msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-01-12 11:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-10 14:24+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/da/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
msgid "Action"
"Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
"consumption."
msgstr ""
+"Tøm DNS-cachen, før behandlingen af adblock starter, for at reducere "
+"hukommelsesforbruget."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
msgid "Enable SafeSearch"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-01-07 18:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-10 14:24+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/pl/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
msgid "Action"
"Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
"consumption."
msgstr ""
+"Opróżniaj pamięć podręczną DNS przed rozpoczęciem przetwarzania adblocka, "
+"aby zmniejszyć zużycie pamięci."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
msgid "Enable SafeSearch"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-07-18 00:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-10 19:45+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/pt/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
msgid "Action"
"Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
"consumption."
msgstr ""
+"Esvaziar o cache DNS antes que o processamento do adblock comece a reduzir o "
+"consumo de memória."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
msgid "Enable SafeSearch"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-06 21:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-10 14:24+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsadblock/pt_BR/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
msgid "Action"
"Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
"consumption."
msgstr ""
+"Esvazie o cache do DNS antes que o processamento do adblock comece a reduzir "
+"o consumo da memória."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
msgid "Enable SafeSearch"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-11 20:57+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/ro/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
msgid "Action"
"Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
"consumption."
msgstr ""
+"Goliți memoria cache DNS înainte de începerea procesării adblock pentru a "
+"reduce consumul de memorie."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
msgid "Enable SafeSearch"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-10 20:44+0000\n"
-"Last-Translator: Eric <spice2wolf@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-10 14:24+0000\n"
+"Last-Translator: Eric <alchemillatruth@purelymail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
msgid "Action"
msgid ""
"Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory "
"consumption."
-msgstr ""
+msgstr "在 adblock 处理开始降低内存消耗前清空 DNS 缓存。"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339
msgid "Enable SafeSearch"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-08 22:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-10 14:24+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/da/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92
msgid "%s DoH at %s:%s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.lua:3
msgid "360 Secure DNS - CN"
-msgstr ""
+msgstr "360 Secure DNS - CN"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3
msgid "AdGuard (Family Protection)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.au.doh.lua:3
msgid "AhaDNS - AU (Block Malware + Ads)"
-msgstr ""
+msgstr "AhaDNS - AU (blokerer malware + annoncer)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.es.doh.lua:3
msgid "AhaDNS - ES (Block Malware + Ads)"
-msgstr ""
+msgstr "AhaDNS - ES (blokerer malware + annoncer)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.in.doh.lua:3
msgid "AhaDNS - IN (Block Malware + Ads)"
-msgstr ""
+msgstr "AhaDNS - IN (blokerer malware + annoncer)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.it.doh.lua:3
msgid "AhaDNS - IT (Block Malware + Ads)"
-msgstr ""
+msgstr "AhaDNS - IT (blokerer malware + annoncer)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.nl.doh.lua:3
msgid "AhaDNS - NL (Block Malware + Ads)"
-msgstr ""
+msgstr "AhaDNS - NL (blokerer malware + annoncer)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.no.doh.lua:3
msgid "AhaDNS - NO (Block Malware + Ads)"
-msgstr ""
+msgstr "AhaDNS - NO (blokerer malware + annoncer)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.pl.doh.lua:3
msgid "AhaDNS - PL (Block Malware + Ads)"
-msgstr ""
+msgstr "AhaDNS - PL (blokerer malware + annoncer)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.chi.doh.lua:3
msgid "AhaDNS - US/Chicago (Block Malware + Ads)"
-msgstr ""
+msgstr "AhaDNS - US/Chicago (blokerer malware + annoncer)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.la.doh.lua:3
msgid "AhaDNS - US/Los Angeles (Block Malware + Ads)"
-msgstr ""
+msgstr "AhaDNS - US/Los Angeles (blokerer malware + annoncer)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.ny.doh.lua:3
msgid "AhaDNS - US/New York (Block Malware + Ads)"
-msgstr ""
+msgstr "AhaDNS - US/New York (blokerer malware + annoncer)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.lua:3
msgid "AhaDNS Blitz (Configurable)"
-msgstr ""
+msgstr "AhaDNS Blitz (konfigurerbar)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.lua:3
msgid "AliDNS - CN"
-msgstr ""
+msgstr "AliDNS - CN"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.applied-privacy.lua:3
msgid "Applied Privacy DNS - AT/DE"
-msgstr ""
+msgstr "Anvendt privatlivs-DNS - AT/DE"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-ch.lua:3
msgid "BlahDNS - CH"
-msgstr ""
+msgstr "BlahDNS - CH"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-de.lua:3
msgid "BlahDNS - DE"
-msgstr ""
+msgstr "BlahDNS - DE"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-fi.lua:3
msgid "BlahDNS - FI"
-msgstr ""
+msgstr "BlahDNS - FI"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-jp.lua:3
msgid "BlahDNS - JP"
-msgstr ""
+msgstr "BlahDNS - JP"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-sg.lua:3
msgid "BlahDNS - SG"
-msgstr ""
+msgstr "BlahDNS - SG"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.lua:3
msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)"
-msgstr ""
+msgstr "CFIEC Offentlig DNS (kun IPv6)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.family.lua:3
msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/one.comss.east.dns.lua:3
msgid "Comss.ru DNS (East)"
-msgstr ""
+msgstr "Comss.ru DNS (øst)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.lua:3
msgid "Comss.ru DNS (West)"
-msgstr ""
+msgstr "Comss.ru DNS (vest)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:122
msgid "Configuration"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.dnsforfamily.dns-doh.lua:3
msgid "DNS For Family"
-msgstr ""
+msgstr "DNS til familien"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/de.dnsforge.lua:3
msgid "DNS Forge - DE"
-msgstr ""
+msgstr "DNS Forge - DE"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4
msgid "DNS HTTPS Proxy"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/pub.doh.lua:3
msgid "DNSPod Public DNS - CN"
-msgstr ""
+msgstr "DNSPod Offentlig DNS - CN"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.lua:3
msgid "DNSlify DNS"
-msgstr ""
+msgstr "DNSlify DNS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:195
msgid "DSCP Codepoint"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.lua:3
msgid "DeCloudUs DNS"
-msgstr ""
+msgstr "DeCloudUs DNS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3
msgid "Digitale Gesellschaft - CH"
-msgstr ""
+msgstr "Digitale Gesellschaft - CH"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:57
msgid "Disable"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.lua:3
msgid "FFMUC DNS - DE"
-msgstr ""
+msgstr "FFMUC DNS - DE"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:29
msgid "For more information on different options check"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.lua:3
msgid "IDNet.net - UK"
-msgstr ""
+msgstr "IDNet.net - UK"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.lua:3
msgid "IIJ Public DNS - JP"
-msgstr ""
+msgstr "IIJ Offentlig DNS - JP"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123
msgid ""
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/fi.lelux.resolver-eu.lua:3
msgid "Lelux DNS - FI"
-msgstr ""
+msgstr "Lelux DNS - FI"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133
msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3
msgid "LibreDNS - GR"
-msgstr ""
+msgstr "LibreDNS - GR"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh-ads.lua:3
msgid "LibreDNS - GR (No Ads)"
-msgstr ""
+msgstr "LibreDNS - GR (ingen reklamer)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:178
msgid "Listen Address"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.lua:3
msgid "NextDNS.io (Configurable)"
-msgstr ""
+msgstr "NextDNS.io (konfigurerbar)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3
msgid "ODVR (nic.cz)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.pumplex.dns.lua:3
msgid "OSZX DNS (Pumplex)"
-msgstr ""
+msgstr "OSZX DNS (Pumplex)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/co.osxz.dns.lua:3
msgid "OSZX DNS - UK"
-msgstr ""
+msgstr "OSZX DNS - UK"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.lua:3
msgid "OpenDNS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.lua:3
msgid "Quad 101 - TW"
-msgstr ""
+msgstr "Quad 101 - TW"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3
msgid "Quad 9 (Recommended)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/lu.restena.kaitain.lua:3
msgid "Restena DNS - LU"
-msgstr ""
+msgstr "Restena DNS - LU"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.basic.lua:3
msgid "Rethink DNS (Configurable)"
-msgstr ""
+msgstr "Rethink DNS (konfigurerbar)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.lua:3
msgid "Seby DNS - AU"
-msgstr ""
+msgstr "Seby DNS - AU"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118
msgid "Service Control"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.snopyta.dns.doh.fi.lua:3
msgid "Snopyta DNS - FI"
-msgstr ""
+msgstr "Snopyta DNS - FI"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:41
msgid "Start"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.lua:3
msgid "Switch DNS - CH"
-msgstr ""
+msgstr "Switch DNS - CH"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/app.tiar.jp.lua:3
msgid "Tiarap Public DNS - JP"
-msgstr ""
+msgstr "Tiarap Offentlig DNS - JP"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/app.tiar.doh.lua:3
msgid "Tiarap Public DNS - SG"
-msgstr ""
+msgstr "Tiarap Offentlig DNS - SG"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:65
msgid "Unknown Provider"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-03 21:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-10 14:24+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopkg/da/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1044
msgid "Actions"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:850
msgid "Automatically remove unused dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "Fjern automatisk ubrugte dependencies"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1054
msgid "Available"
"custom repository entries. The configuration in the other files may be "
"changed but is usually not preserved by <em>sysupgrade</em>."
msgstr ""
+"Nedenfor er en liste over de forskellige konfigurationsfiler, der anvendes "
+"af <em>opkg</em>. Brug<em>opkg.conf</em>til globale indstillinger og "
+"<em>customfeeds.conf</em> til brugerdefinerede poster i repositoriet. "
+"Konfigurationen i de andre filer kan ændres, men den bevares normalt ikke af "
+"<em>sysupgrade</em>."
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:697
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:743
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1048
msgid "Configure opkg…"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurer opkg…"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:669
msgid "Dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "Dependencies"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:675
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:835
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:680
msgid "Details for package <em>%h</em>"
-msgstr ""
+msgstr "Detaljer for pakke <em>%h</em>"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:923
msgid "Dismiss"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:332
msgid "Displaying %d-%d of %d"
-msgstr ""
+msgstr "Viser %d-%d af %d"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1036
msgid "Download and install package"
-msgstr ""
+msgstr "Download og installer pakken"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:901
msgid "Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Fejl"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:878
msgid "Executing package manager"
-msgstr ""
+msgstr "Udførelse af pakkeadministrator"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1028
msgid "Filter"
#: applications/luci-app-opkg/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-opkg.json:3
msgid "Grant access to opkg management"
-msgstr ""
+msgstr "Giv adgang til opkg administration"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:705
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:721
"Installing packages from untrusted sources is a potential security risk! "
"Really attempt to install <em>%h</em>?"
msgstr ""
+"Installation af pakker fra kilder, der ikke er tillid til, er en potentiel "
+"sikkerhedsrisiko! Forsøger du virkelig at installere <em>%h</em>?"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:272
msgid "Install…"
-msgstr ""
+msgstr "Installer…"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:754
msgid "Loading configuration data…"
-msgstr ""
+msgstr "Indlæser konfigurationsdata…"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:977
msgid "Loading package information…"
-msgstr ""
+msgstr "Indlæser pakkeoplysninger…"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:939
msgid "MD5"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:737
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:935
msgid "Manually install package"
-msgstr ""
+msgstr "Installer pakke manuelt"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:482
msgid "Needs upgrade"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:349
msgid "No packages matching \"<strong>%h</strong>\"."
-msgstr ""
+msgstr "Ingen pakker, der matcher \"<strong>%h</strong>\"."
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:514
msgid "Not available"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:801
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:815
msgid "OPKG Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "OPKG konfiguration"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:692
msgid "Overwrite files from other package(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Overskriv filer fra andre pakke(r)"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1069
msgid "Package name"
-msgstr ""
+msgstr "Pakkenavn"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1038
msgid "Package name or URL…"
-msgstr ""
+msgstr "Pakkenavn eller URL…"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1061
msgid "Previous page"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:734
msgid "Really attempt to install <em>%h</em>?"
-msgstr ""
+msgstr "Forsøger du virkelig at installere <em>%h</em>?"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:864
msgid "Remove"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:840
msgid "Remove package <em>%h</em>"
-msgstr ""
+msgstr "Fjern pakke <em>%h</em>"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:260
msgid "Remove…"
-msgstr ""
+msgstr "Fjern…"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:665
msgid "Require approx. %.1024mB size for %d package(s) to install."
-msgstr ""
+msgstr "Kræver ca. %.1024mB størrelse for %d pakke(r) at installere."
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:489
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:507
msgid "Require version %h %h, installed %h"
-msgstr ""
+msgstr "Kræver version %h %h, installeret %h"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:512
msgid ""
"Required dependency package <em>%h</em> is not available in any repository."
msgstr ""
+"Påkrævet dependency pakke <em>%h</em> er ikke tilgængelig i noget repository."
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:480
msgid "Requires update to %h %h"
-msgstr ""
+msgstr "Kræver opdatering til %h %h"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:350
msgid "Reset"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:802
msgid "Saving configuration data…"
-msgstr ""
+msgstr "Gemmer konfigurationsdata…"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:683
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:843
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1071
msgid "Size (.ipk)"
-msgstr ""
+msgstr "Størrelse (.ipk)"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1019
#: applications/luci-app-opkg/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-opkg.json:3
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:906
msgid "The <em>opkg %h</em> command failed with code <code>%d</code>."
-msgstr ""
+msgstr "Kommandoen <em>opkg %h</em> mislykkedes med koden <code>%d</code>."
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:485
msgid ""
"The installed version of package <em>%h</em> is not compatible, require %s "
"while %s is installed."
msgstr ""
+"Den installerede version af pakken <em>%h</em> er ikke kompatibel, kræver %s "
+"mens %s er installeret."
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:730
msgid "The package <em>%h</em> is not available in any configured repository."
-msgstr ""
+msgstr "Pakken <em>%h</em> er ikke tilgængelig i noget konfigureret repository."
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:502
msgid ""
"The repository version of package <em>%h</em> is not compatible, require %s "
"but only %s is available."
msgstr ""
+"repository version af pakken <em>%h</em> er ikke kompatibel, kræver %s, men "
+"kun %s er tilgængelig."
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1030
msgid "Type to filter…"
-msgstr ""
+msgstr "Skriv for at filtrere…"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:925
msgid "Unable to execute <em>opkg %s</em> command: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kan ikke udføre <em>opkg %s</em> kommando: %s"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:768
msgid "Unable to read %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kan ikke læse %s: %s"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:807
msgid "Unable to save %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kan ikke gemme %s: %s"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1046
msgid "Update lists…"
-msgstr ""
+msgstr "Opdater lister…"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1056
msgid "Updates"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:249
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:278
msgid "Upgrade…"
-msgstr ""
+msgstr "Opgrader…"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1047
msgid "Upload Package…"
-msgstr ""
+msgstr "Upload pakke…"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:682
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:842
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:491
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:509
msgid "Version incompatible"
-msgstr ""
+msgstr "Version inkompatibel"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:880
msgid "Waiting for the <em>opkg %h</em> command to complete…"
-msgstr ""
+msgstr "Venter på at kommandoen <em>opkg %h</em> afsluttes…"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:643
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:831
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:641
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:829
msgid "~%.1024mB compressed"
-msgstr ""
+msgstr "~%.1024mB komprimeret"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:639
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:827
msgid "~%.1024mB installed"
-msgstr ""
+msgstr "~%.1024mB installeret"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-07 07:33+0000\n"
-"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-10 19:45+0000\n"
+"Last-Translator: KOSHIKAWA Kenichi <kenichi@mail.reishoku.net>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstinyproxy/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219
msgid ""
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:156
msgid "Default deny"
-msgstr ""
+msgstr "拒否 (デフォルト)"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:17
msgid "Enable Tinyproxy server"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/view/tinyproxy_status.htm:36
msgid "Failed to retrieve statistics from url:"
-msgstr ""
+msgstr "統計を取得できませんでした URL:"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:148
msgid "Filter by RegExp"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:186
msgid "Max. spare servers"
-msgstr ""
+msgstr "最大スペアサーバ"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:173
msgid "Maximum allowed number of concurrently connected clients"
-msgstr ""
+msgstr "同時接続可能なクライアントの最大数"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:201
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-30 22:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-11 20:57+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsuhttpd/ro/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135
msgid ""
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:221
msgid "If empty, a random/unique value is used in cert generation"
-msgstr ""
+msgstr "Glisați pentru a marca ca citit"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:90
msgid "Ignore private IPs on public interface"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:221
msgid "Organization"
-msgstr ""
+msgstr "Organizație"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:166
msgid "Override path for ubus socket"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-26 08:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-11 20:57+0000\n"
"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/"
">\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
-msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Serviciu"
+msgstr "Serviciu-<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
msgid "Authorization Required"
-msgstr "Este necesară autorizarea"
+msgstr "Autorizație Necesară"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
msgstr ""
"Configurează ratele de date pe baza densității celulelor de acoperire. "
"Normal configurează ratele de bază la 6, 12, 24 Mbps dacă nu se utilizează "
-"ratele 802.11b învechite, în caz contrar la 5,5, 11 Mbps. High configurează "
+"ratele 802.11b învechite, în caz contrar la 5,5, 11 Mbps. Mare configurează "
"ratele de bază la 12, 24 Mbps dacă nu sunt utilizate ratele 802.11b "
-"învechite, în caz contrar la rata de 11 Mbps. Very High configurează 24 Mbps "
-"ca rată de bază. Nu sunt oferite rate suportate mai mici decât rata de bază "
-"minimă."
+"învechite, în caz contrar la rata de 11 Mbps. Foarte mare configurează 24 "
+"Mbps ca rată de bază. Nu sunt oferite rate suportate mai mici decât rata de "
+"bază minimă."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1167
msgid "Create interface"
-msgstr "Creați o interfață"
+msgstr "Creați interfața"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
msgid "Critical"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
msgid "High"
-msgstr "Înaltă"
+msgstr "Mare"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2164
"configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
"Protocol\">NDP</abbr> proxying."
msgstr ""
-"Funcționează în <em>modul releu</em> dacă o interfață master desemnată este "
-"configurată și activă, în caz contrar dezactivează proxierea <abbr title="
-"\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>."
+"Funcționează în <em>modul releu</em> dacă o interfață principală desemnată "
+"este configurată și activă, în caz contrar dezactivează proxierea <abbr "
+"title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
msgid ""
"Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
"configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
msgstr ""
-"Funcționează în <em>modul releu</em> dacă o interfață master desemnată este "
-"configurată și activă, în caz contrar revine la <em>modul server</em>."
+"Funcționează în <em>modul releu</em> dacă o interfață principală desemnată "
+"este configurată și activă, în caz contrar revine la <em>modul server</em>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
msgid "Short Preamble"
-msgstr "Preambul scurt"
+msgstr "Expunere Scurtă"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087
msgid "disable"
-msgstr "dezactivați"
+msgstr "Dezactivat"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765