"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-24 06:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-15 12:25+0200\n"
-"Last-Translator: mesiu84 <kmesek84@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-06 13:10+0200\n"
+"Last-Translator: obsy <cezary@eko.one.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Client-Splash"
msgstr "Splash kliencki"
+# nie ma słowa "autentykacja" - to brzydka kalka z angielskiego.
msgid ""
"Client-Splash is a hotspot authentification system for wireless mesh "
"networks."
msgstr ""
-"Klient Splash - sposób autentykowania użytkowników dla sieci WiFi oparty o "
+"Klient Splash - sposób uwierzytelniania użytkowników dla sieci WiFi oparty o "
"wyświetlanie komunikatów."
msgid "Clients download speed is limited to this value (kbyte/s)"
msgstr "Kontakt"
msgid "Decline"
-msgstr ""
+msgstr "Odrzuć"
msgid "Donate some money to help us keep this project alive."
msgstr "Możesz zasposorować ten projekt aby utrzymać go przy życiu"
msgstr "Edytuj tekst Komunikatu (Splash)"
msgid "Firewall zone"
-msgstr "Strefa Firewall"
+msgstr "Strefa firewall"
msgid "General"
msgstr "Ogólne"