msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-02 08:28+0200\n"
-"Last-Translator: dgolle <dgolle@allnet.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-28 22:40+0200\n"
+"Last-Translator: DAC324 <gerd_roethig@web.de>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"engaged.Default unit is seconds, you can use the suffix 'm' for minutes, 'h' "
"for hours or 'd' for days"
msgstr ""
+"Im periodischen Modus gibt er die Zeitdauer für einen Neustart an. Im "
+"Internet-Modus gibt er die längste Zeitdauer ohne Internetzugang an, nach "
+"der ein Neustart durchgeführt wird. Voreingestellte Einheit ist Sekunden, "
+"Sie können aber die Endungen 'm' für Minuten, 'h' für Stunden und 'd' für "
+"Tage benutzen."
msgid "Operating mode"
msgstr "Betriebsart"
msgstr "Periode"
msgid "Ping host"
-msgstr ""
+msgstr "Ping-Host"
msgid "Ping period"
-msgstr ""
+msgstr "Ping-Zeitdauer"
msgid "Watchcat"
-msgstr ""
+msgstr "Watchcat"
msgid ""
"Watchcat allows to configure a periodic reboot and/or when internet "
"connection has been lost for a certain period of time."
msgstr ""
+"Watchcat erlaubt die Einstellung eines automatischen Neustarts, wenn die "
+"Internetverbindung eine bestimmte Zeitlang ausgefallen ist."
msgid ""
"When rebooting the system the watchcat will trigger a soft reboot, Entering "
"a non zero value here, will trigger a delayed hard reboot if the soft reboot "
"fails. Enter a number of seconds to enable, use 0 to disable"
msgstr ""
+"Bei einem Neustart des Systems wird Watchcat einen Warmstart auslösen, wird "
+"hier ein Wert ungleich Null eingegeben, wird ein Kaltstart ausgelöst, sollte "
+"der Warmstart fehlschlagen. Geben Sie eine Zahl in Sekunden zur Aktivierung "
+"an, 0 schaltet diese Funktion aus."