Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 177 of 177 messages translated...
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Mon, 19 Nov 2012 16:53:43 +0000 (16:53 +0000)
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Mon, 19 Nov 2012 16:53:43 +0000 (16:53 +0000)
po/pt_BR/statistics.po

index c367747533cbf88582a022d88d46326917bfd506..2733665690694b497520df8cbf544c46d2d17039 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-27 01:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-11 04:02+0200\n"
 "Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -604,9 +604,10 @@ msgid ""
 "\">Collectd</a> and uses <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRD "
 "Tool</a> to render diagram images from collected data."
 msgstr ""
-"As estatísticas são baseadas no <a href=\"http://collectd.org/index.shtml"
-"\">Collectd</a> e é utilizado o <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/"
-"\">RRD Tool</a> para renderização das imagens à partir dos dados coletados."
+"As estatísticas são baseadas no <a "
+"href=\"http://collectd.org/index.shtml\">Collectd</a> e é utilizado o <a "
+"href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRD Tool</a> para renderização das "
+"imagens a partir dos dados coletados."
 
 msgid ""
 "The tcpconns plugin collects informations about open tcp connections on "