Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 26 of 26 messages translated (0...
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Wed, 21 Nov 2012 16:45:32 +0000 (16:45 +0000)
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Wed, 21 Nov 2012 16:45:32 +0000 (16:45 +0000)
po/de/commands.po

index f12543dae5f53603a0f64768afcffa651dfff842..09c56b3990d53a1cc9d7a0679c1b162d9ecfdc70 100644 (file)
@@ -1,91 +1,98 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-21 18:45+0200\n"
+"Last-Translator: Jo-Philipp <xm@subsignal.org>\n"
 "Language-Team: none\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
 msgid "A short textual description of the configured command"
-msgstr ""
+msgstr "Kurze Beschreibung des abgespeicherten Kommandos"
 
 msgid "Access command with"
-msgstr ""
+msgstr "Kommando aufrufen mit"
 
 msgid ""
 "Allow executing the command and downloading its output without prior "
 "authentication"
 msgstr ""
+"Ausführen des Kommandos und Herunterladen der Ausgabe ohne vorherige "
+"Authentifizierung ermöglichen"
 
 msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Erlaube dem Nutzer zusätzliche Kommandozeilenargumente zu übergeben"
 
 msgid "Arguments:"
-msgstr ""
+msgstr "Argumente:"
 
 msgid "Binary data not displayed, download instead."
-msgstr ""
+msgstr "Binärdaten ausgeblendet, laden Sie die Ausgaben stattdessen herunter"
 
 msgid "Code:"
-msgstr ""
+msgstr "Rückgabewert:"
 
 msgid "Collecting data..."
-msgstr ""
+msgstr "Sammle Daten..."
 
 msgid "Command"
-msgstr ""
+msgstr "Kommando"
 
 msgid "Command failed"
-msgstr ""
+msgstr "Kommando fehlgeschlagen"
 
 msgid "Command line to execute"
-msgstr ""
+msgstr "Auszuführende Kommandozeile"
 
 msgid "Command successful"
-msgstr ""
+msgstr "Kommando erfolgreich"
 
 msgid "Command:"
-msgstr ""
+msgstr "Kommando:"
 
 msgid "Configure"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurieren"
 
 msgid "Custom Commands"
-msgstr ""
+msgstr "Benutzerdefinierte Kommandos"
 
 msgid "Custom arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Benutzerdefinierte Argumente"
 
 msgid "Dashboard"
-msgstr ""
+msgstr "Übersicht"
 
 msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Beschreibung"
 
 msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "Herunterladen"
 
 msgid "Failed to execute command!"
-msgstr ""
+msgstr "Kommando konnte nicht ausgeführt werden!"
 
 msgid "Link"
-msgstr ""
+msgstr "Link"
 
 msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "Lade"
 
 msgid "Public access"
-msgstr ""
+msgstr "Öffentlicher Zugriff"
 
 msgid "Run"
-msgstr ""
+msgstr "Ausführen"
 
 msgid ""
 "This page allows you to configure custom shell commands which can be easily "
 "invoked from the web interface."
 msgstr ""
+"Diese Seite ermöglicht die Konfiguration eigener Shell-Kommandos um diese "
+"einfach über das Webinterface ausführen zu können."
 
 msgid "Waiting for command to complete..."
-msgstr ""
+msgstr "Warte auf die Ausführung des Kommandos..."