luci-base: update Japanese translation 2323/head
authorINAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
Thu, 22 Nov 2018 07:27:00 +0000 (16:27 +0900)
committerINAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
Thu, 22 Nov 2018 07:30:52 +0000 (16:30 +0900)
Updated Japanese translations.

Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
modules/luci-base/po/ja/base.po

index ba32d743d1d7440d8d41bb84561663f47bd3d947..756fb9986125b632983a8bc59dbbf290b2aa0e4e 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-16 23:07+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-22 16:24+0900\n"
 "Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: ja\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "%.1f dB"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:118
 msgid "%d Bit"
-msgstr ""
+msgstr "%d ビット"
 
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39
 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
-msgstr ""
+msgstr "認証セッションの期限切れのため、再ログインが必要です。"
 
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:173
 msgid "A43C + J43 + A43"
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "追加"
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:158
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:239
 msgid "Add key"
-msgstr ""
+msgstr "公開鍵を追加"
 
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
@@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "チェイン"
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:28
 msgid "Change login password"
-msgstr ""
+msgstr "ログイン パスワードの変更"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
@@ -912,7 +912,7 @@ msgstr "デバイスの管理者パスワードを変更します"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:13
 msgid "Changing password…"
-msgstr ""
+msgstr "パスワードを変更中…"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:172
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "DHCPリクエスト時に送信するクライアントID"
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:154
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:160
 msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "閉じる"
 
 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
@@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr "削除"
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:187
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:181
 msgid "Delete key"
-msgstr ""
+msgstr "公開鍵を削除"
 
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
 msgid "Delete this network"
@@ -1504,7 +1504,7 @@ msgstr "ローカル ネットワークへの逆引きを転送しません"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:182
 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
-msgstr ""
+msgstr "本当に以下の SSH 公開鍵を削除しますか?"
 
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
 msgid "Domain required"
@@ -2246,7 +2246,7 @@ msgstr "IPv4 ネットマスク"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:356
 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4 ネットワーク(アドレス/ネットマスク 表記)"
 
 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
 msgid "IPv4 prefix"
@@ -2824,7 +2824,7 @@ msgstr "ロード中"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:236
 msgid "Loading SSH keys…"
-msgstr ""
+msgstr "SSH 鍵をロード中…"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
 msgid "Local IP address is invalid"
@@ -3310,7 +3310,7 @@ msgstr "パスワードが設定されていません!"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:125
 msgid "No public keys present yet."
-msgstr ""
+msgstr "まだ公開鍵はありません。"
 
 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:124
 msgid "No rules in this chain."
@@ -3724,7 +3724,7 @@ msgstr "パスワード2"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:238
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
-msgstr ""
+msgstr "貼付けまたは SSH 鍵ファイルをドラッグ…"
 
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
 msgid "Path to CA-Certificate"
@@ -3938,6 +3938,10 @@ msgid ""
 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
 "code> file into the input field."
 msgstr ""
+"公開鍵は、プレーン パスワードの使用と比べ、高セキュリティなパスワード無しで"
+"の SSH ログインを可能とします。新しい鍵をデバイスにアップロードするために、入"
+"力欄に OpenSSH 互換の公開鍵(1行)を貼り付けるか、 <code>.pub</code> ファイル"
+"をドラッグしてください。"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:62
 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
@@ -4337,7 +4341,7 @@ msgstr "SNR"
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
 msgid "SSH Access"
-msgstr "SSHアクセス"
+msgstr "SSH アクセス"
 
 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
 msgid "SSH server address"
@@ -4354,7 +4358,7 @@ msgstr "SSH ユーザー名"
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:228
 msgid "SSH-Keys"
-msgstr "SSHキー"
+msgstr "SSH キー"
 
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:196
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:89
@@ -4391,7 +4395,7 @@ msgstr "mtdblock の保存"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:129
 msgid "Saving keys…"
-msgstr ""
+msgstr "公開鍵を保存中…"
 
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
 msgid "Scan"
@@ -4464,7 +4468,7 @@ msgstr "サービス"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37
 msgid "Session expired"
-msgstr ""
+msgstr "セッションの期限切れ"
 
 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
 msgid "Set VPN as Default Route"
@@ -4545,7 +4549,7 @@ msgstr "DNS クエリ キャッシュのサイズ"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
-msgstr ""
+msgstr "ZRam デバイスのサイズ (MB) です。"
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
@@ -4949,13 +4953,15 @@ msgstr "このシステムでは、現在以下のルールが有効になって
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:153
 msgid "The given SSH public key has already been added."
-msgstr ""
+msgstr "入力された SSH 公開鍵は既に追加されています。"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:159
 msgid ""
 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
 "ECDSA keys."
 msgstr ""
+"入力された SSH 公開鍵は無効です。正しい RSA または ECDSA 鍵を入力してくださ"
+"い。"
 
 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
 msgid "The given network name is not unique"
@@ -5030,7 +5036,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:19
 msgid "The system password has been successfully changed."
-msgstr ""
+msgstr "システム パスワードの変更に成功しました。"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
 msgid ""
@@ -5192,7 +5198,7 @@ msgstr "タイムゾーン"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47
 msgid "To login…"
-msgstr ""
+msgstr "ログイン…"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
 msgid ""
@@ -5356,7 +5362,7 @@ msgstr "アンマウント"
 
 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:116
 msgid "Unnamed key"
-msgstr ""
+msgstr "名称未設定の公開鍵"
 
 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
@@ -6279,33 +6285,3 @@ msgstr "はい"
 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
 msgid "« Back"
 msgstr "« 戻る"
-
-#~ msgid "Apply unchecked"
-#~ msgstr "チェックせず適用"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The device could not be reached within %d seconds after applying the "
-#~ "pending changes, which caused the configuration to be rolled back for "
-#~ "safety reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
-#~ "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
-#~ "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply "
-#~ "again, or revert all pending changes to keep the currently working "
-#~ "configuration state."
-#~ msgstr ""
-#~ "保留されている変更を適用後、 %d 秒以内にデバイスに到達できなかった可能性が"
-#~ "あります。これは、設定内容に起因するものです(安全上の理由から、変更はロー"
-#~ "ルバックされます)。もし設定の変更が確かに正しいと思われる場合、チェック無"
-#~ "しでの設定の適用を行ってください。そのほか、この警告を閉じて変更の編集を"
-#~ "行って再度の適用を試行したり、現在機能している設定状況を保持するために、保"
-#~ "留されている全ての変更を取り消すこともできます。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
-#~ "authentication."
-#~ msgstr "SSH公開鍵認証で使用するSSH公開鍵を1行づつペーストしてください。"
-
-#~ msgid "Password successfully changed!"
-#~ msgstr "パスワードを変更しました!"
-
-#~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
-#~ msgstr "不明なエラーです。パスワードは変更されていません!"