msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-09-25 07:41+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-28 13:26+0000\n"
+"Last-Translator: Mehmet Çetin <excom_zkko@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/tr/>\n"
"Language: tr\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:269
msgid "Additional Settings"
-msgstr "Diğer Ayarlar"
+msgstr "Ek Ayarlar"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:341
msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-12-04 12:07+0000\n"
-"Last-Translator: Caglar Ozalp <cozalp@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-28 13:26+0000\n"
+"Last-Translator: Mehmet Çetin <excom_zkko@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadvanced-reboot/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:171
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:10
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:131
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:132
msgid "Compressed"
-msgstr ""
+msgstr "Sıkıştırılmış"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-advanced-reboot"
-msgstr ""
+msgstr "luci-app-advanced-reboot için UCI ve dosya erişimi izni ver"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:45
msgid "Loading"
"might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
"again, depending on your settings."
msgstr ""
+"Sistem şimdi kapanıyor.<br /> LÜTFEN GÜCÜ KESMEYİN!<br /> Ayarlarınıza bağlı "
+"olarak, cihaza tekrar ulaşmak için bilgisayarınızın adresini yenilemeniz "
+"gerekebilir."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:144
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:145
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:234
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:235
msgid "Unable to obtain firmware environment variable: %s."
-msgstr ""
+msgstr "Yazılım ortam değişkeni alınamıyor: %s."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:256
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:257
msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition: %s."
-msgstr ""
+msgstr "Bölüm için Çift Önyükleme İşareti ayarlanamıyor: %s."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:226
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:227
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:240
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:241
msgid "Unable to set firmware environment variable: %s to %s."
-msgstr ""
+msgstr "Yazılım ortam değişkeni ayarlanamıyor: %s'ten %s'e."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:126
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:127
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:131
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:132
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Bilinmiyor"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:12
msgid ""
"back to the currently active partition.<br /><br /> Click \"Proceed\" below "
"to reboot device to an alternative partition."
msgstr ""
+"UYARI: Alternatif bir bölümün kendi ayarları ve tamamen farklı ürün yazılımı "
+"olabilir. <br /> <br /> Alternatif bölümdeki ağ yapılandırmanız ve Kablosuz "
+"Ağ isim/şifreniz farklı olabileceğinden, cihaz yeniden başlatıldığında "
+"bağlantı sağlayabilmek için bilgisayar ayarlarınızı düzenlemeniz "
+"gerekebilir. <br /> <br /> Lütfen alternatif bölüm yazılımının, aktif bölümü "
+"değiştirmek veya şu an aktif olan bölüme geri dönebilmek için kolay bir yol "
+"sağlamayabileceğini unutmayın.<br /> <br />Cihazı alternatif bir bölümde "
+"yeniden başlatmak için lütfen aşağıdaki \"Devam Et\" seçeneğini tıklayın."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:12
msgid ""
"support power off.<br /><br /> Click \"Proceed\" below to power off your "
"device."
msgstr ""
+"UYARI: Kapat seçeneği, kapatma fonksiyonunu desteklemeyen bir cihazın "
+"yeniden başlatma işlemi yapmasına neden olabilir. <br /> <br /> Cihazınızı "
+"kapatmak için aşağıdaki \"Devam et\" seçeneğine tıklayın."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:46
msgid "Waiting for changes to be applied..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:83
msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!"
msgstr ""
+"Uyarı: Cihaz (%s) bilinmiyor ya da çift önyükleme özelliğini desteklemiyor!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:14
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
msgstr ""
+"Uyarı: Yeniden başlatılınca kaybedilecek henüz kaydedilmemiş değişiklikler "
+"var!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:97
msgid "Warning: This system does not support powering off!"
-msgstr ""
+msgstr "Uyarı: Bu sistem kapatma fonksiyonunu desteklemiyor!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:85
msgid "Warning: Unable to obtain device information!"
-msgstr ""
+msgstr "Uyarı: Cihaz bilgisi alınamıyor!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:45
msgid "attempting to mount alternative partition (mtd%s)"
-msgstr ""
+msgstr "alternatif bölüm bağlanmaya çalışılıyor (mtd%s)"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:54
msgid "attempting to unmount alternative partition (mtd%s)"
-msgstr ""
+msgstr "alternatif bölümün bağlantısı kesilmeye çalışılıyor (mtd%s)"
#~ msgid "Unable to obtain firmware environment variable"
#~ msgstr "Firmware ortam değişkenine ulaşılamıyor"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-08-20 15:36+0000\n"
-"Last-Translator: Ataberk Özen <ataberkozen123@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-28 13:26+0000\n"
+"Last-Translator: Mehmet Çetin <excom_zkko@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsaria2/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:296
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
-msgstr ""
+msgstr "<abbr title=\"Yerel Eş Taraması\">LPD</abbr> etkin"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:414
msgid "Additional BT tracker"
-msgstr ""
+msgstr "Ek BT izleyici"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:419
msgid "Advanced Options"
-msgstr ""
+msgstr "Gelişmiş Ayarlar"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:169
msgid "All proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Bütün vekiller"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:228
msgid "Append HEADERs to HTTP request header."
-msgstr ""
+msgstr "BAŞLIKLARI HTTP istek başlığına ekleyin."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:17
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:35
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:14
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:45
msgid "Aria2"
-msgstr ""
+msgstr "Aria2"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:37
msgid ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:77
msgid "Enable logging"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük kaydını etkinleştir"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:305
msgid "Enable peer exchange"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-09-25 07:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-28 13:26+0000\n"
"Last-Translator: Mehmet Çetin <excom_zkko@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/tr/>\n"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:24
msgid "View Logfile"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük Dosyasını Görüntüle"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/model/cbi/banip/overview_tab.lua:156
msgid "WAN Forward Chain IPv4"
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-25 07:41+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-28 13:26+0000\n"
+"Last-Translator: Mehmet Çetin <excom_zkko@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/tr/>\n"
"Language: tr\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:156
msgid "Global Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Genel Ayarlar"
#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
msgid "Grant access to ddns procedures"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:472
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:38
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Bilinmiyor"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:580
msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-09-25 07:41+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-28 13:26+0000\n"
+"Last-Translator: Mehmet Çetin <excom_zkko@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdnscrypt-proxy/tr/>\n"
"Language: tr\n"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:20
msgid "View Logfile"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük Dosyasını Görüntüle"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:25
msgid "View Resolver List"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-09-25 07:41+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-28 13:26+0000\n"
+"Last-Translator: Mehmet Çetin <excom_zkko@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdockerman/tr/>\n"
"Language: tr\n"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:309
msgid "Start Time"
-msgstr ""
+msgstr "Başlangıç Saati"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:778
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:779
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-25 07:41+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-28 13:26+0000\n"
+"Last-Translator: Mehmet Çetin <excom_zkko@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/tr/>\n"
"Language: tr\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:436
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:264
msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "Cuma"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:39
msgid ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:432
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:260
msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "Pazartesi"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:442
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:270
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:437
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:265
msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "Cumartesi"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
msgid "Set mark"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:431
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:259
msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "Pazar"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:647
msgid ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:435
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:263
msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "Perşembe"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:137
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:433
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:261
msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "Salı"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:19
msgid "Unable to save contents: %s"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:434
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:262
msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "Çarşamba"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:426
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:254
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-05-31 01:41+0000\n"
-"Last-Translator: Stephen Maundrell <smaundrell@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-28 13:26+0000\n"
+"Last-Translator: James White <james@jmwhite.co.uk>\n"
"Language-Team: English <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/en/>\n"
"Language: en\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:176
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:192
"WARNING: Rule %s have a port configured with no or improper protocol "
"specified!"
msgstr ""
+"WARNING: Rule %s has a port configured with no or improper protocol "
+"specified!"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:37
msgid "Waiting for command to complete..."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-09-25 07:41+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-28 13:26+0000\n"
+"Last-Translator: Mehmet Çetin <excom_zkko@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnlbwmon/tr/>\n"
"Language: tr\n"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:550
msgid "%d IPv4-only hosts"
-msgstr ""
+msgstr "%d sadece IPv4 cihazlar"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:557
msgid "%d IPv6-only hosts"
-msgstr ""
+msgstr "%d sadece IPv6 cihazlar"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:564
msgid "%d dual-stack hosts"
-msgstr ""
+msgstr "%d ikili-küme cihazlar"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:114
msgid "%s and %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s ve %s"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:112
msgid "%s, %s and %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s, %s ve %s"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:93
msgid "-1 - Restart every last day of month"
-msgstr ""
+msgstr "-1 - Her ayın son günü yeniden başlat"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:94
msgid "-7 - Restart a week before end of month"
-msgstr ""
+msgstr "-7 - Ay bitiminden bir hafta önce yeniden başlat"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:92
msgid "1 - Restart every 1st of month"
-msgstr ""
+msgstr "1 - Her ayın 1'inde yeniden başlat"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
-msgstr ""
+msgstr "10dk - Bellek ömrü pahasına sık yedekleme"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
-msgstr ""
+msgstr "12sa - Bellek ömrü ve veri kaybı arasında denge"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
-msgstr ""
+msgstr "24sa - Veri kaybı pahasına uzun bellek ömrü"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
-msgstr ""
+msgstr "30sn - oldukça güncel istatistikler için dakikada iki kez yenileme"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
msgstr ""
+"5dk - bağlantı takip sayaçlarının sık sıfırlanmasını önlemek için seyrek "
+"yenileme"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
msgstr ""
+"60sn - dakika başı yedekleme, flash tabanlı olmayan depolama için kullanışlı"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:839
msgid "<big id=\"conn-total\">0</big> connections"
-msgstr ""
+msgstr "<big id=\"conn-total\">0</big> bağlantı(lar)"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:836
msgid "<big id=\"host-total\">0</big> hosts"
-msgstr ""
+msgstr "<big id=\"host-total\">0</big> cihaz(lar)"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:915
msgid "<big id=\"ipv6-hosts\">0%</big> IPv6 support rate among hosts"
-msgstr ""
+msgstr "<big id=\"ipv6-hosts\">0%</big> Cihazlar arasında IPv6 destekleme oranı"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:917
msgid "<big id=\"ipv6-rx\">0B</big> total IPv6 download"
-msgstr ""
+msgstr "<big id=\"ipv6-rx\">0B</big> toplam IPv6 indirme"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:916
msgid "<big id=\"ipv6-share\">0%</big> of the total traffic is IPv6"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-25 07:41+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-28 13:26+0000\n"
+"Last-Translator: Mehmet Çetin <excom_zkko@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnut/tr/>\n"
"Language: tr\n"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:10
msgid "Global Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Genel Ayarlar"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:13
msgid "Go to NUT CGI"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-09-25 07:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-28 13:26+0000\n"
"Last-Translator: Mehmet Çetin <excom_zkko@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssimple-adblock/tr/>\n"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:219
msgid "%s Error: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s Hata: %s"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:217
msgid "%s Error: %s %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s Hata: %s %s"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:200
msgid "%s is blocking %s domains (with %s)."
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:265
msgid "Advanced Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Gelişmiş Yapılandırma"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:337
msgid "Allowed Domain URLs"
-msgstr ""
+msgstr "İzin Verilen Alan URL'leri"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:332
msgid "Allowed Domains"
-msgstr ""
+msgstr "İzin Verilen Alanlar"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:330
msgid "Allowed and Blocked Lists Management"
-msgstr ""
+msgstr "İzin Verilen ve Engellenen Listeler Yönetimi"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:319
msgid ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232
msgid "Basic Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Temel Yapılandırma"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:347
msgid "Blocked Domain URLs"
-msgstr ""
+msgstr "Engellenen Alan URL'leri"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:342
msgid "Blocked Domains"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-09-25 07:41+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-28 13:26+0000\n"
+"Last-Translator: Mehmet Çetin <excom_zkko@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstravelmate/tr/>\n"
"Language: tr\n"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:73
msgid "-- AP Selection --"
-msgstr ""
+msgstr "-- Erişim Noktası Seçimi --"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:261
msgid "AP QR-Codes..."
-msgstr ""
+msgstr "Bağlantı Noktası QR-Kodları..."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:823
msgid "Add Uplink %q"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:280
msgid "Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ek Ayarlar"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:321
msgid ""
"Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
-msgstr ""
+msgstr "Travelmate işlemi başlamadan önce geçecek saniye cinsinden süre."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:360
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:787
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:484
msgid "Auto Login Script"
-msgstr ""
+msgstr "Otomatik Oturum Açma Betiği"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:310
msgid "AutoAdd Open Uplinks"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-09-25 07:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-28 13:26+0000\n"
"Last-Translator: Mehmet Çetin <excom_zkko@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsunbound/tr/>\n"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:141
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53
msgid "(none)"
-msgstr ""
+msgstr "(yok)"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:96
msgid "(root)"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-25 07:41+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-28 13:26+0000\n"
+"Last-Translator: Mehmet Çetin <excom_zkko@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsupnp/tr/>\n"
"Language: tr\n"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:56
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:100
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Bilinmiyor"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:139
msgid "Uplink"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-09-25 07:41+0000\n"
-"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-28 13:26+0000\n"
+"Last-Translator: Mehmet Çetin <excom_zkko@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsvpn-policy-routing/tr/>\n"
"Language: tr\n"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:196
msgid "Advanced Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Gelişmiş Yapılandırma"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:199
msgid ""
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:164
msgid "Basic Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Temel Yapılandırma"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:205
msgid "Boot Time-out"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-09-25 07:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-28 13:26+0000\n"
"Last-Translator: Mehmet Çetin <excom_zkko@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswifischedule/tr/>\n"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:81
msgid "Activate wifi"
-msgstr ""
+msgstr "Kablosuz ağı aktifleştir"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:65
msgid "Could not find required /usr/bin/wifi_schedule.sh or /sbin/wifi"
msgstr ""
+"Gerekli olan /usr/bin/wifi_schedule.sh ve /sbin/wifi dosyaları bulunamadı"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:244
msgid "Could not find required program /usr/bin/iwinfo"
-msgstr ""
+msgstr "Gerekli uygulama bulunamadı /usr/bin/iwinfo"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/controller/wifischedule/wifi_schedule.lua:45
msgid "Cron Jobs"
-msgstr ""
+msgstr "Cron İşleri"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:154
msgid "Day(s) of Week"
-msgstr ""
+msgstr "Haftanın Gün(leri)"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:39
msgid "Defines a schedule when to turn on and off wifi."
-msgstr ""
+msgstr "Kablosuz bağlantının ne zaman açılıp kapatılacağını belirler."
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:133
msgid "Determine Modules Automatically"
-msgstr ""
+msgstr "Modülleri Otomatik Olarak Belirle"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:88
msgid "Disable wifi gracefully"
-msgstr ""
+msgstr "Kablosuz bağlantıyı kapat"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:95
msgid "Disabled wifi forced"
-msgstr ""
+msgstr "Kablosuz bağlantıyı zorla kapat"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:148
msgid "Enable"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:55
msgid "Enable Wifi Schedule"
-msgstr ""
+msgstr "Kablosuz Ağ Zamanlamasını Etkinleştir"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:74
msgid "Enable logging"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük kaydını etkinleştir"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:235
msgid "Force disabling wifi even if stations associated"
msgstr ""
+"İstasyonlar ilişkilendirilmiş olsa bile wifi'y devre dışı bırakmaya zorla"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:161
msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "Cuma"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:48
msgid "Global Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Genel Ayarlar"
#: applications/luci-app-wifischedule/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-wifischedule.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-wifischedule"
-msgstr ""
+msgstr "luci-app-wifischedule için UCI erişimine izin ver"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:157
msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "Pazartesi"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:162
msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "Cumartesi"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/controller/wifischedule/wifi_schedule.lua:31
msgid "Schedule"
-msgstr ""
+msgstr "Planla"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:142
msgid "Schedule events"
-msgstr ""
+msgstr "Etkinlik planla"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:196
msgid "Start Time"
-msgstr ""
+msgstr "Başlangıç Saati"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:167
msgid "Start WiFi"
-msgstr ""
+msgstr "Kablosuz Ağı Başlat"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:230
msgid "Stop Time"
-msgstr ""
+msgstr "Durma Saati"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:201
msgid "Stop WiFi"
-msgstr ""
+msgstr "Kablosuz Ağı Kapat"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:163
msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "Pazar"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:33
msgid "The value %s is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "%s değeri geçersiz"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:160
msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "Perşembe"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:158
msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "Salı"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:102
msgid "Unload Modules (experimental; saves more power)"
-msgstr ""
+msgstr "Modülleri Kaldır (deneysel; daha fazla güç tasarrufu sağlar)"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/controller/wifischedule/wifi_schedule.lua:33
msgid "View Cron Jobs"
-msgstr ""
+msgstr "Cron İşlerini Görüntüle"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/controller/wifischedule/wifi_schedule.lua:32
msgid "View Logfile"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük Dosyasını Görüntüle"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:159
msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "Çarşamba"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/controller/wifischedule/wifi_schedule.lua:27
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:39
msgid "Wifi Schedule"
-msgstr ""
+msgstr "Kablosuz Ağ Programı"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/controller/wifischedule/wifi_schedule.lua:39
msgid "Wifi Schedule Logfile"
-msgstr ""
+msgstr "Kablosuz Ağ Programı Günlük Dosyası"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-27 12:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-28 13:26+0000\n"
"Last-Translator: Mehmet Çetin <excom_zkko@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/>"
"\n"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
msgid "Global Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Genel Ayarlar"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
msgid "Global network options"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1983
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Bilinmiyor"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
msgid "Unknown and unsupported connection method."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
msgstr ""
+"Uyarı: Yeniden başlatılınca kaybedilecek henüz kaydedilmemiş değişiklikler "
+"var!"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
msgid "Weak"