msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-22 15:40+0200\n"
-"Last-Translator: Jo-Philipp <xm@subsignal.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-30 18:21+0200\n"
+"Last-Translator: DAC324 <gerd_roethig@web.de>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "AHCP Server"
msgstr "AHCP Server"
msgstr "Server"
msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 NTP servers"
-msgstr "Konfiguriert die anzukündigenden IPv4- und IPv6-NTP-Server"
+msgstr "Konfiguriert die bekannt gegebenen IPv4- und IPv6-NTP-Server"
msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 name servers"
-msgstr "Konfiguriert die anzukündigenden IPv4- und IPv6-DNS-Server"
+msgstr "Konfiguriert die bekannt gegebenen IPv4- und IPv6-DNS-Server"
msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 network prefixes in CIDR notation"
msgstr ""
-"Konfiguriert die anzukündigenden IPv4- und IPv6-Netzwerkprefixe. Angabe in "
-"CIDR Notation."
+"Konfiguriert die bekannt gegebenen IPv4- und IPv6-Netzwerkprefixe. Angabe in "
+"CIDR-Notation."
msgid "The AHCP Service is not running."
msgstr "Der AHCP-Dienst läuft nicht."
msgstr "Der AHCP-Dienst läuft mit ID %s."
msgid "There are no active leases."
-msgstr "Es gibt keine aktiven Leases"
+msgstr "Es gibt keine aktiven Leases."
msgid "Unique ID file"
msgstr "UID-Datei"