udp"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-24 11:11+0000\n"
-"Last-Translator: Костянтин Серьогін <seryoginki@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 18:18+0000\n"
+"Last-Translator: Ievgen Ievgen <jony057dev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssmartdns/uk/>\n"
"Language: uk\n"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:642
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:959
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:495
msgid "Enable Auto Update"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:128
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Налаштування"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:402
msgid "Skip Address Rules"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:539
msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:548
msgid "URL format error, format: http:// or https://"
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
+"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationssnmpd/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:22
msgid "Agent settings"
-msgstr ""
+msgstr "エージェント設定"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:27
msgid "AgentX settings"
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:54+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationssnmpd/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:22
msgid "Agent settings"
-msgstr ""
+msgstr "Temsilci ayarları"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:27
msgid "AgentX settings"
-msgstr ""
+msgstr "AgentX ayarları"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:28
msgid "Delete this section to disable AgentX"
-msgstr ""
+msgstr "AgentX'i devre dışı bırakmak için bu bölümü silin"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:25
msgid "Eg: UDP:161, or UDP:10.5.4.3:161 to only listen on a given interface"
msgstr ""
+"Örneğin: UDP:161 veya UDP:10.5.4.3:161 yalnızca belirli bir arayüzü dinlemek "
+"için"
#: applications/luci-app-snmpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-snmpd.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-snmpd"
-msgstr ""
+msgstr "luci-app-snmpd için UCI erişimi sağlayın"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:40
msgid "Groups help define access methods"
-msgstr ""
+msgstr "Gruplar erişim yöntemlerinin tanımlanmasına yardımcı olur"
#: applications/luci-app-snmpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-snmpd.json:3
msgid "SNMPD"
-msgstr ""
+msgstr "SNMPD"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:8
msgid ""
"In particular, there is very little/no validation or help. See /etc/config/"
"snmpd for manual configuration."
msgstr ""
+"SNMPD, <a href='http://www.net-snmp.org'>net-snmp projesinden</a> SNMP için "
+"bir ana daemon/aracıdır. Not, OpenWrt snmpd için çoğunlukla tam UCI "
+"desteğine sahiptir, ancak bu LuCI uygulaması bu seçeneklerden yalnızca "
+"birkaçını kapsar. Özellikle, doğrulama veya yardım çok azdır/hiç yoktur. "
+"Manuel yapılandırma için /etc/config/snmpd dosyasına bakın."
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:56
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "Sistem"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:30
msgid "The address the agent should allow AgentX connections to"
-msgstr ""
+msgstr "Aracı'nın AgentX bağlantılarına izin vermesi gereken adres"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:24
msgid "The address the agent should listen on"
-msgstr ""
+msgstr "Aracının dinlemesi gereken adres"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:31
msgid ""
"This is only necessary if you have subagents using the agentX socket "
"protocol. Eg: /var/run/agentx.sock"
msgstr ""
+"Bu yalnızca agentX soket protokolünü kullanan alt temsilcileriniz varsa "
+"gereklidir. Örn: /var/run/agentx.sock"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:56
msgid "Values used in the MIB2 System tree"
-msgstr ""
+msgstr "MIB2 Sistem ağacında kullanılan değerler"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:35
msgid "com2sec security"
-msgstr ""
+msgstr "com2sec güvenlik"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:20
msgid "net-snmp's SNMPD"
-msgstr ""
+msgstr "net-snmp'nin SNMPD'si"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-17 09:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-10 19:29+0000\n"
-"Last-Translator: Ryota <21ryotagamer@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssplash/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:53
msgid "%s with the operator of this access point."
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:65
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash_splash/splash.htm:13
msgid "Accept"
-msgstr ""
+msgstr "許可"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:79
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-06-30 03:37+0000\n"
-"Last-Translator: \"nori yama (Yamada Yks)\" <yamadayks@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssqm/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133
msgid "Advanced Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "高度な設定"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:199
msgid "Advanced Linklayer Options"
-msgstr ""
+msgstr "高度なリンクレイヤー オプション"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-05-03 12:55+0000\n"
-"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:53+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssquid/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:42
msgid "Advanced Settings"
#: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:30
msgid "Port"
-msgstr "Bağlantı noktası"
+msgstr "Bağlantı Noktası"
#: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:21
#: applications/luci-app-squid/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-squid.json:3
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
+"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationssshtunnel/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:37
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:75
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:113
msgid "<code>*</code> means to listen all interfaces <b>including public</b>."
-msgstr ""
+msgstr "<code>*</code> は "
+"<b>パブリックを含む</b>全てのインターフェースをリッスンすることを意味します。"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:138
msgid "A key with that name already exists."
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:35
msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "詳細設定"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:36
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:49
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 08:36+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationssshtunnel/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:37
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:75
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:113
msgid "<code>*</code> means to listen all interfaces <b>including public</b>."
msgstr ""
+"<code>*</code>tüm arayüzlerin dinlenmesi anlamına gelir<b>halka açık "
+"dahil</b>"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:138
msgid "A key with that name already exists."
-msgstr ""
+msgstr "Bu isimde bir anahtar zaten mevcut."
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:124
msgid "Accept new and check if not changed"
-msgstr ""
+msgstr "Yeniyi kabul edin ve değişip değişmediğini kontrol edin"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:123
msgid "Add the pub key to %s or %s."
-msgstr ""
+msgstr "Pub anahtarını %s veya %s'ye ekleyin."
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:35
msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Gelişmiş Ayarlar"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:36
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:49
"Bind IP address e.g. <code>192.168.1.1</code> or hostname e.g. "
"<code>localhost</code>."
msgstr ""
+"IP adresini bağlayın, örn. <code>192.168.1.1</code>veya ana bilgisayar adı, "
+"örn.<code>localhost</code>"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:110
msgid "Check host IP"
-msgstr ""
+msgstr "Ana bilgisayar IP'sini kontrol edin"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:111
msgid "Check the host IP address in the %s file."
-msgstr ""
+msgstr "%s dosyasındaki ana bilgisayar IP adresini kontrol edin."
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:76
msgid "Compression may be useful on slow connections."
-msgstr ""
+msgstr "Yavaş bağlantılarda sıkıştırma yararlı olabilir."
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:126
msgid "Configure TUN/TAP devices for VPN tunnels."
-msgstr ""
+msgstr "VPN tünelleri için TUN/TAP aygıtlarını yapılandırın."
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:85
msgid "Delay after a connection failure before trying to reconnect."
msgstr ""
+"Bir bağlantı hatasından sonra yeniden bağlanmayı denemeden önceki gecikme."
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:99
msgid "Dynamic Tunnels"
-msgstr ""
+msgstr "Dinamik Tüneller"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:30
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:68
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:106
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:132
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Etkin"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:52
msgid "For Dropbear %s"
-msgstr ""
+msgstr "Dropbear %s için"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:53
msgid "For OpenSSH %s"
-msgstr ""
+msgstr "OpenSSH %s için"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:132
msgid "For example, the following command would connect via an HTTP proxy:"
-msgstr ""
+msgstr "Örneğin, aşağıdaki komut bir HTTP proxy aracılığıyla bağlanır:"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:62
msgid "Forward a port on the local host to a service on the remote host."
msgstr ""
+"Yerel ana bilgisayardaki bir bağlantı noktasını uzak ana bilgisayardaki bir "
+"hizmete yönlendirin."
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:24
msgid "Forward a port on the remote host to a service on the local host."
msgstr ""
+"Uzak ana bilgisayardaki bir bağlantı noktasını yerel ana bilgisayardaki bir "
+"hizmete yönlendirin."
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:34
msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Genel Ayarlar"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:116
msgid "Generate"
-msgstr ""
+msgstr "Üret"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:97
msgid "Generate a new key"
-msgstr ""
+msgstr "Yeni bir anahtar oluşturun"
#: applications/luci-app-sshtunnel/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sshtunnel.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-sshtunnel"
-msgstr ""
+msgstr "luci-app-sshtunnel için UCI erişim izni verin"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_hosts.js:39
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:37
msgid "Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Ana bilgisayar adı"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:49
msgid "Identity Key"
-msgstr ""
+msgstr "Kimlik Anahtarı"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:51
msgid "If not specified then a default will be used."
-msgstr ""
+msgstr "Belirtilmezse varsayılan değer kullanılır."
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:125
msgid ""
"In LuCI you can do that with <a %s>System / Administration / SSH-Keys</a>"
msgstr ""
+"LuCI'da bunu <a %s>Sistem / Yönetim / SSH-Anahtarları</a> ile yapabilirsiniz"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_hosts.js:50
msgid "Keys of SSH servers found in %s."
-msgstr ""
+msgstr "SSH sunucularının anahtarları %s içinde bulundu."
#: applications/luci-app-sshtunnel/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sshtunnel.json:38
msgid "Known Hosts"
-msgstr ""
+msgstr "Bilinen Ana Bilgisayarlar"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_hosts.js:48
msgid "Known hosts"
-msgstr ""
+msgstr "Bilinen ana bilgisayarlar"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:61
msgid "Local Tunnels"
-msgstr ""
+msgstr "Yerel Tüneller"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:48
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:73
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:111
msgid "Local address"
-msgstr ""
+msgstr "Yerel adres"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:142
msgid "Local dev"
-msgstr ""
+msgstr "Yerel geliştirme"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:55
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:81
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:119
msgid "Local port"
-msgstr ""
+msgstr "Yerel bağlantı noktası"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:63
msgid "Log level"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük seviyesi"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:88
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:101
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "İsim"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:80
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:116
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:126
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Hayır"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:19
msgid "No SSH keys found, <a %s>generate a new one</a>"
-msgstr ""
+msgstr "SSH anahtarı bulunamadı, <a %s>yeni bir tane oluştur</a>"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:42
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlantı Noktası"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:50
msgid "Private key file with authentication identity."
-msgstr ""
+msgstr "Kimlik doğrulama kimliğine sahip özel anahtar dosyası."
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:130
msgid "Proxy tunnel command"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy tünel komutu"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_hosts.js:40
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:89
msgid "Public Key"
-msgstr ""
+msgstr "Açık Anahtar"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:121
msgid "Refuse to connect to hosts whose host key has changed."
-msgstr ""
+msgstr "Ana bilgisayar anahtarı değişen ana bilgisayarlara bağlanmayı reddetme."
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:23
msgid "Remote Tunnels"
-msgstr ""
+msgstr "Uzak Tüneller"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:35
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:86
msgid "Remote address"
-msgstr ""
+msgstr "Uzak adres"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:147
msgid "Remote dev"
-msgstr ""
+msgstr "Uzak cihaz"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:43
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:93
msgid "Remote port"
-msgstr ""
+msgstr "Uzak bağlantı noktası"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:84
msgid "Retry delay"
-msgstr ""
+msgstr "Tekrar deneme gecikmesi"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:100
msgid "SOCKS proxy via remote host."
-msgstr ""
+msgstr "Uzak ana bilgisayar üzerinden SOCKS proxy."
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:121
#: applications/luci-app-sshtunnel/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sshtunnel.json:14
msgid "SSH Keys"
-msgstr ""
+msgstr "SSH Anahtarları"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_hosts.js:24
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:39
#: applications/luci-app-sshtunnel/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sshtunnel.json:3
#: applications/luci-app-sshtunnel/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sshtunnel.json:30
msgid "SSH Tunnels"
-msgstr ""
+msgstr "SSH Tünelleri"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:165
msgid "See %s."
-msgstr ""
+msgstr "Bkz. %s."
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:157
msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "Sunucu"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:93
msgid "Server keep alive attempts"
-msgstr ""
+msgstr "Sunucu canlı tutma denemeleri"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:102
msgid "Server keep alive interval (seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Sunucu canlı tutma aralığı (saniye)"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:29
#: applications/luci-app-sshtunnel/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sshtunnel.json:22
msgid "Servers"
-msgstr ""
+msgstr "Sunucular"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:120
msgid "Strict host key checking"
-msgstr ""
+msgstr "Sıkı ana bilgisayar anahtarı denetimi"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:131
msgid "The command to use to connect to the server."
-msgstr ""
+msgstr "Sunucuya bağlanmak için kullanılacak komut."
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:94
msgid ""
"The number of server alive messages which may be sent before SSH disconnects "
"from the server."
msgstr ""
+"SSH sunucudan ayrılmadan önce gönderilebilecek sunucu canlı mesajlarının "
+"sayısı."
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:112
msgid ""
"This allows SSH to detect whether a host key changed due to DNS spoofing."
msgstr ""
+"Bu, SSH'nin bir ana bilgisayar anahtarının DNS sahtekarlığı nedeniyle "
+"değişip değişmediğini tespit etmesini sağlar."
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_hosts.js:25
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:40
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:25
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:19
msgid "This configures <a %s>SSH Tunnels</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Bu <a %s>SSH Tünellerini</a> yapılandırır."
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:157
msgid "Unable to generate a key: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Anahtar oluşturulamıyor: %s"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:75
msgid "Use compression"
-msgstr ""
+msgstr "Sıkıştırma kullanın"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:46
msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "Kullanıcı"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:125
msgid "VPN Tunnels"
-msgstr ""
+msgstr "VPN Tünelleri"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:137
msgid "VPN type"
-msgstr ""
+msgstr "VPN türü"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:79
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:115
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:125
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Evet"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-24 11:11+0000\n"
-"Last-Translator: Костянтин Серьогін <seryoginki@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 18:18+0000\n"
+"Last-Translator: Ievgen Ievgen <jony057dev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssshtunnel/uk/>\n"
"Language: uk\n"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:106
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:132
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнено"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:52
msgid "For Dropbear %s"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:42
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Порт"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:50
msgid "Private key file with authentication identity."
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-07 07:33+0000\n"
-"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:47
msgid "0 - At most once"
-msgstr ""
+msgstr "0 - 多くとも1回"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:48
msgid "1 - At least once"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-23 00:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-27 01:01+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/lt/>\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:47
msgid "0 - At most once"
-msgstr ""
+msgstr "0 – Daugiausia, vienąjį kartą"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:48
msgid "1 - At least once"
-msgstr ""
+msgstr "1 – Nors kartą"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:49
msgid "2 - Exactly once"
-msgstr ""
+msgstr "2 – Tiksliai viena kartą"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:44
msgid "Listen port"
-msgstr "Laukiamo prisijungimo/jungties ryšio prievadas"
+msgstr "Laukti (-iama/-s) prisijungimo/jungties ryšio prievadui"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:32
msgid "Listener interfaces"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-01-26 16:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-27 16:13+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/nb_NO/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:47
msgid "0 - At most once"
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/email.json:2
msgid "Email"
-msgstr "Epost"
+msgstr "E-post"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
msgid "Empty value = monitor all"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-21 14:17+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:53+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:47
msgid "0 - At most once"
-msgstr ""
+msgstr "0 - En fazla bir kez"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:48
msgid "1 - At least once"
-msgstr ""
+msgstr "1 - En az bir kez"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:49
msgid "2 - Exactly once"
-msgstr ""
+msgstr "2 - Tam olarak bir kez"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:72
msgid "CleanSession"
-msgstr ""
+msgstr "CleanSession"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21
msgid "CollectLinks"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:113
msgid "Enabled"
-msgstr "Etkinleştirilmiş"
+msgstr "Etkinleştirildi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/entropy.js:10
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:68
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:75
msgid "False"
-msgstr ""
+msgstr "Yanlış"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
msgid "Fetch pages"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:14
msgid "Monitoring shell users count"
-msgstr ""
+msgstr "Kabuk kullanıcı sayısını izleme"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:10
msgid "Monitoring splash leases"
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/mqtt.json:2
msgid "Mqtt"
-msgstr ""
+msgstr "Mqtt"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:6
msgid "Mqtt Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Mqtt Eklenti Yapılandırması"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:86
msgid "Mqtt plugin enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Mqtt eklentisi etkinleştirildi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:25
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:25
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:41
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Şifre"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23
msgid "Percent values"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:53
msgid "Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Ön ek"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:21
msgid "Publish"
-msgstr ""
+msgstr "Yayınla"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:26
msgid "Qdisc monitoring"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:46
msgid "QoS"
-msgstr ""
+msgstr "QoS"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:62
msgid "RRD XFiles Factor"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:58
msgid "Retain"
-msgstr ""
+msgstr "Sakla"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:57
msgid "Rows per RRA"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:11
msgid "Sends or receives data via mqtt"
-msgstr ""
+msgstr "mqtt üzerinden veri gönderir veya alır"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:25
msgid "Sensor list"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:65
msgid "StoreRates"
-msgstr ""
+msgstr "StoreRates"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:43
msgid "Stored timespans"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:22
msgid "Subscribe"
-msgstr ""
+msgstr "Abone Ol"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:30
msgid "Summary of all ports"
"shell. NOTE: Local shell (wtmp) tracking is NOT enabled in default builds. "
"Additional setup is required to get non-zero counts."
msgstr ""
+"Kullanıcılar eklentisi, kabuk aracılığıyla yerel olarak oturum açan "
+"kullanıcılar hakkında istatistik toplar. NOT: Yerel kabuk (wtmp) izleme "
+"varsayılan yapılarda etkinleştirilmemiştir. Sıfır olmayan sayılar elde etmek "
+"için ek kurulum gereklidir."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:179
msgid "There is no RRD data available yet to render graphs."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:79
msgid "Topic"
-msgstr ""
+msgstr "Konu"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:60
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:67
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:74
msgid "True"
-msgstr ""
+msgstr "Doğru"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80
msgid "Try to look up fully qualified hostname"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:20
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tür"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/nut.js:7
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/users.js:7
msgid "Users"
-msgstr ""
+msgstr "Kullanıcılar"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:6
msgid "Users Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Kullanıcılar Eklenti Yapılandırması"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:92
msgid "Vectoring Down"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-18 20:52+0000\n"
-"Last-Translator: Єгор Филенко <efilenko74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 18:18+0000\n"
+"Last-Translator: Ievgen Ievgen <jony057dev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:47
msgid "0 - At most once"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:127
msgid "Status"
-msgstr "Стан"
+msgstr "Статус"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:14
msgid "Storage directory"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-10 19:45+0000\n"
-"Last-Translator: KOSHIKAWA Kenichi <kenichi@mail.reishoku.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstinyproxy/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219
msgid ""
"upstream proxy, <em>Reject access</em> disables any upstream proxy for the "
"target"
msgstr ""
+"<em>Via proxy</em>は、指定されたアップストリームプロキシを介して指定されたタ"
+"ーゲットへのリクエストをルーティングし、<em>Reject "
+"access</em>はターゲットのアップストリームプロキシを無効にします。"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:108
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-12 11:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-27 01:01+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstinyproxy/lt/>\n"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:31
msgid "Listen port"
-msgstr "Laukiamo prisijungimo/jungties ryšio prievadas"
+msgstr "Laukti (-iama/-s) prisijungimo/jungties ryšio prievadui"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:73
msgid "Log file"
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
+"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationstor/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:93
msgid "A pair <code>PublicPort;LocalPort</code> e.g. <code>80;8080</code>."
-msgstr ""
+msgstr "<code>公開ポート;内部ポート</code> のペア(例: <code>80;8080</code>)。"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:94
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-20 03:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-27 01:01+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstor/lt/>\n"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor.js:21
msgid "Custom config"
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinktinė konfigūracija"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:82
msgid "Description"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor.js:18
msgid "Include configs"
-msgstr ""
+msgstr "Įtraukti konfigūracijas"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:79
msgid "Link"
#: applications/luci-app-tor/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tor.json:24
msgid "Tor Onion router"
-msgstr ""
+msgstr "„Tor Onion“ maršrutizatorius"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor.js:11
#: applications/luci-app-tor/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tor.json:3
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 08:36+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationstor/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:93
msgid "A pair <code>PublicPort;LocalPort</code> e.g. <code>80;8080</code>."
-msgstr ""
+msgstr "Bir çift <code>PublicPort;LocalPort</code> e.g. <code>80;8080</code>."
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:94
msgid ""
"A pair <code>PublicPort;unix:Socket</code> e.g. <code>80;unix:/var/run/nginx."
"sock</code>."
msgstr ""
+"Bir çift <code>PublicPort;unix:Socket</code> ör. <code>80;unix:/var/run/nginx"
+".sock</code>."
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:92
msgid ""
"A single <code>Port</code> when the public port is the same as local e.g. "
"<code>80</code>."
msgstr ""
+"Genel bağlantı noktası yerel bağlantı noktasıyla aynı olduğunda tek bir "
+"<code>Bağlantı Noktası</code>; <code>80</code>."
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor.js:21
msgid "Custom config"
-msgstr ""
+msgstr "Özel yapılandırma"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:82
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Açıklama"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:85
msgid "Destination address"
-msgstr ""
+msgstr "Hedef adres"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:50
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Etkin"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:34
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor.js:12
msgid "For further information <a %s>check the documentation</a>"
-msgstr ""
+msgstr "Daha fazla bilgi için <a %s>belgelere bakın</a>"
#: applications/luci-app-tor/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-tor.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-tor"
-msgstr ""
+msgstr "Luci-app-tor için UCI erişim izni verin"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:100
msgid "Hook Script"
-msgstr ""
+msgstr "Hook Komut Dosyası"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor.js:18
msgid "Include configs"
-msgstr ""
+msgstr "Yapılandırmaları dahil et"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:79
msgid "Link"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlantı"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:69
msgid "Onion domain"
-msgstr ""
+msgstr "Soğan etki alanı"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:101
msgid "Path to script which is executed after starting Tor."
-msgstr ""
+msgstr "Tor'u başlattıktan sonra çalıştırılan komut dosyasının yolu."
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:91
msgid "Public ports to local"
-msgstr ""
+msgstr "Açık bağlantı noktalarından yerele"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:102
msgid ""
"The .onion domain is passed into the script via parameter <code>--update-"
"onion HOSTNAME</code>."
msgstr ""
+".onion alanı, komut dosyasına <code>--update-onion HOSTNAME</code> "
+"parametresi aracılığıyla aktarılır."
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:33
msgid ""
"Tor Onion (Hidden) Services are proxy tunnels to your local website, SSH and "
"other services."
msgstr ""
+"Tor Onion (Gizli) Hizmetleri, yerel web sitenize, SSH'ye ve diğer hizmetlere "
+"giden proxy tünelleridir."
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:32
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:38
#: applications/luci-app-tor/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tor.json:16
msgid "Tor Onion Services"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Onion Servisleri"
#: applications/luci-app-tor/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tor.json:24
msgid "Tor Onion router"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Onion yönlendirici"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor.js:11
#: applications/luci-app-tor/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tor.json:3
msgid "Tor onion router"
-msgstr ""
+msgstr "Tor onion yönlendirici"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:86
msgid "Traffic will be forwarded to the target hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Trafik hedef ana bilgisayar adına yönlendirilecektir"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-24 11:11+0000\n"
-"Last-Translator: Костянтин Серьогін <seryoginki@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 18:18+0000\n"
+"Last-Translator: Ievgen Ievgen <jony057dev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstor/uk/>\n"
"Language: uk\n"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:50
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнено"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:34
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor.js:12
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
-"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:53+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstransmission/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:65
msgid "Alternative download speed"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:47
msgid "Enabled"
-msgstr "Etkinleştirilmiş"
+msgstr "Etkinleştirildi"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:136
msgid "Encryption"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-04 03:20+0000\n"
-"Last-Translator: yamaken <k-yamada@yamaken.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstravelmate/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76
msgid "-- AP Selection --"
-msgstr ""
+msgstr "-- AP 選択 --"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:269
msgid "AP QR-Codes..."
-msgstr ""
+msgstr "AP QRコード..."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1037
msgid "Add Uplink %q"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-20 03:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-27 01:01+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstravelmate/lt/>\n"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:276
msgid "Restart Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Paleisti iš naujo sąsają ir/arba sietuvą"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:307
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
-"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 08:36+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstravelmate/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76
msgid "-- AP Selection --"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:448
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1003
msgid "Disabled"
-msgstr "Devre dışı"
+msgstr "Devre dışı bırakıldı"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:46
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:131
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-02-01 22:49+0000\n"
-"Last-Translator: Sergey Ponomarev <stokito@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 18:18+0000\n"
+"Last-Translator: Ievgen Ievgen <jony057dev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstravelmate/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76
msgid "-- AP Selection --"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:301
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:284
msgid "Enabled"
-msgstr "Увімкнути"
+msgstr "Увімкнено"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:307
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:758
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:328
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:955
msgid "none"
-msgstr ""
+msgstr "нічого"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:310
msgid "use both radios, normal sort order (radio0 radio1)"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-02-07 07:33+0000\n"
-"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsttyd/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:55
msgid "Accept only one client and exit on disconnection"
-msgstr ""
+msgstr "クライアントを1つだけ受け入れ、切断時に終了する"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:15
msgid "Add instance"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-05-03 12:55+0000\n"
-"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:53+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsttyd/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:55
msgid "Accept only one client and exit on disconnection"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:72
msgid "Debug"
-msgstr "Hata ayıklama"
+msgstr "Hata Ayıklama"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:41
msgid "Do not allow clients to write to the TTY"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:75
msgid "Notice"
-msgstr "Uyarı"
+msgstr "Duyuru"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:55
msgid "Once"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:20
msgid "Port"
-msgstr "Bağlantı noktası"
+msgstr "Bağlantı Noktası"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:20
msgid "Port to listen (default: 7681, use `0` for random port)"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:74
msgid "Warning"
-msgstr "Uyarı"
+msgstr "Dikkat"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:12
msgid "ttyd Instance"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-02-07 07:33+0000\n"
-"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsudpxy/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:30
msgid "Bind IP/Interface"
-msgstr ""
+msgstr "バインドするIPまたはインターフェース"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:47
msgid "Buffer messages"
-msgstr ""
+msgstr "バッファ メッセージ"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:44
msgid "Buffer size"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-19 12:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-27 01:01+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsudpxy/lt/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
"19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
"1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:30
msgid "Bind IP/Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Pririšti IP/Sąsają ir/arba sietuvą"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:47
msgid "Buffer messages"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:36
msgid "Source IP/Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Šaltinio IP/Sąsają ir/arba sietuvas"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:28
msgid "Status"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
-"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 08:36+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsudpxy/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:30
msgid "Bind IP/Interface"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:33
msgid "Port"
-msgstr "Bağlantı noktası"
+msgstr "Bağlantı Noktası"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:22
msgid "Respawn"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-11 14:23+0000\n"
-"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsuhttpd/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:160
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:173
msgid "Base directory for files to be served"
-msgstr "サーバーがホストするファイルのベースディレクトリです。"
+msgstr "サーバーがホストするファイルのベースディレクトリ"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:27
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:55
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:157
msgid "Do not generate directory listings."
-msgstr "ディレクトリのリッスンを生成しない"
+msgstr "ディレクトリのリッスンを生成しない。"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:173
msgid "Document root"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:147
msgid "E.g specify with index.html and index.php when using PHP"
-msgstr "index.html や、PHPを使用しているときは index.php を設定します。"
+msgstr "index.html や、PHPを使用しているときは index.php を設定します"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:184
msgid "Embedded Lua interpreter is disabled if not present."
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:193
msgid "Enable JSON-RPC Cross-Origin Resource Support"
-msgstr ""
+msgstr "JSON-RPC クロスオリジンサポートを有効にする"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:106
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:110
msgid ""
"Files can only be uploaded and saved to the /etc/luci-uploads directory."
-msgstr ""
+msgstr "ファイルは /etc/luci-uploads "
+"ディレクトリにのみアップロードおよび保存できます。"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:24
msgid "For settings primarily geared to serving more than the web UI"
-msgstr "主に、Web UI以上のものを提供することを対象とした設定です。"
+msgstr "主に、Web UI以上のものを提供することを対象とした設定です"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:24
msgid "Full Web Server Settings"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:245
msgid "If empty, a random/unique value is used in cert generation"
-msgstr ""
+msgstr "空の場合、ランダム/一意の値が証明書の生成に使用されます"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:102
msgid "Ignore private IPs on public interface"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:245
msgid "Organization"
-msgstr ""
+msgstr "組織"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:190
msgid "Override path for ubus socket"
msgid ""
"Prevent access from private (RFC1918) IPs on an interface if it has an "
"public IP address"
-msgstr ""
-"グローバル IPアドレスを持つインターフェースでは、プライベート IP (RFC1918) か"
-"らのアクセスをブロックします。"
+msgstr "グローバル IPアドレスを持つインターフェースでは、プライベート IP (RFC1918) "
+"からのアクセスをブロックします"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:163
msgid "Realm for Basic Auth"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:25
msgid ""
"Settings which are either rarely needed or which affect serving the WebUI"
-msgstr "まれに必要とされる設定、または Web UI の提供に影響する設定です。"
+msgstr "まれに必要とされる設定、または Web UI の提供に影響する設定です"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:250
msgid "State"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:128
msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
-msgstr ""
+msgstr "証明書、キー、およびそれらを使用する構成が完全に削除されます。"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:234
msgid "Valid for # of Days"
msgid ""
"Virtual URL or CGI script to display on status '404 Not Found'. Must begin "
"with '/'"
-msgstr ""
-"'404 Not Found' ステータスを表示するための仮想 URL または CGI スクリプトで"
-"す。 '/' から始まる必要があります。"
+msgstr "'404 Not Found' ステータスを表示するための仮想 URL または CGI "
+"スクリプトです。 '/' から始まる必要があります"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:180
msgid "Virtual path prefix for Lua scripts"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:187
msgid "Virtual path prefix for ubus via JSON-RPC integration"
-msgstr ""
+msgstr "JSON-RPC 統合による ubus の仮想パス プレフィックス"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:167
msgid "Will not use HTTP authentication if not present"
-msgstr "指定しない場合、HTTP 認証は使用されません。"
+msgstr "指定しない場合、HTTP 認証は使用されません"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:242
msgid "a.k.a CommonName"
#: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:187
msgid "ubus integration is disabled if not present"
-msgstr "指定しない場合、ubus 統合は無効になります。"
+msgstr "指定しない場合、ubus 統合は無効になります"
#~ msgid "HTTPS Certificate (DER Encoded)"
#~ msgstr "HTTPS 証明書(DER エンコード)"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
-"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 08:36+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsunbound/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:161
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-02-25 06:41+0000\n"
-"Last-Translator: Костянтин Серьогін <seryoginki@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 18:18+0000\n"
+"Last-Translator: Ievgen Ievgen <jony057dev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsunbound/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:161
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:39
msgid "Status"
-msgstr "Стан"
+msgstr "Статус"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:274
msgid "Strict Minimize"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-07 07:33+0000\n"
-"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsupnp/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:182
msgid ""
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:203
msgid "Allow"
-msgstr ""
+msgstr "許可"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:128
msgid "Allow adding port forwards only to requesting IP addresses"
-msgstr "要求元IPアドレスへの転送のみ、追加を許可します。"
+msgstr "要求元IPアドレスへの転送のみ、追加を許可します"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:150
msgid "Announced model number"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:204
msgid "Deny"
-msgstr ""
+msgstr "拒否"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:48
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:88
#: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-upnp.json:3
msgid "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP"
-msgstr "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP"
+msgstr "UPnP IGDとPCP/NAT-PMP"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:75
msgid "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP Service"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:137
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:140
msgid "Value in KByte/s, informational only"
-msgstr "クライアントへの情報提供のみに使用される、KByte/sの値です。"
+msgstr "クライアントへの情報提供のみに使用される、KByte/sの値です"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-24 11:11+0000\n"
-"Last-Translator: Костянтин Серьогін <seryoginki@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 18:18+0000\n"
+"Last-Translator: Ievgen Ievgen <jony057dev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsupnp/uk/>\n"
"Language: uk\n"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:203
msgid "Allow"
-msgstr ""
+msgstr "Дозволити"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:128
msgid "Allow adding port forwards only to requesting IP addresses"
--- /dev/null
+msgid ""
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 08:36+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsusteer/tr/>\n"
+"Language: tr\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:79
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:233
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:254
+msgctxt "Name or IP address of access point"
+msgid "AP"
+msgstr "AP"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:416
+msgid "All debug messages"
+msgstr "Tüm hata ayıklama mesajları"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:478
+msgid "Allow ignoring probe requests for steering purposes"
+msgstr "Yönlendirme amacıyla prob isteklerinin göz ardı edilmesine izin ver"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:475
+msgid "Allow rejecting assoc requests for steering purposes"
+msgstr "Yönlendirme amacıyla assoc taleplerinin reddedilmesine izin ver"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:278
+msgid "Also be sure to enable rrm reports, 80211kv, etc."
+msgstr "Ayrıca rrm raporlarını, 80211kv'yi vb. etkinleştirdiğinizden emin olun."
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:475
+msgid "Assoc steering"
+msgstr "Ortak yönlendi̇rme"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:574
+msgid ""
+"Attempting to steer clients to a higher frequency-band every n ms. A value "
+"of 0 disables band-steering."
+msgstr ""
+"İstemcileri her n ms'de bir daha yüksek bir frekans bandına yönlendirmeye "
+"çalışır. 0 değeri bant yönlendirmeyi devre dışı bırakır."
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:235
+msgid "BSSID"
+msgstr "BSSID"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:574
+msgid "Band steering interval"
+msgstr "Bant yönlendirme aralığı"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:579
+msgid "Band steering min SNR"
+msgstr "Bant yönlendirme min SNR"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:460
+msgid "Band steering threshold"
+msgstr "Bant yönlendirme eşiği"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:229
+msgid "Client list"
+msgstr "İstemci listesi"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:83
+msgctxt "Connection state in usteer overview"
+msgid "Connected"
+msgstr "Bağlı"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:410
+msgid "Debug level"
+msgstr "Hata ayıklama seviyesi"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:549
+msgid "Enable kicking client on excessive channel load"
+msgstr "Aşırı kanal yükünde istemcinin atılmasını etkinleştir"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:596
+msgid "Event log types"
+msgstr "Olay günlüğü türleri"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:411
+msgid "Fatal"
+msgstr "Ölümcül"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:82
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:237
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:257
+msgctxt "BSS operating frequency in usteer overview"
+msgid "Frequency"
+msgstr "Frekans"
+
+#: applications/luci-app-usteer/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-usteer.json:3
+msgid "Grant UCI access to LuCI app usteer"
+msgstr "LuCI uygulaması usteer'e UCI erişimi verin"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:60
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:389
+msgid "Hearing map"
+msgstr "İşitme haritası"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:260
+msgctxt "host hint in usteer overview"
+msgid "Host"
+msgstr "Ana bilgisayar"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:220
+msgid "Hostname"
+msgstr "Ana bilgisayar adı"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:219
+msgid "IP address"
+msgstr "IP adresi"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:407
+msgid "IPv6 mode"
+msgstr "IPv6 modu"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:221
+msgid "Identifier"
+msgstr "Kimlik Tanımlayıcı"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:513
+msgid "In case this option is disabled, the client is kicked instead"
+msgstr ""
+"Bu seçeneğin devre dışı bırakılması durumunda istemci bunun yerine atılır"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:412
+msgid "Info"
+msgstr "Bilgi"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:544
+msgid "Initial connect delay"
+msgstr "İlk bağlantı gecikmesi"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:544
+msgid ""
+"Initial delay (ms) before responding to probe requests (to allow other APs "
+"to see packets as well)"
+msgstr ""
+"Prob isteklerine yanıt vermeden önceki ilk gecikme (ms) (diğer AP'lerin de "
+"paketleri görmesine izin vermek için)"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:80
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:234
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:255
+msgctxt "interface name in usteer overview"
+msgid "Interface name"
+msgstr "Arayüz adı"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:465
+msgid "Interval (ms) between sending state updates to other APs"
+msgstr "Diğer AP'lere durum güncellemeleri gönderme arasındaki aralık (ms)"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:585
+msgid ""
+"Interval (ms) the device is sent a link-measurement request to help assess "
+"the bi-directional link quality."
+msgstr ""
+"Aralık (ms) çift yönlü bağlantı kalitesini değerlendirmeye yardımcı olmak "
+"için cihaza bir bağlantı ölçüm isteği gönderilir."
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:584
+msgid "Link measurement interval"
+msgstr "Bağlantı ölçüm aralığı"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:612
+msgid "List of SSIDs to enable steering on"
+msgstr "Yönlendirmeyi etkinleştirecek SSID'lerin listesi"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:240
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:258
+msgctxt "Channel load in usteer overview"
+msgid "Load"
+msgstr "Yük"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:455
+msgid "Load balancing threshold"
+msgstr "Yük dengeleme eşiği"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:557
+msgid "Load kick delay"
+msgstr "Yük vuruşu gecikmesi"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:549
+msgid "Load kick enabled"
+msgstr "Yükleme vuruşu etkinleştirildi"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:562
+msgid "Load kick min clients"
+msgstr "Minimum istemcileri yükle"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:567
+msgid "Load kick reason code"
+msgstr "Başlatma nedeni kodunu yükle"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:552
+msgid "Load kick threshold"
+msgstr "Yük vuruş eşiği"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:430
+msgid "Local sta timeout"
+msgstr "Yerel sta zaman aşımı"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:440
+msgid "Local sta update"
+msgstr "Yerel sta güncellemesi"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:440
+msgid "Local station information update interval (ms)"
+msgstr "Yerel istasyon bilgileri güncelleme aralığı (ms)"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:403
+msgid "Log messages to syslog"
+msgstr "Mesajları syslog'a günlüğe kaydetme"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:241
+msgctxt "Max associated clients in usteer overview"
+msgid "Max assoc"
+msgstr "Maksimum ilişkilendirme"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:420
+msgid "Max neighbour reports"
+msgstr "Maksimum komşu raporları"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:445
+msgid "Max retry band"
+msgstr "Maksimum yeniden deneme bandı"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:430
+msgid "Maximum amount of time (ms) a local unconnected station is tracked"
+msgstr "Bağlanmamış yerel bir istasyonun izlendiği maksimum süre (ms)"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:435
+msgid "Maximum amount of time (ms) a measurement report is stored"
+msgstr "Bir ölçüm raporunun saklanacağı maksimum süre (ms)"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:425
+msgid ""
+"Maximum amount of time (ms) a station may be blocked due to policy decisions"
+msgstr ""
+"Politika kararları nedeniyle bir istasyonun engellenebileceği maksimum süre "
+"(ms)"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:450
+msgid ""
+"Maximum idle time of a station entry (ms) to be considered for policy "
+"decisions"
+msgstr ""
+"Politika kararlarında dikkate alınacak bir istasyon girişinin maksimum boşta "
+"kalma süresi (ms)"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:506
+msgid "Maximum number of client roaming scan trigger attempts"
+msgstr "İstemci dolaşım tarama tetikleme denemelerinin maksimum sayısı"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:445
+msgid "Maximum number of consecutive times a station may be blocked by policy"
+msgstr ""
+"Bir istasyonun politika tarafından ardı ardına engellenebileceği maksimum "
+"sayı"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:420
+msgid "Maximum number of neighbor reports set for a node"
+msgstr "Bir düğüm için ayarlanan maksimum komşu raporu sayısı"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:435
+msgid "Measurement report timeout"
+msgstr "Ölçüm raporu zaman aşımı"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:596
+msgid "Message types to include in log."
+msgstr "Günlüğe eklenecek ileti türleri."
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:486
+msgid "Min SNR"
+msgstr "Minimum SNR"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:491
+msgid "Min SNR kick delay"
+msgstr "Min SNR vuruş gecikmesi"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:481
+msgid "Min connect SNR"
+msgstr "Minimum bağlantı SNR'si"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:579
+msgid ""
+"Minimal SNR or absolute signal a device has to maintain over "
+"band_steering_interval to be steered to a higher frequency band."
+msgstr ""
+"Bir cihazın daha yüksek bir frekans bandına yönlendirilmesi için "
+"band_steering_interval üzerinde sürdürmesi gereken minimum SNR veya mutlak "
+"sinyal."
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:557
+msgid ""
+"Minimum amount of time (ms) that channel load is above threshold before "
+"starting to kick clients"
+msgstr ""
+"İstemcileri atmaya başlamadan önce kanal yükünün eşiğin üzerinde olduğu "
+"minimum süre (ms)"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:552
+msgid "Minimum channel load (%) before kicking clients"
+msgstr "İstemcileri atmadan önce minimum kanal yükü (%)"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:562
+msgid ""
+"Minimum number of connected clients before kicking based on channel load"
+msgstr "Kanal yüküne bağlı olarak başlatmadan önce minimum bağlı istemci sayısı"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:455
+msgid ""
+"Minimum number of stations delta between APs before load balancing policy is "
+"active"
+msgstr ""
+"Yük dengeleme politikası etkinleştirilmeden önce AP'ler arasındaki minimum "
+"istasyon sayısı farkı"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:460
+msgid ""
+"Minimum number of stations delta between bands before band steering policy "
+"is active"
+msgstr ""
+"Bant yönlendirme politikası etkin olmadan önce bantlar arasında minimum "
+"delta istasyonu sayısı"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:539
+msgid "Minimum signal strength difference until AP steering policy is active"
+msgstr "AP yönlendirme politikası etkin olana kadar minimum sinyal gücü farkı"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:501
+msgid ""
+"Minimum signal-to-noise ratio or signal level (dBm) before attempting to "
+"trigger client scans for roam"
+msgstr ""
+"Dolaşım için istemci taramalarını tetiklemeye çalışmadan önce minimum sinyal-"
+"gürültü oranı veya sinyal seviyesi (dBm)"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:524
+msgid ""
+"Minimum signal-to-noise ratio or signal level (dBm) before attempting to "
+"trigger forced client roaming"
+msgstr ""
+"Zorunlu istemci dolaşımını tetiklemeye çalışmadan önce minimum sinyal-"
+"gürültü oranı veya sinyal seviyesi (dBm)"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:481
+msgid ""
+"Minimum signal-to-noise ratio or signal level (dBm) to allow connections"
+msgstr ""
+"Bağlantılara izin vermek için minimum sinyal-gürültü oranı veya sinyal "
+"seviyesi (dBm)"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:486
+msgid "Minimum signal-to-noise ratio or signal level (dBm) to remain connected"
+msgstr ""
+"Bağlı kalmak için minimum sinyal-gürültü oranı veya sinyal seviyesi (dBm)"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:519
+msgid "Minimum time (ms) between client roaming scan trigger attempts"
+msgstr ""
+"İstemci dolaşım tarama tetikleme girişimleri arasındaki minimum süre (ms)"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:529
+msgid "Minimum time (ms) between client roaming trigger attempts"
+msgstr "İstemci dolaşım tetikleme girişimleri arasındaki minimum süre (ms)"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:238
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:259
+msgctxt "Number of associated clients in usteer overview"
+msgid "N"
+msgstr "N"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:401
+msgid "Network"
+msgstr "Ağ"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:415
+msgid "Network packet info"
+msgstr "Ağ paketi bilgisi"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:89
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:226
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:250
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:266
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:345
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:350
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:355
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:361
+msgid "No data"
+msgstr "Veri yok"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:592
+msgid "Node up script"
+msgstr "Düğüm yukarı komut dosyası"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:239
+msgctxt "Channel noise in usteer overview"
+msgid "Noise"
+msgstr "Gürültü"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:470
+msgid "Number of remote update intervals after which a remote-node is deleted"
+msgstr "Bir uzak düğümün silindiği uzak güncelleme aralıklarının sayısı"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:478
+msgid "Probe steering"
+msgstr "Prob yönlendirmesi"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:568
+msgid "Reason code on client kick based on channel load."
+msgstr "Kanal yüküne bağlı olarak istemci vuruşunun neden kodu."
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:61
+msgid "Refresh page to get new mac addresses to show up"
+msgstr "Yeni mac adreslerinin görünmesi için sayfayı yenileyin"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:215
+msgid "Remote hosts"
+msgstr "Uzak ana bilgisayarlar"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:470
+msgid "Remote node timeout"
+msgstr "Uzak düğüm zaman aşımı"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:465
+msgid "Remote update interval"
+msgstr "Uzaktan güncelleme aralığı"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:512
+msgid ""
+"Retry scanning when roam_scan_tries is exceeded after this timeout (in ms)."
+msgstr ""
+"Bu zaman aşımından (ms cinsinden) sonra roam_scan_tries aşıldığında taramayı "
+"yeniden deneyin."
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:534
+msgid "Roam kick delay"
+msgstr "Gezinme vuruşu gecikmesi"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:496
+msgid "Roam process timeout"
+msgstr "Dolaşım süreci zaman aşımı"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:501
+msgid "Roam scan SNR"
+msgstr "Dolaşım taraması SNR"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:519
+msgid "Roam scan interval"
+msgstr "Dolaşım tarama aralığı"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:511
+msgid "Roam scan timeout"
+msgstr "Dolaşım tarama zaman aşımı"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:506
+msgid "Roam scan tries"
+msgstr "Dolaşım tarama denemeleri"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:242
+msgctxt "Roam source in usteer overview"
+msgid "Roam src"
+msgstr "Dolaşım src"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:243
+msgctxt "Roam target in usteer overview"
+msgid "Roam tgt"
+msgstr "Dolaşım tgt"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:524
+msgid "Roam trigger SNR"
+msgstr "Dolaşım tetikleyici SNR"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:529
+msgid "Roam trigger interval"
+msgstr "Dolaşım tetikleme aralığı"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:81
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:236
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:256
+msgid "SSID"
+msgstr "SSID"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:612
+msgid "SSID list"
+msgstr "SSID listesi"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:592
+msgid "Script to run after bringing up a node"
+msgstr "Bir düğüm açıldıktan sonra çalıştırılacak komut dosyası"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:279
+msgid "See <a %s>documentation</a>"
+msgstr "<a %s>belgelere</a> bakın"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:450
+msgid "Seen policy timeout"
+msgstr "Görülen ilke zaman aşımı"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:586
+msgid "Setting the interval to 0 disables link-measurements."
+msgstr "Aralığın 0 olarak ayarlanması bağlantı ölçümlerini devre dışı bırakır."
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:275
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:390
+msgid "Settings"
+msgstr "Ayarlar"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:84
+msgctxt "Signal strength reported by wireless station in usteer overview"
+msgid "Signal"
+msgstr "Sinyal"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:539
+msgid "Signal diff threshold"
+msgstr "Sinyal fark eşiği"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:414
+msgid "Some debug"
+msgstr "Bazı hata ayıklamaları"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:425
+msgid "Sta block timeout"
+msgstr "Sta blok zaman aşımı"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:388
+msgid "Status"
+msgstr "Durum"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:277
+msgid "The first four options below are mandatory."
+msgstr "Aşağıdaki ilk dört seçenek zorunludur."
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:401
+msgid "The network interface for inter-AP communication"
+msgstr "AP'ler arası iletişim için ağ arayüzü"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:24
+msgid "This AP"
+msgstr "Bu AP"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:534
+msgid "Timeout (in 100ms beacon intervals) for client roam requests"
+msgstr ""
+"İstemci dolaşım istekleri için zaman aşımı (100 ms işaret aralıklarında)"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:496
+msgid ""
+"Timeout (in ms) after which a association following a disassociation is not "
+"seen as a roam"
+msgstr ""
+"Zaman aşımı (ms cinsinden) ve bu sürenin sonunda, ilişkinin kesilmesinin "
+"ardından gerçekleşen ilişkilendirmenin dolaşım olarak görülmemesi"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:491
+msgid "Timeout after which a station with SNR < min_SNR will be kicked"
+msgstr "Zaman aşımı sonrasında SNR'si < min_SNR olan bir istasyon atılacaktır"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:372
+msgid "To start it running try %s"
+msgstr "Çalıştırmaya başlamak için %s'yi deneyin"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:407
+msgid "Use IPv6 for remote exchange"
+msgstr "Uzaktan değişim için IPv6 kullanın"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:370
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:377
+#: applications/luci-app-usteer/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-usteer.json:3
+msgid "Usteer"
+msgstr "Usteer"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:371
+msgid "Usteer is not running. Make sure it is installed and running."
+msgstr "Usteer çalışmıyor. Yüklendiğinden ve çalıştığından emin olun."
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:413
+msgid "Verbose"
+msgstr "Ayrıntılı"
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: luci-app-v 2raya\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
+"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsv2raya/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:79
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:86
msgid "Auto"
-msgstr ""
+msgstr "自動"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:64
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/log.js:30
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: luci-app-v 2raya\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:54+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsv2raya/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:79
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:86
msgid "Auto"
-msgstr ""
+msgstr "Otomatik"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:64
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/log.js:30
msgid "Collecting data…"
-msgstr ""
+msgstr "Veri toplama…"
#: applications/luci-app-v2raya/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-v2raya.json:13
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Yapılandırma"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:93
msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "Hata Ayıklama"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:104
msgid "Disable log color output"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük renk çıktısını devre dışı bırak"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:106
msgid "Disable log timestamp"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük zaman damgasını devre dışı bırak"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:70
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Etkinleştir"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:96
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Hata"
#: applications/luci-app-v2raya/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-v2raya.json:3
msgid "Grant access to v2rayA configuration"
-msgstr ""
+msgstr "v2rayA yapılandırmasına erişim izni verin"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:77
msgid "IPv6 support"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 desteği"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:94
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Bilgi"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:73
msgid "Listening address"
-msgstr ""
+msgstr "Dinleme adresi"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/log.js:28
msgid "Loading…"
-msgstr ""
+msgstr "Yükleniyor…"
#: applications/luci-app-v2raya/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-v2raya.json:21
msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/log.js:48
msgid "Log file does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Günlük dosyası mevcut değil."
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/log.js:39
msgid "Log is clean."
-msgstr ""
+msgstr "Günlük temiz."
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:91
msgid "Log level"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük seviyesi"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:99
msgid "Max log retention period"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum günlük saklama süresi"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:33
msgid "NOT RUNNING"
-msgstr ""
+msgstr "ÇALIŞMIYOR"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:84
msgid "Nftables support"
-msgstr ""
+msgstr "Nftables desteği"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:81
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:88
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Kapalı"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:80
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:87
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "Açık"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:30
msgid "Open Web Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Açık Web Arayüzü"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:31
msgid "RUNNING"
-msgstr ""
+msgstr "ÇALIŞIYOR"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/log.js:65
msgid "Refresh every %d seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Her %d saniyede bir yenileyin."
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:85
msgid "Requires nftables."
-msgstr ""
+msgstr "nftables gerektirir."
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:78
msgid "Requires working IPv6 connectivity."
-msgstr ""
+msgstr "Çalışan IPv6 bağlantısı gerekir."
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:92
msgid "Trace"
-msgstr ""
+msgstr "İz"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:100
msgid "Unit: days."
-msgstr ""
+msgstr "Birim: günler."
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/log.js:52
msgid "Unknown error: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Bilinmeyen hata: %s"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:95
msgid "Warn"
-msgstr ""
+msgstr "Uyarı"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:31
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:33
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:50
#: applications/luci-app-v2raya/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-v2raya.json:3
msgid "v2rayA"
-msgstr ""
+msgstr "v2rayA"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:51
msgid ""
"v2rayA is a V2Ray Linux client supporting global transparent proxy, "
"compatible with SS, SSR, Trojan(trojan-go), PingTunnel protocols."
msgstr ""
+"v2rayA, SS, SSR, Trojan (trojan-go), PingTunnel protokolleri ile uyumlu, "
+"küresel şeffaf proxy'yi destekleyen bir V2Ray Linux istemcisidir."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-v 2raya\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-25 06:41+0000\n"
-"Last-Translator: Костянтин Серьогін <seryoginki@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 18:18+0000\n"
+"Last-Translator: Ievgen Ievgen <jony057dev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsv2raya/uk/>\n"
"Language: uk\n"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:70
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:96
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка"
#: applications/luci-app-v2raya/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-v2raya.json:3
msgid "Grant access to v2rayA configuration"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-31 12:26+0000\n"
-"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswatchcat/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:104
msgid ""
"<i>Applies to Ping Reboot, Restart Interface, and Run Script modes</i> <br /"
"> Specify the interface to monitor and react if a ping over it fails."
msgstr ""
+"<i>Ping再起動、インターフェースの再起動、スクリプトの実行モードに適用</i> "
+"<br /> 監視対象のインターフェースを指定し、そのインターフェースでPingが失敗し"
+"た場合に対応します。"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:60
msgid "Address family for pinging the host"
-msgstr ""
+msgstr "ホストにPingを送信するためのアドレスファミリ"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:65
msgid "Any"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-15 21:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-27 01:01+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswatchcat/lt/>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
-"19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
-"1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && ("
+"n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:104
msgid ""
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:65
msgid "Any"
-msgstr ""
+msgstr "Bet koks"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:94
msgid ""
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:52
msgid "Host To Check"
-msgstr ""
+msgstr "Skleidėjas/P.k – vedėjas, kurį patikrinti"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:71
msgid ""
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:28
msgid "Periodic Reboot"
-msgstr ""
+msgstr "Periodiškas paleidimas iš naujo"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:80
msgid "Ping Packet Size"
-msgstr ""
+msgstr "Ryšio atsako; paketo dydis"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:27
msgid "Ping Reboot"
-msgstr ""
+msgstr "Ryšio atsako paleidimas iš naujo"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:23
msgid ""
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:29
msgid "Restart Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Paleisti iš naujo sąsają ir/arba sietuvą"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:30
msgid "Run Script"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:33
msgid "Script to run"
-msgstr ""
+msgstr "Skriptas, kurį vykdyti"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:34
msgid ""
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:117
msgid "Unlock Modem Bands"
-msgstr ""
+msgstr "Atrakinti modemo juostas"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:11
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:15
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
+"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsxfrpc/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:104
msgid "Alert"
-msgstr ""
+msgstr "アラート"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:82
msgid "By default, this value is \"\"."
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:54+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsxfrpc/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:104
msgid "Alert"
-msgstr ""
+msgstr "Uyarı"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:82
msgid "By default, this value is \"\"."
-msgstr ""
+msgstr "Varsayılan olarak bu değer \"\" şeklindedir."
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:71
msgid "By default, this value is \"0.0.0.0\"."
-msgstr ""
+msgstr "Varsayılan olarak bu değer \"0.0.0.0 \"dır."
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:97
msgid "By default, this value is \"Info\"."
-msgstr ""
+msgstr "Varsayılan olarak bu değer \"Bilgi \"dir."
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:129
msgid "By default, this value is \"tcp\"."
-msgstr ""
+msgstr "Varsayılan olarak bu değer \"tcp\"dir."
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:76
msgid "By default, this value is 7000."
-msgstr ""
+msgstr "Varsayılan olarak bu değer 7000'dir."
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:58
msgid "Collecting data ..."
-msgstr ""
+msgstr "Veri toplama ..."
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:66
msgid "Common Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ortak Ayarlar"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:103
msgid "Critical"
-msgstr ""
+msgstr "Kritik"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:154
msgid "Custom domains"
-msgstr ""
+msgstr "Özel alan adları"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:98
msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "Hata Ayıklama"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:90
msgid "Disabled xfrpc service"
-msgstr ""
+msgstr "Devre dışı xfrpc hizmeti"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:105
msgid "Emergency"
-msgstr ""
+msgstr "Acil Durum"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:102
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Hata"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:120
msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Genel Ayarlar"
#: applications/luci-app-xfrpc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-xfrpc.json:3
msgid "Grant access to LuCI app xfrpc"
-msgstr ""
+msgstr "LuCI uygulaması xfrpc'ye erişim izni verin"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:121
msgid "HTTP Settings"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP Ayarları"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:147
msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you"
-msgstr ""
+msgstr "remote_port 0 ise, frps sizin için rastgele bir port atayacaktır"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:99
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Bilgi"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:124
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:135
msgid "Local IP"
-msgstr ""
+msgstr "Yerel IP"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:125
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:140
msgid "Local port"
-msgstr ""
+msgstr "Yerel bağlantı noktası"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:136
msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to."
msgstr ""
+"LocalIp proxy olarak kullanılacak IP adresini veya ana bilgisayar adını "
+"belirtir."
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:141
msgid "LocalPort specifies the port to proxy to."
-msgstr ""
+msgstr "LocalPort proxy olarak kullanılacak portu belirtir."
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:94
msgid "Log level"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük seviyesi"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:95
msgid ""
"\"Info\", \"Notice\", \"Warning\", \"Error\", \"Critical\", \"Alert\" and "
"\"Emergency\"."
msgstr ""
+"Günlük düzeyi minimum günlük düzeyini belirtir. Geçerli değerler \"Hata "
+"Ayıklama\", \"Bilgi\", \"Bildirim\", \"Uyarı\", \"Hata\", \"Kritik\", \"Uyarı"
+"\" ve \"Acil Durum\" dur."
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:32
msgid "NOT RUNNING"
-msgstr ""
+msgstr "ÇALIŞMIYOR"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:114
msgid "Name can not be \"common\""
-msgstr ""
+msgstr "İsim \"ortak\" olamaz"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:100
msgid "Notice"
-msgstr ""
+msgstr "Duyuru"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:107
msgid "Proxy Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy Ayarları"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:123
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:127
msgid "Proxy type"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy türü"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:128
msgid ""
"ProxyType specifies the type of this proxy. Valid values include \"tcp\", "
"\"http\", \"https\"."
msgstr ""
+"ProxyType bu proxy'nin türünü belirtir. Geçerli değerler arasında \"tcp\", "
+"\"http\", \"https\" bulunur."
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:30
msgid "RUNNING"
-msgstr ""
+msgstr "ÇALIŞIYOR"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:146
msgid "Remote port"
-msgstr ""
+msgstr "Uzak bağlantı noktası"
#: applications/luci-app-xfrpc/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-xfrpc.json:3
msgid "Reverse proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Ters proxy"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:69
msgid "Server address"
-msgstr ""
+msgstr "Sunucu adresi"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:70
msgid "Server address specifies the address of the server to connect to."
-msgstr ""
+msgstr "Sunucu adresi, bağlanılacak sunucunun adresini belirtir."
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:74
msgid "Server port"
-msgstr ""
+msgstr "Sunucu bağlantı noktası"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:75
msgid "Server port specifies the port to connect to the server on."
msgstr ""
+"Sunucu bağlantı noktası, sunucuya bağlanılacak bağlantı noktasını belirtir."
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:67
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:85
msgid "Startup Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Başlangıç Ayarları"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:160
msgid "Subdomain"
-msgstr ""
+msgstr "Alt alan adı"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:79
msgid "Token"
-msgstr ""
+msgstr "Token"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:80
msgid ""
"the server. The server must have a matching token for authorization to "
"succeed."
msgstr ""
+"Token, sunucuya gönderilecek anahtarları oluşturmak için kullanılan "
+"yetkilendirme belirtecini belirtir. Yetkilendirmenin başarılı olması için "
+"sunucunun eşleşen bir belirtece sahip olması gerekir."
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:101
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Dikkat"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:30
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:32
msgid "x-frp Client"
-msgstr ""
+msgstr "x-frp İstemcisi"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:42
msgid "xfrpc"
-msgstr ""
+msgstr "xfrpc"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:43
msgid "xfrpc is a c language frp client for frps."
-msgstr ""
+msgstr "xfrpc, frps için bir c dili frp istemcisidir."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-24 11:11+0000\n"
-"Last-Translator: Костянтин Серьогін <seryoginki@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 18:18+0000\n"
+"Last-Translator: Ievgen Ievgen <jony057dev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsxfrpc/uk/>\n"
"Language: uk\n"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:102
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Помилка"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:120
msgid "General Settings"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:101
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Застереження"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:30
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:32
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-28 23:40+0000\n"
+"Last-Translator: Ioroi Kouhei <kouhei@ioroi.org>\n"
+"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsxinetd/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:64
msgid "Access Control"
-msgstr ""
+msgstr "アクセス制御"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:218
msgid "Access times"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:63
msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "詳細設定"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:193
msgid "Allowed hosts"
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 08:36+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsxinetd/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:64
msgid "Access Control"
-msgstr ""
+msgstr "Erişim Kontrolü"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:218
msgid "Access times"
-msgstr ""
+msgstr "Erişim süreleri"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:29
msgid "Add new service entry"
-msgstr ""
+msgstr "Yeni hizmet girişi ekleme"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:160
msgid ""
"Additional arguments passed to the server. There is no validation of this "
"input."
msgstr ""
+"Sunucuya iletilen ek komutlar. Bu girdi için herhangi bir doğrulama yoktur."
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:63
msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Gelişmiş Ayarlar"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:193
msgid "Allowed hosts"
-msgstr ""
+msgstr "İzin verilen ana bilgisayarlar"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:62
msgid "Basic Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Temel Ayarlar"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:140
msgid "Complete path to the executable server file"
-msgstr ""
+msgstr "Çalıştırılabilir sunucu dosyasının tam yolu"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:208
msgid "Connection limit"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlantı sınırı"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:182
msgid "Duration of a service session"
-msgstr ""
+msgstr "Hizmet oturumunun süresi"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:79
msgid "Enable or Disable this service"
-msgstr ""
+msgstr "Bu hizmeti etkinleştirin veya devre dışı bırakın"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:56
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:79
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Etkin"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:215
msgid "Expected '[Number] [Number]'"
-msgstr ""
+msgstr "Beklenen '[Sayı] [Sayı]'"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:224
msgid "Expected 'hh:mm-hh:mm'"
-msgstr ""
+msgstr "Beklenen 'hh:mm-hh:mm'"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:14
msgid "Expecting: non-empty value"
-msgstr ""
+msgstr "Beklenen: boş olmayan değer"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:189
msgid "Failed attempts"
-msgstr ""
+msgstr "Başarısız denemeler"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:198
msgid "Forbidden hosts"
-msgstr ""
+msgstr "Yasaklanan ana bilgisayarlar"
#: applications/luci-app-xinetd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-xinetd.json:3
msgid "Grant access to luci-app-xinetd"
-msgstr ""
+msgstr "luci-app-xinetd'ye erişim izni verin"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:22
msgid "Here you can configure Xinetd services"
-msgstr ""
+msgstr "Burada Xinetd hizmetlerini yapılandırabilirsiniz"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:95
msgid "INTERNAL"
-msgstr ""
+msgstr "DAHİLİ"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:47
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:86
msgid "IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:100
msgid "Identification"
-msgstr ""
+msgstr "Kimlik belirleme"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:186
msgid ""
"Informations that should be logged for this service in case of a failed "
"connection"
msgstr ""
+"Başarısız bir bağlantı durumunda bu hizmet için günlüğe kaydedilmesi gereken "
+"bilgiler"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:177
msgid ""
"Informations that should be logged for this service in case of successful "
"connection"
msgstr ""
+"Başarılı bağlantı durumunda bu hizmet için günlüğe kaydedilmesi gereken "
+"bilgiler"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:76
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:111
msgid "Invalid character"
-msgstr ""
+msgstr "Geçersiz karakter"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:193
msgid "List of allowed hosts to access this service"
-msgstr ""
+msgstr "Bu hizmete erişmesine izin verilen ana bilgisayarların listesi"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:198
msgid "List of forbidden hosts to access this service"
-msgstr ""
+msgstr "Bu hizmete erişimi yasaklanmış ana bilgisayarların listesi"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:86
msgid "Listen on IPv6 additional"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 ek olarak dinleyin"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:186
msgid "Log on failure"
-msgstr ""
+msgstr "Oturum açma hatası"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:177
msgid "Log on success"
-msgstr ""
+msgstr "Başarılı giriş"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:173
msgid "Multi-Threaded Service"
-msgstr ""
+msgstr "Çok İş Parçacıklı Servis"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:69
msgid "Name for the service, if INTERNAL from /etc/services"
-msgstr ""
+msgstr "Hizmetin adı, eğer /etc/services dosyasında"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:203
msgid "Number of instances"
-msgstr ""
+msgstr "Örnek sayısı"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:203
msgid ""
"Number of simultaneously running servers for this service. Argument is any "
"number or the keyword 'UNLIMITED'"
msgstr ""
+"Bu hizmet için aynı anda çalışan sunucu sayısı. Argüman herhangi bir sayı "
+"veya 'UNLIMITED' anahtar kelimesidir"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:38
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:114
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlantı Noktası"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:35
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:120
msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protokol"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:53
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:136
msgid "Redirect"
-msgstr ""
+msgstr "Yönlendirme"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:136
msgid "Redirect incoming TCP requests to this IP address:port."
-msgstr ""
+msgstr "Gelen TCP isteklerini şu IP adresine yönlendirin: bağlantı noktası."
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:179
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:187
msgid "Remote host address"
-msgstr ""
+msgstr "Uzaktaki ana bilgisayar adresi"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:100
msgid "Required if a services can use tcp and udp."
-msgstr ""
+msgstr "Bir hizmet tcp ve udp'yi kullanabiliyorsa gereklidir."
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:170
msgid "Selection of the threading for this service"
-msgstr ""
+msgstr "Bu hizmet için iş parçacığı seçimi"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:44
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:140
msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "Sunucu"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:178
msgid "Server PID"
-msgstr ""
+msgstr "Sunucu PID'si"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:160
msgid "Server arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Sunucu değişkenleri"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:181
msgid "Server exited along with the exit status"
-msgstr ""
+msgstr "Sunucu çıkış durumu ile birlikte çıktı"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:152
msgid "Service \"%s\": Invalid server file \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Hizmet \"%s\": Geçersiz sunucu dosyası \"%s\""
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:155
msgid "Service \"%s\": No access to server file \"%s\" (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Hizmet \"%s\": \"%s\" sunucu dosyasına erişim yok (%s)"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:25
msgid "Service definitions to be used by Xinetd"
-msgstr ""
+msgstr "Xinetd tarafından kullanılacak servis tanımları"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:32
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:69
msgid "Servicename"
-msgstr ""
+msgstr "Hizmet adı"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:172
msgid "Single-Threaded Service"
-msgstr ""
+msgstr "Tek İş Parçacıklı Hizmet"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:127
msgid "Socket type"
-msgstr ""
+msgstr "Soket tipi"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:122
msgid "TCP"
-msgstr ""
+msgstr "TCP"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:208
msgid ""
"Takes two arguments: [Number of connections per second] [Number of seconds "
"to reenable service]"
msgstr ""
+"İki bağımsız değişken alır: [Saniye başına bağlantı sayısı] [Hizmeti yeniden "
+"etkinleştirmek için saniye sayısı]"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:114
msgid "The port used for this service, valid range: 0 - 65535"
-msgstr ""
+msgstr "Bu hizmet için kullanılan bağlantı noktası, geçerli aralık: 0 - 65535"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:120
msgid "The protocol to be used for this service"
-msgstr ""
+msgstr "Bu hizmet için kullanılacak protokol"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:127
msgid "The type of the socket used for this service"
-msgstr ""
+msgstr "Bu hizmet için kullanılan soketin türü"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:170
msgid "Threading behaviour"
-msgstr ""
+msgstr "İş parçacığı davranışı"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:218
msgid "Time intervals within service is available (Format hh:mm-hh:mm)"
-msgstr ""
+msgstr "Hizmet dahilindeki zaman aralıkları kullanılabilir (Biçim ss:dd-ss:dd)"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:183
msgid "Total bytes in and out for a redirected service"
-msgstr ""
+msgstr "Yönlendirilen bir hizmet için giren ve çıkan toplam bayt"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:41
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:93
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tür"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:93
msgid "Type of service"
-msgstr ""
+msgstr "Hizmet türü"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:123
msgid "UDP"
-msgstr ""
+msgstr "UDP"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:96
msgid "UNLISTED"
-msgstr ""
+msgstr "LİSTEDE YOK"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:166
msgid "User (UID)"
-msgstr ""
+msgstr "Kullanıcı (UID)"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:166
msgid "User ID for the server process for this service"
-msgstr ""
+msgstr "Bu hizmet için sunucu işleminin kullanıcı kimliği"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:180
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:188
msgid "User ID of the remote user"
-msgstr ""
+msgstr "Uzak kullanıcının kullanıcı kimliği"
#: applications/luci-app-xinetd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-xinetd.json:3
msgid "Xinetd"
-msgstr ""
+msgstr "Xinetd"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:22
msgid "Xinetd Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Xinetd Ayarları"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:130
msgid "datagram-based service"
-msgstr ""
+msgstr "datagram tabanlı servis"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:131
msgid "direct access to IP service"
-msgstr ""
+msgstr "IP servisine doğrudan erişim"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:49
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:58
msgid "no"
-msgstr ""
+msgstr "hayır"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:132
msgid "sequential datagram transmission service"
-msgstr ""
+msgstr "sıralı datagram aktarım hizmeti"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:129
msgid "stream-based service"
-msgstr ""
+msgstr "akış tabanlı servis"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:49
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:58
msgid "yes"
-msgstr ""
+msgstr "Evet"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-25 06:41+0000\n"
-"Last-Translator: Костянтин Серьогін <seryoginki@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 18:18+0000\n"
+"Last-Translator: Ievgen Ievgen <jony057dev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsxinetd/uk/>\n"
"Language: uk\n"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:56
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:79
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнено"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:215
msgid "Expected '[Number] [Number]'"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:38
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:114
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Порт"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:35
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:120
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-02 21:56+0000\n"
-"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-30 20:55+0000\n"
+"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/>"
"\n"
"Language: de\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1072
+#, fuzzy
msgid "!known (not known)"
-msgstr ""
+msgstr "!bekannt (nicht bekannt)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
msgid "(Max 1h == 3600)"
-msgstr ""
+msgstr "(Max. 1 h == 3600)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1045
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1015
msgid "12h (12 hours - default)"
-msgstr ""
+msgstr "12 h (12 Stunden - Standard)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
msgid "15 Minute Load:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1044
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1014
msgid "3h (3 hours)"
-msgstr ""
+msgstr "3 h (3 Stunden)"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:63
msgctxt "sstp log level value"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1043
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
msgid "5m (5 minutes)"
-msgstr ""
+msgstr "5 m (5 Minuten)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1046
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1016
msgid "7d (7 days)"
-msgstr ""
+msgstr "7 T (7 Tage)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
msgid "802.11k RRM"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
msgid "; invalid MAC:"
-msgstr ""
+msgstr "; ungültige MAC:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:242
msgid "Add multicast rule"
-msgstr ""
+msgstr "Multicast-Regel hinzufügen"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Allgemein"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
msgid "IP Address"
-msgstr ""
+msgstr "IP-Adresse"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
msgid "IP Addresses"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:10
msgid "IPv4 over IPv6 (RFC2473-IPIPv6)"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4 über IPv6 (RFC2473-IPIPv6)"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
msgid "IPv4 prefix"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
msgid "IPv4+6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4+6"
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
msgid "IPv4+IPv6"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1058
msgid "IPv6-Suffix (hex)"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-Suffix (hex)"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1007
msgid "Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorieren"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
msgid "Ignore interface"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
msgid "Ignore {etc_hosts}"
-msgstr ""
+msgstr "{etc_hosts} ignorieren"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
msgid "Image"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
msgid "Last Error"
-msgstr ""
+msgstr "Letzter Fehler"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
msgid "Last member interval"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:990
msgid "MAC address(es)"
-msgstr ""
+msgstr "MAC-Adresse(n)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
msgid "MAC-Filter"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
msgid "Max valid value %s."
-msgstr ""
+msgstr "Max. gültiger Wert %s."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
msgid "Max. DHCP leases"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
msgid "Min valid value %s."
-msgstr ""
+msgstr "Min. gültiger Wert %s."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
msgid "Minimum ARP validity time"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:240
msgid "Multicast rules"
-msgstr ""
+msgstr "Multicast-Regeln"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
msgid "Multicast to unicast"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
msgid "Must be in %s format."
-msgstr ""
+msgstr "Muss im Format %s vorliegen."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
msgid "NAS ID"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
msgid "Netfilter table name"
-msgstr ""
+msgstr "Netfilter-Tabellenname"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
msgid "No allowed mode configuration found."
-msgstr ""
+msgstr "Keine zulässige Moduskonfiguration gefunden."
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:69
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:89
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
msgid "No preferred mode configuration found."
-msgstr ""
+msgstr "Keine bevorzugte Moduskonfiguration gefunden."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:20
msgid "No related logs yet!"
-msgstr ""
+msgstr "Noch keine entsprechenden Protokolle!"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
msgctxt "nft chain is empty"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
msgid "Node info"
-msgstr ""
+msgstr "Knoten-Infos"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209
msgid "Node info privacy"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625
msgid "Note: IPv4 only."
-msgstr ""
+msgstr "Hinweis: nur IPv4."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1805
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
msgid "Only accept replies via"
-msgstr ""
+msgstr "Akzeptiert nur Antworten über"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
msgid "PXE/TFTP"
-msgstr ""
+msgstr "PXE/TFTP"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
msgid "Packet Service State"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:291
msgid "Part of network:"
msgid_plural "Part of networks:"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Teil des Netzwerks:"
+msgstr[1] "Teil der Netzwerke:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:293
msgid "Port is not part of any network"
-msgstr ""
+msgstr "Port ist nicht Teil eines Netzwerks"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
msgid "Port isolation"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:299
msgid "Port status"
-msgstr ""
+msgstr "Port-Status"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
msgid "Port status:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1010
msgid "Preferred lifetime for a prefix."
-msgstr ""
+msgstr "Bevorzugte Lebensdauer für ein Präfix."
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
msgid "Preferred network technology"
-msgstr ""
+msgstr "Bevorzugte Netzwerktechnologie"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
msgid "Prefix Delegated"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
msgid "Private key"
-msgstr ""
+msgstr "Privater Schlüssel"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
msgid "Private key present"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194
msgid "Public key"
-msgstr ""
+msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
msgid "Public key is missing"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:239
msgid "Received bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Empfangene Bytes"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:241
msgid "Received multicast"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:240
msgid "Received packets"
-msgstr ""
+msgstr "Empfangene Pakete"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
msgid "Relay from"
-msgstr ""
+msgstr "Relais von"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
msgid "Relay to address"
-msgstr ""
+msgstr "Relais zu Adresse"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
msgid "SSTP Port"
-msgstr ""
+msgstr "SSTP-Port"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
msgid "SSTP Server"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:874
msgid "Set an alias for a hostname."
-msgstr ""
+msgstr "Alias für einen Hostnamen festlegen."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
msgctxt "nft mangle"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
msgid "Setting the allowed network technology."
-msgstr ""
+msgstr "Einstellung der zulässigen Netzwerktechnologie."
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:107
msgid "Setting the preferred network technology."
-msgstr ""
+msgstr "Einstellung der bevorzugten Netzwerktechnologie."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
msgid "Settings"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:215
msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Geschwindigkeit: %d Mibit/s, Duplex: %s"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:821
msgid "Syntax:"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
msgid "Syntax: {code_syntax}."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
msgid "Table IP family"
-msgstr ""
+msgstr "Tabelle IP-Familie"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1063
msgid "Tag"
-msgstr ""
+msgstr "Schlagwort"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
msgctxt "VLAN port state"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1051
msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
-msgstr ""
+msgstr "Der DHCPv6-DUID (DHCP eindeutiger Bezeichner) dieses Hosts."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044
msgid ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:247
msgid "Transmit errors"
-msgstr ""
+msgstr "Übertragungsfehler"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
msgid "Transmitted Data"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:245
msgid "Transmitted bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Gesendete Bytes"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:246
msgid "Transmitted packets"
-msgstr ""
+msgstr "Gesendete Pakete"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
msgctxt "nft @th,off,len"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
msgid "URI"
-msgstr ""
+msgstr "URI"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:43
msgid "URI scheme %s not supported"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:164
msgid "Yggdrasil Network"
-msgstr ""
+msgstr "Yggdrasil-Netzwerk"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
msgid ""
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:20
msgctxt "DHCPv6 address request mode"
msgid "disabled"
-msgstr ""
+msgstr "deaktiviert"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:19
msgctxt "DHCPv6 address request mode"
msgid "force"
-msgstr ""
+msgstr "erzwingen"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
msgid "forced"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
msgid "integer"
-msgstr ""
+msgstr "Ganzzahl"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
msgid "key between 8 and 63 characters"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1071
msgid "known"
-msgstr ""
+msgstr "bekannt"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1073
msgid "known-othernet (on different subnet)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
msgid "octet string"
-msgstr ""
+msgstr "Oktett-Zeichenkette"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
msgid "string (UTF-8)"
-msgstr ""
+msgstr "Zeichenkette (UTF-8)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
msgid "strong security"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:18
msgctxt "DHCPv6 address request mode"
msgid "try"
-msgstr ""
+msgstr "versuchen"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
msgid ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:351
msgid "valid IP address range"
-msgstr ""
+msgstr "gültiger IP-Adressbereich"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
msgid "valid IPv4 CIDR"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
msgid "valid IPv4 address range"
-msgstr ""
+msgstr "gültiger IPv4-Adressbereich"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
msgid "valid IPv4 address:port"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
msgid "valid IPv6 address range"
-msgstr ""
+msgstr "gültiger IPv6-Adressbereich"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
msgid "valid IPv6 host id"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
-msgstr ""
+msgstr "{example_nx} gibt {nxdomain} zurück."
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
msgid "« Back"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-21 13:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-30 05:28+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
"lt/>\n"
"Unique Local Address (%s) - prefix <code>fd00::/8</code> (the L bit is "
"always 1)."
msgstr ""
+"Unikalus vietinis adresas (%s) – prielinksnis <code>„fd00::/8“</code> („L“ "
+"bitas visada būna – 1)."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
"Project-Id-Version: LuCI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-24 13:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-30 05:28+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/>"
"\n"
"Unique Local Address (%s) - prefix <code>fd00::/8</code> (the L bit is "
"always 1)."
msgstr ""
+"Unikalny adres lokalny (%s) - przedrostek <code>fd00::/8</code> (bit L ma "
+"zawsze wartość 1)."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n"
-"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:53+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/>"
"\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1072
msgid "!known (not known)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"."
-msgstr ""
+msgstr "%s, \"dnsmasq çalıştıran sistemin adresi\" anlamına gelir."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
msgid "(Max 1h == 3600)"
-msgstr ""
+msgstr "(Maks 1 saat == 3600)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
msgid "; invalid MAC:"
-msgstr ""
+msgstr "; geçersiz MAC:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
"A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
"default."
msgstr ""
+"Yggdrasil tarafından varsayılan MTU 65535 olarak ayarlanmıştır. Varsayılanı "
+"kullanmanız tavsiye edilir."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2776
msgid "A directory with the same name already exists."
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:226
msgid "Accept from public keys"
-msgstr ""
+msgstr "Açık anahtarlardan kabul et"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
msgid "Accept local"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:215
msgid "Active peers"
-msgstr ""
+msgstr "Aktif eşler"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
"interfaces. Choose an acceptable URI <code>tls://</code>, <code>tcp://</"
"code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
msgstr ""
+"Yerel olmayan düğümlerden gelen eşlemeleri kabul etmek için dinleyiciler "
+"ekleyin. Çok noktaya yayın eş bulma, burada ayarlanan dinleyicilerden "
+"bağımsız olarak çalışır. URI Formatı: Tüm arayüzlerde dinlemek için "
+"<code>tls://0.0.0.0:0</code> veya <code>tls://[::]:0</code>. Kabul "
+"edilebilir bir URI seçin <code>tls://</code>, <code>tcp://</code>, "
+"<code>unix://</code> veya <code>quic://</code >"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:242
msgid "Add multicast rule"
-msgstr ""
+msgstr "Çok noktaya yayın kuralı ekle"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:233
msgid "Add peer address"
-msgstr ""
+msgstr "Eş adres ekle"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1093
msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:953
msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
msgstr ""
+"Bir IPv4 kümesine bir IPv6 eklemek ve bunun tersi sessizce başarısız olur."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
msgid "Additional hosts files"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:781
msgid "Additional options to send to the below match tags."
-msgstr ""
+msgstr "Aşağıdaki eşleşme etiketlerine göndermek için ek seçenekler."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
msgid "Additional servers file"
"Afer making changes to network using external protocol, network must be "
"manually restarted."
msgstr ""
+"Harici protokol kullanılarak ağda değişiklik yapıldıktan sonra, ağ manuel "
+"olarak yeniden başlatılmalıdır."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
msgid "Ageing time"
msgid ""
"Always send the chosen DHCP options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
msgstr ""
+"Her zaman seçilen DHCP seçeneklerini gönderin. Bazen, örneğin PXELinux ile "
+"gereklidir."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
msgid "Attributes to add/replace in each request."
-msgstr ""
+msgstr "Her istekte eklenecek/değiştirilecek öznitelikler."
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
msgid ""
"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
msgstr ""
+"Joker karakter adresi yerine yalnızca yapılandırılmış arabirim adreslerine "
+"bağlayın."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
msgid "Can be hinted by adding 4 or 6 to the name."
-msgstr ""
+msgstr "İsme 4 veya 6 eklenerek ima edilebilir."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
msgid ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
msgid "Common name or numeric ID of the %s in which this route is found"
-msgstr ""
+msgstr "Bu rotanın bulunduğu %s'nin ortak adı veya sayısal kimliği"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
msgid ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797
msgid "DNS Servers"
-msgstr ""
+msgstr "DNS Sunucuları"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
msgid "DNS query port"
"DNS servers for the remote clients using this tunnel to your openwrt device. "
"Some wireguard clients require this to be set."
msgstr ""
+"Bu tüneli openwrt cihazınıza kullanan uzak istemciler için DNS sunucuları. "
+"Bazı wireguard istemcileri bunun ayarlanmasını gerektirir."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:289
msgid "DNS setting is invalid"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
msgid "Defaults to IPv4+6."
-msgstr ""
+msgstr "Varsayılan değer IPv4+6'dır."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
msgid "Defaults to fw4."
-msgstr ""
+msgstr "Varsayılan değer fw4'tür."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
msgid "Devices & Ports"
-msgstr ""
+msgstr "Cihazlar ve Bağlantı Noktaları"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:136
msgid "Dir"
-msgstr ""
+msgstr "Yön"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
msgid "Directory"
"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
msgstr ""
+"Ayrıca {rfc_4193_link}, Link-Local ve özel IPv4-Mapped {rfc_4291_link} "
+"içeren yukarı akış yanıtlarını da atın. IPv6 Adresleri."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
"Distance to farthest network member in meters. Set only for distances above "
"one kilometer; otherwise it is harmful."
msgstr ""
+"Metre cinsinden en uzak ağ üyesine uzaklık. Yalnızca bir kilometrenin "
+"üzerindeki mesafeler için ayarlayın; aksi takdirde zararlıdır."
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
msgid "Distributed ARP Table"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
msgid "Do not send a Release when restarting"
-msgstr ""
+msgstr "Yeniden başlatırken Sürüm göndermeyin"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
msgid "Do not send a hostname"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
-msgstr ""
+msgstr "SIGUSR1'DE önbellek dökümü, IP isteğini içerir."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
msgid "Edit IP set"
-msgstr ""
+msgstr "IP kümesini düzenle"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
-msgstr ""
+msgstr "PXE/TFTP/BOOTP Ana Bilgisayarını Düzenle"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223
msgid "Edit peer"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:151
msgid "Enable Debugmode"
-msgstr ""
+msgstr "Hata Ayıklama Modunu Etkinleştir"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
"sent back. Otherwise defaults including the platform, architecture and "
"Yggdrasil version are included."
msgstr ""
+"Düğüm bilgisi gizliliğini etkinleştirin, böylece yalnızca \"Düğüm bilgisi\" "
+"bölümünde belirtilen öğeler geri gönderilir. Aksi takdirde platform, mimari "
+"ve Yggdrasil sürümü dahil olmak üzere varsayılanlar dahil edilir."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572
msgid ""
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
msgid "Enable to minimise the chance of prefix change after a restart"
msgstr ""
+"Yeniden başlatmanın ardından önek değişikliği olasılığını en aza indirmek "
+"için etkinleştir"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
msgid "Enabled"
-msgstr "Etkinleştirilmiş"
+msgstr "Etkinleştirildi"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
"Extend short TTL values to the seconds value given when caching them. Use "
"with caution."
msgstr ""
+"Kısa TTL değerlerini önbelleğe alırken verilen saniye değerine genişletin. "
+"Dikkatli kullanın."
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
msgid "External"
#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:7
msgid "Externally managed interface"
-msgstr ""
+msgstr "Harici olarak yönetilen arayüz"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
msgid "Extra DHCP logging"
-msgstr ""
+msgstr "Ekstra DHCP günlüğü"
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
msgid "Extra SSH command options"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:942
msgid "FQDN"
-msgstr ""
+msgstr "FQDN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
msgid "FT over DS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
msgid "Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtre"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
msgid "Filter IPv4 A records"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
msgid "First answer wins."
-msgstr ""
+msgstr "İlk cevap kazanır."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
msgid "Format:"
-msgstr ""
+msgstr "Biçim:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
-msgstr ""
+msgstr "Belirli etki alanı sorgularını belirli yukarı akış sunucularına iletin."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1092
msgid "Forward/reverse DNS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
msgid "Forwards"
-msgstr ""
+msgstr "İleri"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
msgid "Fragmentation"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:149
msgid "Gateway metric"
-msgstr ""
+msgstr "Ağ geçidi ölçüsü"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Genel"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-yggdrasil.json:3
msgid "Grant access to LuCI Yggdrasil procedures"
-msgstr ""
+msgstr "LUCI Yggdrasil prosedürlerine erişim izni verin"
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23
msgid "Grant access to Storage and Mount status display"
-msgstr ""
+msgstr "Depolama ve Bağlama durumu ekranına erişim izni verin"
#: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:51
msgid "Grant access to port status display"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlantı noktası durum ekranına erişim izni verin"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
msgid "Grant access to process status"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:137
msgid "IP Address"
-msgstr ""
+msgstr "IP Adresi"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
msgid "IP Addresses"
"IP addresses for the peer to use inside the tunnel. Some clients require "
"this setting."
msgstr ""
+"Tünelin içinde kullanılacak eş için IP adresleri. Bazı istemciler bu ayarı "
+"gerektirir."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:791
msgid ""
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:10
msgid "IPv4 over IPv6 (RFC2473-IPIPv6)"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 üzerinden IPv4 (RFC2473-IPIPv6)"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
msgid "IPv4 prefix"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956
msgid "IPv4+6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4+6"
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
msgid "IPv4+IPv6"
"If empty, all incoming connections will be allowed (default). This does not "
"affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast."
msgstr ""
+"Boşsa, gelen tüm bağlantılara izin verilir (varsayılan). Bu, giden "
+"eşleşmeleri veya çok noktaya yayın yoluyla keşfedilen bağlantı yerel "
+"eşlerini etkilemez."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
msgid "Ignore {etc_hosts}"
-msgstr ""
+msgstr "Yoksay {etc_hosts}"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
msgid "Image"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:16
msgid "Invalid private key string %s"
-msgstr ""
+msgstr "Geçersiz özel anahtar dizesi %s"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:28
msgid "Invalid public key string %s"
-msgstr ""
+msgstr "Geçersiz genel anahtar dizesi %s"
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
msgid "Invalid server URL"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
msgid "Last Error"
-msgstr ""
+msgstr "Son Hata"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
msgid "Last member interval"
"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
"subnet of the querying interface."
msgstr ""
+"Yanıt kayıtlarını ({etc_hosts}'dan) sorgulayan arabirimin alt ağına "
+"girenlerle sınırlayın."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
msgid "Limits"
-msgstr ""
+msgstr "Limitler"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
msgid "Line Mode"
"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
"Association."
msgstr ""
+"Aynı Mobilite Etki Alanındaki R0KH'lerin listesi. <br />Biçim: MAC "
+"adresi,NAS Tanımlayıcı,onaltılık dize olarak 256 bit anahtar. <br />Bu "
+"liste, STA'nın İlk Mobilite Etki Alanı İlişkilendirmesi sırasında kullandığı "
+"R0KH'den PMK-R1 anahtarı istenirken R0KH-ID'yi (NAS Tanımlayıcısı) bir hedef "
+"MAC adresiyle eşlemek için kullanılır."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
msgid ""
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:222
msgid "Listen addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Dinleme adresleri"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:219
msgid "Listen for peers"
-msgstr ""
+msgstr "Eşleri dinle"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
msgid "Listen interfaces"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:251
msgid "Listen to multicast beacons"
-msgstr ""
+msgstr "Çok noktaya yayın işaretlerini dinleyin"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
msgid "ListenPort setting is invalid"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
msgid ""
"Log all options sent to DHCP clients and the tags used to determine them."
msgstr ""
+"DHCP istemcilerine gönderilen tüm seçenekleri ve bunları belirlemek için "
+"kullanılan etiketleri günlüğe kaydedin."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
msgctxt "nft log action"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
msgid "Log facility"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük tesisi"
#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82
msgid "Manufacturer"
-msgstr "Üretici firma"
+msgstr "Üretici"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
msgid "Master (VLAN)"
-msgstr ""
+msgstr "Ana (VLAN)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1067
msgid "Match Tag"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:787
msgid "Match this Tag"
-msgstr ""
+msgstr "Bu Etiketi Eşleştirin"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
msgid "Max cache TTL"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum önbellek TTL"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
msgid "Max valid value %s."
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum geçerli değer %s."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
msgid "Max. DHCP leases"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685
msgid "Maximum source port #"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum kaynak bağlantı noktası #"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
msgid ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3870
msgid "Mesh Point"
-msgstr ""
+msgstr "Mesh Noktası"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
msgid "Mesh Routing"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721
msgid "Min cache TTL"
-msgstr ""
+msgstr "Minimum önbellek TTL"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
msgid "Min valid value %s."
-msgstr ""
+msgstr "Minimum geçerli değer %s."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
msgid "Minimum ARP validity time"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
msgid "Minimum source port #"
-msgstr ""
+msgstr "Minimum kaynak bağlantı noktası #"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
msgid ""
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:240
msgid "Multicast rules"
-msgstr ""
+msgstr "Çok noktaya yayın kuralları"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
msgid "Multicast to unicast"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
msgid "Must be in %s format."
-msgstr ""
+msgstr "%s biçiminde olmalıdır."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
msgid "NAS ID"
"Name for OpenWrt network configuration. (No relation to wireless network "
"name/SSID)"
msgstr ""
+"OpenWrt ağ yapılandırması için ad. (Kablosuz ağ adı/SSID ile ilişkisi yoktur)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2132
msgid "Name of the new network"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
msgid "Name of the set"
-msgstr ""
+msgstr "Setin ismi"
#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
msgid "Name of the tunnel device"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
-msgstr ""
+msgstr "etc_hosts} içinde olmayan isimler {not_found} olarak yanıtlanır."
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
msgid "Netfilter table name"
-msgstr ""
+msgstr "Netfilter tablo adı"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
msgid "Network and its mask that define the size of the destination"
-msgstr ""
+msgstr "Hedefin boyutunu tanımlayan ağ ve maskesi"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
msgid "Network and its mask that define which source addresses use this route"
msgstr ""
+"Hangi kaynak adreslerinin bu rotayı kullanacağını tanımlayan ağ ve maskesi"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
msgid "Network boot image"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
-msgstr ""
+msgstr "Nokta veya etki alanı parçası içermeyen DNS sorgularını asla iletmeyin."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
msgid ""
"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
"hosts files only."
msgstr ""
+"Bu eşleşen etki alanlarını veya alt etki alanlarını asla iletmeyin; yalnızca "
+"DHCP veya hosts dosyalarından çözümleyin."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1246
msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:20
msgid "No related logs yet!"
-msgstr ""
+msgstr "Henüz ilgili bir günlük yok!"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
msgctxt "nft chain is empty"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:205
msgid "Node info"
-msgstr ""
+msgstr "Düğüm bilgileri"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:209
msgid "Node info privacy"
-msgstr ""
+msgstr "Düğüm bilgisi gizliliği"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625
msgid "Note: IPv4 only."
-msgstr ""
+msgstr "Not: Yalnızca IPv4."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1805
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:788
msgid "Only DHCP Clients with this tag are sent this boot option."
msgstr ""
+"Yalnızca bu etikete sahip DHCP İstemcilerine bu önyükleme seçeneği "
+"gönderilir."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
msgid "Only accept replies via"
"null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
"on request."
msgstr ""
+"İsteğe bağlı düğüm bilgisi. Bu bir {\"anahtar\": \"değer\", ... } haritası "
+"olmalı veya null olarak ayarlanmalıdır. Bu tamamen isteğe bağlıdır, ancak "
+"ayarlanırsa istek üzerine tüm ağ tarafından görülebilir."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
msgid "Optional, free-form notes about this device"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3871
msgid "P2P Client"
-msgstr ""
+msgstr "P2P İstemcisi"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872
msgid "P2P Go"
-msgstr ""
+msgstr "P2P Go"
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
msgid "PAP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
msgid "PXE/TFTP"
-msgstr ""
+msgstr "PXE/TFTP"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
msgid "Packet Service State"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:257
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
msgid "Password"
-msgstr "Parola"
+msgstr "Şifre"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
msgid "Password authentication"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:235
msgid "Peer URI"
-msgstr ""
+msgstr "Peer URI"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:229
msgid "Peer addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Eş adresler"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
msgid "Peer device name"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:238
msgid "Peer interface"
-msgstr ""
+msgstr "Eş arayüz"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:213
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
msgid "Private key"
-msgstr ""
+msgstr "Gizli anahtar"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
msgid "Private key present"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194
msgid "Public key"
-msgstr ""
+msgstr "Açık anahtar"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544
msgid "Public key is missing"
"routers to make informed decisions about the optimal path to forward data "
"packets"
msgstr ""
+"Yönlendiricilerin veri paketlerini iletmek için en uygun yol hakkında "
+"bilinçli kararlar vermesini sağlayacak şekilde bir hedefe olan maliyeti veya "
+"mesafeyi ölçer"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
msgid "Query all available upstream resolvers."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
msgid "Query upstream resolvers in the order they appear in the resolv file."
msgstr ""
+"Yukarı akış çözümleyicilerini resolv dosyasında göründükleri sırayla "
+"sorgulayın."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
msgid "R0 Key Lifetime"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1451
msgid "RADIUS Access-Request attributes"
-msgstr ""
+msgstr "RADIUS Erişim İsteği öznitelikleri"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
msgid "RADIUS Accounting Port"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
msgid "RADIUS Accounting-Request attributes"
-msgstr ""
+msgstr "RADIUS Hesap İsteği öznitelikleri"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
msgid "RADIUS Authentication Port"
"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
"{etc_hosts}."
msgstr ""
+"{etc_hosts} içinde olmayan {rfc_6303_link} IP aralıklarına ({reverse_arpa}) "
+"yönelik geriye doğru aramaları reddedin."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
msgid "Resolv & Hosts Files"
-msgstr ""
+msgstr "Resolv & amp; Hosts Dosyaları"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566
msgid "Resolv file"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:351
msgid "Resolve these locally"
-msgstr ""
+msgstr "Bunları yerel olarak çözün"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
msgid "Resource not found"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
msgid "SSTP Port"
-msgstr ""
+msgstr "SSTP Bağlantı Noktası"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
msgid "SSTP Server"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:37
msgctxt "scroll to top (the head) of the log file"
msgid "Scroll to head"
-msgstr ""
+msgstr "Başa kaydır"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:22
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:28
msgctxt "scroll to bottom (the tail) of the log file"
msgid "Scroll to tail"
-msgstr ""
+msgstr "Kuyruğa kaydırın"
#: protocols/luci-proto-external/htdocs/luci-static/resources/protocol/external.js:41
msgid "Search domain"
-msgstr ""
+msgstr "Alan adı arama"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
msgid "Send multicast beacon"
-msgstr ""
+msgstr "Çok noktaya yayın işaretini gönder"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
msgid "Send the hostname of this device"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729
msgid "Set a maximum seconds TTL value for entries in the cache."
-msgstr ""
+msgstr "Önbellekteki girdiler için maksimum saniye TTL değeri ayarlayın."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:874
msgid "Set an alias for a hostname."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
msgid "Set log class/facility for syslog entries."
-msgstr ""
+msgstr "Sistem günlüğü girdileri için günlük sınıfını / tesisini ayarlayın."
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
msgid "Set same MAC Address to all slaves"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:821
msgid "Syntax:"
-msgstr ""
+msgstr "Sözdizimi:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
msgid "Syntax: {code_syntax}."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
msgid "Table IP family"
-msgstr ""
+msgstr "IP ailesi tablosu"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1063
msgid "Tag"
"The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
"16 chars)."
msgstr ""
+"Onaltılık sayı olarak IPv6 arayüz tanımlayıcısı (adres soneki) (maks. 16 "
+"karakter)."
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
msgid "The address through which this %s is reachable"
-msgstr ""
+msgstr "Bu %s'nin erişilebilir olduğu adres"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926
msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4."
msgstr ""
+"Aşağıdaki netfilter bileşenleri yalnızca fw4 çalıştırılırken dikkate alınır."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4697
msgid ""
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
msgid "The private key for your Yggdrasil node"
-msgstr ""
+msgstr "Yggdrasil düğümünüz için özel anahtar"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
msgid ""
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:194
msgid "The public key for your Yggdrasil node"
-msgstr ""
+msgstr "Yggdrasil düğümünüzün açık anahtarı"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
msgid "The routing protocol identifier of this route"
-msgstr ""
+msgstr "Bu yolun yönlendirme protokolü tanımlayıcısı"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
msgid ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/views.js:27
msgid "The syslog output, pre-filtered for messages related to:"
msgstr ""
+"Sistem günlüğü çıktısı, aşağıdakilerle ilgili mesajlar için önceden "
+"filtrelenmiş:"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
msgstr ""
+"Bu, sizin için erişilebilir olmayan alt ağlardaki ulaşılamayan IP'leri önler."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
"{nxdomain} responses."
msgstr ""
+"Belirtilen adresleri veya alt ağları içeren yanıtları {nxdomain} yanıtlarına "
+"dönüştürün."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
msgid "Transmit"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:134
msgid "URI"
-msgstr ""
+msgstr "URI"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:43
msgid "URI scheme %s not supported"
-msgstr ""
+msgstr "URI düzeni %s desteklenmiyor"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
"Unique Local Address (%s) - prefix <code>fd00::/8</code> (the L bit is "
"always 1)."
msgstr ""
+"Benzersiz Yerel Adres (%s) - <code>fd00::/8</code> öneki (L biti her zaman "
+"1'dir)."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:37
msgid "Unsupported URI scheme in %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s cinsinden desteklenmeyen URI şeması"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686
msgid "Useful for systems behind firewalls."
-msgstr ""
+msgstr "Güvenlik duvarlarının arkasındaki sistemler için kullanışlıdır."
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
msgid "User Group"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
msgid "Which is used to access this %s"
-msgstr ""
+msgstr "Bu %s'ye erişmek için kullanılır"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:164
msgid "Yggdrasil Network"
-msgstr ""
+msgstr "Yggdrasil Ağı"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
msgid ""
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:20
msgctxt "DHCPv6 address request mode"
msgid "disabled"
-msgstr ""
+msgstr "devre dışı bırakıldı"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:19
msgctxt "DHCPv6 address request mode"
msgid "force"
-msgstr ""
+msgstr "zorla"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
msgid "forced"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
msgid "integer"
-msgstr ""
+msgstr "tam sayı"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
msgid "key between 8 and 63 characters"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
msgid "octet string"
-msgstr ""
+msgstr "sekizli dize"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
msgid "stderr"
-msgstr ""
+msgstr "stderr"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
msgid "string (UTF-8)"
-msgstr ""
+msgstr "dize (UTF-8)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
msgid "strong security"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:18
msgctxt "DHCPv6 address request mode"
msgid "try"
-msgstr ""
+msgstr "dene"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
msgid ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:351
msgid "valid IP address range"
-msgstr ""
+msgstr "geçerli IP adresi aralığı"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
msgid "valid IPv4 CIDR"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
msgid "valid IPv4 address range"
-msgstr ""
+msgstr "geçerli IPv4 adres aralığı"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
msgid "valid IPv4 address:port"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
msgid "valid IPv6 address range"
-msgstr ""
+msgstr "geçerli IPv6 adres aralığı"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
msgid "valid IPv6 host id"
msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
msgstr ""
+"{any_domain} herhangi bir etki alanıyla eşleşir (ve {nxdomain} döndürür)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
msgctxt ""
"{example_null} returns {null_addr} addresses ({null_ipv4}, {null_ipv6}) for "
"{example_com} and its subdomains."
msgstr ""
+"{example_null}, {example_com} ve alt alan adları için {null_addr} "
+"adreslerini ({null_ipv4}, {null_ipv6}) döndürür."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
-msgstr ""
+msgstr "{example_nx}, {nxdomain} değerini döndürür."
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
msgid "« Back"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-25 06:41+0000\n"
-"Last-Translator: Костянтин Серьогін <seryoginki@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 18:18+0000\n"
+"Last-Translator: Ievgen Ievgen <jony057dev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
"uk/>\n"
"Language: uk\n"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82
msgid "Manufacturer"
-msgstr ""
+msgstr "Виробник"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
msgid "Master (VLAN)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
#: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
msgid "Status"
-msgstr "Стан"
+msgstr "Статус"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-03-21 13:58+0000\n"
-"Last-Translator: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate."
-"org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:53+0000\n"
+"Last-Translator: try496 <pinghejk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luci/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
-msgstr "添加本地域名后缀到 HOSTS 文件中的域名。"
+msgstr "将本地域名后缀添加到来自主机文件的服务名称中。"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:242
msgid "Add multicast rule"
"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
msgstr ""
-"将 {loopback_slash_8_v4}和{localhost_v6}排除在重新绑定检查外,比如对于<abbr "
-"title=\"Real-time Block List\">实时黑名单列表</abbr>服务。"
+"将{loopback_slash_8_v4}和{localhost_v6}排除在重新绑定检查之外,例如,"
+"用于<abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr>服务。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
msgid "Existing device"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
-msgstr "转发指定的域名查询到指定的上游服务器。"
+msgstr "将特定域名的查询转发到特定的上游服务器。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1092
msgid "Forward/reverse DNS"
msgid ""
"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
"hosts files only."
-msgstr "永不转发那些匹配的域名或子域名;只从 DHCP 或 hosts 文件进行解析。"
+msgstr "永不转发这些匹配的域名或子域名;只从 DHCP 或 hosts 文件进行解析。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1246
msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
msgid ""
"Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
"a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
-msgstr ""
-"注意:在指定非标准 Relay To 端口时,你可能还需要 DHCP 代理(当前不可用)"
-"(<code>addr#port</code>)。"
+msgstr "注意:当指定非标准的“中继到”端口时,你可能还需要一个DHCP代理(当前不可用)(<c"
+"ode>addr#port</code>)。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
msgid "Notes"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
-msgstr "å\9c¨å\88«å¤\84ä¸ç»§ DHCP 请æ±\82ã\80\82OK: v4â\86\94v4, v6â\86\94v6. Not OK: v4â\86\94v6, v6↔v4。"
+msgstr "å°\86DHCP请æ±\82转å\8f\91å\88°å\85¶ä»\96å\9c°æ\96¹ã\80\82å\8f¯ä»¥æ\98¯ï¼\9av4â\86\94v4ï¼\8cv6â\86\94v6ã\80\82ä¸\8då\8f¯ä»¥æ\98¯ï¼\9av4â\86\94v6ï¼\8cv6↔v4。"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
msgid "Relay between networks"
"Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
"messages advertising this device as IPv6 router."
msgstr ""
-"发送通告此设备为 IPv6 路由器的 <abbr title=\"路由器通告,ICMPv6 类型 "
-"134\">RA</abbr> 消息。"
+"发送 <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
+"消息,以通告此设备作为IPv6路由器。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
msgid "Send ICMP redirects"
"directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, "
"duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)."
msgstr ""
-"标签用于筛选所用的主机目录;可以提供超过一个标签,但这种情况下,请求必须匹配"
-"æ\89\80æ\9c\89æ \87ç¾ã\80\82æ\9c\89æ \87ç¾ç\9b®å½\95ç\9a\84使ç\94¨ä¼\98å\85\88级é«\98äº\8e没æ\9c\89æ \87ç¾ç\9a\84ç\9b®å½\95ã\80\82请注æ\84\8fï¼\8cä½ ä»\8dé\9c\80æ\8c\87å®\9a macã\80\81"
-"duid 和主机名三者中的一个(可以是一个通配符)。"
+"标签用于筛选所用的主机目录;可以提供多个标签,但这种情况下,请求必须匹配所有"
+"æ \87ç¾ã\80\82æ\9c\89æ \87ç¾ç\9b®å½\95ç\9a\84使ç\94¨ä¼\98å\85\88级é«\98äº\8e没æ\9c\89æ \87ç¾ç\9a\84ç\9b®å½\95ã\80\82请注æ\84\8fï¼\8cä½ ä»\8dé\9c\80æ\8c\87å®\9a macã\80\81duid "
+"和主机名三者中的一个(可以是一个通配符)。"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
msgid "This prefix is randomly generated at first install."
-msgstr "此前缀在首次安装时随机生成"
+msgstr "此前缀在首次安装时随机生成。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568
msgid "ULA for IPv6 is analogous to IPv4 private network addressing."
-msgstr "用于IPv6的ULA与IPv4专用网络寻址类似。"
+msgstr "ULA在IPv6中的作用类似于IPv4中的私有网络地址。"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
msgid "UMTS only"
msgid ""
"Unique Local Address (%s) - prefix <code>fd00::/8</code> (the L bit is "
"always 1)."
-msgstr ""
+msgstr "唯一本地地址(%s) - 前缀 <code>fd00::/8</code> (L位总是1)."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
-"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:53+0000\n"
+"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"lucimodulesluci-mod-dashboard/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:163
msgid "Active"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:83
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:222
msgid "Hostname"
-msgstr "Sunucu adı"
+msgstr "Ana bilgisayar adı"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:31
msgid "IP Address"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:67
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:65
msgid "yes"
-msgstr "evet"
+msgstr "Evet"
#~ msgid "Connected since"
#~ msgstr "Şu tarihten beri bağlı"