luci-base: zh_CN: update Simplified Chinese translation 3176/head
authorZheng Qian <sotux82@gmail.com>
Fri, 11 Oct 2019 07:02:05 +0000 (15:02 +0800)
committerZheng Qian <sotux82@gmail.com>
Fri, 11 Oct 2019 07:02:05 +0000 (15:02 +0800)
Signed-off-by: Zheng Qian <sotux82@gmail.com>
modules/luci-base/po/zh-cn/base.po

index 22fd6ad53cff764a843a2083c4b72f2a835e263b..72c4c769486572520c977e6dadd7579bba61234f 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-09-29 15:29+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-11 14:56+0800\n"
 "Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
 "Language-Team:  <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
 "Language: \n"
@@ -1387,7 +1387,7 @@ msgstr "删除密钥"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1634
 msgid "Delete request failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "删除请求失败:%s"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:724
 msgid "Delete this network"
@@ -2775,7 +2775,7 @@ msgstr "加入网络:%q"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:306
 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
-msgstr ""
+msgstr "保留当前配置"
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
@@ -3231,7 +3231,7 @@ msgstr "Mesh"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:105
 msgid "Mesh ID"
-msgstr ""
+msgstr "Mesh ID"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:807
 msgid "Mesh Id"
@@ -5307,7 +5307,7 @@ msgstr "无法读取上传的备份归档"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:327
 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
-msgstr ""
+msgstr "上传的固件无法使用当前的配置。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
 msgid ""
@@ -5595,7 +5595,7 @@ msgstr "不可用秒数(UAS)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
 msgid "Unexpected reply data format"
-msgstr ""
+msgstr "错误的数据回复格式"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1984
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
@@ -5661,7 +5661,7 @@ msgstr "上传"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:486
 msgid ""
 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
-msgstr ""
+msgstr "从这里上传一个 sysupgrade 兼容镜像以更新正在运行的固件。"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:221
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:252
@@ -5709,7 +5709,7 @@ msgstr "使用 <code>/etc/ethers</code> 配置"
 
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:264
 msgid "Use DHCP advertised servers"
-msgstr ""
+msgstr "使用 DHCP 通告的服务器"
 
 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
 msgid "Use DHCP gateway"
@@ -5839,6 +5839,8 @@ msgid ""
 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
 "needed with normal WPA(2)-PSK."
 msgstr ""
+"用于两种不同的用途:RADIUS NAS ID 和 802.11r R0KH-ID。通常的 WPA(2)-PSK 不需"
+"要。"
 
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
 msgid "User certificate (PEM encoded)"