Commit from LuCI Translation Portal by user juhosg.: 27 of 27 messages translated...
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Mon, 2 Apr 2012 15:38:52 +0000 (15:38 +0000)
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Mon, 2 Apr 2012 15:38:52 +0000 (15:38 +0000)
po/hu/multiwan.po

index 9fc4d11978ca0224a4e9ddbf1a8eb36c6f91e969..d919c2e2a8dd831e4345797cc973b42a36b2b52f 100644 (file)
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-02 17:30+0200\n"
+"Last-Translator: Gábor <vargalex@freemail.hu>\n"
 "Language-Team: none\n"
+"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
 msgid "Attempts Before WAN Failover"
-msgstr ""
+msgstr "Próbálkozások WAN átállás előtt"
 
 msgid "Attempts Before WAN Recovery"
-msgstr ""
+msgstr "Probálkozások WAN helyreállítás előtt"
 
 msgid "Auto"
-msgstr ""
+msgstr "Automatikus"
 
 msgid ""
 "Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
 msgstr ""
+"Szabályok beállítása a kimenő forgalom megadott WAN kapcsolatra "
+"irányításához."
 
 msgid "DNS Server(s)"
-msgstr ""
+msgstr "DNS kiszolgáló(k)"
 
 msgid "Default Route"
-msgstr ""
+msgstr "Alapértelmezett útvonal"
 
 msgid "Destination Address"
-msgstr ""
+msgstr "Cél cím"
 
 msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Letiltás"
 
 msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Engedélyezés"
 
 msgid "Failover Traffic Destination"
-msgstr ""
+msgstr "Failover forgalom cél"
 
 msgid "Health Monitor ICMP Host(s)"
-msgstr ""
+msgstr "ICMP gépek kapcsolat monitorozáshoz"
 
 msgid "Health Monitor ICMP Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "ICMP csomagok időtúllépése a kapcsolat monitorozásánál"
 
 msgid "Health Monitor Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Kapcsolat monitorozási intervallum"
 
 msgid ""
 "Health Monitor detects and corrects network changes and failed connections."
 msgstr ""
+"A kapcsolat monitorozás megállapítja és korrigálja a hálózati változásokat "
+"és sikertelen kapcsolatokat."
 
 msgid "Load Balancer Distribution"
-msgstr ""
+msgstr "Load balancer megosztás"
 
 msgid "Load Balancer(Compatibility)"
-msgstr ""
+msgstr "Terhelés kiegyensúlyozás (kompatibilitás)"
 
 msgid "Load Balancer(Performance)"
-msgstr ""
+msgstr "Terhelés kiegyensúlyozás (teljesítmény)"
 
 msgid "Multi-WAN"
-msgstr ""
+msgstr "Többszörös WAN"
 
 msgid "Multi-WAN Traffic Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Többszörös WAN forgalmi szabályok"
 
 msgid ""
 "Multi-WAN allows for the use of multiple uplinks for load balancing and "
 "failover."
 msgstr ""
+"A Multi-WAN lehetővé teszi több kapcsolat használatát egyidejűleg, vagy az "
+"elsődleges kapcsolat esetleges hibája esetén."
 
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Nincs"
 
 msgid "Ports"
-msgstr ""
+msgstr "Portok"
 
 msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protokoll"
 
 msgid "Source Address"
-msgstr ""
+msgstr "Forrás cím"
 
 msgid "WAN Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "WAN interfészek"
 
 msgid "WAN Uplink"
-msgstr ""
+msgstr "WAN kapcsolat"
 
 msgid "all"
-msgstr ""
+msgstr "összes"