msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-30 07:50+0000\n"
-"Last-Translator: Samuel Chéreau <bnorus@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-11 22:12+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacme/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:17
msgid "ACME certificates"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:26
msgid "ACME global config"
-msgstr "Configuration globale d’ACME"
+msgstr "Configuration globale ACME"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:144
msgid "ACME server URL"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:29
msgid "Account email"
-msgstr "Compte e-mail"
+msgstr "Compte email"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:44
msgid "Advanced Settings"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:124
msgid "Challenge Alias"
-msgstr "Alias vers l'URL de défi"
+msgstr "Alias du challenge"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:43
msgid "Challenge Validation"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:107
msgid "DNS API"
-msgstr "API DNS"
+msgstr "API du DNS"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:116
msgid "DNS API credentials"
-msgstr "Identifiant de l'API du DNS"
+msgstr "Identités de API du DNS"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:151
msgid "Days until renewal"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:131
msgid "Domain Alias"
-msgstr "Alias de domaine"
+msgstr "Alias du Domaine"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:65
msgid "Domain names"
"subject name, subsequent names will be alt names. Note that all domain names "
"must point at the router in the global DNS."
msgstr ""
-"Noms de domaines à inclure dans le certificat. Le premier sera le sujets "
-"(subject), les suivants seront mis en alternatifs. Veuillez notez que tous "
-"les domaines doivent pointer vers le routeur dans le DNS global."
+"Noms de domaine à inclure dans le certificat. Le premier nom sera le sujet "
+"principal, les noms suivants seront les noms alternatifs. Notez que tous les "
+"noms de domaine doivent pointer sur le router dans le DNS global."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:60
msgid "ECC 256 bits"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:30
msgid "Email address to associate with account key."
-msgstr "Adresse de courriel à associer à la clé de compte."
+msgstr "Adresse email à associer avec la clé du compte."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:34
msgid "Enable debug logging"
-msgstr "Activer la journalisation détaillée"
+msgstr "Activer les logs de type debug"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:46
msgid "Enabled"
#: applications/luci-app-acme/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acme.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-acme"
-msgstr "Autoriser luci-app-acme à accéder à l'UCI"
+msgstr "Autoriser les accès UCI pour luci-app-acme"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:55
msgid "Key size"
"official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode for the details of this process. LUCI "
"only supports one challenge domain per certificate."
msgstr ""
-"L 'alias de domaine à utiliser pour TOUS les domaines. Voir https://github."
-"com/acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode pour plus de détail. LUCI ne "
+"Alias de domaine à utiliser pour TOUS les domaines. Voir https://github.com/"
+"acmesh-official/acme.sh/wiki/DNS-alias-mode pour plus de détail. LUCI ne "
"supporte qu'un seul domaine par certificat pour le challenge."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:18
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:81
msgid "Use for nginx"
-msgstr "Utiliser nginx"
+msgstr "Utiliser pour nginx"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:72
msgid "Use for uhttpd"
-msgstr "Utiliser uhttpd"
+msgstr "Utiliser pour uhttpd"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:49
msgid "Use staging server"
-msgstr "Utiliser le serveur de test"
+msgstr "Utiliser le serveur de qualification"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:90
msgid "Validation method"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-06-11 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-14 11:53+0000\n"
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/fr/>\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
msgid "Don't check SSL server certificates during download."
msgstr ""
-"Ne pas vérifier les certificats SSL du serveur pendant le téléchargement."
+"Ignorer la vérification des certificats serveur pendant le téléchargement."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:407
msgid "Download Insecure"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
msgid "E-Mail Profile"
-msgstr "Courriel du profil"
+msgstr "Courriel"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
msgid "E-Mail Receiver Address"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433
msgid "First instance (default)"
-msgstr "Première instance (par défaut)"
+msgstr "Première instance (défaut)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
msgid "Flush DNS Cache"
"Manually override the pre-configured download options for the selected "
"download utility."
msgstr ""
-"Remplacer manuellement les options de téléchargement préconfigurées pour "
-"l'utilitaire de téléchargement sélectionné."
+"Outrepasse les options de téléchargement préconfigurées pour l'utilitaire de "
+"téléchargement choisi."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124
msgid "No Query results!"
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19
msgid "Overview"
-msgstr "Aperçu"
+msgstr "Vue d'ensemble"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:352
msgid "Relax SafeSearch"
-msgstr "Relax SafeSearch"
+msgstr "Assouplir SafeSearch"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281
msgid "Reload"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:500
msgid "Report Chunk Size"
-msgstr "Rapporter la taille des blocs"
+msgstr "Rapporter la taille des partitions"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491
msgid "Report Directory"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-17 11:53+0000\n"
-"Last-Translator: Daniele Olivo <daniele.olivo1996@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
+"Last-Translator: Daniele Luisetto <daniele.luisetto1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/it/>\n"
"Language: it\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
msgid "max. top statistics"
-msgstr "Numero massimo di statistiche"
+msgstr "max. statistiche principali"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424
msgid "raw (/tmp)"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-09 13:52+0000\n"
-"Last-Translator: Paul Dee <itsascambutmailmeanyway+weblate@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadvanced-reboot/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:193
#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:15
msgid "Unable to find Device Board Name."
-msgstr "Impossible de trouver le nom de la carte du périphérique."
+msgstr "Incapable de retrouver le nom du périphérique."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:16
msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
"seeing this on an OpenWrt dual-firmware supported device,%splease refer to "
"%sHow to add a new device section of the README%s."
msgstr ""
+"Avertissement : Le périphérique (%s) est inconnu ou n’est pas un "
+"périphérique à double microprogramme !%sSi vous voyez cela sur un "
+"périphérique compatible avec le double microprogramme OpenWrt,%sreportez-"
+"vous à la section %sComment ajouter un nouveau périphérique du fichier "
+"README%s."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:198
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-11-07 09:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-15 17:43+0000\n"
"Last-Translator: MaycoH <hudec.marian@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadvanced-reboot/sk/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.1-dev\n"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:193
#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:127
msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
-msgstr ""
+msgstr "Žiadny prístup k fw_printenv alebo fw_printenv!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:209
msgid "Partition"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:17
msgid "The Dual Boot Flag Partition: %s is not a block device."
-msgstr ""
+msgstr "Oddiel s príznakom Dual Boot: %s nie je blokové zariadenie."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:71
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:100
"might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
"again, depending on your settings."
msgstr ""
+"Systém sa práve reštartuje do alternatívneho oddielu.<br /> NEVYPÍNAJTE "
+"ZARIADENIE!<br /> Počkajte niekoľko minút, kým sa pokúsite znova pripojiť. V "
+"závislosti od vašich nastavení môže byť potrebné obnoviť IP adresu vášho "
+"počítača, aby ste sa znova dostali k zariadeniu."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:44
msgid ""
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:16
msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
-msgstr ""
+msgstr "Nie je možné nájsť druhý oddiel s príznakom pre spustenie."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:19
msgid "Unable to obtain firmware environment variable: %s."
-msgstr ""
+msgstr "Nie je možné získať premennú prostredia firmvéru: %s."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:18
msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition: %s."
-msgstr ""
+msgstr "Nie je možné nastaviť príznak duálneho spustenia pre oddiel: %s."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:20
msgid "Unable to set firmware environment variable: %s to %s."
-msgstr ""
+msgstr "Nie je možné nastaviť premennú prostredia firmvéru: %s na %s."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:168
msgid "Unknown"
"back to the currently active partition.<br /><br /> Click \"Proceed\" below "
"to reboot device to an alternative partition."
msgstr ""
+"UPOZORNENIE: Alternatívny oddiel môže mať svoje vlastné nastavenia a úplne "
+"odlišný firmvér.<br /><br /> Keďže konfigurácia siete a WiFi SSID/heslo na "
+"alternatívnom oddiele sa môžu líšiť, možno budete musieť upraviť nastavenia "
+"počítača, aby bol možný prístup k vášmu zariadeniu po jeho reštartovaní.<br /"
+"><br /> Uvedomte si tiež, že alternatívny firmvér oddielu nemusí poskytovať "
+"jednoduchý spôsob, ako prepnúť aktívny oddiel a zaviesť systém späť do "
+"aktuálne aktívneho oddielu.<br /><br / > Kliknutím na tlačidlo „Pokračovať“ "
+"nižšie reštartujte zariadenie na alternatívny oddiel."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:52
msgid ""
"seeing this on an OpenWrt dual-firmware supported device,%splease refer to "
"%sHow to add a new device section of the README%s."
msgstr ""
+"Upozornenie: Zariadenie (%s) je neznáme alebo nejde o zariadenie s duálnym "
+"firmvérom!%sAk to vidíte na zariadení s podporou duálneho firmvéru "
+"OpenWrt,%sprečítajte si časť %sAko pridať nové zariadenie v README%s."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:198
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-21 18:56+0000\n"
-"Last-Translator: Felix Braun <f.bhelicopter@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsahcp/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:25
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:62
msgid "IPv4 only"
-msgstr "IPv4 seulement"
+msgstr "IPv4 uniquement"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:26
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:63
msgid "IPv6 only"
-msgstr "IPv6 seulement"
+msgstr "IPv6 uniquement"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:97
msgid "Lease directory"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-02-04 18:56+0000\n"
-"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 21:54+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsaria2/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:190
msgid "For more information, please visit: %s."
-msgstr "Pour plus d’informations, veuillez consulter : %s."
+msgstr "Pour plus d'information, visitez : %s."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:597
msgid "Force save"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:62
msgid "Refresh every %s seconds."
-msgstr "Rafraîchir toutes les %s secondes."
+msgstr "Actualiser toutes les %s secondes."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:459
msgid "Remove unselected file"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:194
msgid "Running Status"
-msgstr "État d’exécution"
+msgstr "État d'exécution"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:566
msgid ""
"if remote server responds with <code>Content-Encoding: gzip</code> or "
"<code>Content-Encoding: deflate</code>."
msgstr ""
-"Envoyer <code>Accepter: deflate, gzip</code> demande l'en-tête et gonfle la "
-"réponse si le serveur distant répond avec <code>Content-Encoding: gzip</"
-"code> ou <code>Content-Encoding: deflate</code>."
+"Envoyer <code>Accept : deflate, gzip</code> dans l'entête de la demande et "
+"utiliser la compression inflate pour répondre si le serveur distant répond "
+"avec <code>Content-Encoding : gzip</code> ou <code>Content-Encoding : "
+"deflate</code>."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:357
msgid ""
"you can add Cache-Control header with a directive you like using \"Header\" "
"option."
msgstr ""
-"Envoyer <code>Cache-Control: no-cache</code> et <code>Pragma: no-cache</"
-"code> en-tête pour éviter le contenu mis en cache. Si désactivé, ces en-"
-"têtes ne sont pas envoyés et vous pouvez ajouter un en-tête Cache-Control "
-"avec une directive que vous aimez en utilisant l'option \"En-tête\"."
+"Envoyer <code>Cache-Control : no-cache</code> et <code>Pragma : no-cache</"
+"code> dans l'entête pour prévenir la mise en cache du contenu. Si désactivé, "
+"ces entêtes ne sont pas envoyées et vous pouvez ajouter une entête Cache-"
+"Control avec une directive de votre choix en utilisant l'option \"Entête\"."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:473
msgid ""
"\"6881-6999\" and \"6881-6889,6999\". Make sure that the specified ports are "
"open for incoming TCP traffic."
msgstr ""
-"Définissez le numéro de port TCP pour les téléchargements BitTorrent. "
-"Acceptez le format: \"6881,6885\", \"6881-6999\" et \"6881-6889,6999\". "
-"Assurez-vous que les ports spécifiés sont ouverts pour le trafic TCP entrant."
+"Assigne le numéro de port TCP pour les téléchargements BitTorrent. Format "
+"accepté: \"6881,6885\", \"6881-6999\" et \"6881-6889,6999\". Assurez-vous "
+"que les ports spécifiés sont ouverts pour le trafic TCP entrant."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:479
msgid ""
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:373
msgid "Timeout"
-msgstr "Épuisement de délai"
+msgstr "Délai d'attente"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:260
msgid "Token"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:592
msgid "prealloc"
-msgstr "prealloc"
+msgstr "pré-allocation"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:593
msgid "trunc"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-12-26 08:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
"Last-Translator: Daniele Luisetto <daniele.luisetto1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsaria2/it/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:551
msgid "Additional BT tracker"
-msgstr "BitTorrent tracker addizionale"
+msgstr "Tracker BT aggiuntivo"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:556
msgid "Advanced Options"
-msgstr "Opzioni avanzate"
+msgstr "Opzioni Avanzate"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:309
msgid "All proxy"
"Disable IPv6. This is useful if you have to use broken DNS and want to avoid "
"terribly slow AAAA record lookup."
msgstr ""
-"Disabilita IPv6. Questo è utile se devi usare DNS non funzionanti e vuoi "
-"evitare una ricerca di record AAAA terribilmente lenta."
+"Disabilita IPv6. Questa opzione è utile se si deve usare un DNS non "
+"funzionante e si vuole evitare una ricerca del record AAAA terribilmente "
+"lenta."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:577
msgid "Disk cache"
"Save error/unfinished downloads to session file every N seconds. If 0 is "
"given, file will be saved only when aria2 exits."
msgstr ""
+"Salva gli errori/download non completati nel file di sessione ogni N "
+"secondi. Se viene fornito il valore 0, il file verrà salvato solo quando "
+"aria2 viene chiuso."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:453
msgid ""
"BitTorrent Magnet URI is used. The file name is hex encoded info hash with "
"suffix \".torrent\"."
msgstr ""
+"Salva i metadati come file \".torrent\". Questa opzione ha effetto solo "
+"quando viene utilizzato un BitTorrent Magnet URI. Il nome del file è l'info "
+"hash codificato in esadecimale con il suffisso \".torrent\"."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:452
msgid "Save metadata"
-msgstr ""
+msgstr "Salva i metadati"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:571
msgid "Save session interval"
-msgstr ""
+msgstr "Salva intervallo di sessione"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:467
msgid "Seed previously downloaded files without verifying piece hashes."
msgstr ""
+"Condividi i file precedentemente scaricati senza verificare gli hash delle "
+"parti."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:538
msgid "Seed ratio"
-msgstr ""
+msgstr "Rapporto di condivisione"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:545
msgid "Seed time"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo di condivisione"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:466
msgid "Seed unverified"
-msgstr ""
+msgstr "Condividi non verificati"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:348
msgid ""
"if remote server responds with <code>Content-Encoding: gzip</code> or "
"<code>Content-Encoding: deflate</code>."
msgstr ""
+"Invia l'intestazione di richiesta <code>Accept: deflate, gzip</code> e "
+"decomprimi la risposta se il server remoto risponde con <code>Content-"
+"Encoding: gzip</code> o <code>Content-Encoding: deflate</code>."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:357
msgid ""
"you can add Cache-Control header with a directive you like using \"Header\" "
"option."
msgstr ""
+"Invia l'intestazione <code>Cache-Control: no-cache</code> e <code>Pragma: no-"
+"cache</code> per evitare contenuti in cache. Se disabilitato, queste "
+"intestazioni non vengono inviate e puoi aggiungere l'intestazione Cache-"
+"Control con la direttiva desiderata utilizzando l'opzione \"Header\"."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:473
msgid ""
"\"6881-6999\" and \"6881-6889,6999\". Make sure that the specified ports are "
"open for incoming TCP traffic."
msgstr ""
+"Imposta il numero di porta TCP per i download BitTorrent. Accetta formati "
+"come \"6881,6885\", \"6881-6999\" e \"6881-6889,6999\". Assicurati che le "
+"porte specificate siano aperte per il traffico TCP in entrata."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:479
msgid ""
"Set UDP listening port used by DHT (IPv4, IPv6) and UDP tracker. Make sure "
"that the specified ports are open for incoming UDP traffic."
msgstr ""
+"Imposta la porta di ascolto UDP utilizzata da DHT (IPv4, IPv6) e il tracker "
+"UDP. Assicurati che le porte specificate siano aperte per il traffico UDP in "
+"entrata."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:614
msgid ""
"Set max download speed per each download in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr ""
+"Imposta la velocità massima di download per ogni download in byte/secondo. 0 "
+"significa senza restrizioni."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:607
msgid "Set max overall download speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr ""
+"Imposta la velocità massima complessiva di download in byte/secondo. 0 "
+"significa senza restrizioni."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:492
msgid "Set max overall upload speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr ""
+"Imposta la velocità massima complessiva di upload in byte/secondo. 0 "
+"significa senza restrizioni."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:499
msgid ""
"Set max upload speed per each torrent in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr ""
+"Imposta la velocità massima di upload per ogni torrent in byte/secondo. 0 "
+"significa senza restrizioni."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:368
msgid ""
"server. After the connection is established, this option makes no effect and "
"\"Timeout\" option is used instead."
msgstr ""
+"Imposta il timeout di connessione in secondi per stabilire la connessione al "
+"server HTTP/FTP/proxy. Dopo che la connessione è stata stabilita, questa "
+"opzione non ha effetto e viene utilizzata l'opzione \"Timeout\" al suo posto."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:404
msgid "Set the seconds to wait between retries."
-msgstr ""
+msgstr "Imposta il numero di secondi da attendere tra i tentativi di riprova."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:409
msgid "Set user agent for HTTP(S) downloads."
-msgstr ""
+msgstr "Imposta l'user agent per i download HTTP(S)."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:188
msgid "Settings"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:620
msgid "Settings in this section will be added to config file."
msgstr ""
+"Le impostazioni in questa sezione saranno aggiunte al file di configurazione."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:624
msgid "Settings list"
-msgstr ""
+msgstr "Elenco impostazioni"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:585
msgid ""
"FAT32 because it takes almost same time as \"prealloc\" and it blocks aria2 "
"entirely until allocation finishes."
msgstr ""
+"Specificare il metodo di allocazione dei file. Se si utilizzano i file "
+"system più recenti, come ext4 (con il supporto degli extent), btrfs, xfs o "
+"NTFS (solo per la versione MinGW), \"falloc\" è la scelta migliore. Alloca "
+"file di grandi dimensioni (pochi GiB) quasi istantaneamente, ma potrebbe non "
+"essere disponibile se il vostro sistema non ha la funzione posix_fallocate(3)"
+". Non usate \"falloc\" con i file system tradizionali, come ext3 e FAT32, "
+"perché impiega quasi lo stesso tempo di \"prealloc\" e blocca completamente "
+"aria2 fino al termine dell'allocazione."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:505
msgid ""
"Specify maximum number of files to open in multi-file BitTorrent download "
"globally."
msgstr ""
+"Specificare il numero massimo di file da aprire nel download multi-file di "
+"BitTorrent a livello globale."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:546
msgid ""
"with this option, seeding ends when at least one of the conditions is "
"satisfied. Specifying 0 disables seeding after download completed."
msgstr ""
+"Specificare il tempo di condivisione in minuti. Se l'opzione \"Rapporto di "
+"condivisione\" è specificata insieme a questa opzione, la condivisione "
+"termina quando almeno una delle condizioni è soddisfatta. Specificando 0 si "
+"disattiva la condivisione al termine del download."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:539
msgid ""
"RATIO. You are strongly encouraged to specify equals or more than 1.0 here. "
"Specify 0.0 if you intend to do seeding regardless of share ratio."
msgstr ""
+"Specificare il rapporto di condivisione. Condividi i torrent completati "
+"finché il rapporto di condivisione non raggiunge il valore RATIO. Si "
+"consiglia vivamente di specificare qui un valore uguale o superiore a 1,0. "
+"Specificare 0.0 se si intende eseguire la condivisione indipendentemente dal "
+"rapporto di condivisione."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:510
msgid "Specify the maximum number of peers per torrent, 0 means unlimited."
msgstr ""
+"Specificare il numero massimo di peer per torrent, 0 significa illimitato."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:531
msgid ""
"than 20 bytes are specified, random byte data are added to make its length "
"20 bytes."
msgstr ""
+"Specificare il prefisso dell'ID peer. L'ID peer in BitTorrent ha una "
+"lunghezza di 20 byte. Se vengono specificati più di 20 byte, vengono "
+"utilizzati solo i primi 20 byte. Se sono specificati meno di 20 byte, "
+"vengono aggiunti byte casuali per raggiungere la lunghezza di 20 byte."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:525
msgid ""
"Stop BitTorrent download if download speed is 0 in consecutive N seconds. If "
"0 is given, this feature is disabled."
msgstr ""
+"Interrompe il download di BitTorrent se la velocità di download è 0 per N "
+"secondi consecutivi. Se viene dato 0, questa funzione è disabilitata."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:524
msgid "Stop timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Timeout di arresto"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:36
msgid "The Aria2 service is not running."
-msgstr ""
+msgstr "Il servizio Aria2 non è in esecuzione."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:35
msgid "The Aria2 service is running."
-msgstr ""
+msgstr "Il servizio Aria2 è in esecuzione."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:217
msgid "The directory to store the config file, session file and DHT file."
msgstr ""
+"La directory in cui memorizzare il file di configurazione, il file di "
+"sessione e il file DHT."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:213
msgid ""
"The directory to store the downloaded file. For example <code>/mnt/sda1</"
"code>."
msgstr ""
+"La directory in cui memorizzare il file scaricato. Per esempio <code>/mnt/"
+"sda1</code>."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:224
msgid "The file name of the log file."
-msgstr ""
+msgstr "Il nome del file di log."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:386
msgid "The maximum number of connections to one server for each download."
msgstr ""
+"Il numero massimo di connessioni ad un singolo server per ogni download."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:418
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:428
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:445
msgid "This option will be ignored if a private flag is set in a torrent."
msgstr ""
+"Questa opzione viene ignorata se in un torrent è impostato un flag privato."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:373
msgid "Timeout"
-msgstr "Tempo scaduto"
+msgstr "Timeout"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:260
msgid "Token"
-msgstr ""
+msgstr "Token"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:486
msgid "True"
-msgstr ""
+msgstr "True"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:310
msgid "Use a proxy server for all protocols."
-msgstr ""
+msgstr "Usa un server proxy per tutti i protocolli."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:330
msgid ""
"Use the certificate authorities in FILE to verify the peers. The certificate "
"file must be in PEM format and can contain multiple CA certificates."
msgstr ""
+"Utilizzare le autorità di certificazione presenti nel FILE per verificare i "
+"peer. Il file del certificato deve essere in formato PEM e può contenere più "
+"certificati CA."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:284
msgid ""
"PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
"you have to specify the \"RPC private key\" as well."
msgstr ""
+"Utilizzare il certificato in FILE per il server RPC. Il certificato deve "
+"essere in formato PKCS12 (.p12, .pfx) o in formato PEM.<br/>I file PKCS12 "
+"devono contenere il certificato, una chiave ed eventualmente una catena di "
+"certificati aggiuntivi. È possibile aprire solo i file PKCS12 con una "
+"password di importazione vuota!<br/>Quando si utilizza PEM, è necessario "
+"specificare anche la \"chiave privata RPC\"."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:335
msgid ""
"PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
"you have to specify the \"Private key\" as well."
msgstr ""
+"Utilizzare il certificato del client in FILE. Il certificato deve essere in "
+"formato PKCS12 (.p12, .pfx) o in formato PEM.<br/>I file PKCS12 devono "
+"contenere il certificato, una chiave ed eventualmente una catena di "
+"certificati aggiuntivi. È possibile aprire solo i file PKCS12 con una "
+"password di importazione vuota!<br/>Quando si utilizza PEM, è necessario "
+"specificare anche la \"Chiave privata\"."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:294
msgid ""
"Use the private key in FILE for RPC server. The private key must be "
"decrypted and in PEM format."
msgstr ""
+"Utilizzare la chiave privata in FILE per il server RPC. La chiave privata "
+"deve essere decifrata e in formato PEM."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:342
msgid ""
"Use the private key in FILE. The private key must be decrypted and in PEM "
"format. The behavior when encrypted one is given is undefined."
msgstr ""
+"Utilizzare la chiave privata in FILE. La chiave privata deve essere "
+"decifrata e in formato PEM. Il comportamento se viene fornita una chiave "
+"criptata è indefinito."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:408
msgid "User agent"
-msgstr ""
+msgstr "User agent"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:259
msgid "Username & Password"
-msgstr ""
+msgstr "Nome utente e Password"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:323
msgid ""
"Verify the peer using certificates specified in \"CA certificate\" option."
msgstr ""
+"Verificare il peer utilizzando i certificati specificati nell'opzione "
+"\"Certificato CA\"."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:233
msgid "Warn"
-msgstr ""
+msgstr "Avviso"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:381
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:493
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:608
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:615
msgid "You can append K or M."
-msgstr ""
+msgstr "È possibile aggiungere K o M."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:594
msgid "falloc"
-msgstr ""
+msgstr "falloc"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:592
msgid "prealloc"
-msgstr ""
+msgstr "prealloc"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:593
msgid "trunc"
-msgstr ""
+msgstr "trunc"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-27 00:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-13 08:35+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsaria2/pt_BR/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:594
msgid "falloc"
-msgstr "alocação de arquivo"
+msgstr "falloc"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:592
msgid "prealloc"
-msgstr "Pré-alocado"
+msgstr "prealloc"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:593
msgid "trunc"
-msgstr "quebra de linha"
+msgstr "trunc"
#~ msgid "Empty file."
#~ msgstr "Arquivo vazio."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-05-08 14:25+0000\n"
-"Last-Translator: Keen <keen_kwuo@msn.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-13 08:35+0000\n"
+"Last-Translator: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsaria2/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:594
msgid "falloc"
-msgstr "falloc系统调测"
+msgstr "falloc"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:592
msgid "prealloc"
-msgstr "预分配"
+msgstr "prealloc"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:593
msgid "trunc"
-msgstr "trunc系统调测"
+msgstr "trunc"
#~ msgid "Empty file."
#~ msgstr "文件为空。"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-07-25 17:15+0000\n"
-"Last-Translator: Christophe Blancon <christophe.blancon@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-14 11:53+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsattendedsysupgrade/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:21
msgid "Address"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:607
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:3
msgid "Attended Sysupgrade"
-msgstr "Mise à niveau système assistée"
+msgstr "Mise à niveau Système"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:12
msgid "Attendedsysupgrade Configuration."
-msgstr "Configuration assistée de la mise à niveau du système."
+msgstr "Configuration Mise à niveau du système."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:518
msgid "Board Name / Profile"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:427
msgid "Could not reach API at \"%s\". Please try again later."
-msgstr "Impossible de joindre l'API à \"%s\". Veuillez réessayer plus tard."
+msgstr "Ne peut pas joindre l’API à \"%s\". Veuillez retenter plus tard."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:526
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:622
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:296
msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "Télécharger"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:140
msgid "Download firmware image"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:64
msgid "Downloading ImageBuilder archive"
-msgstr ""
+msgstr "Téléchargement de l'archive ImageBuilder"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:339
msgid "Downloading firmware from server to browser"
-msgstr "Téléchargement du micrologiciel depuis le serveur vers le navigateur"
+msgstr "Téléchargement du micro logiciel du serveur au navigateur"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:335
msgid "Downloading..."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:423
msgid "Error connecting to upgrade server"
-msgstr "Erreur de connexion au serveur de mise à jour"
+msgstr "Erreur en connectant le serveur de mise à jour"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:376
msgid "Error during download of firmware. Please try again"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:67
msgid "Generating firmware image"
-msgstr ""
+msgstr "Génération d'une image de micrologiciel"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:3
msgid "Grant UCI access to LuCI app attendedsysupgrade"
"Other ASU server instances that rebuild a requested image. Allows to compare "
"checksums and verify that the results are the same."
msgstr ""
+"Autres instances du serveur ASU qui reconstruisent une image demandée. "
+"Permet de comparer les sommes de contrôle et de vérifier que les résultats "
+"sont identiques."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:15
msgid "Overview"
-msgstr "Aperçu"
+msgstr "Vue d'ensemble"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:519
msgid "Packages"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:210
msgid "Progress: %s%% %s"
-msgstr ""
+msgstr "Progression : %s%% %s"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:196
msgid "Queued..."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:28
msgid "Rebuilders"
-msgstr ""
+msgstr "Reconstructeurs"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:143
msgid "Rebuilds"
-msgstr ""
+msgstr "Reconstructions"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:63
msgid "Received build request"
-msgstr ""
+msgstr "Demande de construction reçue"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:228
msgid "Request Data:"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:65
msgid "Setup ImageBuilder"
-msgstr ""
+msgstr "Configuration d'ImageBuilder"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:51
msgid "Show advanced options like package list modification"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:66
msgid "Validate package selection"
-msgstr ""
+msgstr "Valider la sélection des packages"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:117
msgid "Version"
msgid ""
msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2023-06-15 17:43+0000\n"
+"Last-Translator: MaycoH <hudec.marian@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsattendedsysupgrade/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.1-dev\n"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:21
msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:22
msgid "Address of the sysupgrade server"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa sysupgrade servera"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:50
msgid "Advanced Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Pokročilý režim"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:11
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:607
msgstr ""
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:518
+#, fuzzy
msgid "Board Name / Profile"
-msgstr ""
+msgstr "Názov zariadenia / Profil"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:129
msgid "Build Date"
-msgstr ""
+msgstr "Dátum zostavenia"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:206
msgid "Building Firmware..."
-msgstr ""
+msgstr "Zostavovanie firmvéru..."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:169
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:533
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Zrušiť"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:35
msgid "Client"
-msgstr ""
+msgstr "Klient"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:244
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:378
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:433
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:567
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Zavrieť"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:24
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurácia"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:427
msgid "Could not reach API at \"%s\". Please try again later."
-msgstr ""
+msgstr "Nepodarilo sa získať prístup k API na \"%s\". Skúste neskôr prosím."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:526
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:622
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-08-01 05:54+0000\n"
-"Last-Translator: Christophe Blancon <christophe.blancon@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-14 11:53+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:75
msgid "-- Set Selection --"
-msgstr ""
+msgstr "-- Définir la sélection --"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:410
msgid "-100"
-msgstr ""
+msgstr "-100"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:411
msgid "-200 (default)"
-msgstr ""
+msgstr "-200 (par défaut)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412
msgid "-300"
-msgstr ""
+msgstr "-300"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:413
msgid "-400"
-msgstr ""
+msgstr "-400"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:409
msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "0"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:493
msgid "0 (disable)"
-msgstr ""
+msgstr "0 (désactivé)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:322
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:325
msgid "10"
-msgstr ""
+msgstr "10"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:495
msgid "100 (default)"
-msgstr ""
+msgstr "100 (par défaut)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:498
msgid "1000"
-msgstr ""
+msgstr "1000"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:351
msgid "1024 (default)"
-msgstr ""
+msgstr "1024 (par défaut)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:326
msgid "20"
-msgstr ""
+msgstr "20"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:352
msgid "2048"
-msgstr ""
+msgstr "2048"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:496
msgid "250"
-msgstr ""
+msgstr "250"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:323
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "3"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:353
msgid "4096"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:330
msgid "Don't check SSL server certificates during download."
msgstr ""
-"Ne pas vérifier les certificats SSL du serveur pendant le téléchargement."
+"Ignorer la vérification des certificats serveur pendant le téléchargement."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:261
msgid "Download Custom Feeds"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:533
msgid "E-Mail Profile"
-msgstr "Courriel du profil"
+msgstr "Courriel"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:521
msgid "E-Mail Receiver Address"
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:28
msgid "Overview"
-msgstr "Aperçu"
+msgstr "Vue d'ensemble"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:492
msgid ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:155
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "État"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:211
msgid "Stop"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-05-17 11:53+0000\n"
-"Last-Translator: Daniele Olivo <daniele.olivo1996@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
+"Last-Translator: Daniele Luisetto <daniele.luisetto1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/it/>\n"
"Language: it\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:493
msgid "0 (disable)"
-msgstr ""
+msgstr "0 (disabilita)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:322
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:325
msgid "10"
-msgstr ""
+msgstr "10"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:495
msgid "100 (default)"
-msgstr ""
+msgstr "100 (predefinito)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:498
msgid "1000"
-msgstr ""
+msgstr "1000"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:351
msgid "1024 (default)"
-msgstr ""
+msgstr "1024 (predefinito)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:326
msgid "20"
-msgstr ""
+msgstr "20"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:352
msgid "2048"
-msgstr ""
+msgstr "2048"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:496
msgid "250"
-msgstr ""
+msgstr "250"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:323
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "3"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:353
msgid "4096"
-msgstr ""
+msgstr "4096"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:324
msgid "5 (default)"
-msgstr ""
+msgstr "5 (predefinito)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:494
msgid "50"
-msgstr ""
+msgstr "50"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:497
msgid "500"
-msgstr ""
+msgstr "500"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:350
msgid "512"
-msgstr ""
+msgstr "512"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:570
msgid "ASNs"
-msgstr ""
+msgstr "ASNs"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:171
msgid "Active Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivi attivi"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:167
msgid "Active Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Feed attivi"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:175
msgid "Active Uplink"
-msgstr ""
+msgstr "Uplink attivi"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:309
msgid ""
"Additional trigger delay in seconds before banIP processing actually starts."
msgstr ""
+"Ritardo di attivazione aggiuntivo in secondi prima che l'elaborazione di "
+"banIP abbia effettivamente inizio."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:237
msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Impostazioni Avanzate"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:579
msgid "Allowlist Feed Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Selezione Feed Allowlist"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:627
msgid "Allowlist Only"
-msgstr ""
+msgstr "Solo Allowlist"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:19
msgid ""
"Allowlist modifications have been saved, start the Domain Lookup or restart "
"banIP that changes take effect."
msgstr ""
+"Se le modifiche alla Allowlist sono state salvate, avviare la ricerca di "
+"domini o riavviare banIP affinché le modifiche abbiano effetto."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:600
msgid "Auto Allow Uplink"
-msgstr ""
+msgstr "Consenti Automaticamente Uplink"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596
msgid "Auto Allowlist"
-msgstr ""
+msgstr "Auto Allowlist"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:612
msgid "Auto Block Subnet"
-msgstr ""
+msgstr "Blocco Automatico Subnet"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:608
msgid "Auto Blocklist"
-msgstr ""
+msgstr "Auto Blocklist"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:252
msgid "Auto Detection"
-msgstr ""
+msgstr "Rilevamento Automatico"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:612
msgid ""
"Automatically add entire subnets to the blocklist Set based on an additional "
"RDAP request with the suspicious IP."
msgstr ""
+"Aggiungere automaticamente intere subnet alla blocklist Set basato su "
+"un'ulteriore richiesta RDAP con l'IP sospetto."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:608
msgid ""
"Automatically add resolved domains and suspicious IPs to the local banIP "
"blocklist."
msgstr ""
+"Aggiungere automaticamente i domini risolti e gli IP sospetti alla blocklist "
+"locale di banIP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:596
msgid ""
"Automatically add resolved domains and uplink IPs to the local banIP "
"allowlist."
msgstr ""
+"Aggiungere automaticamente i domini risolti e gli IP di uplink all'elenco di "
+"permessi del banIP locale."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:379
msgid "Backup Directory"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:375
msgid "Base Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Directory di base"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:375
msgid "Base working directory while banIP processing."
-msgstr ""
+msgstr "Directory di lavoro di base durante l'elaborazione di banIP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:546
msgid "Blocklist Feed Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Selezione Feed Blocklist"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:617
msgid "Blocklist Set Expiry"
-msgstr ""
+msgstr "Scadenza Set Blocklist"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:19
msgid ""
"Blocklist modifications have been saved, start the Domain Lookup or restart "
"banIP that changes take effect."
msgstr ""
+"Se le modifiche alla Blocklist sono state salvate, avviare la ricerca dei "
+"domini o riavviare banIP affinché le modifiche abbiano effetto."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:417
msgid ""
"By default each feed is active in all supported chains. Limit the default "
"block policy to a certain chain."
msgstr ""
+"Per impostazione predefinita, ogni feed è attivo in tutte le catene "
+"supportate. Limitare la politica di blocco predefinita a una determinata "
+"catena."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:357
msgid "CPU Cores"
-msgstr ""
+msgstr "Core CPU"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:39
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:106
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:238
msgid "Chain/Set Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Impostazioni Chain/Set"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:338
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:400
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:467
msgid "Changes on this tab needs a banIP service restart to take effect."
msgstr ""
+"Per rendere effettive le modifiche in questa scheda è necessario riavviare "
+"il servizio banIP."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:288
msgid "Clear Custom Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Cancella i feed personalizzati"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:30
msgid ""
"openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" target=\"_blank\" "
"rel=\"noreferrer noopener\" >check the online documentation</a>"
msgstr ""
+"Configurazione del pacchetto banIP per vietare gli IP in entrata e in uscita "
+"tramite set nftables denominati. Per ulteriori informazioni, <a href=\"https"
+"://github.com/openwrt/packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" "
+"target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >consultare la documentazione "
+"online</a>"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:560
msgid "Countries"
-msgstr ""
+msgstr "Paesi"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:174
msgid "Custom Feed Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Editor di feed personalizzato"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
msgid ""
"Deduplicate IP addresses across all active Sets and and tidy up the local "
"blocklist."
msgstr ""
+"Deduplica gli indirizzi IP in tutti i set attivi e riordina la blocklist "
+"locale."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
msgid "Deduplicate IPs"
-msgstr ""
+msgstr "Deduplica degli IP"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:417
msgid "Default Block Policy"
-msgstr ""
+msgstr "Politica di blocco predefinita"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:229
msgid "Description"
"Detect relevant network devices, interfaces, subnets, protocols and "
"utilities automatically."
msgstr ""
+"Rileva automaticamente i dispositivi di rete, le interfacce, le sottoreti, i "
+"protocolli e le utilità rilevanti."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:602
msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Disabilita"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:204
msgid "Domain Lookup"
-msgstr ""
+msgstr "Ricerca del dominio"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:330
msgid "Don't check SSL server certificates during download."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-09-19 10:18+0000\n"
-"Last-Translator: Jose Riha <jose1711@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-15 17:43+0000\n"
+"Last-Translator: MaycoH <hudec.marian@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.1-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:75
msgid "-- Set Selection --"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:39
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:106
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Zrušiť"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:238
msgid "Chain/Set Settings"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-08-08 14:26+0000\n"
-"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-13 08:35+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbcp38/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:41
msgid "Allowed IP ranges"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:21
msgid "Enable"
-msgstr "Activer"
+msgstr "Active"
#: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-bcp38.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-bcp38"
msgid ""
"Interface to apply the blocking to should be the upstream WAN interface)."
msgstr ""
+"L'interface à laquelle appliquer le blocage doit être l'interface WAN en "
+"amont)."
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:42
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-13 20:18+0000\n"
-"Last-Translator: slundi <slundi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-11 22:12+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscommands/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:19
msgid "A short textual description of the configured command"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands_public.ut:34
msgid "Command exited with status code %d"
-msgstr "Commande terminée avec le code %d"
+msgstr "Commande terminée avec le code d'état %d"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:67
msgid "Command failed"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-02-09 15:51+0000\n"
-"Last-Translator: Bob Weetabix <weetabixlalol@grr.la>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdcwapd/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:72
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:121
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:34
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:52
msgid "Enable"
-msgstr "Activer"
+msgstr "Active"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154
msgid "Filter Sets"
#: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dcwapd.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-dcwapd"
-msgstr ""
+msgstr "Donner l'accès UCI à luci-app-dcwapd"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:138
msgid "Interfaces"
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-11 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-13 08:35+0000\n"
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/fr/>\n"
"détecter 'IP enregistrée'."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1025
-#, fuzzy
msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys."
msgstr "En cas d'erreur, le script s'arrêtera après un nombre d'essais donné."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-07-31 13:17+0000\n"
-"Last-Translator: Christophe Blancon <christophe.blancon@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-14 11:53+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdnscrypt-proxy/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161
"By default the DNSCrypt-Proxy startup will be triggered by ifup events of "
"'All' available network interfaces.<br />"
msgstr ""
+"Par défaut, le startup de DNSCrypt-Proxy sera déclenché par les évènements "
+"ifup de 'Toutes' les interfaces réseau disponibles.<br />"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:59
msgid "Configuration of the DNSCrypt-Proxy package."
-msgstr ""
+msgstr "Configuration du package DNSCrypt-Proxy."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:146
msgid ""
"Create '/etc/resolv-crypt.conf' with 'options timeout:1' to reduce DNS "
"upstream timeouts with multiple DNSCrypt instances.<br />"
msgstr ""
+"Créer '/etc/resolv-crypt.conf' avec 'options timeout:1' pour réduire les "
+"timeouts d'upstream DNS avec des instances multiples de DNSCrypt.<br />"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:150
msgid "Create Config File"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:15
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:58
msgid "DNSCrypt-Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "DNSCrypt-Proxy"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:39
msgid "DNSCrypt-Proxy Logfile"
-msgstr ""
+msgstr "Fichier de log de DNSCrypt-Proxy"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:30
msgid "DNSCrypt-Proxy Resolver List"
-msgstr ""
+msgstr "Liste de résolveurs de DNSCrypt-Proxy"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:102
msgid "Default Resolver List"
-msgstr ""
+msgstr "Liste de résolveurs par défaut"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:234
msgid "Disable IPv6 to speed up DNSCrypt-Proxy."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:254
msgid "Dnsmasq Options"
-msgstr ""
+msgstr "Options de Dnsmasq"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:124
msgid ""
"Download the current resolver list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
msgstr ""
+"Télécharger la liste de résolveurs actuelle depuis 'github.com/dyne/dnscrypt-"
+"proxy'."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:22
msgid "Edit DNSCrypt-Proxy Configuration"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:23
msgid "Edit Dnsmasq Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Éditer la configuration de Dnsmasq"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:24
msgid "Edit Resolvcrypt Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Éditer la configuration de Resolvcrypt"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:240
msgid "Enable Caching to speed up DNSCcrypt-Proxy."
"For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see the wiki "
"online</a>"
msgstr ""
+"Pour plus d'informations <a href=\"%s\" target=\"_blank\">voir le wiki en "
+"ligne</a>"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:97
msgid "General Options"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dnscrypt-proxy.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-dnscrypt-proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Donner l'accès UCI à luci-app-dnscrypt-proxy"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:189
msgid "IP Address"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:185
msgid "Instance Options"
-msgstr ""
+msgstr "Options de l'instance"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:239
msgid "Local Cache"
msgid ""
"Local blacklists allow you to block abuse sites by domains or ip addresses."
msgstr ""
+"Liste noire locale permet de bloquer les sites abusifs par domaine ou par "
+"adresse ip."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:246
msgid ""
"Name of the remote DNS service for resolving queries incl. Location, DNSSEC- "
"and NOLOG-Flag."
msgstr ""
+"Nom du service de remote DNS pour résoudre les requêtes, incluant Location, "
+"DNSSEC- et NOLOG-Flag."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:137
msgid "No SSL support available.<br />"
-msgstr ""
+msgstr "Pas de support SSL disponible.<br />"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:21
msgid "No default resolver list and no SSL support available.<br />"
msgstr ""
+"Pas de liste de résolveurs par défaut et pas de support SSL disponibles.<br "
+"/>"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:19
msgid "Overview"
-msgstr "Aperçu"
+msgstr "Vue d'ensemble"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:160
msgid "Please edit the file manually in the 'Advanced' section."
"Please install a 'libustream-ssl' library to download the current resolver "
"list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
msgstr ""
+"Merci d'installer une bibliothèque 'libustream-ssl' pour télécharger la "
+"liste actuelle de résolveurs depuis 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:22
msgid ""
"Please install a resolver list to '/usr/share/dnscrypt-proxy/dnscrypt-"
"resolvers.csv' to use this package."
msgstr ""
+"Merci d'installer une liste de résolveurs à '/usr/share/dnscrypt-proxy/"
+"dnscrypt-resolvers.csv' pour utiliser ce package."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:259
msgid ""
"Please note: This may change the values for 'noresolv', 'resolvfile', "
"'allservers' and the list 'server' settings."
msgstr ""
+"Veuillez noter : Ceci pourrait changer les valeurs des paramètres "
+"'noresolv', 'resolvfile', 'allservers' et la liste 'server'."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:194
msgid "Port"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:123
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:136
msgid "Refresh Resolver List"
-msgstr ""
+msgstr "Rafraîchir la liste de résolveurs"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:200
msgid "Resolver (LOC/SEC/NOLOG)"
-msgstr ""
+msgstr "Résolveur (LOC/SEC/NOLOG)"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:17
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:17
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:216
msgid "Specify a non-default Resolver List."
-msgstr ""
+msgstr "Spécifier une liste de résolveurs autre que par défaut."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:168
msgid "Startup Trigger"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:159
msgid "The config file '/etc/resolv-crypt.conf' already exist.<br />"
-msgstr ""
+msgstr "Le fichier de configuration '/etc/resolv-crypt.conf' existe déjà.<br />"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:195
msgid "The listening port for DNS queries."
-msgstr ""
+msgstr "Le port d'écoute pour les requêtes DNS."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:190
msgid ""
"The local IPv4 or IPv6 address. The latter one should be specified within "
"brackets, e.g. '[::1]'."
msgstr ""
+"L'adresse locale IPv4 ou IPv6. Cette dernière devrait être spécifiée entre "
+"crochets, ex. '[::1]'."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:230
msgid ""
"The value for this property is the blocklist type and path to the file, e."
"g.'domains:/path/to/dbl.txt' or 'ips:/path/to/ipbl.txt'."
msgstr ""
+"La valeur pour cette propriété est le type de blocklist et le chemin du "
+"fichier, ex. 'domains:/path/to/dbl.txt' ou 'ips:/path/to/ipbl.txt'."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:21
msgid ""
"This form allows you to modify the content of the main DNSCrypt-Proxy "
"configuration file (/etc/config/dnscrypt-proxy)."
msgstr ""
+"Ce formulaire permet de modifier le contenu du fichier de configuration "
+"principal de DNSCrypt-Proxy (/etc/config/dnscrypt-proxy)."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:21
msgid ""
"This form allows you to modify the content of the main Dnsmasq configuration "
"file (/etc/config/dhcp)."
msgstr ""
+"Ce formulaire permet de modifier le contenu du fichier de configuration "
+"principal de Dnsmasq (/etc/config/dhcp)."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:21
msgid ""
"This form allows you to modify the content of the resolv-crypt configuration "
"file (/etc/resolv-crypt.conf)."
msgstr ""
+"Ce formulaire permet de modifier le contenu du fichier de configuration de "
+"resolv-crypt (/etc/resolv-crypt.conf)."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/view/dnscrypt-proxy/view_reslist.htm:10
msgid "This form shows the content of the current DNSCrypt Resolver List."
msgstr ""
+"Ce formulaire montre le contenu de la liste actuelle des résolveurs DNSCrypt."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/view/dnscrypt-proxy/logread.htm:10
msgid ""
"This form shows the syslog output, pre-filtered for DNSCrypt-Proxy related "
"messages only."
msgstr ""
+"Ce formulaire affiche la sortie syslog, préfiltrée uniquement pour les "
+"messages liés à DNSCrypt-Proxy."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:222
msgid ""
"This option requires extra CPU cycles and is useless with most DNSCrypt "
"server."
msgstr ""
+"Cette option nécessite des cycles CPU supplémentaires et est inutile avec la "
+"plupart des serveurs DNSCrypt."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:170
msgid ""
"To restrict the trigger, select only the relevant network interface. Usually "
"the 'wan' interface should work for most users."
msgstr ""
+"Pour restreindre le déclencheur, sélectionnez uniquement l’interface réseau "
+"appropriée. Habituellement, l’interface 'wan' devrait fonctionner pour la "
+"plupart des utilisateurs."
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:257
msgid "Transfer Options To Dnsmasq"
-msgstr ""
+msgstr "Options de transfert vers Dnsmasq"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:20
msgid "View Logfile"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:25
msgid "View Resolver List"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher la liste des résolveurs"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-04-04 17:35+0000\n"
-"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-15 17:43+0000\n"
+"Last-Translator: MaycoH <hudec.marian@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdnscrypt-proxy/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.1-dev\n"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:189
msgid "IP Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa IP"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:221
msgid "Improve privacy by using an ephemeral public key for each query."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-07-26 02:13+0000\n"
-"Last-Translator: Christophe Blancon <christophe.blancon@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-14 11:53+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdockerman/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:580
msgid "Add host device to the container"
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter un périphérique hôte au conteneur"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:556
msgid "Advance"
-msgstr ""
+msgstr "Avancé"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:571
msgid "Allocates an ephemeral host port for all of a container's exposed ports"
-msgstr ""
+msgstr "Attribue un port hôte éphémère à tous les ports exposés d'un conteneur."
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:483
msgid "Always pull image first"
-msgstr ""
+msgstr "Toujours extraire l’image en premier"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:23
msgid ""
"An overview with the relevant data is displayed here with which the LuCI "
"docker client is connected."
msgstr ""
+"Une vue d'ensemble des données pertinentes est affichée ici, avec laquelle "
+"le client LuCI Docker est connecté."
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:27
msgid "Api Version"
-msgstr ""
+msgstr "Version d'API"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:84
msgid "Auto create macvlan interface in Openwrt"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-12-25 07:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
"Last-Translator: Daniele Luisetto <daniele.luisetto1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdockerman/it/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:4
msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "Importa"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:124
msgid "Import Image"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-11-15 00:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-15 17:44+0000\n"
"Last-Translator: MaycoH <hudec.marian@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdockerman/sk/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.1-dev\n"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:91
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Zrušiť"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:65
msgid "Client connection"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:16
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurácia"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:42
msgid "Configure the default bridge network"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-04-08 23:37+0000\n"
-"Last-Translator: Florian L. <florian.ligneul@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-14 11:53+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdump1090/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123
msgid "Absolute maximum range for position decoding"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:165
msgid "Debug mode flags"
-msgstr ""
+msgstr "Indicateurs du mode Débogage"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:39
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:185
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-04-03 07:17+0000\n"
-"Last-Translator: Francesco <formido82@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
+"Last-Translator: Daniele Luisetto <daniele.luisetto1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdump1090/it/>\n"
"Language: it\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123
msgid "Absolute maximum range for position decoding"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:148
msgid "Collect/show range histogram"
-msgstr ""
+msgstr "Raccogli/Mostra istogramma dell'intervallo"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:34
msgid "Data file"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-07-30 11:20+0000\n"
-"Last-Translator: Christophe Blancon <christophe.blancon@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-14 11:53+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdynapoint/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:90
msgid "Activate this wVIF if status is:"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:44
msgid "Curl is currently not installed. Please install the package in the"
msgstr ""
+"Curl n'est actuellement pas installé. Veuillez installer le paquet dans le"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:71
msgid "Device"
#: applications/luci-app-dynapoint/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dynapoint.json:3
msgid "DynaPoint"
-msgstr ""
+msgstr "DynaPoint"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:54
msgid "Dynamic Access Point Manager"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-02-04 18:56+0000\n"
-"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-14 11:53+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsexample/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:22
msgid "A boolean option"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:27
msgid "A select option"
-msgstr ""
+msgstr "Option de sélection"
#: applications/luci-app-example/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-example.json:3
msgid "Example"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:9
msgid "Example Form"
-msgstr ""
+msgstr "Exemple de formulaire"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:10
msgid "Example Form Configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Exemple de configuration du formulaire."
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/htmlview.js:16
msgid "Example HTML Page"
#: applications/luci-app-example/htdocs/luci-static/resources/view/example/form.js:21
msgid "Flag Option"
-msgstr ""
+msgstr "Option d’indicateur"
#: applications/luci-app-example/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-example.json:14
msgid "Form View"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-11 13:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 21:54+0000\n"
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/fr/>\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:192
msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "0"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:175
msgid "1024"
-msgstr ""
+msgstr "1024"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:118
msgid ""
"<var data-tooltip=\"DNAT\">Forward</var> to %{dest}%{dest_ip? IP "
"<var>%{dest_ip}</var>}%{dest_port? port <var>%{dest_port}</var>}"
msgstr ""
-"<var data-tooltip=\"DNAT\">Suivre</var> vers %{dest}%{dest_ip? IP "
-"<var>%{dest_ip}</var>}%{dest_port? port <var>%{dest_port}</var>}"
+"<var data-tooltip=\"DNAT\">Transférer</var> vers %{dest}%{dest_ip ? IP "
+"<var>%{dest_ip}</var>}%{dest_port ? port <var>%{dest_port}</var>}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:115
msgid ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:107
msgid "Address family, Internal IP address must match"
-msgstr ""
+msgstr "Famille d’adresses, l’adresse IP interne doit correspondre"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:135
msgid ""
"Address family, source address, destination address, rewrite IP address must "
"match"
msgstr ""
+"La famille d'adresses, l'adresse source, l'adresse de destination et "
+"l'adresse IP de réécriture doivent correspondre"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:161
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:182
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:277
msgid "Allow \"invalid\" traffic"
-msgstr "Autoriser le trafic \"non valide\""
+msgstr "Autoriser le trafic \"invalide\""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:379
msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections."
-msgstr "Appliquez la classe ou la valeur DSCP donnée aux connexions établies."
+msgstr "Applique la classe ou la valeur DSCP donnée aux connexions établies."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:435
msgid "Assign the specified connection tracking helper to matched traffic."
msgstr ""
-"Attribuez l'assistant de suivi des connexions spécifié au trafic "
+"Attribue l'assistant de suivi des connexions spécifié au trafic "
"correspondant."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:280
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:54
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:55
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Commentaire"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:109
msgid "Conntrack Settings"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:16
msgid "Contents have been saved."
-msgstr "Le contenu a été enregistré."
+msgstr "Les contenus ont été enregistrés."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:698
msgid "Continue"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:197
msgid "Counters"
-msgstr ""
+msgstr "Compteurs"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:225
msgid "Covered devices"
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:62
msgid "Custom Rules"
-msgstr "Régles spécifiques"
+msgstr "Règles spécifiques"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:26
msgid ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:59
msgid "Drop invalid packets"
-msgstr "Supprimer les paquets invalides"
+msgstr "Ignorer les paquets invalides"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:228
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:230
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:209
msgid "Enable"
-msgstr "Activer"
+msgstr "Active"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:302
msgid "Enable NAT Loopback"
"outbound traffic on this zone. This is typically enabled on the <em>wan</em> "
"zone."
msgstr ""
+"Activer la traduction d'adresse réseau et de port IPv4 (NAT4 ou NAPT4) pour "
+"le trafic sortant de cette zone. Cette option est généralement activée dans "
+"la zone <em>wan</em>."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:237
msgid ""
"Enable network address and port translation IPv6 (NAT6 or NAPT6) for "
"outbound traffic on this zone."
msgstr ""
+"Activer la traduction d'adresse réseau et de port IPv6 (NAT6 ou NAPT6) pour "
+"le trafic sortant sur cette zone."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:204
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Activé"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:198
msgid "Enables packet and byte count tracking for the set."
-msgstr ""
+msgstr "Active le suivi du nombre de paquets et d'octets pour l'ensemble."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:338
msgid "Expecting: %s"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:60
msgid "Family"
-msgstr ""
+msgstr "Famille"
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:3
msgid "Firewall"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:20
msgid "Firewall - IP sets"
-msgstr ""
+msgstr "Pare-feu - IPset"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:172
msgid "Firewall - NAT Rules"
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-firewall.json:3
msgid "Grant access to firewall configuration"
-msgstr "Accès complète à la configuration du firewall"
+msgstr "Octroi l'accès à la configuration du pare-feu"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:88
msgid "Hardware flow offloading"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:137
msgid "IP (range)"
-msgstr ""
+msgstr "Plage d'IP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:32
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:53
msgid "IP Sets"
-msgstr ""
+msgstr "IP Sets"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:145
msgid "IPs/Networks"
-msgstr ""
+msgstr "IPs/Réseaux"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:100
msgid "IPs/Networks/MACs"
-msgstr ""
+msgstr "IPs/Réseaux/MACs"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:61
msgid "IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:279
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:250
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:218
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:251
msgid "IPv4 only"
-msgstr "IPv4 seulement"
+msgstr "IPv4 uniquement"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:62
msgid "IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
msgid "IPv6 Masquerading"
-msgstr ""
+msgstr "Masquage IPv6"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:191
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:281
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:219
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:252
msgid "IPv6 only"
-msgstr "IPv6 seulement"
+msgstr "IPv6 uniquement"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:251
msgid "Inbound device"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:180
msgid "Include File"
-msgstr ""
+msgstr "Inclure le fichier"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:40
msgid ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:173
msgid "Initial Hash Size"
-msgstr ""
+msgstr "Taille initiale du hachage"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:62
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:145
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:262
msgid "Match DSCP"
-msgstr "Match DSCP"
+msgstr "Faire correspondre DSCP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:292
msgid "Match ICMP type"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:248
msgid "Match device"
-msgstr "Match device"
+msgstr "Match appareil"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:267
msgid "Match forwarded traffic directed at the given IP address."
"Match forwarded traffic directed at the given destination port or port range."
msgstr ""
"Faites correspondre le trafic transféré dirigé vers le port de destination "
-"ou la plage de ports donné."
+"ou de ports donné."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:250
msgid "Match forwarded traffic from this IP or range."
msgstr ""
-"Faites correspondre le trafic transféré depuis cette adresse IP ou cette "
-"plage."
+"Fait correspondre le trafic transféré depuis cette adresse IP ou cette plage."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:258
msgid ""
"Match forwarded traffic originating from the given source port or port range."
msgstr ""
-"Faites correspondre le trafic transféré provenant du port source ou de la "
+"Fait correspondre le trafic transféré provenant du port source ou de la "
"plage de ports donné."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:316
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:442
msgid "Match helper"
-msgstr "Aide au match"
+msgstr "Assistant à la correspondance"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:276
msgid ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
msgid "Match mark"
-msgstr "Match mark"
+msgstr "Correspondance mark"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:316
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:442
msgid "Match traffic using the specified connection tracking helper."
msgstr ""
-"Faites correspondre le trafic à l'aide de l'assistant de suivi des "
-"connexions spécifié."
+"Fait correspondre le trafic à l'aide de l'assistant de suivi des connexions "
+"spécifié."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:318
msgid "Matches a specific firewall mark or a range of different marks."
msgstr ""
-"Correspond à une marque de pare-feu spécifique ou à une gamme de marques "
-"différentes."
+"Fait correspondre à un marquage de pare-feu spécifique ou à un intervalle de "
+"marquages différents."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:328
msgid "Matches forwarded traffic using the specified outbound network device."
msgstr ""
-"Correspond au trafic transféré à l'aide du périphérique réseau sortant "
-"spécifié."
+"Fait correspondre le trafic transféré en fonction du périphérique réseau "
+"sortant spécifié."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
msgid "Matches traffic carrying the specified DSCP marking."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:106
msgid "Max Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Entrées max"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:165
msgid "Max Length"
-msgstr ""
+msgstr "Longueur Max"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:383
msgid ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:159
msgid "Netmask"
-msgstr ""
+msgstr "Masque réseau"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:271
msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:68
msgid "Packet Field Match"
-msgstr ""
+msgstr "Packet Field Match"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:69
msgid ""
"Datatypes: <code>ip, port, mac, net, set</code>.<br />Direction prefixes are "
"optional.<br />*Note: datatype <code>set</code> is unsupported in fw4."
msgstr ""
+"Les champs de paquets correspondant à.<br />Syntax : <em>direction_datatype</"
+"em>. e.g. : <code>src_port, dest_net</code>.<br />Directions : <code>src, "
+"dst</code>. Types de données : <code>ip, port, mac, net, set</code>.<br /"
+">Les préfixes de direction sont optionnels. <br />*Note : datatype "
+"<code>set</code> n'est pas supporté dans fw4."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:340
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:467
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:181
msgid "Path to file of CIDRs, subnets, host IPs, etc.<br />"
msgstr ""
+"Chemin d'accès au fichier des CIDR, des sous-réseaux, des IP hôtes, etc.<br "
+"/>"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:155
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:26
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:151
msgid "Port range"
-msgstr ""
+msgstr "Plage de ports"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:233
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:288
msgstr "Rediriger le trafic entrant correspondant vers l'hôte interne spécifié"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:115
+#, fuzzy
msgid "Refer To External Set"
-msgstr ""
+msgstr "Reportez-vous à l'ensemble externe"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:89
msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
-msgstr "Nécessite un support NAT matériel. Implémenté au moins pour mt7621"
+msgstr ""
+"Nécessite un support NAT matériel. Mis en œuvre minimalement pour mt7621"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:266
msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:215
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249
msgid "Restrict to address family"
-msgstr "Restreindre à cette famille d'adresses"
+msgstr "Restreindre à la famille d’adresses"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:293
msgid "Rewrite IP address"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:294
msgid "Rewrite matched traffic to the specified source IP address."
-msgstr "Réécrivez le trafic correspondant à l'adresse IP source spécifiée."
+msgstr "Réécrit le trafic correspondant à l'adresse IP source spécifiée."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:308
msgid "Rewrite matched traffic to the specified source port or port range."
msgstr ""
-"Réécrivez le trafic correspondant sur le port source ou la plage de ports "
+"Réécrit le trafic correspondant sur le port source ou la plage de ports "
"spécifié."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:307
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:123
msgid "Storage Method"
-msgstr ""
+msgstr "Méthode de stockage"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:476
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:349
msgstr ""
"Cette section définit les propriétés communes de %q. Les options <em>entrée</"
"em> et <em>sortie</em> définissent les politiques par défaut pour le trafic "
-"entrant et sortant de cette zone tandis que l'option <em>en avant</em> "
+"entrant et sortant de cette zone tandis que l'option <em>transfert</em> "
"décrit la politique pour le trafic transféré entre différents réseaux dans "
"la zone. <em>Réseaux couverts</em> spécifie quels réseaux disponibles sont "
"membres de cette zone."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:189
msgid "Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Délai d'attente"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:77
msgid ""
"Unit: seconds. Default <code>0</code> means the entry is added permanently "
"to the set.<br />Max: 2147483 seconds."
msgstr ""
+"Unité : secondes. Défaut <code>0</code> signifie que l'entrée est ajoutée de "
+"manière permanente à l'ensemble.<br />Max : 2147483 secondes."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:331
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:457
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:168
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:183
msgid "Unnamed forward"
-msgstr "Transférer sans nom"
+msgstr "Transfert sans nom"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:190
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:210
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:50
msgid "Unnamed set"
-msgstr ""
+msgstr "Unnamed set"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:124
msgid "Unnamed zone"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:374
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:318
msgid "Use ipset"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser ipset"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:225
msgid ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:28
msgid "Your device does not run firewall4."
-msgstr ""
+msgstr "Votre appareil n'exécute pas firewall4."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:26
msgid "Your device runs firewall4."
-msgstr ""
+msgstr "Votre appareil fonctionne avec firewall4."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:137
msgid "Zone ⇒ Forwardings"
-msgstr "Zone ⇒ Transmissions"
+msgstr "Zone ⇒ Transferts"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:95
msgid "Zones"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:297
msgid "any/all"
-msgstr ""
+msgstr "tout/tous"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:415
msgid "apply firewall mark"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:192
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:220
msgid "automatic"
-msgstr ""
+msgstr "automatique"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:124
msgid "bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "bitmap"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:130
msgid "bitmap is ipv4 only"
-msgstr ""
+msgstr "Bitmap uniquement pour IPv4"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:86
msgid "dest_ip: Destination IP"
-msgstr ""
+msgstr "dest_ip : IP de destination"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:88
msgid "dest_mac: Destination MAC addr"
-msgstr ""
+msgstr "dest_mac : Adresse MAC de destination"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:89
msgid "dest_net: Destination (sub)net"
-msgstr ""
+msgstr "dest_net : Destination (sous -) Réseau"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:87
msgid "dest_port: Destination Port"
-msgstr ""
+msgstr "dest_port : Port de destination"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:91
msgid "dest_set: Destination ipset*"
-msgstr ""
+msgstr "dest_set : Destination ipset*"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:311
msgid "do not rewrite"
-msgstr "ne réécris pas"
+msgstr "ne pas réécrire"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:413
msgid "don't track"
-msgstr "ne pas suivre"
+msgstr "ne pas pister"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:410
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:69
"large address lists without the need to create one rule per item to match. "
"Port ranges in ipsets are unsupported by firewall4.<br />"
msgstr ""
+"firewall4 prend en charge le référencement et la création d' IPset afin de "
+"simplifier la correspondance de gd listes d'adresses sans avoir à créer une "
+"règle par élément. Les plages de ports dans les ipsets ne sont pas prises en "
+"charge par firewall4.<br />"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:152
msgid "fromport-toport"
-msgstr ""
+msgstr "Du port au port"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:125
msgid "hash"
-msgstr ""
+msgstr "hash"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:74
msgid "ip: IP addr"
-msgstr ""
+msgstr "ip : addr IP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:146
msgid "ip[/cidr]<br />"
-msgstr ""
+msgstr "ip[/cidr]<br />"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:138
msgid "ip[/cidr]<br />For use with Match datatypes: <code>*_ip</code>."
msgstr ""
+"ip[/cidr]<br />A utiliser avec les types de données Match : "
+"<code>*_ip</code>."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:63
msgid "ipv4"
-msgstr ""
+msgstr "ipv4"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:126
msgid "list"
-msgstr ""
+msgstr "liste"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:76
msgid "mac: MAC addr"
-msgstr ""
+msgstr "mac : MAC addr"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:101
msgid "macaddr|ip[/cidr]<br />"
-msgstr ""
+msgstr "macaddr|ip[/cidr]<br />"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
msgstr "minute"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:77
+#, fuzzy
msgid "net: (sub)net"
-msgstr ""
+msgstr "net : (sub)net"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:75
msgid "port: Port"
-msgstr ""
+msgstr "port : Port"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:412
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:68
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:79
msgid "set: ipset*"
-msgstr ""
+msgstr "set : ipset*"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:85
msgid "src_Set: Source ipset*"
-msgstr ""
+msgstr "src_Set : Source ipset*"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:80
msgid "src_ip: Source IP"
-msgstr ""
+msgstr "src_ip : IP source"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:82
msgid "src_mac: Source MAC addr"
-msgstr ""
+msgstr "src_mac : Source MAC addr"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:83
msgid "src_net: Source (sub)net"
-msgstr ""
+msgstr "src_net : Source (sous-)net"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:81
msgid "src_port: Source Port"
-msgstr ""
+msgstr "src_port: Source Port"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:62
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:353
msgid "unlimited"
-msgstr "non limité"
+msgstr "illimité"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:250
msgid "unspecified"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:107
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:166
msgid "up to 65536 entries."
-msgstr ""
+msgstr "jusqu'à 65536 entrées."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:338
msgid "valid firewall mark"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-17 13:56+0000\n"
-"Last-Translator: Daniele Olivo <daniele.olivo1996@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
+"Last-Translator: Daniele Luisetto <daniele.luisetto1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/it/>\n"
"Language: it\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:204
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Abilitato"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:198
msgid "Enables packet and byte count tracking for the set."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:189
msgid "Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Timeout"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:77
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-30 16:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-15 17:43+0000\n"
"Last-Translator: MaycoH <hudec.marian@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/sk/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.1-dev\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
msgid ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:61
msgid "IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:279
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:250
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:62
msgid "IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
msgid "IPv6 Masquerading"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-10-23 17:26+0000\n"
-"Last-Translator: Amaury <y0da@live.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-14 11:53+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrpc/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:214
msgid "Add new proxy..."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:190
msgid "Collecting data ..."
-msgstr "Recueillant les données..."
+msgstr "Collecte de données ..."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:198
msgid "Common Settings"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-05-17 11:53+0000\n"
-"Last-Translator: Daniele Olivo <daniele.olivo1996@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
+"Last-Translator: Daniele Luisetto <daniele.luisetto1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrpc/it/>\n"
"Language: it\n"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:49
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:225
msgid "Local port"
-msgstr ""
+msgstr "Porta locale"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:48
msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:76
msgid "Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Plugin"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:220
msgid "Plugin Settings"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
msgid "Server port"
-msgstr ""
+msgstr "Porta del server"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
msgid ""
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
msgid "Token"
-msgstr ""
+msgstr "Token"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-25 01:53+0000\n"
-"Last-Translator: Felix Braun <f.bhelicopter@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-14 11:53+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrps/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
msgid "Additional configs"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
msgid "Bind port"
-msgstr "Lier port"
+msgstr "Port de liaison"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
msgid ""
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:143
msgid "Collecting data ..."
-msgstr "Recueillant les données..."
+msgstr "Collecte de données ..."
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:151
msgid "Common settings"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-01-29 10:55+0000\n"
-"Last-Translator: Dex94 <Dasvaresu@dr.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
+"Last-Translator: Daniele Luisetto <daniele.luisetto1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrps/it/>\n"
"Language: it\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
msgid "Additional configs"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36
msgid "Token"
-msgstr ""
+msgstr "Token"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-30 07:50+0000\n"
-"Last-Translator: Samuel Chéreau <bnorus@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfwknopd/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602
msgid ""
"instead of just to it."
msgstr ""
"Autorise les clients SPA à demander l'accès aux services via un pare-feu "
-"iptables au lieu d'un accès direct."
+"iptables au lieu de l'accès direct."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:603
msgid "Allow SPA clients to request forwarding destination by DNS name."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:415
msgid "Custom configuration read from /etc/fwknop/access.conf."
msgstr ""
+"Configuration personnalisée lecture à partir de /etc/fwknop/access.conf."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:581
msgid ""
"allowed regardless of the validity of the incoming SPA packet. Multiple "
"entries are comma-separated."
msgstr ""
+"Défini un ensemble de ports et protocoles (tcp ou udp) qui ne seront "
+"explicitement pas permis indépendamment de la validité des packets SPA "
+"entrant. Les entrées multiples seront séparées par des virgules."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:576
msgid ""
"to honor any proto/port request specified in the SPA data (unless of it "
"matches any “RESTRICT_PORTS” entries). Multiple entries are comma-separated."
msgstr ""
+"Définit un ensemble de ports et de protocoles (tcp ou udp) qui seront "
+"ouverts si une séquence de frappe valide est affichée. Si cette entrée n'est "
+"pas définie, fwknopd tentera d'honorer toute demande de proto / port "
+"spécifiée dans les données SPA (à moins qu'elle ne corresponde à n'importe "
+"quelle entrée \"RESTRICT_PORTS\"). Plusieurs entrées sont séparées par des "
+"virgules."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:562
msgid ""
"Define the HMAC authentication key (in Base64 encoding) used for verifying "
"the authenticity of the SPA packet before the packet is decrypted."
msgstr ""
+"Définir la clé d'authentification HMAC (en codage Base64) utilisée pour "
+"vérifier l'authenticité du paquet SPA avant qu'il ne soit décrypté."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:554
msgid ""
"Define the HMAC authentication key used for verifying the authenticity of "
"the SPA packet before the packet is decrypted."
msgstr ""
+"Définir la clé d'authentification HMAC utilisée pour vérifier l'authenticité "
+"du paquet SPA avant qu'il ne soit décrypté."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:585
msgid ""
"“FW_ACCESS_TIMEOUT” is not set then the default timeout of 30 seconds will "
"automatically be set."
msgstr ""
+"Définit la durée pendant laquelle l'accès sera accordé par fwknopd à travers "
+"le pare-feu après une séquence de frappe valide à partir d'une adresse IP "
+"source. Si \"FW_ACCESS_TIMEOUT\" n'est pas défini, le délai par défaut de 30 "
+"secondes sera automatiquement défini."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:540
msgid ""
"Define the symmetric key (in Base64 encoding) used for decrypting an "
"incoming SPA packet that is encrypted by the fwknop client with Rijndael."
msgstr ""
+"Définir la clé symétrique (en encodage Base64) utilisée pour déchiffrer un "
+"paquet SPA entrant qui est chiffré par le client fwknop avec Rijndael."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:532
msgid ""
"Define the symmetric key used for decrypting an incoming SPA packet that is "
"encrypted by the fwknop client with Rijndael."
msgstr ""
+"Définir la clé symétrique utilisée pour déchiffrer un paquet SPA entrant qui "
+"est chiffré par le client fwknop avec Rijndael."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:480
msgid "Enable Uci/Luci control"
#: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-fwknopd.json:3
msgid "Firewall Knock Daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Daemon Knock du pare-feu"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:303
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:314
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:478
msgid "Firewall Knock Operator Daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Pare-feu Knock Operator Daemon"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:590
msgid ""
"resolve the external address (if the client behind a NAT) or the client must "
"know the external IP and set it via the -a argument."
msgstr ""
+"Oblige tous les paquets SPA à contenir une adresse IP réelle dans les "
+"données cryptées. Cela rend impossible l'utilisation de l'argument -s sur la "
+"ligne de commande du client fwknop. Il faut donc utiliser -R pour résoudre "
+"automatiquement l'adresse externe (si le client est derrière un NAT) ou le "
+"client doit connaître l'IP externe et la définir via l'argument -a."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:527
msgid "Generate Keys"
"authentication key used to verify the authenticity of the incoming SPA "
"packet before the packet is decrypted."
msgstr ""
+"Génère la clé symétrique utilisée pour déchiffrer un paquet SPA entrant, qui "
+"est chiffré par le client fwknop avec le chiffrement par blocs Rijndael, et "
+"la clé d'authentification HMAC utilisée pour vérifier l'authenticité du "
+"paquet SPA entrant avant que le paquet ne soit déchiffré."
#: applications/luci-app-fwknopd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-fwknopd.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-fwknopd"
-msgstr ""
+msgstr "Accorder l’accès UCI pour luci-app-fwknopd"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:571
msgid "HMAC key type"
-msgstr ""
+msgstr "Type de clé HMAC"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:549
msgid "Key type"
-msgstr ""
+msgstr "Type de clé"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:178
msgid "Loading…"
"Maximum age in seconds that an SPA packet will be accepted. Defaults to 120 "
"seconds."
msgstr ""
+"Durée maximale d'acceptation d'un paquet SPA, en secondes. La valeur par "
+"défaut est de 120 secondes."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:494
msgid "Network"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:315
msgid "No stanza found."
-msgstr ""
+msgstr "Pas de stanza trouvé."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:440
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:457
"and generates QR codes for all found stanzas. Handles only files in /etc/"
"fwknop folder due to access rights restrictions."
msgstr ""
+"Analyse le fichier /etc/fwknop/access.conf (et les fichiers/dossiers/clés "
+"inclus) et génère des codes QR pour toutes les strophes trouvées. Gère "
+"uniquement les fichiers du dossier /etc/fwknop en raison des restrictions de "
+"droits d'accès."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:422
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:506
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:489
msgid "Show access.conf QR codes"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les codes QR de access.conf"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:601
msgid "Specify the ethernet interface on which fwknopd will sniff packets."
msgstr ""
+"Spécifiez l’interface Ethernet sur laquelle fwknopd reniflera les paquets."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:447
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:453
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:559
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:568
msgid "The HMAC authentication key has to be specified."
-msgstr ""
+msgstr "La clé d’authentification HMAC doit être spécifiée."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:517
msgid ""
"“192.168.10.0/24”), and individual IP addresses can be specified as well. "
"Multiple entries are comma-separated."
msgstr ""
+"L'adresse de destination pour laquelle le paquet SPA sera accepté. La chaîne "
+"\"ANY\" est également acceptée si un paquet SPA valide doit être honoré pour "
+"n'importe quelle adresse IP de destination. Les réseaux doivent être "
+"spécifiés en notation CIDR (par exemple, \"192.168.10.0/24\"), et des "
+"adresses IP individuelles peuvent également être spécifiées. Les entrées "
+"multiples sont séparées par des virgules."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:494
msgid ""
"when the network is up-and-running. This option has precedence over "
"“PCAP_INTF” option."
msgstr ""
+"Le réseau sur lequel le démon écoute. Le démon est automatiquement lancé "
+"lorsque le réseau est opérationnel. Cette option est prioritaire sur "
+"l'option \"PCAP_INTF\"."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:508
msgid ""
"“192.168.10.0/24”), and individual IP addresses can be specified as well. "
"Multiple entries are comma-separated."
msgstr ""
+"L'adresse source à partir de laquelle le paquet SPA sera accepté. La chaîne "
+"\"ANY\" est également acceptée si un paquet SPA valide doit être accepté à "
+"partir de n'importe quelle adresse IP source. Les réseaux doivent être "
+"spécifiés en notation CIDR (par exemple, \"192.168.10.0/24\"), et des "
+"adresses IP individuelles peuvent également être spécifiées. Les entrées "
+"multiples sont séparées par des virgules."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:514
msgid "The source address has to be specified."
-msgstr ""
+msgstr "L'adresse source doit être spécifiée."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:430
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:436
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:537
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:546
msgid "The symmetric key has to be specified."
-msgstr ""
+msgstr "La clé symétrique doit être spécifiée."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:594
msgid ""
"server as the user specified by the “CMD_EXEC_USER” or as the user that "
"started fwknopd if that is not set."
msgstr ""
+"Ceci indique à fwknopd d'accepter les commandes complètes contenues dans un "
+"paquet d'autorisation. Toute commande de ce type sera exécutée sur le "
+"serveur fwknopd en tant qu'utilisateur spécifié par \"CMD_EXEC_USER\" ou en "
+"tant qu'utilisateur ayant démarré fwknopd si celui-ci n'est pas défini."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:482
msgid ""
"When unchecked, the config files in /etc/fwknopd will be used as is, "
"ignoring any settings here."
msgstr ""
+"Si pas cochée, les fichiers de config dans /etc/fwknopd seront utilisés tels "
+"quels, ignorant tous les paramètres ici."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:419
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:502
msgid "access.conf stanzas"
-msgstr ""
+msgstr "access.conf stanzas"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
msgid "fwknopd.conf config options"
-msgstr ""
+msgstr "Options de configuration de fwknopd.conf"
#~ msgid "Enter custom access.conf variables below:"
#~ msgstr "Enter custom access.conf variables below:"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-12 21:03-0500\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-15 17:43+0000\n"
+"Last-Translator: MaycoH <hudec.marian@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsfwknopd/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.1-dev\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:602
msgid ""
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:308
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:319
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Zavrieť"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:485
msgid "Custom configuration"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-14 10:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-02 16:56+0000\n"
-"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshd-idle/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:43
msgid "Add new hdd setting..."
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:49
msgid "Enable"
-msgstr "Activer"
+msgstr "Active"
#: applications/luci-app-hd-idle/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-hd-idle.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-hd-idle"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:37
#: applications/luci-app-hd-idle/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-hd-idle.json:3
msgid "HDD Idle"
-msgstr "Disque dur inactif"
+msgstr "Veille disque dur"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:37
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:27+0000\n"
-"Last-Translator: SRay <seb@isostorm.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-14 11:53+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92
msgid "%s DoH at %s:%s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.lua:3
msgid "360 Secure DNS - CN"
-msgstr ""
+msgstr "360 DNS sécurisé - CN"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.adguard-dns.dns-family.lua:3
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.es.doh.lua:3
msgid "AhaDNS - ES (Block Malware + Ads)"
-msgstr ""
+msgstr "AhaDNS - ES (bloque les logiciels malveillants et les pub)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.in.doh.lua:3
msgid "AhaDNS - IN (Block Malware + Ads)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:53
msgid "Enable"
-msgstr "Activer"
+msgstr "Active"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.lua:3
msgid "FFMUC DNS - DE"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:209
msgid "Proxy Server"
-msgstr ""
+msgstr "Serveur Proxy"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.lua:3
msgid "Quad 101 - TW"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-10-30 16:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-15 17:44+0000\n"
"Last-Translator: MaycoH <hudec.marian@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/sk/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.1-dev\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92
msgid "%s DoH at %s:%s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:122
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurácia"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware-ads-social.lua:3
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p3.lua:3
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-04-08 09:38+0000\n"
-"Last-Translator: Florian L. <florian.ligneul@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-13 08:35+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsltqtapi/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:17
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7
#: applications/luci-app-ltqtapi/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ltqtapi.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-ltqtapi"
-msgstr ""
+msgstr "Accorder l'accès à l'UCI pour luci-app-ltqtapi"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7
msgid "Here You can specify the SIP account that you want to use."
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:13
msgid "Shortdial"
-msgstr ""
+msgstr "Numéro court"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:16
msgid "Type"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:4
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:4
msgid "VoIP"
-msgstr ""
+msgstr "VoIP"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-11-14 12:48+0000\n"
-"Last-Translator: David Elie-Dit-Cosaque <david.elieditcosaque@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 21:54+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationslxc/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18
msgid ""
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:19
msgid "Also you may want to install 'kmod-veth' for optional network support."
msgstr ""
+"Vous pouvez également installer 'kmod-veth' pour un support réseau optionnel."
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:23
msgid "Available Containers"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:42
msgid "Free Temp Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Seuil de température libre"
#: applications/luci-app-lxc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-lxc.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-lxc"
-msgstr ""
+msgstr "Accorder l'accès à l'UCI pour luci-app-lxc"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/controller/lxc.lua:31
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:17
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:43
msgid "Minimum required free temp space for LXC Container creation in KB"
-msgstr ""
+msgstr "Espace libre minimum requis pour la création du conteneur LXC en Ko"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:27
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:45
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-04-03 07:17+0000\n"
-"Last-Translator: Francesco <formido82@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
+"Last-Translator: Daniele Luisetto <daniele.luisetto1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationslxc/it/>\n"
"Language: it\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18
msgid ""
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:53
msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "Crea"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:41
msgid "Create New Container"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-21 18:56+0000\n"
-"Last-Translator: Felix Braun <f.bhelicopter@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsminidlna/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51
msgid "Advanced Settings"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:53
msgid "Enable"
-msgstr "Activer"
+msgstr "Active"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:93
msgid "Enable TIVO"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-30 07:50+0000\n"
-"Last-Translator: Samuel Chéreau <bnorus@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-14 11:53+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmjpg-streamer/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217
msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:82
msgid "Blink"
-msgstr ""
+msgstr "Clignoter"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:220
msgid "Command to run"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-05-17 11:53+0000\n"
-"Last-Translator: Daniele Olivo <daniele.olivo1996@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
+"Last-Translator: Daniele Luisetto <daniele.luisetto1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmjpg-streamer/it/>\n"
"Language: it\n"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:82
msgid "Blink"
-msgstr ""
+msgstr "Blink"
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:220
msgid "Command to run"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-07-30 11:20+0000\n"
-"Last-Translator: Christophe Blancon <christophe.blancon@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-14 11:53+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:187
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:203
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:176
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:192
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:214
-#, fuzzy
msgid "%d second"
msgstr "%d seconde"
"%s: Name of Physical device which interface went up or down (e.g. \"eth0\" "
"or \"wwan0\")"
msgstr ""
+"%s : Nom de l'appareil physique dont l'interface est montée ou descendante ("
+"p. ex. \"eth0\" ou \"wwan0\")"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:39
msgid "%s: Name of the action that triggered this event"
-msgstr ""
+msgstr "%s : Nom de l'action qui a déclenché cet événement"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:44
msgid ""
"%s: Name of the interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")"
msgstr ""
+"%s : Nom de l'interface qui est Activé ou Désactivé (par exemple \"wan\" ou "
+"\"wwan\")"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:40
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:41
msgid "* %s: Is called by netifd and mwan3track"
-msgstr ""
+msgstr "*%s: Appelé par netifd et mwan3track"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:43
msgid "* %s: Is only called by mwan3track if tracking has failed"
-msgstr ""
+msgstr "* %: Est seulement appelé par mwan3track si le suivi a échoué"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:42
msgid "* %s: Is only called by mwan3track if tracking was successful"
-msgstr ""
+msgstr "* %s: Est seulement appelé par mwan3track si le suivi a été réussi"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:71
msgid "-- Interface Selection --"
-msgstr ""
+msgstr "-- Sélection d'interface --"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:85
msgid "-- Please choose --"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:95
msgid "Collecting data ..."
-msgstr ""
+msgstr "Collecte de données ..."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:18
msgid "Contents have been saved."
-msgstr ""
+msgstr "Les contenus ont été enregistrés."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:27
msgid "Critical"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:40
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:48
msgid "Downtime"
-msgstr ""
+msgstr "Temps d'arrêt"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:25
msgid "Emergency"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:121
msgid "Failure latency [ms]"
-msgstr ""
+msgstr "Latence d'échec [ms]"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:134
msgid "Failure packet loss [%]"
-msgstr ""
+msgstr "Perte de paquets [%]"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:23
msgid "Firewall loglevel"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:38
msgid "IPv4 only"
-msgstr "IPv4 seulement"
+msgstr "IPv4 uniquement"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:44
msgid "IPv6"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:39
msgid "IPv6 only"
-msgstr "IPv6 seulement"
+msgstr "IPv6 uniquement"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:31
msgid "Info"
"Interfaces may not share the same name as configured members, policies or "
"rules."
msgstr ""
+"Les interfaces ne peuvent pas partager le même nom que les membres "
+"configurés, les politiques ou les règles."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:41
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:35
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:34
msgid "Lines beginning with # are comments and are not executed."
msgstr ""
+"Les lignes commençant par # sont des commentaires et ne sont pas exécutées."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:20
msgid ""
"Load-balanced member interfaces distribute more traffic out those with "
"higher weights."
msgstr ""
+"Les interfaces membres à charge équilibrée distribuent plus de trafic vers "
+"celles qui ont un poids plus élevé."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:19
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:93
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:18
msgid "Member interfaces with lower metrics are used first."
msgstr ""
+"Les interfaces membres dont les métriques sont les plus faibles sont "
+"utilisées en premier."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:19
msgid "Member interfaces with the same metric will be load-balanced."
-msgstr ""
+msgstr "Les interfaces membres ayant la même métrique seront équilibrées."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:30
msgid "Member used"
msgid ""
"Members are profiles attaching a metric and weight to an MWAN interface."
msgstr ""
+"Les membres sont des profils attachant une métrique et un poids à une "
+"interface MWAN."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:19
msgid ""
"Members may not share the same name as configured interfaces, policies or "
"rules."
msgstr ""
+"Les membres ne peuvent pas porter le même nom que les interfaces, les "
+"politiques ou les règles configurées."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:264
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:33
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:3
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:46
msgid "MultiWAN Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Gestionnaire MultiWAN"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:79
msgid "MultiWAN Manager - Diagnostics"
-msgstr ""
+msgstr "Gestionnaire MultiWAN - Diagnostic"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:10
msgid "MultiWAN Manager - Globals"
-msgstr ""
+msgstr "Gestionnaire MultiWAN - Globals"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:20
msgid "MultiWAN Manager - Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Gestionnaire MultiWAN - Interfaces"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:16
msgid "MultiWAN Manager - Members"
-msgstr ""
+msgstr "Gestionnaire MultiWAN - Membres"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:26
msgid "MultiWAN Manager - Notify"
-msgstr ""
+msgstr "Gestionnaire MultiWAN - Notification"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:92
msgid "MultiWAN Manager - Overview"
-msgstr ""
+msgstr "MultiWAN Manager - Présentation"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:16
msgid "MultiWAN Manager - Policies"
-msgstr ""
+msgstr "Gestionnaire MultiWAN - Politiques"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:18
msgid "MultiWAN Manager - Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Gestionnaire MultiWAN - Règles"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/detail.js:12
msgid "MultiWAN Manager - Status"
-msgstr ""
+msgstr "Gestionnaire MultiWAN - Statut"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/troubleshooting.js:12
msgid "MultiWAN Manager - Troubleshooting"
-msgstr ""
+msgstr "MultiWAN Manager - Dépannage"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:21
msgid ""
"Mwan3 requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/"
"config/network."
msgstr ""
+"Mwan3 exige que toutes les interfaces aient une métrique unique configurée "
+"dans /etc/config/network."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:84
msgid ""
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:23
msgid "Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces-"
msgstr ""
+"Les noms peuvent contenir les caractères A-Z, a-z, 0-9, _ et aucun espace"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:18
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:21
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:26
msgid "Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces."
msgstr ""
+"Les noms peuvent contenir les caractères A-Z, a-z, 0-9, _ et aucun espace."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:22
msgid "Names must be 15 characters or less."
-msgstr ""
+msgstr "Les noms ne doivent pas comporter plus de 15 caractères."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:22
msgid "Names must match the interface name found in /etc/config/network."
msgstr ""
+"Les noms doivent correspondre au nom de l’interface trouvé dans /etc/config/"
+"network."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:74
msgid "No"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:43
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:51
msgid "No Tracking"
-msgstr ""
+msgstr "Pas de suivi"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:272
msgid "No interface metric set!"
-msgstr ""
+msgstr "Pas de métrique d'interface définie !"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:31
msgid "Notes:"
-msgstr ""
+msgstr "Notes :"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:30
msgid "Notice"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:96
msgid "Notify"
-msgstr ""
+msgstr "Notifier"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:38
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:37
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:13
msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Vue d'ensemble"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:79
msgid "Ping count"
"Policies are profiles grouping one or more members controlling how Mwan3 "
"distributes traffic."
msgstr ""
+"Les politiques sont des profils regroupant un ou plusieurs membres qui "
+"contrôlent la façon dont Mwan3 distribue le trafic."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:23
msgid ""
"Policies may not share the same name as configured interfaces, members or "
"rules"
msgstr ""
+"Les politiques ne peuvent pas porter le même nom que les interfaces, les "
+"membres ou les règles configurés"
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:80
msgid "Policy"
"Put your custom mwan3 action here, they will be executed with each netifd "
"hotplug interface event on interfaces for which mwan3 is enabled."
msgstr ""
+"Placez ici vos actions mwan3 personnalisées, elles seront exécutées à chaque "
+"événement netifd hotplug interface sur les interfaces pour lesquelles mwan3 "
+"est activé."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:211
msgid "Recovery interval"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:144
msgid "Recovery latency [ms]"
-msgstr ""
+msgstr "Latence de récupération [ms]"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:157
msgid "Recovery packet loss [%]"
-msgstr ""
+msgstr "Récupération Paquet perdu[%]"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:39
msgid "Routing table %d"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:20
msgid "Rules are based on IP address, port or protocol."
-msgstr ""
+msgstr "Les règles sont basées sur l'adresse IP, le port ou le protocole."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:21
msgid "Rules are matched from top to bottom."
-msgstr ""
+msgstr "Les règles sont comparées de haut en bas."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:22
msgid "Rules below a matching rule are ignored."
-msgstr ""
+msgstr "Les règles situées sous une règle correspondante sont ignorées."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:27
msgid ""
"Rules may not share the same name as configured interfaces, members or "
"policies."
msgstr ""
+"Les règles ne peuvent pas porter le même nom que les interfaces, les membres "
+"ou les politiques configurés."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:19
msgid "Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy."
msgstr ""
+"Les règles précisent quel trafic utilisera une politique MWAN particulière."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:78
msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:106
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:21
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "État"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:70
-#, fuzzy
msgid "Sticky"
msgstr "Sticky"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:77
-#, fuzzy
msgid "Sticky timeout"
msgstr "Sticky timeout"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:29
msgid "The file is also preserved during sysupgrade."
-msgstr ""
+msgstr "Le fichier est également préservé lors de la mise à niveau du système."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:33
msgid ""
"The first line of the script must be "#!/bin/sh" without quotes."
msgstr ""
+"La première ligne du script doit être "#!/bin/sh" ; sans guillemets."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:37
msgid ""
"There are three main environment variables that are passed to this script."
msgstr ""
+"Trois variables d’environnement principales sont transmises à ce script."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:265
msgid ""
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:32
msgid "This file is interpreted as a shell script."
-msgstr ""
+msgstr "Ce fichier est interprété comme un script shell."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:48
msgid ""
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:28
msgid "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\"."
msgstr ""
+"Cette section vous permet de modifier le contenu de \"/etc/mwan3.user\"."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:47
msgid "Tracking hostname or IP address"
"Traffic destined for known (other than default) networks is handled by the "
"main routing table."
msgstr ""
+"Le trafic destiné aux réseaux connus (autres que les réseaux par défaut) est "
+"traité par la table de routage principale."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:71
msgid ""
"Traffic matching a rule, but all WAN interfaces for that policy are down "
"will be blackholed."
msgstr ""
+"Le trafic correspondant à une règle, mais dont toutes les interfaces WAN "
+"pour cette politique sont hors service, sera bloqué."
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:23
msgid "Traffic not matching any rule is routed using the main routing table."
msgstr ""
+"Le trafic qui ne correspond à aucune règle est acheminé à l'aide de la table "
+"de routage principale."
#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:37
msgid "Troubleshooting"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:41
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:104
-#, fuzzy
msgid "blackhole (drop)"
-msgstr "blackhole (drop)"
+msgstr "blackhole (ignoré)"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:260
msgid "connected (mwan3)"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:259
msgid "ifdown (netifd)"
-msgstr ""
+msgstr "siéteint (netifd)"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:258
msgid "ifup (netifd)"
-msgstr ""
+msgstr "siallumé"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:40
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:103
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-10-30 16:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-15 17:43+0000\n"
"Last-Translator: MaycoH <hudec.marian@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/sk/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.1-dev\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:187
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:203
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:42
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:55
msgid "Uptime"
-msgstr ""
+msgstr "Doba spustenia"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:43
msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description"
--- /dev/null
+msgid ""
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
+"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsnatmap/fr/>\n"
+"Language: fr\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:93
+msgid "Bind port"
+msgstr "Port de liaison"
+
+#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:55
+msgid "Enable"
+msgstr "Active"
+
+#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:119
+msgid "External IP"
+msgstr "IP externe"
+
+#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:126
+msgid "External Port"
+msgstr "Port externe"
+
+#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:88
+msgid "For TCP mode"
+msgstr "Pour mode TCP"
+
+#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:97
+msgid "Forward mode"
+msgstr "Transmission mode"
+
+#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:105
+msgid "Forward target"
+msgstr "Transfert Cible"
+
+#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:110
+msgid "Forward target port"
+msgstr "Transférer le port cible"
+
+#: applications/luci-app-natmap/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-natmap.json:3
+msgid "Grant access to LuCI app natmap"
+msgstr "Accorder l’accès à l’application LuCI natmap"
+
+#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:88
+msgid "HTTP server"
+msgstr "Serveur HTTP"
+
+#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:71
+msgid "IPv4 and IPv6"
+msgstr "IPv4 et IPv6"
+
+#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:72
+msgid "IPv4 only"
+msgstr "IPv4 uniquement"
+
+#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:73
+msgid "IPv6 only"
+msgstr "IPv6 uniquement"
+
+#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:75
+msgid "Interface"
+msgstr "Interface"
+
+#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:78
+msgid "Keep-alive interval"
+msgstr "Intervalle Keep-alive"
+
+#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:50
+#: applications/luci-app-natmap/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-natmap.json:3
+msgid "NATMap"
+msgstr "Carte NAT"
+
+#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:115
+msgid "Notify script"
+msgstr "Script de notification"
+
+#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:59
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protocole"
+
+#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:69
+msgid "Restrict to address family"
+msgstr "Restreindre à la famille d’adresses"
+
+#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:82
+msgid "STUN server"
+msgstr "Serveur STUN"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-07-31 13:17+0000\n"
-"Last-Translator: Christophe Blancon <christophe.blancon@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-11 22:12+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnft-qos/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:136
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:155
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:50
msgid "Default Download Rate"
-msgstr "Taux de téléchargement par défaut"
+msgstr "Vitesse de téléchargement par défaut"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:55
msgid "Default Download Unit"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-05-17 11:53+0000\n"
-"Last-Translator: Daniele Olivo <daniele.olivo1996@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
+"Last-Translator: Daniele Luisetto <daniele.luisetto1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnft-qos/it/>\n"
"Language: it\n"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:116
msgid "Default Network Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaccia di rete predefinita"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:62
msgid "Default Upload Rate"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-08-03 19:09+0000\n"
-"Last-Translator: Marek Ľach <graweeld@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-15 17:43+0000\n"
+"Last-Translator: MaycoH <hudec.marian@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnft-qos/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.1-dev\n"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:136
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:155
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:134
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:153
msgid "IP Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa IP"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:135
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:168
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-02-02 16:56+0000\n"
-"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 21:54+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnlbwmon/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:563
msgid "%d IPv4-only hosts"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:954
msgid "Family"
-msgstr ""
+msgstr "Famille"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:73
msgid "Fixed interval"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-05-17 11:53+0000\n"
-"Last-Translator: Daniele Olivo <daniele.olivo1996@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
+"Last-Translator: Daniele Luisetto <daniele.luisetto1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnlbwmon/it/>\n"
"Language: it\n"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:93
msgid "-1 - Restart every last day of month"
-msgstr ""
+msgstr "-1 - Riavvia ogni ultimo giorno del mese"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:94
msgid "-7 - Restart a week before end of month"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-14 13:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-21 18:56+0000\n"
-"Last-Translator: Felix Braun <f.bhelicopter@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsntpc/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:21
msgid "Clock Adjustment"
#: applications/luci-app-ntpc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ntpc.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-ntpc"
-msgstr ""
+msgstr "Accorder l’accès UCI pour luci-app-ntpc"
#: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpc.lua:34
#: applications/luci-app-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/ntpcmini.lua:23
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-21 18:56+0000\n"
-"Last-Translator: Felix Braun <f.bhelicopter@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnut/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216
msgid "Additional Shutdown Time(s)"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:40
msgid "Enable"
-msgstr "Activer"
+msgstr "Active"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:138
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-17 11:53+0000\n"
-"Last-Translator: Daniele Olivo <daniele.olivo1996@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
+"Last-Translator: Daniele Luisetto <daniele.luisetto1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnut/it/>\n"
"Language: it\n"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:150
msgid "Bytes to read from interrupt pipe"
-msgstr ""
+msgstr "Byte da leggere dalla pipe di interrupt"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:174
msgid "CA Certificate path"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-30 15:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-15 17:43+0000\n"
"Last-Translator: MaycoH <hudec.marian@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnut/sk/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.1-dev\n"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216
msgid "Additional Shutdown Time(s)"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:41
msgid "IP Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa IP"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:95
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:104
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-07-30 11:20+0000\n"
-"Last-Translator: Christophe Blancon <christophe.blancon@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-13 08:35+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsocserv/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:61
msgid "Active users"
-msgstr ""
+msgstr "Utilisateurs actifs"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:74
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:64
msgid "AnyConnect client compatibility"
-msgstr ""
+msgstr "Compatibilité des clients AnyConnect"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:17
msgid "Available users"
-msgstr ""
+msgstr "Utilisateurs disponibles"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:13
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:13
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:65
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:68
msgid "IP"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-10-30 15:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-15 17:43+0000\n"
"Last-Translator: MaycoH <hudec.marian@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsocserv/sk/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.1-dev\n"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:128
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:53
msgid "IP Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa IP"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:58
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:52
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-30 11:20+0000\n"
-"Last-Translator: Christophe Blancon <christophe.blancon@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-14 11:53+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13
msgid "Active MID announcements"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:15
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:15
msgid "Enable"
-msgstr "Activer"
+msgstr "Active"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:140
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:134
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:21
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:29
msgid "Netmask"
-msgstr "Masque"
+msgstr "Masque réseau"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:373
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:354
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:157
msgid "Overview"
-msgstr "Aperçu"
+msgstr "Vue d'ensemble"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:87
msgid "Overview of currently active OLSR host net announcements"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-19 10:18+0000\n"
-"Last-Translator: Jose Riha <jose1711@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-15 17:43+0000\n"
+"Last-Translator: MaycoH <hudec.marian@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.1-dev\n"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13
msgid "Active MID announcements"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:138
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:139
msgid "no"
-msgstr ""
+msgstr "nie"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:38
msgid "up"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-31 13:17+0000\n"
-"Last-Translator: Christophe Blancon <christophe.blancon@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-14 11:53+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenvpn/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
msgid ""
"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
msgstr ""
+"Chiffrez et authentifiez tous les paquets du canal de contrôle avec la clé, "
+"version 2."
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
msgid "Encryption cipher for packets"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:11
msgid "Overview"
-msgstr "Aperçu"
+msgstr "Vue d'ensemble"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-19 10:18+0000\n"
-"Last-Translator: Jose Riha <jose1711@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-15 17:43+0000\n"
+"Last-Translator: MaycoH <hudec.marian@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenvpn/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.1-dev\n"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:112
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:114
msgid "no"
-msgstr ""
+msgstr "nie"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
msgid "tun/tap device"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-11 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-11 22:12+0000\n"
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopkg/fr/>\n"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:791
msgid "Allow overwriting conflicting package files"
-msgstr "Autoriser l'écrasement des fichiers de paquets conflictuels"
+msgstr "Autoriser l'écrasement des fichiers en conflit du package"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:952
msgid "Automatically remove unused dependencies"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-21 18:56+0000\n"
-"Last-Translator: Felix Braun <f.bhelicopter@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-14 11:53+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:179
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:221
msgid "%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:208
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:209
msgid "%s binary cannot be found"
-msgstr ""
+msgstr "Le binaire %s est introuvable"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:61
msgid ""
"anything in this section! Change any of the settings below with extreme "
"caution!%s"
msgstr ""
+"%sWARNING :%s SVP Vérifiez bien le %sREADME%s avant tout changement dans "
+"cette section ! Changez les paramètres en dessous avec une extrême "
+"précaution !%s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:105
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:106
msgid "AdGuardHome ipset"
-msgstr ""
+msgstr "AdGuardHome ipset"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:133
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:168
msgid "Add Ignore Target"
-msgstr ""
+msgstr "Ajout ignorer la cible"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:169
msgid ""
"Adds 'ignore' to the list of interfaces for policies. See the %sREADME%s for "
"details."
msgstr ""
+"Ajoute 'ignore' à la liste des interfaces pour les politiques. Voir le "
+"%sREADME%s pour plus de détails."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:60
msgid "Advanced Configuration"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:302
msgid "Enable"
-msgstr "Activer"
+msgstr "Active"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:119
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:172
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-11 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-14 11:53+0000\n"
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspolipo/fr/>\n"
"Basic HTTP authentication supported. Provide username and password in "
"username:password format."
msgstr ""
-"Authentification basique HTTP supportée. Fournissez un utilisateur et une "
-"mot de passe au format utilisateur:motdepasse"
+"Authentification basique HTTP supportée. Fournissez un utilisateur et le mot "
+"de passe au format utilisateur:motdepasse."
#: applications/luci-app-polipo/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-polipo.json:24
msgid "Configuration"
msgstr "Configuration"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:11
-#, fuzzy
msgid "DNS and Query Settings"
msgstr "Paramètres de DNS et requêtes"
msgstr "Adresse du serveur DNS"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:154
-#, fuzzy
msgid "Delete cache files time"
-msgstr "Supprimer le cache des temps de fichier"
+msgstr "Suppression des fichiers cache temps"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:125
msgid "Disk cache location"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-11 13:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-15 17:43+0000\n"
"Last-Translator: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationspolipo/zh_Hans/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.1-dev\n"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:121
msgid "Advanced Settings"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:170
msgid "To enable PMM, PMM segment size must be set to some positive value."
-msgstr "要启用 PMM,PMM 段大小必须为正。"
+msgstr "要启用 PMM,PMM 段大小必须为正值。"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:137
msgid "Truncate cache files size (in bytes)"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-01-13 20:18+0000\n"
-"Last-Translator: slundi <slundi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-14 11:53+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsprivoxy/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:236
msgid ""
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:325
msgid "A directory where Privoxy can create temporary files."
-msgstr "Dossier dans lequel Privoxy peut créer des fichiers temporaires."
+msgstr "Un répertoire où Privoxy peut créer des fichiers temporaires."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:84
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:87
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:337
msgid "Actions that are applied to all sites and maybe overruled later on."
msgstr ""
+"Actions qui sont appliqué sur tout les sites et qui peuvent être annulé par "
+"la suite."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:308
-#, fuzzy
msgid "An alternative directory where the templates are loaded from."
msgstr "Dossier alternatif depuis lequel les templates peuvent être chargés."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:206
msgid "An email address to reach the Privoxy administrator."
-msgstr "Email pour contacter l'administrateur Privoxy."
+msgstr "Une adresse email pour joindre l'administrateur du Privoxy ."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:691
msgid ""
"Assumed server-side keep-alive timeout (in seconds) if not specified by the "
"server."
msgstr ""
+"Délai d'expiration présumé du maintien de la connexion coté serveur (en "
+"secondes) s'il n'est pas spécifié par le serveur."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:151
msgid "Boot delay"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:869
msgid "CGI user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interface utilisateur CGI"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:857
msgid "Common Log Format"
-msgstr ""
+msgstr "Format de journal commun"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:92
msgid ""
"proxies. Note that parent proxies can severely decrease your privacy level. "
"Also specified here are SOCKS proxies."
msgstr ""
+"Configurez ici le routage des requêtes HTTP à travers d'une chaine de "
+"plusieurs proxy. Notez que les proxy parent peuvent réduire considérablement "
+"votre niveau de confidentialité. Les proxy SOCKS sont également spécifié ici."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:851
msgid "Debug GIF de-animation"
-msgstr ""
+msgstr "Debug GIF désanimé"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:833
msgid "Debug force feature"
-msgstr ""
+msgstr "Debug forcer la fonctionnalité"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:845
msgid "Debug redirects"
-msgstr ""
+msgstr "Debug rediriger"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:839
msgid "Debug regular expression filters"
-msgstr ""
+msgstr "Debug filtres d'expression régulière"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:152
msgid "Delay (in seconds) during system boot before Privoxy start"
msgstr ""
+"Délais (en secondes) durant le démarrage du système avant que Privoxy se "
+"lance"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:261
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:298
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:315
msgid "Directory does not exist!"
-msgstr "Le dossier n'existe pas !"
+msgstr "Le dossier n'existe pas !"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:557
msgid "Disabled == Transparent Proxy Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Désactivé == Mode Proxy Transparent"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:66
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:71
msgid "Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Documentation"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:154
msgid "During delay ifup-events are not monitored !"
-msgstr ""
+msgstr "Délais durant lequel ifup-events n'est pas surveillé !"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:599
msgid "Enable proxy authentication forwarding"
-msgstr ""
+msgstr "Activer le transfert d'authentification proxy"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:135
msgid ""
"Enable/Disable autostart of Privoxy on system startup and interface events"
msgstr ""
+"Active/Désactive le lancement automatique de Privoxy au démarrage du système "
+"et des évènements d'interfaces"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:555
msgid "Enable/Disable filtering when Privoxy starts."
-msgstr ""
+msgstr "Active/Désactive le filtrage quand Privoxy démarre."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:134
msgid "Enabled"
"Enabling this option is NOT recommended if there is no parent proxy that "
"requires authentication!"
msgstr ""
+"Activer cette option n'est PAS recommandé si il n'y à pas de proxy parent "
+"qui requièrent une authentification !"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:368
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:404
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:442
msgid "File '%s' not found inside Configuration Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Pas de fichier '%s' trouvé dans le répertoire Configuration"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:915
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/view/privoxy/detail_logview.htm:12
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:75
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:80
msgid "Files and Directories"
-msgstr "Fichiers et répertoires"
+msgstr "Fichiers et Répertoires"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:36
msgid "For help use link at the relevant option"
#: applications/luci-app-privoxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-privoxy.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-privoxy"
-msgstr ""
+msgstr "Accorder l'accès UCI pour luci-app-privoxy"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:589
msgid ""
"If enabled, Privoxy hides the 'go there anyway' link. The user obviously "
"should not be able to bypass any blocks."
msgstr ""
+"Si activé, Privoxy cache le lien 'y aller quand même'. Evidement, "
+"l'utilisateur ne devrais pas pouvoir outrepasser le moindre blocage."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:67
msgid ""
"be a good idea to let them know how to reach you, what you block and why you "
"do that, your policies, etc."
msgstr ""
+"Si vous comptez utiliser Privoxy pour d'autre utilisateurs vous même inclus, "
+"il serait bon de leurs donner un moyen de vous joindre, leurs indiquer ce "
+"que vous bloquez et pourquoi vous faites ça, vos règles, etc."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:215
msgid "Invalid email address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresse email invalide"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:416
msgid "It is NOT recommended for the casual user."
-msgstr ""
+msgstr "Ceci n'est PAS recommandé pour un utilisateur normal."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:194
msgid "Location of the Privoxy User Manual."
-msgstr ""
+msgstr "Emplacement du manuel d'utilisation de Privoxy."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:108
msgid "Log File Viewer"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:895
msgid "Log all data read from the network"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrer toutes les données lues à partir du réseau"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:827
msgid "Log all data written to the network"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrer toutes les données écrites à partir du réseau"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:901
msgid "Log the applying actions"
-msgstr ""
+msgstr "Journaliser les actions appliqués"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:803
msgid ""
"Log the destination for each request Privoxy let through. See also 'Debug "
"1024'."
msgstr ""
+"Journaliser la destination pour chaque requêtes que Privoxy à laissé passer. "
+"Allez aussi voir 'Debug 1024'."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:863
msgid ""
"Log the destination for requests Privoxy didn't let through, and the reason "
"why."
msgstr ""
+"Journaliser la destination pour chaque requêtes que Privoxy n'à pas laissé "
+"passer, et les raisons pourquoi."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:104
msgid "Logging"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-31 10:17+0000\n"
-"Last-Translator: Christophe Blancon <christophe.blancon@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsqos/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:23
msgid "Calculate overhead"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:16
msgid "Enable"
-msgstr "Activer"
+msgstr "Active"
#: applications/luci-app-qos/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-qos.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-qos"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-07-31 13:17+0000\n"
-"Last-Translator: Christophe Blancon <christophe.blancon@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-14 11:53+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsradicale/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268
msgid ""
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:272
msgid "AUTO"
-msgstr ""
+msgstr "AUTO"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:706
msgid "Additional HTTP headers"
-msgstr ""
+msgstr "Headers HTTP additionnels"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:222
msgid "Address:Port"
-msgstr ""
+msgstr "Adresse:Port"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:80
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:341
"Authentication login is matched against the 'user' key, and collection's "
"path is matched against the 'collection' key."
msgstr ""
+"La connexion d’authentification est comparée à la clé 'user', et le chemin "
+"de la collection est mis en correspondance avec la clé 'collection'."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:352
msgid "Authentication method"
-msgstr ""
+msgstr "Méthode d’authentification"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:342
msgid "Authentication method to allow access to Radicale server."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:193
msgid "During delay ifup-events are not monitored !"
-msgstr ""
+msgstr "Délais durant lequel ifup-events n'est pas surveillé !"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:251
msgid "Enable HTTPS"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-11 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-14 11:53+0000\n"
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsradicale2/fr/>\n"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:128
msgid "CORS"
-msgstr ""
+msgstr "CORS"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:62
msgid "Certificate"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
msgid "Timeout"
-msgstr "Épuisement de délai"
+msgstr "Délai d'attente"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25
msgid "Use File Locks"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-03 07:17+0000\n"
-"Last-Translator: Francesco <formido82@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
+"Last-Translator: Daniele Luisetto <daniele.luisetto1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsradicale2/it/>\n"
"Language: it\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
msgid "Timeout"
-msgstr "Tempo scaduto"
+msgstr "Timeout"
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25
msgid "Use File Locks"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-31 13:17+0000\n"
-"Last-Translator: Christophe Blancon <christophe.blancon@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 21:54+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsrp-pppoe-server/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:19
msgid "Access Concentrator Name"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:57
msgid "Timeout"
-msgstr "Épuisement de délai"
+msgstr "Délai d'attente"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:47
msgid "Unit"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-16 08:19+0000\n"
-"Last-Translator: Angemon25 <anmo5info@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
+"Last-Translator: Daniele Luisetto <daniele.luisetto1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsrp-pppoe-server/it/>\n"
"Language: it\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:19
msgid "Access Concentrator Name"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:57
msgid "Timeout"
-msgstr "Tempo scaduto"
+msgstr "Timeout"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:47
msgid "Unit"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-13 20:18+0000\n"
-"Last-Translator: slundi <slundi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-11 22:11+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssamba4/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests"
msgstr "Modifiez le modèle utilisé pour générer la configuration de samba."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
-#, fuzzy
msgid "Enable extra Tuning"
-msgstr "Activer les réglages supplémentaires"
+msgstr "Activer l'extra Tuning"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
msgid "Enable macOS compatible shares"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-02-04 18:56+0000\n"
-"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 21:54+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsser2net/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:72
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:71
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:25
msgid "Binding address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresse de connexion"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:23
msgid "Blink duration."
-msgstr ""
+msgstr "Durée du clignotement."
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:19
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:29
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:30
msgid "Timeout"
-msgstr "Épuisement de délai"
+msgstr "Délai d'attente"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:70
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:69
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-05-17 11:53+0000\n"
-"Last-Translator: Daniele Olivo <daniele.olivo1996@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
+"Last-Translator: Daniele Luisetto <daniele.luisetto1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsser2net/it/>\n"
"Language: it\n"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:30
msgid "Timeout"
-msgstr "Tempo scaduto"
+msgstr "Timeout"
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:70
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:69
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:27+0000\n"
-"Last-Translator: SRay <seb@isostorm.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-14 11:53+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsshadowsocks-libev/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:45
msgid "-- instance type --"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:113
msgid "ACL file"
-msgstr ""
+msgstr "Fichier ACL"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:78
msgid "Advanced Settings"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:90
msgid "Bypass ss-redir for packets with dst address in this list"
msgstr ""
+"Contourner ss-redir pour les paquets dont l'adresse dst figure dans cette "
+"liste"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:76
msgid "Bypass ss-redir for packets with src address in this list"
msgstr ""
+"Contourner ss-redir pour les paquets dont l'adresse src figure dans cette "
+"liste"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:28
msgid "Cancel"
"Continue to have dst address checked for packets with src address in this "
"list"
msgstr ""
+"L'adresse dst continue d'être vérifiée pour les paquets dont l'adresse src "
+"figure dans cette liste"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:59
msgid "Default action for locally generated TCP packets"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:121
msgid "Overview"
-msgstr "Aperçu"
+msgstr "Vue d'ensemble"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:248
msgid "Package is not installed"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-05-17 11:53+0000\n"
-"Last-Translator: Daniele Olivo <daniele.olivo1996@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
+"Last-Translator: Daniele Luisetto <daniele.luisetto1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsshadowsocks-libev/it/>\n"
"Language: it\n"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:225
msgid "<hidden>"
-msgstr "<hidden>"
+msgstr "<nascosto>"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:113
msgid "ACL file"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:90
msgid "Bypass ss-redir for packets with dst address in this list"
msgstr ""
-"Bypassa ss-redir per pacchetti con indirizzo di destinazione in questa lista"
+"Ignora ss-redir per i pacchetti con indirizzo di destinazione in questo "
+"elenco"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:76
msgid "Bypass ss-redir for packets with src address in this list"
msgstr ""
+"Ignora ss-redir per i pacchetti con indirizzo di origine in questo elenco"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:28
msgid "Cancel"
"Continue to have dst address checked for packets with src address in this "
"list"
msgstr ""
+"Continua a verificare l'indirizzo di destinazione per i pacchetti con "
+"indirizzo di origine in questo elenco"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:59
msgid "Default action for locally generated TCP packets"
-msgstr ""
+msgstr "Azione predefinita per i pacchetti TCP generati localmente"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:106
msgid ""
"Default action for packets whose dst address do not match any of the dst ip "
"list"
msgstr ""
+"Azione predefinita per i pacchetti il cui indirizzo di destinazione non "
+"corrisponde a nessuno degli indirizzi IP nell'elenco degli indirizzi di "
+"destinazione"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:85
msgid ""
"Default action for packets whose src address do not match any of the src ip/"
"net list"
msgstr ""
+"Azione predefinita per i pacchetti il cui indirizzo di origine non "
+"corrisponde a nessuno degli indirizzi IP/network nell'elenco degli indirizzi "
+"di origine"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:15
msgid ""
"Definition of remote shadowsocks servers. Disable any of them will also "
"disable instances referring to it."
msgstr ""
+"Definizione di server remote shadowsocks. Disabilitarne uno di essi "
+"disabiliterà anche le istanze che vi fanno riferimento."
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:43
msgid "Destination Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Impostazioni di destinazione"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:79
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:45
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:105
msgid "Dst default"
-msgstr ""
+msgstr "Destinazione predefinita"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:89
msgid "Dst ip/net bypass"
-msgstr ""
+msgstr "Bypass dell'indirizzo IP/network di destinazione"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:97
msgid "Dst ip/net bypass file"
-msgstr ""
+msgstr "File di bypass dell'indirizzo IP/network di destinazione"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:92
msgid "Dst ip/net forward"
-msgstr ""
+msgstr "Inoltra l'indirizzo IP/network di destinazione"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:101
msgid "Dst ip/net forward file"
-msgstr ""
+msgstr "File per l'inoltro dell'indirizzo IP/network di destinazione"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:195
msgid "Enable SO_REUSEPORT"
-msgstr ""
+msgstr "Abilita SO_REUSEPORT"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:193
msgid "Enable TCP Fast Open"
-msgstr ""
+msgstr "Abilita TCP Fast Open"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:194
msgid "Enable TCP_NODELAY"
-msgstr ""
+msgstr "Abilita TCP_NODELAY"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:138
msgid "Enable/Disable"
"Extra nftables expression for matching tcp traffics, e.g. \"tcp dport { 80, "
"443 }\""
msgstr ""
+"Espressione extra di nftables per corrispondere al traffico TCP, ad esempio "
+"\"tcp dport { 80, 443 }\""
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:72
msgid ""
"Extra nftables expression for matching udp traffics, e.g. \"udp dport "
"{ 53 }\""
msgstr ""
+"Espressione extra di nftables per corrispondere al traffico UDP, ad esempio "
+"\"udp dport { 53 }\""
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:68
msgid "Extra tcp expression"
-msgstr ""
+msgstr "Espressione extra per il protocollo TCP"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:71
msgid "Extra udp expression"
-msgstr ""
+msgstr "Espressione extra per il protocollo UDP"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:114
msgid "File containing Access Control List"
-msgstr ""
+msgstr "File contenente Access Control List"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:98
msgid ""
"File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net bypass</em>"
msgstr ""
+"File contenente indirizzi IP/network per scopi simi a <em>Bypass "
+"dell'indirizzo IP/network di destinazione</em>"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:102
msgid ""
"File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net forward</em>"
msgstr ""
+"File contenente indirizzi IP/network per scopi simili a <em>Inoltra "
+"l'indirizzo IP/network di destinazione</em>"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:93
msgid "Forward through ss-redir for packets with dst address in this list"
msgstr ""
+"Inoltra tramite ss-redir per i pacchetti con indirizzo di destinazione "
+"presente in questo elenco"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:79
msgid "Forward through ss-redir for packets with src address in this list"
msgstr ""
+"Inoltra tramite ss-redir per i pacchetti con indirizzo di origine presente "
+"in questo elenco"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:77
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:41
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3
msgid "Grant service list access to LuCI app shadowsocks-libev"
msgstr ""
+"Concedi accesso all'elenco dei servizi all'app LuCI di shadowsocks-libev"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:192
msgid "IPv6 First"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 First"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:51
msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "Importa"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:22
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:59
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:61
msgid "Import Links"
-msgstr ""
+msgstr "Importa link"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:62
msgid "Ingress interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Interfacce di ingresso"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:249
msgid "Install package"
-msgstr ""
+msgstr "Installa pacchetto"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:27
msgid ""
"tunnel, ss-server, etc. To enable an instance it is required to enable both "
"the instance itself and the remote server it refers to."
msgstr ""
+"Istanze dei componenti di shadowsocks-libev, ad esempio ss-local, ss-redir, "
+"ss-tunnel, ss-server, ecc. Per abilitare un'istanza è necessario abilitare "
+"sia l'istanza stessa che il server remoto a cui fa riferimento."
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:169
msgid "Key (base64)"
-msgstr ""
+msgstr "Chiave (base64)"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:93
msgid "Local IPv4 address"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:26
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:14
msgid "Local Instances"
-msgstr ""
+msgstr "Istanze Locali"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:127
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:88
msgid "Local address"
-msgstr ""
+msgstr "Indirizzo locale"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:131
msgid "Local port"
-msgstr ""
+msgstr "Porta locale"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:58
msgid "Local-out default"
-msgstr ""
+msgstr "Local-out default"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:185
msgid "MTU"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:160
msgid "Method"
-msgstr ""
+msgstr "Metodo"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:180
msgid "Mode of operation"
-msgstr ""
+msgstr "Modalità di funzionamento"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:31
msgid ""
"give the default action to be taken. If the prior check results in action "
"<em>checkdst</em>, packets will continue to have their dst addresses checked."
msgstr ""
+"In questa pagina puoi configurare come vengono inoltrati i pacchetti alle "
+"istanze di ss-redir. Se abilitata, i pacchetti verranno prima verificati per "
+"l'indirizzo IP di origine rispetto a <em>Src ip/net bypass</em>, <em>Src ip/"
+"net forward</em>, <em>Src ip/net checkdst</em>, e se nessuno corrisponde, "
+"verrà applicata l'azione predefinita specificata in <em>Src default</em>. Se "
+"il controllo precedente restituisce l'azione <em>checkdst</em>, i pacchetti "
+"continueranno ad essere verificati per gli indirizzi di destinazione."
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:63
msgid "Only apply rules on packets from these network interfaces"
msgstr ""
+"Applica le regole solo ai pacchetti provenienti da queste interfacce di rete"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:121
msgid "Overview"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:248
msgid "Package is not installed"
-msgstr ""
+msgstr "Il pacchetto non è installato"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:165
msgid "Password"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:175
msgid "Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Plugin"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:177
msgid "Plugin Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opzioni del plugin"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:192
msgid "Prefer IPv6 addresses when resolving names"
-msgstr ""
+msgstr "Preferisci gli indirizzi IPv6 durante la risoluzione dei nomi"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:30
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:32
msgid "Redir Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Regole di redirezione"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:14
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:23
msgid "Remote Servers"
-msgstr ""
+msgstr "Server remoti"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:125
msgid "Remote server"
-msgstr ""
+msgstr "Server remoto"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:189
msgid "Run as"
-msgstr ""
+msgstr "Esegui come"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:133
msgid "Running"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:156
msgid "Server port"
-msgstr ""
+msgstr "Porta del server"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3
msgid "Shadowsocks-libev"
-msgstr ""
+msgstr "Shadowsocks-libev"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:42
msgid "Source Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Impostazioni di origine"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:84
msgid "Src default"
-msgstr ""
+msgstr "Origine predefinita"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:75
msgid "Src ip/net bypass"
-msgstr ""
+msgstr "Bypass dell'indirizzo IP/network di origine"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:81
msgid "Src ip/net checkdst"
msgstr ""
+"Verifica dell'indirizzo IP/network di origine per l'indirizzo di destinazione"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:78
msgid "Src ip/net forward"
-msgstr ""
+msgstr "Inoltro dell'indirizzo IP/network di origine"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:94
msgid "The IPv4 address ss-server will initiate IPv4 connections from"
-msgstr ""
+msgstr "L'indirizzo IPv4 da cui ss-server avvierà le connessioni IPv4"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:99
msgid "The IPv6 address ss-server will initiate IPv6 connections from"
-msgstr ""
+msgstr "L'indirizzo IPv6 da cui ss-server avvierà le connessioni IPv6"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:89
msgid "The address ss-server will initiate connections from"
-msgstr ""
+msgstr "L'indirizzo da cui ss-server avvierà le connessioni"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:107
msgid "The address ss-tunnel will forward traffic to"
-msgstr ""
+msgstr "L'indirizzo a cui ss-tunnel inoltrerà il traffico"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:187
msgid "Timeout (sec)"
-msgstr ""
+msgstr "Timeout (secondi)"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:106
msgid "Tunnel address"
-msgstr ""
+msgstr "Indirizzo del tunnel"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:191
msgid "Verbose"
-msgstr ""
+msgstr "Dettagliato"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:51
msgid "ss-redir for TCP"
-msgstr ""
+msgstr "ss-redir per TCP"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:54
msgid "ss-redir for UDP"
-msgstr ""
+msgstr "ss-redir per UDP"
#~ msgid "Extra arguments"
#~ msgstr "Comandi extra"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-21 18:56+0000\n"
-"Last-Translator: Felix Braun <f.bhelicopter@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-11 22:12+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsshairplay/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:47
msgid "AO Device ID"
#: applications/luci-app-shairplay/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-shairplay.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-shairplay"
-msgstr ""
+msgstr "Accorder l'accès à l'UCI pour luci-app-shairplay"
#: applications/luci-app-shairplay/luasrc/model/cbi/shairplay.lua:29
msgid "HW Address"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-07-30 11:20+0000\n"
-"Last-Translator: Christophe Blancon <christophe.blancon@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssimple-adblock/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:174
msgid "%s is currently disabled"
-msgstr ""
+msgstr "%s est actuellement désactivé"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:90
msgid "%s is not installed or not found"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:100
msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Actif"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:105
msgid "Add IPv6 entries"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:258
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:38
msgid "Enable"
-msgstr "Activer"
+msgstr "Active"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:146
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:149
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-31 13:17+0000\n"
-"Last-Translator: Christophe Blancon <christophe.blancon@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-14 11:53+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssplash/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:53
msgid "%s with the operator of this access point."
"few connections are shared between all users. That means available bandwidth "
"is limited and because of this we ask you not to do any of the following:"
msgstr ""
+"L'accès à internet peut néanmoins être possible parce certains activistes de "
+"ce projet partagent leur connexion internet privée. Ces quelques connexions "
+"sont partagées entre tous les utilisateurs. Cela signifie que la bande "
+"passante est limitée et pour cette raison nous vous demandons de ne rien "
+"faire de la liste suivante :"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:112
msgid ""
"without notice for any reason, for certain devices, and/or may be blocked "
"for certain users."
msgstr ""
+"L'accès au réseau n'est pas garanti. Il peut être interrompu à tout moment "
+"sans préavis pour n'importe quelle raisons, pour certains appareils, et/ou "
+"peut être bloqué pour certains utilisateurs."
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:199
msgid "Active Clients"
"As an alternative to editing the complete splash text you can also just "
"include some custom text in the default splash page by entering it here."
msgstr ""
+"Au lieu de modifier le texte de démarrage complet, vous pouvez également "
+"inclure du texte personnalisé dans la page de démarrage par défaut en le "
+"saisissant ici."
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:18
msgid ""
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:77
msgid "Netmask"
-msgstr "Masque"
+msgstr "Masque réseau"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:37
msgid "Network"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-19 10:18+0000\n"
-"Last-Translator: Jose Riha <jose1711@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-15 17:43+0000\n"
+"Last-Translator: MaycoH <hudec.marian@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssplash/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.1-dev\n"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:53
msgid "%s with the operator of this access point."
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:76
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:206
msgid "IP Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa IP"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:98
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-07-31 13:17+0000\n"
-"Last-Translator: Christophe Blancon <christophe.blancon@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-14 11:53+0000\n"
+"Last-Translator: Samuel Krempp <samuel.krempp@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssqm/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133
msgid "Advanced Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuration avancée"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:199
msgid "Advanced Linklayer Options"
-msgstr ""
+msgstr "Options avancées de la couche Liaison"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183
msgid ""
"Advanced option string to pass to the egress queueing disciplines; no error "
"checking, use very carefully."
msgstr ""
-"Chaîne d'options avancées pour passer aux disciplines de file d'attente de "
-"sortie ; pas de vérification d'erreur, à utiliser avec précaution."
+"Options avancées à passer aux disciplines de file d'attente de sortie ; "
+"aucune vérification, à utiliser avec beaucoup de précaution."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:180
msgid ""
"Advanced option string to pass to the ingress queueing disciplines; no error "
"checking, use very carefully."
msgstr ""
-"Chaîne d'options avancées à passer aux disciplines de file d'attente "
-"d'entrée ; pas de vérification d'erreur, à utiliser avec beaucoup de "
-"précaution."
+"Options avancées à passer aux disciplines de file d'attente d'entrée ; "
+"aucune vérification, à utiliser avec beaucoup de précaution."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:199
msgid ""
"Advanced options will only be used as long as this box is checked (only "
"needed if MTU > 1500)."
msgstr ""
+"Les options avancées sont utilisées uniquement si cette case est cochée ("
+"nécessaire uniquement si MTU > 1500)."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133
msgid "Advanced options will only be used as long as this box is checked."
msgstr ""
+"Les options avancées sont utilisées uniquement si cette case est cochée."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:72
msgid "Basic Settings"
"[start|stop]-sqm.log."
msgstr ""
"Créer un fichier journal pour cette instance SQM sous /var/run/sqm/"
-"${nom_interface}. [start|stop]-sqm.log."
+"${nom_interface}.[start|stop]-sqm.log."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:160
msgid "Dangerous Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuration dangereuse"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:160
msgid "Dangerous options will only be used as long as this box is checked."
msgstr ""
+"Les options dangereuses sont utilisées uniquement si cette case est cochée."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:92
msgid "Download speed (ingress)"
-msgstr ""
+msgstr "Vitesse descendante (entrée)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:92
msgid ""
"Download speed (kbit/s) (ingress) set to 0 to selectively disable ingress "
"shaping"
-msgstr ""
+msgstr "Une vitesse définie à 0 désactive la régulation de flux en entrée"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154
msgid "ECN (egress)"
-msgstr ""
+msgstr "ECN (sortie)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:148
msgid "ECN (ingress)"
-msgstr ""
+msgstr "ECN (entrée)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:58
msgid "Enable SQM"
-msgstr "Activer l'indicateur de la qualité des signaux (SQM)"
+msgstr "Activer la gestion intelligente des files d'attentes (SQM)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:100
msgid "Enable debug logging"
-msgstr ""
+msgstr "Activer les logs de type debug"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:78
msgid "Enable this SQM instance."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:148
msgid "Explicit congestion notification (ECN) status on inbound packets"
-msgstr ""
+msgstr "Notification Explicite de Congestion (ECN) sur les paquets entrants"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154
msgid "Explicit congestion notification (ECN) status on outbound packets"
-msgstr ""
+msgstr "Notification Explicite de Congestion (ECN) sur les paquets sortants"
#: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sqm.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-sqm"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:168
msgid "Hard queue limit (egress)"
-msgstr ""
+msgstr "Limite absolue de la file d'attente (sortie)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:164
msgid "Hard queue limit (ingress)"
-msgstr ""
+msgstr "Limite absolue de la file d'attente (entrée)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142
msgid "Ignore DSCP (ingress)"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorer DSCP (entrée)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142
msgid "Ignore DSCP markings on inbound packets"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorer les champs DSCP sur les paquets entrants"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:89
msgid "Interface name"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176
msgid "Latency target (egress)"
-msgstr ""
+msgstr "Latence cible (sortie)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:172
msgid "Latency target (ingress)"
-msgstr ""
+msgstr "Latence cible (entrée)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176
msgid ""
"automatic selection, put in the word default for the qdisc's default."
msgstr ""
"Cible de latence pour la sortie, par exemple 5ms [unités : s, ms ou us] ; "
-"laisser vide pour la sélection automatique, mettre Default pour la valeur "
-"par défaut du qdisc."
+"laisser vide pour la sélection automatique, mettre le mot default pour la "
+"valeur par défaut de la qdisc."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:172
msgid ""
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187
msgid "Link layer"
-msgstr ""
+msgstr "couche de liaison"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:218
msgid "Linklayer adaptation mechanism"
-msgstr ""
+msgstr "Mécanisme d'adaptation de la couche de liaison"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:112
msgid ""
"Lists queuing disciplines useable on this system. After installing a new "
"qdisc, you need to restart the router to see updates!"
msgstr ""
+"Liste des disciplines de file d'attente ('qdisc') disponibles. Après "
+"installation d'une nouvelle qdisc, redémarrer le routeur pour voir les "
+"modifications !"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103
msgid "Log verbosity"
-msgstr ""
+msgstr "Verbosité des logs"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203
msgid ""
"Maximal Size for size and rate calculations, tcMTU (byte); needs to be >= "
"interface MTU + overhead"
msgstr ""
+"Taille maximale pour les calculs de taille et de vitesses, tcMTU (octets) ; "
+"doit être ≥ MTU de l'interface + données additionnelles"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203
msgid "Maximum packet size"
-msgstr ""
+msgstr "Taille maximale des paquets"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:213
msgid ""
"Minimal packet size, MPU (byte); needs to be > 0 for ethernet size tables"
msgstr ""
+"Taille minimale des paquets, MPU (octets) ; doit être > 0 pour les tables de "
+"tailles ethernet"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:213
msgid "Minimum packet size"
-msgstr ""
+msgstr "Taille minimale des paquets"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:208
msgid ""
"Number of entries in size/rate tables, TSIZE; for ATM choose TSIZE = (tcMTU "
"+ 1) / 16"
msgstr ""
+"Nombre d'éléments dans les tables taille/vitesse, TSIZE ; pour ATM prendre "
+"TSIZE = (tcMTU + 1) / 16"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:193
msgid "Per Packet Overhead (bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "Données additionnelles par paquet (octets)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183
msgid "Qdisc options (egress)"
-msgstr ""
+msgstr "Options de la Qdisc (sortie)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:180
msgid "Qdisc options (ingress)"
-msgstr ""
+msgstr "Options de la Qdisc (entrée)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:73
msgid "Queue Discipline"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:112
msgid "Queueing discipline"
-msgstr ""
+msgstr "Algorithem de discipline de file d'attente"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:71
msgid "Queues"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:208
msgid "Rate table size"
-msgstr ""
+msgstr "Taille de la table des vitesses"
#: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sqm.json:3
msgid "SQM QoS"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136
msgid "Squash DSCP (ingress)"
-msgstr ""
+msgstr "Écraser DSCP (entrée)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136
msgid "Squash DSCP markings on inbound packets"
-msgstr ""
+msgstr "Écraser les valeurs DSCP dans les paquets entrants"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:83
msgid ""
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:96
msgid "Upload speed (egress)"
-msgstr ""
+msgstr "Vitesse montante (sortie)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:96
msgid ""
"Upload speed (kbit/s) (egress) set to 0 to selectively disable egress shaping"
-msgstr ""
+msgstr "Une vitesse définie à 0 désactive la régulation de flux en sortie"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103
msgid "Verbosity of SQM's output into the system log."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187
msgid "Which link layer technology to account for"
msgstr ""
+"Quelle type de couche de liaison prendre en compte dans les calculs de "
+"données additionnelles"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:218
msgid "Which linklayer adaptation mechanism to use; for testing only"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-13 20:18+0000\n"
-"Last-Translator: slundi <slundi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-14 11:53+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
msgid "APC UPS"
-msgstr "Onduleur"
+msgstr "Onduleur UPS APC"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:6
msgid "APCUPS Plugin Configuration"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:19
msgid "Address family"
-msgstr ""
+msgstr "Famille d'adresses"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:18
msgid "Aggregate number of connected users"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre d'utilisateurs connectés"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:237
msgid "Apply interval »"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:21
msgid "Enable"
-msgstr "Activer"
+msgstr "Active"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
msgid "Enable forwarding"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:46
msgid "Overview"
-msgstr "Aperçu"
+msgstr "Vue d'ensemble"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18
msgid "Percent values"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-29 11:24+0000\n"
-"Last-Translator: Dex94 <Dasvaresu@dr.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
+"Last-Translator: Daniele Luisetto <daniele.luisetto1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/it/>\n"
"Language: it\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59
msgid "Base Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Directory di base"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:16
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:16
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:62
msgid "Server port"
-msgstr ""
+msgstr "Porta del server"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
msgid "Set the maximum size for datagrams sent over the network"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-13 20:18+0000\n"
-"Last-Translator: slundi <slundi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-11 22:12+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstinyproxy/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219
msgid ""
"List of allowed ports for the CONNECT method. A single value \"0\" disables "
"CONNECT completely, an empty list allows all ports"
msgstr ""
+"Liste des ports autorisés pour la méthode CONNECT. Une valeur unique \"0\" "
+"désactive complètement CONNECT, une liste vide autorise tous les ports"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:39
msgid "Listen address"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-24 15:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-11 13:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-11 22:12+0000\n"
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstransmission/fr/>\n"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:277
msgid "Alternative speed time begin"
-msgstr "Heure de début pour la vitesse alternative"
+msgstr "Début de période à vitesse alternative"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:283
msgid "Alternative speed time day"
-msgstr "Jour pour la période de vitesse alternative"
+msgstr "Jour de période à vitesse alternative"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:280
msgid "Alternative speed time end"
-msgstr "Heure de fin de période pour la vitesse alternative"
+msgstr "Fin de période à vitesse alternative"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:274
-#, fuzzy
msgid "Alternative speed timing enabled"
-msgstr "Période de vitesse alternative activé"
+msgstr "Période de vitesse alternative activée"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:62
msgid "Alternative upload speed"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-06-11 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-14 11:53+0000\n"
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstravelmate/fr/>\n"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:269
msgid "AP QR-Codes..."
-msgstr ""
+msgstr "AP QR-Codes..."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1030
msgid "Add Uplink %q"
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter Uplink %q"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:858
msgid "Add Uplink..."
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter Uplink..."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:295
msgid "Additional Settings"
msgid ""
"Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
msgstr ""
+"Délai de déclenchement supplémentaire en secondes avant le début du "
+"traitement de travelmate."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:430
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:987
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:413
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:973
msgid "CHAP"
-msgstr ""
+msgstr "CHAP"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314
msgid "Captive Portal Detection"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433
msgid "E-Mail Profile"
-msgstr "E-mail du profil"
+msgstr "Courriel"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:418
msgid "E-Mail Receiver Address"
#: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:19
msgid "Overview"
-msgstr "Aperçu"
+msgstr "Vue d'ensemble"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:235
msgid ""
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:412
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:972
msgid "PAP"
-msgstr ""
+msgstr "PAP"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:406
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:966
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-09-19 10:18+0000\n"
-"Last-Translator: Jose Riha <jose1711@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-15 17:44+0000\n"
+"Last-Translator: MaycoH <hudec.marian@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstravelmate/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.1-dev\n"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76
msgid "-- AP Selection --"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:747
msgid "Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Kanál"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-21 18:56+0000\n"
-"Last-Translator: Felix Braun <f.bhelicopter@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsttyd/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:56
msgid "Accept only one client and exit on disconnection"
"Allow client to send command line arguments in URL (eg: http://"
"localhost:7681?arg=foo&arg=bar)"
msgstr ""
+"Autorise les clients à envoyer des arguments de ligne de commande dans l'URL "
+"(ex : http://localhost:7681?arg=foo&arg=bar)"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:50
msgid "Check origin"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:17
msgid "Enable"
-msgstr "Activer"
+msgstr "Active"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:60
msgid "Enable IPv6 support"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-12-26 08:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
"Last-Translator: Daniele Luisetto <daniele.luisetto1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsudpxy/it/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:30
msgid "Bind IP/Interface"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:25
msgid "Verbose"
-msgstr ""
+msgstr "Dettagliato"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:9
#: applications/luci-app-udpxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-udpxy.json:3
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-11 16:26+0000\n"
-"Last-Translator: SRay <seb@isostorm.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-13 08:35+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsuhttpd/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135
msgid ""
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:221
msgid "If empty, a random/unique value is used in cert generation"
msgstr ""
+"Si vide, une valeur aléatoire/unique est utilisée pour la génération Cert"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:90
msgid "Ignore private IPs on public interface"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:221
msgid "Organization"
-msgstr ""
+msgstr "Organisation"
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:166
msgid "Override path for ubus socket"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-11 23:48+0000\n"
-"Last-Translator: Hydci <giogio59@live.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-11 22:11+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsvnstat/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-vnstat/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat.json:23
msgid "Configuration"
#: applications/luci-app-vnstat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vnstat.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-vnstat"
-msgstr ""
+msgstr "Accorder l'accès UCI pour luci-app-vnstat"
#: applications/luci-app-vnstat/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat.json:14
msgid "Graphs"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-01-15 12:32+0000\n"
-"Last-Translator: Amaury <y0da@live.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-14 11:53+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsvnstat2/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:113
msgid "5 Minute"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:130
msgid "Clear data for all interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Nettoyer les données pour toutes les interfaces"
#: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:27
msgid "Configuration"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:78
msgid "Could not load graph, no data available:"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de charger le graphique, aucune donnée n'est disponible :"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:115
msgid "Daily"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:34
msgid "Delete data for ALL interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Supprimer les données de TOUTES les interfaces"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:15
msgid "Delete interface <em>%h</em>"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-23 17:26+0000\n"
-"Last-Translator: Amaury <y0da@live.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-11 22:12+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswatchcat/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:104
msgid ""
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:60
msgid "Address family for pinging the host"
-msgstr ""
+msgstr "Famille d'adresses pour le ping de l'hôte"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:94
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-05-10 12:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswifischedule/fr/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:81
msgid "Activate wifi"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:148
msgid "Enable"
-msgstr "Activer"
+msgstr "Active"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:55
msgid "Enable Wifi Schedule"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-08-08 14:26+0000\n"
-"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsyggdrasil/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/status.js:33
msgid "Active peers"
"prevents this, so that only items specified in \"NodeInfo\" are sent back if "
"specified."
msgstr ""
+"Par défaut, nodeinfo contient certaines valeurs par défaut, notamment la "
+"plate-forme, l'architecture et la version d'Yggdrasil. Ceux-ci peuvent aider "
+"lors de l'examen du réseau et du diagnostic des problèmes de routage du "
+"réseau. L'activation de la confidentialité nodeinfo empêche cela, de sorte "
+"que seuls les éléments spécifiés dans \"NodeInfo\" sont renvoyés s'ils sont "
+"spécifiés."
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:45
msgid ""
"connections on Port. Listen controls whether or not the node listens for "
"multicast beacons and opens outgoing connections."
msgstr ""
+"Configuration pour laquelle la découverte d’homologues de multidiffusion "
+"doit être activée. Regex est une expression régulière qui est mise en "
+"correspondance avec un nom d’interface, et les interfaces utilisent la "
+"première configuration à laquelle elles correspondent. La balise configure "
+"si le nœud doit ou non envoyer des balises de multidiffusion locales pour "
+"annoncer leur présence, tout en écoutant les connexions entrantes sur le "
+"port. Listen contrôle si le nœud écoute ou non les balises de multidiffusion "
+"et ouvre les connexions sortantes."
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:16
msgid "Enable NodeInfo privacy"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:20
msgid "Interface peers"
-msgstr ""
+msgstr "Interface pairs"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:16
msgid "Keep this private. When compromised, generate a new keypair and IPv6."
msgstr ""
+"Gardez ceci privé. En cas de compromission, générez une nouvelle paire de "
+"clés et IPv6."
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:52
msgid "Link-local port"
-msgstr ""
+msgstr "Port lien-local"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:21
msgid ""
"that SOCKS peerings will NOT be affected by this option and should go in the "
"\"Peers\" section instead."
msgstr ""
+"Liste des chaînes de connexion pour les connexions d'homologues sortantes au "
+"format URI, classées par interface source, par exemple { \"eth0\" : [ tcp://a"
+".b.c.d:e ] }. Notez que les connexions SOCKS ne sont PAS affectées par cette "
+"option et doivent être placées dans la section \"Peers\"."
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:12
msgid ""
"the operating system routing table, therefore you should use this section "
"when you may connect via different interfaces."
msgstr ""
+"Liste des chaînes de connexion pour les connexions sortantes entre pairs au "
+"format URI, par exemple tcp://a.b.c.d:e ou socks://a.b.c.d:e/f.g.h.i:j. Ces "
+"connexions obéissent à la table de routage du système d'exploitation, c'est "
+"pourquoi vous devez utiliser cette section lorsque vous pouvez vous "
+"connecter via différentes interfaces."
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:33
msgid "Listen addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Adresses d’écoute"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:34
msgid ""
"should be specified in URI format as above, e.g. tcp://0.0.0.0:0 or tcp://"
"[::]:0 to listen on all interfaces."
msgstr ""
+"Adresses d'écoute pour les connexions entrantes. Vous devrez ajouter des "
+"auditeurs afin d'accepter les connexions entrantes provenant de nœuds non "
+"locaux. La découverte d'homologues par multidiffusion fonctionnera sans "
+"tenir compte des adresses d'écoute définies ici. Chaque auditeur doit être "
+"spécifié au format URI comme ci-dessus, par exemple tcp ://0.0.0.0 :0 ou tcp "
+"://[ : :] :0 pour écouter sur toutes les interfaces."
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:51
msgid "Listen for beacons"
-msgstr ""
+msgstr "Écouter les balises"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:31
msgid "MTU size for the interface"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:44
msgid "Multicast interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interface multicast"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:23
msgid "NodeInfo"
"null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network "
"on request."
msgstr ""
+"Informations facultatives sur le nœud. Il doit s'agir d'une carte { \"key\" :"
+" \"value\", ... } ou être définie comme nulle. Cette information est "
+"entièrement facultative mais, si elle est définie, elle est visible par "
+"l'ensemble du réseau sur demande."
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:11
#: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:23
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:49
msgid "Regular expression"
-msgstr ""
+msgstr "Expression régulière"
#: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:50
msgid "Send beacons"
-msgstr ""
+msgstr "Envoyer des balises"
#: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:32
msgid "Settings"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-11 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-14 11:53+0000\n"
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/>"
"\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931
msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
-msgstr "Proxy <abbr title=\"Protocole de découverte de voisin\">NDP</abbr>"
+msgstr "<abbr title=\"Protocole de découverte de voisins\">NDP</abbr>-Proxy"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
msgid "Aggregate Originator Messages"
-msgstr "Agréger les messages de l'expéditeur"
+msgstr "Agrégation des messages de l'expéditeur"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
msgid "Aggregation Selection Logic"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
msgid "Both Listen addr and Relay To must be specified."
-msgstr ""
+msgstr "L'adresse d'écoute et le relais vers doivent être spécifiés."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
"CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
"gateway certificate."
msgstr ""
+"Certificat CA (encodé PEM ; à utiliser à la place de la mémoire système pour "
+"vérifier le certificat de la passerelle."
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:182
msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
msgid "CHAP"
-msgstr ""
+msgstr "CHAP"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
msgid "CLAT configuration failed"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
msgid "CNAME or fqdn"
-msgstr ""
+msgstr "CNAME ou fqdn"
#: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:6
msgid "CNI (Externally managed interface)"
-msgstr ""
+msgstr "CNI (interface gérée en externe)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
msgid "CPU usage (%)"
msgid ""
"Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
msgstr ""
+"Peut être utile si le FAI a des serveurs de noms IPv6 mais ne fournit pas de "
+"routage IPv6."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2956
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4208
#: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
msgid "Config File"
-msgstr ""
+msgstr "Fichier de configuration"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4428
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
msgid "Contents have been saved."
-msgstr "Le contenu a été enregistré."
+msgstr "Les contenus ont été enregistrés."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1192
msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
-msgstr "Désassossier sur la reconnaissance basse (Low Acknowledgement)"
+msgstr "Désassocier sur la reconnaissance basse (Low Acknowledgement)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr ""
-"Ne pas transmettre les requêtes de recherche inverse pour les réseaux locaux."
+msgstr "Ne pas transmettre les requêtes inversées pour le réseaux local."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
msgid "Do not listen on the specified interfaces."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
-msgstr "Ne pas offrir de service DHCPv6 sur cet interface."
+msgstr "Ne pas activer le service DHCPv6 sur cette interface."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
msgid ""
"proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
"802.11, must not be used to prevent attacks."
msgstr ""
+"Laisser tomber tous les cadres ARP gratuit, par exemple s'il y a un bon "
+"proxy ARP connu sur le réseau et ces trames ne doivent pas être utilisés ou "
+"dans le cas de 802.11, ne doivent pas être utilisés pour prévenir les "
+"attaques."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
msgid ""
"good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
"of 802.11, must not be used to prevent attacks."
msgstr ""
+"Supprimes toutes les annonces de voisinage non sollicitées, par exemple s'il "
+"existe un bon proxy NA connu sur le réseau et que de telles trames ne "
+"doivent pas être utilisées ou, dans le cas de la norme 802.11, ne doivent "
+"pas être utilisées pour prévenir les attaques."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
msgid "Drop gratuitous ARP"
-msgstr ""
+msgstr "Supprime l'ARP gratuit"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
msgstr ""
+"Détruire les trames multicast de couche 2 contenant des paquets unicast IPv4."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
msgstr ""
+"Détruire les trames multicast de couche 2 contenant des paquets unicast IPv6."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
msgid "Drop nested IPv4 unicast"
-msgstr ""
+msgstr "Abandonner les monodiffusions IPv4 imbriquées"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
msgid "Drop nested IPv6 unicast"
-msgstr ""
+msgstr "Abandonner les monodiffusions IPv6 imbriquées"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
msgctxt "nft drop action"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
msgid "Drop unsolicited NA"
-msgstr ""
+msgstr "Abandonner les NA non sollicités"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
msgid "Dropbear Instance"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
-msgstr ""
+msgstr "Par exemple, <code>br-vlan</code> ou <code>brvlan</code>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
msgid "E.g. eth0, eth1"
-msgstr ""
+msgstr "Example, eth0, eth1"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
msgid "EA-bits length"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
-msgstr ""
+msgstr "Chaque STA se voit attribuer sa propre interface AP_VLAN."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
msgid "Enable"
-msgstr "Activer"
+msgstr "Active"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
msgid "Enable IPv6 segment routing"
-msgstr ""
+msgstr "Activer le routage de segments IPv6"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
"Execution of various network commands to check the connection and name "
"resolution to other systems."
msgstr ""
+"Exécution de commandes réseau pour vérifier la connexion et la résolution "
+"des noms vers d'autres systèmes."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
msgid "Expected port number."
-msgstr ""
+msgstr "Numéro de port espéré."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1011
msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
msgid "Failed to configure modem"
-msgstr ""
+msgstr "Échec de la configuration du modem"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4548
msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
msgid "Failed to connect"
-msgstr ""
+msgstr "Échec de la connexion"
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
msgid "Failed to disconnect"
-msgstr ""
+msgstr "Échec de la déconnexion"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
msgid "Failed to get modem information"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible d’obtenir les informations du modem"
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
msgid "Failed to initialize modem"
-msgstr ""
+msgstr "Échec de l'initialisation du modem"
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
msgid "Failed to set operating mode"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de définir le mode de fonctionnement"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2731
msgid "File"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
msgid "Filter IPv4 A records"
-msgstr ""
+msgstr "Filtrer les enregistrements A IPv4"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
msgid "Filter IPv6 AAAA records"
-msgstr ""
+msgstr "Filtrer les enregistrements AAAA IPv6"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
-msgstr ""
+msgstr "Filtrer la découverte des services SRV/SOA"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
msgid "Filter private"
msgid ""
"Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
msgstr ""
+"Filtre la découverte des services SRV/SOA, afin d'éviter de déclencher des "
+"liaisons à la demande."
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
-msgstr ""
+msgstr "Autoriser l'accès aux procédures LuCI openfortivpn"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
msgid "Grant access to SSH configuration"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
msgid "Honor gratuitous ARP"
-msgstr ""
+msgstr "Honorer l'ARP gratuit"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593
msgctxt "Chain hook description"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
msgctxt "nft icmp code"
msgid "ICMP code"
-msgstr ""
+msgstr "Code ICMP"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
msgctxt "nft icmp type"
msgid "ICMP type"
-msgstr ""
+msgstr "Type ICMP"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
msgctxt "nft icmpv6 code"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
msgid "IP Sets"
-msgstr "Ensembles d’adresses IP"
+msgstr "IP Sets"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
msgid "IP Type"
"tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
"packets with matching destination IP."
msgstr ""
+"Adresses IP autorisées à l’intérieur du tunnel. L’homologue acceptera les "
+"paquets tunnelisés avec des adresses IP source correspondant à cette liste "
+"et acheminera les paquets avec l’adresse IP de destination correspondante."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
msgctxt "nft ip protocol"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:128
msgid "IPv4 only"
-msgstr "IPv4 seulement"
+msgstr "IPv4 uniquement"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
msgid "IPv4 prefix"
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
msgid "IPv4/IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4/IPv6"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
msgid "IPv6 only"
-msgstr "IPv6 seulement"
+msgstr "IPv6 uniquement"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1046
msgid "IPv6 preference"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
msgid "Import configuration as peer…"
-msgstr ""
+msgstr "Importer la configuration en tant que pair…"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
msgid "Import settings"
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
msgid "Invalid IPv6 address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresse IPv6 non valide"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
-msgstr ""
+msgstr "Nom d’hôte ou adresse IPv4 non valide"
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
msgid "Invalid port"
-msgstr ""
+msgstr "Port non valide"
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
msgid "Invalid server URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL du serveur non valide"
#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
msgid "Invert blinking"
-msgstr ""
+msgstr "Inverser le clignotement"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
msgid "Invert match"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
msgctxt "VLAN port state"
msgid "Is Primary VLAN"
-msgstr ""
+msgstr "VLAN primaire"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
msgid "Isolate Clients"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
msgid "Keep-Alive"
-msgstr ""
+msgstr "Keep-Alive"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
msgid "Key used to sign network config"
-msgstr ""
+msgstr "Clé utilisée pour signer la configuration réseau"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
msgctxt "nft unit"
"Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
"probability of being selected."
msgstr ""
+"Les poids plus grands (du même prio) ont une probabilité proportionnellement "
+"plus élevée d’être sélectionnés."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
msgid "Last member interval"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410
msgid "Listen and Relay To IP family must be homogeneous."
-msgstr ""
+msgstr "Les familles Listen et Relay To IP doivent être homogènes."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
msgid "Listen interfaces"
#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
msgid "Local wireguard key"
-msgstr ""
+msgstr "Clé de protection locale"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
msgid "Localise queries"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
msgctxt "nft log action"
msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
-msgstr ""
+msgstr "Événement journal \"<strong>%h</strong>…\""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
msgid "Log output level"
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
msgid "Lua compatibility mode active"
-msgstr ""
+msgstr "Mode de compatibilité Lua active"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
msgid "MBIM Cellular"
-msgstr ""
+msgstr "MBIM Cellulaire"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
msgid "MD5"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
msgid "MX"
-msgstr ""
+msgstr "MX"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
msgid "May prevent VoIP or other services from working."
-msgstr ""
+msgstr "Peut empêcher la VoIP ou d’autres services de fonctionner."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
msgid "Multi To Unicast"
-msgstr ""
+msgstr "Multi vers Unicast"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
msgid "Name of the tunnel device"
-msgstr ""
+msgstr "Nom du périphérique de tunnel"
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
#: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
msgid "Nebula Network"
-msgstr ""
+msgstr "Réseau Nebula"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
msgid "Neighbour Report"
-msgstr ""
+msgstr "Rapport de voisinage"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
msgid "Neighbour cache validity"
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
msgid "No control device specified"
-msgstr ""
+msgstr "Aucun controle materiel spécifié"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3229
msgctxt "empty table placeholder"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
msgid "Noise Margin"
-msgstr ""
+msgstr "Marge de bruit"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
msgid "Noise:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
msgctxt "VLAN port state"
msgid "Not Member"
-msgstr ""
+msgstr "Non Membre"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
msgid "Not associated"
"Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
"a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
msgstr ""
+"Note : vous pouvez avoir besoin d'un proxy DHCP ( indisponible) lorsque vous "
+"spécifiez un port de relais non standard (<code>addr#port</code>)."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
msgid "Notes"
"Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
"<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
msgstr ""
+"Éteint : <code>vlanXXX</code>, par exemple <code>vlan1</code>. Activé : "
+"<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, par exemple <code>eth0.1</code>."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
msgid "On"
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
msgstr ""
+"Facultatif, en secondes. Si la valeur est '0', aucune reconnexion n'est "
+"tentée."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
msgid "Ordinal: lower comes first."
-msgstr ""
+msgstr "Ordinal : plus bas arrive en premier."
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
msgid "Originator Interval"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
msgid "Overview"
-msgstr "Aperçu"
+msgstr "Vue d'ensemble"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
msgid "PAP"
-msgstr ""
+msgstr "PAP"
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
msgid "PAP/CHAP"
-msgstr ""
+msgstr "PAP/CHAP"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
msgid "PAP/CHAP (both)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
msgctxt "nft meta time"
msgid "Packet receive time"
-msgstr ""
+msgstr "Temps de réception des paquets"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
msgid "Packets"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
msgid "Peer Details"
-msgstr ""
+msgstr "Peer Details"
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
msgid "Peer IP address to assign"
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
msgid "Persistent reconnect interval"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalle de reconnexion persistant"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334
msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:155
msgid "Proxy Server"
-msgstr ""
+msgstr "Serveur Proxy"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
msgid "ProxyARP"
-msgstr ""
+msgstr "ProxyARP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
-msgstr ""
+msgstr "RADIUS Attribution VLAN dynamique"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
msgid "RADIUS Per STA VLAN"
-msgstr ""
+msgstr "RADIUS par VLAN STA"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
-msgstr ""
+msgstr "RADIUS VLAN Schéma de Nommage du pont"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
msgid "RADIUS VLAN Naming"
-msgstr ""
+msgstr "RADIUS Nom VLAN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
-msgstr ""
+msgstr "RADIUS VLAN Tagged Interface"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
msgid "RSN Preauth"
-msgstr ""
+msgstr "Préauth RSN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
msgid "RSSI threshold for joining"
"Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
"clients support this."
msgstr ""
+"Mesure des ressources radio - Envoie des balises pour faciliter l’"
+"itinérance. Tous les clients ne le prennent pas en charge."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
msgctxt "nft nat flag random"
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:199
msgid "Reconnect Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Délai de reconnexion"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:521
msgid "Reconnect this interface"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:361
msgid "Refresh Channels"
-msgstr ""
+msgstr "Actualiser les canaux"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
msgid "Refreshing"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
msgstr ""
+"Relayer les requêtes DHCP ailleurs. OK : v4↔v4, v6↔v6. Pas OK : v4↔v6, v6↔v4."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
msgid "Relay To address"
-msgstr ""
+msgstr "Relais à l'adresse"
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
msgid "Relay between networks"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
msgstr ""
+"Supprimer les adresses IPv4 des résultats et ne renvoyer que les adresses "
+"IPv6."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463
msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
msgstr ""
+"Supprimer les adresses IPv6 des résultats et ne renvoyer que les adresses "
+"IPv4."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1319
msgid "Remove related device settings from the configuration"
#: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
msgstr ""
+"Obligatoire. Chemin d'accès au fichier de configuration .yml pour cette "
+"interface."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
"Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
"attributes."
msgstr ""
+"Requis : Rejette l'authentification si le serveur RADIUS ne fournit pas les "
+"attributs VLAN appropriés."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
"(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
"interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
msgstr ""
+"Réseau de sécurité robuste (RSN) : Autorise la préauthentification en "
+"itinérance pour les réseaux WPA2-EAP (et l'annonce dans les balises WLAN). "
+"Ne fonctionne que si l'interface réseau spécifiée est un pont. Raccourcit le "
+"processus de réassociation qui prend du temps."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
msgid "Robustness"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
msgid "SRV"
-msgstr ""
+msgstr "SRV"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
"Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
"802.11r, 802.11k and 802.11v"
msgstr ""
+"Paramètres pour aider les clients sans fil à se déplacer entre plusieurs "
+"points d'accès : 802.11r, 802.11k et 802.11v"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>."
-msgstr ""
+msgstr "Syntaxe : <code>/fqdn[/fqdn...]/[ipaddr]</code>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>."
-msgstr ""
+msgstr "Syntaxe : <code>_service._proto.example.com</code>."
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
msgctxt "VLAN port state"
msgid "Tagged"
-msgstr ""
+msgstr "Tagué"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
msgid "The interface could not be found"
-msgstr ""
+msgstr "L'interface n'a pas pu être trouvée"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1127
msgid "The interface name is already used"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
msgid "Time advertisement"
-msgstr ""
+msgstr "Publicité temporelle"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
msgid "Time in milliseconds"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
msgid "Time zone"
-msgstr ""
+msgstr "Fuseau horaire"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
msgid "Timed-out"
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
msgid "Unable to verify PIN"
-msgstr ""
+msgstr "Incapable de vérifier PIN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1318
msgid "Unconfigure"
#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
msgid "Unet"
-msgstr ""
+msgstr "Unet"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
msgid "Unexpected reply data format"
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
msgid "Unsupported protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protocole non pris en charge"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:316
msgid "Unsupported protocol type."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
msgctxt "VLAN port state"
msgid "Untagged"
-msgstr ""
+msgstr "non marqué"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4206
msgid "Upload has been cancelled"
-msgstr ""
+msgstr "Le chargement a été annulé"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2796
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4248
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
msgid "Use DHCP"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser DHCP"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
msgid "Use DHCP advertised servers"
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
msgid "Use DHCPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser DHCPv6"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
-msgstr ""
+msgstr "VPN Certificat de serveur SHA256 hash"
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:140
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
msgid "VTI"
-msgstr ""
+msgstr "VTI"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
msgid "VXLAN (RFC7348)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
msgid "WLAN roaming"
-msgstr ""
+msgstr "Itinérance Wi-Fi"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
msgid "WMM Mode"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
msgid "WNM Sleep Mode"
-msgstr ""
+msgstr "WNM Mode veille"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
-msgstr ""
+msgstr "Correctifs du mode veille WNM"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
msgid "WPA passphrase"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
msgid "Weight"
-msgstr ""
+msgstr "Weight"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1046
msgid ""
"requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
"but no new hosts are learned."
msgstr ""
+"Lorsque cette option est activée, de nouvelles entrées de la table ARP sont "
+"ajoutées à partir des demandes ou des réponses APR gratuites reçues, sinon "
+"seules les entrées préexistantes de la table sont mises à jour, mais aucun "
+"nouvel hôte n'est appris."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
msgid ""
"When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
"off by default and blinking on system activity."
msgstr ""
+"Lorsqu'elle est inversée, la LED est continuellement allumée et clignote au "
+"lieu d'être éteinte par défaut et de clignoter en cas d'activité du système."
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
msgid "You may add multiple records for the same Target."
-msgstr ""
+msgstr "Vous pouvez ajouter plusieurs enregistrements pour la même cible."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672
msgid "You may add multiple records for the same domain."
-msgstr ""
+msgstr "Vous pouvez ajouter plusieurs enregistrements pour le même domaine."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
msgstr ""
+"Vous pouvez ajouter plusieurs Relais To uniques sur la même adresse d'écoute."
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
-msgstr ""
+msgstr "_proto : _tcp, _udp, _sctp, _quic, ... ."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633
msgid ""
"_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
"possible, no browsers support SRV records.)"
msgstr ""
+"_service : _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, ... . (Remarque : bien "
+"que _http soit possible, aucun navigateur ne prend en charge les "
+"enregistrements SRV.)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
msgid "automatic (disabled)"
-msgstr ""
+msgstr "automatique (désactivé)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
msgid "automatic (enabled)"
-msgstr ""
+msgstr "automatique (activé)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
msgid "baseT"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
msgid "enabled"
-msgstr ""
+msgstr "activée"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
msgctxt "WireGuard keep alive interval"
msgid "every %ds"
-msgstr ""
+msgstr "chaque %ds"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28
msgid "unknown version"
-msgstr ""
+msgstr "version inconnue"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
msgid "unlimited"
-msgstr "non limité"
+msgstr "illimité"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
"valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
"\"/\", \"%\" or spaces"
msgstr ""
+"Nom de périphérique réseau valide entre 1 et 15 caractères ne contenant pas «"
+" : », « / », « % » ou des espaces"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
-msgstr ""
+msgstr "Nom de périphérique réseau valide, pas « . » ou « .. »"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
msgid "valid network in address/netmask notation"
"Project-Id-Version: LuCI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-29 11:24+0000\n"
-"Last-Translator: Dex94 <Dasvaresu@dr.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
+"Last-Translator: Daniele Luisetto <daniele.luisetto1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/>"
"\n"
"Language: it\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
msgid "Annex"
-msgstr "Annex"
+msgstr "Allegato"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505
msgid "Annex A + L + M (all)"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "Server"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:600
msgid "Server address"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-30 16:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-15 17:43+0000\n"
"Last-Translator: MaycoH <hudec.marian@hotmail.com>\n"
-"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/sk/"
-">\n"
+"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/sk/>"
+"\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.1-dev\n"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1266
msgid "Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Zariadenia"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:22
msgid "Grant access to DHCP status display"
-msgstr ""
+msgstr "Udeliť prístup k zobrazeniu stavu DHCP"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:31
msgid "Grant access to DSL status display"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
msgid "IPv6 prefix"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 prefix"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
msgid "IPv6 prefix filter"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
msgid "no"
-msgstr ""
+msgstr "nie"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-06-11 13:51+0000\n"
-"Last-Translator: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-14 20:25+0000\n"
+"Last-Translator: Zheng Qian <sotux82@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luci/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
msgid "ProxyARP"
-msgstr "代理ARP"
+msgstr "代理 ARP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: \n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-15 17:44+0000\n"
+"Last-Translator: MaycoH <hudec.marian@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"lucimodulesluci-mod-dashboard/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.1-dev\n"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:163
msgid "Active"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:308
msgid "Architecture"
-msgstr ""
+msgstr "Architektúra"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:181
msgid "BSSID"
-msgstr ""
+msgstr "BSSID"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:175
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:243
msgid "Bitrate"
-msgstr ""
+msgstr "Bitová rýchlosť"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:169
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:234
msgid "Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Kanál"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:177
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:217
msgid "Connected"
-msgstr ""
+msgstr "Pripojené"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:13
msgid "DHCP Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Zariadenia DHCP"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:207
msgid "DNSv4"
-msgstr ""
+msgstr "DNSv4"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:253
msgid "DNSv6"
-msgstr ""
+msgstr "DNSv6"
#: modules/luci-mod-dashboard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-dashboard.json:3
msgid "Dashboard"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:134
msgid "Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Zariadenia"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:193
msgid "Devices Connected"
-msgstr ""
+msgstr "Pripojené zariadenia"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:86
msgid "Down."
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:187
msgid "Encryption"
-msgstr ""
+msgstr "Šifrovanie"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:313
msgid "Firmware Version"
-msgstr ""
+msgstr "Verzia firmvéru"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:171
msgid "GHz"
-msgstr ""
+msgstr "GHz"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:201
msgid "GatewayV4"
-msgstr ""
+msgstr "Brána v4"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:247
msgid "GatewayV6"
-msgstr ""
+msgstr "Brána v6"
#: modules/luci-mod-dashboard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-dashboard.json:25
msgid "Grant access to DHCP status display"
-msgstr ""
+msgstr "Udeliť prístup k zobrazeniu stavu DHCP"
#: modules/luci-mod-dashboard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-dashboard.json:12
msgid "Grant access to main status display"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:83
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:222
msgid "Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Názov hostiteľa"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:31
msgid "IP Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa IP"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:195
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:114
msgid "IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:174
msgid "IPv4 Internet"
-msgstr ""
+msgstr "Internet IPv4"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:241
msgid "IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:214
msgid "IPv6 Internet"
-msgstr ""
+msgstr "Internet IPv6"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:235
msgid "IPv6 prefix"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 prefix"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:33
msgid "Internet"
-msgstr ""
+msgstr "Internet"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:298
msgid "Kernel Version"
-msgstr ""
+msgstr "Verzia jadra"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:293
msgid "Local Time"
-msgstr ""
+msgstr "Miestny čas"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:32
msgid "MAC"
-msgstr ""
+msgstr "MAC"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:119
msgid "Mac"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:177
msgid "Mbit/s"
-msgstr ""
+msgstr "Mbit/s"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:303
msgid "Model"
-msgstr ""
+msgstr "Model"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:153
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:160
msgid "Not connected"
-msgstr ""
+msgstr "Nepripojené"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:189
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:229
msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protokol"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:157
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:228
msgid "SSID"
-msgstr ""
+msgstr "SSID"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:85
msgid "Signal"
-msgstr ""
+msgstr "Signál"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:33
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "Systém"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:86
msgid "Up."
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:223
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:288
msgid "Uptime"
-msgstr ""
+msgstr "Doba spustenia"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:9
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:84
msgid "Wireless"
-msgstr ""
+msgstr "Bezdrôtová sieť"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:67
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:65
msgid "no"
-msgstr ""
+msgstr "nie"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:67
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:65
msgid "yes"
-msgstr ""
+msgstr "áno"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-05-17 11:53+0000\n"
-"Last-Translator: Daniele Olivo <daniele.olivo1996@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-12 20:53+0000\n"
+"Last-Translator: Daniele Luisetto <daniele.luisetto1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luci_modules_luci-mod-dsl/it/>\n"
"Language: it\n"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:95
msgid "Annex"
-msgstr ""
+msgstr "Allegato"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:112
msgid "Attainable Data Rate (ATTNDR)"