Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 9 of 9 messages translated (0 fuzzy).
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Sun, 19 Aug 2012 15:35:19 +0000 (15:35 +0000)
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Sun, 19 Aug 2012 15:35:19 +0000 (15:35 +0000)
po/es/p2pblock.po

index 03e0c966e6e62b1da16699228d0283dc3b093f85..ac5a8e3782f196e8611bc7a2de016bec44212a98 100644 (file)
@@ -1,3 +1,18 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-19 16:56+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-19 16:56+0200\n"
+"Last-Translator: josevteg <josevteg@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: es\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+
 msgid "Block Time"
 msgstr "Tiempo de bloqueo"
 
@@ -17,9 +32,8 @@ msgid ""
 "P2P-Block is a greylisting mechanism to block various peer-to-peer "
 "protocols for non-whitelisted clients."
 msgstr ""
-"El Bloqueo de P2P es un mecanismo que implementa una lista gris "
-"(greylisting) para bloquear varios protocolos peer-to-peer para los "
-"clientes que no se encuentren en la lista blanca (whitelisted)"
+"El bloqueo de P2P es un mecanismo de lista gris para bloquear varios "
+"protocolos punto a punto a clientes que no están en lista blanca."
 
 msgid "Portrange"
 msgstr "Rango de puertos"