Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 127 of 127 messages translated...
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Fri, 4 Jan 2013 14:02:54 +0000 (14:02 +0000)
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Fri, 4 Jan 2013 14:02:54 +0000 (14:02 +0000)
po/uk/firewall.po

index 5517571d1a25c2acdeb6e8adb6bf326b0a74f1d1..170032d5915c85a26445e0936a303bec6b69dd36 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-28 21:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-29 12:53+0200\n"
 "Last-Translator: Yurii <yuripet@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: uk\n"
@@ -13,13 +13,13 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
 msgid "%s in %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s у %s"
 
 msgid "%s%s with %s"
 msgstr "%s%s із %s"
 
 msgid "%s, %s in %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s, %s у %s"
 
 msgid "(Unnamed Entry)"
 msgstr "(Запис без імені)"
@@ -119,7 +119,7 @@ msgid "External port"
 msgstr "Зовнішній порт"
 
 msgid "External zone"
-msgstr ""
+msgstr "Зовнішня зона"
 
 msgid "Extra arguments"
 msgstr "Додаткові аргументи"
@@ -146,7 +146,7 @@ msgid "Forward"
 msgstr "Спрямовування"
 
 msgid "Forward to"
-msgstr ""
+msgstr "спрямовування до"
 
 msgid "From %s in %s"
 msgstr "%s у %s"
@@ -200,10 +200,10 @@ msgid "Masquerading"
 msgstr "Підміна"
 
 msgid "Match"
-msgstr ""
+msgstr "Зіставляти"
 
 msgid "Match ICMP type"
-msgstr "Ð\9eбиÑ\80аÑ\82и ICMP Ñ\82Ñ\80аÑ\84Ñ\96к"
+msgstr "Ð\97Ñ\96Ñ\81Ñ\82авлÑ\8fÑ\82и ICMP Ñ\82ипÑ\83"
 
 msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range."
 msgstr ""
@@ -400,13 +400,13 @@ msgstr ""
 "визначає, які доступні мережі є членами цієї зони."
 
 msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
-msgstr "%s через %s на <var>цьому пристрої</var>"
+msgstr "%s на %s <var>цього пристрою</var>"
 
 msgid "To %s in %s"
 msgstr "%s у %s"
 
 msgid "To %s on <var>this device</var>"
-msgstr "%s Ð½Ð° <var>Ñ\86Ñ\8cомÑ\83 Ð¿Ñ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\80оÑ\97</var>"
+msgstr "%s Ð½Ð° <var>Ñ\86Ñ\8cого Ð¿Ñ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\80оÑ\8e</var>"
 
 msgid "To %s, %s in %s"
 msgstr "%s, %s у %s"
@@ -430,10 +430,10 @@ msgstr ""
 "порти WAN на маршрутизаторі."
 
 msgid "Via %s"
-msgstr ""
+msgstr "Через %s"
 
 msgid "Via %s at %s"
-msgstr ""
+msgstr "Через %s на %s"
 
 msgid ""
 "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "