msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-09 20:31+0000\n"
-"Last-Translator: Gerardo <gerardo.zinno@aol.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-04 18:52+0000\n"
+"Last-Translator: Omar Destefani <omar.destefani@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/it/>\n"
"Language: it\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
msgid "Action"
"External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
"To disable this check set this option to 'false'."
msgstr ""
+"Dominio esterno per verificare il corretto riavvio del DNS interno. Nota: "
+"per disabilitare questa verificare impostare questa opzione a 'false'."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
msgid "Fifth instance"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:157
msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
-msgstr "Criteri del filtro, come date, domini o client (opzionale)"
+msgstr "Criteri del filtro: date, domini o client (opzionale)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
msgid "Firewall ports that should be forced locally."
-msgstr ""
+msgstr "Porte del firewall da forzare localmente."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
-msgstr ""
+msgstr "Zone di origine del firewall da forzare localmente."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:441
msgid "First instance (default)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:460
msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
-msgstr ""
+msgstr "Svuota anche la cache del DNS prima dell'elaborazione di adblock."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:318
msgid "Force Local DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:328
msgid "Forced Ports"
-msgstr ""
+msgstr "Porte forzate"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
msgid "Forced Zones"
-msgstr ""
+msgstr "Zone forzate"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444
msgid "Fourth instance"
-msgstr ""
+msgstr "Quarta istanza"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
msgid ""
"demand. Please note: this needs additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' package "
"installation and a full adblock service restart to take effect."
msgstr ""
+"Raccogli il traffico di rete relativo al DNS attraverso tcpdump e fornisci "
+"un Report DNS a richiesta. Nota: è necessaria l'installazione del pacchetti "
+"'tcpdump' o 'tcpdump-mini' e il riavvio del servizio adblock perchè le "
+"modifiche siano applicate."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299
msgid "General Settings"
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
msgid "Grant access to LuCI app adblock"
-msgstr ""
+msgstr "Consenti l'accesso all'applicazione adblock di LuCI"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
msgid "Information"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:482
msgid "Jail Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Cartella di detenzione"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257
msgid "Last Run"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:341
msgid "Latest DNS Requests"
-msgstr ""
+msgstr "Ultima richiesta DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
msgid "Limit SafeSearch"
-msgstr ""
+msgstr "Limita SafeSearch"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:342
msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
-msgstr ""
+msgstr "Limita SafeSearch a certi provider."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65
msgid "Line number to remove"
-msgstr ""
+msgstr "Numero di riga da rimuovere"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:498
msgid "List of available network devices used by tcpdump."
-msgstr ""
+msgstr "Elenco dei dispositivi disponibili in uso da tcpdump."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
msgid ""
"List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose "
"'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger."
msgstr ""
+"Lista delle interfaccia di rete disponibili dove scatenare il trigger di "
+"avvio di adblock. Impostare 'unspecified' per utilizzare un timeout di avvio "
+"classico invece di un trigger di rete."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:426
msgid ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
msgid "Log View"
-msgstr ""
+msgstr "Vista dei log"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:374
msgid "Low Priority Service"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-28 16:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-07 18:20+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/pl/>\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40
msgid "Adblock action"
-msgstr "Akcje Adblock"
+msgstr "Akcje blokowania reklam"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11
msgid "Add Blacklist Domain"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-10-09 20:31+0000\n"
-"Last-Translator: Gerardo <gerardo.zinno@aol.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-04 18:52+0000\n"
+"Last-Translator: Omar Destefani <omar.destefani@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/it/>\n"
"Language: it\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:710
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:718
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:66
msgid "Line number to remove"
-msgstr ""
+msgstr "Numero di riga da rimuovere"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
msgid "List of available network interfaces to trigger the banIP start."
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:12
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:59
msgid "Log View"
-msgstr ""
+msgstr "Vista dei log"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:384
msgid "Log suspicious incoming packets - usually dropped."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-07-11 22:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-07 18:20+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/pl/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:710
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:718
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:503
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:512
msgid "12 hours"
-msgstr "12 1 godzin"
+msgstr "12 godzin"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:495
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:504
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:352
msgid "Enable the banIP service."
-msgstr "Włącz usługę BanIP."
+msgstr "Włącz usługę banIP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:407
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-28 16:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-06 10:55+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/pl/>\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:754
msgid "Optional Encoded Parameter"
-msgstr "zakodowany opcjonalny parametr"
+msgstr "Opcjonalny zakodowany parametr"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:760
msgid "Optional Parameter"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-28 16:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-07 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/pl/>\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:248
msgid "Enable NAT Loopback"
-msgstr "Włącz NAT Loopback"
+msgstr "Włącz pętlę zwrotną NAT"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:44
msgid "Enable SYN-flood protection"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:129
msgid "Firewall - Port Forwards"
-msgstr "Zapora sieciowa - Przekazywane porty"
+msgstr "Zapora sieciowa - Przekazywanie portów"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173
msgid "Firewall - Traffic Rules"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-12 06:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-07 18:20+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/pl/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92
msgid "%s DoH at %s:%s"
"%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
"information%s)."
msgstr ""
-"Jeśli opcja aktualizacji jest wybrana, sekcja 'Przekierowania DNS' w %sDHCP "
-"i DNS%s zostanie automatycznie zaktualizowana, aby używać wybranych "
-"dostawców DoH (%smore information%s)."
+"Jeśli opcja aktualizacji jest wybrana, sekcja 'Przekazywania DNS' w %sDHCP i "
+"DNS%s zostanie automatycznie zaktualizowana, aby używać wybranych dostawców "
+"DoH (%swięcej informacji%s)."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:138
msgid "Instances"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-21 18:56+0000\n"
-"Last-Translator: Felix Braun <f.bhelicopter@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-06 10:55+0000\n"
+"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssimple-adblock/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:221
msgid "%s Error: %s"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:339
msgid "Allowed Domain URLs"
-msgstr ""
+msgstr "URLs de domaines autorisés"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:334
msgid "Allowed Domains"
-msgstr ""
+msgstr "Domaines autorisés"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:332
msgid "Allowed and Blocked Lists Management"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:236
msgid "Automatic Config Update"
-msgstr ""
+msgstr "Mise à jour automatique de la configuration"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234
msgid "Basic Configuration"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:349
msgid "Blocked Domain URLs"
-msgstr ""
+msgstr "URLs de domaines bloqués"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:344
msgid "Blocked Domains"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:344
msgid "Individual domains to be blocked."
-msgstr ""
+msgstr "Domaines individuels à bloquer."
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:194
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:236
msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists."
msgstr ""
+"Effectuer la mise à jour de la configuration avant de télécharger les listes "
+"de blocage / autorisation."
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:269
msgid ""
msgstr "Redémarrage"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:304
-#, fuzzy
msgid "Run service after set delay on boot."
-msgstr "Fixer le délai entre le boot et le démarrage du service."
+msgstr "Exécuter le service après avoir défini un délai au démarrage."
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:227
msgid "Service Control"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:170
msgid "Service Status [%s %s]"
-msgstr ""
+msgstr "État du service [%s %s]"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/controller/simple-adblock.lua:4
#: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-simple-adblock.json:3
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:155
msgid "failed to create block-list or restart DNS resolver"
msgstr ""
+"échec de la création de la liste de blocage ou du redémarrage du résolveur "
+"DNS"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:151
msgid "failed to create compressed cache"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:158
msgid "failed to download Config Update file"
-msgstr ""
+msgstr "échec du téléchargement du fichier de mise à jour de la configuration"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:149
msgid "failed to format data file"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:162
msgid "no HTTPS/SSL support on device"
-msgstr ""
+msgstr "pas de prise en charge HTTPS/SSL sur l’appareil"
#: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:261
msgid "none"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-09-22 00:01+0000\n"
-"Last-Translator: pisquan8 <cimurro@outlook.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-04 18:52+0000\n"
+"Last-Translator: Omar Destefani <omar.destefani@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstravelmate/it/>\n"
"Language: it\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76
msgid "-- AP Selection --"
#: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:35
msgid "Log View"
-msgstr ""
+msgstr "Vista dei log"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:547
msgid "MAC Address"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-28 16:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-06 10:55+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswifischedule/pl/>\n"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/controller/wifischedule/wifi_schedule.lua:45
msgid "Cron Jobs"
-msgstr "Zadania Crona"
+msgstr "Zadania cron"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:154
msgid "Day(s) of Week"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/controller/wifischedule/wifi_schedule.lua:33
msgid "View Cron Jobs"
-msgstr "Widok zadań Crona"
+msgstr "Widok zadań cron"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/controller/wifischedule/wifi_schedule.lua:32
msgid "View Logfile"
"Project-Id-Version: LuCI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-30 07:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-07 18:20+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/>"
"\n"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
msgid "Active IPv4 Rules"
-msgstr "Aktywne reguły <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
+msgstr "Aktywne reguły IPv4"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
msgid "Active IPv6 Routes"
-msgstr "Aktywne trasy <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
+msgstr "Aktywne trasy IPv6"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
msgid "Active IPv6 Rules"
-msgstr "Aktywne reguły <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
+msgstr "Aktywne reguły IPv6"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
msgid "External system log server"
-msgstr "Serwer zewnętrzny dla logów systemowych"
+msgstr "Zewnętrzny serwer logów systemowych"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
msgid "External system log server port"
msgid ""
"Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
"explicitly."
-msgstr "Ogranicz nasłuchiwanie do tych interfesjów, oraz loopbacku."
+msgstr "Ogranicz nasłuchiwanie do tych interfesjów oraz pętli zwrotnej."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
msgid "Listening port for inbound DNS queries."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
-msgstr ""
-"Przejrzyj plik <code>/etc/ethers</code> , aby skonfigurować serwer DHCP."
+msgstr "Przejrzyj plik <code>/etc/ethers</code>, aby skonfigurować serwer DHCP."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:559
msgid "Really switch protocol?"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:93
msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
-msgstr "Wymagane. Klucz prywatny dla tego interfejsu Base64-encoded."
+msgstr ""
+"Wymagane. Klucz prywatny zakodowany w formacie Base64 dla tego interfejsu."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:261
msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
-msgstr "Wymagane. Klucz publiczny Base64-encodec dla peera."
+msgstr "Wymagane. Klucz publiczny zakodowany w formacie Base64 dla peera."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
"Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
"to be dead"
msgstr ""
-"Określa maksymalną ilość błędów dla zapytania ARP przed założeniem, że host "
-"jest martwy"
+"Określa maksymalną liczbę nieudanych żądań ARP, po których hosty są uznawane "
+"za martwe"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
msgid ""
"Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
"dead"
msgstr ""
-"Określa maksymalny czas w sekundach przed założeniem, że host jest martwy"
+"Określa maksymalną liczbę sekund, po których uznaje się, że hosty są martwe"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
msgid ""
msgid ""
"Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
msgstr ""
-"Switch %q ma nieznaną topologię - ustawienia VLAN mogą nie być dokładne."
+"Przełącznik %q ma nieznaną topologię - ustawienia VLAN mogą nie być dokładne."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
msgid "Switch port"
-msgstr "Przełącz port"
+msgstr "Port przełącznika"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
msgid "Switch protocol"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
msgid "create"
-msgstr "Utwórz"
+msgstr "utwórz"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
msgid "create:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
msgid "routed"
-msgstr "Prowadzone"
+msgstr "kierowane"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175