msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-08-10 08:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacme/da/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:25
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acme.json:3
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:59
msgid "Enabled"
-msgstr "Aktiver"
+msgstr "Aktiveret"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:54
msgid "General Settings"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-01-06 10:10+0000\n"
-"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
+"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/da/>\n"
"Language: da\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
msgid "Enabled"
-msgstr "Aktiver"
+msgstr "Aktiveret"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:319
msgid "End Timestamp"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-12 18:09+0000\n"
-"Last-Translator: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
+"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsalist/da/>\n"
"Language: da\n"
"A file list/WebDAV program that supports multiple storages, powered by Gin "
"and Solidjs."
msgstr ""
+"En filliste/WebDAV program, der understøtter flere opbevaringer, drevet af "
+"Gin og Solidjs."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:34
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:36
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:66
#: applications/luci-app-alist/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-alist.json:3
msgid "AList"
-msgstr ""
+msgstr "AList"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:119
msgid ""
"Allow connection even if the remote TLS certificate is invalid (<strong>not "
"recommended</strong>)."
msgstr ""
+"Tillad tilslutning, selvom fjern TLS-certifikatet er ugyldig (<strong> ikke "
+"anbefales</strong>)."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:118
msgid "Allow insecure connection"
-msgstr ""
+msgstr "Tillad usikker forbindelse"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:81
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:32
msgid "Collecting data..."
-msgstr ""
+msgstr "Indsamler data..."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:68
msgid "Default webUI/WebDAV login username is %s and password is %s."
-msgstr ""
+msgstr "Standard WebUI/WebDAV login brugernavn er %s og adgangskode er %s."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:87
msgid "Enable"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:121
msgid "Enable logging"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiver logning"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:99
msgid "Expecting: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Forventer: %s"
#: applications/luci-app-alist/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-alist.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-alist"
-msgstr ""
+msgstr "Grant UCI adgang til luci-app-alist"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:91
msgid "Listen address"
-msgstr ""
+msgstr "Lytteadresse"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:104
msgid "Listen port"
-msgstr ""
+msgstr "Lytteport"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:30
msgid "Loading..."
-msgstr ""
+msgstr "Indlæser..."
#: applications/luci-app-alist/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-alist.json:21
msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "Log"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:48
msgid "Log file does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Log-filen findes ikke."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:39
msgid "Log is empty."
-msgstr ""
+msgstr "Log er tomt."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:108
msgid "Login expiration time"
-msgstr ""
+msgstr "Log ind udløbsdato"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:113
msgid "Max connections"
-msgstr ""
+msgstr "Maks. forbindelser"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:136
msgid "Max log age"
-msgstr ""
+msgstr "Maks. log alder"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:130
msgid "Max log backups"
-msgstr ""
+msgstr "Maks. log backups"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:124
msgid "Max log size"
-msgstr ""
+msgstr "Maks. logstørrelse"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:36
msgid "NOT RUNNING"
-msgstr ""
+msgstr "KØRE IKKE"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:33
msgid "Open Web Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Åbn webinterface"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:34
msgid "RUNNING"
-msgstr ""
+msgstr "KØRE"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:65
msgid "Refresh every %s seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Opdater hver %s sekundt."
#: applications/luci-app-alist/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-alist.json:13
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Indstillinger"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:137
msgid "The maximum days of the log file to retain."
-msgstr ""
+msgstr "De maksimale dage af logfilen til at bevare."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:114
msgid ""
"The maximum number of concurrent connections at the same time (0 = "
"unlimited)."
-msgstr ""
+msgstr "Det maksimale antal samtidige forbindelser (0 = ubegrænset)."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:131
msgid "The maximum number of old log files to retain."
-msgstr ""
+msgstr "Det maksimale antal gamle logfiler til at bevare."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:125
msgid "The maximum size in megabytes of the log file before it gets rotated."
msgstr ""
+"Den maksimale størrelse i megabytes af logfilen, før den bliver roteret."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/log.js:52
msgid "Unknown error: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ukendt fejl: %s"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:109
msgid "User login expiration time (in hours)."
-msgstr ""
+msgstr "Brugerlogin udløbsdato (i timevis)."
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:99
msgid "valid IP address"
-msgstr ""
+msgstr "gyldig IP-adresse"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-06 13:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-24 11:55+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsalist/de/>\n"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:33
#, fuzzy
msgid "Open Web Interface"
-msgstr "Open Web Interface"
+msgstr "Open Web-Interface"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:34
msgid "RUNNING"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-11-09 02:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsaria2/da/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:29
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:51
msgid "Collecting data..."
-msgstr ""
+msgstr "Indsamler data..."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:216
msgid "Config file directory"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:220
msgid "Enable logging"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiver logning"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:442
msgid "Enable peer exchange"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:206
msgid "Enabled"
-msgstr "Aktiver"
+msgstr "Aktiveret"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:234
msgid "Error"
#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:33
msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "Log"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:58
msgid "Log Data"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:62
msgid "Refresh every %s seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Opdater hver %s sekundt."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:459
msgid "Remove unselected file"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-24 22:01+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsaria2/lt/>\n"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
-msgstr "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">„LPD“</abbr> įjungtas/-a"
+msgstr ""
+"<abbr title=\"angl. Local Peer Discovery | liet. Vietinis lygiarangio "
+"atradimas\">„LPD“</abbr> įjungtas/-a"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:551
msgid "Additional BT tracker"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:415
msgid "IPv4 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
msgstr ""
-"IPv4 „<abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr>“ įjungtas/įgalintas"
+"IPv4 „<abbr title=\"angl. Distributed Hash Table | liet. Išskirstyta maišos "
+"lentelė\">DHT</abbr>“ įjungtas/įgalintas"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:425
msgid "IPv6 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
msgstr ""
-"IPv6 „<abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr>“ įjungtas/įgalintas"
+"IPv6 „<abbr title=\"angl. Distributed Hash Table | liet. Išskirstyta maišos "
+"lentelė\">DHT</abbr>“ įjungtas/įgalintas"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:558
msgid "IPv6 disabled"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-11-09 02:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/da/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:75
msgid "-- Set Selection --"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:229
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Beskrivelse"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:252
msgid ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:246
msgid "Enabled"
-msgstr "Aktiver"
+msgstr "Aktiveret"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:255
msgid "Enables IPv4 support."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-24 22:01+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/lt/>\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:364
msgid "Base Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Bazinis katalogas"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:364
msgid "Base working directory while banIP processing."
--- /dev/null
+msgid ""
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
+"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/da/>\n"
+"Language: da\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:27
+msgid "API key"
+msgstr "API nøgle"
+
+#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:50
+msgid ""
+"Block packets from filtered interfaces addressed to devices in your network."
+msgstr "Blok pakker fra filtrerede interfaces rettet til enheder i dit netværk."
+
+#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:45
+msgid "Block packets from filtered interfaces addressed to the router itself."
+msgstr "Blok pakker fra filtrerede interfaces rettet til routeren selv."
+
+#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:15
+msgid "Bouncer"
+msgstr "Bouncer"
+
+#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:10
+msgid "CrowdSec"
+msgstr "CrowdSec"
+
+#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer.json:3
+msgid "CrowdSec Bouncer"
+msgstr "CrowdSec Bouncer"
+
+#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:18
+msgid "Enable"
+msgstr "Aktiver"
+
+#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:39
+msgid "Enable support for IPv6"
+msgstr "Aktiver understøttelse af IPv6"
+
+#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:49
+msgid "Filter forward chain"
+msgstr "Filter fremad kæde"
+
+#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:44
+msgid "Filter input chain"
+msgstr "Filter input kæde"
+
+#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:33
+msgid "Filtered interfaces"
+msgstr "Filtrerede interfaces"
+
+#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:11
+msgid ""
+"Gain <a href=\"http://www.crowdsec.net\">crowd-sourced</a> protection "
+"against malicious IPs. Benefit from the most accurate CTI in the world."
+msgstr ""
+"Opnå <a href=\"http://www.crowdsec.net\">crowd-sourced</a> beskyttelse mod "
+"ondsindede IP'er. Drag fordel af de mest nøjagtige CTI i verden."
+
+#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer.json:3
+msgid "Grant UCI access to LuCI app crowdsec-firewall-bouncer"
+msgstr "Grant UCI adgang til LuCI app crowdsec-firewall-bouncer"
+
+#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:55
+msgid ""
+"If checked, a log statement will be added to the firewall rule and blocked "
+"ip addresses will be logged to System Log."
+msgstr ""
+"Hvis tjekket, vil en log erklæring blive tilføjet til firewall reglen og "
+"blokerede ip-adresser blive logget ind på System Log."
+
+#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:40
+msgid "If unchecked IPv6 will not be filtered."
+msgstr "Hvis utjekket vil IPv6 ikke blive filtreret."
+
+#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:34
+msgid "List of interfaces with traffic to be filtered."
+msgstr "Liste over interfaces med trafik, der skal filtreres."
+
+#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:54
+msgid "Log filtered ip addresses"
+msgstr "Log filtreret ip-adresser"
+
+#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:23
+msgid "The URL of your local CrowdSec API instance."
+msgstr "URL'en for din lokale CrowdSec API-instans."
+
+#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:28
+msgid "The key of your bouncer as registered on the local CrowdSec API."
+msgstr "Nøglen til din bouncer som registreret på den lokale CrowdSec API."
+
+#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:22
+msgid "URL of local API"
+msgstr "URL for lokal API"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-19 22:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-24 22:01+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdcwapd/lt/>\n"
"you can use two simultaneous Wi-Fi connections to decrease wireless traffic "
"congestion and increase throughput."
msgstr ""
-"Su <abbr title=\"Dual Channel Wi-Fi AP Daemon\">Dvigubo kanalo „Wi-Fi“</"
+"Su <abbr title=\"angl. Dual Channel Wi-Fi AP Daemon | liet. Dvigubo kanalo "
+"„WI-FI“ prieigos taško paslaugų teikimo sistema\">Dvigubo kanalo „Wi-Fi“</"
"abbr> Jūs galite naudoti du tokius pat „Wi-Fi“ prisijungimus, norint "
"sumažinti belaidžio tinklo spūstį, bei praplėsti pralaidumą."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-10-05 19:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/da/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:432
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:613
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1132
msgid "Enabled"
-msgstr "Aktiver"
+msgstr "Aktiveret"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:949
msgid "Error"
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-04 07:07+0000\n"
-"Last-Translator: Eric <zxmegaxqug@hldrive.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-24 16:29+0000\n"
+"Last-Translator: try496 <pinghejk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7
#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ddns.json:3
msgid "Dynamic DNS"
-msgstr "动态 DNS(DDNS)"
+msgstr "动态 DNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:267
msgid "Dynamic DNS Version"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-04-24 17:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdump1090/da/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123
msgid "Absolute maximum range for position decoding"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:10
msgid "Enabled"
-msgstr "Aktiver"
+msgstr "Aktiveret"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:89
msgid "FlightAware TSV output port"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-04-24 17:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdynapoint/da/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:90
msgid "Activate this wVIF if status is:"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:67
msgid "Enabled"
-msgstr "Aktiver"
+msgstr "Aktiveret"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27
msgid ""
--- /dev/null
+msgid ""
+msgstr ""
+"Language: da\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:248
+msgid ""
+"<a %s>DNS Block List (DNSBL)</a> used to block connections from known "
+"spammers."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:139
+msgid ""
+"<b>Note:</b> The <code>/var/</code> is a small in-memory folder and you'll "
+"lose mail in reboot."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:51
+msgid "<b>You may receive spam so be careful</b>."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:226
+msgid "A file containing POP accounts and their credentials."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:158
+msgid "A file that contains credentials for SMTP smarthost client."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:253
+msgid ""
+"A threshold of zero is useful for testing and means only to log a result "
+"code but allow a connection."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:262
+msgid "Address verifier"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:25
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:50
+msgid "Allow connections from the public internet."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:49
+msgid "Allow remote clients"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:59
+msgid "Anonymous"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:78
+msgid "Auth file"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:69
+msgid "By default, the local hostname is used."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:124
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:201
+msgid "CA certificate"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:157
+msgid "Client authorization file"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:92
+msgid "Configure <a %s>acme.sh to issue a TLS cert</a>."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:247
+msgid "DNSBL"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:67
+msgid "Domain"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:11
+msgid "E-MailRelay Server Configuration."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:104
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:115
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:251
+msgid "E.g."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:10
+msgid "Email Server Configuration"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-email.json:3
+msgid "Email server"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:214
+msgid "Enable POP3"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:170
+msgid "Enable SMTP client TLS"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:90
+msgid "Enable TLS for server"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:52
+msgid "Enable ports in firewall."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:27
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:281
+msgid "Extra command line options"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:272
+msgid "Filter"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:12
+msgid "For further information <a %s>check the documentation</a>"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:252
+msgid ""
+"If the threshold number of servers deny the incoming connection's network "
+"address then it's dropped."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:127
+msgid "In many use cases this should be your self-signed root certificate."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:42
+msgid "Incoming mail by default received on <em>25</em> port."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:16
+msgid "Instance config"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:140
+msgid "Instead, use a mounted disk with enough of space."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:137
+msgid "Mail storage directory"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:36
+msgid "Manual command line options (deprecated)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:30
+msgid "Mode"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:237
+msgid ""
+"Modifies the spool directory used by the POP server to be a sub-directory "
+"with the same name as the POP authentication user-id."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:43
+msgid ""
+"Outcoming mail by usually received on <em>587</em> or <em>465</em> (TLS "
+"only) but the <em>25</em> is also used often."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:225
+msgid "POP Auth file"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:236
+msgid "POP by name"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:24
+msgid "POP3"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:114
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:192
+msgid "Path to TLS cert."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:103
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:182
+msgid "Path to TLS private key."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:35
+msgid ""
+"Proxy: submission outgoing mail, store and forward to smarthost SMTP server"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:60
+msgid "Reduce the amount of information leaked to remote clients."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:273
+msgid ""
+"Runs the specified external filter program whenever a mail message is stored."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:263
+msgid ""
+"Runs the specified external program to verify a message recipient's email "
+"address."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:23
+msgid "SMTP Client"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:40
+msgid "SMTP Port"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:41
+msgid "SMTP Port to listen for incoming emails."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:22
+msgid "SMTP Server"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:61
+msgid "See <a %s>--anonymous</a>"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:70
+msgid "See <a %s>--domain</a>"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:274
+msgid "See <a %s>--filter</a>"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:53
+msgid "See <a %s>--remote-clients</a>"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:264
+msgid "See <a %s>Address verification</a>"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:80
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:159
+msgid "See <a %s>Authentication</a>"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:283
+msgid "See <a %s>Command line reference</a>"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:254
+msgid "See <a %s>Connection blocking</a>"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:31
+msgid "See <a %s>Running E-MailRelay</a>"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:216
+msgid "See <a %s>Running as a POP server</a>"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:94
+msgid "See <a %s>TLS encryption</a>"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:172
+msgid "See example for <a %s>Gmail</a>"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:79
+msgid "Server/proxy authorization file."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:34
+msgid "Server: receive incoming mail"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:149
+msgid "Smarthost"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:68
+msgid "Specifies the server's domain name that is used in SMTP EHLO."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:282
+msgid "Specify additional arguments that should be passed to the EmailRelay."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:250
+msgid ""
+"Starts with the transport DNS server's address:port, a timeout in "
+"milliseconds, a rejection threshold and list of DNSBL servers."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:113
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:191
+msgid "TLS certificate"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:102
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:181
+msgid "TLS private key"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:215
+msgid "The POP3 used to fetch a mail."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:150
+msgid "The SMTP server to forward emails"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:138
+msgid "The directory used for holding received mail messages."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:128
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:204
+msgid "Use <code><default></code> to use the system trusted CAs."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:91
+msgid "Use TLS encryption for SMTP and POP connections."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:171
+msgid "Use TLS encryption for SMTP proxy client."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:125
+msgid ""
+"Verify an SMTP and POP client's certificates against trusted CA certificates "
+"in the specified file or directory."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-email/htdocs/luci-static/resources/view/email/emailrelay.js:202
+msgid ""
+"Verify an SMTP server's certificate against trusted CA certificates in the "
+"specified file or directory."
+msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
+"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationseoip/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:38
msgid "Destination"
-msgstr ""
+msgstr "Destination"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:38
msgid "Destination IP address for connection EoIP."
-msgstr ""
+msgstr "Destination IP-adresse for tilslutning EoIP."
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:43
msgid "Dynamic"
-msgstr ""
+msgstr "Dynamisk"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:16
msgid "Enable tunnel"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivér tunnel"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:10
msgid "EoIP - Tunneling"
-msgstr ""
+msgstr "EoIP - Tunneling"
#: applications/luci-app-eoip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-eoip.json:3
msgid "EoIP tunnel"
-msgstr ""
+msgstr "EoIP tunnel"
#: applications/luci-app-eoip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-eoip.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-eoip"
-msgstr ""
+msgstr "Grant UCI adgang til luci-app-eoip"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:10
msgid ""
"Here you can configure EoIP tunnel. At current moment it is easiest way to "
"create stateless tunnel with Mikrotik."
msgstr ""
+"Her kan du konfigurere EoIP tunnel. I det nuværende tidspunkt er det nemt at "
+"skabe stateless tunnel med Microtik."
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:33
msgid "ID tunnel"
-msgstr ""
+msgstr "ID tunnel"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:18
msgid "If you input 0 interface name zeoip0"
-msgstr ""
+msgstr "Hvis du indtaster 0 interface navn zeoip0"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:43
msgid ""
"and it is not secure. It is not good idea to use this feature with public ip "
"or insecure(not completely under your control, each host) network."
msgstr ""
+"Hvis du bruger dynamisk mulighed, skal du være opmærksom på, at der ikke er "
+"tilladelse, og det er ikke sikkert. Det er ikke god ide at bruge denne "
+"funktion med offentlig ip eller usikker (ikke helt under din kontrol, hver "
+"vært) netværk."
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:33
msgid "Indeficator id tunnel"
-msgstr ""
+msgstr "Indeficator id tunnel"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:18
msgid "Name interface [zeoip"
-msgstr ""
+msgstr "Navn interface [zeoip"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:26
msgid "Name interface already in used"
-msgstr ""
+msgstr "Navn interface er allerede i brug"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:12
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Indstillinger"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:45
msgid "VLAN"
-msgstr ""
+msgstr "VLAN"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:45
msgid "VLAN TAG on this interface"
-msgstr ""
+msgstr "VLAN TAG på dette interface"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-12 18:09+0000\n"
-"Last-Translator: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
+"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/da/>\n"
"Language: da\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:210
msgid "Enabled"
-msgstr "Aktiver"
+msgstr "Aktiveret"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:204
msgid "Enables packet and byte count tracking for the set."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:147
msgid "Intra zone forward"
-msgstr ""
+msgstr "Intra zone fremad"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:304
msgid "Invalid DSCP mark"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-10-05 19:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrpc/da/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:214
msgid "Add new proxy..."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:218
msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Generelle indstillinger"
#: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-frpc.json:3
msgid "Grant access to LuCI app frpc"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:165
msgid "NOT RUNNING"
-msgstr ""
+msgstr "KØRE IKKE"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
msgid ""
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:163
msgid "RUNNING"
-msgstr ""
+msgstr "KØRE"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:53
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:226
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-10-05 19:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrps/da/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
msgid "Additional configs"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:118
msgid "NOT RUNNING"
-msgstr ""
+msgstr "KØRE IKKE"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:14
msgid ""
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:116
msgid "RUNNING"
-msgstr ""
+msgstr "KØRE"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:13
msgid "Respawn when crashed"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-12 18:09+0000\n"
-"Last-Translator: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
+"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshd-idle/da/>\n"
"Language: da\n"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:43
msgid "Add new hdd setting..."
-msgstr ""
+msgstr "Tilføj nye hdd indstilling..."
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:61
msgid "Bus"
-msgstr ""
+msgstr "Bus"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:53
msgid "Disk"
-msgstr ""
+msgstr "Disk"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:46
msgid "Disk Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Diskindstillinger"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:49
msgid "Enable"
#: applications/luci-app-hd-idle/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-hd-idle.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-hd-idle"
-msgstr ""
+msgstr "Grant UCI adgang til luci-app-hd-idle"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:37
#: applications/luci-app-hd-idle/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-hd-idle.json:3
msgid "HDD Idle"
-msgstr ""
+msgstr "HDD Idle"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:37
msgid ""
"HDD Idle is a utility program for spinning-down disks after a period of idle "
"time."
msgstr ""
+"Harddisk Idle er et værktøjsprogram for roterende disker efter en periode på "
+"tomgang."
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:75
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:87
msgid "Idle time"
-msgstr ""
+msgstr "Idle tid"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:79
msgid "Idle time unit"
-msgstr ""
+msgstr "Idle tid enhed"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:39
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Indstillinger"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:68
msgid "Vendor / Model"
-msgstr ""
+msgstr "Leverandør / Model"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:84
msgctxt "Abbreviation for days"
msgid "days"
-msgstr ""
+msgstr "dage"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:83
msgctxt "Abbreviation for hours"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-12 18:09+0000\n"
-"Last-Translator: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
+"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsirqbalance/da/>\n"
"Language: da\n"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:82
msgid "Cache level at which irqbalance partitions cache domains."
-msgstr ""
+msgstr "Cache niveau, hvor irqbalance partitioner cache domæner."
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:82
msgid "Deepest cache"
-msgstr ""
+msgstr "Dybest cache"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:78
msgid "Enable"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:92
msgid "Exclude CPUs"
-msgstr ""
+msgstr "undlad CPU'er"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:104
msgid "Exclude IRQs"
-msgstr ""
+msgstr "undlad IRQs"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:75
msgid "General settings"
-msgstr ""
+msgstr "Generelle indstillinger"
#: applications/luci-app-irqbalance/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-irqbalance.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-irqbalance"
-msgstr ""
+msgstr "Grant UCI adgang til luci-app-irqbalance"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:87
msgid "Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Interval"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:98
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:110
msgid "Invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Ugyldig"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:92
msgid ""
"List of CPUs to ignore, can be an integer or integers separated by commas."
msgstr ""
+"Liste over CPU'er for at ignorere, kan være en heltals eller integers "
+"adskilt af kommaer."
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:104
msgid "List of IRQs to ignore."
-msgstr ""
+msgstr "Liste over IRQs for at ignorere."
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:56
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:68
msgid "Loading..."
-msgstr ""
+msgstr "Indlæser..."
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:30
msgid "NOT RUNNING"
-msgstr ""
+msgstr "KØRE IKKE"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:29
msgid "RUNNING"
-msgstr ""
+msgstr "KØRE"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:60
msgid "Snapshot of current IRQs"
-msgstr ""
+msgstr "Snapshot af nuværende IRQs"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:43
msgid ""
"processors/cores on a multiprocessor/multicore system in order to increase "
"performance."
msgstr ""
+"Formålet med irqbalance er at distribuere hardware afbrydere på tværs af "
+"processorer/cores på et multiprocessor-/multicore-system for at øge ydeevnen."
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:92
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:104
msgid "Valid values: %s."
-msgstr ""
+msgstr "Gyldige værdier: %."
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:87
msgid "Value in seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Værdi på få sekunder."
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:43
#: applications/luci-app-irqbalance/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-irqbalance.json:3
msgid "irqbalance"
-msgstr ""
+msgstr "irqbalance"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-10-05 19:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsltqtapi/da/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:17
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-10-05 19:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmjpg-streamer/da/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:249
msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:39
msgid "Enabled"
-msgstr "Aktiver"
+msgstr "Aktiveret"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:249
msgid "Exceed"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-05-29 12:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/da/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:187
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:203
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:61
msgid "Destination address"
-msgstr ""
+msgstr "Destinationsadresse"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:65
msgid "Destination port"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:31
msgid "Enabled"
-msgstr "Aktiver"
+msgstr "Aktiveret"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:94
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-04-24 17:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnextdns/da/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
#: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:24
msgid "Configuration"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:18
msgid "Enabled"
-msgstr "Aktiver"
+msgstr "Aktiveret"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:29
msgid "Expose LAN clients information in NextDNS analytics."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-04-24 17:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnlbwmon/da/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:563
msgid "%d IPv4-only hosts"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
msgid "Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Interval"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 11:04+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsocserv/lt/>\n"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:72
msgid "VPN <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
msgstr ""
-"„VPN“ <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Tinklo kaukė"
+"„VPN“ <abbr title=\"angl. Internet Protocol Version 4 | liet. Interneto "
+"protokolo versija 4\">IPv4</abbr>-Tinklo kaukė"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:110
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:68
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-12 18:09+0000\n"
-"Last-Translator: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
+"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr/da/>\n"
"Language: da\n"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:278
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:276
msgid "Enabled"
-msgstr "Aktiver"
+msgstr "Aktiveret"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:538
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:292
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-27 23:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenvpn/da/>\n"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:104
msgid "Enabled"
-msgstr "Aktiver"
+msgstr "Aktiveret"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-12 18:09+0000\n"
-"Last-Translator: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
+"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenwisp/da/>\n"
"Language: da\n"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:29
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Deaktiveret"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:27
msgid "Enable"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:30
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiveret"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:16
msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Generelle indstillinger"
#: applications/luci-app-openwisp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-openwisp.json:3
msgid "Grant access to luci-app-openwisp"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:23
msgid "Key"
-msgstr ""
+msgstr "Nøgle"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:53
msgid "MAC Interface"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-01-12 18:09+0000\n"
-"Last-Translator: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
+"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/da/>\n"
"Language: da\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:189
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:267
msgid "Enabled"
-msgstr "Aktiver"
+msgstr "Aktiveret"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:298
msgid "Enabling %s service"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-11-09 02:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsprivoxy/da/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:236
msgid ""
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:134
msgid "Enabled"
-msgstr "Aktiver"
+msgstr "Aktiveret"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:602
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-14 10:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-24 22:01+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsqos/lt/>\n"
"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
"network traffic selected by addresses, ports or services."
msgstr ""
-"Su „<abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr>“ Jūs galite "
-"prioritetizuoti tinklo srautą; pasirinktas pagal adresus, prievadus arba "
-"tarnybas."
+"Su „<abbr title=\"angl. Quality of Service | liet. Kokybės/Paslaugos "
+"tarnyba\">QoS</abbr>“ Jūs galite prioritetizuoti tinklo srautą; pasirinktas "
+"pagal adresus, prievadus arba tarnybas."
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:58
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:63
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-05 19:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsradicale2/da/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:29
msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Generelle indstillinger"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:155
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-04-24 17:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsser2net/da/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:72
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:71
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:15
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:22
msgid "Enabled"
-msgstr "Aktiver"
+msgstr "Aktiveret"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:60
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:59
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-07-17 15:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsshadowsocks-libev/da/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:45
msgid "-- instance type --"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:148
msgid "Enabled"
-msgstr "Aktiver"
+msgstr "Aktiveret"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:69
msgid ""
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:77
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:41
msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Generelle indstillinger"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3
msgid "Grant service list access to LuCI app shadowsocks-libev"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-12 18:09+0000\n"
-"Last-Translator: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
+"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssmartdns/da/>\n"
"Language: da\n"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:560
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Beskrivelse"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:76
msgid "Dnsmasq Forwarded To Smartdns Failure"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:131
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:638
msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Generelle indstillinger"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:599
msgid "Generate Coredump"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:66
msgid "NOT RUNNING"
-msgstr ""
+msgstr "KØRE IKKE"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:234
msgid "Name of device name listen on."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:64
msgid "RUNNING"
-msgstr ""
+msgstr "KØRE"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:341
msgid "Reply Domain TTL Max"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:128
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Indstillinger"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:402
msgid "Skip Address Rules"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-23 10:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 12:08+0000\n"
"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssmartdns/ru/>\n"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:900
msgid "Configure forwarding domain name list."
-msgstr ""
+msgstr "Настройка списка имен доменов пересылки."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:137
msgid "Custom Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Пользовательские настройки"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:805
msgid "DNS Block Setting"
-msgstr ""
+msgstr "Настройка блокировки DNS"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:804
msgid "DNS Forwarding Setting"
-msgstr ""
+msgstr "Настройка переадресации DNS"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:648
msgid "DNS Server Name"
-msgstr ""
+msgstr "Название сервера DNS"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:675
msgid "DNS Server group"
-msgstr ""
+msgstr "Группа серверов DNS"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:813
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:967
msgid "DNS Server group belongs to, such as office, home."
-msgstr ""
+msgstr "Группа DNS серверов принадлежит, например, офис, дом."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:651
msgid "DNS Server ip"
-msgstr ""
+msgstr "Сервер DNS ip"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:656
msgid "DNS Server port"
-msgstr ""
+msgstr "Порт сервера DNS"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:665
msgid "DNS Server type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип сервера DNS"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:258
msgid "DNS domain result cache size"
-msgstr ""
+msgstr "Размер кэша результатов DNS-домена"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:487
msgid "DNS64"
-msgstr ""
+msgstr "DNS64"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:134
msgid "DNS64 Server Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Настройки сервера DNS64"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:560
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Описание"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:76
msgid "Dnsmasq Forwarded To Smartdns Failure"
-msgstr ""
+msgstr "Сбой при пересылке Dnsmasq на Smartdns"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:719
msgid "Do not check certificate."
-msgstr ""
+msgstr "Не проверять сертификат."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:397
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:838
msgid "Do not check speed."
-msgstr ""
+msgstr "Не проверять скорость."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:807
msgid "Domain Address"
-msgstr ""
+msgstr "Адрес домена"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:900
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:929
msgid "Domain List"
-msgstr ""
+msgstr "Список доменов"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:891
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:921
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:991
msgid "Domain List File"
-msgstr ""
+msgstr "Файл списка доменов"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:806
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:949
msgid "Domain Rule List"
-msgstr ""
+msgstr "Список правил домена"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:965
msgid "Domain Rule Name"
-msgstr ""
+msgstr "Название правила домена"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:800
msgid "Domain Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Правила домена"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:800
msgid "Domain Rules Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Настройки правил домена"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:324
msgid "Domain TTL"
-msgstr ""
+msgstr "TTL домена"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:336
msgid "Domain TTL Max"
-msgstr ""
+msgstr "Домен макс. TTL"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:328
msgid "Domain TTL Min"
-msgstr ""
+msgstr "Домен мин. TTL"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:246
msgid "Domain prefetch"
-msgstr ""
+msgstr "Предварительная загрузка домена"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1159
msgid "Donate"
-msgstr ""
+msgstr "Поддержка"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1158
msgid "Donate to smartdns"
-msgstr ""
+msgstr "Поддержать smartdns"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:526
msgid "Download Files"
-msgstr ""
+msgstr "Загрузка файлов"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:135
msgid "Download Files Setting"
-msgstr ""
+msgstr "Настройка загрузки файлов"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:135
msgid ""
"Download domain list files for domain-rule and include config files, please "
"refresh the page after download to take effect."
msgstr ""
+"Загрузите файлы списка доменов для domain-rule и включите файлы "
+"конфигурации, пожалуйста, обновите страницу после загрузки, чтобы они "
+"вступили в силу."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:240
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1007
msgid "Dual-stack IP Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Выбор двухстекового IP"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:142
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:371
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:495
msgid "Enable Auto Update"
-msgstr ""
+msgstr "Включить автоматическое обновление"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:241
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1008
msgid "Enable IP selection between IPV4 and IPV6"
-msgstr ""
+msgstr "Включить выбор IP-адреса между IPV4 и IPV6"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:224
msgid "Enable IPV6 DNS Server"
-msgstr ""
+msgstr "Включить DNS-сервер IPV6"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:219
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:384
msgid "Enable TCP DNS Server"
-msgstr ""
+msgstr "Включить TCP DNS-сервер"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:495
msgid "Enable daily auto update."
-msgstr ""
+msgstr "Включите ежедневное автоматическое обновление."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:247
msgid "Enable domain prefetch, accelerate domain response speed."
msgstr ""
+"Включите предварительную выборку домена, чтобы ускорить скорость отклика "
+"домена."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:372
msgid "Enable or disable second DNS server."
-msgstr ""
+msgstr "Включите или отключите второй DNS-сервер."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:142
msgid "Enable or disable smartdns server"
-msgstr ""
+msgstr "Включить или отключить сервер smartdns"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:694
msgid "Exclude DNS Server from default group."
-msgstr ""
+msgstr "Исключить DNS-сервер из группы по умолчанию."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:694
msgid "Exclude Default Group"
-msgstr ""
+msgstr "Исключить группу по умолчанию"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:215
msgid "Fastest IP"
-msgstr ""
+msgstr "Самый быстрый IP"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:216
msgid "Fastest Response"
-msgstr ""
+msgstr "Самый быстрый ответ"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:535
msgid "File Name"
-msgstr ""
+msgstr "Имя файла"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:554
msgid "File Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип файла"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:702
msgid "Filtering IP with blacklist"
-msgstr ""
+msgstr "Фильтрация IP-адресов с помощью черного списка"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:214
msgid "First Ping"
-msgstr ""
+msgstr "Первый пинг"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:272
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:436
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:842
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1056
msgid "Force AAAA SOA"
-msgstr ""
+msgstr "Принудительно AAAA SOA"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:272
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:436
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:842
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1056
msgid "Force AAAA SOA."
-msgstr ""
+msgstr "Принудительно использовать AAAA SOA."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:277
msgid "Force HTTPS SOA"
-msgstr ""
+msgstr "Принудительно использовать HTTPS SOA"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:277
msgid "Force HTTPS SOA."
-msgstr ""
+msgstr "Принудительно использовать HTTPS SOA."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:128
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:131
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:599
msgid "Generate Coredump"
-msgstr ""
+msgstr "Создание Coredump"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:600
msgid ""
"Generate Coredump file when smartdns crash, coredump file is located at /tmp/"
"smartdns.xxx.core."
msgstr ""
+"Генерирует файл Coredump при падении smartdns, файл coredump находится по "
+"адресу /tmp/smartdns.xxx.core."
#: applications/luci-app-smartdns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-smartdns.json:3
msgid "Grant access to LuCI app smartdns"
-msgstr ""
+msgstr "Предоставьте доступ к приложению LuCI smartdns"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:737
msgid "HTTP Host"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP-хост"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:808
msgid "IP Blacklist"
-msgstr ""
+msgstr "Черный список IP-адресов"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:701
msgid "IP Blacklist Filtering"
-msgstr ""
+msgstr "Фильтрация черных списков IP-адресов"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:224
msgid "IPV6 Server"
-msgstr ""
+msgstr "Сервер IPV6"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:440
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:846
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1062
msgid "IPset Name"
-msgstr ""
+msgstr "Название IPset"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:440
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:846
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1062
msgid "IPset name."
-msgstr ""
+msgstr "Название IPset."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1138
msgid "If you like this software, please buy me a cup of coffee."
msgstr ""
+"Если вам понравится эта программа, пожалуйста, угостите меня чашкой кофе."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:353
msgid "Include Config Files<br>/etc/smartdns/conf.d"
-msgstr ""
+msgstr "Включите файлы конфигурации<br>/etc/smartdns/conf.d"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:354
msgid ""
"Include other config files from /etc/smartdns/conf.d or custom path, can be "
"downloaded from the download page."
msgstr ""
+"Включите другие файлы конфигурации из /etc/smartdns/conf.d или по "
+"собственному пути, их можно загрузить со страницы загрузки."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:283
msgid "Ipset name, Add domain result to ipset when speed check fails."
msgstr ""
+"Название Ipset, Добавить результат домена в ipset при неудачной проверке "
+"скорости."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:527
msgid "List of files to download."
-msgstr ""
+msgstr "Список файлов для загрузки."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:229
msgid "Listen only on the specified interfaces."
-msgstr ""
+msgstr "Слушать только указанные интерфейсы."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:153
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:377
msgid "Local Port"
-msgstr ""
+msgstr "Локальный порт"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:624
msgid "Log File"
-msgstr ""
+msgstr "Файл журнала"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:608
msgid "Log Level"
-msgstr ""
+msgstr "Уровень журнала"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:620
msgid "Log Number"
-msgstr ""
+msgstr "Номер журнала"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:604
msgid "Log Size"
-msgstr ""
+msgstr "Размер журнала"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:757
msgid "Marking Packets"
-msgstr ""
+msgstr "Маркировка пакетов"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:337
msgid "Maximum TTL for all domain result."
-msgstr ""
+msgstr "Максимальный TTL для всех результатов домена."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:329
msgid "Minimum TTL for all domain result."
-msgstr ""
+msgstr "Минимальный TTL для всех результатов домена."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:459
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:865
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1068
msgid "NFTset Name"
-msgstr ""
+msgstr "Название NFTset"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:316
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:471
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:877
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1081
msgid "NFTset name format error, format: [#[4|6]:[family#table#set]]"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка формата названия NFTset, формат: [#[4|6]:[family#table#set]]"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:459
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:865
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1068
msgid "NFTset name, format: [#[4|6]:[family#table#set]]"
-msgstr ""
+msgstr "Название NFTset, формат: [#[4|6]:[family#table#set]]"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:66
msgid "NOT RUNNING"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:234
msgid "Name of device name listen on."
-msgstr ""
+msgstr "Имя устройства, на котором осуществляется прослушивание."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:304
msgid ""
"Nftset name, Add domain result to nftset when speed check fails, format: "
"[#[4|6]:[family#table#set]]"
msgstr ""
+"Название Nftset, Добавить результат домена в nftset при неудачной проверке "
+"скорости, формат: [#[4|6]:[family#table#set]]"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1014
msgid "No"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:282
msgid "No Speed IPset Name"
-msgstr ""
+msgstr "Имя IP-сети без ограничения скорости"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:303
msgid "No Speed NFTset Name"
-msgstr ""
+msgstr "Название NFTset без ограничения скорости"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:718
msgid "No check certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Отсутствие проверки сертификата"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:177
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1000
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1025
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Отсутствует"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:784
msgid "Only socks5 proxy support udp server."
-msgstr ""
+msgstr "Только socks5 proxy поддерживает udp-сервер."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:780
msgid "Please set proxy server first."
-msgstr ""
+msgstr "Пожалуйста, сначала установите прокси-сервер."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:567
msgid "Proxy Server"
-msgstr ""
+msgstr "Прокси-сервер"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:136
msgid "Proxy Server Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Настройки прокси-сервера"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:567
msgid "Proxy Server URL, format: [socks5|http]://user:pass@ip:port."
-msgstr ""
+msgstr "URL-адрес прокси-сервера, формат: [socks5|http]://user:pass@ip:port."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:575
msgid ""
"Proxy server URL format error, format: [socks5|http]://user:pass@ip:port."
msgstr ""
+"Ошибка формата URL-адреса прокси-сервера, формат: "
+"[socks5|http]://user:pass@ip:port."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:390
msgid "Query DNS through specific dns server group, such as office, home."
-msgstr ""
+msgstr "Запрос DNS через определенную группу dns-серверов, например, офис, дом."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:64
msgid "RUNNING"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:341
msgid "Reply Domain TTL Max"
-msgstr ""
+msgstr "Максимальный TTL ответа домена"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:342
msgid "Reply maximum TTL for all domain result."
-msgstr ""
+msgstr "Максимальный TTL ответа для всех результатов домена."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1150
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1151
msgid "Report bugs"
-msgstr ""
+msgstr "Сообщить об ошибках"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:267
msgid "Resolve Local Hostnames"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешение локальных имен хостов"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:267
msgid "Resolve local hostnames by reading Dnsmasq lease file."
-msgstr ""
+msgstr "Разрешение локальных имен хостов путем чтения файла аренды Dnsmasq."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:209
msgid "Response Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Режим ответа"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1174
msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Перезапустить"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1165
msgid "Restart Service"
-msgstr ""
+msgstr "Перезапуск службы"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:133
msgid "Second Server Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Настройки второго сервера"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:252
msgid "Serve expired"
-msgstr ""
+msgstr "Истекший сервис"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:389
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:675
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:813
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:967
msgid "Server Group"
-msgstr ""
+msgstr "Группа серверов"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:833
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:987
msgid "Server Group %s not exists"
-msgstr ""
+msgstr "Группа серверов %s не существует"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:147
msgid "Server Name"
-msgstr ""
+msgstr "Имя сервера"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:807
msgid "Set Specific domain ip address."
-msgstr ""
+msgstr "Установите определенный ip-адрес домена."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:806
msgid "Set Specific domain rule list."
-msgstr ""
+msgstr "Установите список правил конкретного домена."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:808
msgid "Set Specific ip blacklist."
-msgstr ""
+msgstr "Установить конкретный черный список ip."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:709
msgid "Set TLS hostname to verify."
-msgstr ""
+msgstr "Задайте имя хоста TLS для проверки."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:758
msgid "Set mark on packets."
-msgstr ""
+msgstr "Установите метку на пакетах."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:738
msgid ""
"Set the HTTP host used for the query. Use this parameter when the host of "
"the URL address is an IP address."
msgstr ""
+"Задайте хост HTTP, используемый для запроса. Используйте этот параметр, если "
+"хост адреса URL является IP-адресом."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:728
msgid "Sets the server name indication for query. '-' for disable SNI name."
msgstr ""
+"Устанавливает указание имени сервера для запроса. '-' для отключения имени "
+"SNI."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:128
msgid "Settings"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:402
msgid "Skip Address Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Правила пропуска адресов"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:431
msgid "Skip Cache"
-msgstr ""
+msgstr "Пропустить кэш"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:431
msgid "Skip Cache."
-msgstr ""
+msgstr "Пропустить кэш."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:425
msgid "Skip Dualstack Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Пропустить выбор двойного стека"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:426
msgid "Skip Dualstack Selection."
-msgstr ""
+msgstr "Пропустить выбор двойного стека."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:414
msgid "Skip Ipset Rule"
-msgstr ""
+msgstr "Пропустить правило Ipset"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:408
msgid "Skip Nameserver Rule"
-msgstr ""
+msgstr "Правило пропуска сервера имен"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:420
msgid "Skip SOA Address Rule"
-msgstr ""
+msgstr "Правило пропуска адреса SOA"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:421
msgid "Skip SOA address rules."
-msgstr ""
+msgstr "Правила пропуска адреса SOA."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:396
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:837
msgid "Skip Speed Check"
-msgstr ""
+msgstr "Пропустить проверку скорости"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:403
msgid "Skip address rules."
-msgstr ""
+msgstr "Пропустить правила адресации."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:415
msgid "Skip ipset rules."
-msgstr ""
+msgstr "Пропустить правила ipset."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:409
msgid "Skip nameserver rules."
-msgstr ""
+msgstr "Пропустить правила сервера имен."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:95
#: applications/luci-app-smartdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-smartdns.json:3
msgid "SmartDNS"
-msgstr ""
+msgstr "SmartDNS"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:96
msgid "SmartDNS Server"
-msgstr ""
+msgstr "Сервер SmartDNS"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:97
msgid ""
"SmartDNS is a local high-performance DNS server, supports finding fastest "
"IP, supports ad filtering, and supports avoiding DNS poisoning."
msgstr ""
+"SmartDNS - это локальный высокопроизводительный DNS-сервер, поддерживающий "
+"поиск самого быстрого IP-адреса, поддерживающий фильтрацию рекламы и "
+"предотвращающий отравление DNS."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1142
msgid "SmartDNS official website"
-msgstr ""
+msgstr "Официальный сайт SmartDNS"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:377
msgid "Smartdns local server port"
-msgstr ""
+msgstr "Порт локального сервера Smartdns"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:154
msgid ""
"Smartdns local server port, smartdns will be automatically set as main dns "
"when the port is 53."
msgstr ""
+"Порт локального сервера Smartdns, smartdns будет автоматически установлен в "
+"качестве основного dns, если порт равен 53."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:210
msgid ""
"Smartdns response mode, First Ping: return the first ping IP, Fastest IP: "
"return the fastest IP, Fastest Response: return the fastest DNS response."
msgstr ""
+"Режим ответа Smartdns, First Ping: возврат первого IP-адреса для пинга, "
+"Fastest IP: возврат самого быстрого IP-адреса, Fastest Response: возврат "
+"самого быстрого DNS-ответа."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:147
msgid "Smartdns server name"
-msgstr ""
+msgstr "Имя сервера Smartdns"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:169
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1016
msgid "Smartdns speed check mode."
-msgstr ""
+msgstr "Режим проверки скорости Smartdns."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1119
msgid ""
"in the domains are never forwarded and always replied to with the specified "
"IP address which may be IPv4 or IPv6."
msgstr ""
+"Укажите IP-адрес, который будет возвращаться для любого узла в указанных "
+"доменах. Запросы в доменах никогда не пересылаются и всегда отвечают на "
+"указанный IP-адрес, который может быть IPv4 или IPv6."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:169
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1016
msgid "Speed Check Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Режим проверки скорости"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:202
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1050
msgid "Speed check mode is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Режим проверки скорости недействителен."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:219
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:384
msgid "TCP Server"
-msgstr ""
+msgstr "Сервер TCP"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:196
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1044
msgid "TCP port is empty"
-msgstr ""
+msgstr "TCP-порт пуст"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:708
msgid "TLS Hostname Verify"
-msgstr ""
+msgstr "Проверка имени хоста TLS"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:727
msgid "TLS SNI name"
-msgstr ""
+msgstr "Имя SNI TLS"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:746
msgid "TLS SPKI Pinning"
-msgstr ""
+msgstr "Закрепление TLS SPKI"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:324
msgid "TTL for all domain result."
-msgstr ""
+msgstr "TTL для всех результатов работы домена."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1137
msgid "Technical Support"
-msgstr ""
+msgstr "Техническая поддержка"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:539
msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:548
msgid "URL format error, format: http:// or https://"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка формата URL, формат: http:// или https://"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:523
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Обновление"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:514
msgid "Update Files"
-msgstr ""
+msgstr "Обновление файлов"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:500
msgid "Upload Config File"
-msgstr ""
+msgstr "Загрузка файла конфигурации"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:507
msgid "Upload Domain List File"
-msgstr ""
+msgstr "Загрузка файла со списком доменов"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:508
msgid "Upload domain list file to /etc/smartdns/domain-set"
-msgstr ""
+msgstr "Загрузить файл со списком доменов в /etc/smartdns/domain-set"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:892
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:992
"Upload domain list file, or configure auto download from Download File "
"Setting page."
msgstr ""
+"Загрузите файл со списком доменов или настройте автоматическую загрузку на "
+"странице настройки загрузки файлов."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:921
msgid "Upload domain list file."
-msgstr ""
+msgstr "Загрузить файл со списком доменов."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:501
msgid "Upload smartdns config file to /etc/smartdns/conf.d"
-msgstr ""
+msgstr "Загрузить файл конфигурации smartdns в /etc/smartdns/conf.d"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:631
msgid "Upstream Servers"
-msgstr ""
+msgstr "Восходящие сервера"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:632
msgid ""
"Upstream Servers, support UDP, TCP protocol. Please configure multiple DNS "
"servers, including multiple foreign DNS servers."
msgstr ""
+"Восходящие сервера, поддерживают протокол UDP, TCP. Пожалуйста, настройте "
+"несколько DNS-серверов, включая несколько зарубежных DNS-серверов."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:765
msgid "Use Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Использовать прокси-сервер"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:766
msgid "Use proxy to connect to upstream DNS server."
msgstr ""
+"Использовать прокси-сервер для подключения к DNS-серверу верхнего уровня."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:747
msgid ""
"SPKI fingerprint, leaving blank to indicate that the validity of TLS is not "
"verified."
msgstr ""
+"Используется для проверки валидности TLS-сервера. Значение представляет "
+"собой закодированный в Base64 отпечаток SPKI, если оставить пустое значение, "
+"то валидность TLS не проверяется."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:262
msgid "Write cache to disk on exit and load on startup."
-msgstr ""
+msgstr "Запись кэша на диск при выходе и загрузка из кэша при запуске."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1013
msgid "Yes"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1012
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1020
msgid "default"
-msgstr ""
+msgstr "по умолчанию"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:555
msgid "domain list (/etc/smartdns/domain-set)"
-msgstr ""
+msgstr "список доменов (/etc/smartdns/domain-set)"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:670
msgid "https"
-msgstr ""
+msgstr "https"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:651
msgid "ip"
-msgstr ""
+msgstr "ip"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:295
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:452
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:858
msgid "ipset name format error, format: [#[4|6]:]ipsetname"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка формата названия ipset, формат: [#[4|6]:]ipsetname"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:1143
msgid "open website"
-msgstr ""
+msgstr "открытый сайт"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:656
msgid "port"
-msgstr ""
+msgstr "порт"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:556
msgid "smartdns config (/etc/smartdns/conf.d)"
-msgstr ""
+msgstr "конфигурация smartdns (/etc/smartdns/conf.d)"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:585
msgid "smartdns custom settings"
-msgstr ""
+msgstr "пользовательские настройки smartdns"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:668
msgid "tcp"
-msgstr ""
+msgstr "tcp"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:669
msgid "tls"
-msgstr ""
+msgstr "tls"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:554
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:665
msgid "type"
-msgstr ""
+msgstr "тип"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:667
msgid "udp"
-msgstr ""
+msgstr "udp"
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
+"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationssnmpd/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:22
msgid "Agent settings"
-msgstr ""
+msgstr "Agentindstillinger"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:27
msgid "AgentX settings"
-msgstr ""
+msgstr "AgentX-indstillinger"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:28
msgid "Delete this section to disable AgentX"
-msgstr ""
+msgstr "Slette dette afsnit for at deaktivere AgentX"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:25
msgid "Eg: UDP:161, or UDP:10.5.4.3:161 to only listen on a given interface"
msgstr ""
+"Eg: UDP:161 eller UDP:10.5.4.3:161 til kun at lytte på et givent interface"
#: applications/luci-app-snmpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-snmpd.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-snmpd"
-msgstr ""
+msgstr "Grant UCI adgang til luci-app-snmpd"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:40
msgid "Groups help define access methods"
-msgstr ""
+msgstr "Grupper hjælper med at definere adgangsmetoder"
#: applications/luci-app-snmpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-snmpd.json:3
msgid "SNMPD"
-msgstr ""
+msgstr "SNMPD"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:8
msgid ""
"In particular, there is very little/no validation or help. See /etc/config/"
"snmpd for manual configuration."
msgstr ""
+"SNMPD er en master dæmon /agent for SNMP, fra <a href='http://www.net-snmp."
+"org'>net-snmp projektet</a>. Bemærk, at OpenWrt har for det meste komplet "
+"UCI-support til snmpd, men denne LuCI applet dækker kun et par af disse "
+"muligheder. Især er der meget lille/no validering eller hjælp. Se /etc/"
+"config/snmpd til manuel konfiguration."
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:56
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "System"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:30
msgid "The address the agent should allow AgentX connections to"
-msgstr ""
+msgstr "Adressen skal tillade AgentX forbindelser til"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:24
msgid "The address the agent should listen on"
-msgstr ""
+msgstr "Adressen skal lytte på"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:31
msgid ""
"This is only necessary if you have subagents using the agentX socket "
"protocol. Eg: /var/run/agentx.sock"
msgstr ""
+"Dette er kun nødvendigt, hvis du har underagenter ved hjælp af agenten X-"
+"stik protokol. Eg: /var/run/agentx.sock"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:56
msgid "Values used in the MIB2 System tree"
-msgstr ""
+msgstr "Værdier, der bruges i MIB2 System træ"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:35
msgid "com2sec security"
-msgstr ""
+msgstr "com2sec sikkerhed"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:20
msgid "net-snmp's SNMPD"
-msgstr ""
+msgstr "net-snmp's SNMPD"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-09 13:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssquid/da/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
#: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:42
msgid "Advanced Settings"
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
+"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationssshtunnel/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:37
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:75
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:106
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_tunnels.js:132
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiveret"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:52
msgid "For Dropbear %s"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_servers.js:34
msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Generelle indstillinger"
#: applications/luci-app-sshtunnel/htdocs/luci-static/resources/view/sshtunnel/ssh_keys.js:116
msgid "Generate"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-12 18:09+0000\n"
-"Last-Translator: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
+"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/da/>\n"
"Language: da\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:113
msgid "Enabled"
-msgstr "Aktiver"
+msgstr "Aktiveret"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/entropy.js:10
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-14 10:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-24 22:01+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/lt/>\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:6
msgid "APCUPS Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "„APCUPS“ papildinio konfigūracija"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:19
msgid "Absolute values"
-msgstr ""
+msgstr "Absoliučios reikšmės"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
msgid "Add IPv4 rule selector"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti IPv4 taisyklės parinkiklį"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
msgid "Add IPv6 rule selector"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti IPv6 taisyklės parinkiklį"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:16
msgid "Add command for reading values"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti komandą reikšmėms nuskaityti"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:36
msgid "Add notification command"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti pranešimo komandą"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:19
msgid "Address family"
-msgstr ""
+msgstr "Adreso šeima"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:18
msgid "Aggregate number of connected users"
-msgstr ""
+msgstr "Bendras prisijungusių vartotojų skaičius"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:237
msgid "Apply interval »"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
msgid "Awaiting email input at %s"
-msgstr ""
+msgstr "Laukiama el. pašto įvesties adresu %s"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
msgid "Backup RRD statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Atsarginė „RRD“ statistika"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:20
msgid ""
"Backup and restore RRD statistics to/from non-volatile storage around "
"shutdown, reboot, and/or sysupgrade"
msgstr ""
+"„RRD“ statistikos atsarginių kopijų kūrimas ir atkūrimas į nepastovią "
+"saugyklą / iš jos išjungus, paleidžiant iš naujo ir (arba) atnaujinus sistemą"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59
msgid "Base Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Bazinis katalogas"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:16
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:16
msgid "Basic monitoring"
-msgstr ""
+msgstr "Pagrindinis stebėjimas"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:25
msgid "Basic process monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Įjungtas pagrindinis proceso stebėjimas"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:100
msgid "Bitrate"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:82
msgid "Bitswap Down"
-msgstr ""
+msgstr "„Bitswap“ išjungtas"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:77
msgid "Bitswap Up"
-msgstr ""
+msgstr "„Bitswap“ įjungtas"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:15
msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
-msgstr ""
+msgstr "Nustačius tai, „CPU“ nėra visų sistemos procesorių agregatas"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:6
msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "„CPU“ konteksto komutatorių papildinio konfigūracija"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.js:8
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpufreq.json:2
msgid "CPU Frequency"
-msgstr ""
+msgstr "„CPU“ dažnis"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:6
msgid "CPU Frequency Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "„CPU“ dažnio papildinio konfigūracija"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:6
msgid "CPU Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "„CPU“ papildinio konfigūracija"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:40
msgid "CPU monitoring is enabled"
-msgstr ""
+msgstr "„CPU“ stebėjimas yra įjungtas"
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/csv.json:2
msgid "CSV Output"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:6
msgid "CSV Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "„CSV“ papildinio konfigūracija"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:75
msgid "Cache collected data for"
-msgstr ""
+msgstr "Podėlio surinkti duomenys, skirti"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:99
msgid "Chain"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
msgid "Change the ownership of the socket file to the specified group."
-msgstr ""
+msgstr "Pakeisti lizdo failo nuosavybės teisę į nurodytą grupę."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/chrony.js:8
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/chrony.json:2
msgid "Chrony"
-msgstr ""
+msgstr "„Chrony“"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:6
msgid "Chrony Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "„Chrony“ papildinio konfigūracija"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:32
msgid "Chrony monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "„Chrony“ stebėjimas įjungtas"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21
msgid "CollectLinks"
-msgstr ""
+msgstr "Ryšių rinkimas („CollectLinks“)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:28
msgid "CollectRoutes"
-msgstr ""
+msgstr "Maršrutų rinkimas („CollectRoutes“)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:35
msgid "CollectTopology"
-msgstr ""
+msgstr "Topologijų rinkimas („CollectTopology“)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:46
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:49
msgid "Collectd Settings"
-msgstr ""
+msgstr "„Collectd“ nustatymai"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:57
msgid "Command monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Stebėjimo komanda įjungta"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:137
msgid "Comment / Rule Number"
-msgstr ""
+msgstr "Komentaras / Taisyklės numeris"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:174
msgid "Configure…"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/conntrack.json:2
msgid "Conntrack"
-msgstr ""
+msgstr "„Conntrack“"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:6
msgid "Conntrack Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "„Conntrack“ papildinio konfigūracija"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:10
msgid "Conntrack monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "„Conntrack“ stebėjimas įjungtas"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/contextswitch.json:2
msgid "Context Switches"
-msgstr ""
+msgstr "Konteksto komutatoriai"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:10
msgid "Context switch monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Konteksto komutatoriaus stebėjimas yra įjungtas"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
msgid "Controls which notifications should be sent to syslog."
-msgstr ""
+msgstr "Valdo, kurie pranešimai turi būti siunčiami į „syslog“."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
msgid "Create statistics about the network plugin itself"
-msgstr ""
+msgstr "Kurti statistiką apie patį tinklo papildinį"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:7
msgid "DF Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "„DF“ papildinio konfigūracija"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dhcpleases.js:7
msgid "DHCP Leases"
-msgstr ""
+msgstr "„DHCP“ nuomos"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:6
msgid "DHCP Leases Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "„DHCP“ nuomų papildinio konfigūracija"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:14
msgid "DHCP leases file"
-msgstr ""
+msgstr "„DHCP“ nuomų failas"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dns.js:10
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dns.json:2
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:7
msgid "DNS Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "„DNS“ papildinio konfigūracija"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:6
msgid "DSL"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:65
msgid "DSL Flags"
-msgstr ""
+msgstr "„DSL“ žymos"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:52
msgid "DSL Line Uptime"
-msgstr ""
+msgstr "„DSL“ linijos veikimo laikas"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:13
msgid "DSL Signal"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:128
msgid "Data Rate Down"
-msgstr ""
+msgstr "Sumažėjęs duomenų perdavimo greitis"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:123
msgid "Data Rate Up"
-msgstr ""
+msgstr "Padidėjęs duomenų perdavimo greitis"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
msgid "Data collection interval"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų rinkimo intervalas"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:71
msgid "Datasets definition file"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų rinkinių apibrėžimo failas"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:22
msgid "Detailled CPU frequency monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Detalus „CPU“ dažnio stebėjimas įjungtas"
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dhcpleases.json:2
msgid "Dhcpleases"
-msgstr ""
+msgstr "„DHCP“ nuomos"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:65
msgid "Directory for collectd plugins"
-msgstr ""
+msgstr "„collectd“ papildinių katalogas"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:62
msgid "Directory for sub-configurations"
-msgstr ""
+msgstr "Subkonfigūracijų katalogas"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:7
msgid "Disk Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Disko papildinio konfigūracija"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/df.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/df.json:2
msgid "Disk Space Usage"
-msgstr ""
+msgstr "Disko vietos naudojimas"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/disk.js:10
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/disk.json:2
msgid "Disk Usage"
-msgstr ""
+msgstr "Disko naudojimas"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:221
msgid "Display Host »"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti skleidėją/p.k – vedėją »"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:229
msgid "Display timespan »"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti gyvavimo trukmę »"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:204
msgid "Do not refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Neperjungti/-kite iš naujo"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:7
msgid "E-Mail Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "El. pašto papildinio konfigūracija"
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/email.json:2
msgid "Email"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
msgid "Empty value = monitor all"
-msgstr ""
+msgstr "Tuščia reikšmė = stebėti viską"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:21
msgid "Enable"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/entropy.js:10
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2
msgid "Entropy"
-msgstr ""
+msgstr "Entropija"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:6
msgid "Entropy Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Entropijos papildinio konfigūracija"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:10
msgid "Entropy monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Entropijos stebėjimas įjungtas"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:136
msgid "Errors"
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/exec.json:2
msgid "Exec"
-msgstr ""
+msgstr "Vykd."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:7
msgid "Exec Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Vykdymo papildinio konfigūracija"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:72
msgid "Expecting decimal value lower than one"
-msgstr ""
+msgstr "Tikimasi, kad dešimtainė reikšmė mažesnė nei viena"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:33
msgid "Expecting permssions in octal notation"
-msgstr ""
+msgstr "Tikimasi leidimų aštuntainiu būdu"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:54
msgid "Expecting valid time range"
-msgstr ""
+msgstr "Tikimasi tinkamo laiko intervalo"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:15
msgid "Extra items"
-msgstr ""
+msgstr "Papildomi daiktai/elementai"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
msgid "Fetch pages"
-msgstr ""
+msgstr "Paimti puslapius"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:36
msgid "Filter class monitoring"
-msgstr ""
+msgstr "Filtruoti klasės stebėjima"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iptables.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iptables.json:2
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:95
msgid "Flush cache after"
-msgstr ""
+msgstr "Išvalyti podėlį po"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
msgid "Forwarding between listen and server addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Persiuntimas tarp klausymosi ir serverio adresų"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:92
msgid ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-16 17:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstinyproxy/da/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219
msgid ""
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:11
msgid "General settings"
-msgstr ""
+msgstr "Generelle indstillinger"
#: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-tinyproxy.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-tinyproxy"
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
+"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationstor/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:93
msgid "A pair <code>PublicPort;LocalPort</code> e.g. <code>80;8080</code>."
-msgstr ""
+msgstr "Et par <code>PublicPort;LocalPort</code> f.eks. <code>80;8080</code>."
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:94
msgid ""
"A pair <code>PublicPort;unix:Socket</code> e.g. <code>80;unix:/var/run/nginx."
"sock</code>."
msgstr ""
+"Et par <code>PublicPort;unix:Socket</code> f.eks. <code>80;unix:/var/run/"
+"nginx.sock</code>."
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:92
msgid ""
"A single <code>Port</code> when the public port is the same as local e.g. "
"<code>80</code>."
msgstr ""
+"En enkelt <code>Port</code>, når den offentlige port er den samme som lokal "
+"f.eks. <code>80</code>."
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:82
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Beskrivelse"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:85
msgid "Destination address"
-msgstr ""
+msgstr "Destinationsadresse"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:50
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiveret"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:34
msgid "For further information <a %s>check the documentation</a>"
-msgstr ""
+msgstr "For yderligere oplysninger <a %s> Kontrollér dokumentationen</a>"
#: applications/luci-app-tor/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-tor.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-tor"
-msgstr ""
+msgstr "Grant UCI adgang til luci-app-tor"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:100
msgid "Hook Script"
-msgstr ""
+msgstr "Hook Script"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:79
msgid "Link"
-msgstr ""
+msgstr "Link"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:69
msgid "Onion domain"
-msgstr ""
+msgstr "Onion domæne"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:101
msgid "Path to script which is executed after starting Tor."
-msgstr ""
+msgstr "sti til script, der udføres efter start af Tor."
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:91
msgid "Public ports to local"
-msgstr ""
+msgstr "Offentlige porte til lokale"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:102
msgid ""
"The .onion domain is passed into the script via parameter <code>--update-"
"onion HOSTNAME</code>."
msgstr ""
+".onion domænet er bestået i scriptet via parameter <code>--update-onion "
+"HOSTNAME</code>."
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:33
msgid ""
"Tor Onion (Hidden) Services are proxy tunnels to your local website, SSH and "
"other services."
msgstr ""
+"Tor Onion (Hidden) Services er proxytunneler til din lokale hjemmeside, SSH "
+"og andre tjenester."
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:32
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:38
#: applications/luci-app-tor/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tor.json:16
msgid "Tor Onion Services"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Onion Services"
#: applications/luci-app-tor/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tor.json:3
msgid "Tor onion router"
-msgstr ""
+msgstr "Tor onion router"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:86
msgid "Traffic will be forwarded to the target hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Trafik videresendes til destinationsværtsnavnet"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-31 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-05 19:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstransmission/da/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:65
msgid "Alternative download speed"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:47
msgid "Enabled"
-msgstr "Aktiver"
+msgstr "Aktiveret"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:136
msgid "Encryption"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-17 15:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-06 10:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-24 11:55+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstransmission/de/>\n"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:38
#, fuzzy
msgid "Open Web Interface"
-msgstr "Open Web Interface"
+msgstr "Open Web-Interface"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:153
msgid "PEX enabled"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-07-17 17:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstravelmate/da/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76
msgid "-- AP Selection --"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:301
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:284
msgid "Enabled"
-msgstr "Aktiver"
+msgstr "Aktiveret"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:307
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:757
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-04-24 17:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsudpxy/da/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:30
msgid "Bind IP/Interface"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:16
msgid "Enabled"
-msgstr "Aktiver"
+msgstr "Aktiveret"
#: applications/luci-app-udpxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-udpxy.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-udpxy"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-01-12 18:09+0000\n"
-"Last-Translator: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
+"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsunbound/da/>\n"
"Language: da\n"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:29
msgid "Enabled"
-msgstr "Aktiver"
+msgstr "Aktiveret"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:298
msgid "Extended Statistics"
--- /dev/null
+msgid ""
+msgstr ""
+"Language: da\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:354
+msgid "All debug messages"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:416
+msgid "Allow ignoring probe requests for steering purposes"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:413
+msgid "Allow rejecting assoc requests for steering purposes"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:218
+msgid "Also be sure to enable rrm reports, 80211kv, etc."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:413
+msgid "Assoc steering"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:512
+msgid ""
+"Attempting to steer clients to a higher frequency-band every n ms. A value "
+"of 0 disables band-steering."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:176
+msgid "BSSID"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:512
+msgid "Band steering interval"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:517
+msgid "Band steering min SNR"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:398
+msgid "Band steering threshold"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:171
+msgid "Client list"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:63
+msgctxt "Connection state in usteer overview"
+msgid "Connected"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:348
+msgid "Debug level"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:487
+msgid "Enable kicking client on excessive channel load"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:534
+msgid "Event log types"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:349
+msgid "Fatal"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:62
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:178
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:197
+msgctxt "BSS operating frequency in usteer overview"
+msgid "Frequency"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-usteer.json:3
+msgid "Grant UCI access to LuCI app usteer"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:41
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:327
+msgid "Hearing map"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:200
+msgctxt "host hint in usteer overview"
+msgid "Host"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:60
+msgctxt "Combination of IP and interface name in usteer overview"
+msgid "IP & Interface"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:175
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:195
+msgctxt "Combination of IP and interface name in usteer overview"
+msgid "IP & Interface name"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:162
+msgid "IP address"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:345
+msgid "IPv6 mode"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:163
+msgid "Identifier"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:451
+msgid "In case this option is disabled, the client is kicked instead"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:350
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:482
+msgid "Initial connect delay"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:482
+msgid ""
+"Initial delay (ms) before responding to probe requests (to allow other APs "
+"to see packets as well)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:403
+msgid "Interval (ms) between sending state updates to other APs"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:523
+msgid ""
+"Interval (ms) the device is sent a link-measurement request to help assess "
+"the bi-directional link quality."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:522
+msgid "Link measurement interval"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:550
+msgid "List of SSIDs to enable steering on"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:181
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:198
+msgctxt "Channel load in usteer overview"
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:393
+msgid "Load balancing threshold"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:495
+msgid "Load kick delay"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:487
+msgid "Load kick enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:500
+msgid "Load kick min clients"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:505
+msgid "Load kick reason code"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:490
+msgid "Load kick threshold"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:368
+msgid "Local sta timeout"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:378
+msgid "Local sta update"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:378
+msgid "Local station information update interval (ms)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:341
+msgid "Log messages to syslog"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:182
+msgctxt "Max associated clients in usteer overview"
+msgid "Max assoc"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:358
+msgid "Max neighbour reports"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:383
+msgid "Max retry band"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:368
+msgid "Maximum amount of time (ms) a local unconnected station is tracked"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:373
+msgid "Maximum amount of time (ms) a measurement report is stored"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:363
+msgid ""
+"Maximum amount of time (ms) a station may be blocked due to policy decisions"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:388
+msgid ""
+"Maximum idle time of a station entry (ms) to be considered for policy "
+"decisions"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:444
+msgid "Maximum number of client roaming scan trigger attempts"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:383
+msgid "Maximum number of consecutive times a station may be blocked by policy"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:358
+msgid "Maximum number of neighbor reports set for a node"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:373
+msgid "Measurement report timeout"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:534
+msgid "Message types to include in log."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:424
+msgid "Min SNR"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:429
+msgid "Min SNR kick delay"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:419
+msgid "Min connect SNR"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:517
+msgid ""
+"Minimal SNR or absolute signal a device has to maintain over "
+"band_steering_interval to be steered to a higher frequency band."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:495
+msgid ""
+"Minimum amount of time (ms) that channel load is above threshold before "
+"starting to kick clients"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:490
+msgid "Minimum channel load (%) before kicking clients"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:500
+msgid ""
+"Minimum number of connected clients before kicking based on channel load"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:393
+msgid ""
+"Minimum number of stations delta between APs before load balancing policy is "
+"active"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:398
+msgid ""
+"Minimum number of stations delta between bands before band steering policy "
+"is active"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:477
+msgid "Minimum signal strength difference until AP steering policy is active"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:439
+msgid ""
+"Minimum signal-to-noise ratio or signal level (dBm) before attempting to "
+"trigger client scans for roam"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:462
+msgid ""
+"Minimum signal-to-noise ratio or signal level (dBm) before attempting to "
+"trigger forced client roaming"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:419
+msgid ""
+"Minimum signal-to-noise ratio or signal level (dBm) to allow connections"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:424
+msgid "Minimum signal-to-noise ratio or signal level (dBm) to remain connected"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:457
+msgid "Minimum time (ms) between client roaming scan trigger attempts"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:467
+msgid "Minimum time (ms) between client roaming trigger attempts"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:179
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:199
+msgctxt "Number of associated clients in usteer overview"
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:339
+msgid "Network"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:353
+msgid "Network packet info"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:69
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:168
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:191
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:206
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:284
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:289
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:294
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:300
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:530
+msgid "Node up script"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:180
+msgctxt "Channel noise in usteer overview"
+msgid "Noise"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:408
+msgid "Number of remote update intervals after which a remote-node is deleted"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:416
+msgid "Probe steering"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:506
+msgid "Reason code on client kick based on channel load."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:42
+msgid "Refresh page to get new mac addresses to show up"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:158
+msgid "Remote hosts"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:408
+msgid "Remote node timeout"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:403
+msgid "Remote update interval"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:450
+msgid ""
+"Retry scanning when roam_scan_tries is exceeded after this timeout (in ms)."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:472
+msgid "Roam kick delay"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:434
+msgid "Roam process timeout"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:439
+msgid "Roam scan SNR"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:457
+msgid "Roam scan interval"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:449
+msgid "Roam scan timeout"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:444
+msgid "Roam scan tries"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:183
+msgctxt "Roam source in usteer overview"
+msgid "Roam src"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:184
+msgctxt "Roam target in usteer overview"
+msgid "Roam tgt"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:462
+msgid "Roam trigger SNR"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:467
+msgid "Roam trigger interval"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:61
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:177
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:196
+msgid "SSID"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:550
+msgid "SSID list"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:530
+msgid "Script to run after bringing up a node"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:219
+msgid "See <a %s>documentation</a>"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:388
+msgid "Seen policy timeout"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:524
+msgid "Setting the interval to 0 disables link-measurements."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:215
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:328
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:64
+msgctxt "Signal strength reported by wireless station in usteer overview"
+msgid "Signal"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:477
+msgid "Signal diff threshold"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:352
+msgid "Some debug"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:363
+msgid "Sta block timeout"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:326
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:217
+msgid "The first four options below are mandatory."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:339
+msgid "The network interface for inter-AP communication"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:472
+msgid "Timeout (in 100ms beacon intervals) for client roam requests"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:434
+msgid ""
+"Timeout (in ms) after which a association following a disassociation is not "
+"seen as a roam"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:429
+msgid "Timeout after which a station with SNR < min_SNR will be kicked"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:311
+msgid "To start it running try %s"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:345
+msgid "Use IPv6 for remote exchange"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:309
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:316
+#: applications/luci-app-usteer/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-usteer.json:3
+msgid "Usteer"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:310
+msgid "Usteer is not running. Make sure it is installed and running."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:351
+msgid "Verbose"
+msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
+"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsxfrpc/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:104
msgid "Alert"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:120
msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Generelle indstillinger"
#: applications/luci-app-xfrpc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-xfrpc.json:3
msgid "Grant access to LuCI app xfrpc"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:32
msgid "NOT RUNNING"
-msgstr ""
+msgstr "KØRE IKKE"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:114
msgid "Name can not be \"common\""
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:30
msgid "RUNNING"
-msgstr ""
+msgstr "KØRE"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:146
msgid "Remote port"
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
+"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsxinetd/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:64
msgid "Access Control"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:56
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:79
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiveret"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:215
msgid "Expected '[Number] [Number]'"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:93
msgid "Type of service"
-msgstr ""
+msgstr "Tjenestetype"
#: applications/luci-app-xinetd/htdocs/luci-static/resources/view/xinetd/xinetd.js:123
msgid "UDP"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-01-12 18:09+0000\n"
-"Last-Translator: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:53+0000\n"
+"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/da/>"
"\n"
"Language: da\n"
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
msgid "Enabled"
-msgstr "Aktiver"
+msgstr "Aktiveret"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-23 06:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 12:08+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
"lt/>\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
-msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">„BSSID“</abbr>"
+msgstr ""
+"<abbr title=\"angl. Basic Service Set Identifier | liet. Pagrindinis tarnybų "
+"rinkinio identifikatorius\">„BSSID“</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
-msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">„ESSID“</abbr>"
+msgstr ""
+"<abbr title=\"angl. Extended Service Set Identifier | liet. Išplėstas "
+"tarnybų rinkinio identifikatorius\">„ESSID“</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
-msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Tinklo kaukė"
+msgstr ""
+"<abbr title=\"angl. Internet Protocol Version 4 | liet. Interneto protokolo "
+"versija 4\">IPv4</abbr>-Tinklo kaukė"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
-msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">„LED“</abbr> Konfigūracija"
+msgstr ""
+"<abbr title=\"angl. Light-Emitting Diode | liet. Šviesos diodas\">„LED“</"
+"abbr> Konfigūracija"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
-msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">„LED“</abbr> Pavadinimas"
+msgstr ""
+"<abbr title=\"angl. Light-Emitting Diode | liet. Šviesos diodas\">„LED“</"
+"abbr> Pavadinimas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
-msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">„NDP“</abbr>-Įgaliotinis"
+msgstr ""
+"<abbr title=\"angl. Neighbour Discovery Protocol | liet. Kaimyno atradimo "
+"protokolas\">„NDP“</abbr>-Įgaliotinis"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941
msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
-msgstr "<abbr title=\"Prefix Delegation\">„PD“</abbr> minimalus ilgis"
+msgstr ""
+"<abbr title=\"angl. Prefix Delegation | liet. Priešdėlio/-ų delegavimas\""
+">„PD“</abbr> minimalus ilgis"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
-msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr> Vėliavos"
+msgstr ""
+"<abbr title=\"angl. Router Advertisement | liet. Maršrutizatoriaus "
+"skelbimas\">„RA“</abbr> Vėliavos"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
-msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr> Šuolių limitas"
+msgstr ""
+"<abbr title=\"angl. Router Advertisement | liet. Maršrutizatoriaus "
+"skelbimas\">„RA“</abbr> Šuolių limitas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
-msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr> Gyvavimo trukmė"
+msgstr ""
+"<abbr title=\"angl. Router Advertisement | liet. Maršrutizatoriaus "
+"skelbimas\">„RA“</abbr> Gyvavimo trukmė"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
-msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr> „MTU“"
+msgstr ""
+"<abbr title=\"angl. Router Advertisement | liet. Maršrutizatoriaus "
+"skelbimas\">„RA“</abbr> „MTU“"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
-msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr>-Tarnyba"
+msgstr ""
+"<abbr title=\"angl. Router Advertisement | liet. Maršrutizatoriaus "
+"skelbimas\">„RA“</abbr>-Tarnyba"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
msgstr ""
-"Leisti <abbr title=\"Secure Shell\">„SSH“</abbr> slaptažodžio autentifikavimą"
+"Leisti <abbr title=\"angl. Secure Shell\">„SSH“</abbr> slaptažodžio "
+"autentifikavimą"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
"Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
"messages."
msgstr ""
-"Skelbti „NAT64“ prielinksius „<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>“"
-" pranešimuose."
+"Skelbti „NAT64“ prielinksius „<abbr title=\"angl. Router Advertisement | "
+"liet. Maršrutizatoriaus skelbimas\">RA</abbr>“ pranešimuose."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
"Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
"Advertisement\">RA</abbr> messages."
msgstr ""
-"Konfigūruoja numatytąjį maršruto parinktuvo reklamą „<abbr title=\"Router "
-"Advertisement\">RA</abbr>“ pranešimuose."
+"Konfigūruoja numatytąjį maršruto parinktuvo reklamą „<abbr title=\"angl. "
+"Router Advertisement | liet. Maršrutizatoriaus skelbimas\">RA</abbr>“ "
+"pranešimuose."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
msgid ""
"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
"Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
msgstr ""
-"Konfigūruoja šios sąsajos „<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>“ "
-"tarnybos veikimo režimą."
+"Konfigūruoja šios sąsajos „<abbr title=\"angl. Router Advertisement | liet. "
+"Maršrutizatoriaus skelbimas\">RA</abbr>“ tarnybos veikimo režimą."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
"Diode\">LED</abbr>s if possible."
msgstr ""
-"Pritaiko įrenginio elgesį „<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>“ "
-"jei įmanoma."
+"Pritaiko įrenginio elgesį „<abbr title=\"angl. Light-Emitting Diode | liet. "
+"Šviesos diodas\">LED</abbr>“ jei įmanoma."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:740
msgid "DAD transmits"
"Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
"this interface."
msgstr ""
-"Išjungti <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">„DHCP“</abbr> "
+"Išjungti <abbr title=\"angl. Dynamic Host Configuration Protocol | liet. "
+"Dinamiškas skleidėjo/p.k – vedėjo konfigūracijos protokolas\">„DHCP“</abbr> "
"šiai sąsajai ir/arba sietuvui."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
"Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
"abbr> forwarder."
msgstr ""
-"„Dnsmasq“ yra lengvai vežamas <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
-"Protocol\">„DHCP“</abbr> serveris ir <abbr title=\"Domain Name "
-"System\">„DNS“</abbr> persiuntėjas..."
+"„Dnsmasq“ yra lengvai vežamas <abbr title=\"angl. Dynamic Host Configuration "
+"Protocol | liet. Dinamiškas skleidėjo/p.k – vedėjo konfigūracijos "
+"protokolas\">„DHCP“</abbr> serveris ir <abbr title=\"angl. Domain Name "
+"System | liet. Domenų-Sričių pavadinimų sistema\">„DNS“</abbr> "
+"persiuntėjas..."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
"Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
"packets."
msgstr ""
-"Neįgalioti jokius „<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>“ "
-"paketus."
+"Neįgalioti jokius „<abbr title=\"angl. Neighbour Discovery Protocol | liet. "
+"Kaimyno atradimo protokolas\">NDP</abbr>“ paketus."
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:32
msgid "Do not send a Release when restarting"
"Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
"abbr> messages on this interface."
msgstr ""
-"Nesiųsti jokių <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">„RA“</"
-"abbr> pranešimų šiai/-am sąsajaj ir/arba sietuvui."
+"Nesiųsti jokių <abbr title=\"angl. Router Advertisement, ICMPv6 Type 134 | "
+"liet. Maršrutizatoriaus skelbimas, „ICMPv6“ tipas 134\">„RA“</abbr> "
+"pranešimų šiai/-am sąsajaj ir/arba sietuvui."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2814
msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
"Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
"and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
msgstr ""
-"„Dropbear“ siūlo „<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>“ tinklo apvalkalo "
-"prieigą ir integruotą „<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>“ serverį"
+"„Dropbear“ siūlo „<abbr title=\"angl. Secure Shell\">SSH</abbr>“ tinklo "
+"apvalkalo prieigą ir integruotą „<abbr title=\"angl. Secure Copy\""
+">SCP</abbr>“ serverį"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:706
msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
msgstr ""
-"Dinaminis „<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>“"
+"Dinaminis „<abbr title=\"angl. Dynamic Host Configuration Protocol | liet. "
+"Dinamiškas skleidėjo/p.k – vedėjo konfigūracijos protokolas\">DHCP</abbr>“"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
msgid "Dynamic Authorization Extension client."
"Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
"snooping"
msgstr ""
-"Įjungti <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">„IGMP“</abbr> "
-"vientisinio adresinio sluoksnio protokolą – „Snooping“"
+"Įjungti <abbr title=\"angl. Internet Group Management Protocol | liet. "
+"Internetinės grupės valdymo protokolas\">„IGMP“</abbr> vientisinio adresinio "
+"sluoksnio protokolą – „Snooping“"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
-msgstr "Įjungti <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">„STP“</abbr>"
+msgstr ""
+"Įjungti <abbr title=\"angl. Spanning Tree Protocol | liet. Jungiamojo medžio "
+"protokolas\">„STP“</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
-msgstr "Įjungti <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">„SLAAC“</abbr>"
+msgstr ""
+"Įjungti <abbr title=\"angl. Stateless Address Auto Config | liet. "
+"Neįsimenamasis automatinis adreso konfigūravimas\">„SLAAC“</abbr>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
"Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
"Secure\">HTTPS</abbr> port."
msgstr ""
-"Įgalinti automatinį persiuntimą <abbr title=\"Hypertext Transfer "
-"Protocol\">„HTTP“</abbr> užklausas į <abbr title=\"Hypertext Transfer "
-"Protocol Secure\">„HTTPS“</abbr> prievadą."
+"Įgalinti automatinį persiuntimą <abbr title=\"angl. Hypertext Transfer "
+"Protocol | liet. Hipertekstų siuntimo protokolas\">„HTTP“</abbr> užklausas į "
+"<abbr title=\"angl. Hypertext Transfer Protocol Secure | liet. Saugus "
+"hipertekstų siuntimo protokolas\">„HTTPS“</abbr> prievadą."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1046
msgid ""
"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
msgstr ""
"Išskirti „{loopback_slash_8_v4}“ ir „{localhost_v6}“ nuo susiejimo "
-"patikrinimų, pvz. „<abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr>“ "
-"tarnyboms."
+"patikrinimų, pvz. „<abbr title=\"angl. Real-time Block List angl. | liet. "
+"Realaus laiko blokavimo sąrašas\">RBL</abbr>“ tarnyboms."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
msgid "Existing device"
"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
"designated master interface and downstream interfaces."
msgstr ""
-"Persiųsti <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">„NDP“</abbr> <abbr "
-"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">„NS“</abbr> ir <abbr "
-"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">„NA“</abbr> pranešimus tarp "
-"nustatytos aukštumos sąsajos ir/arba sietuvų, bei atsiuntimo srautu."
+"Persiųsti <abbr title=\"angl. Neighbour Discovery Protocol | liet. Kaimyno "
+"atradimo protokolas\">„NDP“</abbr> <abbr title=\"angl. Neighbour "
+"Solicitation, Type 135 | liet. Kaimyno kibimas\">„NS“</abbr> ir <abbr title="
+"\"angl. Neighbour Advertisement, Type 136 | liet. Kaimyno skelbimas, tipas "
+"136\">„NA“</abbr> pranešimus tarp nustatytos aukštumos sąsajos ir/arba "
+"sietuvų, bei atsiuntimo srautu."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816
msgid ""
"messages received on the designated master interface to downstream "
"interfaces."
msgstr ""
-"Persiųsti <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">„RA“</abbr> "
-"gautus pranešimus nustatytame aukštumos sąsajos ir/arba sietuvų, bei "
-"atsiuntimo srautu."
+"Persiųsti <abbr title=\"angl. Router Advertisement, ICMPv6 Type 134 | liet. "
+"Maršrutizatoriaus skelbimas, „ICMPv6“ tipas 134\">„RA“</abbr> gautus "
+"pranešimus nustatytame aukštumos sąsajos ir/arba sietuvų, bei atsiuntimo "
+"srautu."
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
msgid "Forward DHCP traffic"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
-msgstr "Slėpti <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">„ESSID“</abbr>"
+msgstr ""
+"Slėpti <abbr title=\"angl. Extended Service Set Identifier | liet. Išplėstas "
+"tarnybų rinkinio identifikatorius\">„ESSID“</abbr>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:336
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
-msgstr ""
+msgstr "Vidinis sertifikato apribojimas (subjektas/tema)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
-msgstr ""
+msgstr "Vidinis sertifikato apribojimas (pakaitos simbolis)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317
msgid "Install protocol extensions..."
-msgstr ""
+msgstr "Įdiegti protokolo plėtinius..."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:727
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1005
"value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
"larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
msgstr ""
+"Intervalas centisekundėmis tarp daugiaadresinio transliavimo bendrųjų "
+"užklausų. Keisdamas/-a šią reikšmę administratorius/-ė gali reguliuoti „IGMP“"
+" pranešimų skaičių potinklyje; dėl didesnių reikšmių „IGMP“ užklausos "
+"siunčiamos rečiau"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
"It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
"flash memory, please verify the image file!"
msgstr ""
+"Atrodo, kad bandote įkelti laikmeną, kuris netelpa į išliekamają atmintį, "
+"prašome patikrinti laikmenos failą!"
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:97
"Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
"probability of being selected."
msgstr ""
+"Didesniems svoriams (to paties „prio“) suteikiama proporcingai didesnė "
+"tikimybė būti atrinktiems."
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:142
msgid "Last Error"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
msgid "Learn routes"
-msgstr ""
+msgstr "Išmokti/-inti maršrutus"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
msgid "Lease file"
"interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
"are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
msgstr ""
+"Kad būtų galima sąveikauti su senesniais arba blogai veikiančiais "
+"įrenginiais, gali reikėti senesnių „802.11b“ spartų. Naudojant tokius "
+"įrenginius, gali gerokai sumažėti eterio efektyvumas. Jei įmanoma, "
+"rekomenduojama neleisti naudoti „802.11b“ spartos."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
msgid "Legacy rules detected"
"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
"Association."
msgstr ""
+"„R0KH“ (dgs.) sąrašas tame pačiame mobilumo domeno-srityje. <br />Formatas: "
+"„MAC“ adresas, „NAS“ identifikatorius, 256-bitų raktas kaip šešioliktainė "
+"eilutė. <br />Šis sąrašas naudojamas susieti „R0KH-ID“ („NAS“ "
+"identifikatorių) su paskirties „MAC“ adresu, kai prašoma „PMK-R1“ rakto iš "
+"„R0KH“, kurį „STA“ naudojo pradinio mobilumo domeno-srities susiejimo metu."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
msgid ""
"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
"PMK-R1 keys."
msgstr ""
+"„R1KH“ (dgs.) sąrašas tame pačiame mobilumo domeno-srityje. <br />Formatas: "
+"„MAC“ adresas, „R1KH-ID“ kaip 6 oktetai su dvitaškiais, 256-bitų raktas kaip "
+"šešioliktainė eilutė. <br />Šis sąrašas naudojamas susieti „R1KH-ID“ su "
+"paskirties „MAC“ adresu, kai siunčiamas „PMK-R1“ raktas iš „R0KH“. Tai taip "
+"pat yra autorizuotų „R1KH in the MD“ (dgs.), galinčių prašyti „PMK-R1“ raktų "
+"sąrašas."
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
msgid "List of SSH key files for auth"
"Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
"address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
msgstr ""
+"Loginis tinklas, iš kurio pasirenkamas vietinis galinis taškas, jei vietinis "
+"IPv6 adresas yra tuščias ir nėra „WAN“ IPv6 (pasirenkamas)."
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:692
msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
-msgstr ""
+msgstr "Mažiausias išnuomotas adresas kaip poslinkis nuo tinklo adreso."
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
msgid "Lua compatibility mode active"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
-msgstr "Maksimalus <abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr> intervalas"
+msgstr ""
+"Maksimalus <abbr title=\"angl. Router Advertisement | liet. "
+"Maršrutizatoriaus skelbimas\">„RA“</abbr> intervalas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
msgid "Max. DHCP leases"
"Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
msgstr ""
-"Maksimalus laikas nuo nepageidaujamo siuntimo „<abbr title=\"Router "
-"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>“. Numatytai yra 600 sekundžių."
+"Maksimalus laikas nuo nepageidaujamo siuntimo „<abbr title=\"angl. Router "
+"Advertisement, ICMPv6 Type 134 | liet. Maršrutizatoriaus skelbimas, „ICMPv6“ "
+"tipas 134\">RA</abbr>“. Numatytai yra 600 sekundžių."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
msgid "Maximum transmit power"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3870
msgid "Mesh Point"
-msgstr ""
+msgstr "Junglusio taškas"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
msgid "Mesh Routing"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
msgid "Method of link monitoring"
-msgstr ""
+msgstr "Ryšio stebėjimo metodas"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
msgid "Method to determine link status"
-msgstr ""
+msgstr "Ryšio būsenos nustatymo metodas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
-msgstr "Minimalus <abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr> intervalas"
+msgstr ""
+"Minimalus <abbr title=\"angl. Router Advertisement | liet. Maršrutizatoriaus "
+"skelbimas\">„RA“</abbr> intervalas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
msgid "Minimum ARP validity time"
"Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
"Prevents ARP cache thrashing."
msgstr ""
+"Minimalus reikalingas laikas sekundėmis, per kurį galima pakeisti „ARP“ "
+"įrašą. Apsaugo nuo „ARP“ podėlio trikdymo."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
msgid ""
"Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
msgstr ""
+"Minimalus leidžiamas laikas tarp nepageidaujamų „<abbr title=\"angl. Router "
+"Advertisement, ICMPv6 Type 134 | liet. Maršrutizatoriaus skelbimas, „ICMPv6“ "
+"tipas 134\">RA</abbr>“ siuntimų. Numatytoji reikšmė yra 200 sekundžių."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
msgid "Multi To Unicast"
-msgstr ""
+msgstr "Daugiaadresinis į vienadresinis/-į transliavimas/-ą"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778
msgid "Multicast to unicast"
-msgstr ""
+msgstr "Daugiaadresinis transliavimas į vienadresinis/-į transliavimas/-ą"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
msgid "NAS ID"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
msgid "NDP-Proxy slave"
-msgstr ""
+msgstr "„NDP“ įgaliotinis valdomasis"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
msgid "NT Domain"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:865
msgid "Name of the set"
-msgstr ""
+msgstr "Rinkinio pavadinimas"
#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
msgid "Name of the tunnel device"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
-msgstr ""
+msgstr "Pavadinimai, kurių nėra per „{etc_hosts}“, atsakomi „{not_found}“."
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:875
msgid "Netfilter table name"
-msgstr ""
+msgstr "„Netfilter“ lentelės pavadinimas"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
msgid "No matching prefix delegation"
-msgstr ""
+msgstr "Nėra atitinkančios priešdėlio delegacijos"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
msgid "On-link"
-msgstr ""
+msgstr "Tiesioginiai pasiekiamas maršrutas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:942
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgid ""
"Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
msgstr ""
+"Tik tuo atveju, jei dabartinis aktyvus valdomasis įrenginys sugenda (patiria "
+"kritinę klaidą), o pagrindinis valdomasis įrenginys veikia (gedimas, 2)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682
msgid "Open iptables rules overview…"
"configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
"Protocol\">NDP</abbr> proxying."
msgstr ""
+"Veikti <em>perdavimo režimu</em> jei sukonfigūruota ir aktyvi paskirta "
+"valdytojo sąsaja, kitu atveju išjunkite „<abbr title=\"angl. Neighbour "
+"Discovery Protocol | liet. Kaimyno atradimo protokolas\">NDP</abbr>“ "
+"įgaliavimą."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:746
msgid ""
"Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
"configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
msgstr ""
+"Veikti <em>perdavimo režimu</em> jei sukonfigūruota ir aktyvi paskirtoji "
+"valdytojo sąsaja, kitu atveju grįžkite į <em>serverio režimą</em>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:748
msgid ""
"Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
"otherwise disable service."
msgstr ""
+"Veikti <em>retransliavimo režimu</em> jei yra išsiuntimo srauto IPv6 "
+"priešdėlis, kitu atveju tarnyba išjungiama."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
msgid "Operating frequency"
"server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
"for the interface."
msgstr ""
+"Pasirenkamas. Leidžiamos reikšmės: „eui64“, „random“, fiksuota reikšmė kaip "
+"„::1“ arba „::1:2“. Kai IPv6 priešdėlis (pvz. „a:b:c:d::“) gaunamas iš "
+"deleguojančio serverio, naudokite priesagą (pvz. „::1“), kad suformuotumėte "
+"IPv6 adresą („a:b:c:d: :1“) sąsajai ir/arba sietuvui."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:596
msgid ""
"Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
"symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
msgstr ""
+"Pasirenkamas. „Base64“ koduotas iš anksto patvirtintas raktas. Prideda "
+"papildomą simetrinio rakto kriptografijos sluoksnį, kad būtų užtikrintas "
+"atsparumas pokvantinio atsparumo."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
msgstr ""
+"Pasirenkamas. Sukurti maršrutus šio lygiarangio leidžiamiems IP adresams."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:514
msgid "Optional. Description of peer."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirenkamas. Lygiarangio aprašymas."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirenkamas. Nekurti skleidėjo/p.k – vedėjo maršrutus lygiarangiams."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:656
msgid ""
"Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
"interface."
msgstr ""
+"Pasirenkamas. Lygiarangio skleidėjas/p.k – vedėjas. Pavadinimai "
+"išsprendžiami prieš pateikiant sąsają ir/arba sietuvą."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:618
msgid ""
"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
"routes through the tunnel."
msgstr ""
+"Pasirenkama. IP adresai ir priešdėliai, kuriuos šiam lygiarangiui leidžiama "
+"naudoti tunelio viduje. Įprastai tai yra lygiarangio tunelio IP adresai ir "
+"tinklai, kuriuos lygiarangis nukreipia per tunelį."
#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:672
msgid "Optional. Port of peer."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirenkamas. Lygiarangio prievadas."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587
msgid ""
"code if available. It can be removed after the configuration has been "
"exported."
msgstr ""
+"Pasirenkamas. „WireGuard“ lygiarangio privatusis raktas. Raktas "
+"nereikalingas ryšiui užmegzti, bet leidžia generuoti lygiarangio "
+"konfigūraciją arba „QR-kodą“, jei galimas. Jį galima pašalinti eksportavus "
+"konfigūraciją."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:677
msgid ""
"Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
"Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
msgstr ""
+"Pasirenkamas. Sekundės tarp „keep alive“ pranešimų. Numatytoji reikšmė yra 0 "
+"(išjungta/-s). Rekomenduojama vertė yra 25, jei šis įrenginys yra už „NAT“."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
"Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
"134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
msgstr ""
-"Maršrutizatoriaus veikimo laikas paskelbtas „<abbr title=\"Router "
-"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>“ pranešimais. Maksimalus laikas "
-"yra 9000 sekundžių."
+"Maršrutizatoriaus veikimo laikas paskelbtas „<abbr title=\"angl. Router "
+"Advertisement, ICMPv6 Type 134 | liet. Maršrutizatoriaus skelbimas, „ICMPv6“ "
+"tipas 134\">RA</abbr>“ pranešimais. Maksimalus laikas yra 9000 sekundžių."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:249
msgid "Send multicast beacon"
-msgstr ""
+msgstr "Siųsti daugiaadresinio transliavimo švyturį"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
msgid "Send the hostname of this device"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
msgctxt "nft mangle"
msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "Nustatyti antraštės lauką <var>%s</var> į <strong>%s</strong>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
msgstr ""
+"Nustatyti sąsają kaip „NDP“ įgaliotinę išorinę valdomąjį. Numatytai yra iš"
+"jungta/-s."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1309
msgid ""
"Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
"sense events do not invoke hotplug handlers)."
msgstr ""
+"Nustatyti sąsajos ir/ar sietuvo savybes, nepaisant jungties nešiklio (jei "
+"nustatyta, nešiklio pojūčio įvykiai nesukelia „hotplug“ doroklių)."
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
msgid "Set same MAC Address to all slaves"
-msgstr ""
+msgstr "Nustatyti tą patį „MAC“ adresą visiems valdomiesiems"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
msgid ""
"options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
"When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
msgstr ""
+"Nustatyti autonominio adreso konfigūravimo žymą siunčiamų <abbr title=\"angl"
+". Router Advertisement | liet. Maršrutizatoriaus skelbimas\">RA</abbr> "
+"pranešimų priešdėlio informacijos parinktyse. Kai ši parinktis įjungta, "
+"klientai atliks IPv6 adresų automatinį konfigūravimą be būsenos."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742
msgid ""
"Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
"options for Dnsmasq."
msgstr ""
-"Specialus <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">„PXE“</abbr> "
-"pakrovimo pasirinkimai „Dnsmasq“."
+"Specialus <abbr title=\"angl. Preboot eXecution Environment | liet. Prieš "
+"paleidinis „eXecution“ (vykdymo) aplinkà\">„PXE“</abbr> pakrovimo "
+"pasirinkimai „Dnsmasq“."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
msgid ""
"messages, for example to instruct clients to request further information via "
"stateful DHCPv6."
msgstr ""
+"Nurodo žymas, siunčiamas <abbr title=\"angl. Router Advertisement | liet. "
+"Maršrutizatoriaus skelbimas\">RA</abbr> pranešimuose, pavyzdžiui, nurodant "
+"klientams prašyti papildomos informacijos per „DHCPv6“."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
msgid ""
"Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
"mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
msgstr ""
+"Nurodomas „fwmark“ ir pasirinktinai jo kaukė, kurią reikia suderinti, pvz., "
+"„0xFF“, kad atitiktų ženklą 255, arba 0x0/0x1, kad atitiktų bet kokią lyginę "
+"žymęs reikšmę"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
msgid "Specifies the incoming logical interface name"
"Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
"this route belongs to"
msgstr ""
+"Nurodo loginės sąsajos, kuriai priklauso šis maršrutas (ar valdančiojo), "
+"loginį sąsajos pavadinimą"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
msgid ""
"Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
"(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
msgstr ""
+"Nurodo protokolo paketų mainų („LACPDUs“) dalyvio „MAC“ adresą. Jei tuščia, "
+"numatytasis valdančiojo „MAC“ adresas yra sistemos numatytasis"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
msgid ""
"Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
"to be dead"
msgstr ""
+"Nurodo maksimalų nepavykusių „ARP“ užklausų skaičių, kol vedėjai bus laikomi "
+"išjungtais"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
msgid ""
"Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
"dead"
msgstr ""
+"Nurodomas maksimalus sekundžių skaičius, po kurio skleidėjai/p.k – vedėjai "
+"yra laikomi išjungtais/negyvuojančiais"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
msgid ""
"on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
"be reduced by the driver."
msgstr ""
+"Nurodoma maksimali belaidžio radijo ryšio galia, kurią gali naudoti belaidis "
+"radijas. Priklausomai nuo norminių reikalavimų ir belaidžio ryšio naudojimo, "
+"tvarkyklę gali sumažinti faktinę siųstuvo galią."
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
msgid ""
"Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
"carrier"
msgstr ""
+"Nurodo minimalią jungčių numerį, kurios turi būti aktyvios prieš tvirtinant "
+"nešiklį"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
msgstr ""
+"Nurodo režimą, kuris turi būti naudojamas šiai/-m susiejimo sąsajai ir/ar "
+"sietuvui"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:77
msgid ""
"interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
"0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
msgstr ""
+"Nurodo tinklo tarpuvartę. Jei praleistas, imamas/-a pagrindinės sąsajos ir/"
+"ar sietuvo tarpuvartė jei toks yra, kitu atveju sukuriamas nuorodos apimties "
+"maršrutas. Jei nustatytas į 0.0.0.0, tada maršrutui nebus nurodyta jokia "
+"tarpuvartė"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
msgid ""
"Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
"failover event in 200ms intervals"
msgstr ""
+"Nurodo, kiek „IGMP“ narystės ataskaitų turi būti išduota po nesėkmingo "
+"įvykio 200 ms (milisekundžių) intervalais"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
msgid ""
"Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
"the next one"
msgstr ""
+"Nurodo paketų skaičių, kuriuos reikia perduoti per valdomąjį įrenginį prieš "
+"pereinant prie kito"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
msgid ""
"Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
"IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
msgstr ""
+"Nurodo lygiarangio pranešimų skaičių (nepagrįstų „ARP“ ir neprašytų IPv6 "
+"kaimyninių reklaminių pranešimų), kurie bus siunčiami po nesėkmingo įvykio"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
msgid ""
"Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
"sends learning packets to each slaves peer switch"
msgstr ""
+"Nurodomas sekundžių skaičius tarp atvejų, kai susiejimo tvarkyklė siunčia "
+"mokymosi paketus į kiekvieną valdomojo lygiarangio komutatorių"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
-msgstr ""
+msgstr "Nurodo IP taisyklių eiliškumą"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
-msgstr ""
+msgstr "Nurodo išeinančios loginės sąsajos pavadinimą"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
msgid ""
"Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
"by the target"
msgstr ""
+"Nurodo pageidaujamą šaltinio adresą, kai siunčiama į paskirties vietas, kurį "
+"apimą paskirtis"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
-msgstr ""
+msgstr "Nurodo „ARP“ IP kiekį, kurie turi būti pasiekiami"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
msgid ""
"Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
"LACPDU packets"
msgstr ""
+"Nurodo greitį, kuriuo ryšio partneris bus prašomas perduoti „LACPDU“ paketus"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
msgid ""
"Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
"active slave or recovery of the primary slave occurs"
msgstr ""
+"Nurodo pagrindinio valdomojo įrenginio perrinkimo politiką, kai sugenda "
+"aktyvusis valdomasis įrenginys arba atstatomas pagrindinis valdomasis "
+"įrenginys"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:81
msgid "Specifies the route metric to use"
-msgstr ""
+msgstr "Nurodo naudojamą maršruto metriką"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
msgid "Specifies the route type to be created"
-msgstr ""
+msgstr "Nurodo kuriamo maršruto tipą"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
msgid "Specifies the rule target routing action"
-msgstr ""
+msgstr "Nurodo taisyklės paskirties maršrutizavimo veiksmą"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
-msgstr ""
+msgstr "Nurodo šaltinio potinklį, kurį reikia suderinti („CIDR“ užrašymas)"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
msgid "Specifies the system priority"
"Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
"link failure detection"
msgstr ""
+"Nurodomas laikas milisekundėmis, kiek reikia laukti prieš išjungiant "
+"valdomąhį po ryšio gedimo aptikimo"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
msgid ""
"Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
"link recovery detection"
msgstr ""
+"Nurodomas laikas milisekundėmis, kiek reikia laukti prieš įjungiant "
+"valdomąjį po ryšio atkūrimo aptikimo"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
msgid ""
"wireless networks, choose the associated interface as network in the "
"wireless settings."
msgstr ""
+"Nurodomi laidiniai prievadai, kurie bus prijungti prie šio „tilto – jungimo“"
+". Norėdami prijungti belaidžius tinklus, belaidžio ryšio nustatymuose "
+"pasirinkite susijusią sąsają ir/ar sietuvą kaip tinklą."
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
msgid ""
"Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
"traffic should be filtered for link monitoring"
msgstr ""
+"Nurodo, ar „ARP“ zondai ir atsakos turėtų būti patvirtinti, ar ne „ARP“ "
+"srautas turėtų būti filtruojamas ryšio sekimo tikslais"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
msgid ""
"Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
"address at enslavement"
msgstr ""
+"Nurodo, ar aktyviosios atsarginės kopijos režimas turėtų nustatyti visiems "
+"valdomiesiems įrenginiams tą patį „MAC“ adresą"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
msgid ""
"Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
"netif_carrier_ok()"
msgstr ""
+"Nurodo, ar „miimon“ turėtų naudoti „MII“ arba „ETHTOOL ioctls“ prieš "
+"„netif_carrier_ok()“"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
msgid ""
"Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
msgstr ""
+"Nurodo, ar reikia perskirstyti aktyvius srautus tarp valdomųjų įrenginių "
+"pagal apkrovą"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
msgid ""
"Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
msgstr ""
+"Nurodo, kurios valdomosios/-ieji sąsajos ir/ar sietuvai turėtų būti "
+"prijungtos prie šios susiejimo sąsajos ir/ar sietuvo"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
msgid ""
"Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
"slave while it is available"
msgstr ""
+"Nurodo, kuris valdomasis įrenginys yra pagrindinis įrenginys. Jis visada bus "
+"aktyvus valdomasis įrenginys, kol bus prieinamas"
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
"header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
"<code>00..FF</code> (optional)."
msgstr ""
+"Nurodyti „TOS“ (angl. Type of Service | liet. Tarnybos tipas). Gali būti "
+"<code>paveldėtas</code> (išorinė antraštė paveldi vidinės antraštės reikšmę) "
+"arba šešioliktainė reikšmė – <code>00..FF</code> (pasirenkamas)."
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
"Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
"default (64) (optional)."
msgstr ""
+"Nurodyti „TTL“ (angl. Time to Live | liet. Laikas gyventi) "
+"inkapsuliuojančiam paketui, kuris nėra numatytasis (64) (pasirenkamas)."
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
"Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
"default (64)."
msgstr ""
+"Nurodyti „TTL“ (angl. Time to Live | liet. Laikas gyventi) "
+"inkapsuliuojančiam paketui, kuris nėra numatytasis (64)."
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
msgid ""
"inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
"FF</code> (optional)."
msgstr ""
+"Nurodyti srauto klasę. Gali būti <code>paveldėtas</code> (išorinė antraštė "
+"paveldi vidinės antraštės reikšmę) arba šešioliktainė reikšmė – <code>00.."
+"FF</code> (pasirenkamas)."
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
"Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
"bytes) (optional)."
msgstr ""
+"Nurodyti „MTU“ („Maximum Transmission Unit“, kuris nėra numatytasis (1280 "
+"baitų) (pasirenkamas)."
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
msgid ""
"Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
"bytes)."
msgstr ""
+"Nurodyti „MTU“ (angl. Maximum Transmission Unit | liet. Maksimalus Perdavimo "
+"Vienetas), kuris nėra numatytasis (1280 baitų)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
msgid "Specify the secret encryption key here."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1570
msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
-msgstr ""
+msgstr "„ADSL“ be skirstytuvo („G.992.2“) A priedas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
msgid "Stale neighbour cache timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Pasenusio kaimyno podėlio pasibaigęs užklausos laikas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:692
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
msgid "Static Lease"
-msgstr ""
+msgstr "Statinė nuoma"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
msgid "Static Leases"
-msgstr ""
+msgstr "Statinės nuomos"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
"to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
"configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
msgstr ""
+"Statinės nuomos sutartys naudojamos fiksuotiems IP adresams ir simboliniams "
+"vedėjams į „DHCP“ klientams priskirti. Jos taip pat reikalingos nedinaminėms "
+"sąsajų ir/ar sietuvų konfigūracijoms, kai aptarnaujami tik skleidėjai/p.k – "
+"vedėjai su atitinkama nuoma."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
msgid "Station inactivity limit"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
-msgstr ""
+msgstr "Slopinti „DHCP“ protokolo įprastinės operacijos registravimą."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
msgid "Swap free"
msgid ""
"The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
msgstr ""
+"IPv4 adresas arba visiškai kvalifikuotas nuotolinio tunelio galo domeno-"
+"srities pavadinimas."
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
msgstr ""
+"IPv6 adresas arba visiškai kvalifikuotas nuotolinio galo domeno-srities "
+"pavadinimas."
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
msgid ""
"The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
msgstr ""
+"IPv6 adresas arba visiškai kvalifikuotas nuotolinio tunelio galo domeno-"
+"srities pavadinimas."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987
msgid ""
"The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
"16 chars)."
msgstr ""
+"IPv6 sąsajos ir/ar sietuvo identifikatorius (adreso priesaga) kaip "
+"šešioliktainis skaičius (maks. 16 simbolių)."
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
msgid ""
"The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
msgstr ""
+"Teikėjui priskirtas IPv6 priešdėlis paprastai baigiasi su – <code>::</code>"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
"The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
"pool"
msgstr ""
+"„MAC“ adresą %h jau naudoja kita statinė nuoma tame pačiame „DHCP“ telkinyje"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
"The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
"</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
msgstr ""
-"Atminties arba skaidinio įrenginio failas („<abbr title=\"for example\"> pvz:"
-" „</abbr> <code>/dev/sda1</code>“)"
+"Atminties arba skaidinio įrenginio failas („<abbr title=\"pavyzdžiui\"> pvz: "
+"„</abbr> <code>/dev/sda1</code>“)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
msgid "The device name \"%s\" is already taken"
"The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
"abbr> messages. Maximum is 255 hops."
msgstr ""
-"Didžiausias leistinas peršokimų skaičius, skelbiamas <abbr title=\"Router "
-"Advertisement\">„RA“</abbr> pranešimuose. Didžiausia riba yra 255 peršokimai."
+"Didžiausias leistinas peršokimų skaičius, skelbiamas <abbr title=\"angl. "
+"Router Advertisement | liet. Maršrutizatoriaus skelbimas\">„RA“</abbr> "
+"pranešimuose. Didžiausia riba yra 255 peršokimai."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:854
msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4."
"segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
"next greater network like the internet and other ports for a local network."
msgstr ""
-"Šio įrenginio tinklo prievadus galima sujungti į kelis „<abbr title=\"Virtual"
-" Local Area Network\">VLAN</abbr>“, kuriuose kompiuteriai gali tiesiogiai "
-"susisiekti vienas su kitu. „<abbr title=\"Virtual Local Area Network\""
-">VLAN</abbr>“ dažnai naudojami skirtingiems tinklo segmentams atskirti. "
-"Dažnai pagal numatytuosius nustatymus yra vienas aukštynkrypties prievadas, "
-"skirtas prisijungti prie kito didesnio tinklo, pvz., interneto, ir kiti "
-"vietinio tinklo prievadai."
+"Šio įrenginio tinklo prievadus galima sujungti į kelis „<abbr title=\"angl. "
+"Virtual Local Area Network | liet. Virtualùsis viẽtinis tiñklas\""
+">VLAN</abbr>“, kuriuose kompiuteriai gali tiesiogiai susisiekti vienas su "
+"kitu. „<abbr title=\"angl. Virtual Local Area Network | liet. Virtualùsis "
+"viẽtinis tiñklas\">VLAN</abbr>“ dažnai naudojami skirtingiems tinklo "
+"segmentams atskirti. Dažnai pagal numatytuosius nustatymus yra vienas "
+"aukštynkrypties prievadas, skirtas prisijungti prie kito didesnio tinklo, "
+"pvz., interneto, ir kiti vietinio tinklo prievadai."
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189
msgid "The private key for your Yggdrasil node"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
-msgstr ""
+msgstr "Laikas sekundėmis, praleistas klausymosi ir mokymosi būsenose"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
msgid "Time interval for rekeying GTK"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
msgid "Timed-out"
-msgstr ""
+msgstr "Baigėsi užklausos laikas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
msgid "Timeout in seconds"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
msgid "Tx-Power"
-msgstr ""
+msgstr "Nusiųsta reaktyviai galia/maitinimas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
msgid "Unable to obtain mount information"
-msgstr ""
+msgstr "Nepavyko gauti įrengimo informacijos"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
msgid "Unable to resolve peer host name"
-msgstr ""
+msgstr "Nepavyko nustatyti lygiarangio skleidėjo/p.k – vedėjo pavadinimo"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
msgid "Unable to restart firewall: %s"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
msgid "Unexpected reply data format"
-msgstr ""
+msgstr "Netikėtas atsakymo duomenų formatas"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1545
msgid ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
msgid "Unmount"
-msgstr ""
+msgstr "Atjungti"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
msgid "Unnamed key"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
msgid "Untitled peer"
-msgstr ""
+msgstr "Lygiarangis be pavadinimo"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
msgid "Up"
"<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
"access."
msgstr ""
-"„uHTTPd“ suteikia <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">„HTTP“</abbr> "
-"arba <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">„HTTPS“</abbr> "
-"tinklo prieigą."
+"„uHTTPd“ suteikia <abbr title=\"angl. Hypertext Transfer Protocol | liet. "
+"Hipertekstų siuntimo protokolas\">„HTTP“</abbr> arba <abbr title=\"angl. "
+"Hypertext Transfer Protocol Secure | liet. Saugus hipertekstų siuntimo "
+"protokolas\">„HTTPS“</abbr> tinklo prieigą."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:583
msgid "unique value"
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: base\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-21 14:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-25 10:27+0000\n"
"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
"\n"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:83
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
msgid "None"
-msgstr "Ð\9dиÑ\87его"
+msgstr "Ð\9eÑ\82Ñ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:155
msgid "Proxy Server"
-msgstr "Прокси сервер"
+msgstr "Прокси-сервер"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
msgid "ProxyARP"