Translated using Weblate (Hungarian)
authorBalázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
Fri, 3 Jan 2020 22:47:56 +0000 (22:47 +0000)
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Sat, 4 Jan 2020 12:27:45 +0000 (13:27 +0100)
Currently translated at 100.0% (10 of 10 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pagekitec
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/hu/

Signed-off-by: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>
applications/luci-app-pagekitec/po/hu/pagekitec.po

index bf44c58bf29b24390397eeaff8c167cd2516c1dd..75cba33df6b469637a14a1a69941844e218c5445 100644 (file)
@@ -1,8 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2020-01-04 12:27+0000\n"
+"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n"
+"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationspagekitec/hu/>\n"
 "Language: hu\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10\n"
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:2
 msgid ""
@@ -12,44 +18,55 @@ msgid ""
 "for the connection. <p/><em>Note: this web configurator only supports some "
 "very very basic uses of pagekite.</em>"
 msgstr ""
+"<p/>Megjegyzés: egy működő PageKite-fiókra van szüksége, vagy legalább a "
+"saját futtatású előtétprogramra, ahhoz hogy ez az űrlap működjön. Látogassa "
+"meg a <a href=\"https://pagekite.net/home/\">saját fiókját</a> az útválasztó "
+"nevének beállításához és a kapcsolat titkos kulcsának lekéréséhez. <p/"
+"><em>Megjegyzés: ez a webes beállító a pagekite csak néhány nagyon "
+"alapszintű használatát támogatja.</em>"
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:20
 msgid "Basic HTTP"
-msgstr ""
+msgstr "Alap HTTP"
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:23
 msgid "Basic SSH"
-msgstr ""
+msgstr "Alap SSH"
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:21
 msgid ""
 "Enable a tunnel to the local HTTP server (in most cases, this admin site)"
 msgstr ""
+"Alagút engedélyezése a helyi HTTP kiszolgálóhoz (a legtöbb esetben ez "
+"adminisztrátori oldal)"
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:24
 msgid "Enable a tunnel to the local SSH server"
-msgstr ""
+msgstr "Alagút engedélyezése a helyi SSH kiszolgálóhoz"
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:13
 msgid "Kite Name"
-msgstr ""
+msgstr "Kite név"
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:14
 msgid "Kite Secret"
-msgstr ""
+msgstr "Kite titok"
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/controller/pagekitec.lua:7
 #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:1
 #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:10
 msgid "PageKite"
-msgstr ""
+msgstr "PageKite"
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:16
 msgid "Static Setup"
-msgstr ""
+msgstr "Statikus beállítás"
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:17
 msgid ""
 "Static setup, disable FE failover and DDNS updates, set this if you are "
 "running your own frontend without a pagekite.me account"
 msgstr ""
+"Statikus beállítás, az FE feladatátvétel és a DDNS frissítések letiltása. "
+"Akkor állítsa be ezt, ha a saját előtétprogramját futtatja egy pagekite.me "
+"fiók nélkül"