Translated using Weblate (Polish) 3706/head
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Sun, 1 Mar 2020 19:53:52 +0000 (20:53 +0100)
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Sun, 1 Mar 2020 20:00:38 +0000 (21:00 +0100)
Currently translated at 80.0% (48 of 60 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/pl/

Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pagekitec
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/pl/

Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (71 of 71 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/pl/

applications/luci-app-frps/po/pl/frps.po
applications/luci-app-opkg/po/pl/opkg.po
applications/luci-app-pagekitec/po/pl/pagekitec.po

index e4c9234bc6a34aaf513e2faa550c3e366a5acda2..88b8bb73998710b425f2bd4b769ad3e423cc52f5 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-02-17 11:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-01 19:53+0000\n"
 "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsfrps/pl/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:13
 msgid "Additional configs"
@@ -83,6 +83,9 @@ msgid ""
 "is 0, the server will not listen for UDP connections.<br>By default, this "
 "value is 0"
 msgstr ""
+"BindUdpPort określa port UDP, na którym nasłuchuje serwer. Jeśli ta wartość "
+"wynosi 0, serwer nie będzie nasłuchiwał połączeń UDP. <br> Domyślnie ta "
+"wartość wynosi 0"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:100
 msgid "Common settings"
@@ -102,6 +105,9 @@ msgid ""
 "value is \"\", a default page will be displayed.<br>By default, this value "
 "is \"\"."
 msgstr ""
+"Custom404Page określa ścieżkę do niestandardowej strony 404 do wyświetlenia. "
+"Jeśli ta wartość to \"\", zostanie wyświetlona strona domyślna. <br> "
+"Domyślnie ta wartość to \"\"."
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:25
 msgid "Dashboard address"
@@ -185,7 +191,7 @@ msgstr "Limit czasu pulsu"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
 msgid "KCP bind port"
-msgstr ""
+msgstr "Port wiązania KCP"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:30
 msgid "Log file"
@@ -213,6 +219,9 @@ msgid ""
 "be used if LogWay is set appropriately.<br>By default, this value is "
 "\"console\"."
 msgstr ""
+"LogFile określa plik, w którym będą zapisywane dzienniki. Ta wartość będzie "
+"używana tylko wtedy, gdy LogWay zostanie odpowiednio ustawiony. <br> "
+"Domyślnie ta wartość to \"konsola\"."
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:31
 msgid ""
@@ -228,10 +237,13 @@ msgid ""
 "before deletion. This is only used if LogWay == \"file\".<br>By default, "
 "this value is 0."
 msgstr ""
+"LogMaxDays określa maksymalną liczbę dni przechowywania informacji dziennika "
+"przed usunięciem. Jest używany tylko wtedy, gdy LogWay == \"plik\". <br> "
+"Domyślnie ta wartość wynosi 0."
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:39
 msgid "Max ports per client"
-msgstr ""
+msgstr "Maksymalna liczba portów na klienta"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:39
 msgid ""
@@ -239,6 +251,9 @@ msgid ""
 "proxy to. If this value is 0, no limit will be applied.<br>By default, this "
 "value is 0."
 msgstr ""
+"MaxPortsPerClient określa maksymalną liczbę portów, do których pojedynczy "
+"klient może się podłączyć. Jeśli ta wartość wynosi 0, nie zostanie "
+"zastosowany żaden limit. <br> Domyślnie ta wartość wynosi 0."
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:12
 msgid ""
@@ -251,13 +266,15 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:21
 msgid "Proxy bind address"
-msgstr ""
+msgstr "Adres powiązania proxy"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:21
 msgid ""
 "ProxyBindAddr specifies the address that the proxy binds to. This value may "
 "be the same as BindAddr.<br>By default, this value is \"0.0.0.0\"."
 msgstr ""
+"ProxyBindAddr określa adres, z którym łączy się serwer proxy. Ta wartość "
+"może być taka sama jak BindAddr. <br> Domyślnie ta wartość to \"0.0.0.0\"."
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:11
 msgid "Respawn when crashed"
@@ -274,7 +291,7 @@ msgstr "Uruchom daemona jako użytkownik"
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:101
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:105
 msgid "Startup settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ustawienia startowe"
 
 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:35
 msgid ""
index 95ba70c67a437503bdd8fa2ab9a7da49871ccb09..60cda2e7ae1385ac650f98759d32c53e28a17870 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: LuCI\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-13 14:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-01 19:53+0000\n"
 "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsopkg/pl/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1031
 msgid "Actions"
@@ -293,15 +293,15 @@ msgstr "Wpisz, aby przefiltrować…"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:916
 msgid "Unable to execute <em>opkg %s</em> command: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nie można wykonać polecenia <em>opkg %s</em>: %s"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:763
 msgid "Unable to read %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nie można odczytać %s: %s"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:802
 msgid "Unable to save %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nie można zapisać %s: %s"
 
 #: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1032
 msgid "Update lists…"
index 0db97f64d4c58f28b985645c05fa1d0ca4fcfc8a..0300701974a3d6b4bec0a2722787fabfac8a1e77 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-01-10 12:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-01 19:53+0000\n"
 "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationspagekitec/pl/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:4
 msgid ""
@@ -19,6 +19,12 @@ msgid ""
 "key for the connection.<p/><em>Note: this web configurator only supports "
 "some very very basic uses of pagekite.</em>"
 msgstr ""
+"<p/> Uwaga: aby ten formularz działał, potrzebujesz działającego konta "
+"PageKite lub przynajmniej własnego działającego interfejsu użytkownika. "
+"Odwiedź <a href='https://pagekite.net/home/'> swoje konto </a>, aby "
+"skonfigurować nazwę routera i uzyskać tajny klucz do połączenia. <p/> <em> "
+"Uwaga: ten konfigurator internetowy obsługuje tylko niektóre bardzo "
+"podstawowe zastosowania pagekite. </em>"
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:28
 msgid "Basic HTTP"
@@ -30,21 +36,23 @@ msgstr "Podstawowy SSH"
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:30
 msgid "Basic WebSockets"
-msgstr ""
+msgstr "Podstawowy WebSockets"
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:18
 msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja"
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:30
 msgid "Enable a WebSockets tunnel on a given local port"
-msgstr ""
+msgstr "Włącz tunel WebSockets na danym porcie lokalnym"
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:28
 msgid ""
 "Enable a tunnel to the local HTTP server (in most cases, this admin "
 "interface)"
 msgstr ""
+"Włącz tunel do lokalnego serwera HTTP (w większości przypadków to interfejs "
+"administratora)"
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:29
 msgid "Enable a tunnel to the local SSH server"
@@ -65,7 +73,7 @@ msgstr "PageKite"
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:25
 msgid "Static setup"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja statyczna"
 
 #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:26
 msgid ""