"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-27 00:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-15 22:10+0200\n"
"Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
msgstr "BSSID"
msgid "Bad (ETX > 10)"
-msgstr ""
+msgstr "Mal (ETX > 10)"
msgid "Basic Settings"
msgstr "Configurações Básicas"
msgstr "Edita a página índice"
msgid "Enable IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Habilitar IPv6"
msgid "Error"
msgstr "Erro"
msgstr "Vá para"
msgid "Good (2 < ETX < 4)"
-msgstr ""
+msgstr "Bom (2 < ETX < 4)"
msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "Verde"
msgid "Hello and welcome in the network of"
msgstr "Olá e seja bem-vindo à rede do"
msgstr "Nome do equipamento"
msgid "IPv6 Config"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração IPv6"
msgid "IPv6 Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Prefixo IPv6"
msgid "IPv6 network in CIDR notation."
-msgstr ""
+msgstr "Rede IPv6 em notação CIDR."
msgid "If selected then the default content element is not shown."
msgstr "Se selecionado, o conteúdo padrão não é mostrado."
msgstr "Latitude"
msgid "Legend"
-msgstr ""
+msgstr "Legenda"
msgid "Load"
msgstr "Carregar"
msgstr "Operador"
msgid "Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Laranja"
msgid "Overview"
msgstr "Visão Geral"
msgstr "Nome Real"
msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "Vermelho"
msgid "SSID"
msgstr "SSID"
msgstr "Estado"
msgid "Still usable (4 < ETX < 10)"
-msgstr ""
+msgstr "Ainda usável (4 < ETX < 10)"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
msgstr "Verifique as imagens baixadas"
msgid "Very good (ETX < 2)"
-msgstr ""
+msgstr "Muito bom (ETX < 2)"
msgid ""
"We are an initiative to establish a free, independent and open wireless mesh "
msgstr "Visão Geral da Rede Sem Fio"
msgid "Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "Amarelo"
msgid ""
"You can display additional content on the public index page by inserting "