Translated using Weblate (German) master
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Wed, 29 Jan 2025 18:05:39 +0000 (19:05 +0100)
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Fri, 31 Jan 2025 06:32:23 +0000 (08:32 +0200)
Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/example
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsexample/de/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings)

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (61 of 61 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/de/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (89 of 89 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (116 of 116 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (93 of 93 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/es/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/zh_Hant/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (191 of 191 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (53 of 53 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (193 of 193 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (2505 of 2505 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (2505 of 2505 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/package-manager
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 53.0% (26 of 49 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 97.9% (187 of 191 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 100.0% (2505 of 2505 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Co-authored-by: Alvaro Samudio <alvarosamudio1@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de>
Signed-off-by: Alvaro Samudio <alvarosamudio1@gmail.com>
Signed-off-by: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>
Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/es/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard

23 files changed:
applications/luci-app-acme/po/de/acme.po
applications/luci-app-clamav/po/es/clamav.po
applications/luci-app-dcwapd/po/zh_Hant/dcwapd.po
applications/luci-app-example/po/de/example.po
applications/luci-app-frpc/po/es/frpc.po
applications/luci-app-minidlna/po/zh_Hant/minidlna.po
applications/luci-app-nft-qos/po/zh_Hant/nft-qos.po
applications/luci-app-openvpn/po/es/openvpn.po
applications/luci-app-package-manager/po/zh_Hant/package-manager.po
applications/luci-app-radicale/po/es/radicale.po
applications/luci-app-radicale2/po/es/radicale2.po
applications/luci-app-radicale2/po/zh_Hant/radicale2.po
applications/luci-app-rp-pppoe-server/po/zh_Hant/rp-pppoe-server.po
applications/luci-app-splash/po/es/splash.po
applications/luci-app-splash/po/zh_Hant/splash.po
applications/luci-app-transmission/po/es/transmission.po
applications/luci-app-travelmate/po/es/travelmate.po
applications/luci-app-travelmate/po/zh_Hant/travelmate.po
applications/luci-app-unbound/po/es/unbound.po
applications/luci-app-upnp/po/zh_Hant/upnp.po
modules/luci-base/po/es/base.po
modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po
modules/luci-mod-dashboard/po/es/dashboard.po

index ccb66ac1918d366aeeb555986d70a545c7fb986c..982a5d7c14fd58ceb9cc1d3a42dec756b9fb831d 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-01-27 00:13+0000\n"
-"Last-Translator: Bob Idle <102661087+bobidle@users.noreply.github.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-29 18:02+0000\n"
+"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsacme/de/>\n"
 "Language: de\n"
@@ -169,11 +169,13 @@ msgstr "Hauptdomain"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:372
 msgid "OCID of tenancy that contains the target DNS zone"
-msgstr ""
+msgstr "OCID von Mieten, die die Ziel-DNS-Zone enthält"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:375
 msgid "OCID of user with permission to add/remove records from zones"
 msgstr ""
+"OCID des Benutzers mit der Erlaubnis, Datensätze aus Zonen hinzuzufügen/zu "
+"entfernen"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:278
 msgid ""
@@ -212,7 +214,7 @@ msgstr "Siehe Anleitung"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:378
 msgid "Should point to the tenancy home region"
-msgstr ""
+msgstr "Sollte auf die Mietherkunftsregion hinweisen"
 
 #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:75
 msgid "Standalone"
index 21c72d2233743c3a196c9052180c16712233b1f4..ba33d765736bc3f84d5c2bb34b41139cf88258c9 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-16 19:05+0000\n"
-"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-29 18:02+0000\n"
+"Last-Translator: Alvaro Samudio <alvarosamudio1@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsclamav/es/>\n"
 "Language: es\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:248
 msgid "150M"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Alerta sobre ejecutables rotos"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav.js:201
 msgid "Alert on encrypted archives"
-msgstr "Alerta sobre archivos encriptados"
+msgstr "Alerta sobre archivos cifrado"
 
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:151
 #: applications/luci-app-clamav/htdocs/luci-static/resources/view/clamav/clamav-milter.js:157
index 50123bc58ce7bd4695395d0dba9d03e221e47e0a..13894866ef666fbd5024740531973ee1e593b32f 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-01-27 18:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-28 16:31+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/zh_Hant/>\n"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "介面"
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:191
 msgid "MAC Address"
-msgstr "MAC 位址"
+msgstr "MAC位址"
 
 #: applications/luci-app-dcwapd/htdocs/luci-static/resources/view/dcwapd/dcwapd.js:151
 msgid "Packet size"
index 834a8a3f474006149c9c3b78d313097d4373d010..f0a56cff6d0ec76ea853048bddc2383f0862af82 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-01-23 22:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-29 18:02+0000\n"
 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsexample/de/>\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Beschreibung für diesen Tabellenteil"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-typedsection.js:73
 msgid "Description for this typed section"
-msgstr ""
+msgstr "Beschreibung für diesen getippten Abschnitt"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc.js:57
 msgid "Dogs"
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "RPC JSONMap Tabellenbeispiel"
 
 #: applications/luci-app-example/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-example.json:50
 msgid "RPC JSONMap Typed Example"
-msgstr ""
+msgstr "RPC JSONMap getipptes Beispiel"
 
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-tablesection.js:36
 #: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/rpc-jsonmap-typedsection.js:36
index 55d50bbbd928740db44a7febab7a196db75d6e27..c15755e8117e242c0089d3e3ea4440472a4ccb27 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-16 19:05+0000\n"
-"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-29 18:02+0000\n"
+"Last-Translator: Alvaro Samudio <alvarosamudio1@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsfrpc/es/>\n"
 "Language: es\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:214
 msgid "Add new proxy..."
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46
 msgid "Encryption"
-msgstr "Encriptación"
+msgstr "Cifrado"
 
 #: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
 msgid "Environment variable"
index 1ef496818cf37b7853a0eeffb6285e4047b869fc..a1601f3a2cbf3621c51512027975e859e6d2ebd9 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-27 18:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-29 18:02+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/zh_Hant/>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "進階設定"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
 msgid "Album art names"
-msgstr "專輯藝術名"
+msgstr "專輯封面名稱"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:94
 msgid "Allow wide links"
@@ -30,15 +30,15 @@ msgstr "允許寬連結"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:106
 msgid "Announced UUID"
-msgstr "發布的 UUID"
+msgstr "公布的UUID"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:109
 msgid "Announced model number"
-msgstr "通告的型號"
+msgstr "公布的型號"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
 msgid "Announced serial number"
-msgstr "通告的序列號"
+msgstr "公布的序列號"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:73
 msgid "Browse directory"
@@ -54,11 +54,11 @@ msgstr "啟用"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
 msgid "Enable TIVO"
-msgstr "啟用 TIVO"
+msgstr "啟用TIVO"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
 msgid "Enable inotify"
-msgstr "啟用 inotify"
+msgstr "啟用inotify"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69
 msgid "Friendly name"
@@ -84,13 +84,13 @@ msgstr "媒體目錄"
 msgid ""
 "MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/"
 "UPnP-AV clients."
-msgstr "MiniDLNA 是伺服器軟體,目標為完全相容 DLNA/UPnP-AV 客戶端。"
+msgstr "MiniDLNA是完全相容DLNA/UPnP-AV用戶端的伺服器軟體。"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:109
 msgid ""
 "Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
 "description."
-msgstr "miniDLNA 守護程式將在其 XML 描述中向客戶端通告的型號。"
+msgstr "miniDLNA守護程式在其XML描述中向用戶端公布的型號。"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:74
 msgid "Music"
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "音樂"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
 msgid "Network interfaces to serve."
-msgstr "服務的網路介面。"
+msgstr "æ\8f\90ä¾\9bæ\9c\8då\8b\99ç\9a\84網路ä»\8bé\9d¢ã\80\82"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:100
 msgid "Notify interval"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "通知間隔"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:100
 msgid "Notify interval in seconds."
-msgstr "通知的時間間隔(秒)。"
+msgstr "通知間隔(秒)。"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:76
 msgid "Pictures"
@@ -118,11 +118,11 @@ msgstr "連接埠"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:56
 msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic."
-msgstr "HTTP(描述,SOAP,媒體傳輸)流量埠。"
+msgstr "HTTP(描述,SOAP,媒體傳輸)流量連接埠。"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:98
 msgid "Presentation URL"
-msgstr "存在 URL"
+msgstr "簡報網址"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:71
 msgid "Root container"
@@ -132,43 +132,42 @@ msgstr "根目錄"
 msgid ""
 "Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
 "description."
-msgstr "miniDLNA 守護程式將在其 XML 描述中向客戶端通告的編號。"
+msgstr "miniDLNA守護程式在其XML描述中向用戶端公布的序列號。"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69
 msgid ""
 "Set this if you want to customize the name that shows up on your clients."
-msgstr "設定自定義名稱。"
+msgstr "如果您想自訂顯示在用戶端上的名稱,請設定此項。"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:88
 msgid ""
 "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
 "to store its database and album art cache."
-msgstr "設定 miniDLNA 資料庫和專輯封面快取目錄."
+msgstr "如果想指定MiniDLNA儲存資料庫和專輯封面的快取目錄,請設定此項。"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:94
 msgid ""
 "Set this to allow serving content outside the media root (via symlinks)."
-msgstr "允許(透過符號連結)提供媒體根目錄之外的內容。"
+msgstr "設定此選項可允許提供媒體根目錄以外的內容(通過符號連結)。"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
 msgid ""
 "Set this to enable inotify monitoring to discover new files automatically."
-msgstr "設定啟用 inotify 監控,自動發現新的檔案。"
+msgstr "設定此項可啟用inotify監控以自動發現新檔案。"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
 msgid ""
 "Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
 "supporting HMO."
-msgstr "為支援 TiVo 的 HMO 啟用 JPG 和 MP3 流媒體支援。"
+msgstr "為支援TiVo的HMO啟用JPG和MP3流媒體支援。"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:96
 msgid ""
 "Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side "
 "downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving "
 "performance on (at least) Sony DLNA products."
-msgstr ""
-"設定嚴格遵守 DLNA 標準。這將允許伺服器端縮小非常大的 JPEG 影象,這可能會損害"
-"(至少)索尼 DLNA 產品上的 JPEG 服務效能。"
+msgstr "設定嚴格遵守DLNA標準。這將允許伺服器端縮小非常大的JPEG影象,這可能會損害(至"
+"少)索尼DLNA產品上的JPEG服務效能。"
 
 # 如果寫成A,/mnt/media/Music,uci會報錯。實際上應該是A,/mnt/media/Music,這樣生成的minidlna.conf剛好是A,/mnt/media/Music
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
@@ -178,13 +177,13 @@ msgid ""
 "audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory "
 "(eg. A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified."
 msgstr ""
-"設定要掃描的目錄。如果您想限制特定內容型別的目錄,您可以在前面加上型別(“A”指"
-"音訊,“V”指視訊,“P”指圖片),其次是用逗號分隔的目錄(如A,/mnt/media/"
+"設定要掃描的目錄。如果您想限制特定內容類別的目錄,您可以在前面加上類別(「A」"
+"指音訊,「V」指視訊,「P」指圖片),其次是用逗號分隔的目錄(如A,/mnt/media/"
 "Music)。可以指定多個目錄。"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
 msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
-msgstr "指定 MiniSSDPd socket 的路徑。"
+msgstr "指定MiniSSDPd socket路徑。"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:72
 msgid "Standard container"
@@ -196,23 +195,23 @@ msgstr "狀態"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:96
 msgid "Strict to DLNA standard"
-msgstr "嚴格 DLNA 標準"
+msgstr "嚴格DLNA標準"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:25
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:28
 msgid ""
 "The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image "
 "files."
-msgstr "miniDLNA 服務正在執行,提供 %d 條音訊,%d 個視訊和 %d 張圖片。"
+msgstr "miniDLNA服務執行中,提供%d條音訊,%d個視訊和%d張圖片。"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:18
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:22
 msgid "The miniDLNA service is not running."
-msgstr "miniDLNA 服務未執行。"
+msgstr "miniDLNA服務未執行。"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
 msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art."
-msgstr "這是一個檔名列表,用於搜尋專輯封面。"
+msgstr "這是搜尋專輯封面時檢查的檔案名稱清單。"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:75
 msgid "Video"
@@ -221,15 +220,15 @@ msgstr "視訊"
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36
 #: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-minidlna.json:3
 msgid "miniDLNA"
-msgstr "微型DLNA"
+msgstr "miniDLNA"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:7
 msgid "miniDLNA Status"
-msgstr "miniDLNA 狀態"
+msgstr "miniDLNA狀態"
 
 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
 msgid "miniSSDP socket"
-msgstr "迷你SSDP插槽"
+msgstr "miniSSDP socket"
 
 #~ msgid "Log directory"
 #~ msgstr "日誌目錄"
index aaa393abb697075ca95b073238a596964f71e314..2461adc52a4d4a8570934d9cffc4e9238f070434 100644 (file)
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-29 19:50+0000\n"
-"Last-Translator: Yuan Lau <traverslombard@outlook.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-29 18:02+0000\n"
+"Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:136
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:155
@@ -32,69 +32,69 @@ msgstr "註解"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:50
 msgid "Default Download Rate"
-msgstr "預設下載速率"
+msgstr "下載速度"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:55
 msgid "Default Download Unit"
-msgstr "預設下載速率單位"
+msgstr "單位"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:116
 msgid "Default Network Interface"
-msgstr "é \90設網路介面"
+msgstr "é\81¸æ\93\87網路介面"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:62
 msgid "Default Upload Rate"
-msgstr "預設上傳速率"
+msgstr "上傳速度"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:67
 msgid "Default Upload Unit"
-msgstr "預設上傳速率單位"
+msgstr "單位"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:55
 msgid "Default unit for download rate"
-msgstr "預設的下載速率單位"
+msgstr "下載速度單位"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:67
 msgid "Default unit for upload rate"
-msgstr "預設的上傳速率單位"
+msgstr "上傳速度單位"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:77
 msgid "Default value for download bandwidth"
-msgstr "下載頻寬的預設值"
+msgstr "下載頻寬值"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:50
 msgid "Default value for download rate"
-msgstr "下載速率的預設值"
+msgstr "下載速度數值"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:82
 msgid "Default value for upload bandwidth"
-msgstr "上傳頻寬的預設值"
+msgstr "上傳頻寬值"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:62
 msgid "Default value for upload rate"
-msgstr "上傳速率的預設值"
+msgstr "上傳速度數值"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:77
 msgid "Download Bandwidth (Mbps)"
-msgstr "下載頻寬(Mbps)"
+msgstr "下載頻寬(Mbps)"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:248
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:135
 msgid "Download Rate"
-msgstr "下載速"
+msgstr "下載速"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:40
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:105
 msgid "Enable Limit Rate Feature"
-msgstr "開啟速率限制功能"
+msgstr "啟用速度限制功能"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:112
 msgid "Enable Traffic Priority"
-msgstr "啟用流量優先"
+msgstr "啟用流量優先順序"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:112
 msgid "Enable this feature"
-msgstr "開啟這個功能"
+msgstr "啟用此功能"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nft-qos.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-nft-qos"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "IP位址"
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:135
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:168
 msgid "IP Address (v4 / v6)"
-msgstr "IP位址(v4/v6)"
+msgstr "IP位址(v4/v6)"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:137
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:170
@@ -124,27 +124,27 @@ msgstr "IP位址(僅v4)"
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:40
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:105
 msgid "Limit Enable"
-msgstr "é\99\90é\80\9fé\96\8bå\95\9f"
+msgstr "å\95\9fç\94¨é\99\90é\80\9f"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:33
 msgid "Limit Rate by IP Address"
-msgstr "根據IP位址限制速"
+msgstr "根據IP位址限制速"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:34
 msgid "Limit Rate by Mac Address"
-msgstr "根據MAC位址限制速"
+msgstr "根據MAC位址限制速"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:235
 msgid "Limit Traffic Rate By Mac Address"
-msgstr "通過MAC位址限制流量速率"
+msgstr "根據MAC位址限制流量速度"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:44
 msgid "Limit Type"
-msgstr "限速別"
+msgstr "限速別"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:244
 msgid "MAC Address"
-msgstr "MAC 位址"
+msgstr "MAC位址"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:48
 msgid "MB"
@@ -156,15 +156,15 @@ msgstr "NFT-QoS設定"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:116
 msgid "Network Interface for Traffic Shaping, e.g. br-lan, eth0.1, eth0, etc."
-msgstr "用於流量塑形的網路介面,例如br-lan、eth0.1、eth0等等。"
+msgstr "用於流量整形的網路介面,例如br-lan、eth0.1、eth0等。"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:87
 msgid "Network to be applied, e.g. 192.168.1.0/24, 10.2.0.0/16, etc."
-msgstr "要套用的網絡,例如192.168.1.0/24、10.2.0.0/16等等。"
+msgstr "套用的網絡,例如192.168.1.0/24、10.2.0.0/16等。"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:93
 msgid "Network to be applied, e.g. AAAA::BBBB/64, CCCC::1/128, etc."
-msgstr "要套用的網絡,例如AAAA::BBBB/64、CCCC::1/128等等。"
+msgstr "套用的網絡,例如AAAA::BBBB/64、CCCC::1/128等。"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:65
 msgid "No information available"
@@ -192,19 +192,19 @@ msgstr "QoS over Nftables"
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:144
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:177
 msgid "Rate"
-msgstr "速"
+msgstr "速"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:130
 msgid "Realtime Download Rate"
-msgstr "實時下載速"
+msgstr "實時下載速"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:125
 msgid "Realtime Rate"
-msgstr "實時速顯示"
+msgstr "實時速顯示"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:149
 msgid "Realtime Upload Rate"
-msgstr "實時上傳速"
+msgstr "實時上傳速"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:222
 msgid "Service"
@@ -212,11 +212,11 @@ msgstr "服務"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:125
 msgid "Static QoS-Download Rate"
-msgstr "靜態QoS下載速"
+msgstr "靜態QoS下載速"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:158
 msgid "Static QoS-Upload Rate"
-msgstr "靜態QoS上傳速"
+msgstr "靜態QoS上傳速"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:87
 msgid "Target Network (IPv4/MASK)"
@@ -224,11 +224,11 @@ msgstr "目標網路(IPv4/遮罩)"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:93
 msgid "Target Network6 (IPv6/MASK)"
-msgstr "目標網路v6(IPv6/遮罩)"
+msgstr "目標網路(IPv6/遮罩)"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:127
 msgid "This page gives an overview over currently download/upload rate."
-msgstr "該頁面提供了當前上傳和下載速率的一個總覽。"
+msgstr "該頁面提供了當前上傳和下載速度概覽。"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:35
 msgid "Traffic Priority"
@@ -236,27 +236,27 @@ msgstr "流量優先順序"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:195
 msgid "Traffic Priority Settings"
-msgstr "流量優先設定"
+msgstr "流量優先順序設定"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:44
 msgid "Type of Limit Rate"
-msgstr "限速的型別"
+msgstr "限速別"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:149
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:182
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:253
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:264
 msgid "Unit"
-msgstr "單"
+msgstr "單"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:82
 msgid "Upload Bandwidth (Mbps)"
-msgstr "上傳頻寬(Mbps)"
+msgstr "上傳頻寬(Mbps)"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:259
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:154
 msgid "Upload Rate"
-msgstr "上傳速"
+msgstr "上傳速"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:98
 msgid "White List for Limit Rate"
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "限速白名單"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:222
 msgid "e.g. https, 23, (separator is comma)"
-msgstr "例如https,23(用逗號分隔)"
+msgstr "例如 「https,23」(用逗號分隔)"
 
 #: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:44
 msgid "kB"
index ba113243747974e6df7e90f3262e40914f205a68..e64a39e44ae6e87d940edc6bc6b9e6379e34c1d4 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-23 20:52+0000\n"
-"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-29 18:02+0000\n"
+"Last-Translator: Alvaro Samudio <alvarosamudio1@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsopenvpn/es/>\n"
 "Language: es\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:629
 msgid "Encryption cipher for packets"
-msgstr "Cifra de encriptación de paquetes"
+msgstr "Algoritmo de cifrado para paquetes"
 
 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:128
 msgid "Execute shell cmd after routes are added"
index b236dbfc41d028da73d88897f6157bcfbe8f173f..cf2073ec0a36a59a3c06dbb5929027185d7b00fb 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-27 22:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-28 16:31+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/zh_Hant/>\n"
@@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "動作"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:796
 msgid "Allow overwriting conflicting package files"
-msgstr "允許覆寫衝突套件包檔案"
+msgstr "允許覆寫衝突套件包檔案"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:975
 msgid "Automatically remove unused dependencies"
-msgstr "自動刪除未使用依賴項"
+msgstr "自動刪除未使用依賴項"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1246
 msgid "Available"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "僅顯示基本翻譯套件包和已安裝語言翻譯套件包"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:357
 msgid "Displaying %d-%d of %d"
-msgstr "正顯示第%d到%d筆,共%d筆"
+msgstr "正顯示第%d至%d條,共%d條"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1183
 msgid "Download and install package"
@@ -209,11 +209,11 @@ msgstr "無套件包"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:375
 msgid "No packages matching \"<strong>%h</strong>\"."
-msgstr "沒有與「<strong>%h</strong>」相符的套件包。"
+msgstr "沒有匹配「<strong>%h</strong>」的套件包。"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:545
 msgid "Not available"
-msgstr "無法使用"
+msgstr "無用"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:530
 msgid "Not installed"
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "建議的翻譯"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:744
 msgid "Suggested translations require approx. %1024mB additional space."
-msgstr "建議的翻譯需要大約%1024mB額外空間。"
+msgstr "建議的翻譯約需%1024mB額外空間。"
 
 #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1041
 msgid "The <em>%s %h</em> command failed with code <code>%d</code>."
index 8426e6a230f52a47b02efe0674befc2e58ab84fb..f6eb28655fa3fea3d26d72619119cceb79222ade 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-10-16 19:05+0000\n"
-"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-29 18:02+0000\n"
+"Last-Translator: Alvaro Samudio <alvarosamudio1@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsradicale/es/>\n"
 "Language: es\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268
 msgid ""
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Codificación para almacenar colecciones locales."
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:385
 msgid "Encryption method"
-msgstr "Método de encriptación"
+msgstr "Método de cifrado"
 
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:551
 #: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:573
index 6caf625790d16576edeb7d176a588d6d0e39e447..1f2d5f41b075c1ebe1acec4a56ef66eb98b37c14 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-16 19:05+0000\n"
-"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-29 18:02+0000\n"
+"Last-Translator: Alvaro Samudio <alvarosamudio1@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsradicale2/es/>\n"
 "Language: es\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4
@@ -118,11 +118,11 @@ msgstr "Codificación para almacenar colecciones locales"
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:110
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:155
 msgid "Encrypted Password"
-msgstr "Contraseña encriptada"
+msgstr "Contraseña cifrada"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29
 msgid "Encryption"
-msgstr "Encriptación"
+msgstr "Cifrado"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:23
 msgid "Filename"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "La contraseña y la confirmación no coinciden"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29
 msgid "Password encryption method"
-msgstr "Método de encriptación de contraseña"
+msgstr "Método de cifrado de contraseña"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:32
 msgid "Plaintext"
index 622470ed61c558122479bd0c511968023c687e0f..3c0f36d9ae36aceab1f39b0e6d0f8d5753f8b10f 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-27 18:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-28 16:31+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/zh_Hant/>\n"
@@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "SSL"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102
 msgid "SSL not available"
-msgstr "無法使用SSL"
+msgstr "SSL不可用"
 
 #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74
 msgid "See python3-openssl documentation for available ciphers"
index 43fa95de135abac39bec4b2e8442a2fbb9e21512..e682142bcc44e4c1db530b59ee7bd558ae113841 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-27 18:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-28 16:31+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/zh_Hant/>\n"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "逾時"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:94
 msgid "Unit"
-msgstr "單"
+msgstr "單"
 
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-relay.js:48
 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/htdocs/luci-static/resources/view/pppoe/rp-pppoe-server.js:76
index 44d6079d7b978183703ea593df9f2213166658d2..5ce5858d222aeaabdb72b29adc2a68bf1bbed3bb 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-08-24 18:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-09 05:48+0000\n"
-"Last-Translator: DeciBelioS <deci8belios@outlook.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-29 18:02+0000\n"
+"Last-Translator: Alvaro Samudio <alvarosamudio1@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationssplash/es/>\n"
 "Language: es\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:53
 msgid "%s with the operator of this access point."
@@ -303,7 +303,7 @@ msgid ""
 "The network, like the Internet, is unencrypted and open. Each participant is "
 "responsible for the safety of their own connections and devices."
 msgstr ""
-"La red, como internet, no está encriptada y es abierta. Cada participante es "
+"La red, como internet, no está cifrada y es abierta. Cada participante es "
 "responsable de la seguridad de sus propias conexiones y dispositivos."
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:110
index 8fc39d32909f730a29f2a3fe65279648719209d6..ae0f715865993b540c318409cd87d2946b83ecbc 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-06-28 08:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-27 19:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-28 16:31+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationssplash/zh_Hant/>\n"
@@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "法律禁止內容"
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:68
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:207
 msgid "MAC Address"
-msgstr "MAC 位址"
+msgstr "MAC位址"
 
 #: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:63
 msgid "MAC addresses in this list are blocked."
index 0fc05729b879046125adacb40415748579648fde..1c2e760910a0531b6c3902c1c9369960707cc583 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-08-21 22:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-16 19:05+0000\n"
-"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-29 18:02+0000\n"
+"Last-Translator: Alvaro Samudio <alvarosamudio1@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationstransmission/es/>\n"
 "Language: es\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:65
 msgid "Alternative download speed"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Activado"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:136
 msgid "Encryption"
-msgstr "Encriptación"
+msgstr "Cifrado"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:149
 msgid "Error"
@@ -250,11 +250,11 @@ msgstr "Preasignación"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:138
 msgid "Prefer encrypted"
-msgstr "Preferir encriptación"
+msgstr "Preferir cifrado"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:137
 msgid "Prefer unencrypted"
-msgstr "Preferir sin encriptación"
+msgstr "Preferir sin cifrar"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:156
 msgid "Prefetch enabled"
@@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "Renombrar archivos parciales"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:139
 msgid "Require encrypted"
-msgstr "Requiere encriptación"
+msgstr "Requiere cifrado"
 
 #: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:52
 msgid "Run daemon as group"
index c1337fac57d5b17029e7fe9f505ccdcf0d9c595b..1728f00086bfd7664f5540ce9dec396f9300717d 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-07 04:11+0000\n"
-"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-29 18:02+0000\n"
+"Last-Translator: Alvaro Samudio <alvarosamudio1@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationstravelmate/es/>\n"
 "Language: es\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76
 msgid "-- AP Selection --"
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "Activado"
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:758
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:934
 msgid "Encryption"
-msgstr "Encriptación"
+msgstr "Cifrado"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:250
 msgid "Ext. Hooks"
@@ -810,12 +810,12 @@ msgstr "Registro de depuración detallado"
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:323
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:950
 msgid "WPA Ent. (CCMP)"
-msgstr "Encriptación WPA (CCMP)"
+msgstr "Cifrado WPA (CCMP)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:324
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:951
 msgid "WPA Ent. (TKIP)"
-msgstr "Encriptación WPA (TKIP)"
+msgstr "Cifrado WPA (TKIP)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:242
 msgid "WPA Flags"
@@ -839,56 +839,56 @@ msgstr "WPA personal (TKIP)"
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:325
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:952
 msgid "WPA/WPA2 Ent. (CCMP)"
-msgstr "Encriptación WPA/WPA2 (CCMP)"
+msgstr "WPA/WPA2 Emp. (CCMP)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:326
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:953
 msgid "WPA/WPA2 Ent. (TKIP)"
-msgstr "Encriptación WPA/WPA2 (TKIP)"
+msgstr "WPA/WPA2 Emp.(TKIP)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:316
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:943
 msgid "WPA/WPA2 Pers. (CCMP)"
-msgstr "Encriptación WPA/WPA2 (CCMP)"
+msgstr "WPA/WPA2 Pers. (CCMP)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:317
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:944
 msgid "WPA/WPA2 Pers. (TKIP)"
-msgstr "WPA/WPA2 personal (TKIP)"
+msgstr "WPA/WPA2 Pers.(TKIP)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:320
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:947
 msgid "WPA2 Ent."
-msgstr "WPA2 Empresarial"
+msgstr "WPA2 Emp."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:321
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:948
 msgid "WPA2 Ent. (CCMP)"
-msgstr "Encriptación WPA2 (CCMP)"
+msgstr "WPA2 Emp. (CCMP)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:322
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:949
 msgid "WPA2 Ent. (TKIP)"
-msgstr "Encriptación WPA2 (TKIP)"
+msgstr "WPA2 Emp. (TKIP)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:310
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:937
 msgid "WPA2 Pers."
-msgstr "WPA2 personal"
+msgstr "WPA2 pers."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:311
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:938
 msgid "WPA2 Pers. (CCMP)"
-msgstr "WPA2 personal (CCMP)"
+msgstr "WPA2 pers. (CCMP)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:312
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:939
 msgid "WPA2 Pers. (TKIP)"
-msgstr "WPA2 personal (TKIP)"
+msgstr "WPA2 pers. (TKIP)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:946
 msgid "WPA2/WPA3 Ent."
-msgstr "WPA2/WPA3 Empresarial"
+msgstr "WPA2/WPA3 Emp."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:319
 msgid "WPA2/WPA3 Ent. (CCMP)"
@@ -897,15 +897,15 @@ msgstr "WPA2/WPA3 Ent. (CCMP)"
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:309
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:936
 msgid "WPA2/WPA3 Pers. (CCMP)"
-msgstr "WPA2/WPA3 personal (CCMP)"
+msgstr "WPA2/WPA3 Pers. (CCMP)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:945
 msgid "WPA3 Ent."
-msgstr "WPA3 Empresarial"
+msgstr "WPA3 Emp."
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:318
 msgid "WPA3 Ent. (CCMP)"
-msgstr "WPA3 Empresarial (CCMP)"
+msgstr "WPA3 Emp. (CCMP)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:954
 msgid "WPA3 OWE (CCMP)"
@@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "WPA3 OWE (CCMP)"
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:308
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:935
 msgid "WPA3 Pers. (SAE)"
-msgstr "WPA3 personal (SAE)"
+msgstr "WPA3 Pers. (SAE)"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:764
 msgid "Wireless Scan"
index 14c082f32d55be84a415f0e15451bb2c41dbd58d..12332ca5f951fd24cc3420f8056c961dfa491bc4 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-27 19:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-28 16:31+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/>\n"
@@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "日誌檢視"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:556
 msgid "MAC Address"
-msgstr "MAC 位址"
+msgstr "MAC位址"
 
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:423
 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:981
index 342c8eb7bfc9cb67a066fcaf5e868a265ad13eb6..39b4c33a9e26ada6367ae373abd2cb1812836728 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-07 04:11+0000\n"
-"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-29 18:02+0000\n"
+"Last-Translator: Alvaro Samudio <alvarosamudio1@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsunbound/es/>\n"
 "Language: es\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:161
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53
@@ -404,11 +404,11 @@ msgstr "Tipo de dominio local"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:233
 msgid "Local Host, Encrypted"
-msgstr "Host local, encriptado"
+msgstr "Host local, Cifrado"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:232
 msgid "Local Host, No Encryption"
-msgstr "Host local, sin cifrado"
+msgstr "Host local, Sin cifrado"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:67
 msgid "Local Service"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Servicio local"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:234
 msgid "Local Subnet, Encrypted"
-msgstr "Subred local, encriptada"
+msgstr "Subred local, Cifrado"
 
 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:235
 msgid "Local Subnet, Static Encryption"
index b4933784871a996cd6753e7f6ea9f2a255730378..05d25502a9cd2f47309e07d612182fac0e46690d 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-24 16:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-29 18:02+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luciapplicationsupnp/zh_Hant/>\n"
@@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "只允許向請求的IP位址增加連接埠映射"
 
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:199
 msgid "Announced model number"
-msgstr "通告的型號"
+msgstr "公布的型號"
 
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:202
 msgid "Announced serial number"
-msgstr "通告的序列號"
+msgstr "公布的序列號"
 
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:41
 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:99
index 426cc2f91d87dc65ad21b44b77f5c4380186396a..6760869c4b6c1f5e11bec0efdc486b1401523904 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-19 02:21+0000\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-29 18:02+0000\n"
+"Last-Translator: Alvaro Samudio <alvarosamudio1@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>"
 "\n"
 "Language: es\n"
@@ -2786,7 +2786,7 @@ msgstr "Desactivar búsquedas de DNS"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
 msgid "Disable Encryption"
-msgstr "Desactivar encriptación"
+msgstr "Desactivar cifrado"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
 msgid "Disable Inactivity Polling"
@@ -3544,7 +3544,7 @@ msgstr "Modo de encapsulado"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1974
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
 msgid "Encryption"
-msgstr "Encriptación"
+msgstr "Cifrado"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
@@ -5027,7 +5027,7 @@ msgstr "Si está marcado, añade \"+ipv6\" a las opciones de pppd"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
 msgid "If checked, encryption is disabled"
-msgstr "Si está marcado, la encriptación estará desactivada"
+msgstr "Si está marcado, el cifrado estará desactivada"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:104
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:104
@@ -7005,7 +7005,7 @@ msgstr "Sin datos"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
 msgid "No Encryption"
-msgstr "Sin encriptación"
+msgstr "Sin Cifrado"
 
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
 msgid "No Host Routes"
index 605f914ff74579a40e935decbfdf7db248b85adc..5eb1e36514ac6f1145fd0544692bf92d5b854e22 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-28 05:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-29 18:02+0000\n"
 "Last-Translator: ZW <roc_fe@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/"
 "projects/openwrt/luci/zh_Hant/>\n"
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "802.11v:基本服務集(BSS)轉換管理。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
-msgstr "802.11v:管理訊框中的本地時區告。"
+msgstr "802.11v:管理訊框中的本地時區告。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
 msgid ""
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "802.11v:代理ARP使非AP STA能夠更長時間地保持節能狀態
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1740
 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
-msgstr "802.11v:管理訊框中的時間告。"
+msgstr "802.11v:管理訊框中的時間告。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1753
 msgid ""
@@ -352,23 +352,23 @@ msgstr "<abbr title=\"首碼委派\">PD</abbr>最小長度"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:822
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
-msgstr "<abbr title=\"路由器告\">RA</abbr>旗標"
+msgstr "<abbr title=\"路由器告\">RA</abbr>旗標"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
-msgstr "<abbr title=\"路由器告\">RA</abbr>跳數限制"
+msgstr "<abbr title=\"路由器告\">RA</abbr>跳數限制"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
-msgstr "<abbr title=\"路由器告\">RA</abbr>有效期"
+msgstr "<abbr title=\"路由器告\">RA</abbr>有效期"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
-msgstr "<abbr title=\"路由器告\">RA</abbr> MTU"
+msgstr "<abbr title=\"路由器告\">RA</abbr> MTU"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
-msgstr "<abbr title=\"路由器告\">RA</abbr>服務"
+msgstr "<abbr title=\"路由器告\">RA</abbr>服務"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
@@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr "儲存表單時發生錯誤:"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
 msgid "An optional, short description for this device"
-msgstr "此裝置的可選簡短描述"
+msgstr "此裝置可選的簡短描述"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1597
 msgid "Annex"
@@ -1116,37 +1116,37 @@ msgstr "附件"
 msgid ""
 "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
 "messages."
-msgstr "在<abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr>訊息中通告NAT64首碼。"
+msgstr "在<abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr>訊息中公布NAT64首碼。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
-msgstr "通告此裝置為IPv6 DNS伺服器。"
+msgstr "公布此裝置為IPv6 DNS伺服器。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
 msgid ""
 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
 "present."
-msgstr "若本地IPv6預設路由存在則通告此裝置為預設路由器。"
+msgstr "若本地IPv6預設路由存在則公布此裝置為預設路由器。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
 msgid ""
 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
 "regardless of local default route availability."
-msgstr "若公共IPv6首碼可用則通告此裝置為預設路由器,而不考慮本地預設路由的可用性。"
+msgstr "若公共IPv6首碼可用則公布此裝置為預設路由器,而不考慮本地預設路由的可用性。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812
 msgid ""
 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
 "default route is present."
-msgstr "通告此裝置為預設路由器,無論是否存在首碼或預設路由。"
+msgstr "公布此裝置為預設路由器,無論是否存在首碼或預設路由。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
 msgid "Announced DNS domains"
-msgstr "已通告的DNS網域"
+msgstr "已公布的DNS網域"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
-msgstr "已通告的IPv6 DNS伺服器"
+msgstr "已公布的IPv6 DNS伺服器"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1878
 msgid "Anonymous Identity"
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
-msgstr "設定<abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr>訊息中的預設路由通告。"
+msgstr "設定<abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr>訊息中的預設路由廣告。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
 msgid ""
@@ -2022,7 +2022,7 @@ msgstr "設定分配給下遊路由器請求的最小委派首碼長度,可能
 msgid ""
 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
-msgstr "設定此介面上<abbr title=\"路由器告\">RA</abbr>服務的作業模式。"
+msgstr "設定此介面上<abbr title=\"路由器告\">RA</abbr>服務的作業模式。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
@@ -2400,7 +2400,7 @@ msgid ""
 "Define additional DHCP options, for example "
 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
 "servers to clients."
-msgstr "定義額外DHCP選項,例如「<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>」向用戶端告"
+msgstr "定義額外DHCP選項,例如「<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>」向用戶端告"
 "不同的DNS伺服器。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:579
@@ -2785,7 +2785,7 @@ msgstr "不傳送主機名稱"
 msgid ""
 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
 "abbr> messages on this interface."
-msgstr "不在此介面傳送任何<abbr title=\"路由器告,ICMPv6類別134\">RA</abbr>訊息。"
+msgstr "不在此介面傳送任何<abbr title=\"路由器告,ICMPv6類別134\">RA</abbr>訊息。"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
 msgctxt "nft notrack action"
@@ -2875,7 +2875,7 @@ msgid ""
 "Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
 "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
 "of 802.11, must not be used to prevent attacks."
-msgstr "丟棄所有非請求的鄰居通告,例如在網路上已知有好的NA代理則不需用此類訊框,或在8"
+msgstr "丟棄所有未請求的鄰居廣告,例如在網路上已知有好的NA代理則不需用此類訊框,或在8"
 "02.11的情況下須禁止使用以防止攻擊。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1163
@@ -2910,7 +2910,7 @@ msgstr "丟棄不匹配的封包"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1185
 msgid "Drop unsolicited NA"
-msgstr "丟棄請求的NA"
+msgstr "丟棄請求的NA"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
 msgid "Dropbear Instance"
@@ -3878,7 +3878,7 @@ msgid ""
 "designated master interface and downstream interfaces."
 msgstr ""
 "在指定的主介面和下游介面間轉送<abbr title=\"鄰居發現協定\">NDP</abbr> <abbr "
-"title=\"鄰居請求,類別135\">NS</abbr>和<abbr title=\"鄰居告,類別136\""
+"title=\"鄰居請求,類別135\">NS</abbr>和<abbr title=\"鄰居告,類別136\""
 ">NA</abbr>訊息。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
@@ -3886,7 +3886,7 @@ msgid ""
 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
 "messages received on the designated master interface to downstream "
 "interfaces."
-msgstr "轉送指定主介面收到的<abbr title=\"路由器告,ICMPv6類別134\""
+msgstr "轉送指定主介面收到的<abbr title=\"路由器告,ICMPv6類別134\""
 ">RA</abbr>訊息至下游介面。"
 
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
@@ -4818,7 +4818,7 @@ msgstr "不勾選則不設定預設路由"
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
-msgstr "不勾選則忽略告的DNS伺服器位址"
+msgstr "不勾選則忽略告的DNS伺服器位址"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
 msgid ""
@@ -4828,10 +4828,9 @@ msgid ""
 "very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
 msgstr ""
-"如果您的實體記憶體不足,可以將未使用的數據臨時調換至交換裝置,"
-"從而導致較高而未使用的<abbr title=\"隨機存取記憶體\">RAM</abbr>。請注意,"
-"當無法使用高傳送速率的<abbr title=\"隨機存取記憶體\""
-">RAM</abbr>來存取交換裝置,交換資料將是一個非常緩慢的過程。"
+"若您的實體記憶體不足,未使用的資料可暫時交換至SWAP裝置,以獲得更多可用<abbr "
+"title=\"隨機存取記憶體\">RAM</abbr>。請注意交換資料的過程非常緩慢,"
+"因為SWAP裝置無法以高傳輸率存取<abbr title=\"隨機存取記憶體\">RAM</abbr>。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1212
 msgid "Ignore"
@@ -6042,7 +6041,7 @@ msgstr "使用此表將匹配的流量重定向至介面。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:857
 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
-msgstr "最長<abbr title=\"路由器告\">RA</abbr>間隔"
+msgstr "最長<abbr title=\"路由器告\">RA</abbr>間隔"
 
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:90
 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:90
@@ -6116,7 +6115,7 @@ msgstr "最大來源連接埠"
 msgid ""
 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
-msgstr "允許傳送主動<abbr title=\"路由器告,ICMPv6類別134\""
+msgstr "允許傳送主動<abbr title=\"路由器告,ICMPv6類別134\""
 ">RA</abbr>的最長間隔。預設為600秒。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
@@ -6196,7 +6195,7 @@ msgstr "MiB"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
-msgstr "最小<abbr title=\"路由器告\">RA</abbr>間隔"
+msgstr "最小<abbr title=\"路由器告\">RA</abbr>間隔"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:782
 msgid "Min Links"
@@ -6232,7 +6231,7 @@ msgstr "最小來源連接埠"
 msgid ""
 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
-msgstr "允許傳送主動<abbr title=\"路由器告,ICMPv6類別134\""
+msgstr "允許傳送主動<abbr title=\"路由器告,ICMPv6類別134\""
 ">RA</abbr>的最小間隔。預設為200秒。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
@@ -8716,7 +8715,7 @@ msgid ""
 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
 "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
 msgstr ""
-"強大的安全網路(RSN):允許WPA2-EAP網路的漫遊預先驗證(並在WLAN信標中告)。僅"
+"強大的安全網路(RSN):允許WPA2-EAP網路的漫遊預先驗證(並在WLAN信標中告)。僅"
 "當指定的網路介面是橋接時才有效。縮短時序要求嚴格的重新關聯過程。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1058
@@ -8761,7 +8760,7 @@ msgstr "路由類別"
 msgid ""
 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
-msgstr "在<abbr title=\"路由器通告,ICMPv6類別134\">RA</abbr>訊息通告路由器有效期。"
+msgstr "在<abbr title=\"路由器公告,ICMPv6類別134\">RA</abbr>訊息發布路由器有效期。"
 "最大值為 9000 秒。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
@@ -8992,7 +8991,7 @@ msgstr "選擇檔案…"
 msgid ""
 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
 "messages advertising this device as IPv6 router."
-msgstr "傳送通告此裝置為IPv6路由器的<abbr title=\"路由器通告,ICMPv6類別134\""
+msgstr "傳送廣告此裝置為IPv6路由器的<abbr title=\"路由器公告,ICMPv6類別134\""
 ">RA</abbr>訊息。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1157
@@ -9089,7 +9088,7 @@ msgid ""
 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
 msgstr ""
-"在傳送的<abbr title=\"路由器告\""
+"在傳送的<abbr title=\"路由器告\""
 ">RA</abbr>報文首碼資訊選項中發送自主位址設定旗標。啟用後,用戶端將執行無狀態I"
 "Pv6位址自動設定。"
 
@@ -9307,7 +9306,7 @@ msgstr "Dnsmasq的特定<abbr title=\"預啟動執行環境\">PXE</abbr>引導
 msgid ""
 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
-msgstr "指定通過DHCPv6通告的DNS搜尋網域的固定清單。如未指定則通告本地DNS搜尋網域。"
+msgstr "指定通過DHCPv6公布的DNS搜尋網域的固定清單。如未指定則公布本地DNS搜尋網域。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
 msgid ""
@@ -9315,7 +9314,7 @@ msgid ""
 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
 msgstr ""
-"指定通過DHCPv6通告的IPv6 DNS伺服器位址的固定清單。如未指定則通告此裝置為IPv6 "
+"指定通過DHCPv6公布的IPv6 DNS伺服器位址的固定清單。如未指定則公布此裝置為IPv6 "
 "DNS伺服器,除非<em>本地IPv6 DNS伺服器</em>選項被停用。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:203
@@ -9339,7 +9338,7 @@ msgid ""
 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
 "stateful DHCPv6."
-msgstr "指定<abbr title=\"路由器告\""
+msgstr "指定<abbr title=\"路由器告\""
 ">RA</abbr>訊息中傳送的旗標,比如指示用戶端通過有狀態DHCPv6請求進一步的資訊。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
@@ -9820,7 +9819,7 @@ msgid ""
 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
 "Minimum is 1280 bytes."
 msgstr ""
-"在<abbr title=\"路由器通告,ICMPv6類別134\">RA</abbr>訊息中通告的<abbr title="
+"在<abbr title=\"路由器公告,ICMPv6類別134\">RA</abbr>訊息中發布的<abbr title="
 "\"最大傳送單元\">MTU</abbr>。最小值是1280位元組。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:826
@@ -10160,7 +10159,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
-msgstr "在<abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr>訊息中通告的最大跳數。最大值為255。"
+msgstr "在<abbr title=\"路由器公告\">RA</abbr>訊息中發布的最大跳數。最大值為255。"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1123
 msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4."
@@ -10482,7 +10481,7 @@ msgstr "時間同步"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1740
 msgid "Time advertisement"
-msgstr "時間告"
+msgstr "時間告"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1166
 msgid "Time in milliseconds"
@@ -10986,7 +10985,7 @@ msgstr "使用DHCP"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
 msgid "Use DHCP advertised servers"
-msgstr "使用DHCP告的伺服器"
+msgstr "使用DHCP告的伺服器"
 
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
 msgid "Use DHCP gateway"
@@ -11001,7 +11000,7 @@ msgstr "使用DHCPv6"
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
-msgstr "使用對等點告的DNS伺服器"
+msgstr "使用對等點告的DNS伺服器"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:683
 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
index 6f8a218834db2dfa24bea0309babe018d1d50c22..038f290572234b162400fc022f56baaf2d9b7fb9 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-19 02:21+0000\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-29 18:02+0000\n"
+"Last-Translator: Alvaro Samudio <alvarosamudio1@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "lucimodulesluci-mod-dashboard/es/>\n"
 "Language: es\n"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Descargar"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:187
 msgid "Encryption"
-msgstr "Encriptación"
+msgstr "Cifrado"
 
 #: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:322
 msgid "Firmware Version"