"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuration"
msgid "Daily traffic"
-msgstr ""
+msgstr "Trafic quotidien"
msgid "Graphs"
-msgstr ""
+msgstr "Graphes"
msgid "Hourly traffic"
-msgstr ""
+msgstr "Trafic horaire"
msgid "Monitor selected interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Surveiller les interfaces sélectionnées"
msgid "Monthly traffic"
-msgstr ""
+msgstr "Trafic mensuel"
msgid ""
"No database has been set up yet. Go to the VnStat configuration and enable "
"monitoring for one or more interfaces."
msgstr ""
+"Aucun enregistrement n'a encore été configuré. Allez dans la configuration "
+"de VnStat et activez la surveillance d'une ou plusieurs interface(s)."
msgid "Restart VnStat"
-msgstr ""
+msgstr "Redémarrer VnStat"
msgid "Summary display"
-msgstr ""
+msgstr "Résumé"
msgid "The VnStat service has been restarted."
-msgstr ""
+msgstr "Le service VnStat a été redémarré."
msgid "Top 10 display"
-msgstr ""
+msgstr "Top 10"
msgid "Update »"
-msgstr ""
+msgstr "Mise à jour »"
msgid "VnStat"
-msgstr ""
+msgstr "VnStat"
msgid "VnStat Graphs"
-msgstr ""
+msgstr "Graphiques VnStat"
msgid "VnStat Traffic Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Surveillance du trafic VnStat"
msgid ""
"VnStat is a network traffic monitor for Linux that keeps a log of network "
"traffic for the selected interface(s)."
msgstr ""
+"VnStat est un outil de surveillance du réseau pour Linux qui garde un\n"
+"journal du trafic du ou des interface(s) sélectionnée(s)."