luci-app-samba: update Ukrainian translation
authorYurii <yuripet@gmail.com>
Thu, 11 Jul 2019 17:16:41 +0000 (20:16 +0300)
committerJo-Philipp Wich <jo@mein.io>
Fri, 12 Jul 2019 07:23:16 +0000 (09:23 +0200)
Updates, fixes and additions.

Signed-off-by: Yurii <yuripet@gmail.com>
applications/luci-app-samba/po/uk/samba.po

index 843d883c78a70678e4d7196b9536b5ea3d735fc7..7bf2cbe06d309eadf6343b1ec5420cc8f97f03b3 100644 (file)
@@ -1,16 +1,13 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-18 20:35+0200\n"
+"Project-Id-Version: \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-11 20:00+0300\n"
 "Last-Translator: YuriPet <yuripet@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64
 msgid "Allow guests"
@@ -20,7 +17,7 @@ msgstr "Дозволити гостьовий вхід"
 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
 msgstr ""
 "Дозволити користувачам системи досягати своїх домашніх каталогів через "
-"загальні мережеві ресурси"
+"спільні мережеві ресурси"
 
 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51
 msgid "Allowed users"
@@ -28,7 +25,7 @@ msgstr "Дозволені користувачі"
 
 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58
 msgid "Browseable"
-msgstr ""
+msgstr "Дост. для перегл."
 
 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69
 msgid "Create mask"
@@ -48,12 +45,11 @@ msgstr "Редагувати шаблон"
 
 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:22
 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
-msgstr ""
-"Редагувати шаблон, який використовується для створення конфігурації samba."
+msgstr "Редагувати шаблон файлу конфігурації samba."
 
 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:10
 msgid "General Settings"
-msgstr "Ð\97агалÑ\8cнÑ\96 Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойки"
+msgstr "Ð\97агалÑ\8cнÑ\96 Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80и"
 
 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:13
 msgid "Hostname"
@@ -74,7 +70,7 @@ msgstr "Ім'я"
 #: applications/luci-app-samba/luasrc/controller/samba.lua:14
 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5
 msgid "Network Shares"
-msgstr "Ð\97агальні мережеві ресурси"
+msgstr "СпÑ\96льні мережеві ресурси"
 
 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:46
 msgid "Path"
@@ -85,6 +81,8 @@ msgid ""
 "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
 "mounted device."
 msgstr ""
+"Додайте каталоги для спільного доступу. Кожен каталог посилається на папку "
+"на підключеному пристрої."
 
 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:53
 msgid "Read-only"
@@ -96,7 +94,7 @@ msgstr "Спільно використовувати домашні катал
 
 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39
 msgid "Shared Directories"
-msgstr "Ð\97агальні каталоги"
+msgstr "СпÑ\96льні каталоги"
 
 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:23
 msgid ""
@@ -106,9 +104,9 @@ msgid ""
 "Settings' tab."
 msgstr ""
 "Це вміст файлу '/etc/samba/smb.conf.template', з якого буде генеруватися "
-"ваша конфігурація samba. Значення, укладені в символи \"вертикальна риска"
-"\" (\"|\") не повинні змінюватися. Вони отримують свої значення з вкладки "
-"\"Загальні налаштування\"."
+"ваш файл конфігурації samba.<br />Значення, укладені в символи (\"|\") не "
+"повинні змінюватися.<br />Вони отримують свої значення з вкладки \"Загальні "
+"параметри\"."
 
 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15
 msgid "Workgroup"