msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-23 07:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-04 16:19+0000\n"
"Last-Translator: MkQtS <onewordwrong@aliyun.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/zh_Hans/>\n"
"support power off.<br /><br /> Click \"Proceed\" below to power off your "
"device."
msgstr "警告:对于不支持关机的设备,关机可能会导致设备重启。<br /><br "
-"/>点击下方“继续”将使使设备关机。"
+"/>点击下方“继续”将使设备关机。"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:71
msgid "Waiting for device..."
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.2-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 10:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-05 12:16+0000\n"
-"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-06 15:20+0000\n"
+"Last-Translator: Christian Sch. <pr0byt3@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:962
msgid "Check Interval"
-msgstr "Prüfinterval"
+msgstr "Kontrollintervall"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:977
msgid "Check Unit"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-06-12 07:17+0000\n"
-"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-06 15:20+0000\n"
+"Last-Translator: Christian Sch. <pr0byt3@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdockerman/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
msgstr "Erweitert"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:571
-#, fuzzy
msgid "Allocates an ephemeral host port for all of a container's exposed ports"
msgstr ""
-"Weist einen kurzlebigen Hostport für alle exponierten Ports eines Containers "
-"zu"
+"Weist einen kurzlebigen Host-Port für alle offenen Ports eines Containers zu"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:483
msgid "Always pull image first"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-04-25 11:12+0000\n"
-"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-06 15:20+0000\n"
+"Last-Translator: Christian Sch. <pr0byt3@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92
msgid "%s DoH at %s:%s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.lua:3
msgid "360 Secure DNS - CN"
-msgstr ""
+msgstr "360 Sicherer DNS - CN"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3
msgid "AdGuard (Family Protection)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.au.doh.lua:3
msgid "AhaDNS - AU (Block Malware + Ads)"
-msgstr ""
+msgstr "AhaDNS - AU (Blockiert Malware + Ads)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.es.doh.lua:3
msgid "AhaDNS - ES (Block Malware + Ads)"
-msgstr ""
+msgstr "AhaDNS - ES (Blockiert Malware + Ads)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.in.doh.lua:3
msgid "AhaDNS - IN (Block Malware + Ads)"
-msgstr ""
+msgstr "AhaDNS - IN (Blockiert Malware + Ads)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.it.doh.lua:3
msgid "AhaDNS - IT (Block Malware + Ads)"
-msgstr ""
+msgstr "AhaDNS - IT (Blockiert Malware + Ads)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.nl.doh.lua:3
msgid "AhaDNS - NL (Block Malware + Ads)"
-msgstr ""
+msgstr "AhaDNS - NL (Blockiert Malware + Ads)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.no.doh.lua:3
msgid "AhaDNS - NO (Block Malware + Ads)"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-04 11:17+0000\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-08 13:27+0000\n"
+"Last-Translator: Arbolito Loco <santikzk1406@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/es/>\n"
"Language: es\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92
msgid "%s DoH at %s:%s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh-ads.lua:3
msgid "LibreDNS - GR (No Ads)"
-msgstr ""
+msgstr "LibreDNS - GR (Sin Anuncios)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:178
msgid "Listen Address"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-04-30 19:07+0000\n"
-"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-06 15:20+0000\n"
+"Last-Translator: Christian Sch. <pr0byt3@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssmartdns/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:425
msgid "Additional Args for upstream dns servers"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:368
msgid ""
"DNS Server group belongs to, used with nameserver, such as office, home."
-msgstr ""
+msgstr "DNS-Server-Gruppe, zu der der Nameserver gehört, z. B. Büro, Zuhause."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:343
msgid "DNS Server ip"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-06-19 12:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-09 20:57+0000\n"
"Last-Translator: MkQtS <onewordwrong@aliyun.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationssqm/zh_Hans/>\n"
msgid ""
"Download speed (kbit/s) (ingress) set to 0 to selectively disable ingress "
"shaping:"
-msgstr "下载速度(kbit/s)(入口) 设为 0 时,有选择地禁用入口整形:"
+msgstr "下载速度 (kbit/s)(入口)。设为 0 时,将有选择地禁用入口整形:"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:58
msgid "Enable SQM"
msgid ""
"Upload speed (kbit/s) (egress) set to 0 to selectively disable egress "
"shaping:"
-msgstr "上传速度 (kbit/s)(出口)设置为 0 以选择性地禁用出口整形:"
+msgstr "上传速度 (kbit/s)(出口)。设为 0 时,将有选择地禁用出口整形:"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103
msgid "Verbosity of SQM's output into the system log."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-04-25 19:00+0000\n"
-"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-06 15:20+0000\n"
+"Last-Translator: Christian Sch. <pr0byt3@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstravelmate/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76
msgid "-- AP Selection --"
msgstr "Authentifizierung"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:530
+#, fuzzy
msgid "Auto Added Open Uplink"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisch hinzugefügter offener Uplink"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:609
msgid "Auto Login Script"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:277
msgid "Restart Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Schnittstelle neustarten"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:308
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-04-04 16:09+0000\n"
-"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-06 15:20+0000\n"
+"Last-Translator: Christian Sch. <pr0byt3@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsudpxy/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:23
msgid "Bind IP/Interface"
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:55
msgid "Nice increment"
-msgstr ""
+msgstr "Nettes Inkrement"
#: applications/luci-app-udpxy/luasrc/model/cbi/udpxy.lua:27
msgid "Port"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-04-25 11:12+0000\n"
-"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-06 15:20+0000\n"
+"Last-Translator: Christian Sch. <pr0byt3@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsvpnbypass/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:150
msgid "Disable"
msgstr "Nicht installiert oder nicht gefunden"
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/vpnbypass/widgets.js:68
-#, fuzzy
msgid "Quering"
-msgstr "Abfragen"
+msgstr "Abfrage"
#: applications/luci-app-vpnbypass/htdocs/luci-static/resources/view/vpnbypass/overview.js:50
msgid "Remote IP Addresses to Bypass"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-29 10:18+0000\n"
-"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-06 15:20+0000\n"
+"Last-Translator: Christian Sch. <pr0byt3@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswatchcat/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:82
msgid ""
"<i>Applies to Ping Reboot and Restart Interface modes</i> <br /> Specify the "
"interface to monitor and restart if a ping over it fails."
msgstr ""
+"<i>Gilt für die Modi \"Ping Reboot\" und \"Restart Interface\" </i> <br /> "
+"Geben Sie die Schnittstelle an, die überwacht und neu gestartet werden soll, "
+"wenn ein Ping fehlschlägt."
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:72
msgid ""
"fail. Enter the number of seconds to wait for the soft reboot to fail or use "
"0 to disable the forced reboot delay."
msgstr ""
+"Gilt für die Modi \"Ping Reboot und regelmäßiger Reboot\"</i> <br /> Wenn "
+"der Router neu gestartet wird, löst der Dienst einen Soft Reboot aus. Wenn "
+"Sie hier einen Wert ungleich Null eingeben, wird ein verzögerter Hard Reboot "
+"ausgelöst, wenn der Soft Reboot fehlschlägt. Geben Sie die Anzahl der "
+"Sekunden ein, die gewartet werden sollen, bis der Soft-Reboot fehlschlägt, "
+"oder verwenden Sie 0, um die Verzögerung des erzwungenen Neustarts zu "
+"deaktivieren."
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:88
msgid ""
"ModemManager, you can have Watchcat restart your ModemManger interface by "
"specifying its name."
msgstr ""
+"Gilt für die Modi \"Ping Reboot und Restart Schnittstelle<\"/i> <br /> Wenn "
+"Sie den ModemManager verwenden, können Sie Watchcat veranlassen,um das "
+"ModemManger-Interface neu zu starten, indem Sie dessen Namen angeben."
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:63
msgid "Big: 248 bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Groß: 248 Bytes"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:50
msgid "Check Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Kontrollintervall"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:71
msgid "Force Reboot Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Neustartverzögerung erzwingen"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:19
msgid "General Settings"
#: applications/luci-app-watchcat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-watchcat.json:3
msgid "Grant access to LuCI app watchcat"
-msgstr ""
+msgstr "Zugriff auf die LuCI-App watchcat gewähren"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:12
msgid ""
"host becomes unreachable. Click the <b>Add</b> button at the bottom to set "
"up more than one action."
msgstr ""
+"Hier können verschiedene Prüfungen und Aktionen für den Fall durchgeführt "
+"werden, falls ein Host nicht mehr erreicht werden kann. Klicken Sie auf die "
+"Schaltfläche <b>Hinzufügen</b> am unteren Rand, um mehr als eine Aktion "
+"einzurichten."
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:43
msgid "Host To Check"
-msgstr ""
+msgstr "Host zu überprüfen"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:51
+#, fuzzy
msgid ""
"How often to ping the host specified above. <br /><br />The default unit is "
"seconds, without a suffix, but you can use the suffix <b>m</b> for minutes, "
"b></li><li>1 hour would be: <b>1h</b></li><li>1 week would be: <b>7d</b></"
"li><ul>"
msgstr ""
+"Wie oft der oben angegebene Host angepingt werden soll. Der Standardwert ist "
+"in Sekunden, ohne suffix. Verwendbare suffice m für Minute h für Stunden "
+"oder d für Tage. Beispiel: zehn Sekunden wären: 10 oder 10s, fünf Minuten "
+"wären: 5m, eine Stunde wäre: 1h, eine Woche wäre: 7d"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:64
msgid "Huge: 1492 bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Riesig: 1492 bytes"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:43
msgid "IPv4 address or hostname to ping."
-msgstr ""
+msgstr "IPv4-Adresse oder Hostname zum anpingen."
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:95
msgid ""
"If using ModemManager, then before restarting the interface, set the modem "
"to be allowed to use any band."
msgstr ""
+"Wenn Sie ModemManager verwenden, stellen Sie das Modem vor dem Neustart der "
+"Schnittstelle so ein, dass es jedes Band verwenden darf."
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:32
msgid ""
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:80
msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Schnittstelle"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:81
msgid "Interface to monitor and/or restart"
-msgstr ""
+msgstr "Schnittstelle zum überwachen und/oder neustarten"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:65
msgid "Jumbo: 9000 bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Jumbo: 9000 bytes"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:22
msgid "Mode"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:87
msgid "Name of ModemManager Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Name der ModemManager Schnittstelle"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:31
msgid "Period"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:27
msgid "Periodic Reboot"
-msgstr ""
+msgstr "Regelmäßiger Neustart"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:59
msgid "Ping Packet Size"
-msgstr ""
+msgstr "Ping Paket größe"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:26
msgid "Ping Reboot"
-msgstr ""
+msgstr "Ping neustart"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:23
msgid ""
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:28
msgid "Restart Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Schnittstelle neustarten"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:60
msgid "Small: 1 byte"
-msgstr ""
+msgstr "Klein: 1 byte"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:62
msgid "Standard: 56 bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Standard: 56 bytes"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:15
msgid "These rules will govern how this device reacts to network events."
-msgstr ""
+msgstr "Diese Regeln bestimmen, wie das Gerät auf Netzwerkereignisse reagiert."
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:94
msgid "Unlock Modem Bands"
-msgstr ""
+msgstr "Modem-Bänder freischalten"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:11
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:15
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:61
msgid "Windows: 32 bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Windows: 32 bytes"
#~ msgid "Forced reboot delay"
#~ msgstr "Erzwungenen Neustart verzögern um"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-23 07:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-09 20:57+0000\n"
"Last-Translator: MkQtS <onewordwrong@aliyun.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationswatchcat/zh_Hans/>\n"
"fail. Enter the number of seconds to wait for the soft reboot to fail or use "
"0 to disable the forced reboot delay."
msgstr ""
-"åº\94ç\94¨äº\8e Ping é\87\8då\90¯ å\92\8c å®\9aæ\9c\9f重启 模式</i> <br />当重新启动路由器时,该服务将触发"
+"åº\94ç\94¨äº\8e Ping é\87\8då\90¯ å\92\8c å®\9aæ\97¶重启 模式</i> <br />当重新启动路由器时,该服务将触发"
"软重启。如果软重启失败,在这里输入非零值将触发延迟的硬重启。"
"输入等待软重启失败的秒数或使用 0 来禁用强制重启延迟。"
"li><ul>"
msgstr ""
"多长时间 ping 一次上面指定的主机。<br /><br "
-"/>默认单位是秒,不带后缀,但你可以使用后缀<b>m</b>代表分钟, <b>h</b> "
-"代表小时或 <b>d</b>代表天数。<br /><br />示例:<ul><li>10秒是:<b>10</b> 或 "
-"<b>10s</b></li><li>5 分钟是:: <b>5m</b></li><li>1 小时是:<b>1h</b></"
+"/>默认单位是秒,不带后缀,但你可以使用后缀<b>m</b>代表分钟, "
+"<b>h</b>代表小时或<b>d</b>代表天数。<br /><br />示例:<ul><li>10秒是:<b>10</"
+"b> 或 <b>10s</b></li><li>5 分钟是:<b>5m</b></li><li>1 小时是:<b>1h</b></"
"li><li>1 周是:<b>7d</b></li><ul>"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:64
"li><li> 1 hour would be: <b>1h</b></li><li>1 week would be: <b>7d</b></"
"li><ul>"
msgstr ""
-"å\9c¨ å®\9aæ\9c\9fé\87\8då\90¯ 模å¼\8fä¸\8bï¼\8cå®\83å®\9aä¹\89é\87\8då\90¯ç\9a\84é\97´é\9a\94ã\80\82 <br />在 Ping 重启 "
-"模式下,它定义在重启前没有收到来自要检查的主机的回复的最长时间。<br "
-"/>在网络重启模式下,它定义接口重启前,没有收到要检查的主机的回复的最长时间。"
-"<br /><br />默认单位是秒,不带后缀,但你可以使用后缀<b>m</b>代表分钟, <b>h</"
-"b> 代表小时或 <b>d</b>代表天数。<br /><br />示例:<ul><li>10秒是:<b>10</b> "
-"或 <b>10s</b></li><li>5 分钟是:: <b>5m</b></li><li>1 小时是:<b>1h</b></"
+"å\9c¨ å®\9aæ\97¶é\87\8då\90¯ 模å¼\8fä¸\8bï¼\8cå®\83å®\9aä¹\89é\87\8då\90¯ç\9a\84é\97´é\9a\94ã\80\82<br />在 Ping 重启 "
+"模式下,它定义在重启前没有收到来自要检查的主机的回复的最长时间。<br />在 "
+"重启接口 模式下,它定义在重启接口前没有收到要检查的主机的回复的最长时间。<br "
+"/><br />默认单位是秒,不带后缀,但你可以使用后缀<b>m</b>代表分钟, "
+"<b>h</b>代表小时或<b>d</b>代表天数。<br /><br />示例:<ul><li>10秒是:<b>10</"
+"b> 或 <b>10s</b></li><li>5 分钟是:<b>5m</b></li><li>1 小时是:<b>1h</b></"
"li><li>1 周是:<b>7d</b></li><ul>"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:80
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:27
msgid "Periodic Reboot"
-msgstr "å®\9aæ\9c\9f重启"
+msgstr "å®\9aæ\97¶重启"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:59
msgid "Ping Packet Size"
"time."
msgstr ""
"Ping 重启:如果在指定的一段时间内,ping 指定主机始终失败,则重新启动该设备。"
-"<br />å®\9aæ\9c\9fé\87\8då\90¯ï¼\9aå\9c¨æ\8c\87å®\9aç\9a\84æ\97¶é\97´é\97´é\9a\94å\90\8eé\87\8dæ\96°å\90¯å\8a¨è¯¥è®¾å¤\87ã\80\82<br />é\87\8då\90¯æ\8e¥å\8f£ï¼\9aå¦\82æ\9e\9cå\9c¨æ\8c\87å®\9a"
-"的时间内,ping 指定主机始终失败,则重新启动网络接口。"
+"<br />å®\9aæ\97¶é\87\8då\90¯ï¼\9aå\9c¨æ\8c\87å®\9aç\9a\84æ\97¶é\97´é\97´é\9a\94å\90\8eé\87\8dæ\96°å\90¯å\8a¨è¯¥è®¾å¤\87ã\80\82<br "
+"/>重启接口:如果在指定的时间内,ping 指定主机始终失败,则重新启动网络接口。"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:28
msgid "Restart Interface"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-02-24 06:56+0000\n"
-"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-06 15:20+0000\n"
+"Last-Translator: Christian Sch. <pr0byt3@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsyggdrasil/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/status.js:33
msgid "Active peers"
"connections on Port. Listen controls whether or not the node listens for "
"multicast beacons and opens outgoing connections."
msgstr ""
+"Konfigurationen, für welche Schnittstellen die Erkennung von Multicast-Peers "
+"aktiviert werden soll. Regex ist ein regulärer Ausdruck, der mit einem "
+"Schnittstellennamen abgeglichen wird, und die Schnittstellen verwenden die "
+"erste Konfiguration, auf die sie zutreffen. Beacon konfiguriert, ob der "
+"Knoten link-local Multicast Beacons senden soll, um seine Anwesenheit "
+"anzukündigen, während er auf Port auf eingehende Verbindungen wartet oder "
+"nicht. Listen steuert, ob der Knoten auf Multicast-Baken lauscht und "
+"ausgehende Verbindungen öffnet oder nicht."
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:16
msgid "Enable NodeInfo privacy"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:11
#: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:41
msgid "Encryption keys"
-msgstr ""
+msgstr "Schlüssel zur Verschlüsselung"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:15
msgid "Encryption private key"
-msgstr ""
+msgstr "Privater Schlüssel zur Verschlüsselung"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:14
msgid "Encryption public key"
-msgstr ""
+msgstr "Öffentlicher Schlüssel zur Verschlüsselung"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:11
msgid "General settings"
#: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-yggdrasil.json:3
msgid "Grant access to LuCI app yggdrasil"
-msgstr ""
+msgstr "Zugang zur LuCI-Anwendung yggdrasil gewähren"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:25
msgid "Interface"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-02 09:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-09 20:57+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/>"
"\n"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
-#, fuzzy
msgid "Device"
msgstr "Gerät"
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-07-03 10:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-08 13:27+0000\n"
"Last-Translator: Zheng Qian <sotux82@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luci/zh_Hans/>\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
msgid "Annex"
-msgstr "附件"
+msgstr "Annex"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
msgid "Annex A + L + M (all)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
msgid "Annex A G.992.1"
-msgstr "附件 A G.992.1"
+msgstr "Annex A G.992.1"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
msgid "Annex A G.992.2"
-msgstr "附件 A G.992.2"
+msgstr "Annex A G.992.2"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495
msgid "Annex A G.992.3"
-msgstr "附件A G.992.3"
+msgstr "Annex A G.992.3"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
msgid "Annex A G.992.5"
-msgstr "附件 A G.992.5"
+msgstr "Annex A G.992.5"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486
msgid "Annex B (all)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
msgid "Annex B G.992.1"
-msgstr "附件 B G.992.1"
+msgstr "Annex B G.992.1"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1490
msgid "Annex B G.992.3"
-msgstr "附件 B G.992.3"
+msgstr "Annex B G.992.3"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
msgid "Annex B G.992.5"
-msgstr "附件 B G.992.5"
+msgstr "Annex B G.992.5"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
msgid "Annex J (all)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
-msgstr "附件 L G.992.3 POTS 1"
+msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
msgid "Annex M (all)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1498
msgid "Annex M G.992.3"
-msgstr "附件 M G.992.3"
+msgstr "Annex M G.992.3"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1499
msgid "Annex M G.992.5"
-msgstr "附件 M G.992.5"
+msgstr "Annex M G.992.5"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."