msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-10-09 00:10+0000\n"
-"Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-22 15:35+0000\n"
+"Last-Translator: Andrey Yukhimchak <yukhymchak.a@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsvpn-policy-routing/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:63
msgid "%s (disabled)"
"anything in this section! Change any of the settings below with extreme "
"caution!%s"
msgstr ""
+"%sWARNING:%s Пожалуйста ознакомьтесь с %sREADME%s перед любыми изменениями в "
+"этой секции! Любые изменения в настройках ниже проводите с предельной "
+"осторожностью!%s"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:214
msgid ""
"explicitly supported by the service. Can be useful if your OpenVPN tunnels "
"have dev option other than tun* or tap*."
msgstr ""
+"Позволяет указать список имен интерфейсов (в нижнем регистре) для явной "
+"поддержки службой. Может быть полезно если ваши OpenVPN тоннели "
+"сконфигурированы с переменной разработчика отличной от tun* или tap*."
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:202
msgid ""
"by the service. Can be useful if running both VPN server and VPN client on "
"the router."
msgstr ""
+"Позволяет указать список имен интерфейсов (в нижнем регистре) для "
+"игнорирования службой. Может быть полезно если VPN сервер и VPN клиент "
+"запущены на одном маршрутизаторе."
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:210
msgid "Append"
-msgstr ""
+msgstr "Добавить"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:227
msgid "Append local IP Tables rules"
-msgstr ""
+msgstr "Добавить локальные правила IP Tables"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:230
msgid "Append remote IP Tables rules"
-msgstr ""
+msgstr "Добавить удалённые правила IP Tables"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:164
msgid "Basic Configuration"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:168
msgid "Condensed output"
-msgstr ""
+msgstr "Сжатый вывод"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:159
msgid "Configuration"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:166
msgid "Controls both system log and console output verbosity."
msgstr ""
+"Управляет уровнем подробности для системного журнала и вывода в консоль."
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:372
msgid "Custom User File Includes"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:258
msgid "Display these protocols in protocol column in Web UI."
-msgstr ""
+msgstr "Отображать эти протоколы в строке протоколов Web UI."
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:174
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
-msgstr ""
+msgstr "Не применять политики когда их шлюз отключен"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:54
msgid "Enable"