msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-08-27 14:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-05 18:34+0000\n"
"Last-Translator: Random <random-r@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock-fast/it/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.7.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8.2\n"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:245
msgid "%s is currently disabled"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:165
msgid "Disabled"
-msgstr "Disabilitato"
+msgstr "Disattivato"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:440
msgid "Disabling %s service"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-21 22:30+0000\n"
-"Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-01 07:42+0000\n"
+"Last-Translator: lotigara <lotigara@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsalist/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8.2-dev\n"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:67
msgid ""
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:36
msgid "NOT RUNNING"
-msgstr "НЕ ЗАПУЩЕН"
+msgstr "НЕ ЗАПУЩЕНО"
#: applications/luci-app-alist/htdocs/luci-static/resources/view/alist/config.js:33
msgid "Open Web Interface"
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: aria2\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-30 23:45+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-30 02:45+0000\n"
-"Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-01 07:42+0000\n"
+"Last-Translator: lotigara <lotigara@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsaria2/ru/>\n"
"Language: ru\n"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:485
msgid "Follow torrent"
-msgstr "Запустить<br />торрент-файл"
+msgstr "Запустить<br>торрент-файл"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:190
msgid "For more information, please visit: %s."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:385
msgid "Max connection per server"
-msgstr "Максимальное количество<br />подключений на сервер"
+msgstr "Максимальное количество<br>подключений на сервер"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:612
msgid "Max download limit"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:390
msgid "Max number of split"
-msgstr "Максимальное<br />число разделений"
+msgstr "Максимальное<br>число разделений"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:504
msgid "Max open files"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-22 17:43-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-26 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-01 07:42+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsattendedsysupgrade/es/>\n"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:519
msgid "Board Name / Profile"
-msgstr "Nombre de Placa / Perfil"
+msgstr "Nombre de placa / Perfil"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:124
msgid "Build Date"
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-03 10:09+0000\n"
-"Last-Translator: moreno <morenomatassini95@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-05 18:34+0000\n"
+"Last-Translator: Random <random-r@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/it/>\n"
"Language: it\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8.2\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:432
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17
msgid "Disabled"
-msgstr "Disabilitato"
+msgstr "Disattivato"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:741
msgid "Domain"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-07-03 10:09+0000\n"
-"Last-Translator: moreno <morenomatassini95@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-05 18:34+0000\n"
+"Last-Translator: Random <random-r@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdynapoint/it/>\n"
"Language: it\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8.2\n"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:90
msgid "Activate this wVIF if status is:"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:66
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/view/dynapoint/cbi_color.htm:5
msgid "Disabled"
-msgstr "Disabilitato"
+msgstr "Disattivato"
#: applications/luci-app-dynapoint/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dynapoint.json:3
msgid "DynaPoint"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-10-16 19:05+0000\n"
-"Last-Translator: Lorekin <lorekine@outlook.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-01 07:42+0000\n"
+"Last-Translator: lotigara <lotigara@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrpc/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8.2-dev\n"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:214
msgid "Add new proxy..."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:165
msgid "NOT RUNNING"
-msgstr "НЕ ЗАПУЩЕН"
+msgstr "НЕ ЗАПУЩЕНО"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-16 19:05+0000\n"
-"Last-Translator: Lorekin <lorekine@outlook.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-01 07:42+0000\n"
+"Last-Translator: wlkmanist <vlad.king5555@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsirqbalance/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8.2-dev\n"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:82
msgid "Cache level at which irqbalance partitions cache domains."
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:82
msgid "Deepest cache"
-msgstr "Ð\9cакÑ\81ималÑ\8cное кÑ\8dÑ\88иÑ\80ование"
+msgstr "Ð\9aÑ\8dÑ\88иÑ\80ование глÑ\83бокого Ñ\83Ñ\80овнÑ\8f"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:78
msgid "Enable"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:30
msgid "NOT RUNNING"
-msgstr "НЕ ЗАПУЩЕН"
+msgstr "НЕ ЗАПУЩЕНО"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:29
msgid "RUNNING"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-09-17 18:49+0000\n"
-"Last-Translator: Folgore Temprata <nkehlp2wf@mozmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-05 18:34+0000\n"
+"Last-Translator: Random <random-r@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationslldpd/it/>\n"
"Language: it\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8.2\n"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:374
msgid "1A"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:152
msgid "Disabled"
-msgstr "Disabilitato"
+msgstr "Disattivato"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/status.js:619
msgid "Discovered Neighbors"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-06-13 13:11+0000\n"
-"Last-Translator: beppeilgommista <enrico.ghignatti@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-05 18:34+0000\n"
+"Last-Translator: Random <random-r@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsltqtapi/it/>\n"
"Language: it\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8.2\n"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:17
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:14
msgid "Disabled"
-msgstr "Disabilitato"
+msgstr "Disattivato"
#: applications/luci-app-ltqtapi/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ltqtapi.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-ltqtapi"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-17 22:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-05 18:34+0000\n"
"Last-Translator: Random <random-r@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmosquitto/it/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8.2\n"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:60
msgid "Allow anonymous connections"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:10
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Disattivato"
#: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:53
msgid "Disallow remote access to this broker"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-07-03 10:09+0000\n"
-"Last-Translator: moreno <morenomatassini95@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-05 18:34+0000\n"
+"Last-Translator: Random <random-r@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/it/>\n"
"Language: it\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8.2\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:211
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:227
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:56
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:65
msgid "Disabled"
-msgstr "Disabilitato"
+msgstr "Disattivato"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:267
msgid ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-11-30 14:34+0000\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-06 07:22+0000\n"
+"Last-Translator: Colton Silva <jamesemiliano74@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Filipino <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsopenvpn/fil/>\n"
"Language: fil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 "
"|| n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8.2\n"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
-msgstr ""
+msgstr "'net30', 'p2p', o 'subnet'"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
msgid "Accept options pushed from server"
-msgstr ""
+msgstr "I-accept ang mga opsyon na na-push mula sa server"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:92
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Dagdag"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
msgid "Add route after establishing connection"
-msgstr ""
+msgstr "Idagdag ang ruta matapos maitaguyod ang koneksyon"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:92
msgid "Add template based configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Idagdag ang templeyt na batay sa konpigurasyon"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
msgid "Additional authentication over TLS"
-msgstr ""
+msgstr "Karagdagang awtentikasyon sa TLS"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:429
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
msgid "Allow client-to-client traffic"
-msgstr ""
+msgstr "Payagan ang trapiko mula sa kliyente patungo sa kliyente"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:434
msgid "Allow multiple clients with same certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Payagan ang maraming kliyente na may parehas na sertipiko"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
msgid "Allow only one session"
-msgstr ""
+msgstr "Payagan lamang ang isang sesyon"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:197
msgid "Allow remote to change its IP or port"
-msgstr ""
+msgstr "Payagan ang remote na baguhin itong IP o port"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:469
msgid "Allowed maximum of connected clients"
-msgstr ""
+msgstr "Pnapayagang dami ng nakakonektang mga kliyente"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:474
msgid "Allowed maximum of internal"
-msgstr ""
+msgstr "Pinapayagang dami ng internal"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:479
msgid "Allowed maximum of new connections"
-msgstr ""
+msgstr "Pinapayagang dami ng bagong mga koneksyon"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:68
msgid "Append log to file"
-msgstr ""
+msgstr "I-append ang log sa file"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:498
msgid "Authenticate using username/password"
-msgstr ""
+msgstr "I-awtentika gamit ang username/password"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:563
msgid "Automatically redirect default route"
-msgstr ""
+msgstr "Awtomatikong i-redirect ang default na ruta"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:11
msgid "Below is a list of configured OpenVPN instances and their current state"
msgstr ""
+"Nasa ibaba ang listahan ng mga naka-configure ng mga instance na OpenVPN at "
+"ang kanilang kasalukuyang estado"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:120
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
-msgstr ""
+msgstr "I-call down ang cmd/script bago isara ang TUN/TAP"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
msgid "Certificate authority"
-msgstr ""
+msgstr "Awtoridad ng Sertipiko"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:80
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:17
msgid "Change process priority"
-msgstr ""
+msgstr "Baguhin ang prayoridad ng proseso"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:40
msgid "Change to directory before initialization"
-msgstr ""
+msgstr "Lumipat sa direktorya bago ang inisyalisasyon"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
msgid "Check peer certificate against a CRL"
-msgstr ""
+msgstr "Suriin ang sertipiko ng peer kontra sa CRL"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:44
msgid "Chroot to directory after initialization"
-msgstr ""
+msgstr "I-chroot sa direktorya pagkatapos ng inisyalisasyon"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:404
msgid "Client is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Naka-disable ang kliyente"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:20
msgid "Configuration category"
-msgstr ""
+msgstr "Kategorya ng konpigyurasyon"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
msgid "Configure client mode"
-msgstr ""
+msgstr "I-konpyigura ang mode ng kliyente"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:389
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
msgid "Configure server bridge"
-msgstr ""
+msgstr "I-konpigyura ang bridge ng server"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:384
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
msgid "Configure server mode"
-msgstr ""
+msgstr "I-konpigyura ang mode ng server"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:547
msgid "Connect through Socks5 proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Kumonekta sa pamamagitan ng Socks5 proxy"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:527
msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Kumonekta sa remote host sa pamamagitan ng HTTP proxy"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:522
msgid "Connection retry interval"
-msgstr ""
+msgstr "Agwat ng muling pag-try ng koneksyon"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
msgid "Cryptography"
-msgstr ""
+msgstr "Kriptograpiya"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
msgid "Delay n seconds after connection"
-msgstr ""
+msgstr "Pagkakaantala ng n segundo pagkatapos ng koneksyon"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:112
msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
-msgstr ""
+msgstr "Delay sa tun/tap open at up script na eksekusyon"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
msgid "Diffie-Hellman parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Diffie-Hellman na parametro"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:439
msgid "Directory for custom client config files"
-msgstr ""
+msgstr "Direktoryo para sa mga kustom na file ng configuration ng kliyente"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
-msgstr ""
+msgstr "I-disable ang suporta para sa Data Channel Offloading (DCO)"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
msgid "Disable Paging"
-msgstr ""
+msgstr "I-disable ang Paging"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:28
msgid "Disable options consistency check"
-msgstr ""
+msgstr "I-disable ang pagsusuri sa pagkakapareho ng mga opsyon"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:41
msgid "Do not bind to local address and port"
-msgstr ""
+msgstr "Huwag i-bind sa lokal na address at port"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
msgid "Don't actually execute ifconfig"
-msgstr ""
+msgstr "Huwag talaga isagawa ang ifconfig"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
msgid "Don't add routes automatically"
-msgstr ""
+msgstr "Huwag magdagdag ng mga ruta nang awtomatiko"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
-msgstr ""
+msgstr "Huwag i-cache ang mga password ng --askpass o --auth-user-pass"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
msgstr ""
+"Huwag i-drop ang mga papasok na tun packet na may parehong destinasyon sa "
+"host"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:399
msgid "Don't inherit global push options"
-msgstr ""
+msgstr "Huwag i-inherit ang mga global na push options"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:72
msgid "Don't log timestamps"
-msgstr ""
+msgstr "Huwag mag-log ng timestamps"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
msgid "Don't pull routes automatically"
-msgstr ""
+msgstr "Huwag awtomatikong i-pull ang mga ruta"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
msgid "Don't re-read key on restart"
-msgstr ""
+msgstr "Huwag muling i-read ang key sa pag-restart"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:269
msgid "Don't use adaptive lzo compression"
-msgstr ""
+msgstr "Huwag gumamit ng adaptive na lzo compression"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
-msgstr ""
+msgstr "Huwag balaan sa mga inkonsistensya ng ifconfig"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:88
msgid "Echo parameters to log"
-msgstr ""
+msgstr "I-echo ang mga parametro sa log"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
msgid "Empirically measure MTU"
-msgstr ""
+msgstr "Empirikal na sukatin ang MTU"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
+#, fuzzy
msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
-msgstr ""
+msgstr "I-enable ang mga hardware crypto engine ng OpenSSL"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
msgid "Enable Path MTU discovery"
-msgstr ""
+msgstr "I-enable ang Path MTU discovery"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:575
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
-msgstr ""
+msgstr "I-enable ang Static Key encryption mode (non-TLS)"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:660
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:685
msgid "Enable TLS and assume client role"
-msgstr ""
+msgstr "I-enable ang TLS at i-assume ang role ng kliyente"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655
msgid "Enable TLS and assume server role"
-msgstr ""
+msgstr "I-enable ang TLS at i-assume ang role ng server"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:286
msgid "Enable internal datagram fragmentation"
-msgstr ""
+msgstr "I-enable ang internal na pragmentasyon ng datagram"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:353
msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
-msgstr ""
+msgstr "I-enable ang interpeys ng management sa <em>IP</em> <em>port</em>"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:104
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Naka-enable"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
msgstr ""
+"I-encrypt at awtentikahan ang lahat ng kontrol na channel packets gamit ang "
+"key"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:763
msgid ""
"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
msgstr ""
+"I-encrypt at awtentikahan ang lahat ng kontrol na channel packets gamit ang "
+"key, bersyon 2."
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:629
msgid "Encryption cipher for packets"
-msgstr ""
+msgstr "Encryption cipher para sa mga packets"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:128
msgid "Execute shell cmd after routes are added"
-msgstr ""
+msgstr "I-execute ang shell cmd pagkatapos mailagay ang mga ruta"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:132
msgid "Execute shell command on remote IP change"
-msgstr ""
+msgstr "I-execute ang shell command sa pagbabago ng remote IP"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:157
msgid ""
"Executed in server mode on new client connections, when the client is still "
"untrusted"
msgstr ""
+"Ini-execute sa server mode sa mga bagong koneksyon ng kliyente, kapag ang "
+"kliyente ay hindi pa pinagkakatiwalaan"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:153
msgid ""
"Executed in server mode whenever an IPv4 address/route or MAC address is "
"added to OpenVPN's internal routing table"
msgstr ""
+"Ini-execute sa server mode sa tuwing may idinadagdag na IPv4 address/route o "
+"MAC address sa internal routing table ng OpenVPN"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
-msgstr ""
+msgstr "Umexit sa pagkabigo ng negosyasyon ng TLS"
#: applications/luci-app-openvpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-openvpn.json:3
msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Bigyan ng akses sa konpigurasyon ng OpenVPN"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:580
msgid "HMAC authentication for packets"
-msgstr ""
+msgstr "Awtentikasyon ng HMAC para sa mga packet"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:503
msgid "Handling of authentication failures"
-msgstr ""
+msgstr "Pangangasiwa sa mga pagkabigo ng awtentikasyon"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
"Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
"server mode configurations"
msgstr ""
+"Helper directive para gawing mas simple ang ekspresyon ng --ping at --ping-"
+"restart sa mga konpigurasyon ng server mode"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:558
msgid "If hostname resolve fails, retry"
-msgstr ""
+msgstr "Kung mabigo ang pag-resolve ng hostname, subukan ulit"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:12
msgid "Instance \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Instansya \"%s\""
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:18
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:46
msgid "Instance with that name already exists!"
-msgstr ""
+msgstr "Mayroon nang umiiral ng instansya na may pangalang iyon!"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
msgid "Keep local IP address on restart"
-msgstr ""
+msgstr "Panatilihin ang lokal na IP address sa pag-restart"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:348
msgid "Keep remote IP address on restart"
-msgstr ""
+msgstr "Panatilihin ang remote na IP address sa pag-restart"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
msgid "Keep tun/tap device open on restart"
-msgstr ""
+msgstr "Panatilihin ang tun/tap device na bukas sa pag-restart"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
msgid "Key transition window"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:104
msgid "Limit repeated log messages"
-msgstr ""
+msgstr "Limitahan ang mga paulit-ulit na mensahe ng log"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
msgid "Local certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Lokal na sertipiko"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:177
msgid "Local host name or IP address"
-msgstr ""
+msgstr "lokal na host name o IP address"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
msgid "Local private key"
-msgstr ""
+msgstr "Lokal na private key"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:173
msgid "Major mode"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:464
msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
-msgstr ""
+msgstr "Pinakamataas na bilang ng naka-queue ng mga TCP output packet"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:168
msgid "Networking"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:459
msgid "Number of allocated broadcast buffers"
-msgstr ""
+msgstr "Bilang ng inilalaang mga broadcast buffer"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
msgid "Number of lines for log file history"
-msgstr ""
+msgstr "Bilang ng mga linya para sa kasaysayan ng log file"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:95
+#, fuzzy
msgid "OVPN configuration file upload"
-msgstr ""
+msgstr "Upload ng OVPN configuration file"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
msgid "Only accept connections from given X509 name"
-msgstr ""
+msgstr "Tanging tumanggap ng mga koneksyon mula sa tinukoy na X509 na pangalan"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
-msgstr ""
+msgstr "Tanging iproseso ang mga ping timeout kung mayroon nang mga ruta"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/controller/openvpn.lua:8
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:10
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:11
msgid "OpenVPN instances"
-msgstr ""
+msgstr "Mga instansya ng OpenVPN"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:84
msgid "Optimize TUN/TAP/UDP writes"
-msgstr ""
+msgstr "I-optimize ang TUN/TAP/UDP writes"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:11
msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Balangkas"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
msgid "PKCS#12 file containing keys"
-msgstr ""
+msgstr "PKCS#12 file na naglalaman ng mga key"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:137
msgid "Pass environment variables to script"
-msgstr ""
+msgstr "Ipasa ang mga environment variable sa script"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
msgid "Persist replay-protection state"
-msgstr ""
+msgstr "I-persist ang estado ng replay-protection"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:414
msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
-msgstr ""
+msgstr "I-persist/Wag i-persist ang ifconfig pool"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
-msgstr ""
+msgstr "Mag-ping sa remote bawat n segundo gamit ang TCP/UDP port"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:32
msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
-msgstr ""
+msgstr "Pakiedit ang file na ito nang direkta sa isang sesyon ng terminal."
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:51
msgid "Please select a valid OVPN config file to upload!"
-msgstr ""
+msgstr "Pakipili ng balidong OVPN config file para mai-upload!"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:23
msgid "Please select a valid VPN template!"
-msgstr ""
+msgstr "Pakipili ng balidong VPN template!"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:161
msgid "Policy level over usage of external programs and scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Antas ng patakaran sa paggamit ng mga eksternal na programa at script"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:141
msgid "Port"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:156
msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protokol"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:537
msgid "Proxy timeout in seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy timeout sa segundo"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:419
msgid "Push an ifconfig option to remote"
-msgstr ""
+msgstr "I-push ang opsyon ng ifconfig sa remote"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:394
msgid "Push options to peer"
-msgstr ""
+msgstr "I-push ang opsyon sa peer"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:358
msgid "Query management channel for private key"
-msgstr ""
+msgstr "Mag-query sa management channel para sa pribadong key"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:517
msgid "Randomly choose remote server"
-msgstr ""
+msgstr "Random na pumili ng remote server"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:444
msgid "Refuse connection if no custom client config"
-msgstr ""
+msgstr "Tanggihan ang koneksyon kung walang kustom na client config"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:92
msgid "Remap SIGUSR1 signals"
-msgstr ""
+msgstr "I-remap ang mga SIGUSR1 na signal"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
msgid "Remote host name or IP address"
-msgstr ""
+msgstr "Remote na host name o IP address"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
msgid "Remote ping timeout"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Mag-renegotiate ng data chan. key pagkatapos ng mga byte"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
-msgstr ""
+msgstr "Mag-renegotiate ng data chan. key pagkatapos ng mga packet"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Mag-renegotiate ng data chan. key pagkatapos ng segundo"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
msgid "Replay protection sliding window size"
-msgstr ""
+msgstr "Size ng sliding window sa replay protection"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
msgid "Require explicit designation on certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Kinakailangan ang tahasang pagtukoy sa sertipiko"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
msgid "Require explicit key usage on certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Kinakailangan ang tahasang paggamit ng key sa sertipiko"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
msgid "Restart after remote ping timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Mag-restart pagkatapos ng remote ping timeout"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:810
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:819
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
-msgstr ""
+msgstr "Limitahan ang mga cipher na maaaring i-negotiate"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
-msgstr ""
+msgstr "Timeout retransmit sa TLS control channel"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:532
msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
-msgstr ""
+msgstr "Subukan muli nang walang hanggan sa mga HTTP proxy error"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:553
msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
-msgstr ""
+msgstr "Subukan muli nang walang hanggan sa mga Socks proxy error"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:424
msgid "Route subnet to client"
-msgstr ""
+msgstr "I-ruta ang subnet sa kliyente"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:145
msgid "Run script cmd on client connection"
-msgstr ""
+msgstr "I-run ang script cmd sa koneksyon ng kliyente"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:149
msgid "Run script cmd on client disconnection"
-msgstr ""
+msgstr "I-run ang script cmd sa diskoneksyon ng kliyente"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:124
msgid "Run up/down scripts for all restarts"
-msgstr ""
+msgstr "I-run ang mga up/down script sa lahat ng restart"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:41
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "I-save"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:65
msgid ""
"Section to add an optional 'auth-user-pass' file with your credentials (%s)"
msgstr ""
+"Section para magdagdag ng opsyonal na 'auth-user-pass' file para sa iyong "
+"kredensyal na (%s)"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:44
msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Section para i-modify ang OVPN config file (%s)"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
"Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
"this parameter to `no`"
msgstr ""
+"Rekomendasyon sa seguridad: Inirerekomenda na huwag i-enable ang kompresyon "
+"at itakda ang parametro na ito sa `no`"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:165
msgid ""
"Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
"this parameter to `stub-v2`"
msgstr ""
+"Rekomendasyon sa seguridad: Inirerekomenda na huwag i-enable ang kompresyon "
+"at itakda ang parametro na ito sa `stub-v2`"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:85
msgid "Select template ..."
-msgstr ""
+msgstr "Pumili ng template ..."
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:508
msgid "Send notification to peer on disconnect"
-msgstr ""
+msgstr "Magpadala ng notipikasyon sa peer sa pagkadiskonekta"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:15
msgid "Service"
-msgstr ""
+msgstr "Serbisyo"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
msgid "Set TCP/UDP MTU"
-msgstr ""
+msgstr "I-set ang TCP/UDP MTU"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:409
msgid "Set aside a pool of subnets"
-msgstr ""
+msgstr "Maglaan ng pool ng mga subnet"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:542
msgid "Set extended HTTP proxy options"
-msgstr ""
+msgstr "I-set ang mga pinalawig na opsyon ng HTTP proxy"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:20
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:13
msgid "Set output verbosity"
-msgstr ""
+msgstr "I-set ang berbosito ng output"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:454
msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
-msgstr ""
+msgstr "I-set ang mga sukat ng real at virtual address hash table"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
-msgstr ""
+msgstr "I-set ang sukat ng buffer ng TCP/UDP receive"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
-msgstr ""
+msgstr "I-set ang sukat ng buffer ng TCP/UDP send"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
msgid "Set tun/tap TX queue length"
-msgstr ""
+msgstr "I-set ang haba ng TX quene ng tun/tap"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
msgid "Set tun/tap adapter parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Itakda ang mga parametro ng tun/tap adapter"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
msgid "Set tun/tap device MTU"
-msgstr ""
+msgstr "I-set ang MTU ng tun/tap device"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
msgid "Set tun/tap device overhead"
-msgstr ""
+msgstr "I-set ang overhead ng tun/tap device"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:291
msgid "Set upper bound on TCP MSS"
-msgstr ""
+msgstr "I-set ang upper bound sa TCP MSS"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
msgid "Shaping for peer bandwidth"
-msgstr ""
+msgstr "Pag-aangkop para sa bandwidth ng peer"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:108
msgid "Shell cmd to execute after tun device open"
-msgstr ""
+msgstr "Shell cmd na ie-execute pagkatapos buksan ang tun device"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:116
msgid "Shell cmd to run after tun device close"
-msgstr ""
+msgstr "Shell cmd na ira-run pagkatapos isara ang tun device"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:141
msgid "Shell command to verify X509 name"
-msgstr ""
+msgstr "Shell command para sa pagberipika ng x509 na pangalan"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
msgid "Silence the output of replay warnings"
-msgstr ""
+msgstr "I-silence ang output ng mga replay warning"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:634
msgid "Size of cipher key"
-msgstr ""
+msgstr "Sukat ng cipher key"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
msgid "Specify a default gateway for routes"
-msgstr ""
+msgstr "Tukuyin ang default gateway para sa mga ruta"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
msgstr ""
+"Tukuyin kung kinakailangan ng kliyente na magbigay ng balidong sertipiko"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:363
msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
-msgstr ""
+msgstr "Simulan ang OpenVPN sa estadong hibernate"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:117
msgid "Start/Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Simulan/Hinto"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:106
msgid "Started"
-msgstr ""
+msgstr "Nagsimula"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:100
msgid "Status file format version"
-msgstr ""
+msgstr "Bersyon ng format ng Status file"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:15
msgid "Switch to advanced configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Lumipat sa advanced na konpigurasyon"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:18
msgid "Switch to basic configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Lumipat sa basic na konpigurasyon"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:181
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:21
msgid "TCP/UDP port # for both local and remote"
-msgstr ""
+msgstr "TCP/UDP port # para sa lokal at remote"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:185
msgid "TCP/UDP port # for local (default=1194)"
-msgstr ""
+msgstr "TCP/UDP port # para sa lokal (default=1194)"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:189
msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
-msgstr ""
+msgstr "TCP/UDP port # para sa remote (default=1194)"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
-msgstr ""
+msgstr "TLS 1.3 o mas bagong cipher"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:711
msgid "TLS cipher"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:56
msgid "TOS passthrough (applies to IPv4 only)"
-msgstr ""
+msgstr "TOS passthrough (para lamang sa IPv4)"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:78
msgid "Template based configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konpigurasyon na batay sa templeyt"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:449
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
-msgstr ""
+msgstr "Temporaryong direktoryo para sa client-connect return file"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:12
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:40
msgid "The 'Name' field must not be empty!"
-msgstr ""
+msgstr "Hindi pwedeng walang laman ang field na 'Pangalan'!"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:22
msgid ""
"The OVPN config file (%s) could not be found, please check your "
"configuration."
msgstr ""
+"Hindi matagpuan ang OVPN config file na (%S), paki-check nga ang iyong "
+"konpigurasyon."
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
msgid "The highest supported TLS version"
-msgstr ""
+msgstr "Ang pinakasuportadong bersyon ng TLS"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
-msgstr ""
+msgstr "Ang key direction para sa mga opsyon na 'tls-auth' at'secret'"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
msgid "The lowest supported TLS version"
-msgstr ""
+msgstr "Ang pinakamababang suportadong bersyon ng TLS"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:31
msgid ""
"The size of the OVPN config file (%s) is too large for online editing in "
"LuCI (≥ 100 KB)."
msgstr ""
+"Ang sukat ng OVPN config file na (%s) ay masyadong malaki sa page-edit "
+"online sa LuCI (≥ 100 KB)."
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
msgid "This completely disables cipher negotiation"
-msgstr ""
+msgstr "Ito ay ganap na dini-disable ang negosasyon ng cipher"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
msgid "Timeframe for key exchange"
-msgstr ""
+msgstr "Timeframe para sa palitan ng key"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
msgid "Type of used device"
-msgstr ""
+msgstr "Uri ng ginamit na device"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104
msgid "Upload"
-msgstr ""
+msgstr "Mag-upload"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104
msgid "Upload ovpn file"
-msgstr ""
+msgstr "Mag-upload ng ovpn file"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:193
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
msgid "Use protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Gamitin ang protocol"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
msgid "Use tun/tap device node"
-msgstr ""
+msgstr "Gamitin ang tun/tap device node"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:484
msgid "Use username as common name"
-msgstr ""
+msgstr "Gamitin ang username bilang karaniwan na pangalan"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
msgid "VPN"
"secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
"specific address only"
msgstr ""
+"Kapag mayroon kang higit sa isang IP address (halimbawa, maraming interpeys "
+"o sekondaryong IP address), at hindi ginagamit ang --local upang pwersahin "
+"ang pag-bind sa isang partikular na address lamang"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
msgid "Write log to file"
-msgstr ""
+msgstr "I-write ang log sa file"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:96
msgid "Write status to file every n seconds"
-msgstr ""
+msgstr "I-write ang status sa file bawat n segundo"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:112
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:114
msgid "no"
-msgstr ""
+msgstr "hindi"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
msgid "tun/tap device"
-msgstr ""
+msgstr "tun/tap na device"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
msgid "tun/tap inactivity timeout"
-msgstr ""
+msgstr "tun/tap na timeout ng walang aktibidad"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:111
msgid "yes (%i)"
-msgstr ""
+msgstr "oo (%i)"
#~ msgid "Use fast LZO compression"
#~ msgstr "Use fast LZO compression"
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: openvpn\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-06 10:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-16 19:04+0000\n"
-"Last-Translator: Lorekin <lorekine@outlook.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-01 07:42+0000\n"
+"Last-Translator: lotigara <lotigara@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenvpn/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8.2-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:20
msgid "Configuration category"
-msgstr "Разделы настроек:"
+msgstr "Разделы настроек"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-13 20:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-05 18:34+0000\n"
"Last-Translator: Random <random-r@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenwisp/it/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8.2\n"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:17
msgid "Advanced Settings"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:29
msgid "Disabled"
-msgstr "Disabilitato"
+msgstr "Disattivato"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:27
msgid "Enable"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-24 13:06+0000\n"
-"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-10-31 17:05+0000\n"
+"Last-Translator: MaycoH <hudec.marian@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspackage-manager/sk/>\n"
"Language: sk\n"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:857
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:917
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:931
+#, fuzzy
msgid "%s Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurácia %s"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1111
msgid "%s used (%1024mB used of %1024mB, %1024mB free)"
-msgstr ""
+msgstr "Použité: %s (použité: %1024mB z %1024mB, voľné: %1024mB)"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1151
+#, fuzzy
msgid ""
"<strong>Warning!</strong> Package operations can <a %s>break your system</a>."
msgstr ""
+"<strong>Upozornenie!</strong> Operácie s balíkmi môžu <a %s>poškodiť váš "
+"systém</a>."
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1179
msgid "Actions"
"The configuration in the other files may be changed but is usually not "
"preserved by <em>sysupgrade</em>."
msgstr ""
+"Nižšie je uvedený zoznam rôznych konfiguračných súborov, ktoré používa "
+"<em>apk</em>. Konfigurácia v ostatných súboroch sa môže zmeniť, ale zvyčajne "
+"ju <em>sysupgrade</em> nezachová."
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:888
msgid ""
msgstr "Vymazať"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1183
+#, fuzzy
msgid "Configure %s"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurovať %s"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:744
msgid "Dependencies"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1158
msgid "Disk space"
-msgstr ""
+msgstr "Diskové miesto"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1046
msgid "Dismiss"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1029
msgid "The <em>%s %h</em> command failed with code <code>%d</code>."
-msgstr ""
+msgstr "Príkaz <em>%s %h</em> zlyhal s kódom <code>%d</code>."
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:513
msgid ""
msgstr "Verzia je nekompatibilná"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:997
+#, fuzzy
msgid "Waiting for the <em>%s %h</em> command to complete…"
-msgstr ""
+msgstr "Čakanie na dokončenie príkazu <em>%s %h</em>…"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1214
msgctxt "Display translation packages"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-07-03 10:09+0000\n"
-"Last-Translator: moreno <morenomatassini95@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-05 18:34+0000\n"
+"Last-Translator: Random <random-r@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/it/>\n"
"Language: it\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8.2\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:240
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:347
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:134
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:233
msgid "Disabled"
-msgstr "Disabilitato"
+msgstr "Disattivato"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:525
msgid "Disabling %s service"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-16 19:05+0000\n"
-"Last-Translator: Lorekin <lorekine@outlook.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-01 07:42+0000\n"
+"Last-Translator: lotigara <lotigara@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssmartdns/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8.2-dev\n"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:792
msgid "Additional Args for upstream dns servers"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:66
msgid "NOT RUNNING"
-msgstr "НЕ ЗАПУЩЕН"
+msgstr "НЕ ЗАПУЩЕНО"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:234
msgid "Name of device name listen on."
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: statistics\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-17 22:00+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-30 02:45+0000\n"
-"Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-01 14:38+0000\n"
+"Last-Translator: lotigara <lotigara@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/ru/>\n"
"Language: ru\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:77
msgid "Bitswap Up"
-msgstr "Bitswap Ð\92клÑ\8eÑ\87ено"
+msgstr "Bitswap вклÑ\8eÑ\87ен"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:15
msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:72
msgid "CleanSession"
-msgstr "Ð\9eÑ\87иÑ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c Ñ\81еÑ\81Ñ\81иÑ\8e"
+msgstr "Ð\9eÑ\87иÑ\81Ñ\82ка Ñ\81еÑ\81Ñ\81ии (CleanSession)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21
msgid "CollectLinks"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-07-03 10:09+0000\n"
-"Last-Translator: moreno <morenomatassini95@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-05 18:34+0000\n"
+"Last-Translator: Random <random-r@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstravelmate/it/>\n"
"Language: it\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8.2\n"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76
msgid "-- AP Selection --"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:448
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1003
msgid "Disabled"
-msgstr "Disabilitato"
+msgstr "Disattivato"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:46
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:131
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:754
msgid "Strength"
-msgstr ""
+msgstr "Potenza"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:413
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:971
--- /dev/null
+msgid ""
+msgstr ""
+"Language: sk\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:79
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:233
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:254
+msgctxt "Name or IP address of access point"
+msgid "AP"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:424
+msgid "All debug messages"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:486
+msgid "Allow ignoring probe requests for steering purposes"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:483
+msgid "Allow rejecting assoc requests for steering purposes"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:278
+msgid "Also be sure to enable rrm reports, 80211kv, etc."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:372
+msgid "An incorrect parameter can cause usteer to fail to start up."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:483
+msgid "Assoc steering"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:587
+msgid ""
+"Attempting to steer clients to a higher frequency-band every n ms. A value "
+"of 0 disables band-steering."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:235
+msgid "BSSID"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:587
+msgid "Band steering interval"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:592
+msgid "Band steering min SNR"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:468
+msgid "Band steering threshold"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:229
+msgid "Client list"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:83
+msgctxt "Connection state in usteer overview"
+msgid "Connected"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:418
+msgid "Debug level"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:411
+msgid "Disable network communication"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:562
+msgid "Enable kicking client on excessive channel load"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:609
+msgid "Event log types"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:419
+msgid "Fatal"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:82
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:237
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:257
+msgctxt "BSS operating frequency in usteer overview"
+msgid "Frequency"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-usteer.json:3
+msgid "Grant UCI access to LuCI app usteer"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:60
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:391
+msgid "Hearing map"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:260
+msgctxt "host hint in usteer overview"
+msgid "Host"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:220
+msgid "Hostname"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:219
+msgid "IP address"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:414
+msgid "IPv6 mode"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:221
+msgid "Identifier"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:526
+msgid "In case this option is disabled, the client is kicked instead"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:420
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:557
+msgid "Initial connect delay"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:557
+msgid ""
+"Initial delay (ms) before responding to probe requests (to allow other APs "
+"to see packets as well)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:80
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:234
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:255
+msgctxt "interface name in usteer overview"
+msgid "Interface name"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:473
+msgid "Interval (ms) between sending state updates to other APs"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:598
+msgid ""
+"Interval (ms) the device is sent a link-measurement request to help assess "
+"the bi-directional link quality."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:597
+msgid "Link measurement interval"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:625
+msgid "List of SSIDs to enable steering on"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:240
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:258
+msgctxt "Channel load in usteer overview"
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:463
+msgid "Load balancing threshold"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:570
+msgid "Load kick delay"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:562
+msgid "Load kick enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:575
+msgid "Load kick min clients"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:580
+msgid "Load kick reason code"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:565
+msgid "Load kick threshold"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:411
+msgid "Local mode"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:438
+msgid "Local sta timeout"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:448
+msgid "Local sta update"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:448
+msgid "Local station information update interval (ms)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:407
+msgid "Log messages to syslog"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:241
+msgctxt "Max associated clients in usteer overview"
+msgid "Max assoc"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:428
+msgid "Max neighbor reports"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:453
+msgid "Max retry band"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:438
+msgid "Maximum amount of time (ms) a local unconnected station is tracked"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:443
+msgid "Maximum amount of time (ms) a measurement report is stored"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:433
+msgid ""
+"Maximum amount of time (ms) a station may be blocked due to policy decisions"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:458
+msgid ""
+"Maximum idle time of a station entry (ms) to be considered for policy "
+"decisions"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:519
+msgid "Maximum number of client roaming scan trigger attempts"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:453
+msgid "Maximum number of consecutive times a station may be blocked by policy"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:428
+msgid "Maximum number of neighbor reports set for a node"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:443
+msgid "Measurement report timeout"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:609
+msgid "Message types to include in log."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:494
+msgid "Min SNR"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:499
+msgid "Min SNR kick delay"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:489
+msgid "Min connect SNR"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:592
+msgid ""
+"Minimal SNR or absolute signal a device has to maintain over "
+"band_steering_interval to be steered to a higher frequency band."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:570
+msgid ""
+"Minimum amount of time (ms) that channel load is above threshold before "
+"starting to kick clients"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:565
+msgid "Minimum channel load (%) before kicking clients"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:575
+msgid ""
+"Minimum number of connected clients before kicking based on channel load"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:463
+msgid ""
+"Minimum number of stations delta between APs before load balancing policy is "
+"active"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:468
+msgid ""
+"Minimum number of stations delta between bands before band steering policy "
+"is active"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:552
+msgid "Minimum signal strength difference until AP steering policy is active"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:514
+msgid ""
+"Minimum signal-to-noise ratio or signal level (dBm) before attempting to "
+"trigger client scans for roam"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:537
+msgid ""
+"Minimum signal-to-noise ratio or signal level (dBm) before attempting to "
+"trigger forced client roaming"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:489
+msgid ""
+"Minimum signal-to-noise ratio or signal level (dBm) to allow connections"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:494
+msgid "Minimum signal-to-noise ratio or signal level (dBm) to remain connected"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:532
+msgid "Minimum time (ms) between client roaming scan trigger attempts"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:542
+msgid "Minimum time (ms) between client roaming trigger attempts"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:238
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:259
+msgctxt "Number of associated clients in usteer overview"
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:405
+msgid "Network"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:423
+msgid "Network packet info"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:89
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:226
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:250
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:266
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:345
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:350
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:355
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:361
+msgid "No data"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:605
+msgid "Node up script"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:239
+msgctxt "Channel noise in usteer overview"
+msgid "Noise"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:478
+msgid "Number of remote update intervals after which a remote-node is deleted"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:486
+msgid "Probe steering"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:581
+msgid "Reason code on client kick based on channel load."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:61
+msgid "Refresh page to get new mac addresses to show up"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:215
+msgid "Remote hosts"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:478
+msgid "Remote node timeout"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:473
+msgid "Remote update interval"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:525
+msgid ""
+"Retry scanning when roam_scan_tries is exceeded after this timeout (in ms)."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:547
+msgid "Roam kick delay"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:509
+msgid "Roam process timeout"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:514
+msgid "Roam scan SNR"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:532
+msgid "Roam scan interval"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:524
+msgid "Roam scan timeout"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:519
+msgid "Roam scan tries"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:242
+msgctxt "Roam source in usteer overview"
+msgid "Roam src"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:243
+msgctxt "Roam target in usteer overview"
+msgid "Roam tgt"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:537
+msgid "Roam trigger SNR"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:542
+msgid "Roam trigger interval"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:81
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:236
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:256
+msgid "SSID"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:625
+msgid "SSID list"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:605
+msgid "Script to run after bringing up a node"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:279
+msgid "See <a %s>documentation</a>"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:458
+msgid "Seen policy timeout"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:599
+msgid "Setting the interval to 0 disables link-measurements."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:275
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:392
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:84
+msgctxt "Signal strength reported by wireless station in usteer overview"
+msgid "Signal"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:552
+msgid "Signal diff threshold"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:422
+msgid "Some debug"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:433
+msgid "Sta block timeout"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:390
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:504
+msgid "Steer reject timeout"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:277
+msgid "The first four options below are mandatory."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:405
+msgid "The network interface for inter-AP communication"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:24
+msgid "This AP"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:509
+msgid ""
+"Timeout (in ms) after which a association following a disassociation is not "
+"seen as a roam"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:547
+msgid ""
+"Timeout (ms) for client roam requests. usteer will kick the client after "
+"this times out."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:504
+msgid ""
+"Timeout (ms) for which a client will not be steered after rejecting a BSS-"
+"transition-request"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:499
+msgid "Timeout after which a station with SNR < min_SNR will be kicked"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:373
+msgid "To start it running try %s"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:414
+msgid "Use IPv6 for remote exchange"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:370
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:378
+#: applications/luci-app-usteer/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-usteer.json:3
+msgid "Usteer"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:371
+msgid "Usteer is not running. Make sure it is installed and running."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:421
+msgid "Verbose"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:411
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:414
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:483
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:486
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:562
+msgid "default false"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:407
+msgid "default true"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:625
+msgid "empty means all"
+msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-v 2raya\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-04-09 13:08+0000\n"
-"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-01 07:42+0000\n"
+"Last-Translator: lotigara <lotigara@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsv2raya/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8.2-dev\n"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:79
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:86
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:33
msgid "NOT RUNNING"
-msgstr "НЕ ЗАПУЩЕН"
+msgstr "НЕ ЗАПУЩЕНО"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:84
msgid "Nftables support"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-10-28 05:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-10-31 17:05+0000\n"
"Last-Translator: Colton Silva <jamesemiliano74@gmail.com>\n"
"Language-Team: Filipino <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsvnstat2/fil/>\n"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:43
msgid "vnStat"
-msgstr "vnStat"
+msgstr ""
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:106
msgid "vnStat Graphs"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-16 19:05+0000\n"
-"Last-Translator: Lorekin <lorekine@outlook.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-01 07:42+0000\n"
+"Last-Translator: lotigara <lotigara@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsxfrpc/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8.2-dev\n"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:104
msgid "Alert"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:32
msgid "NOT RUNNING"
-msgstr "НЕ ЗАПУЩЕН"
+msgstr "НЕ ЗАПУЩЕНО"
#: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:114
msgid "Name can not be \"common\""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-10-28 05:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-06 07:41+0000\n"
"Last-Translator: Colton Silva <jamesemiliano74@gmail.com>\n"
"Language-Team: Filipino <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
"fil/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 "
"|| n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.8.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8.2\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1270
msgid "!known (not known)"
-msgstr "!known (hindi kilala)"
+msgstr "!known (hindi alam)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4132
msgid "%d invalid field(s)"
-msgstr "%d (mga) hindi wastong field"
+msgstr "%d (mga) inbalidong field"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
msgid "%dh ago"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
msgid "%s adds 1.2.3.0/24 for IPv4 requestors and ::/0 for IPv6 requestors."
msgstr ""
+"Idinadagdag ng %s ang 1.2.3.0/24 para sa mga requestors ng IPv4 at ::/0 para "
+"sa mga requestors ng IPv6."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:756
msgid "%s adds 1.2.3.0/24 for both IPv4 and IPv6 requestors."
msgstr ""
+"Idinadagdag ng %s ang 1.2.3.0/24 para sa mga requestors ng IPv4 at IPv6."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
msgid ""
"%s adds the /24 and /96 subnets of the requestor for IPv4 and IPv6 "
"requestors, respectively."
msgstr ""
+"Idinadagdag ng %s ang /24 at /96 na subnets ng requestor para sa mga "
+"requestor ng IPv4 at IPv6, ayon sa pagkakabanggit."
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:737
msgid "%s uses a human-readable encoding of hex-and-colons"
-msgstr ""
+msgstr "Ang %s ay gumagamit ng human-readable na encoding ng hex-at-mga kolon"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
msgid "%s uses an alternative encoding of the MAC as base64"
-msgstr ""
+msgstr "Ang %s ay gumagamit ng alternatibong encoding ng MAC bilang base64"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:735
msgid "%s uses the default MAC address format encoding"
msgstr ""
+"Ang %s ay gumagamit ng default na format ng encoding para sa MAC address"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:297
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:409
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:271
msgid "(no interfaces attached)"
-msgstr "(walang mga naka-attach na interface)"
+msgstr "(walang mga naka-attach na interpeys)"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:619
msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736
msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
-msgstr ""
-"802.11k: I-enable ang beacon report sa pamamagitan ng mga pagsukat ng radio."
+msgstr "802.11k: I-enable ang beacon report gamit ang mga sukat ng radyo."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
-msgstr ""
+msgstr "802.11k: I-enable ang neighbor report gamit ang mga sukat ng radyo."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
msgid "802.11r Fast Transition"
-msgstr ""
+msgstr "802.11r Mabilis na Transisyon"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
+#, fuzzy
msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: Max Idle ng BSS. Yunit:segundo."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: Pamamahala ng pagtransisyon ng Basic Service Set (BSS)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: Local Time Zone Advertisement sa mga management frame."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
msgid ""
"802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
msgstr ""
+"802.11v: Ang Proxy ARP ay nagpapahintulot sa non-AP STA na manatiling naka-"
+"power-save nang mas matagal."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: Time Advertisement sa mga management frame."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
msgid ""
"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
"for stations)."
msgstr ""
+"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (pinalawak na sleep "
+"mode para sa mga istasyon)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
msgid ""
"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
"reinstallation attacks."
msgstr ""
+"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode na Pag-aayos: "
+"Pinipigilan ang mga reinstallation attack."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1909
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
-msgstr ""
+msgstr "802.11w Pinakamahabang timeout ng Association SA Query"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
-msgstr ""
+msgstr "802.11w retry na timeout ng Association SA Query"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1890
msgid "802.11w Management Frame Protection"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1909
msgid "802.11w maximum timeout"
-msgstr ""
+msgstr "802.11w pinakamahabang timeout"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
msgid "802.11w retry timeout"
-msgstr ""
+msgstr "802.11w retry na timeout"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
msgid "; invalid MAC:"
-msgstr ""
+msgstr "; inbalidong MAC:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konpigurasyon ng <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
-msgstr ""
+msgstr "Pangalan ng <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935
msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
-msgstr ""
+msgstr "Minimum na haba ng <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:829
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "<var>%s</var> ay mas malaki kaysa sa <strong>%s</strong>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "<var>%s</var> ay mas malaki o katumbas ng <strong>%s</strong>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
msgctxt "nft set match expression"
msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "<var>%s</var> sa set na <strong>%s</strong>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "\"<var>%s</var> ay <strong>%s</strong>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "<var>%s</var> ay isa sa <strong>%s</strong>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "<var>%s</var> ay mas mababa kaysa sa <strong>%s</strong>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "<var>%s</var> ay mas mababa o katumbas ng <strong>%s</strong>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "<var>%s</var> ay hindi <strong>%s</strong>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
msgctxt "nft not in set match expression"
msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "<var>%s</var> ay hindi kasama sa set na <strong>%s</strong>"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
msgid ""
"internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
"entirely (which is the default setting)."
msgstr ""
+"Ang isang batman-adv na node ay maaaring mag-operate sa server mode ("
+"nagbabahagi ng koneksyon sa internet sa mesh) o sa client mode (naghahanap "
+"ng pinaka-angkop na koneksyon sa internet sa mesh) o kaya naman ay walang "
+"suportang gateway (na siyang default na setting)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
-msgstr ""
+msgstr "Mayroon nang umiiral na konpigurasyon para sa device na '%s'"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:241
msgid ""
"A default MTU of 65535 is set by Yggdrasil. It is recomended to utilize the "
"default."
msgstr ""
+"Ang default MTU na 65535 ay itinakda ng Yggdrasil. Inirerekomenda na gamitin "
+"ang default."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2794
msgid "A directory with the same name already exists."
-msgstr ""
+msgstr "Mayroon nang umiiral na direktoryo na may parehong pangalan."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
msgid "A new login is required since the authentication session expired."
msgstr ""
+"Kinakailangan ng bagong pag-login dahil nag-expire na ang sesyon ng "
+"awtentikasyon."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1623
msgid "A43C + J43 + A43"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
-msgstr ""
+msgstr "ADSL (lahat ng mga variant) Annex A/L/M"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600
msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
-msgstr ""
+msgstr "ADSL (lahat ng mga variant) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
msgid "ADSL (all variants) Annex B"
-msgstr ""
+msgstr "ADSL (lahat ng mga variant) Annex B"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
-msgstr ""
+msgstr "ADSL (lahat ng mga variant) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606
msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
-msgstr ""
+msgstr "ADSL (lahat ng mga variant) Annex B/J"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602
msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
-msgstr ""
+msgstr "ADSL (lahat ng mga variant) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608
msgid "ADSL (all variants) Annex M"
-msgstr ""
+msgstr "ADSL (lahat ng mga variant) Annex M"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:144
msgid "APN profile index"
-msgstr ""
+msgstr "Indeks ng APN profile"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
msgid "ARP"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:371
msgid "ARP IP Targets"
-msgstr ""
+msgstr "Mga target ng ARP IP"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:363
msgid "ARP Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Interbal ng ARP"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
msgid "ARP Validation"
-msgstr ""
+msgstr "Balidasyon ng ARP"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:379
msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
-msgstr ""
+msgstr "Mode ng ARP upang ituring na ang slave ay aktibo"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:82
msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
-msgstr ""
+msgstr "Hindi sinusuportahan ang ARP monitoring para sa napiling polisiya!"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
msgid "ARP retry threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Threshold ng ARP retry"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
msgid "ARP traffic table \"%h\""
-msgstr ""
+msgstr "Talaan ng ARP traffic \"%h\""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1215
msgid ""
"to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
"in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
msgstr ""
+"Ang ARP, IPv4, at IPv6 (pati ang 802.1Q) na may multicast na destination MAC "
+"address ay ipinapadala bilang unicast sa STA (Station) MAC address. Paalala: "
+"Hindi ito Directed Multicast Service (DMS) sa 802.11v. Paalala: Maaaring "
+"makaapekto ito sa mga inaasahan ng multicast ng receiver STA."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1631
msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1652
msgid "ATM Bridges"
-msgstr ""
+msgstr "Mga ATM Bridge"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1684
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
"Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
"to dial into the provider network."
msgstr ""
+"Ang mga ATM bridge ay nag-e-expose ng encapsulated Ethernet sa AAL5 na "
+"koneksyon bilang mga virtual na network interface ng Linux, na maaaring "
+"gamitin kasabay ng DHCP o PPP upang kumonekta sa provider network."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1691
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
msgid "ATM device number"
-msgstr ""
+msgstr "Numero ng ATM device"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:275
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:560
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:564
msgid "Absent Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Absent na Interpeys"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
msgstr ""
+"Tanggapin lamang ang mga DNS query mula sa mga host na ang address ay nasa "
+"isang lokal na subnet."
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
msgid "Accept from public keys"
-msgstr ""
+msgstr "Tanggapin mula sa mga pampublikong key"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
msgid "Accept local"
-msgstr ""
+msgstr "Tanggapin ang lokal"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
msgctxt "nft accept action"
msgid "Accept packet"
-msgstr ""
+msgstr "Tanggapin ang packet"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
msgid "Accept packets with local source addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Tanggapin ang mga packet na may lokal na source address"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
msgid "Access Concentrator"
-msgstr ""
+msgstr "Concentrator ng Akses"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3885
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1055
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
msgid "Access Point Isolation"
-msgstr ""
+msgstr "Isolation ng Access Point"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99
msgid "Access Technologies"
-msgstr ""
+msgstr "Mga Teknolohiya ng Akses"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:390
msgid "Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Mga Aksyon"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:134
msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Aktib"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
msgid "Active Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Mga Aktibong Koneksyon"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
msgid "Active DHCP Leases"
-msgstr ""
+msgstr "Mga Aktibong Lease ng DHCP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
msgid "Active DHCPv6 Leases"
-msgstr ""
+msgstr "Mga Aktibong Lease ng DHCPv6"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
msgid "Active IPv4 Routes"
-msgstr ""
+msgstr "Mga Aktibong Ruta ng IPv4"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
msgid "Active IPv4 Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Mga Aktibong Rule ng IPv4"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:275
msgid "Active IPv6 Routes"
-msgstr ""
+msgstr "Mga Aktibong Ruta ng IPv6"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:278
msgid "Active IPv6 Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Mga Aktibong Rule ng IPv6"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:256
msgid "Active peers"
-msgstr ""
+msgstr "Aktibong peers"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
-msgstr ""
+msgstr "Polisiya ng Active-Backup (active-backup, 1)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3886
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1057
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:215
msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
-msgstr ""
+msgstr "Adaptibong pagbabalanse ng load (balance-alb, 6)"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
-msgstr ""
+msgstr "Adaptibong pagbabalanse ng transmit load (balance-tlb, 5)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2235
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2238
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Dagdag"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1656
msgid "Add ATM Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Magdagdag ng ATM Bridge"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
msgid "Add IPv4 address…"
-msgstr ""
+msgstr "Magdagdag ng IPv4 address…"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:186
msgid "Add IPv6 address…"
-msgstr ""
+msgstr "Magdagdag ng IPv6 address…"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
msgid "Add LED action"
-msgstr ""
+msgstr "Magdagdag ng aksyon sa LED"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
msgid "Add VLAN"
-msgstr ""
+msgstr "Magdagdag ng VLAN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
msgid ""
"Add a subnet address to the DNS queries which are forwarded upstream, "
"leaving this value empty disables the feature."
msgstr ""
+"Magdagdag ng subnet address sa mga DNS query na ipapasa papuntang upstream, "
+"at kapag walang laman ang value ay idi-disable ang feature."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1405
msgid "Add device configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Magdagdag ng konpigurasyon ng device"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1345
msgid "Add device configuration…"
-msgstr ""
+msgstr "Magdagdag ng konpigurasyon ng device…"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
msgid "Add instance"
-msgstr ""
+msgstr "Magdagdag ng instansya"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
msgid "Add key"
-msgstr ""
+msgstr "Magdagdag ng key"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
msgid ""
"interfaces. Choose an acceptable URI <code>tls://</code>, <code>tcp://</"
"code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>"
msgstr ""
+"Magdagdag ng mga listener upang tanggapin ang mga incoming na peerings mula "
+"sa mga non-local nodes. Gumagana ang multicast peer discovery anuman ang mga "
+"listeners na itinakda dito. Format ng URI: <code>tls://0.0.0.0:0</code> o "
+"<code>tls://[::]:0</code> upang makinig sa lahat ng interpeys. Pumili ng "
+"katanggap-tanggap na URI tulad ng <code>tls://</code>, <code>tcp://</code>, "
+"<code>unix://</code>, o <code>quic://</code>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433
msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
msgstr ""
+"Magdagdag ng lokal na domain suffix sa mga pangalan na ipinapamahagi mula sa "
+"hosts file."
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
msgid "Add multicast rule"
-msgstr ""
+msgstr "Magdagdag ng rule ng multicast"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:468
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
msgid "Add new interface..."
-msgstr ""
+msgstr "Magdagdag ng bagong interpeys..."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
msgid "Add peer"
-msgstr ""
+msgstr "Magdagdag ng peer"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:274
msgid "Add peer address"
-msgstr ""
+msgstr "Magdagdag ng peer address"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:733
msgid "Add requestor MAC"
-msgstr ""
+msgstr "Magdagdag ng requestor MAC"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "Add server instance"
-msgstr ""
+msgstr "Magdagdag ng instansya ng server"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1291
msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
-msgstr ""
+msgstr "Magdagdag ng static forward at reverse DNS entries para sa host na ito."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:749
msgid "Add subnet address to forwards"
-msgstr ""
+msgstr "Magdagdag ng subnet address sa mga forward"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
msgid ""
"Add the MAC address of the requestor to DNS queries which are forwarded "
"upstream."
msgstr ""
+"Magdagdag ng MAC address ng requestor sa mga DNS query na ipapasa sa "
+"upstream."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
msgid "Add to Blacklist"
-msgstr ""
+msgstr "Idagdag sa Blacklist"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
msgid "Add to Whitelist"
-msgstr ""
+msgstr "Idagdag sa Whitelist"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1147
msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
msgstr ""
+"Ang pagdaragdag ng IPv6 sa isang IPv4 set at vice-versa ay tahimik na "
+"nabibigo."
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:376
msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
-msgstr ""
+msgstr "Karagdagang mga setting ng konpigurasyon (sa TOML na format)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
msgid "Additional hosts files"
-msgstr ""
+msgstr "Karagdagang mga hosts file"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894
msgid "Additional options to send to the below match tags."
-msgstr ""
+msgstr "Karagdagang mga opsyon na ipapadala sa mga sumusunod na match tag."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:727
msgid "Additional servers file"
-msgstr ""
+msgstr "Karagdagang mga server file"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Naka-enable"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1578
msgid "Enabled (all CPUs)"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Balangkas"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2795
msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:227
msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protokol"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
msgid "Provide NTP server"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:465
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:122
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "I-save"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4487
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4299
msgid "Upload"
-msgstr ""
+msgstr "Mag-upload"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:443
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
msgid "no"
-msgstr ""
+msgstr "hindi"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
"Project-Id-Version: LuCI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-24 13:05+0000\n"
-"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-05 18:34+0000\n"
+"Last-Translator: Random <random-r@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/>"
"\n"
"Language: it\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.8.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8.2\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1270
msgid "!known (not known)"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:499
msgid "Disabled"
-msgstr "Disabilitato"
+msgstr "Disattivato"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:528
msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-17 22:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-05 18:34+0000\n"
"Last-Translator: Random <random-r@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"lucimodulesluci-mod-dashboard/it/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8.2\n"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:163
msgid "Active"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:85
msgid "Signal Strength"
-msgstr ""
+msgstr "Potenza del segnale"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:235
msgid "Strength"
-msgstr ""
+msgstr "Potenza"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:33
msgid "System"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:245
msgid "Transferred"
-msgstr ""
+msgstr "Trasferito"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:86
msgid "Up."