Translated using Weblate (Swedish) 3626/head
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Thu, 13 Feb 2020 10:27:36 +0000 (11:27 +0100)
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Thu, 13 Feb 2020 10:27:36 +0000 (11:27 +0100)
Currently translated at 3.3% (2 of 60 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/sv/

Signed-off-by: Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>
Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 1.4% (1 of 72 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/sv/

Signed-off-by: Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>
Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 2.8% (2 of 72 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/ru/

Signed-off-by: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>
Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/hu/

Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 11.1% (3 of 27 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/ru/

Signed-off-by: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>
Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 25.0% (43 of 172 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/sv/

Signed-off-by: Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>
Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 51.5% (35 of 68 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/sv/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (289 of 289 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/es/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (289 of 289 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/ru/

applications/luci-app-aria2/po/sv/aria2.po
applications/luci-app-frpc/po/ru/frpc.po
applications/luci-app-frpc/po/sv/frpc.po
applications/luci-app-frps/po/sv/frps.po
applications/luci-app-ksmbd/po/hu/ksmbd.po
applications/luci-app-opkg/po/sv/opkg.po
applications/luci-app-statistics/po/es/statistics.po
applications/luci-app-statistics/po/ru/statistics.po
applications/luci-app-vnstat2/po/ru/vnstat2.po

index 50cc81a20a0dcc9fb6bbcfdf9040f8b729f75d0f..3204b43754871eaf1896b3573e6358cbf2164b0d 100644 (file)
@@ -1,30 +1,31 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-10-17 20:23+0000\n"
-"Last-Translator: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-13 10:27+0000\n"
+"Last-Translator: Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>"
+"\n"
 "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsaria2/sv/>\n"
 "Language: sv\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:296
 msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
-msgstr ""
+msgstr "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> aktiverat"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:414
 msgid "Additional BT tracker"
-msgstr ""
+msgstr "Extra BT-spårare"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:419
 msgid "Advanced Options"
-msgstr ""
+msgstr "Avancerade alternativ"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:169
 msgid "All proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Alla proxy"
 
 #: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:228
 msgid "Append HEADERs to HTTP request header."
index d00f2d76b8150d747747e52044e072f6520a4de1..43b58bacb841249fafd363483affadee26ef2e0c 100644 (file)
@@ -1,8 +1,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2020-02-13 10:27+0000\n"
+"Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsfrpc/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
+"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14
 msgid "Additional configs"
@@ -265,7 +272,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:19
 msgid "Server port"
-msgstr ""
+msgstr "Порт сервера"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:18
 msgid ""
@@ -340,7 +347,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
 msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "Пользователь"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
 msgid ""
index c5900158a05f7d14d15a5f1a0d936f771662e7e3..960a7a93b731dc209e49359782585652c97937ab 100644 (file)
@@ -1,12 +1,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2020-02-13 10:27+0000\n"
+"Last-Translator: Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>"
+"\n"
+"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsfrpc/sv/>\n"
 "Language: sv\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14
 msgid "Additional configs"
-msgstr ""
+msgstr "Extra konfigurationer"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
 msgid "Admin address"
index 46fd5b95a7f30733dc40159d77bb95ac780b414c..5542b793086de90df2bb10055b444f0960555949 100644 (file)
@@ -1,16 +1,23 @@
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2020-02-13 10:27+0000\n"
+"Last-Translator: Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>"
+"\n"
+"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsfrps/sv/>\n"
 "Language: sv\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:13
 msgid "Additional configs"
-msgstr ""
+msgstr "Extra konfigurationer"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:38
 msgid "Allow ports"
-msgstr ""
+msgstr "Tillåt portar"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:38
 msgid ""
index 55c160b6140be11c11342745af4bbd1d679fd2cf..27e2382aaa1de8f06641ce3b1f8063dbd8e51646 100644 (file)
@@ -1,9 +1,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-01-15 02:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-13 10:27+0000\n"
 "Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
-"luciapplicationssmbd/hu/>\n"
+"luciapplicationsksmbd/hu/>\n"
 "Language: hu\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -16,13 +16,15 @@ msgstr "Vendégek engedélyezése"
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:42
 msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
-msgstr ""
+msgstr "Örökölt (nem biztonságos) protokollok vagy hitelesítés engedélyezése."
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:43
 msgid ""
 "Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
 "smb(v2.1/3) support."
 msgstr ""
+"Örökölt smb(v1) vagy Lanman kapcsolatok engedélyezése, amelyek az smb(v2.1/3)"
+" támogatás nélküli, régebbi eszközökhöz szükségesek."
 
 #: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:82
 msgid "Allowed users"
index d51b03c3461f8daefdc9c80c6cf6dfef4d765ba4..0140be1a3dc89d201afc8c4424cfecbaca4ccd42 100644 (file)
@@ -1,8 +1,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-20 21:21+0000\n"
-"Last-Translator: smorgasbeerd <viktorwestas@outlook.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-13 10:27+0000\n"
+"Last-Translator: Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>"
+"\n"
 "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsopkg/sv/>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -10,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:112
 msgid "Actions"
@@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "Avbryt"
 
 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:102
 msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Rensa"
 
 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:117
 #, fuzzy
@@ -61,7 +62,7 @@ msgstr "Beskrivning"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:583
 msgid "Details for package <em>%h</em>"
-msgstr ""
+msgstr "Detaljer för paketet <em>%h</em>"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:786
 msgid "Dismiss"
@@ -82,7 +83,7 @@ msgstr "Fel"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:755
 msgid "Executing package manager"
-msgstr ""
+msgstr "Kör pakethanteraren"
 
 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:100
 msgid "Filter"
@@ -111,20 +112,20 @@ msgid ""
 "Installing packages from untrusted sources is a potential security risk! "
 "Really attempt to install <em>%h</em>?"
 msgstr ""
+"Att installera paket från o-pålitliga källor är en potentiell säkerhetsrisk! "
+"Vill du verkligen försöka installera <em>%h</em>?"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:177
-#, fuzzy
 msgid "Install…"
-msgstr "Installera"
+msgstr "Installera"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:653
-#, fuzzy
 msgid "Loading configuration data…"
-msgstr "Gå till relevant konfigurationssida"
+msgstr "Laddar konfigurationssidan…"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:828
 msgid "Loading package information…"
-msgstr ""
+msgstr "Laddar paketinformationen…"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:799
 msgid "MD5"
@@ -138,11 +139,11 @@ msgstr "Ladda ner och installera paket"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:387
 msgid "Needs upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Behöver uppgradering"
 
 #: applications/luci-app-opkg/luasrc/view/opkg.htm:131
 msgid "Next page"
-msgstr ""
+msgstr "Nästa sida"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:250
 msgid "No information available"
@@ -155,7 +156,7 @@ msgstr "Hitta paket"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:254
 msgid "No packages matching \"<strong>%h</strong>\"."
-msgstr ""
+msgstr "Inga paket matchar \"<strong>%h</strong>\"."
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:419
 #, fuzzy
index e28b815d79a390367fc05b324243aafb02e54f6e..fa5717c114300e6a9e624930b5640f248ed697c3 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-26 12:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-13 10:27+0000\n"
 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsstatistics/es/>\n"
@@ -29,11 +29,11 @@ msgstr "Valores absolutos"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
 msgid "Add IPv4 rule selector"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir selector de reglas IPv4"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
 msgid "Add IPv6 rule selector"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir selector de reglas IPv6"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:16
 msgid "Add command for reading values"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Agregar número de usuarios conectados"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:50
 msgid "Awaiting email input at %s"
-msgstr ""
+msgstr "En espera de entrada de correo electrónico en %s"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:53
 msgid "Base Directory"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Monitorización básica"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:25
 msgid "Basic process monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreo de proceso básico activado"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:15
 msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Configuración del complemento de CPU"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:31
 msgid "CPU monitoring is enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreo de CPU activado"
 
 #: root/usr/share/luci/statistics/plugins/csv.json:2
 msgid "CSV Output"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Cadena"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
 msgid "Change the ownership of the socket file to the specified group."
-msgstr ""
+msgstr "Cambia la propiedad del archivo de socket al grupo especificado."
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:23
 msgid "CollectLinks"
@@ -137,15 +137,15 @@ msgstr "Configuración de Collectd"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:61
 msgid "Command monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreo de comando activado"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:139
 msgid "Comment / Rule Number"
-msgstr ""
+msgstr "Comentario / Número de regla"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:149
 msgid "Configure…"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar…"
 
 #: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.lua:7
 #: root/usr/share/luci/statistics/plugins/conntrack.json:2
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Configuración del seguimiento"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:9
 msgid "Conntrack monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreo de Conntrack activado"
 
 #: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.lua:6
 #: root/usr/share/luci/statistics/plugins/contextswitch.json:2
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Conmutadores de contexto"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:9
 msgid "Context switch monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreo de cambio de contexto activado"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:6
 msgid "DF Plugin Configuration"
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Archivo de definición de conjunto de datos"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
 msgid "Detailled CPU frequency monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreo detallado de frecuencia de CPU activado"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59
 msgid "Directory for collectd plugins"
@@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Activar este complemento"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:107
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Activado"
 
 #: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/entropy.lua:7
 #: root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Configuración del complemento Entropía"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:9
 msgid "Entropy monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreo de entropía activado"
 
 #: root/usr/share/luci/statistics/plugins/exec.json:2
 msgid "Exec"
@@ -297,11 +297,11 @@ msgstr "Configuración del plugin Exec"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:35
 msgid "Expecting permssions in octal notation"
-msgstr ""
+msgstr "Esperando permisos en notación octal"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:58
 msgid "Expecting valid time range"
-msgstr ""
+msgstr "Esperando un rango de tiempo válido"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:14
 msgid "Extra items"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Ítems extra"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
 msgid "Fetch pages"
-msgstr ""
+msgstr "Obtener páginas"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:35
 msgid "Filter class monitoring"
@@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "Ignorar direcciones de origen"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:70
 msgid "Instance name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de instancia"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:6
 msgid "Interface Plugin Configuration"
@@ -442,15 +442,15 @@ msgstr "Configuración del plugin de carga"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:9
 msgid "Load monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreo de carga activado"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
 msgid "Match IPv4 iptables rules"
-msgstr ""
+msgstr "Hacer coincidir las reglas de iptables de IPv4"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
 msgid "Match IPv6 iptables rules"
-msgstr ""
+msgstr "Hacer coincidir las reglas de iptables de iptables"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:41
 msgid ""
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Configuración del plugin Memoria"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:28
 msgid "Memory monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreo de memoria activado"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:89
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:33
@@ -544,153 +544,153 @@ msgstr "Monitorizar puertos remotos"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:34
 msgid "Monitoring %s and %s"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreando %s y %s"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:104
 msgid "Monitoring %s, %s, %s"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreando %s, %s, %s"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:29
 msgid "Monitoring APC UPS at host %s, port %d"
 msgid_plural "Monitoring APC UPS at hosts %s, port %d"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Supervisión de APC UPS en el host %s, puerto %d"
+msgstr[1] "Supervisión de UPS de APC en hosts %s, puerto %d"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:31
 msgid "Monitoring DNS queries on all interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreo de consultas DNS en todas las interfaces"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:33
 msgid "Monitoring DNS queries on one interface"
 msgid_plural "Monitoring DNS queries on %d interfaces"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Monitoreo de consultas DNS en una interfaz"
+msgstr[1] "Monitoreo de consultas DNS en %d interfaces"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:46
 msgid "Monitoring OLSRd status at %s:%d"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreando estado de OLSRd en %s:%d"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:45
 msgid "Monitoring all but one disk"
 msgid_plural "Monitoring all but %d disks"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Monitoreo de todos los discos menos uno"
+msgstr[1] "Monitoreo de todos los discos excepto %d"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:32
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:37
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:54
 msgid "Monitoring all but one interface"
 msgid_plural "Monitoring all but %d interfaces"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Monitoreo de todas las interfaces menos una"
+msgstr[1] "Monitoreo de todas las interfaces excepto %d"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:56
 msgid "Monitoring all but one interrupt"
 msgid_plural "Monitoring all but %d interrupts"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Monitoreo de todas menos una interrupción"
+msgstr[1] "Monitoreo de todas las interrupciones excepto %d"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:58
 msgid "Monitoring all but one sensor"
 msgid_plural "Monitoring all but %d sensors"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Monitoreo de todos los sensores menos uno"
+msgstr[1] "Monitoreo de todos los sensores excepto %d"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:43
 msgid "Monitoring all disks"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorear todos los discos"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:104
 msgid "Monitoring all except %s, %s, %s"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreo de todos excepto %s, %s, %s"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:30
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:35
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:52
 msgid "Monitoring all interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorear todas las interfaces"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:54
 msgid "Monitoring all interrupts"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorear todas las interrupciones"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:102
 msgid "Monitoring all partitions"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorear todas las particiones"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:62
 msgid "Monitoring all sensors"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreo de todos los sensores"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:50
 msgid "Monitoring all thermal zones"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreo de todas las zonas termales"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:46
 msgid "Monitoring all thermal zones except %s"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreo de todas las zonas térmicas excepto %s"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:32
 msgid "Monitoring local listen ports"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreo de puertos de escucha locales"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:51
 msgid "Monitoring one OpenVPN instance"
 msgid_plural "Monitoring %d OpenVPN instancees"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Monitoreo de una instancia de OpenVPN"
+msgstr[1] "Monitoreo de %d instancias OpenVPN"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:22
 msgid "Monitoring one UPS"
 msgid_plural "Monitoring %d UPSes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Monitoreo de un UPS"
+msgstr[1] "Monitoreo %d UPSes"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:47
 msgid "Monitoring one disk"
 msgid_plural "Monitoring %d disks"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Monitorear un disco"
+msgstr[1] "Monitorear %d discos"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:41
 msgid "Monitoring one host"
 msgid_plural "Monitoring %d hosts"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Monitorear un host"
+msgstr[1] "Monitorear %d hosts"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:34
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:39
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:56
 msgid "Monitoring one interface"
 msgid_plural "Monitoring %d interfaces"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Monitoreo de una interfaz"
+msgstr[1] "Monitoreo de %d interfaces"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:58
 msgid "Monitoring one interrupt"
 msgid_plural "Monitoring %d interrupts"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Monitorear una interrupción"
+msgstr[1] "Monitorear %d interrupciones"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:23
 msgid "Monitoring one process"
 msgid_plural "Monitoring %d processes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Monitorear un proceso"
+msgstr[1] "Monitoreo de %d procesos"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:60
 msgid "Monitoring one sensor"
 msgid_plural "Monitoring %d sensors"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Monitoreo de un sensor"
+msgstr[1] "Monitoreo de %d sensores"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:9
 msgid "Monitoring spash leases"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreo de arrendamientos de spash"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:47
 msgid "Monitoring thermal zones %s"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreo de zonas térmicas %s"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:15
 msgid "More details about frequency usage and transitions"
@@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "Configuración del plugin \"Red\""
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:70
 msgid "Network communication enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Comunicación de red activada"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:81
 msgid "Network plugins"
@@ -783,7 +783,7 @@ msgstr "Configuración del plugin \"Ping\""
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:120
 msgid "Plugin is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "El complemento está desactivado"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:19
 msgid "Port"
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Filas por RRA"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:164
 msgid "Rule monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreo de reglas activado"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:24
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:46
@@ -885,7 +885,7 @@ msgstr "Host servidor"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:51
 msgid "Server interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaces de servidor"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:63
 msgid "Server port"
@@ -905,11 +905,11 @@ msgstr "Mostrar valores máximos en lugar de promedios"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:24
 msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreo de frecuencia de CPU simple activado"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:34
 msgid "Socket %s active"
-msgstr ""
+msgstr "Zócalo %s activo"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:15
 msgid "Socket file"
@@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "Grupo socket"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:15
 msgid "Socket path"
-msgstr ""
+msgstr "Ruta de zócalo"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:25
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:25
@@ -958,7 +958,7 @@ msgstr "Estadísticas"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:111
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Estado"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:14
 msgid "Storage directory"
@@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Intervalos almacenados"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:25
 msgid "Storing CSV data in %s"
-msgstr ""
+msgstr "Almacenar datos CSV en %s"
 
 #: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/load.lua:7
 #: root/usr/share/luci/statistics/plugins/load.json:2
@@ -1034,11 +1034,11 @@ msgstr ""
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:134
 msgid "The chain name must not contain spaces"
-msgstr ""
+msgstr "El nombre de la cadena no debe contener espacios"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:156
 msgid "The comment to match must not contain spaces"
-msgstr ""
+msgstr "El comentario para que coincida no debe contener espacios"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:6
 msgid ""
@@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr ""
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:80
 msgid "The instance name must not contain spaces"
-msgstr ""
+msgstr "El nombre de la instancia no debe contener espacios"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:7
 msgid ""
@@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "Configuración del plugin Uptime"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:9
 msgid "Uptime monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreo de tiempo de actividad activado"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:30
 msgid "Use improved naming schema"
@@ -1361,11 +1361,12 @@ msgstr "Monitorización detallada"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:16
 msgid "When none selected, all disks will be monitored."
-msgstr ""
+msgstr "Cuando no se selecciona ninguno, se supervisarán todos los discos."
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:16
 msgid "When none selected, all interfaces will be monitored."
 msgstr ""
+"Cuando no se selecciona ninguno, todas las interfaces serán monitoreadas."
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:20
 msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)"
@@ -1393,7 +1394,7 @@ msgstr "Configuración plugin \"Wireless iwinfo\""
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90
 msgid "Writing *.rrd files to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Escribir archivos *.rrd en %s"
 
 #: luasrc/view/admin_statistics/index.htm:15
 msgid ""
@@ -1404,7 +1405,7 @@ msgstr ""
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:30
 msgid "cURL plugin enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Complemento cURL activado"
 
 #: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/curl.lua:7
 #: root/usr/share/luci/statistics/plugins/curl.json:2
@@ -1417,37 +1418,37 @@ msgstr "Configuración de plugin de cUrl"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:123
 msgid "none"
-msgstr ""
+msgstr "ninguno"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:105
 msgid "one device"
 msgid_plural "%d devices"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "un dispositivo"
+msgstr[1] "%d dispositivos"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:107
 msgid "one filesystem type"
 msgid_plural "%d filesystem types"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "un tipo de sistema de archivos"
+msgstr[1] "%d tipos de sistema de archivos"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:35
 msgid "one local port"
 msgid_plural "%d local ports"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "un puerto local"
+msgstr[1] "%d puertos locales"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
 msgid "one mount"
 msgid_plural "%d mounts"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "un montaje"
+msgstr[1] "%d montajes"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:36
 msgid "one remote port"
 msgid_plural "%d remote ports"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "un puerto remoto"
+msgstr[1] "%d puertos remotos"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:36
 msgid "reduces rrd size"
index 85fb23fc442807118d0db83a31ff90beb726c15b..e3ab25e787df72b1927bc8b8371adc2b91dc878b 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI: statistics\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:00+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-15 10:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-13 10:27+0000\n"
 "Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsstatistics/ru/>\n"
@@ -31,11 +31,11 @@ msgstr "Абсолютные значения"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
 msgid "Add IPv4 rule selector"
-msgstr ""
+msgstr "Добавить селектор правил IPv4"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
 msgid "Add IPv6 rule selector"
-msgstr ""
+msgstr "Добавить селектор правил IPv6"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:16
 msgid "Add command for reading values"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Общее число подключенных пользователе
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:50
 msgid "Awaiting email input at %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ожидание входящей почты через сокет %s"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:53
 msgid "Base Directory"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Основная статистика"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:25
 msgid "Basic process monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Включен базовый мониторинг процессов"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:15
 msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Настройка плагина «CPU»"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:31
 msgid "CPU monitoring is enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Мониторинг CPU включен"
 
 #: root/usr/share/luci/statistics/plugins/csv.json:2
 msgid "CSV Output"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Цепочка"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
 msgid "Change the ownership of the socket file to the specified group."
-msgstr ""
+msgstr "Изменить владельца файла сокета на указанную группу."
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:23
 msgid "CollectLinks"
@@ -139,15 +139,15 @@ msgstr "Настройки сollectd"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:61
 msgid "Command monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Команды мониторинга включены"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:139
 msgid "Comment / Rule Number"
-msgstr ""
+msgstr "Комментарий / номер правила"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:149
 msgid "Configure…"
-msgstr ""
+msgstr "Настроить…"
 
 #: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.lua:7
 #: root/usr/share/luci/statistics/plugins/conntrack.json:2
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Настройка плагина «Conntrack»"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:9
 msgid "Conntrack monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Мониторинг conntrack включён"
 
 #: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.lua:6
 #: root/usr/share/luci/statistics/plugins/contextswitch.json:2
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Переключения контекста"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:9
 msgid "Context switch monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Мониторинг переключений контекста включён"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:6
 msgid "DF Plugin Configuration"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Файл с определением набора данных"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
 msgid "Detailled CPU frequency monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Мониторинг частоты CPU включён"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59
 msgid "Directory for collectd plugins"
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Включить этот плагин"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:107
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Включить"
 
 #: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/entropy.lua:7
 #: root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Настройка плагина «Энтропия»"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:9
 msgid "Entropy monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Мониторинг энтропии включён"
 
 #: root/usr/share/luci/statistics/plugins/exec.json:2
 msgid "Exec"
@@ -299,11 +299,11 @@ msgstr "Настройка плагина «Exec»"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:35
 msgid "Expecting permssions in octal notation"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешения должны быть указаны в восьмеричной нотации"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:58
 msgid "Expecting valid time range"
-msgstr ""
+msgstr "Необходимо указать правильный диапазон времени"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:14
 msgid "Extra items"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Дополнительные элементы"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
 msgid "Fetch pages"
-msgstr ""
+msgstr "Получать (fetch) страницы"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:35
 msgid "Filter class monitoring"
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "Игнорировать исходящие адреса"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:70
 msgid "Instance name"
-msgstr ""
+msgstr "Имя экземпляра"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:6
 msgid "Interface Plugin Configuration"
@@ -447,15 +447,15 @@ msgstr "Настройка плагина «Загрузка системы»"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:9
 msgid "Load monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Мониторинг загрузки включён"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
 msgid "Match IPv4 iptables rules"
-msgstr ""
+msgstr "Соответствие IPv4 правилам iptables"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
 msgid "Match IPv6 iptables rules"
-msgstr ""
+msgstr "Соответствие IPv6 правилам iptables"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:41
 msgid ""
@@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Настройка плагина «Оперативная память
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:28
 msgid "Memory monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Мониторинг памяти включён"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:89
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:33
@@ -549,167 +549,167 @@ msgstr "Мониторить удаленные порты"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:34
 msgid "Monitoring %s and %s"
-msgstr ""
+msgstr "Мониторинг %s и %s"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:104
 msgid "Monitoring %s, %s, %s"
-msgstr ""
+msgstr "Мониторинг %s, %s, %s"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:29
 msgid "Monitoring APC UPS at host %s, port %d"
 msgid_plural "Monitoring APC UPS at hosts %s, port %d"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "Мониторинг APC UPS на узле %s, порт %s"
+msgstr[1] "Мониторинг APC UPS на узлах %s, порт %s"
+msgstr[2] "Мониторинг APC UPS на узлах %s, порт %s"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:31
 msgid "Monitoring DNS queries on all interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Мониторинг DNS запросов на всех интерфейсах"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:33
 msgid "Monitoring DNS queries on one interface"
 msgid_plural "Monitoring DNS queries on %d interfaces"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "Мониторинг DNS запросов на одном интерфейсе"
+msgstr[1] "Мониторинг DNS запросов на %d интерфейсах"
+msgstr[2] "Мониторинг DNS запросов на %d интерфейсах"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:46
 msgid "Monitoring OLSRd status at %s:%d"
-msgstr ""
+msgstr "Мониторинг состояния OLSRd на %s:%d"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:45
 msgid "Monitoring all but one disk"
 msgid_plural "Monitoring all but %d disks"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "Мониторинг всех дисков, кроме одного"
+msgstr[1] "Мониторинг всех дисков, кроме %d"
+msgstr[2] "Мониторинг всех дисков, кроме %d"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:32
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:37
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:54
 msgid "Monitoring all but one interface"
 msgid_plural "Monitoring all but %d interfaces"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "Мониторинг всех интерфейсов, кроме одного"
+msgstr[1] "Мониторинг всех интерфейсов, кроме %d"
+msgstr[2] "Мониторинг всех интерфейсов, кроме %d"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:56
 msgid "Monitoring all but one interrupt"
 msgid_plural "Monitoring all but %d interrupts"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "Мониторинг всех прерываний, кроме одного"
+msgstr[1] "Мониторинг всех прерываний, кроме %d"
+msgstr[2] "Мониторинг всех прерываний, кроме %d"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:58
 msgid "Monitoring all but one sensor"
 msgid_plural "Monitoring all but %d sensors"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "Мониторинг всех сенсоров, кроме одного"
+msgstr[1] "Мониторинг всех сенсоров, кроме %d"
+msgstr[2] "Мониторинг всех сенсоров, кроме %d"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:43
 msgid "Monitoring all disks"
-msgstr ""
+msgstr "Мониторинг всех дисков"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:104
 msgid "Monitoring all except %s, %s, %s"
-msgstr ""
+msgstr "Мониторинг всего, кроме %s, %s, %s"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:30
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:35
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:52
 msgid "Monitoring all interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Мониторинг всех интерфейсов"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:54
 msgid "Monitoring all interrupts"
-msgstr ""
+msgstr "Мониторинг всех прерываний"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:102
 msgid "Monitoring all partitions"
-msgstr ""
+msgstr "Мониторинг всех разделов"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:62
 msgid "Monitoring all sensors"
-msgstr ""
+msgstr "Мониторинг всех сенсоров"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:50
 msgid "Monitoring all thermal zones"
-msgstr ""
+msgstr "Мониторинг всех термальных зон"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:46
 msgid "Monitoring all thermal zones except %s"
-msgstr ""
+msgstr "Мониторинг всех термальных зон, кроме %s"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:32
 msgid "Monitoring local listen ports"
-msgstr ""
+msgstr "Мониторинг локальных прослушиваемых портов"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:51
 msgid "Monitoring one OpenVPN instance"
 msgid_plural "Monitoring %d OpenVPN instancees"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "Мониторинг одного экземпляра OpenVPN"
+msgstr[1] "Мониторинг %d экземпляров OpenVPN"
+msgstr[2] "Мониторинг %d экземпляров OpenVPN"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:22
 msgid "Monitoring one UPS"
 msgid_plural "Monitoring %d UPSes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "Мониторинг одного UPS"
+msgstr[1] "Мониторинг %d UPS"
+msgstr[2] "Мониторинг %d UPS"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:47
 msgid "Monitoring one disk"
 msgid_plural "Monitoring %d disks"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "Мониторинг одного диска"
+msgstr[1] "Мониторинг %d дисков"
+msgstr[2] "Мониторинг %d дисков"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:41
 msgid "Monitoring one host"
 msgid_plural "Monitoring %d hosts"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "Мониторинг одного хоста"
+msgstr[1] "Мониторинг %d хостов"
+msgstr[2] "Мониторинг %d хостов"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:34
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:39
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:56
 msgid "Monitoring one interface"
 msgid_plural "Monitoring %d interfaces"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "Мониторинг одного интерфейса"
+msgstr[1] "Мониторинг %d интерфейсов"
+msgstr[2] "Мониторинг %d интерфейсов"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:58
 msgid "Monitoring one interrupt"
 msgid_plural "Monitoring %d interrupts"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "Мониторинг одного прерывания"
+msgstr[1] "Мониторинг %d прерываний"
+msgstr[2] "Мониторинг %d прерываний"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:23
 msgid "Monitoring one process"
 msgid_plural "Monitoring %d processes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "Мониторинг одного процесса"
+msgstr[1] "Мониторинг %d процессов"
+msgstr[2] "Мониторинг %d процессов"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:60
 msgid "Monitoring one sensor"
 msgid_plural "Monitoring %d sensors"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "Мониторинг одного сенсора"
+msgstr[1] "Мониторинг %d сенсоров"
+msgstr[2] "Мониторинг %d сенсоров"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:9
 msgid "Monitoring spash leases"
-msgstr ""
+msgstr "Мониторинг splash leases"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:47
 msgid "Monitoring thermal zones %s"
-msgstr ""
+msgstr "Мониторинг термальных зон %s"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:15
 msgid "More details about frequency usage and transitions"
@@ -738,7 +738,7 @@ msgstr "Настройка плагина «Сеть»"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:70
 msgid "Network communication enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Сетевой плагин включён"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:81
 msgid "Network plugins"
@@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "Настройка плагина «Пинг-запрос»"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:120
 msgid "Plugin is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Плагин выключен"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:19
 msgid "Port"
@@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "Количество «поколений» данных в архиве
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:164
 msgid "Rule monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Мониторинг правил включён"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:24
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:46
@@ -906,7 +906,7 @@ msgstr "Хост сервера"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:51
 msgid "Server interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Интерфейсы сервера"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:63
 msgid "Server port"
@@ -926,11 +926,11 @@ msgstr "Показывать максимальные значения, а не
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:24
 msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Включён простой мониторинг частоты CPU"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:34
 msgid "Socket %s active"
-msgstr ""
+msgstr "Сокет %s активен"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:15
 msgid "Socket file"
@@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "Группа сокета"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:15
 msgid "Socket path"
-msgstr ""
+msgstr "Путь к сокету"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:25
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:25
@@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "Статистика"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:111
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Состояние"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:14
 msgid "Storage directory"
@@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Сохраняемые промежутки времени"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:25
 msgid "Storing CSV data in %s"
-msgstr ""
+msgstr "Сохранение CSV данных в %s"
 
 #: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/load.lua:7
 #: root/usr/share/luci/statistics/plugins/load.json:2
@@ -1052,11 +1052,11 @@ msgstr ""
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:134
 msgid "The chain name must not contain spaces"
-msgstr ""
+msgstr "Имя цепочки не должно содержать пробелов"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:156
 msgid "The comment to match must not contain spaces"
-msgstr ""
+msgstr "Комментарий к соответствию не должен содержать пробелов"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:6
 msgid ""
@@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr ""
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:80
 msgid "The instance name must not contain spaces"
-msgstr ""
+msgstr "Имя экземпляра не должно содержать пробелов"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:7
 msgid ""
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Плагин «RRDTool» сохраняет статистику в формате RRD для последующего "
 "построения диаграмм.<br /><br /><strong>Внимание: установка неверных "
-"параметров может привезти к высокому потреблению памяти устройства. Это "
+"параметров может привести к высокому потреблению памяти устройства. Это "
 "может привести к зависанию устройства!</strong>"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:15
@@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "Настройка плагина «Uptime»"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:9
 msgid "Uptime monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Мониторинг времени работы включён"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:30
 msgid "Use improved naming schema"
@@ -1361,11 +1361,11 @@ msgstr "Расширенная статистика"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:16
 msgid "When none selected, all disks will be monitored."
-msgstr ""
+msgstr "Если ни один диск не будет выбран, будут отслеживаться все."
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:16
 msgid "When none selected, all interfaces will be monitored."
-msgstr ""
+msgstr "Если ни один интерфейс не выбран, будут отслеживаться все."
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:20
 msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)"
@@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr "Настройка плагина «Wi-Fi»"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90
 msgid "Writing *.rrd files to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Запись *.rrd файлов в %s"
 
 #: luasrc/view/admin_statistics/index.htm:15
 msgid ""
@@ -1404,7 +1404,7 @@ msgstr ""
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:30
 msgid "cURL plugin enabled"
-msgstr ""
+msgstr "cURL плагин включён"
 
 #: luasrc/statistics/rrdtool/definitions/curl.lua:7
 #: root/usr/share/luci/statistics/plugins/curl.json:2
@@ -1417,42 +1417,42 @@ msgstr "Настройка плагина «cUrl»"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:123
 msgid "none"
-msgstr ""
+msgstr "ничего"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:105
 msgid "one device"
 msgid_plural "%d devices"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "одно устройство"
+msgstr[1] "%d устройства"
+msgstr[2] "%d устройств"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:107
 msgid "one filesystem type"
 msgid_plural "%d filesystem types"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "один тип файловой системы"
+msgstr[1] "%d типа файловых систем"
+msgstr[2] "%d типов файловых систем"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:35
 msgid "one local port"
 msgid_plural "%d local ports"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "один локальный порт"
+msgstr[1] "%d локальных порта"
+msgstr[2] "%d локальных портов"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
 msgid "one mount"
 msgid_plural "%d mounts"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "одна точка монтирования"
+msgstr[1] "%d точки монтирования"
+msgstr[2] "%d точек монтирования"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:36
 msgid "one remote port"
 msgid_plural "%d remote ports"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "один удалённый порт"
+msgstr[1] "%d удалённых порта"
+msgstr[2] "%d удалённых портов"
 
 #: htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:36
 msgid "reduces rrd size"
index fe7b6b8d8776c715ada42f484d9778d222d9c463..df4b2a5a2fe4e62c7173da6c3f5e55f5f01ec0b1 100644 (file)
@@ -1,8 +1,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2020-02-13 10:27+0000\n"
+"Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsvnstat2/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
+"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:56
 msgid "5 Minute"
@@ -35,7 +42,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:17
 msgid "Graphs"
-msgstr ""
+msgstr "Графики"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:57
 msgid "Hourly"
@@ -47,7 +54,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:42
 msgid "Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Интерфейсы"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:14
 msgid "Loading graphs…"
@@ -55,7 +62,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:46
 msgid "Monitor interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Мониторить интерфейсы"
 
 #: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:59
 msgid "Monthly"