msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 07:15+0200\n"
-"Last-Translator: desillu <ledesillusionniste@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-06 16:25+0200\n"
+"Last-Translator: hogsim <hogsim@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Actions"
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
msgstr "Configurer"
msgid "Configure Scans"
-msgstr ""
+msgstr "Configurer la recherche"
msgid ""
"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
"may fail to find some devices."
msgstr ""
+"Configurer la recherche d'appareils sur un réseau spécifié. Réduire le "
+"'Timeout', 'Repeat Count', et/ou 'Sleep Between Requests' peut augmenter la "
+"vitesse des scans, mais peut aussi ne pas trouver certains appareils."
msgid ""
"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
"speed up scans, but also may fail to find some devices."
msgstr ""
+"Configurer la recherche d'appareils SIP supporté sur un réseau spécifié. "
+"Réduire le 'Timeout', 'Repeat Count', et/ou 'Sleep Between Requests' peut "
+"augmenter la vitesse des scans, mais peut aussi ne pas trouver certains "
+"appareils."
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgstr "Configuration de la recherche de périphériques"
msgid "Device Type"
-msgstr ""
+msgstr "Type d'appareil"
msgid "Devices discovered for"
msgstr "Devices discovered for"
msgstr "Durée d'attente en millisecondes entre les requêtes (par défaut 100)"
msgid "Model"
-msgstr ""
+msgstr "Modèle"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Network Device Scan"
-msgstr ""
+msgstr "Analyse des périphériques réseau"
msgid "Network Device Scanning Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuration de l'analyse des périphériques réseau"
msgid "Networks to scan for devices"
-msgstr ""
+msgstr "Réseaux à scanner pour les périphériques "
msgid "Networks to scan for supported devices"
-msgstr ""
+msgstr "Réseaux à scanner pour les périphériques supporté"
msgid "No SIP devices"
msgstr "Pas de périphérique SIP"
"Périphérique » (mac-to-devinfo) pour une gamme donnée d'adresses MAC"
msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
-msgstr ""
+msgstr "Faire un scan ( Cela peut prendre quelques minutes)"
msgid "Phone Information"
msgstr "Informations concernant le téléphone"
msgstr "Téléphones"
msgid "Ports"
-msgstr ""
+msgstr "Ports"
msgid "Raw"
msgstr "Brut"
msgstr "Nombre de tentatives"
msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
-msgstr ""
+msgstr "Refaire scans (cela peut prendre quelques minutes )"
msgid "SIP Device Information"
msgstr "Informations concernant le périphérique SIP"
msgstr "Périphériques SIP sur le réseau"
msgid "SIP devices discovered for"
-msgstr ""
+msgstr "Périphériques SIP découvert pour"
msgid "Scan for devices on specified networks."
msgstr "Rechercher des périphériques sur les réseaux spécifiés."