Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 9 of 177 messages translated (0...
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Sun, 22 Apr 2012 13:50:56 +0000 (13:50 +0000)
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Sun, 22 Apr 2012 13:50:56 +0000 (13:50 +0000)
po/it/statistics.po

index 68f0e4de1497f71e45a769fffb5194cf7caa221a..ab3fd9ec90c71c05706b37fab86877d2cc3ec64f 100644 (file)
@@ -3,13 +3,13 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-22 11:02+0200\n"
-"Last-Translator: Massimo <coatto87@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-20 10:43+0200\n"
+"Last-Translator: claudyus <claudyus84@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -72,6 +72,9 @@ msgid ""
 "different plugins. On this page you can change general settings for the "
 "collectd daemon."
 msgstr ""
+"Collectd è un piccolo demone usato per raccogliere dati da varie fonti "
+"grazie a diversi plugin. Su questa pagina puoi cambiare le opzioni generali "
+"del demone collectd."
 
 msgid "Conntrack"
 msgstr ""
@@ -134,7 +137,7 @@ msgid "Filter class monitoring"
 msgstr ""
 
 msgid "Firewall"
-msgstr ""
+msgstr "Firewall"
 
 msgid "Flush cache after"
 msgstr ""
@@ -146,18 +149,23 @@ msgid "Graphs"
 msgstr ""
 
 msgid "Group"
-msgstr ""
+msgstr "Gruppo"
 
 msgid ""
 "Here you can define external commands which will be started by collectd in "
 "order to read certain values. The values will be read from stdout."
 msgstr ""
+"Qui puoi definire un comando che sarà avviato da collectd per leggere dei "
+"valori. Il valore sarà letto dallo stdout."
 
 msgid ""
 "Here you can define external commands which will be started by collectd when "
 "certain threshold values have been reached. The values leading to invokation "
 "will be feeded to the the called programs stdin."
 msgstr ""
+"Qui puoi definire un comando che sarà avviato da collectd quando un certo "
+"valore soglia sia raggiunto. Il valore in questione sarà passato al comando "
+"incovato come stdin."
 
 msgid ""
 "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
@@ -192,7 +200,7 @@ msgid "Interface Plugin Configuration"
 msgstr ""
 
 msgid "Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaccie"
 
 msgid "Interrupts"
 msgstr ""
@@ -205,6 +213,8 @@ msgstr ""
 
 msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
 msgstr ""
+"Lasciare deselezionato per determinare automaticamente l'interfaccia da "
+"monitorare."
 
 msgid "Listen host"
 msgstr ""