Synchronized translations with sources.
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
msgid "Accept input"
msgstr ""
+msgid "Accept output"
+msgstr ""
+
msgid "Action"
msgstr "Acció"
msgid "Discard input"
msgstr ""
+msgid "Discard output"
+msgstr ""
+
msgid "Do not rewrite"
msgstr "No reescriguis"
msgid "Do not track input"
msgstr ""
+msgid "Do not track output"
+msgstr ""
+
msgid "Drop invalid packets"
msgstr "Descarta els paquets invàlids"
msgid "From %s in %s with source %s and %s"
msgstr "Des de %s en %s amb orígens %s i %s"
+msgid "From %s on <var>this device</var>"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
+msgstr ""
+
msgid "General Settings"
msgstr "Ajusts generals"
msgid "Refuse input"
msgstr ""
+msgid "Refuse output"
+msgstr ""
+
msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
msgstr ""
msgid "Accept input"
msgstr ""
+msgid "Accept output"
+msgstr ""
+
msgid "Action"
msgstr "Akce"
msgid "Discard input"
msgstr ""
+msgid "Discard output"
+msgstr ""
+
msgid "Do not rewrite"
msgstr "Nepřepisovat"
msgid "Do not track input"
msgstr ""
+msgid "Do not track output"
+msgstr ""
+
msgid "Drop invalid packets"
msgstr "Zahazovat neplatné pakety"
msgid "From %s in %s with source %s and %s"
msgstr "Z %s v %s se zdrojovou %s a %s"
+msgid "From %s on <var>this device</var>"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
+msgstr ""
+
msgid "General Settings"
msgstr "Obecné nastavení"
msgid "Refuse input"
msgstr ""
+msgid "Refuse output"
+msgstr ""
+
msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
msgstr ""
msgid "Accept input"
msgstr ""
+msgid "Accept output"
+msgstr ""
+
msgid "Action"
msgstr "Aktion"
msgid "Discard input"
msgstr ""
+msgid "Discard output"
+msgstr ""
+
msgid "Do not rewrite"
msgstr "Nicht umschreiben"
msgid "Do not track input"
msgstr ""
+msgid "Do not track output"
+msgstr ""
+
msgid "Drop invalid packets"
msgstr "Ungültige Pakete verwerfen"
msgid "From %s in %s with source %s and %s"
msgstr "Von %s in %s mit Quell-%s und %s"
+msgid "From %s on <var>this device</var>"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
+msgstr ""
+
msgid "General Settings"
msgstr "Allgemein"
msgid "Refuse input"
msgstr ""
+msgid "Refuse output"
+msgstr ""
+
msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
msgstr ""
msgid "Accept input"
msgstr ""
+msgid "Accept output"
+msgstr ""
+
msgid "Action"
msgstr "Ενέργεια"
msgid "Discard input"
msgstr ""
+msgid "Discard output"
+msgstr ""
+
msgid "Do not rewrite"
msgstr ""
msgid "Do not track input"
msgstr ""
+msgid "Do not track output"
+msgstr ""
+
msgid "Drop invalid packets"
msgstr "Αγνόηση μη-έγκυρων πακετών"
msgid "From %s in %s with source %s and %s"
msgstr ""
+msgid "From %s on <var>this device</var>"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
+msgstr ""
+
msgid "General Settings"
msgstr "Γενικές Ρυθμίσεις"
msgid "Refuse input"
msgstr ""
+msgid "Refuse output"
+msgstr ""
+
msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
msgstr ""
msgid "Accept input"
msgstr ""
+msgid "Accept output"
+msgstr ""
+
msgid "Action"
msgstr "Action"
msgid "Discard input"
msgstr ""
+msgid "Discard output"
+msgstr ""
+
msgid "Do not rewrite"
msgstr ""
msgid "Do not track input"
msgstr ""
+msgid "Do not track output"
+msgstr ""
+
msgid "Drop invalid packets"
msgstr "Drop invalid packets"
msgid "From %s in %s with source %s and %s"
msgstr ""
+msgid "From %s on <var>this device</var>"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
+msgstr ""
+
msgid "General Settings"
msgstr ""
msgid "Refuse input"
msgstr ""
+msgid "Refuse output"
+msgstr ""
+
msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
msgstr ""
msgid "Accept input"
msgstr ""
+msgid "Accept output"
+msgstr ""
+
msgid "Action"
msgstr "Acción"
msgid "Discard input"
msgstr ""
+msgid "Discard output"
+msgstr ""
+
msgid "Do not rewrite"
msgstr "No reescribir"
msgid "Do not track input"
msgstr ""
+msgid "Do not track output"
+msgstr ""
+
msgid "Drop invalid packets"
msgstr "Descartar paquetes no válidos"
msgid "From %s in %s with source %s and %s"
msgstr "Desde %s en %s con origen %s y %s"
+msgid "From %s on <var>this device</var>"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
+msgstr ""
+
msgid "General Settings"
msgstr "Configuración general"
msgid "Refuse input"
msgstr ""
+msgid "Refuse output"
+msgstr ""
+
msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
msgstr ""
msgid "Accept input"
msgstr ""
+msgid "Accept output"
+msgstr ""
+
msgid "Action"
msgstr "Action"
msgid "Discard input"
msgstr ""
+msgid "Discard output"
+msgstr ""
+
msgid "Do not rewrite"
msgstr ""
msgid "Do not track input"
msgstr ""
+msgid "Do not track output"
+msgstr ""
+
msgid "Drop invalid packets"
msgstr "Supprimer les paquets invalides"
msgid "From %s in %s with source %s and %s"
msgstr ""
+msgid "From %s on <var>this device</var>"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
+msgstr ""
+
msgid "General Settings"
msgstr "Paramètres généraux"
msgid "Refuse input"
msgstr ""
+msgid "Refuse output"
+msgstr ""
+
msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
msgstr ""
msgid "Accept input"
msgstr ""
+msgid "Accept output"
+msgstr ""
+
msgid "Action"
msgstr ""
msgid "Discard input"
msgstr ""
+msgid "Discard output"
+msgstr ""
+
msgid "Do not rewrite"
msgstr ""
msgid "Do not track input"
msgstr ""
+msgid "Do not track output"
+msgstr ""
+
msgid "Drop invalid packets"
msgstr ""
msgid "From %s in %s with source %s and %s"
msgstr ""
+msgid "From %s on <var>this device</var>"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
+msgstr ""
+
msgid "General Settings"
msgstr ""
msgid "Refuse input"
msgstr ""
+msgid "Refuse output"
+msgstr ""
+
msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
msgstr ""
msgid "Accept input"
msgstr ""
+msgid "Accept output"
+msgstr ""
+
msgid "Action"
msgstr "Művelet"
msgid "Discard input"
msgstr ""
+msgid "Discard output"
+msgstr ""
+
msgid "Do not rewrite"
msgstr "Ne írja felül"
msgid "Do not track input"
msgstr ""
+msgid "Do not track output"
+msgstr ""
+
msgid "Drop invalid packets"
msgstr "Érvénytelen csomagok eldobása"
msgid "From %s in %s with source %s and %s"
msgstr "%s felől %s-ben %s és %s forrással"
+msgid "From %s on <var>this device</var>"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
+msgstr ""
+
msgid "General Settings"
msgstr "Általános beállítások"
msgid "Refuse input"
msgstr ""
+msgid "Refuse output"
+msgstr ""
+
msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
msgstr ""
msgid "Accept input"
msgstr ""
+msgid "Accept output"
+msgstr ""
+
msgid "Action"
msgstr "Azione"
msgid "Discard input"
msgstr ""
+msgid "Discard output"
+msgstr ""
+
msgid "Do not rewrite"
msgstr "Non riscrivere"
msgid "Do not track input"
msgstr ""
+msgid "Do not track output"
+msgstr ""
+
msgid "Drop invalid packets"
msgstr "Scarta pacchetti invalidi"
msgid "From %s in %s with source %s and %s"
msgstr "Da %s a %s con sorgente %s e %s"
+msgid "From %s on <var>this device</var>"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
+msgstr ""
+
msgid "General Settings"
msgstr "Opzioni Generali"
msgid "Refuse input"
msgstr ""
+msgid "Refuse output"
+msgstr ""
+
msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
msgstr ""
msgid "Accept input"
msgstr "入力を許可"
+msgid "Accept output"
+msgstr ""
+
msgid "Action"
msgstr "動作"
msgid "Discard input"
msgstr "入力を破棄"
+msgid "Discard output"
+msgstr ""
+
msgid "Do not rewrite"
msgstr "リライトしない"
msgid "Do not track input"
msgstr "入力を追跡しない"
+msgid "Do not track output"
+msgstr ""
+
msgid "Drop invalid packets"
msgstr "無効なパケットを遮断する"
msgid "From %s in %s with source %s and %s"
msgstr "送信元 %s (%s) , 送信元 %s, 送信元 %s"
+msgid "From %s on <var>this device</var>"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
+msgstr ""
+
msgid "General Settings"
msgstr "一般設定"
msgid "Refuse input"
msgstr "入力を拒否"
+msgid "Refuse output"
+msgstr ""
+
msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
msgstr ""
"ハードウェア NAT サポートが必要です。 mt7621 のみにおいて実装されています。"
msgid "Accept input"
msgstr ""
+msgid "Accept output"
+msgstr ""
+
msgid "Action"
msgstr ""
msgid "Discard input"
msgstr ""
+msgid "Discard output"
+msgstr ""
+
msgid "Do not rewrite"
msgstr ""
msgid "Do not track input"
msgstr ""
+msgid "Do not track output"
+msgstr ""
+
msgid "Drop invalid packets"
msgstr ""
msgid "From %s in %s with source %s and %s"
msgstr ""
+msgid "From %s on <var>this device</var>"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
+msgstr ""
+
msgid "General Settings"
msgstr ""
msgid "Refuse input"
msgstr ""
+msgid "Refuse output"
+msgstr ""
+
msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
msgstr ""
msgid "Accept input"
msgstr ""
+msgid "Accept output"
+msgstr ""
+
msgid "Action"
msgstr ""
msgid "Discard input"
msgstr ""
+msgid "Discard output"
+msgstr ""
+
msgid "Do not rewrite"
msgstr ""
msgid "Do not track input"
msgstr ""
+msgid "Do not track output"
+msgstr ""
+
msgid "Drop invalid packets"
msgstr ""
msgid "From %s in %s with source %s and %s"
msgstr ""
+msgid "From %s on <var>this device</var>"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
+msgstr ""
+
msgid "General Settings"
msgstr ""
msgid "Refuse input"
msgstr ""
+msgid "Refuse output"
+msgstr ""
+
msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
msgstr ""
msgid "Accept input"
msgstr ""
+msgid "Accept output"
+msgstr ""
+
msgid "Action"
msgstr "Handling"
msgid "Discard input"
msgstr ""
+msgid "Discard output"
+msgstr ""
+
msgid "Do not rewrite"
msgstr "Ikke omskriv"
msgid "Do not track input"
msgstr ""
+msgid "Do not track output"
+msgstr ""
+
msgid "Drop invalid packets"
msgstr "Forkast ugyldige pakker"
msgid "From %s in %s with source %s and %s"
msgstr "Fra %s i %s med kilde %s og %s"
+msgid "From %s on <var>this device</var>"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
+msgstr ""
+
msgid "General Settings"
msgstr "Generelle Innstillinger"
msgid "Refuse input"
msgstr ""
+msgid "Refuse output"
+msgstr ""
+
msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
msgstr ""
msgid "Accept input"
msgstr ""
+msgid "Accept output"
+msgstr ""
+
msgid "Action"
msgstr "Działanie"
msgid "Discard input"
msgstr ""
+msgid "Discard output"
+msgstr ""
+
msgid "Do not rewrite"
msgstr "Nie przepisuj"
msgid "Do not track input"
msgstr ""
+msgid "Do not track output"
+msgstr ""
+
msgid "Drop invalid packets"
msgstr "Porzuć wadliwe pakiety"
msgid "From %s in %s with source %s and %s"
msgstr "Z %s w %s ze źródłem %s i %s"
+msgid "From %s on <var>this device</var>"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
+msgstr ""
+
msgid "General Settings"
msgstr "Ustawienia ogólne"
msgid "Refuse input"
msgstr ""
+msgid "Refuse output"
+msgstr ""
+
msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
msgstr ""
msgid "Accept input"
msgstr ""
+msgid "Accept output"
+msgstr ""
+
msgid "Action"
msgstr "Ação"
msgid "Discard input"
msgstr ""
+msgid "Discard output"
+msgstr ""
+
msgid "Do not rewrite"
msgstr "Não sobrescreva"
msgid "Do not track input"
msgstr ""
+msgid "Do not track output"
+msgstr ""
+
msgid "Drop invalid packets"
msgstr "Descartar pacotes inválidos"
msgid "From %s in %s with source %s and %s"
msgstr "Vindo de %s em %s com origem %s e %s"
+msgid "From %s on <var>this device</var>"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
+msgstr ""
+
msgid "General Settings"
msgstr "Configurações Gerais"
msgid "Refuse input"
msgstr ""
+msgid "Refuse output"
+msgstr ""
+
msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
msgstr ""
msgid "Accept input"
msgstr ""
+msgid "Accept output"
+msgstr ""
+
msgid "Action"
msgstr "Acção"
msgid "Discard input"
msgstr ""
+msgid "Discard output"
+msgstr ""
+
msgid "Do not rewrite"
msgstr "Não re-escrever"
msgid "Do not track input"
msgstr ""
+msgid "Do not track output"
+msgstr ""
+
msgid "Drop invalid packets"
msgstr "Cancelar pacotes inválidos"
msgid "From %s in %s with source %s and %s"
msgstr "De %s em %s com origem %s e %s"
+msgid "From %s on <var>this device</var>"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
+msgstr ""
+
msgid "General Settings"
msgstr "Definições Gerais"
msgid "Refuse input"
msgstr ""
+msgid "Refuse output"
+msgstr ""
+
msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
msgstr ""
msgid "Accept input"
msgstr ""
+msgid "Accept output"
+msgstr ""
+
msgid "Action"
msgstr "Acţiune"
msgid "Discard input"
msgstr ""
+msgid "Discard output"
+msgstr ""
+
msgid "Do not rewrite"
msgstr "Nu rescrie"
msgid "Do not track input"
msgstr ""
+msgid "Do not track output"
+msgstr ""
+
msgid "Drop invalid packets"
msgstr "Descarcă pachetele invalide"
msgid "From %s in %s with source %s and %s"
msgstr ""
+msgid "From %s on <var>this device</var>"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
+msgstr ""
+
msgid "General Settings"
msgstr "Setari generale"
msgid "Refuse input"
msgstr ""
+msgid "Refuse output"
+msgstr ""
+
msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
msgstr ""
msgid "Accept input"
msgstr "Принять входящий трафик"
+msgid "Accept output"
+msgstr ""
+
msgid "Action"
msgstr "Действие"
msgid "Discard input"
msgstr "Отключить входящий трафик"
+msgid "Discard output"
+msgstr ""
+
msgid "Do not rewrite"
msgstr "Не перезаписывать"
msgid "Do not track input"
msgstr "Не отслеживать входящий трафик"
+msgid "Do not track output"
+msgstr ""
+
msgid "Drop invalid packets"
msgstr "Не пропускать<br />некорректные пакеты"
msgid "From %s in %s with source %s and %s"
msgstr "Из %s в %s с источниками %s и %s"
+msgid "From %s on <var>this device</var>"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
+msgstr ""
+
msgid "General Settings"
msgstr "Основные настройки"
msgid "Refuse input"
msgstr "Сбрасывать входящий трафик"
+msgid "Refuse output"
+msgstr ""
+
msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
msgstr ""
msgid "Accept input"
msgstr ""
+msgid "Accept output"
+msgstr ""
+
msgid "Action"
msgstr ""
msgid "Discard input"
msgstr ""
+msgid "Discard output"
+msgstr ""
+
msgid "Do not rewrite"
msgstr ""
msgid "Do not track input"
msgstr ""
+msgid "Do not track output"
+msgstr ""
+
msgid "Drop invalid packets"
msgstr ""
msgid "From %s in %s with source %s and %s"
msgstr ""
+msgid "From %s on <var>this device</var>"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
+msgstr ""
+
msgid "General Settings"
msgstr ""
msgid "Refuse input"
msgstr ""
+msgid "Refuse output"
+msgstr ""
+
msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
msgstr ""
msgid "Accept input"
msgstr ""
+msgid "Accept output"
+msgstr ""
+
msgid "Action"
msgstr "Åtgärd"
msgid "Discard input"
msgstr ""
+msgid "Discard output"
+msgstr ""
+
msgid "Do not rewrite"
msgstr "Skriv inte om igen"
msgid "Do not track input"
msgstr ""
+msgid "Do not track output"
+msgstr ""
+
msgid "Drop invalid packets"
msgstr "Släpp ogiltiga paket"
msgid "From %s in %s with source %s and %s"
msgstr "Från %s i %s med källa %s och %s"
+msgid "From %s on <var>this device</var>"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
+msgstr ""
+
msgid "General Settings"
msgstr "Generella inställningar"
msgid "Refuse input"
msgstr ""
+msgid "Refuse output"
+msgstr ""
+
msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
msgstr ""
msgid "Accept input"
msgstr ""
+msgid "Accept output"
+msgstr ""
+
msgid "Action"
msgstr ""
msgid "Discard input"
msgstr ""
+msgid "Discard output"
+msgstr ""
+
msgid "Do not rewrite"
msgstr ""
msgid "Do not track input"
msgstr ""
+msgid "Do not track output"
+msgstr ""
+
msgid "Drop invalid packets"
msgstr ""
msgid "From %s in %s with source %s and %s"
msgstr ""
+msgid "From %s on <var>this device</var>"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
+msgstr ""
+
msgid "General Settings"
msgstr ""
msgid "Refuse input"
msgstr ""
+msgid "Refuse output"
+msgstr ""
+
msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
msgstr ""
msgid "Accept input"
msgstr ""
+msgid "Accept output"
+msgstr ""
+
msgid "Action"
msgstr ""
msgid "Discard input"
msgstr ""
+msgid "Discard output"
+msgstr ""
+
msgid "Do not rewrite"
msgstr ""
msgid "Do not track input"
msgstr ""
+msgid "Do not track output"
+msgstr ""
+
msgid "Drop invalid packets"
msgstr ""
msgid "From %s in %s with source %s and %s"
msgstr ""
+msgid "From %s on <var>this device</var>"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
+msgstr ""
+
msgid "General Settings"
msgstr ""
msgid "Refuse input"
msgstr ""
+msgid "Refuse output"
+msgstr ""
+
msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
msgstr ""
msgid "Accept input"
msgstr "Приймати введення"
+msgid "Accept output"
+msgstr ""
+
msgid "Action"
msgstr "Дія"
msgid "Discard input"
msgstr "Відкидати введення"
+msgid "Discard output"
+msgstr ""
+
msgid "Do not rewrite"
msgstr "Не перезаписувати"
msgid "Do not track input"
msgstr "Не відслідковувати введення"
+msgid "Do not track output"
+msgstr ""
+
msgid "Drop invalid packets"
msgstr "Відкидати помилкові пакети"
msgid "From %s in %s with source %s and %s"
msgstr "%s у %s з вихідним %s та %s"
+msgid "From %s on <var>this device</var>"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
+msgstr ""
+
msgid "General Settings"
msgstr "Загальні настройки"
msgid "Refuse input"
msgstr "Відхиляти введення"
+msgid "Refuse output"
+msgstr ""
+
msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
msgstr "Необхідна апаратна підтримка NAT. Впроваджено принаймні для mt7621"
"rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
"<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
msgstr ""
-"Опції, наведені нижче, керують політиками переспрямовування між цією (%s) "
-"Ñ\82а Ñ\96нÑ\88ими зонами. <em>Ð\97они пÑ\80изнаÑ\87еннÑ\8f</em> покÑ\80иваÑ\8eÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f пеÑ\80еÑ\81пÑ\80Ñ\8fмованим "
+"Опції, наведені нижче, керують політиками переспрямовування між цією (%s) та "
+"іншими зонами. <em>Зони призначення</em> покриваються переспрямованим "
"трафіком, що <strong>виходить з %q</strong>. <em>Зони-джерела</em> "
"покриваються трафіком з інших зон, <strong>переспрямованим на %q</strong>. "
"Правило переспрямовування є <em>односпрямованим</em>, тобто, спрямовування "
"This page allows you to change advanced properties of the port forwarding "
"entry. In most cases there is no need to modify those settings."
msgstr ""
-"На цій сторінці можна змінити додаткові властивості елемента переспрямовування "
-"портів. У більшості випадків змінювати ці параметри немає потреби."
+"На цій сторінці можна змінити додаткові властивості елемента "
+"переспрямовування портів. У більшості випадків змінювати ці параметри немає "
+"потреби."
msgid ""
"This page allows you to change advanced properties of the traffic rule "
msgid "Accept input"
msgstr ""
+msgid "Accept output"
+msgstr ""
+
msgid "Action"
msgstr "Action"
msgid "Discard input"
msgstr ""
+msgid "Discard output"
+msgstr ""
+
msgid "Do not rewrite"
msgstr ""
msgid "Do not track input"
msgstr ""
+msgid "Do not track output"
+msgstr ""
+
msgid "Drop invalid packets"
msgstr "Bỏ qua nhưng gói không hợp lý"
msgid "From %s in %s with source %s and %s"
msgstr ""
+msgid "From %s on <var>this device</var>"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
+msgstr ""
+
msgid "General Settings"
msgstr ""
msgid "Refuse input"
msgstr ""
+msgid "Refuse output"
+msgstr ""
+
msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
msgstr ""
msgid "Accept input"
msgstr "接受入站"
+msgid "Accept output"
+msgstr ""
+
msgid "Action"
msgstr "动作"
msgid "Discard input"
msgstr "丢弃入站"
+msgid "Discard output"
+msgstr ""
+
msgid "Do not rewrite"
msgstr "不重写"
msgid "Do not track input"
msgstr "不跟踪入站"
+msgid "Do not track output"
+msgstr ""
+
msgid "Drop invalid packets"
msgstr "丢弃无效数据包"
msgid "From %s in %s with source %s and %s"
msgstr "来自 %s 位于 %s 源端口 %s 源 MAC %s"
+msgid "From %s on <var>this device</var>"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
+msgstr ""
+
msgid "General Settings"
msgstr "基本设置"
msgid "Refuse input"
msgstr "拒绝入站"
+msgid "Refuse output"
+msgstr ""
+
msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
msgstr "需要硬件 NAT 支持。目前 mt7621 已实现"
msgid "Accept input"
msgstr ""
+msgid "Accept output"
+msgstr ""
+
msgid "Action"
msgstr "動作"
msgid "Discard input"
msgstr ""
+msgid "Discard output"
+msgstr ""
+
msgid "Do not rewrite"
msgstr "不重寫"
msgid "Do not track input"
msgstr ""
+msgid "Do not track output"
+msgstr ""
+
msgid "Drop invalid packets"
msgstr "丟棄無效資料包"
msgid "From %s in %s with source %s and %s"
msgstr "來自 %s 位於 %s 源埠 %s 源 MAC %s"
+msgid "From %s on <var>this device</var>"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
+msgstr ""
+
+msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
+msgstr ""
+
msgid "General Settings"
msgstr "基本設定"
msgid "Refuse input"
msgstr ""
+msgid "Refuse output"
+msgstr ""
+
msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
msgstr ""