"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-06 12:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-26 12:02+0200\n"
"Last-Translator: stanislav.fomichev <s@fomichev.me>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ru\n"
"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
"order of the resolvfile"
msgstr ""
-"<abbr title=\"Система Доменных Имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
+"<abbr title=\"Система Доменных Имен\">DNS</abbr> серверы будут опрошены в "
"порядке, определенном в resolvfile файле"
msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server"
"peer"
msgstr ""
"Настроить локальный DNS сервер таким образом, чтобы он использовал DNS "
-"сервера полученные от PPP пира"
+"серверы полученные от PPP пира"
msgid "Configures this mount as overlay storage for block-extroot"
msgstr "Использовать эту точку монтирования , как /overlay хранилище"
"Время (в сек.) после которого неиспользованное соединение будет закрыто"
msgid "Time Server (rdate)"
-msgstr "Сервера синхронизации времени (rdate)"
+msgstr "Серверы синхронизации времени (rdate)"
msgid "Timezone"
-msgstr "Ð\92Ñ\80еменнаÑ\8f зона"
+msgstr "ЧаÑ\81овой поÑ\8fÑ\81"
msgid "Total Available"
msgstr "Всего доступно"
"Servers entered here will override automatically assigned ones."
msgstr ""
"Вы можете указать несколько DNS серверов, нажмите Enter чтобы добавить новую "
-"запись. Введенные сервера переопределят адреса, назначенные автоматически."
+"запись. Введенные серверы переопределят адреса, назначенные автоматически."
msgid ""
"You must enable Java Script in your browser or LuCI will not work properly."