msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-01 00:50+0200\n"
+"Last-Translator: pedromrgoncalves <pedromrgoncalves@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
#. Frames per second
#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:1
msgid "Frames per second"
-msgstr ""
+msgstr "Frames por segundo"
#. Resolution
#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:2
msgid "Resolution"
-msgstr ""
+msgstr "Resolução"
#. Settings
#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:3
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Definições"
#. Webcam streaming
#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:4
msgid "Webcam streaming"
-msgstr ""
+msgstr "Streaming de Webcam"
#. Configure your Linux-UVC compatible webcam. Point your browser to e.g. <a href=\"http://%s:%i/\">http://%s:%i/</a>
#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:5
"Configure your Linux-UVC compatible webcam. Point your browser to e.g. <a "
"href=\"http://%s:%i/\">http://%s:%i/</a>"
msgstr ""
+"Configure a sua webcam Linux-UVC compatível. Encaminhe o seu browser para "
+"ex: <a href=\"http://%s:%i/\">http://%s:%i/</a>"