msgid ""
msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Yucateco <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsacl/yua/>\n"
"Language: yua\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-acl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acl.json:3
msgid "ACL Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configuraciones de ACL"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:78
msgid "ACL group"
-msgstr ""
+msgstr "Grupo ACL"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:80
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:302
msgid "Access level"
-msgstr ""
+msgstr "Nivel de acceso"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:266
msgid "Cannot encrypt plaintext password since uhttpd is not installed."
msgstr ""
+"No se puede cifrar la contraseña de texto sin formato ya que uhttpd no está "
+"instalado."
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:79
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#: applications/luci-app-acl/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-acl.json:3
msgid "Grant access to ACL configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Conceder acceso a la configuración de ACL"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:215
msgid "Login name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de inicio de sesión"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:205
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:212
msgid "LuCI Logins"
-msgstr ""
+msgstr "Inicios de sesión en LuCI"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:212
msgid "New account"
-msgstr ""
+msgstr "Nueva cuenta"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:244
msgid "Password value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor de la contraseña"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:218
msgid "Password variant"
-msgstr ""
+msgstr "Variante de contraseña"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:296
msgid "Read access"
-msgstr ""
+msgstr "Acceso de lectura"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:288
msgid "Session timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Tiempo de espera de sesión"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:86
msgctxt "Set all permissions in the table below to one of the given values"
msgid "Set all:"
-msgstr ""
+msgstr "Establecer todos:"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:178
msgid ""
"The LuCI ACL management is in an experimental stage! It does not yet work "
"reliably with all applications"
msgstr ""
+"¡La gestión de ACL de LuCI está en una etapa experimental! Todavía no "
+"funciona de manera confiable con todas las aplicaciones"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:258
msgid "The password may not start with \"$p$\"."
-msgstr ""
+msgstr "La contraseña puede no comenzar con \"$p$\"."
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:232
msgid "The system account to use the password from"
-msgstr ""
+msgstr "La cuenta del sistema para usar la contraseña de"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:232
msgid "UNIX account"
-msgstr ""
+msgstr "Cuenta UNIX"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:281
msgid "Unable to encrypt plaintext password: %s"
-msgstr ""
+msgstr "No se puede cifrar la contraseña de texto sin formato: %s"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:220
msgid "Use UNIX password in /etc/shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Utilice la contraseña de UNIX en /etc/shadow"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:221
msgid "Use encrypted password hash"
-msgstr ""
+msgstr "Usar hash de contraseña cifrada"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:299
msgid "Write access"
-msgstr ""
+msgstr "Acceso de escritura"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:67
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:89
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:110
msgctxt "No permissions granted"
msgid "denied"
-msgstr ""
+msgstr "denegado"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:293
msgid "does not expire"
-msgstr ""
+msgstr "no expira"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:63
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:95
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:304
msgctxt "All permissions granted"
msgid "full"
-msgstr ""
+msgstr "completo"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:306
msgctxt "Select individual permissions manually"
msgid "individual"
-msgstr ""
+msgstr "individual"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:65
msgctxt "Some permissions granted"
msgid "partial (%d/%d)"
-msgstr ""
+msgstr "parcial (%d/%d)"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:92
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:111
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:305
msgctxt "Only read permissions granted"
msgid "readonly"
-msgstr ""
+msgstr "solo lectura"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-04 22:52+0000\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-19 21:18+0000\n"
+"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock-fast/es/>\n"
"Language: es\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.7.2-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:245
msgid "%s is currently disabled"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:320
msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s"
-msgstr "Errores encontrados, por favor, compruebe el %sREADME%s"
+msgstr "Errores encontrados, por favor revise los %sREADME%s"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_adblock-fast.js:48
msgid "Fail"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-16 09:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-23 06:37+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/lt/>\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
msgid "Trigger Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Suaktyvinimo atidėjimas"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-09-07 04:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Yucateco <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsaria2/yua/>\n"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:373
msgid "Timeout"
-msgstr "Se acabó el tiempo"
+msgstr "Tiempo agotado"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:260
msgid "Token"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-23 22:17-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-05 13:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-21 03:42+0000\n"
"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/es/>\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:78
msgid "-- Set Selection --"
-msgstr "-- Selección de Conjuntos --"
+msgstr "-- Selección de conjuntos --"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:334
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:357
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:181
msgid "Active Devices"
-msgstr "Dispositivos Activos"
+msgstr "Dispositivos activos"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:177
msgid "Active Feeds"
-msgstr "Fuentes Activas"
+msgstr "Fuentes activas"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:185
msgid "Active Uplink"
-msgstr "Enlace Ascendente Activo"
+msgstr "Enlace ascendente activo"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:322
msgid "Additional trigger delay in seconds during interface reload and boot."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:432
msgid "Allow Protocol/Ports"
-msgstr "Permitir Protocolo/Puertos"
+msgstr "Permitir protocolo/puertos"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:436
msgid "Allow VLAN Forwards"
-msgstr "Permitir Reenvíos de VLAN"
+msgstr "Permitir reenvíos de VLAN"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:744
msgid "Allowlist Feed URLs"
-msgstr "URLs de Fuentes en la Lista de Permitidos"
+msgstr "URLs de fuentes para la lista de permitidos"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:807
msgid "Allowlist Only"
-msgstr "Solo Lista de Permitidos"
+msgstr "Solo lista de permitidos"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:22
msgid ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:773
msgid "Auto Allowlist"
-msgstr "Lista de Permitidos Automática"
+msgstr "Lista de permitidos automática"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:792
msgid "Auto Block Subnet"
-msgstr "Bloquear Subred Automáticamente"
+msgstr "Bloquear subred automáticamente"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:788
msgid "Auto Blocklist"
-msgstr "Lista de Bloqueo Automática"
+msgstr "Lista de bloqueo automática"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:269
msgid "Auto Detection"
"Automatically add entire subnets to the blocklist Set based on an additional "
"RDAP request with the suspicious IP."
msgstr ""
-"Agrega automáticamente subredes enteras al Conjunto de lista de bloqueo "
+"Agrega automáticamente subredes enteras al conjunto de lista de bloqueo "
"basándose en una solicitud RDAP adicional con la IP sospechosa."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:788
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:392
msgid "Base Directory"
-msgstr "Directorio Base"
+msgstr "Directorio base"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:392
msgid "Base working directory while banIP processing."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:507
msgid "Block Type"
-msgstr "Tipo de Bloqueo"
+msgstr "Tipo de bloqueo"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:442
msgid "Block VLAN Forwards"
-msgstr "Bloquear Reenvíos VLAN"
+msgstr "Bloquear reenvíos de VLAN"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:691
msgid "Blocklist Feed"
-msgstr "Fuente de Lista de Bloqueo"
+msgstr "Fuente de lista de bloqueo"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:797
msgid "Blocklist Set Expiry"
-msgstr "Expiración del Conjunto de Lista de Bloqueo"
+msgstr "Expiración del conjunto de lista de bloqueo"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:22
msgid ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:420
msgid "Chain Priority"
-msgstr "Prioridad de Cadena"
+msgstr "Prioridad de cadena"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:686
msgid "Changes on this tab needs a banIP service reload to take effect."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:287
msgid "Clear Custom Feeds"
-msgstr "Borrar Fuentes Personalizadas"
+msgstr "Borrar fuentes personalizadas"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:40
msgid ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:174
msgid "Custom Feed Editor"
-msgstr "Editor de Fuentes Personalizadas"
+msgstr "Editor de fuentes personalizadas"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:404
msgid ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:516
msgid "Default Block Policy"
-msgstr "Política de Bloqueo Predeterminada"
+msgstr "Política de bloqueo predeterminada"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:229
msgid "Description"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:214
msgid "Domain Lookup"
-msgstr "Búsqueda de Dominios"
+msgstr "Búsqueda de dominios"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:339
msgid "Don't check SSL server certificates during download."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:260
msgid "Download Custom Feeds"
-msgstr "Descargar Fuentes Personalizadas"
+msgstr "Descargar fuentes personalizadas"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:339
msgid "Download Insecure"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:327
msgid "Download Retries"
-msgstr "Reintentos de Descarga"
+msgstr "Reintentos de descarga"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:303
msgid "Download Utility"
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:36
msgid "Edit Allowlist"
-msgstr "Editar Lista de Permitidos"
+msgstr "Editar Lista de permitidos"
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:44
msgid "Edit Blocklist"
-msgstr "Editar Lista de Bloqueo"
+msgstr "Editar lista de bloqueo"
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:52
msgid "Edit Custom Feeds"
-msgstr "Editar Fuentes Personalizadas"
+msgstr "Editar fuentes personalizadas"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:173
msgid "Element Count"
-msgstr "Conteo de Elementos"
+msgstr "Conteo de elementos"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:161
msgid "Elements"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:633
msgid "Enable Remote Logging"
-msgstr "Activar Registro Remoto"
+msgstr "Activar registro remoto"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:263
msgid "Enable the banIP service."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:741
msgid "External Allowlist Feeds"
-msgstr "Fuentes de listas de permitidos externos"
+msgstr "Fuentes externas de listas de permitidos"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:688
msgid "External Blocklist Feeds"
-msgstr "Fuentes de listas de bloqueo externas"
+msgstr "Fuentes externas de listas de bloqueo"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:190
msgid "Feed Name"
-msgstr "Nombre de Fuente"
+msgstr "Nombre de fuente"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:253
msgid "Feed Selection"
-msgstr "Selección de Fuente"
+msgstr "Selección de fuente"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:250
msgid "Feed/Set Settings"
-msgstr "Ajustes de Fuente/Conjunto"
+msgstr "Ajustes de fuente/conjunto"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:278
msgid "Fill Custom Feeds"
-msgstr "Completar Fuentes Personalizadas"
+msgstr "Completar fuentes personalizadas"
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:68
msgid "Firewall Log"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:352
msgid "High Priority"
-msgstr "Alta Prioridad"
+msgstr "Alta prioridad"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:351
msgid "Highest Priority"
-msgstr "Prioridad Más Alta"
+msgstr "Prioridad más alta"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:448
msgid "ICMP-Threshold"
-msgstr "Umbral de ICMP"
+msgstr "Umbral-ICMP"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:448
msgid ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:289
msgid "IPv4 Network Interfaces"
-msgstr "Interfaces de Red IPv4"
+msgstr "Interfaces de red IPv4"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:272
msgid "IPv4 Support"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:296
msgid "IPv6 Network Interfaces"
-msgstr "Interfaces de Red IPv6"
+msgstr "Interfaces de red IPv6"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:277
msgid "IPv6 Support"
"temporary split files while loading the Sets."
msgstr ""
"Incrementa el número máximo de archivos abiertos, p. ej., para manejar la "
-"cantidad de archivos temporales divididos mientras se cargan los Conjuntos."
+"cantidad de archivos temporales divididos mientras se cargan los conjuntos."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:163
msgid "Information"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:164
msgid "LAN-Forward (packets)"
-msgstr "Reenvío LAN (paquetes)"
+msgstr "Reenvío-LAN (paquetes)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:519
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:561
msgid "LAN-Forward Chain"
-msgstr "Cadena de Reenvío LAN"
+msgstr "Cadena de Reenvío-LAN"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:201
msgid "Last Run"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
msgid "Least Priority"
-msgstr "Prioridad Mínima"
+msgstr "Prioridad mínima"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:354
msgid "Less Priority"
-msgstr "Menos Prioridad"
+msgstr "Menos prioridad"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:561
msgid "Limit certain feeds to the LAN-Forward chain."
-msgstr "Limita ciertas fuentes a la cadena de Reenvío LAN."
+msgstr "Limita ciertas fuentes a la cadena de Reenvío-LAN."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:551
msgid "Limit certain feeds to the WAN-Forward chain."
-msgstr "Limita ciertas fuentes a la cadena de Reenvío WAN."
+msgstr "Limita ciertas fuentes a la cadena de Reenvío-WAN."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:541
msgid "Limit certain feeds to the WAN-Input chain."
-msgstr "Limita ciertas fuentes a la cadena de Entrada WAN."
+msgstr "Limita ciertas fuentes a la cadena de Entrada-WAN."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:373
msgid "Limit the cpu cores used by banIP to save RAM."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:771
msgid "Local Feed Settings"
-msgstr "Ajustes de Fuente Local"
+msgstr "Ajustes de fuente local"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:607
msgid ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:624
msgid "Log Count"
-msgstr "Conteo de Registro"
+msgstr "Conteo de registro"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:604
msgid "Log LAN-Forward"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:611
msgid "Log Limit"
-msgstr "Límite de Registro"
+msgstr "Límite de registro"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:595
msgid "Log Prerouting"
-msgstr "Registra Enrutamiento Previo"
+msgstr "Registrar enrutamiento previo"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:251
msgid "Log Settings"
-msgstr "Ajustes de Registro"
+msgstr "Ajustes de registro"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:629
msgid "Log Terms"
-msgstr "Términos de Registro"
+msgstr "Términos de registro"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:601
msgid "Log WAN-Forward"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:595
msgid "Log suspicious Prerouting packets."
-msgstr "Registrar paquetes de Enrutamiento Previo sospechosos."
+msgstr "Registra paquetes de enrutamiento previo sospechosos."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:604
msgid "Log suspicious forwarded LAN packets."
-msgstr "Registrar paquetes reenviados a LAN sospechosos."
+msgstr "Registra paquetes reenviados a LAN sospechosos."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:601
msgid "Log suspicious forwarded WAN packets."
-msgstr "Registrar paquetes reenviados a WAN sospechosos."
+msgstr "Registra paquetes reenviados a WAN sospechosos."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:598
msgid "Log suspicious incoming WAN packets."
-msgstr "Registrar paquetes WAN entrantes sospechosos."
+msgstr "Registra paquetes WAN entrantes sospechosos."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:607
msgid "Logfile Location"
-msgstr "Ubicación de Archivo de Registro"
+msgstr "Ubicación de archivo de registro"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:362
msgid "Max Open Files"
-msgstr "Máximo de Archivos Abiertos"
+msgstr "Máximo de archivos abiertos"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:189
msgid "NFT Information"
-msgstr "Información NFT"
+msgstr "Información de NFT"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:580
msgid "NFT Log Level"
-msgstr "Nivel de Registro NFT"
+msgstr "Nivel de registro de NFT"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:282
msgid "Network Devices"
-msgstr "Dispositivos de Red"
+msgstr "Dispositivos de red"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:350
msgid "Nice Level"
-msgstr "Nivel de Prioridad"
+msgstr "Nivel de prioridad"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:53
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:122
msgid "No Search results!"
-msgstr "¡Sin resultados de Búsqueda!"
+msgstr "¡Sin resultados de búsqueda!"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:353
msgid "Normal Priority"
-msgstr "Prioridad Normal"
+msgstr "Prioridad normal"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:327
msgid ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:165
msgid "Port/Protocol Limit"
-msgstr "Límite de Puerto/Protocolo"
+msgstr "Límite de puerto/protocolo"
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:76
msgid "Processing Log"
-msgstr "Registro de Procesamiento"
+msgstr "Registro de procesamiento"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:676
msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:222
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:763
msgid "Protocol/URL format not supported"
-msgstr "Formato de Protocolo/URL no admitido"
+msgstr "Formato de protocolo/URL no admitido"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:730
msgid "RIPE - serving Europe, Middle East and Central Asia"
"required to enable E-Mail functionality."
msgstr ""
"Dirección del destinatario para correos electrónicos de notificación de "
-"banIP, esta información es necesaria para habilitar la funcionalidad de "
-"correo electrónico."
+"banIP, esta información es necesaria para activar la funcionalidad de correo "
+"electrónico."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:252
msgid "Refresh"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:317
msgid "Reload Trigger Interface"
-msgstr "Interfaz de Activación de Recarga"
+msgstr "Interfaz de activación de recarga"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:638
msgid "Remote Token"
-msgstr "Token Remoto"
+msgstr "Token remoto"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:400
msgid "Report Directory"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:408
msgid "Report Elements"
-msgstr "Informar Elementos"
+msgstr "Informar elementos"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:235
msgid "Restart"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:193
msgid "Run Information"
-msgstr "Información de Ejecución"
+msgstr "Información de ejecución"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:462
msgid "SYN-Threshold"
-msgstr "Umbral SYN"
+msgstr "Umbral-SYN"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:462
msgid ""
"SYN-Threshold in packets per second to prevent WAN-DoS attacks. To disable "
"this safeguard set it to '0'."
msgstr ""
-"Umbral SYN en paquetes por segundo para prevenir ataques WAN-DoS. Para "
+"Umbral-SYN en paquetes por segundo para prevenir ataques WAN-DoS. Para "
"desactivar esta protección, configúrelo en ‘0’."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:296
msgid "Save Custom Feeds"
-msgstr "Guardar Fuentes Personalizadas"
+msgstr "Guardar fuentes personalizadas"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:60
msgid "Search"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:498
msgid "Set Policy"
-msgstr "Política de Conjunto"
+msgstr "Política de conjunto"
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:60
msgid "Set Reporting"
-msgstr "Informe de Conjuntos"
+msgstr "Informe de conjuntos"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:382
msgid "Set Split Size"
-msgstr "Tamaño de División de Conjunto"
+msgstr "Tamaño de división de conjunto"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:84
msgid "Set Survey"
-msgstr "Encuestar Conjunto"
+msgstr "Encuesta de conjunto"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:238
msgid "Set Survey..."
-msgstr "Encuestar Conjunto..."
+msgstr "Encuestar conjunto..."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:260
msgid "Set details"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:205
msgid "System Information"
-msgstr "Información de Sistema"
+msgstr "Información de sistema"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:249
msgid "Table/Chain Settings"
-msgstr "Ajustes de Tabla/Cadena"
+msgstr "Ajustes de tabla/cadena"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:400
msgid "Target directory for banIP-related report files."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476
msgid "UDP-Threshold"
-msgstr "Umbral UDP"
+msgstr "Umbral-UDP"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476
msgid ""
"UDP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DoS attacks. To disable "
"this safeguard set it to '0'."
msgstr ""
-"Umbral UDP en paquetes por segundo para prevenir ataques WAN-DoS. Para "
+"Umbral-UDP en paquetes por segundo para prevenir ataques WAN-DoS. Para "
"desactivar esta protección, configúrelo en '0'."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:203
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:269
msgid "Upload Custom Feeds"
-msgstr "Subir fuentes personalizadas"
+msgstr "Cargar fuentes personalizadas"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:72
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:78
"delete entries, add new ones or make a local backup. To go back to the "
"maintainers version just clear the custom feed file."
msgstr ""
-"Con este editor, puede subir su archivo de fuente local personalizado o "
+"Con este editor, puede subir su archivo personalizado de fuentes locales o "
"completar uno inicial (una copia 1:1 de la versión enviada con el paquete). "
"El archivo se encuentra en ‘/etc/banip/banip.custom.feeds’. Luego, puede "
"editar este archivo, eliminar entradas, agregar nuevas o hacer una copia de "
"seguridad local. Para volver a la versión de los mantenedores, simplemente "
-"borre el archivo de fuente personalizado."
+"borre el archivo personalizado de fuentes."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:582
msgid "alert"
-msgstr "alert"
+msgstr "alerta"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:225
msgid "auto-added IPs to allowlist"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:583
msgid "crit"
-msgstr "crit"
+msgstr "crít"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:588
msgid "debug"
-msgstr "debug"
+msgstr "depurar"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:508
msgid "drop"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:585
msgid "warn"
-msgstr "warn"
+msgstr "advertir"
#~ msgid ""
#~ "Allowlist modifications have been saved, start the Domain Lookup or "
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-16 09:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-23 06:37+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/lt/>\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:676
msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails."
-msgstr ""
-"Profilis kurį naudoja „msmtp“, skirta „banIP“ pranešimams per el. paštą."
+msgstr "Profilis, kurį naudoja „msmtp“, skirta – „banIP“ el. pašto pranešimams."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:209
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:222
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:322
msgid "Trigger Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Suaktyvinimo atidėjimas"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476
msgid "UDP-Threshold"
--- /dev/null
+msgid ""
+msgstr ""
+"Language: yua\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:78
+msgid "-- Set Selection --"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:334
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:357
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:368
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:427
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:457
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:471
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:485
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:502
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:511
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:590
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:619
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:783
+msgid "-- default --"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:726
+msgid "AFRINIC - serving Africa and the Indian Ocean region"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:727
+msgid "APNIC - serving the Asia Pacific region"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:728
+msgid "ARIN - serving Canada and the United States"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:734
+msgid "ASNs"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:181
+msgid "Active Devices"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:177
+msgid "Active Feeds"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:185
+msgid "Active Uplink"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:322
+msgid "Additional trigger delay in seconds during interface reload and boot."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:248
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:432
+msgid "Allow Protocol/Ports"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:436
+msgid "Allow VLAN Forwards"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:744
+msgid "Allowlist Feed URLs"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:807
+msgid "Allowlist Only"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:22
+msgid ""
+"Allowlist modifications have been saved, reload banIP that changes take "
+"effect."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:432
+msgid ""
+"Always allow a protocol (tcp/udp) with certain ports or port ranges in WAN-"
+"Input and WAN-Forward chain."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:436
+msgid "Always allow certain VLAN forwards."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:442
+msgid "Always block certain VLAN forwards."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:777
+msgid "Auto Allow Uplink"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:773
+msgid "Auto Allowlist"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:792
+msgid "Auto Block Subnet"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:788
+msgid "Auto Blocklist"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:269
+msgid "Auto Detection"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:792
+msgid ""
+"Automatically add entire subnets to the blocklist Set based on an additional "
+"RDAP request with the suspicious IP."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:788
+msgid ""
+"Automatically add resolved domains and suspicious IPs to the local banIP "
+"blocklist."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:773
+msgid ""
+"Automatically add resolved domains and uplink IPs to the local banIP "
+"allowlist."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:396
+msgid "Backup Directory"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:392
+msgid "Base Directory"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:392
+msgid "Base working directory while banIP processing."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:507
+msgid "Block Type"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:442
+msgid "Block VLAN Forwards"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:691
+msgid "Blocklist Feed"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:797
+msgid "Blocklist Set Expiry"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:22
+msgid ""
+"Blocklist modifications have been saved, reload banIP that changes take "
+"effect."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:516
+msgid ""
+"By default each feed is active in all supported chains. Limit the default "
+"block policy to a certain chain."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:373
+msgid "CPU Cores"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:39
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:109
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:420
+msgid "Chain Priority"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:686
+msgid "Changes on this tab needs a banIP service reload to take effect."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:260
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:347
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:417
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:495
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:577
+msgid "Changes on this tab needs a banIP service restart to take effect."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:287
+msgid "Clear Custom Feeds"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:40
+msgid ""
+"Configuration of the banIP package to ban incoming and outgoing IPs via "
+"named nftables Sets. For further information please check the <a "
+"style=\"color:#37c;font-weight:bold;\" href=\"https://github.com/openwrt/"
+"packages/blob/master/net/banip/files/README.md\" target=\"_blank\" "
+"rel=\"noreferrer noopener\" >online documentation</a>"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:705
+msgid "Countries"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:174
+msgid "Custom Feed Editor"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:404
+msgid ""
+"Deduplicate IP addresses across all active Sets and tidy up the local "
+"blocklist."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:404
+msgid "Deduplicate IPs"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:516
+msgid "Default Block Policy"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:229
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:269
+msgid ""
+"Detect relevant network devices, interfaces, subnets, protocols and "
+"utilities automatically."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:779
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:214
+msgid "Domain Lookup"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:339
+msgid "Don't check SSL server certificates during download."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:260
+msgid "Download Custom Feeds"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:339
+msgid "Download Insecure"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:312
+msgid "Download Parameters"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:327
+msgid "Download Retries"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:303
+msgid "Download Utility"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:507
+msgid ""
+"Drop packets silently or actively reject the traffic on WAN-Input and WAN-"
+"Forward chains."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:661
+msgid "E-Mail Notification"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:676
+msgid "E-Mail Profile"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:664
+msgid "E-Mail Receiver Address"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:668
+msgid "E-Mail Sender Address"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:252
+msgid "E-Mail Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:672
+msgid "E-Mail Topic"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:36
+msgid "Edit Allowlist"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:44
+msgid "Edit Blocklist"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:52
+msgid "Edit Custom Feeds"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:173
+msgid "Element Count"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:161
+msgid "Elements"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:195
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:233
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:643
+msgid "Empty field not allowed"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:633
+msgid "Enable Remote Logging"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:263
+msgid "Enable the banIP service."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:633
+msgid "Enable the cgi interface to receive remote logging events."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:266
+msgid "Enable verbose debug logging in case of processing errors."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:263
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:272
+msgid "Enables IPv4 support."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:277
+msgid "Enables IPv6 support."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:797
+msgid "Expiry time for auto added blocklist Set members."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:741
+msgid "External Allowlist Feeds"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:688
+msgid "External Blocklist Feeds"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:190
+msgid "Feed Name"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:253
+msgid "Feed Selection"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:250
+msgid "Feed/Set Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:278
+msgid "Fill Custom Feeds"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:68
+msgid "Firewall Log"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:238
+msgid "Flag"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:244
+msgid "Flag not supported"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:247
+msgid "General Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-banip.json:3
+msgid "Grant access to LuCI app banIP"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:352
+msgid "High Priority"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:351
+msgid "Highest Priority"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:448
+msgid "ICMP-Threshold"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:448
+msgid ""
+"ICMP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DoS attacks. To disable "
+"this safeguard set it to '0'."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:781
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:11
+msgid "IP Search"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:245
+msgid "IP Search..."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:289
+msgid "IPv4 Network Interfaces"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:272
+msgid "IPv4 Support"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:296
+msgid "IPv6 Network Interfaces"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:277
+msgid "IPv6 Support"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:362
+msgid ""
+"Increase the maximal number of open files, e.g. to handle the amount of "
+"temporary split files while loading the Sets."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:163
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:198
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:646
+msgid "Invalid characters"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:119
+msgid "Invalid input values, unable to save modifications."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:729
+msgid "LACNIC - serving the Latin American and Caribbean region"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:164
+msgid "LAN-Forward (packets)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:519
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:561
+msgid "LAN-Forward Chain"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:201
+msgid "Last Run"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
+msgid "Least Priority"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:354
+msgid "Less Priority"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:561
+msgid "Limit certain feeds to the LAN-Forward chain."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:551
+msgid "Limit certain feeds to the WAN-Forward chain."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:541
+msgid "Limit certain feeds to the WAN-Input chain."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:373
+msgid "Limit the cpu cores used by banIP to save RAM."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:777
+msgid "Limit the uplink autoallow function."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:408
+msgid ""
+"List Set elements in the status and report, disable this to reduce the CPU "
+"load."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:317
+msgid "List of available reload trigger interface(s)."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:85
+msgid "List the elements of a specific banIP-related Set."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:771
+msgid "Local Feed Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:607
+msgid ""
+"Location for parsing the log file, e.g. via syslog-ng, to deactivate the "
+"standard parsing via logread."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:624
+msgid "Log Count"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:604
+msgid "Log LAN-Forward"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:611
+msgid "Log Limit"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:595
+msgid "Log Prerouting"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:251
+msgid "Log Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:629
+msgid "Log Terms"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:601
+msgid "Log WAN-Forward"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:598
+msgid "Log WAN-Input"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:595
+msgid "Log suspicious Prerouting packets."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:604
+msgid "Log suspicious forwarded LAN packets."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:601
+msgid "Log suspicious forwarded WAN packets."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:598
+msgid "Log suspicious incoming WAN packets."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:607
+msgid "Logfile Location"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:362
+msgid "Max Open Files"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:189
+msgid "NFT Information"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:580
+msgid "NFT Log Level"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:282
+msgid "Network Devices"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:350
+msgid "Nice Level"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:53
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:122
+msgid "No Search results!"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:353
+msgid "Normal Priority"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:327
+msgid ""
+"Number of download attempts in case of an error (not supported by uclient-"
+"fetch)."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:624
+msgid ""
+"Number of failed login attempts of the same IP in the log before blocking."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:312
+msgid ""
+"Override the pre-configured download options for the selected download "
+"utility."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:28
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:611
+msgid ""
+"Parse only the last stated number of log entries for suspicious events. To "
+"disable the log monitor at all set it to '0'."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:165
+msgid "Port/Protocol Limit"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:76
+msgid "Processing Log"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:676
+msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:209
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:222
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:763
+msgid "Protocol/URL format not supported"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:730
+msgid "RIPE - serving Europe, Middle East and Central Asia"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:661
+msgid "Receive E-Mail notifications with every banIP run."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:664
+msgid ""
+"Receiver address for banIP notification E-Mails, this information is "
+"required to enable E-Mail functionality."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:252
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:725
+msgid "Regional Internet Registry"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:228
+msgid "Reload"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:317
+msgid "Reload Trigger Interface"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:638
+msgid "Remote Token"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:400
+msgid "Report Directory"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:408
+msgid "Report Elements"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:235
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:807
+msgid "Restrict the internet access from/to a small number of secure IPs."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:26
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:96
+msgid "Result"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:214
+msgid "Rulev4"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:227
+msgid "Rulev6"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:197
+msgid "Run Flags"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:193
+msgid "Run Information"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:462
+msgid "SYN-Threshold"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:462
+msgid ""
+"SYN-Threshold in packets per second to prevent WAN-DoS attacks. To disable "
+"this safeguard set it to '0'."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:296
+msgid "Save Custom Feeds"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:60
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:12
+msgid "Search the banIP-related Sets for a specific IP."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:303
+msgid "Select one of the pre-configured download utilities."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:282
+msgid "Select the WAN network device(s)."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:289
+msgid "Select the logical WAN IPv4 network interface(s)."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:296
+msgid "Select the logical WAN IPv6 network interface(s)."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:668
+msgid "Sender address for banIP notification E-Mails."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:88
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:160
+msgid "Set"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:498
+msgid "Set Policy"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:60
+msgid "Set Reporting"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:382
+msgid "Set Split Size"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:84
+msgid "Set Survey"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:238
+msgid "Set Survey..."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:260
+msgid "Set details"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:420
+msgid ""
+"Set the nft chain priority within the banIP table, lower values means higher "
+"priority."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:498
+msgid "Set the nft policy for banIP-related Sets."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:580
+msgid "Set the syslog level for NFT logging."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:245
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:382
+msgid "Split external Set loading after every n members to save RAM."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:165
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:221
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:780
+msgid "Subnet"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:129
+msgid "Survey"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:205
+msgid "System Information"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:249
+msgid "Table/Chain Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:400
+msgid "Target directory for banIP-related report files."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:396
+msgid "Target directory for compressed feed backups."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:36
+msgid "The allowlist is too big, unable to save modifications."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:36
+msgid "The blocklist is too big, unable to save modifications."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:629
+msgid ""
+"The default regular expressions are filtering suspicious ssh, LuCI, nginx "
+"and asterisk traffic."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:350
+msgid "The selected priority will be used for banIP background processing."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:40
+msgid ""
+"This is the local banIP allowlist that will permit certain MAC-, IP-"
+"addresses or domain names.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only "
+"exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
+"notation and MAC/IP-bindings are allowed."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:40
+msgid ""
+"This is the local banIP blocklist that will prevent certain MAC-, IP-"
+"addresses or domain names.<br /> <em><b>Please note:</b></em> add only "
+"exactly one MAC/IPv4/IPv6 address or domain name per line. Ranges in CIDR "
+"notation and MAC/IP-bindings are allowed."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:196
+msgid ""
+"This tab shows the last generated Set Report, press the 'Refresh' button to "
+"get a new one."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:199
+msgid "Timestamp"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:658
+msgid ""
+"To enable email notifications, set up the 'msmtp' package and specify a "
+"vaild E-Mail receiver address."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:638
+msgid "Token to communicate with the cgi interface."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:672
+msgid "Topic for banIP notification E-Mails."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:322
+msgid "Trigger Delay"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476
+msgid "UDP-Threshold"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476
+msgid ""
+"UDP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DoS attacks. To disable "
+"this safeguard set it to '0'."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:203
+msgid "URLv4"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:216
+msgid "URLv6"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:715
+msgid "Unable to parse the countries file!"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:529
+msgid "Unable to parse the custom feed file!"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:536
+msgid "Unable to parse the default feed file!"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:152
+msgid "Unable to parse the report file!"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:73
+msgid "Unable to parse the ruleset file!"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/allowlist.js:28
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blocklist.js:28
+msgid "Unable to save modifications: %s"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:269
+msgid "Upload Custom Feeds"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:72
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:78
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:85
+msgid "Upload of the custom feed file failed."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:266
+msgid "Verbose Debug Logging"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:169
+msgid "Version"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:163
+msgid "WAN-Forward (packets)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:518
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:551
+msgid "WAN-Forward Chain"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:162
+msgid "WAN-Input (packets)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:517
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:541
+msgid "WAN-Input Chain"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:174
+msgid ""
+"With this editor you can upload your local custom feed file or fill up an "
+"initial one (a 1:1 copy of the version shipped with the package). The file "
+"is located at '/etc/banip/banip.custom.feeds'. Then you can edit this file, "
+"delete entries, add new ones or make a local backup. To go back to the "
+"maintainers version just clear the custom feed file."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:582
+msgid "alert"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:225
+msgid "auto-added IPs to allowlist"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:229
+msgid "auto-added IPs to blocklist"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:3
+msgid "banIP"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:212
+msgid "blocked icmp-flood packets"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:216
+msgid "blocked invalid ct packets"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:220
+msgid "blocked invalid tcp packets"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:204
+msgid "blocked syn-flood packets"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:208
+msgid "blocked udp-flood packets"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:583
+msgid "crit"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:588
+msgid "debug"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:508
+msgid "drop"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:581
+msgid "emerg"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:584
+msgid "err"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:587
+msgid "info"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:542
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:552
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:562
+msgid "local allowlist"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:543
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:553
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:563
+msgid "local blocklist"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
+msgid "memory"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:586
+msgid "notice"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:500
+msgid "performance"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:509
+msgid "reject"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:585
+msgid "warn"
+msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Yucateco <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsbcp38/yua/>\n"
"Language: yua\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:41
msgid "Allowed IP ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Rangos de IP permitidos"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:26
msgid ""
"configuration, and add an exception if it will. If this does not work "
"correctly, you can add exceptions manually below."
msgstr ""
+"Intenta detectar automáticamente si la IP ascendente será bloqueada por la "
+"configuración, y agrega una excepción si lo hace. Si esto no funciona "
+"correctamente, puede agregar excepciones manualmente a continuación."
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:25
msgid "Auto-detect upstream IP"
-msgstr ""
+msgstr "Detección automática de IP ascendente"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:10
#: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bcp38.json:3
msgid "BCP38"
-msgstr ""
+msgstr "BCP38"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:18
msgid "BCP38 config"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración de BCP38"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:38
msgid "Blocked IP ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Rangos de IP bloqueados"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:21
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Activar"
#: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-bcp38.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-bcp38"
-msgstr ""
+msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-bcp38"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:31
msgid "Interface name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de la interfaz"
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:32
msgid ""
"Interface to apply the blocking to should be the upstream WAN interface)."
msgstr ""
+"La interfaz a la que se aplica el bloqueo debe ser la interfaz WAN "
+"ascendente."
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:42
msgid ""
"Takes precedence over blocked ranges. Use to whitelist your upstream network "
"if you're behind a double NAT and the auto-detection doesn't work."
msgstr ""
+"Tiene prioridad sobre los rangos bloqueados. Úselo para incluir en la lista "
+"blanca a su red ascendente si está detrás de un NAT doble y la detección "
+"automática no funciona."
#: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:11
msgid ""
"bcp38\">BCP 38</a>. For IPv6, only source specific default routes are "
"installed, so no BCP38 firewall routes are needed."
msgstr ""
+"Esta función impide que los paquetes con destinos de direcciones privadas "
+"salgan a Internet según <a href=\"http://tools.ietf.org/html/bcp38\">BCP 38</"
+"a>. Para IPv6, solo se instalan rutas predeterminadas específicas de la "
+"fuente, por lo que no se necesitan rutas de firewall BCP38."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-15 21:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-20 20:23+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbmx7/lt/>\n"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:44
msgid "CPU usage"
-msgstr "„CPU“ vartojimas"
+msgstr "„CPU“ naudojimas"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:12
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:79
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:45
msgid "Memory usage"
-msgstr "Atminties vartojimas"
+msgstr "Atminties naudojimas"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:13
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:80
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-17 00:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-21 03:42+0000\n"
"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscommands/es/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:19
msgid "A short textual description of the configured command"
"This page allows you to configure custom shell commands which can be easily "
"invoked from the web interface."
msgstr ""
-"Esta página te permite configurar comandos personalizados de shell que "
+"Esta página le permite configurar comandos personalizados de shell que "
"pueden ser fácilmente invocados desde la interfaz web."
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:133
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-18 19:32+0000\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Yucateco <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationscommands/yua/>\n"
"Language: yua\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:19
msgid "A short textual description of the configured command"
-msgstr ""
+msgstr "Una breve descripción textual del comando configurado"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:30
msgid ""
"Allow executing the command and downloading its output without prior "
"authentication"
msgstr ""
+"Permitir ejecutar el comando y descargar su salida sin autenticación previa"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:27
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
msgstr ""
+"Permitir al usuario proporcionar argumentos de línea de comando adicionales"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:145
msgid "Arguments:"
-msgstr ""
+msgstr "Parámetros:"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:163
msgid "Collecting data..."
-msgstr ""
+msgstr "Recopilando datos..."
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:21
msgid "Command"
-msgstr ""
+msgstr "Comando"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands_public.ut:32
msgid "Command executed successfully."
-msgstr ""
+msgstr "La orden se ejecutó correctamente."
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands_public.ut:34
msgid "Command exited with status code %d"
-msgstr ""
+msgstr "Comando terminado con el código de estado %d"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:21
msgid "Command line to execute"
-msgstr ""
+msgstr "Línea de comandos para ejecutar"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:143
msgid "Command:"
-msgstr ""
+msgstr "Comando:"
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-commands.json:23
msgid "Configure"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:10
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-commands.json:3
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:126
msgid "Custom Commands"
-msgstr ""
+msgstr "Comandos personalizados"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:26
msgid "Custom arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Parámetros personalizados"
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-commands.json:14
msgid "Dashboard"
-msgstr ""
+msgstr "Tablero"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:18
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:149
msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "Descargar"
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
-msgstr ""
+msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-command"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:151
msgid "Link"
-msgstr ""
+msgstr "Enlace"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:41
msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "Cargando"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:29
msgid "Public access"
-msgstr ""
+msgstr "Acceso público"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:148
msgid "Run"
-msgstr ""
+msgstr "Ejecutar"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands_public.ut:44
msgid "Standard Error"
-msgstr ""
+msgstr "Error estándar"
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands_public.ut:39
msgid "Standard Output"
-msgstr ""
+msgstr "Salida estándar"
#: applications/luci-app-commands/htdocs/luci-static/resources/view/commands.js:11
msgid ""
"This page allows you to configure custom shell commands which can be easily "
"invoked from the web interface."
msgstr ""
+"Esta página le permite configurar comandos personalizados de shell que "
+"pueden ser fácilmente invocados desde la interfaz web."
#: applications/luci-app-commands/ucode/template/commands.ut:133
msgid "This section contains no values yet"
-msgstr ""
+msgstr "Esta sección aún no contiene valores"
#~ msgid "Binary data not displayed, download instead."
#~ msgstr "Binary data not displayed, download instead."
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-09 08:44+0000\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Yucateco <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationscoovachilli/yua/>\n"
"Language: yua\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-coovachilli/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-coovachilli.json:3
msgid "CoovaChilli"
-msgstr ""
+msgstr "CoovaChilli"
#: applications/luci-app-coovachilli/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-coovachilli.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-coovachilli"
-msgstr ""
+msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-coovachilli"
#: applications/luci-app-coovachilli/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-coovachilli.json:16
msgid "Network Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración de red"
#: applications/luci-app-coovachilli/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-coovachilli.json:26
msgid "RADIUS configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración de RADIUS"
#: applications/luci-app-coovachilli/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-coovachilli.json:36
msgid "UAM and MAC Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Autenticación UAM y MAC"
#, fuzzy
#~ msgid "General configuration"
msgid ""
msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Yucateco <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationscrowdsec-firewall-bouncer/yua/>\n"
"Language: yua\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:27
msgid "API key"
-msgstr ""
+msgstr "Clave de API"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:50
msgid ""
"Block packets from filtered interfaces addressed to devices in your network."
msgstr ""
+"Bloquear paquetes de interfaces filtradas dirigidas a dispositivos en su red."
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:45
msgid "Block packets from filtered interfaces addressed to the router itself."
msgstr ""
+"Bloquear paquetes de interfaces filtradas dirigidas al propio enrutador."
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:15
msgid "Bouncer"
-msgstr ""
+msgstr "Echador"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:10
msgid "CrowdSec"
-msgstr ""
+msgstr "CrowdSec"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer.json:3
msgid "CrowdSec Bouncer"
-msgstr ""
+msgstr "Echador CrowdSec"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:18
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Activar"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:39
msgid "Enable support for IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Activar soporte para IPv6"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:49
msgid "Filter forward chain"
-msgstr ""
+msgstr "Filtrar cadena de reenvío"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:44
msgid "Filter input chain"
-msgstr ""
+msgstr "Filtrar cadena de entrada"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:33
msgid "Filtered interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaces filtradas"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:11
msgid ""
"Gain <a href=\"http://www.crowdsec.net\">crowd-sourced</a> protection "
"against malicious IPs. Benefit from the most accurate CTI in the world."
msgstr ""
+"Obtenga protección <a href=\"http://www.crowdsec.net\">crowd-sourced</a> "
+"contra IP maliciosas. Benefíciese del CTI más preciso del mundo."
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer.json:3
msgid "Grant UCI access to LuCI app crowdsec-firewall-bouncer"
-msgstr ""
+msgstr "Otorgar acceso UCI a la aplicación LuCI crowdsec-firewall-bouncer"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:55
msgid ""
"If checked, a log statement will be added to the firewall rule and blocked "
"ip addresses will be logged to System Log."
msgstr ""
+"Si está marcada, se agregará una declaración de registro a la regla del "
+"firewall y las direcciones IP bloqueadas se anotarán en el registro del "
+"sistema."
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:40
msgid "If unchecked IPv6 will not be filtered."
-msgstr ""
+msgstr "Si está desmarcado, IPv6 no será filtrado."
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:34
msgid "List of interfaces with traffic to be filtered."
-msgstr ""
+msgstr "Lista de interfaces con tráfico que debe filtrarse."
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:54
msgid "Log filtered ip addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Registrar direcciones IP filtradas"
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:23
msgid "The URL of your local CrowdSec API instance."
-msgstr ""
+msgstr "La URL de tu instancia local de la API de CrowdSec."
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:28
msgid "The key of your bouncer as registered on the local CrowdSec API."
-msgstr ""
+msgstr "La clave de tu bouncer registrada en la API local de CrowdSec."
#: applications/luci-app-crowdsec-firewall-bouncer/htdocs/luci-static/resources/view/crowdsec-firewall-bouncer/form.js:22
msgid "URL of local API"
-msgstr ""
+msgstr "URL de la API local"
msgid ""
msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Yucateco <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationscshark/yua/>\n"
"Language: yua\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:24
msgid "Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Acciones"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:72
msgid "Capture URL"
-msgstr ""
+msgstr "Capturar URL"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:68
msgid "Capture links"
-msgstr ""
+msgstr "Capturar enlaces"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:73
msgid "Capture time"
-msgstr ""
+msgstr "Capturar hora"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:284
msgid "Clear list"
-msgstr ""
+msgstr "Limpiar lista"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/controller/cshark.lua:19
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:17
msgid "CloudShark"
-msgstr ""
+msgstr "CloudShark"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:27
msgid "CloudShark API token"
-msgstr ""
+msgstr "Token de la API de CloudShark"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:26
msgid "CloudShark URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL de CloudShark"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:23
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:51
msgid "Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtro"
#: applications/luci-app-cshark/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-cshark.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-cshark"
-msgstr ""
+msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-cshark"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:21
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:28
msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaz"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:92
msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "Cargando"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/model/cbi/admin_network/cshark.lua:22
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opciones"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:54
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:196
msgid "Start capture"
-msgstr ""
+msgstr "Iniciar captura"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:17
msgid "Start network capture"
-msgstr ""
+msgstr "Iniciar captura de red"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:181
msgid "Stop capture"
-msgstr ""
+msgstr "Detener captura"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:93
msgid "Waiting for capture to complete..."
-msgstr ""
+msgstr "Esperando a que se complete la captura..."
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:93
msgid "Waiting for upload to complete..."
-msgstr ""
+msgstr "Esperando a que se complete la carga..."
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:39
msgid "any"
-msgstr ""
+msgstr "cualquiera"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:47
msgid "bytes"
-msgstr ""
+msgstr "bytes"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:46
msgid "packets"
-msgstr ""
+msgstr "paquetes"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:45
msgid "seconds"
-msgstr ""
+msgstr "segundos"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:22
msgid "seconds, packets, bytes"
-msgstr ""
+msgstr "segundos, paquetes, bytes"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:44
msgid "timeout, bytes, seconds"
-msgstr ""
+msgstr "tiempo de espera, bytes, segundos"
#: applications/luci-app-cshark/luasrc/view/cshark.htm:151
msgid "value for [seconds, packets, bytes] must be Integer"
-msgstr ""
+msgstr "el valor para [segundos, paquetes, bytes] debe ser un entero"
msgid ""
msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Yucateco <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsdcwapd/yua/>\n"
"Language: yua\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:72
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:121
msgid "Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Puente"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45
msgid "Channel Sets"
-msgstr ""
+msgstr "Conjuntos de canales"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:89
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:102
msgid "Data Channels"
-msgstr ""
+msgstr "Canales de datos"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:102
msgid "Define data channels over which outbound filtered packets will flow."
msgstr ""
+"Defina canales de datos sobre los cuales fluirán los paquetes filtrados "
+"salientes."
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:179
msgid ""
"Define filter rules to apply to outbound packets. Matching packets will flow "
"over the data channel."
msgstr ""
+"Defina reglas de filtro para aplicar a los paquetes salientes. Los paquetes "
+"coincidentes fluirán sobre el canal de datos."
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45
msgid "Define primary channels and their corresponding data channels."
-msgstr ""
+msgstr "Defina canales primarios y sus canales de datos correspondientes."
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:213
msgid "Destination port"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto de destino"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:21
msgid "Dual Channel Wi-Fi AP Daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Demonio AP de Wi-Fi de doble canal"
#: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dcwapd.json:3
msgid "Dual Channel WiFi"
-msgstr ""
+msgstr "Wi-Fi de doble canal"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:34
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:52
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Activar"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154
msgid "Filter Sets"
-msgstr ""
+msgstr "Conjuntos de filtros"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:166
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:179
msgid "Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Filtros"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:27
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "General"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:27
msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ajustes generales"
#: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dcwapd.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-dcwapd"
-msgstr ""
+msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-dcwapd"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:138
msgid "Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaces"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:161
msgid "MAC Address"
-msgstr ""
+msgstr "Dirección MAC"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:186
msgid "Packet size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño del paquete"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:204
msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protocolo"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:58
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:107
msgid "SSID"
-msgstr ""
+msgstr "SSID"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154
msgid "Select filters to apply to matching MAC addresses."
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione filtros para aplicar a las direcciones MAC coincidentes."
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:192
msgid "Source IP"
-msgstr ""
+msgstr "IP de origen"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:198
msgid "Source port"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto de origen"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:40
msgid "Specify the temporary directory for dcwapd file storage."
msgstr ""
+"Especifique el directorio temporal para el almacenamiento de archivos dcwapd."
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:40
msgid "Temp Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Directorio temporal"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:22
msgid ""
"you can use two simultaneous Wi-Fi connections to decrease wireless traffic "
"congestion and increase throughput."
msgstr ""
+"Con <abbr title=\"Dual Channel Wi-Fi AP Daemon\">Wi-Fi de doble canal</abbr> "
+"puede usar dos conexiones Wi-Fi simultáneas para disminuir la congestión del "
+"tráfico inalámbrico y aumentar el rendimiento."
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-08 12:57+0000\n"
-"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-20 14:18+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/es/>\n"
"Language: es\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756
msgid "A.k.a. the TOKEN at e.g. afraid.org"
-msgstr ""
+msgstr "También conocido como el TOKEN en, por ejemplo, afraid.org"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:538
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-09-06 19:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-20 14:18+0000\n"
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/ga/>\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756
msgid "A.k.a. the TOKEN at e.g. afraid.org"
-msgstr ""
+msgstr "A.k.a. an TOKEN ag e.g. eagla.org"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:538
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:401
msgid "Allow non-public IPs"
-msgstr ""
+msgstr "Ceadaigh IPanna neamhphoiblí"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:611
msgid "Basic Settings"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:452
msgid "CA Certs path"
-msgstr ""
+msgstr "Cosán Teastais CA"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:453
msgid ""
"CA certificates path that will be used to download services data. Set IGNORE "
"to skip certificate validation."
msgstr ""
+"Conair deimhnithe CA a úsáidfear chun sonraí seirbhísí a íoslódáil. Socraigh "
+"IGNORE chun bailíochtú teastais a scipeáil."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544
msgid "Cancel"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:426
msgid "Contains Log files for each running section."
-msgstr ""
+msgstr "Tá comhaid Logála ann do gach rannóg reatha."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:420
msgid "Contains PID and other status information for each running section."
-msgstr ""
+msgstr "Tá PID agus faisnéis stádais eile ann do gach rannóg reatha."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:548
msgid "Create service"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:725
msgid "Custom update script for updating your DDNS Provider."
-msgstr ""
+msgstr "Script nuashonraithe saincheaptha chun do Sholáthraí DDNS a nuashonrú."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:705
msgid "Custom update-URL"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:708
msgid "Follow instructions found on their WEB page."
-msgstr ""
+msgstr "Lean na treoracha atá le fáil ar a leathanach WEB."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:412
msgid "For supported codes look here"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:627
msgid "Hostname/FQDN to validate, whether an IP update is necessary"
-msgstr ""
+msgstr "Óstainm/FQDN le bailíochtú, cibé an bhfuil nuashonrú IP riachtanach"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:800
msgid "IP address source"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:618
msgid "If this service section is disabled it will not be started."
-msgstr ""
+msgstr "Má tá an rannán seirbhíse seo díchumasaithe ní thosófar í."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:393
msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:717
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:734
msgid "Insert an Update Script OR an Update URL"
-msgstr ""
+msgstr "Cuir isteach Script Nuashonraithe NÓ URL Nuashonraithe"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:395
msgid ""
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1026
msgid "Interval unit for forced updates sent to DDNS Provider."
msgstr ""
+"Aonad eatramh le haghaidh nuashonruithe éigeantais seolta chuig Soláthraí "
+"DDNS."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:991
msgid "Interval unit to check for changed IP"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:402
msgid "Non-public and by default blocked IPs"
-msgstr ""
+msgstr "IPanna neamhphoiblí agus de réir réamhshocraithe"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:218
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1117
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:664
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:684
msgid "Service doesn't support this IP type"
-msgstr ""
+msgstr "Ní thacaíonn an tseirbhís leis an gcineál IP seo"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:674
"Source URL for services file. Defaults to the master openwrt ddns package "
"repo."
msgstr ""
+"URL foinse don chomhad seirbhísí. Réamhshocruithe chuig an máistir pacáiste "
+"openwrt ddns repo."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
msgid "Start DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1046
msgid "The interval between which each subsequent retry commences."
-msgstr ""
+msgstr "An t-eatramh idir a dtosaíonn gach triail eile ina dhiaidh sin."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:509
msgid "The service name is already used"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:706
msgid "Update URL for updating your DDNS Provider."
-msgstr ""
+msgstr "Nuashonraigh URL chun do Sholáthraí DDNS a nuashonrú."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
msgid "Use HTTP Secure"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1019
msgid "Values lower than 'Check Interval' except '0' are invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Tá luachanna níos ísle ná 'Seiceáil Eatramh' seachas '0' neamhbhailí"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
msgid "Verify"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:525
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:647
msgid "custom"
-msgstr "saincheaptha"
+msgstr "gnás"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1032
msgid "days"
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-11 23:20+0000\n"
-"Last-Translator: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-20 14:18+0000\n"
+"Last-Translator: try496 <pinghejk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/pl/>\n"
"Language: pl\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756
msgid "A.k.a. the TOKEN at e.g. afraid.org"
-msgstr ""
+msgstr "Znany także jako TOKEN, np. na afraid.org"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:538
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: ddns\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-17 21:00+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-23 10:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-23 06:37+0000\n"
"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/ru/>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756
msgid "A.k.a. the TOKEN at e.g. afraid.org"
-msgstr ""
+msgstr "A.k.a. the TOKEN at e.g. afraid.org"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:538
--- /dev/null
+msgid ""
+msgstr ""
+"Language: yua\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:432
+msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756
+msgid "A.k.a. the TOKEN at e.g. afraid.org"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:538
+msgid "Add new services..."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:612
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:401
+msgid "Allow non-public IPs"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:611
+msgid "Basic Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:897
+msgid "Bind Network"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:332
+msgid "Binding to a specific network not supported"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359
+msgid ""
+"BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use "
+"for communication with DDNS Provider!"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:370
+msgid ""
+"BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead "
+"of default UDP when requesting DNS server!"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:381
+msgid ""
+"BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
+"Servers correctly!"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:452
+msgid "CA Certs path"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:453
+msgid ""
+"CA certificates path that will be used to download services data. Set IGNORE "
+"to skip certificate validation."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:975
+msgid "Check Interval"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:990
+msgid "Check Unit"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:529
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662
+msgid "Checking the service support..."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1135
+msgid "Configuration Error"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:426
+msgid "Contains Log files for each running section."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:420
+msgid "Contains PID and other status information for each running section."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:548
+msgid "Create service"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:414
+msgid "Current setting:"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:198
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:276
+msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:725
+msgid "Custom update script for updating your DDNS Provider."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:705
+msgid "Custom update-URL"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:724
+msgid "Custom update-script"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:196
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
+msgid "DDNS Autostart disabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:195
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:279
+msgid "DDNS Autostart enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:524
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:645
+msgid "DDNS Service provider"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284
+msgid "DDns"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:589
+msgid "DDns Service"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:369
+msgid "DNS requests via TCP not supported"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:918
+msgid "DNS-Server"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:410
+msgid "Date format"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:847
+msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:857
+msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:839
+msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:801
+msgid ""
+"Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
+"DDNS provider"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:516
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:635
+msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:741
+msgid "Domain"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7
+#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ddns.json:3
+msgid "Dynamic DNS"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:267
+msgid "Dynamic DNS Version"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:557
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
+msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:617
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1143
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:960
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1035
+msgid "Error Max Retry Counter"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1045
+msgid "Error Retry Interval"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:880
+msgid "Event Network"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849
+msgid "Example for IPv4"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:851
+msgid "Example for IPv6"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:969
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:708
+msgid "Follow instructions found on their WEB page."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:412
+msgid "For supported codes look here"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:909
+msgid "Force IP Version"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:358
+msgid "Force IP Version not supported"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:999
+msgid "Force Interval"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:930
+msgid "Force TCP on DNS"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1025
+msgid "Force Unit"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:942
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:921
+msgid "Format: IP or FQDN"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:337
+msgid ""
+"GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
+"interface."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:265
+msgid "Global Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
+msgid "Grant access to ddns procedures"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:320
+msgid "HTTPS not supported"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:627
+msgid "Hostname/FQDN to validate, whether an IP update is necessary"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:800
+msgid "IP address source"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:515
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:634
+msgid "IP address version"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:518
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:639
+msgid "IPv4-Address"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944
+msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
+msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:310
+msgid "IPv6 not supported"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:520
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:641
+msgid "IPv6-Address"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445
+msgid ""
+"If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
+"default."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:618
+msgid "If this service section is disabled it will not be started."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:393
+msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:325
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:339
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351
+msgid ""
+"In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:957
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:717
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:734
+msgid "Insert an Update Script OR an Update URL"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:395
+msgid ""
+"Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
+"ssl/certs default directory"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:675
+msgid "Install Service"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:806
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:856
+msgid "Interface"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1000
+msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1026
+msgid "Interval unit for forced updates sent to DDNS Provider."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:991
+msgid "Interval unit to check for changed IP"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1148
+msgid "Last Update"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:614
+msgid "Log File Viewer"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:425
+msgid "Log directory"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:437
+msgid "Log length"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:963
+msgid "Log to file"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951
+msgid "Log to syslog"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:626
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1131
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
+msgid "Lookup Hostname"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:503
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1125
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:333
+msgid ""
+"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
+"communication."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321
+msgid ""
+"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
+"HTTPS protocol."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:620
+msgid "Neither from LuCI interface nor from console."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:804
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:838
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:31
+msgid "Network"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:872
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:881
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:900
+msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1152
+msgid "Never"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:506
+msgid "New DDns Service…"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1148
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
+msgid "Next Update"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:215
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1136
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40
+msgid "No Data"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:392
+msgid "No certificates found"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:956
+msgid "No logging"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:402
+msgid "Non-public and by default blocked IPs"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:218
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1117
+msgid "Not Running"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958
+msgid "Notice"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:438
+msgid "Number of last lines stored in log files"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:910
+msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:931
+msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:898
+msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:940
+msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:919
+msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1036
+msgid ""
+"On Error the script will stop execution after the given number of retries."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:762
+msgid "Optional Encoded Parameter"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768
+msgid "Optional Parameter"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:763
+msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:769
+msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:939
+msgid "PROXY-Server"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:753
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:781
+msgid "Path to CA-Certificate"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:312
+msgid ""
+"Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1082
+msgid "Please press [Read] button"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1065
+msgid "Read / Reread log file"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:690
+msgid "Really switch service?"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1131
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
+msgid "Registered IP"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:579
+msgid "Reload"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:562
+msgid "Reload this service"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:742
+msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL (URL-encoded)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:754
+msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:748
+msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:290
+msgid "Restart DDns"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1053
+msgid "Retry Unit"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
+msgid "Run once"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:229
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
+msgid "Running"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:807
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:864
+msgid "Script"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:528
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:661
+msgid "Select a service"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:530
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:664
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:684
+msgid "Service doesn't support this IP type"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:674
+msgid "Service not installed"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:465
+msgid "Services"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:460
+msgid "Services URL Download"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294
+msgid "Services list last update"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1002
+msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:461
+msgid ""
+"Source URL for services file. Defaults to the master openwrt ddns package "
+"repo."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
+msgid "Start DDNS"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272
+msgid "State"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1114
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:419
+msgid "Status directory"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:578
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:190
+msgid "Stop DDNS"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:567
+msgid "Stop this service"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:18
+msgid "Stopped"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:691
+msgid "Switch service"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1038
+msgid "The default setting of '0' will retry infinitely."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1046
+msgid "The interval between which each subsequent retry commences."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:509
+msgid "The service name is already used"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:43
+msgid "There is no service configured."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1081
+msgid "This is the current content of the log file in %h for this service."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:199
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
+msgid ""
+"This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
+"force_interval set to '0')"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887
+msgid "This will be autoset to the selected interface"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:613
+msgid "Timer Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:805
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:846
+msgid "URL to detect"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:217
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1152
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:38
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:301
+msgid "Update DDns Services List"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:706
+msgid "Update URL for updating your DDNS Provider."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775
+msgid "Use HTTP Secure"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444
+msgid "Use cURL"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:865
+msgid "User defined script to read systems IP-Address"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:380
+msgid "Using specific DNS Server not supported"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:984
+msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1019
+msgid "Values lower than 'Check Interval' except '0' are invalid"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
+msgid "Verify"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:959
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1054
+msgid "Which time units to use for retry counters."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:968
+msgid ""
+"Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952
+msgid ""
+"Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
+"syslog."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:384
+msgid ""
+"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
+"package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:373
+msgid ""
+"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
+"requests."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:361
+msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
+msgid ""
+"You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
+"*ssl' package."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:335
+msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:349
+msgid ""
+"You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:347
+msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:346
+msgid "cURL without Proxy Support"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:525
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:647
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1032
+msgid "days"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:782
+msgid "directory or path/file"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:996
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1031
+msgid "hours"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:995
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1030
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1059
+msgid "minutes"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:784
+msgid "or"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:313
+msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:994
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1058
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:786
+msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-22 18:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-20 14:18+0000\n"
"Last-Translator: try496 <pinghejk@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
-"openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hans/>\n"
+"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
+"projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:432
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756
msgid "A.k.a. the TOKEN at e.g. afraid.org"
-msgstr ""
+msgstr "也称为 TOKEN,例如在 afraid.org 上"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:538
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-04 22:52+0000\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-20 14:18+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdnscrypt-proxy/es/>\n"
"Language: es\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.7.2-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:200
msgid "Resolver (LOC/SEC/NOLOG)"
-msgstr "Resolvedor (LOC/SEC/NOLOG)"
+msgstr "Resolver (LOC/SEC/NOLOG)"
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:17
#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:17
--- /dev/null
+msgid ""
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2024-09-24 01:06+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Yucateco <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsdnscrypt-proxy/yua/>\n"
+"Language: yua\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:139
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:161
+msgid "-------"
+msgstr "-------"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:21
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avanzado"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:215
+msgid "Alternate Resolver List"
+msgstr "Lista alternativa de resolución"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:258
+msgid ""
+"Apply DNSCrypt-Proxy specific settings to the Dnsmasq configuration.<br />"
+msgstr ""
+"Aplique la configuración específica de DNSCrypt-Proxy a la configuración de "
+"Dnsmasq.<br />"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:228
+msgid "Blacklist"
+msgstr "Lista negra"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:233
+msgid "Block IPv6"
+msgstr "Bloque IPv6"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:169
+msgid ""
+"By default the DNSCrypt-Proxy startup will be triggered by ifup events of "
+"'All' available network interfaces.<br />"
+msgstr ""
+"De forma predeterminada, el inicio de DNSCrypt-Proxy se activará mediante "
+"eventos de actualización de 'Todas' las interfaces de red disponibles.<br />"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:59
+msgid "Configuration of the DNSCrypt-Proxy package."
+msgstr "Configuración del paquete DNSCrypt-Proxy."
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:146
+msgid ""
+"Create '/etc/resolv-crypt.conf' with 'options timeout:1' to reduce DNS "
+"upstream timeouts with multiple DNSCrypt instances.<br />"
+msgstr ""
+"Cree '/etc/resolv-crypt.conf' con 'options timeout:1' para reducir los "
+"tiempos de espera ascendentes de DNS con múltiples instancias de "
+"DNSCrypt.<br />"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:150
+msgid "Create Config File"
+msgstr "Crear archivo de configuración"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:145
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:158
+msgid "Create Custom Config File"
+msgstr "Crear archivo de configuración personalizado"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:245
+msgid "DNS Query Logfile"
+msgstr "Archivo de registro de consultas DNS"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:15
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:58
+msgid "DNSCrypt-Proxy"
+msgstr "DNSCrypt-Proxy"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:39
+msgid "DNSCrypt-Proxy Logfile"
+msgstr "Archivo de registro de DNSCrypt-Proxy"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:30
+msgid "DNSCrypt-Proxy Resolver List"
+msgstr "Lista de resolución de DNSCrypt-Proxy"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:102
+msgid "Default Resolver List"
+msgstr "Lista de resolución predeterminada"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:234
+msgid "Disable IPv6 to speed up DNSCrypt-Proxy."
+msgstr "Desactive IPv6 para acelerar DNSCrypt-Proxy."
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:254
+msgid "Dnsmasq Options"
+msgstr "Opciones de Dnsmasq"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:124
+msgid ""
+"Download the current resolver list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
+msgstr ""
+"Descargue la lista de resolución actual de 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:22
+msgid "Edit DNSCrypt-Proxy Configuration"
+msgstr "Editar configuración de DNSCrypt-Proxy"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:23
+msgid "Edit Dnsmasq Configuration"
+msgstr "Editar configuración de Dnsmasq"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:24
+msgid "Edit Resolvcrypt Configuration"
+msgstr "Editar configuración de Resolvcrypt"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:240
+msgid "Enable Caching to speed up DNSCcrypt-Proxy."
+msgstr "Activar almacenamiento en caché para acelerar DNSCrypt-Proxy."
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:220
+msgid "Ephemeral Keys"
+msgstr "Claves efímeras"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:114
+msgid "File Checksum"
+msgstr "Archivo Checksum"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:106
+msgid "File Date"
+msgstr "Fecha de archivo"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:60
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:147
+msgid ""
+"For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see the wiki "
+"online</a>"
+msgstr ""
+"Para obtener más información <a href=\"%s\" target=\"_blank\">vea la wiki en "
+"línea</a>"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:97
+msgid "General Options"
+msgstr "Opciones generales"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dnscrypt-proxy.json:3
+msgid "Grant UCI access for luci-app-dnscrypt-proxy"
+msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-dnscrypt-proxy"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:189
+msgid "IP Address"
+msgstr "Dirección IP"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:221
+msgid "Improve privacy by using an ephemeral public key for each query."
+msgstr ""
+"Mejore la privacidad mediante el uso de una clave pública efímera para cada "
+"consulta."
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:9
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:9
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:9
+msgid "Input file not found, please check your configuration."
+msgstr "Archivo de entrada no encontrado, por favor revise su configuración."
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:185
+msgid "Instance Options"
+msgstr "Opciones de instancia"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:239
+msgid "Local Cache"
+msgstr "Caché local"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:229
+msgid ""
+"Local blacklists allow you to block abuse sites by domains or ip addresses."
+msgstr ""
+"Las listas negras locales le permiten bloquear sitios de abuso por dominios "
+"o direcciones IP."
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:246
+msgid ""
+"Log the received DNS queries to a file, so you can watch in real-time what "
+"is happening on the network."
+msgstr ""
+"Registre las consultas de DNS recibidas en un archivo, para que pueda ver en "
+"tiempo real lo que está sucediendo en la red."
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:201
+msgid ""
+"Name of the remote DNS service for resolving queries incl. Location, DNSSEC- "
+"and NOLOG-Flag."
+msgstr ""
+"Nombre del servicio de DNS remoto para resolver consultas incl. Ubicación, "
+"DNSSEC- y NOLOG-Flag."
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:137
+msgid "No SSL support available.<br />"
+msgstr "No hay soporte SSL disponible.<br />"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:21
+msgid "No default resolver list and no SSL support available.<br />"
+msgstr ""
+"No hay una lista de resolución predeterminada y no hay soporte SSL "
+"disponible.<br />"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:19
+msgid "Overview"
+msgstr "Descripción general"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:160
+msgid "Please edit the file manually in the 'Advanced' section."
+msgstr "Edite el archivo manualmente en la sección 'Avanzado'."
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:138
+msgid ""
+"Please install a 'libustream-ssl' library to download the current resolver "
+"list from 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
+msgstr ""
+"Instale una biblioteca 'libustream-ssl' para descargar la lista de "
+"resolución actual desde 'github.com/dyne/dnscrypt-proxy'."
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:22
+msgid ""
+"Please install a resolver list to '/usr/share/dnscrypt-proxy/dnscrypt-"
+"resolvers.csv' to use this package."
+msgstr ""
+"Instale una lista de resolución en '/usr/share/dnscrypt-proxy/dnscrypt-"
+"resolvers.csv' para usar este paquete."
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:259
+msgid ""
+"Please note: This may change the values for 'noresolv', 'resolvfile', "
+"'allservers' and the list 'server' settings."
+msgstr ""
+"Tenga en cuenta: Esto puede cambiar los valores de 'noresolv', 'resolvfile', "
+"'allservers' y la configuración de la lista 'servidor'."
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:194
+msgid "Port"
+msgstr "Puerto"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:125
+msgid "Refresh List"
+msgstr "Actualizar lista"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:123
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:136
+msgid "Refresh Resolver List"
+msgstr "Actualizar lista de resolución"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:200
+msgid "Resolver (LOC/SEC/NOLOG)"
+msgstr "Resolver (LOC/SEC/NOLOG)"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:17
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:17
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:17
+msgid "Save"
+msgstr "Guardar"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:216
+msgid "Specify a non-default Resolver List."
+msgstr "Especifique una lista de resolución no predeterminada."
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:168
+msgid "Startup Trigger"
+msgstr "Disparador de inicio"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:159
+msgid "The config file '/etc/resolv-crypt.conf' already exist.<br />"
+msgstr "El archivo de configuración '/etc/resolv-crypt.conf' ya existe.<br />"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:195
+msgid "The listening port for DNS queries."
+msgstr "El puerto de escucha para consultas DNS."
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:190
+msgid ""
+"The local IPv4 or IPv6 address. The latter one should be specified within "
+"brackets, e.g. '[::1]'."
+msgstr ""
+"La dirección IPv4 o IPv6 local. Este último debe especificarse entre "
+"corchetes, por ejemplo. '[::1]'."
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:230
+msgid ""
+"The value for this property is the blocklist type and path to the file, e."
+"g.'domains:/path/to/dbl.txt' or 'ips:/path/to/ipbl.txt'."
+msgstr ""
+"El valor de esta propiedad es el tipo de lista de bloqueo y la ruta al "
+"archivo, por ejemplo, 'domains:/path/to/dbl.txt' o 'ips: /path/to/ipbl.txt'."
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/configuration_tab.lua:21
+msgid ""
+"This form allows you to modify the content of the main DNSCrypt-Proxy "
+"configuration file (/etc/config/dnscrypt-proxy)."
+msgstr ""
+"Este formulario le permite modificar el contenido del archivo de "
+"configuración principal de DNSCrypt-Proxy (/etc/config/dnscrypt-proxy)."
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_dnsmasq_tab.lua:21
+msgid ""
+"This form allows you to modify the content of the main Dnsmasq configuration "
+"file (/etc/config/dhcp)."
+msgstr ""
+"Este formulario le permite modificar el contenido del archivo de "
+"configuración principal de Dnsmasq (/etc/config/dhcp)."
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/cfg_resolvcrypt_tab.lua:21
+msgid ""
+"This form allows you to modify the content of the resolv-crypt configuration "
+"file (/etc/resolv-crypt.conf)."
+msgstr ""
+"Este formulario le permite modificar el contenido del archivo de "
+"configuración de resolv-crypt (/etc/resolv-crypt.conf)."
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/view/dnscrypt-proxy/view_reslist.htm:10
+msgid "This form shows the content of the current DNSCrypt Resolver List."
+msgstr ""
+"Este formulario muestra el contenido de la actual Lista de resolución de "
+"DNSCrypt."
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/view/dnscrypt-proxy/logread.htm:10
+msgid ""
+"This form shows the syslog output, pre-filtered for DNSCrypt-Proxy related "
+"messages only."
+msgstr ""
+"Esta forma muestra la salida de syslog, filtrada previamente solo para los "
+"mensajes relacionados con DNSCrypt-Proxy."
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:222
+msgid ""
+"This option requires extra CPU cycles and is useless with most DNSCrypt "
+"server."
+msgstr ""
+"Esta opción requiere ciclos de CPU adicionales y es inútil con la mayoría de "
+"los servidores DNSCrypt."
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:170
+msgid ""
+"To restrict the trigger, select only the relevant network interface. Usually "
+"the 'wan' interface should work for most users."
+msgstr ""
+"Para restringir el activador, seleccione solo la interfaz de red relevante. "
+"Por lo general, la interfaz 'wan' debería funcionar para la mayoría de los "
+"usuarios."
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/model/cbi/dnscrypt-proxy/overview_tab.lua:257
+msgid "Transfer Options To Dnsmasq"
+msgstr "Opciones de transferencia a Dnsmasq"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:20
+msgid "View Logfile"
+msgstr "Ver archivo de registro"
+
+#: applications/luci-app-dnscrypt-proxy/luasrc/controller/dnscrypt-proxy.lua:25
+msgid "View Resolver List"
+msgstr "Ver lista de resolución"
--- /dev/null
+msgid ""
+msgstr ""
+"Language: yua\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
+msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:183
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:580
+msgid "Add host device to the container"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:556
+msgid "Advance"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:571
+msgid "Allocates an ephemeral host port for all of a container's exposed ports"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:483
+msgid "Always pull image first"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:23
+msgid ""
+"An overview with the relevant data is displayed here with which the LuCI "
+"docker client is connected."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:29
+msgid "Api Version"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:84
+msgid "Auto create macvlan interface in Openwrt"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:66
+msgid "Available"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:39
+msgid "Base device"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:538
+msgid "Bind Mount(-v)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:539
+msgid "Bind mount a volume"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:588
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:637
+msgid "Block IO Weight"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:638
+msgid ""
+"Block IO weight (relative weight) accepts a weight value between 10 and 1000"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:589
+msgid ""
+"Block IO weight (relative weight) accepts a weight value between 10 and 1000."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:51
+msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:34
+msgid "Bridge device"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:84
+msgid ""
+"By entering a valid image name with the corresponding version, the docker "
+"image can be downloaded from the configured registry."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:603
+msgid "CAP-ADD(--cap-add)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:573
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:620
+msgid "CPU Shares Weight"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:770
+msgid "CPU Usage"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:621
+msgid ""
+"CPU shares relative weight, if 0 is set, the system will ignore the value "
+"and use the default of 1024"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:574
+msgid ""
+"CPU shares relative weight, if 0 is set, the system will ignore the value "
+"and use the default of 1024."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:565
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:611
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:30
+msgid "CPUs"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:91
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:65
+msgid "Client connection"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:339
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:678
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:142
+msgid "Command"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:100
+msgid "Command line"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:72
+msgid "Command line Error"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:16
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:42
+msgid "Configure the default bridge network"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:397
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:698
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:395
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:429
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:465
+msgid "Connect Network"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:14
+msgid "Connect to remote endpoint"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:7
+msgid "Console"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:641
+msgid "Container Inspect"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:662
+msgid "Container Logs"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:125
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:458
+msgid "Container Name"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:58
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:29
+msgid "Container detail"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:37
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:109
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:143
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:87
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:133
+msgid "Containers"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:107
+msgid "Containers overview"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:84
+msgid "Create macvlan interface"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:450
+msgid "Create new docker container"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:23
+msgid "Create new docker network"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:304
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:148
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:92
+msgid "Created"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:363
+msgid "DNS"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:56
+msgid "Debug"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:41
+msgid "Default bridge"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:355
+msgid "Device"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:579
+msgid "Device(--device)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:388
+msgid "Disconnect"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:13
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/logs.htm:3
+msgid "Docker"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:7
+msgid "Docker - Configuration"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:199
+msgid "Docker - Container (%s)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:94
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:439
+msgid "Docker - Containers"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:72
+msgid "Docker - Images"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:12
+msgid "Docker - Network"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:51
+msgid "Docker - Networks"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:22
+msgid "Docker - Overview"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:69
+msgid "Docker - Volumes"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:474
+msgid "Docker Image"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:36
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:32
+msgid "Docker Root Dir"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:28
+msgid "Docker Version"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/apply_widget.htm:91
+msgid "Docker actions done."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:8
+msgid "DockerMan is a simple docker manager client for LuCI"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:14
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:79
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:32
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:85
+msgid "Driver"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:263
+msgid "Duplicate/Edit"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:110
+msgid "Enable IPv6"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:343
+msgid "Env"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:531
+msgid "Environmental Variable(-e)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:59
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:41
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/logs.htm:5
+msgid "Events"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:50
+msgid "Example: https://hub-mirror.c.163.com"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:67
+msgid "Example: tcp://0.0.0.0:2375"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:106
+msgid "Exclude IPs"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:570
+msgid "Exposed All Ports(-P)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:545
+msgid "Exposed Ports(-p)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:60
+msgid "Fatal"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:6
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:316
+msgid "Finish Time"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:217
+msgid "Force Remove"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:85
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:96
+msgid "Gateway"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:10
+msgid "Global settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/cbi/inlinevalue.htm:4
+msgid "Go to relevant configuration page"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dockerman.json:3
+msgid "Grant UCI access for luci-app-dockerman"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:322
+msgid "Healthy"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:563
+msgid "Host Name"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:19
+msgid "Host or IP Address for the connection to a remote docker instance"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:292
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:122
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:150
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:75
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:36
+msgid "IP VLAN"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:101
+msgid "IP range"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:507
+msgid "IPv4 Address"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:122
+msgid "IPv6 Gateway"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:116
+msgid "IPv6 Subnet"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:296
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:139
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:54
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:38
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:151
+msgid "Images"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:130
+msgid "Images overview"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:4
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:124
+msgid "Import Image"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:33
+msgid "Index Server Address"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:57
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:406
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:37
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:3
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:64
+msgid "Ingress"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:65
+msgid ""
+"Ingress network is the network which provides the routing-mesh in swarm mode"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:8
+msgid "Inspect"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:462
+msgid "Interactive (-i)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:76
+msgid "Internal"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:56
+msgid "Ipvlan Mode"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:49
+msgid ""
+"It replaces the daemon registry mirrors with a new set of registry mirrors"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:245
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:220
+msgid "Kill"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:60
+msgid "L2 bridge"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:61
+msgid "L3 bridge"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:351
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:512
+msgid "Links with other containers"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:276
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_load.htm:2
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:54
+msgid "Log Level"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:646
+msgid "Log driver options"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:9
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:35
+msgid "MAC VLAN"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:581
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:629
+msgid "Memory"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:774
+msgid "Memory Usage"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:630
+msgid ""
+"Memory limit (format: <number>[<unit>]). Number is a positive integer. Unit "
+"can be one of b, k, m, or g. Minimum is 4M"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:582
+msgid ""
+"Memory limit (format: <number>[<unit>]). Number is a positive integer. Unit "
+"can be one of b, k, m, or g. Minimum is 4M."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:47
+msgid "Mode"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:90
+msgid "Mount Point"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:588
+msgid "Mount tmpfs directory"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:335
+msgid "Mount/Volume"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:287
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:411
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:83
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:29
+msgid "Name of the network that can be selected during container creation"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:386
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:520
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:132
+msgid "Network"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:77
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:28
+msgid "Network Name"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:39
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:503
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:169
+msgid "Networks"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:56
+msgid "Networks overview"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:101
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:39
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:54
+msgid "New tag"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:612
+msgid "Number of CPUs. Number is a fractional number. 0.000 means no limit"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:566
+msgid "Number of CPUs. Number is a fractional number. 0.000 means no limit."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:73
+msgid ""
+"On this page all images are displayed that are available on the system and "
+"with which a container can be created."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:200
+msgid "On this page, the selected container can be managed."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:72
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:37
+msgid "Overlay network"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:36
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:81
+msgid "Parent Interface"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:54
+msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:7
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:54
+msgid "Please input new tag"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:62
+msgid "Please input the PATH !"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:24
+msgid "Please input the PATH and select the file !"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:91
+msgid "Plese input <docker create/run> command line:"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:347
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:135
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:52
+msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:489
+msgid "Privileged"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:546
+msgid "Publish container's port(s) to the host"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:100
+msgid "Pull"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:83
+msgid "Pull Image"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:48
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:34
+msgid "Registry Mirrors"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:13
+msgid "Remote Endpoint"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:18
+msgid "Remote Host"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:27
+msgid "Remote Port"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:272
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:229
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:208
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:111
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:108
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:43
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:82
+msgid "Remove tag"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:140
+msgid "RepoTags"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:454
+msgid "Resolve CLI"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:4
+msgid "Resources"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:227
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:202
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:326
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:419
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:495
+msgid "Restart Policy"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:76
+msgid "Restrict external access to the network"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/cbi/inlinevalue.htm:31
+msgid "Reveal/hide password"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:551
+msgid "Run command"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:226
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:518
+msgid "Set custom DNS servers"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:532
+msgid "Set environment variables to inside the container"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:55
+msgid "Set the logging level"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:146
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:66
+msgid ""
+"Specifies where the Docker daemon will listen for client connections "
+"(default: unix:///var/run/docker.sock)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:218
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:193
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:311
+msgid "Start Time"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:778
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:779
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:5
+msgid "Stats"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:300
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:128
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:236
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:211
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:91
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:83
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:91
+msgid "Subnet"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:367
+msgid "Sysctl"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:595
+msgid "Sysctl(--sysctl)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:596
+msgid "Sysctls (kernel parameters) options"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:788
+msgid "TOP"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:468
+msgid "TTY (-t)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_stats.htm:56
+msgid "TX/RX"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:564
+msgid "The hostname to use for the container"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:647
+msgid "The logging configuration for this container"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:525
+msgid ""
+"The user that commands are run as inside the container.(format: name|uid[:"
+"group|gid])"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:95
+msgid ""
+"This page displays all containers that have been created on the connected "
+"docker host."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:52
+msgid ""
+"This page displays all docker networks that have been created on the "
+"connected docker host."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:359
+msgid "Tmpfs"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:587
+msgid "Tmpfs(--tmpfs)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:31
+msgid "Total Memory"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:688
+msgid "UID"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:289
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:328
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:254
+msgid "Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:2
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:13
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:46
+msgid "Upload Error"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:43
+msgid "Upload Success"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_stats.htm:48
+msgid "Upload/Download"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:331
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:524
+msgid "User(-u)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:53
+msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:40
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:187
+msgid "Volumes"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:73
+msgid "Volumes overview"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:58
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:125
+msgid ""
+"When pressing the Import button, both a local image can be loaded onto the "
+"system and a valid image tar can be downloaded from remote."
+msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2024-09-24 01:03+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Yucateco <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsdynapoint/yua/>\n"
"Language: yua\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:90
msgid "Activate this wVIF if status is:"
-msgstr ""
+msgstr "Active este wVIF si el estado es:"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:31
msgid "Append hostname to ssid"
-msgstr ""
+msgstr "Adjuntar nombre de host a ssid"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:31
msgid "Append the router's hostname to the SSID when connectivity check fails"
msgstr ""
+"Agregue el nombre de host del enrutador al SSID cuando falla la comprobación "
+"de conectividad"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:18
msgid "Check Internet connectivity via HTTP header download"
msgstr ""
+"Compruebe la conectividad de Internet a través de la descarga del encabezado "
+"HTTP"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:18
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:44
msgid "Curl is currently not installed. Please install the package in the"
-msgstr ""
+msgstr "Curl no está instalado actualmente. Por favor instale el paquete en el"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:71
msgid "Device"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivo"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:66
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/view/dynapoint/cbi_color.htm:5
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Desactivado"
#: applications/luci-app-dynapoint/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dynapoint.json:3
msgid "DynaPoint"
-msgstr ""
+msgstr "DynaPoint"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:54
msgid "Dynamic Access Point Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Administrador de puntos de acceso dinámico"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:67
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Activado"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27
msgid ""
"Failure counter after how many failed download attempts, the state is "
"considered as offline"
msgstr ""
+"Contador de fallas después de cuántos intentos fallidos de descarga, el "
+"estado se considera fuera de línea"
#: applications/luci-app-dynapoint/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dynapoint.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-dynapoint"
-msgstr ""
+msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-dynapoint"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:56
msgid "List of Wireless Virtual Interfaces (wVIF)"
-msgstr ""
+msgstr "Lista de interfaces virtuales inalámbricas (wVIF)"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:20
msgid "List of host addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Lista de direcciones de host"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:20
msgid ""
"List of host addresses (url or IP) to track and request http headers from"
msgstr ""
+"Lista de direcciones de host (url o IP) para rastrear y solicitar "
+"encabezados http de"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:85
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:94
msgid "Not used by DynaPoint"
-msgstr ""
+msgstr "No usado por DynaPoint"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:93
msgid "Offline"
-msgstr ""
+msgstr "Fuera de línea"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:92
msgid "Online"
-msgstr ""
+msgstr "En línea"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:87
msgid "SSID"
-msgstr ""
+msgstr "SSID"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:47
msgid "Software Section"
-msgstr ""
+msgstr "Sección de Software"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27
msgid "Switch_to_offline threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Umbral Switch_to_offline"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:23
msgid "Test-run interval"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo de prueba"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:23
msgid "Time interval in seconds to re-start a new test run"
msgstr ""
+"Intervalo de tiempo en segundos para reiniciar una nueva ejecución de prueba"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:36
msgid "Use curl"
-msgstr ""
+msgstr "Usar curl"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:44
msgid "Use curl instead of wget"
-msgstr ""
+msgstr "Use curl en lugar de wget"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:36
msgid "Use curl instead of wget for testing the connectivity."
-msgstr ""
+msgstr "Usar curl en lugar de wget para probar la conectividad."
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:39
msgid "Used interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaz usada"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:39
msgid "Which interface should curl use. (Use ifconfig to find out)"
-msgstr ""
+msgstr "Que interfaz debe usar curl. (Utilice ifconfig para averiguarlo)"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:61
msgid "WiFi Status"
-msgstr ""
+msgstr "Estado de Wi-Fi"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-04-11 03:16+0000\n"
-"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-20 14:18+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationseoip/es/>\n"
"Language: es\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:38
msgid "Destination"
msgid ""
msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Yucateco <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationseoip/yua/>\n"
"Language: yua\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:38
msgid "Destination"
-msgstr ""
+msgstr "Destino"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:38
msgid "Destination IP address for connection EoIP."
-msgstr ""
+msgstr "Dirección IP de destino para la conexión EoIP."
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:43
msgid "Dynamic"
-msgstr ""
+msgstr "Dinámico"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:16
msgid "Enable tunnel"
-msgstr ""
+msgstr "Activar túnel"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:10
msgid "EoIP - Tunneling"
-msgstr ""
+msgstr "EoIP - Túnel"
#: applications/luci-app-eoip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-eoip.json:3
msgid "EoIP tunnel"
-msgstr ""
+msgstr "Túnel EoIP"
#: applications/luci-app-eoip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-eoip.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-eoip"
-msgstr ""
+msgstr "Conceder acceso a la UCI a luci-app-eoip"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:10
msgid ""
"Here you can configure EoIP tunnel. At current moment it is easiest way to "
"create stateless tunnel with Mikrotik."
msgstr ""
+"Aquí puede configurar el túnel EoIP. Actualmente, la forma más sencilla de "
+"crear un túnel sin estado con Mikrotik es la más sencilla."
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:33
msgid "ID tunnel"
-msgstr ""
+msgstr "ID del túnel"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:18
msgid "If you input 0 interface name zeoip0"
-msgstr ""
+msgstr "Si ingresa 0 el nombre de la interfaz zeoip0"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:43
msgid ""
"and it is not secure. It is not good idea to use this feature with public ip "
"or insecure(not completely under your control, each host) network."
msgstr ""
+"Si utiliza la opción dinámica, tenga en cuenta que no hay autorización y no "
+"es segura. No es una buena idea utilizar esta función con IP pública o red "
+"insegura (no completamente bajo su control, cada host)."
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:33
msgid "Indeficator id tunnel"
-msgstr ""
+msgstr "Indicador del id del túnel"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:18
msgid "Name interface [zeoip"
-msgstr ""
+msgstr "nombre de la interfaz [zeoip"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:26
msgid "Name interface already in used"
-msgstr ""
+msgstr "El nombre de la interfaz ya está en uso"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:12
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ajustes"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:45
msgid "VLAN"
-msgstr ""
+msgstr "VLAN"
#: applications/luci-app-eoip/htdocs/luci-static/resources/view/eoip/eoip.js:45
msgid "VLAN TAG on this interface"
-msgstr ""
+msgstr "Etiqueta VLAN en esta interfaz"
msgid ""
msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Yucateco <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsfilebrowser/yua/>\n"
"Language: yua\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-filebrowser/htdocs/luci-static/resources/view/system/filebrowser.js:16
#: applications/luci-app-filebrowser/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-filebrowser.json:3
msgid "File Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Explorador de archivos"
#: applications/luci-app-filebrowser/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-filebrowser.json:3
msgid "Grant access to File Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Conceder acceso al Explorador de archivos"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-09 23:09+0000\n"
-"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-21 03:42+0000\n"
+"Last-Translator: Sergio Eustaquio <matreco2008@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
msgid ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:147
msgid "Intra zone forward"
-msgstr ""
+msgstr "Reencaminhamento na zona interna"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305
msgid "Invalid DSCP mark"
--- /dev/null
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-26 11:25+0000\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: yua\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.7.1-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
+msgid ""
+"%{src?%{dest?Forwarded:Incoming}:Outgoing} %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> and "
+"<var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol "
+"%{proto#%{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item."
+"name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP with types %{item.types#%{next?, }"
+"<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark "
+"<var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? "
+"with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value "
+"with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}%{dscp?, DSCP %{dscp."
+"inv?<var data-tooltip=\"Match DSCP classifications except %{dscp.num?:%{dscp."
+"name}}\">%{dscp.val}</var>:<var>%{dscp.val}</var>}}%{helper?, helper "
+"%{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match any helper except "%{helper.name}"
+""\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper."
+"val}</var>}}"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:463
+msgid "-- add IP --"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:521
+msgid "-- add MAC --"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:198
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:181
+msgid "1024"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:118
+msgid ""
+"<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Accept</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:93
+msgid "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Prevent source rewrite</var>"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:85
+msgid ""
+"<var data-tooltip=\"DNAT\">Forward</var> to %{dest}%{dest_ip? IP "
+"<var>%{dest_ip}</var>}%{dest_port? port <var>%{dest_port}</var>}"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:115
+msgid ""
+"<var data-tooltip=\"DROP\">Drop</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:133
+msgid ""
+"<var data-tooltip=\"DSCP\">Assign DSCP</var> classification <var>%{set_dscp}"
+"</var>"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:127
+msgid ""
+"<var data-tooltip=\"HELPER\">Assign conntrack</var> helper "
+"<var%{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</var>"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:130
+msgid ""
+"<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Assign:XOR}</var> firewall mark "
+"<var>%{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:90
+msgid "<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Automatically rewrite</var> source IP"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:124
+msgid ""
+"<var data-tooltip=\"NOTRACK\">Do not track</var> %{src?%{dest?forward:input}:"
+"output}"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:121
+msgid ""
+"<var data-tooltip=\"REJECT\">Reject</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:87
+msgid ""
+"<var data-tooltip=\"SNAT\">Statically rewrite</var> to source %{snat_ip?IP "
+"<var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?port <var>%{snat_port}</var>}"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:305
+msgid "A rewrite IP must be specified!"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:291
+msgid "ACCEPT - Disable address rewriting"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:223
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:224
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:410
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:203
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:286
+msgid "Action"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:316
+msgid ""
+"Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone destination "
+"traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
+"traffic."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:306
+msgid ""
+"Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
+"e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:107
+msgid "Address family, Internal IP address must match"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:135
+msgid ""
+"Address family, source address, destination address, rewrite IP address must "
+"match"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:161
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:182
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:181
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:108
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:277
+msgid "Allow \"invalid\" traffic"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:379
+msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:338
+msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:551
+msgid "Any"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:478
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:494
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:351
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:367
+msgid "Any day"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:317
+msgid ""
+"Apply a bitwise XOR of the given value and the existing mark value on "
+"established connections. Format is value[/mask]. If a mask is specified then "
+"those bits set in the mask are zeroed out."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:264
+msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:438
+msgid "Assign the specified connection tracking helper to matched traffic."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:280
+msgid "Automatic helper assignment"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:280
+msgid ""
+"Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:60
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:61
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:109
+msgid "Conntrack Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:284
+msgid "Conntrack helpers"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:16
+msgid "Contents have been saved."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:700
+msgid "Continue"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:203
+msgid "Counters"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:225
+msgid "Covered devices"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:177
+msgid "Covered networks"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:230
+msgid "Covered subnets"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:62
+msgid "Custom Rules"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:26
+msgid ""
+"Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
+"otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
+"each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:420
+msgid "DSCP classification"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
+msgid "DSCP mark"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:297
+msgid "DSCP mark required"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:401
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:269
+msgid "Destination address"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:403
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:277
+msgid "Destination port"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:395
+msgid "Destination zone"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:268
+msgid "Device name"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:277
+msgid ""
+"Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
+"<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:59
+msgid "Drop invalid packets"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:231
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:230
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:209
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:305
+msgid "Enable NAT Loopback"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45
+msgid "Enable SYN-flood protection"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:290
+msgid "Enable logging on this zone"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:162
+msgid ""
+"Enable network address and port translation IPv4 (NAT4 or NAPT4) for "
+"outbound traffic on this zone. This is typically enabled on the <em>wan</em> "
+"zone."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:237
+msgid ""
+"Enable network address and port translation IPv6 (NAT6 or NAPT6) for "
+"outbound traffic on this zone."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:210
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:204
+msgid "Enables packet and byte count tracking for the set."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:339
+msgid "Expecting: %s"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:77
+msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:284
+msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:273
+msgid "External IP address"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:278
+msgid "External port"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:348
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:469
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:341
+msgid "Extra arguments"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:316
+msgid "Extra destination arguments"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:110
+msgid "Extra iptables arguments"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:306
+msgid "Extra source arguments"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:66
+msgid "Family"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:3
+msgid "Firewall"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:25
+msgid "Firewall - Custom Rules"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:20
+msgid "Firewall - IP sets"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:172
+msgid "Firewall - NAT Rules"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:152
+msgid "Firewall - Port Forwards"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173
+msgid "Firewall - Traffic Rules"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:38
+msgid "Firewall - Zone Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:693
+msgid "Firewall configuration migration"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:64
+msgid "Forward"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:34
+msgid ""
+"Forwarded %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> and <var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:"
+"<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }<var>%{item.name}</"
+"var>}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except "
+"%{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-"
+"tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}"
+"</var>}"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:484
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:357
+msgid "Friday"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:45
+msgid ""
+"From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
+"%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
+"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
+"<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
+"ival}</var>}}"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
+msgid ""
+"From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
+"%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
+"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
+"<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
+"ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
+"tooltip=\"Match MACs except %{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint."
+"name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}"
+"</var>}}"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:52
+msgid ""
+"From %{src}%{src_ip?, IP %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
+"tooltip=\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
+"var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
+"tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, "
+"MAC %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match MACs except "
+"%{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint.name}}.\":%{item.hint.name? "
+"data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:160
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:181
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:180
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:41
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:107
+#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:17
+msgid "General Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-firewall.json:3
+msgid "Grant access to firewall configuration"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:88
+msgid "Hardware flow offloading"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:143
+msgid "IP (range)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:32
+#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:53
+msgid "IP Sets"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:151
+msgid "IPs/Networks"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:106
+msgid "IPs/Networks/MACs"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:67
+msgid "IPv4"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:190
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:279
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:218
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:250
+msgid "IPv4 and IPv6"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:191
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:280
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:219
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:251
+msgid "IPv4 only"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:68
+msgid "IPv6"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
+msgid "IPv6 Masquerading"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:192
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:281
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:220
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:252
+msgid "IPv6 only"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:251
+msgid "Inbound device"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:186
+msgid "Include File"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:40
+msgid ""
+"Incoming %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> and <var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:"
+"<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }%{item.types?<var "
+"class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP "
+"with types %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</span></var>:"
+"<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match "
+"fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark."
+"mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}"
+">%{mark.val}</var>}%{helper?, helper %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match "
+"any helper except "%{helper.name}"\">%{helper.val}</var>:<var data-"
+"tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:179
+msgid "Initial Hash Size"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:62
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:145
+msgid "Input"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:291
+msgid "Internal IP address"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:296
+msgid "Internal port"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:286
+msgid "Internal zone"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:147
+msgid "Intra zone forward"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305
+msgid "Invalid DSCP mark"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:373
+msgid "Invalid limit value"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:46
+msgid "Invalid set name"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:383
+msgid "Limit burst"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:293
+msgid "Limit log messages"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:349
+msgid "Limit matching"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:79
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:74
+msgid ""
+"Limit matching to <var>%{limit.num}</var> packets per <var>%{limit.unit}</"
+"var>%{limit.burst? burst <var>%{limit.burst}</var>}"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:169
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:244
+msgid "Limited masquerading enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:350
+msgid "Limits traffic matching to the specified rate."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:310
+msgid "Loopback source IP"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:290
+msgid "MASQUERADE - Automatically rewrite to outbound interface IP"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:174
+msgid "MSS clamping"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:161
+msgid "Masquerading"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:212
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:213
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:192
+msgid "Match"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
+msgid "Match DSCP"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:292
+msgid "Match ICMP type"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:248
+msgid "Match device"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:270
+msgid "Match forwarded traffic directed at the given IP address."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:278
+msgid ""
+"Match forwarded traffic directed at the given destination port or port range."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:253
+msgid "Match forwarded traffic from this IP or range."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:261
+msgid ""
+"Match forwarded traffic originating from the given source port or port range."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:325
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:445
+msgid "Match helper"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:279
+msgid ""
+"Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
+"on this host"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
+msgid "Match mark"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:325
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:445
+msgid "Match traffic using the specified connection tracking helper."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:319
+msgid "Matches a specific firewall mark or a range of different marks."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:331
+msgid "Matches forwarded traffic using the specified outbound network device."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:264
+msgid "Matches traffic carrying the specified DSCP marking."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:112
+msgid "Max Entries"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:171
+msgid "Max Length"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:384
+msgid ""
+"Maximum initial number of packets to match: this number gets recharged by "
+"one every time the limit specified above is not reached, up to this number."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:480
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:353
+msgid "Monday"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:490
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:363
+msgid "Month Days"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:175
+#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:44
+msgid "NAT Rules"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:173
+msgid ""
+"NAT rules allow fine grained control over the source IP to use for outbound "
+"or forwarded traffic."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:182
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:41
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:51
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:209
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:188
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:123
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:165
+msgid "Netmask"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:274
+msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:255
+msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:260
+msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:265
+msgid ""
+"Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
+"range on the client host"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:252
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:330
+msgid "Outbound device"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:245
+msgid "Outbound zone"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:63
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:146
+msgid "Output"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:74
+msgid "Packet Field Match"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:75
+msgid ""
+"Packet fields to match upon.<br />Syntax: <em>direction_datatype</em>. e.g.: "
+"<code>src_port, dest_net</code>.<br />Directions: <code>src, dst</code>. "
+"Datatypes: <code>ip, port, mac, net, set</code>.<br />Direction prefixes are "
+"optional.<br />*Note: datatype <code>set</code> is unsupported in fw4."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:349
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:470
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:342
+msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:303
+msgid ""
+"Passing raw iptables arguments to source and destination traffic "
+"classification rules allows to match packets based on other criteria than "
+"interfaces or subnets. These options should be used with extreme care as "
+"invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
+"all services."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:187
+msgid "Path to file of CIDRs, subnets, host IPs, etc.<br />"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:155
+#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:26
+msgid "Port Forwards"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:153
+msgid ""
+"Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
+"specific computer or service within the private LAN."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:157
+msgid "Port range"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:236
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:288
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:241
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:297
+msgid ""
+"Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:292
+msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:121
+msgid "Refer To External Set"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:319
+msgid "Reflection zones"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:89
+msgid "Requires hardware NAT support."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:266
+msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:255
+msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:187
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:276
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:215
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:249
+msgid "Restrict to address family"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:296
+msgid "Rewrite IP address"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:297
+msgid "Rewrite matched traffic to the specified source IP address."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:311
+msgid "Rewrite matched traffic to the specified source port or port range."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:310
+msgid "Rewrite port"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:76
+msgid "Routing/NAT Offloading"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:289
+msgid "SNAT - Rewrite to specific source IP or port"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:485
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:358
+msgid "Saturday"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
+msgid "Set mark"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:318
+msgid ""
+"Set the given mark value on established connections. Format is value[/mask]. "
+"If a mask is specified then only those bits set in the mask are modified."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:84
+msgid "Software based offloading for routing/NAT"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:83
+msgid "Software flow offloading"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:259
+msgid "Source IP address"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:254
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:385
+msgid "Source MAC address"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:386
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:252
+msgid "Source address"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:264
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:388
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:260
+msgid "Source port"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:240
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:371
+msgid "Source zone"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:269
+msgid ""
+"Specifies whether to tie this traffic rule to a specific inbound or outbound "
+"network device."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:310
+msgid ""
+"Specifies whether to use the external or the internal IP address for "
+"reflected traffic."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:509
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:382
+msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:501
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:374
+msgid "Start Time (hh:mm:ss)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:513
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:386
+msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:505
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:378
+msgid "Stop Time (hh:mm:ss)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:129
+msgid "Storage Method"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:479
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:352
+msgid "Sunday"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:694
+msgid ""
+"The existing firewall configuration needs to be changed for LuCI to function "
+"properly."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:39
+msgid ""
+"The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
+"traffic flow."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:221
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:334
+msgid ""
+"The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
+"other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
+"<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded "
+"traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding "
+"rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
+"<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:119
+msgid ""
+"This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
+"<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
+"leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
+"forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
+"networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:483
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:356
+msgid "Thursday"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:182
+msgid "Time Restrictions"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:517
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:390
+msgid "Time in UTC"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:243
+msgid "Time restrictions are enabled for this rule"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:195
+msgid "Timeout"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:77
+msgid ""
+"To %{dest}%{dest_device?, interface <var>%{dest_device}</var>}%{dest_ip?, IP "
+"%{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
+"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }"
+"<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
+"ival}</var>}}"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:55
+msgid ""
+"To %{dest}%{dest_device?, via interface <var>%{dest_device}</"
+"var>}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match "
+"IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port "
+"%{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
+"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:61
+msgid ""
+"To %{dest}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
+"tooltip=\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
+"var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
+"tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:438
+msgid "Tracking helper"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:176
+#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:35
+msgid "Traffic Rules"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:174
+msgid ""
+"Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, "
+"for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
+"the router."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:481
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:354
+msgid "Tuesday"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:19
+msgid "Unable to save contents: %s"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:196
+msgid ""
+"Unit: seconds. Default <code>0</code> means the entry is added permanently "
+"to the set.<br />Max: 2147483 seconds."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:340
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:460
+msgid "Unknown or not installed conntrack helper \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:185
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:189
+msgid "Unnamed NAT"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:168
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:183
+msgid "Unnamed forward"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:190
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:210
+msgid "Unnamed rule"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:56
+msgid "Unnamed set"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:124
+msgid "Unnamed zone"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:597
+msgid "Unrecognized protocol"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:695
+msgid ""
+"Upon pressing \"Continue\", \"redirect\" sections with target \"SNAT\" will "
+"be converted to \"nat\" sections and the firewall will be restarted to apply "
+"the updated configuration."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:314
+msgid "Use external IP address"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:313
+msgid "Use internal IP address"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:246
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:377
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:321
+msgid "Use ipset"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:225
+msgid ""
+"Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
+"network devices."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:230
+msgid ""
+"Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
+"instead of networks or devices."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:331
+msgid "Valid firewall mark required"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:482
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:355
+msgid "Wednesday"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:474
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:347
+msgid "Week Days"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:419
+msgid "XOR firewall mark"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
+msgid "XOR mark"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:28
+msgid "Your device does not run firewall4."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:26
+msgid "Your device runs firewall4."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:137
+msgid "Zone ⇒ Forwardings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:95
+msgid "Zones"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:319
+msgid ""
+"Zones from which reflection rules shall be created. If unset, only the "
+"destination zone is used."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:414
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:70
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:153
+msgid "accept"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:268
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:463
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:486
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:269
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:300
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:327
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:391
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:406
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:440
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:447
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:265
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:281
+msgid "any"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:86
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:65
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:78
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:46
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:56
+msgid "any zone"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:297
+msgid "any/all"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:418
+msgid "apply firewall mark"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:417
+msgid "assign conntrack helper"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:193
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:221
+msgid "automatic"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:130
+msgid "bitmap"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:136
+msgid "bitmap is ipv4 only"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67
+msgid "day"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:92
+msgid "dest_ip: Destination IP"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:94
+msgid "dest_mac: Destination MAC addr"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:95
+msgid "dest_net: Destination (sub)net"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:93
+msgid "dest_port: Destination Port"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:97
+msgid "dest_set: Destination ipset*"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:314
+msgid "do not rewrite"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:416
+msgid "don't track"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:413
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:69
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:152
+msgid "drop"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:21
+msgid ""
+"firewall4 supports referencing and creating IP sets to simplify matching of "
+"large address lists without the need to create one rule per item to match. "
+"Port ranges in ipsets are unsupported by firewall4.<br />"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:158
+msgid "fromport-toport"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:131
+msgid "hash"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67
+msgid "hour"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:80
+msgid "ip: IP addr"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:152
+msgid "ip[/cidr]<br />"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:144
+msgid "ip[/cidr]<br />For use with Match datatypes: <code>*_ip</code>."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:69
+msgid "ipv4"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:132
+msgid "list"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:82
+msgid "mac: MAC addr"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:107
+msgid "macaddr|ip[/cidr]<br />"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67
+msgid "minute"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:83
+msgid "net: (sub)net"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:81
+msgid "port: Port"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:415
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:68
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:151
+msgid "reject"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67
+msgid "second"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:85
+msgid "set: ipset*"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:91
+msgid "src_Set: Source ipset*"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:86
+msgid "src_ip: Source IP"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:88
+msgid "src_mac: Source MAC addr"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:89
+msgid "src_net: Source (sub)net"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:87
+msgid "src_port: Source Port"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:62
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:86
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:65
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:78
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:56
+msgid "this device"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:118
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:220
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:333
+msgid "this new zone"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:354
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:250
+msgid "unspecified"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:113
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:172
+msgid "up to 65536 entries."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:339
+msgid "valid firewall mark"
+msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Yucateco <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationshd-idle/yua/>\n"
"Language: yua\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:43
msgid "Add new hdd setting..."
-msgstr ""
+msgstr "Agregar nueva configuración de disco duro..."
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:61
msgid "Bus"
-msgstr ""
+msgstr "Bus"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:53
msgid "Disk"
-msgstr ""
+msgstr "Disco"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:46
msgid "Disk Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración de disco"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:49
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Activar"
#: applications/luci-app-hd-idle/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-hd-idle.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-hd-idle"
-msgstr ""
+msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-hd-idle"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:37
#: applications/luci-app-hd-idle/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-hd-idle.json:3
msgid "HDD Idle"
-msgstr ""
+msgstr "Suspensión de discos"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:37
msgid ""
"HDD Idle is a utility program for spinning-down disks after a period of idle "
"time."
msgstr ""
+"HDD Idle es un programa que administra la suspensión de discos tras un "
+"tiempo de inactividad."
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:75
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:87
msgid "Idle time"
-msgstr ""
+msgstr "Tiempo de inactividad"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:79
msgid "Idle time unit"
-msgstr ""
+msgstr "Unidad de tiempo de inactividad"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:39
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ajustes"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:68
msgid "Vendor / Model"
-msgstr ""
+msgstr "Proveedor / Modelo"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:84
msgctxt "Abbreviation for days"
msgid "days"
-msgstr ""
+msgstr "días"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:83
msgctxt "Abbreviation for hours"
msgid "hours"
-msgstr ""
+msgstr "horas"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:82
msgctxt "Abbreviation for minutes"
msgid "minutes"
-msgstr ""
+msgstr "minutos"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:81
msgctxt "Abbreviation for seconds"
msgid "seconds"
-msgstr ""
+msgstr "segundos"
msgid ""
msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2024-09-24 01:03+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Yucateco <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsirqbalance/yua/>\n"
"Language: yua\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:82
msgid "Cache level at which irqbalance partitions cache domains."
-msgstr ""
+msgstr "Nivel de caché en el que irqbalance particiona los dominios de caché."
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:82
msgid "Deepest cache"
-msgstr ""
+msgstr "Caché más profunda"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:78
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Activar"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:92
msgid "Exclude CPUs"
-msgstr ""
+msgstr "Excluir CPUs"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:104
msgid "Exclude IRQs"
-msgstr ""
+msgstr "Excluir IRQs"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:75
msgid "General settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ajustes generales"
#: applications/luci-app-irqbalance/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-irqbalance.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-irqbalance"
-msgstr ""
+msgstr "Conceder acceso a UCI para luci-app-irqbalance"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:87
msgid "Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:98
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:110
msgid "Invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Inválido"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:92
msgid ""
"List of CPUs to ignore, can be an integer or integers separated by commas."
msgstr ""
+"La lista de CPU a ignorar puede ser un número entero o números enteros "
+"separados por comas."
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:104
msgid "List of IRQs to ignore."
-msgstr ""
+msgstr "Lista de IRQs para ignorar."
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:56
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:68
msgid "Loading..."
-msgstr ""
+msgstr "Cargando..."
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:30
msgid "NOT RUNNING"
-msgstr ""
+msgstr "NO EN EJECUCIÓN"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:29
msgid "RUNNING"
-msgstr ""
+msgstr "EN EJECUCIÓN"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:114
msgid "Show debug output"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar salida de depuración"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:114
msgid "Show debug output in system log."
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar resultados de depuración en el registro del sistema."
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:60
msgid "Snapshot of current IRQs"
-msgstr ""
+msgstr "Instantánea de las IRQs actuales"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:43
msgid ""
"processors/cores on a multiprocessor/multicore system in order to increase "
"performance."
msgstr ""
+"El propósito de irqbalance es distribuir interrupciones de hardware entre "
+"procesadores/núcleos en un sistema multiprocesador/multinúcleo para aumentar "
+"el rendimiento."
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:92
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:104
msgid "Valid values: %s."
-msgstr ""
+msgstr "Valores válidos: %s."
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:87
msgid "Value in seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Valor en segundos."
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:43
#: applications/luci-app-irqbalance/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-irqbalance.json:3
msgid "irqbalance"
-msgstr ""
+msgstr "irqbalance"
msgid ""
msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Yucateco <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsksmbd/yua/>\n"
"Language: yua\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:100
msgid "Allow guests"
-msgstr ""
+msgstr "Permitir invitados"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:57
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
-msgstr ""
+msgstr "Permitir protocolos/autenticación heredados (inseguros)."
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:58
msgid ""
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
"smb(v2.1/3) support."
msgstr ""
+"Permitir conexiones smb(v1)/Lanman heredadas, necesarias para dispositivos "
+"más antiguos sin soporte smb (v2.1/3)."
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:97
msgid "Allowed users"
-msgstr ""
+msgstr "Usuarios permitidos"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:84
msgid "Browse-able"
-msgstr ""
+msgstr "Navegable"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:116
msgid "Create mask"
-msgstr ""
+msgstr "Crear máscara"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:54
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:122
msgid "Directory mask"
-msgstr ""
+msgstr "Máscara de directorio"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:34
msgid "Edit Template"
-msgstr ""
+msgstr "Editar plantilla"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:34
msgid "Edit the template that is used for generating the ksmbd configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Edite la plantilla que se utiliza para generar la configuración ksmbd."
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:95
msgid "Force Root"
-msgstr ""
+msgstr "Forzar Root"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:33
msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ajustes generales"
#: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ksmbd.json:3
msgid "Grant access to LuCI app ksmbd"
-msgstr ""
+msgstr "Conceder acceso a la aplicación ksmbd de LuCI"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:111
msgid "Hide dot files"
-msgstr ""
+msgstr "Ocultar archivos pequeños"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:106
msgid "Inherit owner"
-msgstr ""
+msgstr "Heredar propietario"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:36
msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaz"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:37
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
-msgstr ""
+msgstr "Escuche solo en la interfaz dada o, si no se especifica, en lan"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:78
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:22
#: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ksmbd.json:3
msgid "Network Shares"
-msgstr ""
+msgstr "Recursos compartidos de red"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:79
msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "Ruta"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:74
msgid ""
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
"mounted device."
msgstr ""
+"Por favor agregue directorios para compartir. Cada directorio hace "
+"referencia a una carpeta en un dispositivo montado."
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:89
msgid "Read-only"
-msgstr ""
+msgstr "Solo lectura"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:73
msgid "Shared Directories"
-msgstr ""
+msgstr "Directorios compartidos"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:62
msgid ""
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
"Settings' tab."
msgstr ""
+"Este es el contenido del archivo '/etc/ksmbd/ksmbd.conf.template' desde el "
+"cual se generará su configuración ksmbd. Los valores encerrados por símbolos "
+"de tubería ('|') no deben cambiarse. Obtienen sus valores de la pestaña "
+"'Configuración general'."
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:51
msgid "Workgroup"
-msgstr ""
+msgstr "Grupo de trabajo"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-09-05 13:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-20 14:18+0000\n"
"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationslldpd/es/>\n"
#: applications/luci-app-lldpd/htdocs/luci-static/resources/view/lldpd/config.js:344
msgid "Gotham"
-msgstr "Ciudad Gótica"
+msgstr "Gotham"
#: applications/luci-app-lldpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-lldpd.json:18
msgid "Grant access for LLDP configuration"
msgid ""
msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Yucateco <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsltqtapi/yua/>\n"
"Language: yua\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:17
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7
msgid "Account"
-msgstr ""
+msgstr "Cuenta"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:28
msgid "Collecting data..."
-msgstr ""
+msgstr "Recopilando datos..."
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:7
msgid "Contact"
-msgstr ""
+msgstr "Contacto"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:18
msgid "Contacts"
-msgstr ""
+msgstr "Contactos"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:20
msgid "Current Telephony State"
-msgstr ""
+msgstr "Estado de telefonía actual"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:14
msgid "Dial"
-msgstr ""
+msgstr "Marcar"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:14
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Desactivado"
#: applications/luci-app-ltqtapi/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ltqtapi.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-ltqtapi"
-msgstr ""
+msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-ltqtapi"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:7
msgid "Here You can specify the SIP account that you want to use."
-msgstr ""
+msgstr "Aquí puede especificar la cuenta SIP que desea utilizar."
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:7
msgid "Here You can specify the SIP contacts that you want to use."
-msgstr ""
+msgstr "Aquí puede especificar los contactos SIP que desea utilizar."
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:12
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:13
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Contraseña"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:24
msgid "Port1"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto1"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:25
msgid "Port2"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto2"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:11
msgid "Realm"
-msgstr ""
+msgstr "Reino"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:13
msgid "Shortdial"
-msgstr ""
+msgstr "Dial corto"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:16
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/view/telephony_status.htm:23
msgid "Uplink"
-msgstr ""
+msgstr "Enlace ascendente"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:12
msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de usuario"
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/controller/ltqtapi.lua:13
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/account.lua:4
#: applications/luci-app-ltqtapi/luasrc/model/cbi/luci_ltqtapi/contact.lua:4
msgid "VoIP"
-msgstr ""
+msgstr "VoIP"
msgid ""
msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Yucateco <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationslxc/yua/>\n"
"Language: yua\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18
msgid ""
"<b>Please note:</b> LXC Containers require features not available on OpenWrt "
"images for devices with small flash.<br />"
msgstr ""
+"<b>Tenga en cuenta:</b> los contenedores LXC requieren funciones que no "
+"están disponibles en las imágenes OpenWrt para dispositivos con poco "
+"almacenamiento.<br />"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:29
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:47
msgid "Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Acciones"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:19
msgid "Also you may want to install 'kmod-veth' for optional network support."
msgstr ""
+"También es posible que desee instalar 'kmod-veth' para soporte de red "
+"opcional."
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:23
msgid "Available Containers"
-msgstr ""
+msgstr "Contenedores disponibles"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:25
msgid "Containers URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL de los contenedores"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:53
msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "Crear"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:41
msgid "Create New Container"
-msgstr ""
+msgstr "Crear nuevo contenedor"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:133
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:50
msgid "Enter new name"
-msgstr ""
+msgstr "Ingresar nuevo nombre"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:31
msgid "Free Space Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Umbral de espacio libre"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:37
msgid "Free Temp Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Umbral de temperatura libre"
#: applications/luci-app-lxc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-lxc.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-lxc"
-msgstr ""
+msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-lxc"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/controller/lxc.lua:31
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:17
msgid "LXC Containers"
-msgstr ""
+msgstr "Contenedores LXC"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:73
msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "Cargando"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:32
msgid "Minimum required free space for LXC Container creation in KB"
msgstr ""
+"Espacio libre mínimo requerido para la creación del contenedor LXC en KB"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:38
msgid "Minimum required free temp space for LXC Container creation in KB"
msgstr ""
+"Espacio temporal libre mínimo requerido para la creación del contenedor LXC "
+"en KB"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:27
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:45
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:22
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opciones"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:131
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Iniciar"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:28
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Estado"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:132
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Detener"
#: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:46
msgid "Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla"
--- /dev/null
+msgid ""
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2024-09-24 08:26+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Yucateco <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsminidlna/yua/>\n"
+"Language: yua\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr "Ajustes avanzados"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
+msgid "Album art names"
+msgstr "Carátulas de álbumes"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:94
+msgid "Allow wide links"
+msgstr "Permitir enlaces anchos"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:106
+msgid "Announced UUID"
+msgstr "UUID anunciado"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:109
+msgid "Announced model number"
+msgstr "Número de modelo anunciado"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
+msgid "Announced serial number"
+msgstr "Número de serie anunciado"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:73
+msgid "Browse directory"
+msgstr "Buscar directorio"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:88
+msgid "Database directory"
+msgstr "Directorio de la base de datos"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:53
+msgid "Enable"
+msgstr "Activar"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
+msgid "Enable TIVO"
+msgstr "Activar TIVO"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
+msgid "Enable inotify"
+msgstr "Activar Inotify"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69
+msgid "Friendly name"
+msgstr "Nombre amigable"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:50
+msgid "General Settings"
+msgstr "Ajustes generales"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-minidlna.json:3
+msgid "Grant access to minidlna status and configuration"
+msgstr "Conceder acceso al estado y configuración de minidlna"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
+msgid "Interfaces"
+msgstr "Interfaces"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
+msgid "Media directories"
+msgstr "Carpetas de medios"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36
+msgid ""
+"MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/"
+"UPnP-AV clients."
+msgstr ""
+"MiniDLNA es un servidor que buscar ser compatible con clientes DLNA/UPnP-AV."
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:109
+msgid ""
+"Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
+"description."
+msgstr ""
+"Número de modelo que el demonio miniDLNA mostrará a los clientes en su "
+"descripción XML."
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:74
+msgid "Music"
+msgstr "Música"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
+msgid "Network interfaces to serve."
+msgstr "Interfaces de red a usar."
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:100
+msgid "Notify interval"
+msgstr "Intervalo de notificación"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:100
+msgid "Notify interval in seconds."
+msgstr "Intervalo de notificación en segundos."
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:76
+msgid "Pictures"
+msgstr "Imágenes"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:55
+msgid "Port"
+msgstr "Puerto"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:56
+msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic."
+msgstr ""
+"Puerto para tráfico HTTP (descripciones, SOAP y transferencia de medios)."
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:98
+msgid "Presentation URL"
+msgstr "URL de presentación"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:71
+msgid "Root container"
+msgstr "Raíz de contenidos"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
+msgid ""
+"Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
+"description."
+msgstr ""
+"Número de serie que el demonio miniDLNA informará a los clientes en su "
+"descripción XML."
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69
+msgid ""
+"Set this if you want to customize the name that shows up on your clients."
+msgstr "Personalizar el nombre mostrado a los clientes."
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:88
+msgid ""
+"Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
+"to store its database and album art cache."
+msgstr ""
+"Indique el directorio en el que MiniDLNA guardará su base de datos y la "
+"caché de álbumes."
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:94
+msgid ""
+"Set this to allow serving content outside the media root (via symlinks)."
+msgstr ""
+"Establézcalo para permitir el servicio de contenido fuera de la raíz de "
+"medios (a través de enlaces simbólicos)."
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
+msgid ""
+"Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files."
+msgstr "Inotify descubrirá automáticamente nuevos archivos."
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
+msgid ""
+"Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
+"supporting HMO."
+msgstr "Envío de archivos .jpg y .mp3 a un TiVo usando HMO."
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:96
+msgid ""
+"Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side "
+"downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving "
+"performance on (at least) Sony DLNA products."
+msgstr ""
+"Seguir estrictamente el estándar DLNA. Esto permite el reescalado desde el "
+"servidor de imágenes JPEG grandes que pueden perjudicar el rendimiento en ("
+"al menos) productos DLNA de Sony."
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
+msgid ""
+"Set this to the directory you want scanned. If you want to restrict the "
+"directory to a specific content type, you can prepend the type ('A' for "
+"audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory "
+"(eg. A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified."
+msgstr ""
+"Directorio a explorar. Si quiere restringir el directorio a un contenido "
+"específico puede añadir el tipo ('A' par audio, 'V' para vídeo o 'P' para "
+"imágenes), seguido por una coma al nombre del directorio (ej. A,/mnt/media/"
+"Music). Se puede establecer varios directorios."
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
+msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
+msgstr "Especifique la ruta al socket de MiniSSDPd."
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:72
+msgid "Standard container"
+msgstr "Contenedor estándar"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:39
+msgid "Status"
+msgstr "Estado"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:96
+msgid "Strict to DLNA standard"
+msgstr "Ceñirse al estándar DLNA"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:25
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:28
+msgid ""
+"The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image "
+"files."
+msgstr ""
+"El servicio miniDLNA está activo, sirviendo %d archivos de audio, %d de "
+"vídeo y %d de imágenes."
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:18
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:22
+msgid "The miniDLNA service is not running."
+msgstr "El servicio miniDLNA no está iniciado."
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
+msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art."
+msgstr "Lista de nombres a comprobar para buscar imágenes de álbumes."
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:75
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36
+#: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-minidlna.json:3
+msgid "miniDLNA"
+msgstr "miniDLNA"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:7
+msgid "miniDLNA Status"
+msgstr "Estado de miniDLNA"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
+msgid "miniSSDP socket"
+msgstr "Socket de miniSSDP"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-04 22:52+0000\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-19 21:18+0000\n"
+"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/es/>\n"
"Language: es\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.7.2-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:211
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:227
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:48
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:53
msgid "Name length shall not exceed 15 characters"
-msgstr ""
+msgstr "La longitud del nombre no debe superar los 15 caracteres"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:108
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-09-07 19:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-20 14:18+0000\n"
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/ga/>\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:48
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:53
msgid "Name length shall not exceed 15 characters"
-msgstr ""
+msgstr "Ní bheidh fad an ainm níos mó ná 15 charachtair"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:108
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-11-07 22:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-19 21:18+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
-"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:211
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:227
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:48
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:53
msgid "Name length shall not exceed 15 characters"
-msgstr ""
+msgstr "Długość nazwy nie może przekraczać 15 znaków"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:108
msgid ""
--- /dev/null
+msgid ""
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2024-09-24 01:03+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Yucateco <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsmwan3/yua/>\n"
+"Language: yua\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:211
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:227
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:249
+msgid "%d hour"
+msgstr "%d hora"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:206
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:222
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:244
+msgid "%d minute"
+msgstr "%d minuto"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:207
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:208
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:209
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:210
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:223
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:224
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:225
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:226
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:245
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:246
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:247
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:248
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minutos"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:193
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:200
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:216
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:238
+msgid "%d second"
+msgstr "%d segundo"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:195
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:201
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:202
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:203
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:204
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:205
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:217
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:218
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:219
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:220
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:221
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:239
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:240
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:241
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:242
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:243
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d segundos"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:45
+msgid ""
+"%s: Name of Physical device which interface went up or down (e.g. \"eth0\" "
+"or \"wwan0\")"
+msgstr ""
+"%s: nombre del dispositivo físico cuya interfaz subió o bajó (p. ej., \"eth0"
+"\" o \"wwan0\")"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:39
+msgid "%s: Name of the action that triggered this event"
+msgstr "%s: nombre de la acción que desencadenó este evento"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:44
+msgid ""
+"%s: Name of the interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")"
+msgstr "%s: nombre de la interfaz que subió o bajó (p. ej., \"wan\" o \"wwan\")"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:40
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:41
+msgid "* %s: Is called by netifd and mwan3track"
+msgstr "* %s: es llamado por netifd y mwan3track"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:43
+msgid "* %s: Is only called by mwan3track if tracking has failed"
+msgstr "* %s: solo lo llama mwan3track si el seguimiento ha fallado"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:42
+msgid "* %s: Is only called by mwan3track if tracking was successful"
+msgstr ""
+"* %s: mwan3track solo lo llama si el seguimiento se realizó correctamente"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:71
+msgid "-- Interface Selection --"
+msgstr "-- Selección de interfaz --"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:109
+msgid "-- Please choose --"
+msgstr "-- Por favor elija --"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:99
+msgid ""
+"Acceptable values: 1-100. This many Tracking IP addresses must respond for "
+"the link to be deemed up"
+msgstr ""
+"Valores aceptables: 1-100. Esta cantidad de direcciones IP de seguimiento "
+"debe responder para que el enlace se considere activo"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:62
+msgid "Acceptable values: 1-1000. Defaults to 1 if not set"
+msgstr ""
+"Valores aceptables: 1-1000. El valor predeterminado es 1 si no se establece"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:58
+msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set"
+msgstr ""
+"Valores aceptables: 1-256. El valor predeterminado es 1 si no se establece"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:26
+msgid "Alert"
+msgstr "Alerta"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:37
+msgid "Also scan this Routing table for connected networks"
+msgstr "También escanee esta tabla de enrutamiento para redes conectadas"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:65
+msgid "Check IP rules"
+msgstr "Comprobar reglas de IP"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:140
+msgid "Check link quality"
+msgstr "Comprobar calidad del enlace"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:66
+msgid "Check routing table"
+msgstr "Ver tabla de enrutamiento"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:95
+msgid "Collecting data ..."
+msgstr "Recopilando los datos..."
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:18
+msgid "Contents have been saved."
+msgstr "Se han guardado los contenidos."
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:27
+msgid "Critical"
+msgstr "Crítico"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:32
+msgid "Debug"
+msgstr "Depurar"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:85
+msgid "Destination address"
+msgstr "Dirección de destino"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:89
+msgid "Destination port"
+msgstr "Puerto de destino"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:29
+msgid "Diagnostics"
+msgstr "Diagnósticos"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:56
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:65
+msgid "Disabled"
+msgstr "Desactivado"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:267
+msgid ""
+"Downed interface will be deemed up after this many successful ping tests"
+msgstr ""
+"La interfaz inactiva se considerará activa después de tantas pruebas de ping "
+"exitosas"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:40
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:48
+msgid "Downtime"
+msgstr "Tiempo de inactividad"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:25
+msgid "Emergency"
+msgstr "Emergencia"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:92
+msgid "Enable ssl tracking"
+msgstr "Activar seguimiento de SSL"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:55
+msgid "Enabled"
+msgstr "Activado"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:118
+msgid ""
+"Enables firewall rule logging (global mwan3 logging must also be enabled)"
+msgstr ""
+"Activa el registro de reglas de firewall (el registro global de mwan3 "
+"también debe estar activado)"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:20
+msgid "Enables global firewall logging"
+msgstr "Activa el registro de firewall global"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:93
+msgid "Enables https tracking on ssl port 443"
+msgstr "Activa el seguimiento de HTTPS en el puerto SSL 443"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:15
+msgid "Enter value in hex, starting with <code>0x</code>"
+msgstr "Ingrese el valor en hexadecimal, comenzando con <code>0x</code>"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:28
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:108
+msgid "Execute"
+msgstr "Ejecutar"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:59
+msgid "Expect interface state on up event"
+msgstr "Esperar el estado de la interfaz en el evento"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:213
+msgid "Failure interval"
+msgstr "Intervalo de fracaso"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:145
+msgid "Failure latency [ms]"
+msgstr "Latencia de falla [ms]"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:158
+msgid "Failure packet loss [%]"
+msgstr "Pérdida de paquetes fallidos [%]"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:23
+msgid "Firewall loglevel"
+msgstr "Nivel de firewall"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:14
+msgid "Firewall mask"
+msgstr "Mascara de Firewall"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:280
+msgid "Flush conntrack table"
+msgstr "Purgar mesa de conexión"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:281
+msgid "Flush global firewall conntrack table on interface events"
+msgstr ""
+"Vaciar la tabla de conexiones de firewall global en los eventos de la "
+"interfaz"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:56
+msgid "Globals"
+msgstr "Globales"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mwan3.json:3
+msgid "Grant UCI access for luci-app-mwan3"
+msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-mwan3"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:68
+msgid "Hotplug ifdown"
+msgstr "intercambio en caliente si está caído"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:67
+msgid "Hotplug ifup"
+msgstr "Conexión en caliente si funciona"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:107
+msgid "IPset"
+msgstr "IPset"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:67
+msgid "IPv4"
+msgstr "IPv4"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:61
+msgid "IPv4 and IPv6"
+msgstr "IPv4 e IPv6"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:62
+msgid "IPv4 only"
+msgstr "Solo IPv4"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:68
+msgid "IPv6"
+msgstr "IPv6"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:63
+msgid "IPv6 only"
+msgstr "Solo IPv6"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:31
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:58
+msgid "Initial state"
+msgstr "Estado inicial"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:50
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:83
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:64
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:76
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:100
+#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:64
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfaz"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:252
+msgid "Interface down"
+msgstr "Bajar interfaz"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:266
+msgid "Interface up"
+msgstr "Levantar interfaz"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:253
+msgid "Interface will be deemed down after this many failed ping tests"
+msgstr ""
+"La interfaz se considerará inactiva después de tantas pruebas de ping "
+"fallidas"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:25
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:46
+msgid ""
+"Interfaces may not share the same name as configured members, policies or "
+"rules."
+msgstr ""
+"Es posible que las interfaces no compartan el mismo nombre que los miembros, "
+"las políticas o las reglas configurados."
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:65
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:59
+msgid "Internet Protocol"
+msgstr "Protocolo de Internet"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:230
+msgid "Keep failure interval"
+msgstr "Mantener el intervalo de falla"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:231
+msgid "Keep ping failure interval during failure state"
+msgstr "Mantener el intervalo de falla de ping durante el estado de falla"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:61
+msgid "Last resort"
+msgstr "Último recurso"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:34
+msgid "Lines beginning with # are comments and are not executed."
+msgstr "Las líneas que comienzan con # son comentarios y no se ejecutan."
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:21
+msgid ""
+"Load-balanced member interfaces distribute more traffic out those with "
+"higher weights."
+msgstr ""
+"Se distribuye más tráfico a los interfaces miembros del balanceo de carga "
+"que tienen mayor peso."
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:19
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:117
+msgid "Logging"
+msgstr "Inicio sesión"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:22
+msgid "Loglevel"
+msgstr "Nivel de registro"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:127
+msgid "Max TTL"
+msgstr "Máx TTL"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:81
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:90
+msgid ""
+"May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or "
+"as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes"
+msgstr ""
+"Puede ingresarse como uno o varios puertos (por ejemplo, \"22\" o \"80,443\")"
+" o como un puerto (por ejemplo, \"1024:2048\") sin comillas"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:72
+msgid "Member"
+msgstr "Miembro"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:19
+msgid "Member interfaces with lower metrics are used first."
+msgstr "Las interfaces de miembros con métricas más bajas se utilizan primero."
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:20
+msgid "Member interfaces with the same metric will be load-balanced."
+msgstr ""
+"Las interfaces de miembros con la misma métrica se equilibrarán en la carga."
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:54
+msgid "Member used"
+msgstr "Miembro utilizado"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:18
+msgid ""
+"Members are profiles attaching a metric and weight to an MWAN interface."
+msgstr ""
+"Los miembros son perfiles que adjuntan una métrica y un peso a una interfaz "
+"MWAN."
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:20
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:41
+msgid ""
+"Members may not share the same name as configured interfaces, policies or "
+"rules."
+msgstr ""
+"Los miembros no pueden compartir el mismo nombre que las interfaces, "
+"políticas o reglas configuradas."
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:288
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:57
+msgid "Metric"
+msgstr "Métrica"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:18
+#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:3
+#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:46
+msgid "MultiWAN Manager"
+msgstr "Administrador de MultiWAN"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:79
+msgid "MultiWAN Manager - Diagnostics"
+msgstr "Administrador de MultiWAN - Diagnóstico"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:10
+msgid "MultiWAN Manager - Globals"
+msgstr "Administrador de MultiWAN - Globales"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:21
+msgid "MultiWAN Manager - Interfaces"
+msgstr "Administrador de MultiWAN - Interfaces"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:17
+msgid "MultiWAN Manager - Members"
+msgstr "Administrador de MultiWAN - Miembros"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:26
+msgid "MultiWAN Manager - Notify"
+msgstr "Administrador de MultiWAN - Notificar"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:92
+msgid "MultiWAN Manager - Overview"
+msgstr "Administrador de MultiWAN - Visión general"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:17
+msgid "MultiWAN Manager - Policies"
+msgstr "Administrador de MultiWAN - Políticas"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:19
+msgid "MultiWAN Manager - Rules"
+msgstr "Administrador de MultiWAN - Reglas"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/detail.js:12
+msgid "MultiWAN Manager - Status"
+msgstr "Administrador de MultiWAN - Estado"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/troubleshooting.js:12
+msgid "MultiWAN Manager - Troubleshooting"
+msgstr "Administrador de MultiWAN - Solución de problemas"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:22
+msgid ""
+"Mwan3 requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/"
+"config/network."
+msgstr ""
+"Mwan3 requiere que todas las interfaces tengan una métrica única configurada "
+"en /etc/config/network."
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:49
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:44
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:48
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:53
+msgid "Name length shall not exceed 15 characters"
+msgstr "La longitud del nombre no debe superar los 15 caracteres"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:108
+msgid ""
+"Name of IPset rule. Requires IPset rule in /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/"
+"youtube.com/youtube\")"
+msgstr ""
+"Nombre de la regla IPset. Requiere la regla de IPset en /etc/dnsmasq.conf ("
+"por ejemplo, \"ipset=/youtube.com/youtube\")"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:24
+msgid "Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces-"
+msgstr "Los nombres pueden contener caracteres A-Z, a-z, 0-9, _ y sin espacios-"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/member.js:19
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:22
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:27
+msgid "Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces."
+msgstr "Los nombres pueden contener caracteres A-Z, a-z, 0-9, _ y sin espacios."
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:23
+msgid "Names must be 15 characters or less."
+msgstr "Los nombres deben tener 15 caracteres o menos."
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:23
+msgid "Names must match the interface name found in /etc/config/network."
+msgstr ""
+"Los nombres deben coincidir con el nombre de la interfaz que se encuentra en "
+"/etc/config/network."
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:98
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:20
+msgid "No MWAN interfaces found"
+msgstr "No se encontraron interfaces MWAN"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:43
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:51
+msgid "No Tracking"
+msgstr "Sin seguimiento"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:296
+msgid "No interface metric set!"
+msgstr "¡Sin métricas configuradas para el interfaz!"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:31
+msgid "Notes:"
+msgstr "Notas:"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:30
+msgid "Notice"
+msgstr "Aviso"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:96
+msgid "Notify"
+msgstr "Notificar"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:62
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:37
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:45
+msgid "Offline"
+msgstr "Fuera de línea"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:61
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:30
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:39
+msgid "Online"
+msgstr "En línea"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:13
+msgid "Overview"
+msgstr "Descripción general"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:103
+msgid "Ping count"
+msgstr "Recuento de ping"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:63
+msgid "Ping default gateway"
+msgstr "Ping a puerta de enlace predeterminada"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:198
+msgid "Ping interval"
+msgstr "Intervalo de ping"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:214
+msgid "Ping interval during failure detection"
+msgstr "Intervalo de ping durante la detección de fallos"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:236
+msgid "Ping interval during failure recovering"
+msgstr "Intervalo de ping durante la recuperación de fallos"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:112
+msgid "Ping size"
+msgstr "Tamaño de ping"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:191
+msgid "Ping timeout"
+msgstr "Tiempo de espera de ping"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:64
+msgid "Ping tracking IP"
+msgstr "Ping de seguimiento de IP"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:18
+msgid ""
+"Policies are profiles grouping one or more members controlling how Mwan3 "
+"distributes traffic."
+msgstr ""
+"Las políticas son perfiles que agrupan a uno o más miembros que controlan "
+"cómo Mwan3 distribuye el tráfico."
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:24
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:45
+msgid ""
+"Policies may not share the same name as configured interfaces, members or "
+"rules"
+msgstr ""
+"Es posible que las políticas no compartan el mismo nombre que las "
+"interfaces, los miembros o las reglas configurados"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:80
+msgid "Policy"
+msgstr "Política"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:121
+msgid "Policy assigned"
+msgstr "Política asignada"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:66
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protocolo"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:35
+msgid ""
+"Put your custom mwan3 action here, they will be executed with each netifd "
+"hotplug interface event on interfaces for which mwan3 is enabled."
+msgstr ""
+"Ponga su acción personalizada mwan3 aquí, se ejecutarán con cada evento de "
+"interfaz netifd hotplug en interfaces para las que mwan3 está activado."
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:235
+msgid "Recovery interval"
+msgstr "Intervalo de recuperación"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:168
+msgid "Recovery latency [ms]"
+msgstr "Latencia de recuperación [ms]"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:181
+msgid "Recovery packet loss [%]"
+msgstr "Pérdida de paquetes de recuperación [%]"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:39
+msgid "Routing table %d"
+msgstr "Tabla de enrutamiento %d"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:36
+msgid "Routing table lookup"
+msgstr "Tabla de enrutamiento de búsqueda"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:88
+msgid "Rule"
+msgstr "Regla"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:21
+msgid "Rules are based on IP address, port or protocol."
+msgstr "Las reglas se basan en la dirección IP, el puerto o el protocolo."
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:22
+msgid "Rules are matched from top to bottom."
+msgstr "Las reglas se validan de arriba a abajo."
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:23
+msgid "Rules below a matching rule are ignored."
+msgstr "Las reglas debajo de una regla coincidente se ignoran."
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:28
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:50
+msgid ""
+"Rules may not share the same name as configured interfaces, members or "
+"policies."
+msgstr ""
+"Es posible que las reglas no compartan el mismo nombre que las interfaces, "
+"los miembros o las políticas configurados."
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:20
+msgid "Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy."
+msgstr ""
+"Las reglas especifican qué tráfico utilizará una política MWAN en particular."
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:102
+msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set"
+msgstr ""
+"Segundos. Valores aceptables: 1-1000000. El valor predeterminado es 600 si "
+"no se establece"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:76
+msgid "Source address"
+msgstr "Dirección de origen"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:80
+msgid "Source port"
+msgstr "Puerto de origen"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:65
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:82
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:106
+#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:21
+msgid "Status"
+msgstr "Estado"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:94
+msgid "Sticky"
+msgstr "Pegajoso"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:101
+msgid "Sticky timeout"
+msgstr "Tiempo de espera pegajoso"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:77
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:86
+msgid "Supports CIDR notation (eg \"192.168.100.0/24\") without quotes"
+msgstr ""
+"Admite la notación CIDR (por ejemplo, \"192.168.100.0/24\") sin comillas"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/diagnostics.js:91
+msgid "Task"
+msgstr "Tarea"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:29
+msgid "The file is also preserved during sysupgrade."
+msgstr "El archivo también se conserva durante la actualización con sysupgrade."
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:33
+msgid ""
+"The first line of the script must be "#!/bin/sh" without quotes."
+msgstr "La primera línea del script debe ser "#!/bin/sh" sin comillas."
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:37
+msgid ""
+"There are three main environment variables that are passed to this script."
+msgstr "Hay tres variables de entorno principales que se pasan a este script."
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:289
+msgid ""
+"This displays the metric assigned to this interface in /etc/config/network"
+msgstr "Esto muestra la métrica asignada a esta interfaz en /etc/config/network"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:32
+msgid "This file is interpreted as a shell script."
+msgstr "Este archivo se interpreta como un script de shell."
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:72
+msgid ""
+"This hostname or IP address will be pinged to determine if the link is up or "
+"down. Leave blank to assume interface is always online"
+msgstr ""
+"Se hará un ping a este nombre de host o dirección IP para determinar si el "
+"enlace está activo o inactivo. Deje en blanco para suponer que la interfaz "
+"está siempre en línea"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:28
+msgid "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\"."
+msgstr "Esta sección le permite modificar el contenido de \"/etc/mwan3.user\"."
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:71
+msgid "Tracking hostname or IP address"
+msgstr "Seguimiento de nombre de host o dirección IP"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:76
+msgid "Tracking method"
+msgstr "Método de seguimiento"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:98
+msgid "Tracking reliability"
+msgstr "Fiabilidad de seguimiento"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:25
+msgid ""
+"Traffic destined for known (other than default) networks is handled by the "
+"main routing table."
+msgstr ""
+"El tráfico destinado a redes conocidas (distintas de las predeterminadas) es "
+"manejado por la tabla de enrutamiento principal."
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:95
+msgid ""
+"Traffic from the same source IP address that previously matched this rule "
+"within the sticky timeout period will use the same WAN interface"
+msgstr ""
+"El tráfico de la misma dirección IP de origen que coincidía anteriormente "
+"con esta regla dentro del período de tiempo de espera fijo utilizará la "
+"misma interfaz WAN"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:26
+msgid ""
+"Traffic matching a rule, but all WAN interfaces for that policy are down "
+"will be blackholed."
+msgstr ""
+"El tráfico que coincida con una regla, pero tenga todas las interfaces WAN "
+"para esa política inactivas, se descartará."
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:24
+msgid "Traffic not matching any rule is routed using the main routing table."
+msgstr ""
+"El tráfico que no coincide con ninguna regla se enruta mediante la tabla de "
+"enrutamiento principal."
+
+#: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mwan3.json:37
+msgid "Troubleshooting"
+msgstr "Solución de problemas"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/notify.js:20
+msgid "Unable to save contents: %s"
+msgstr "No se puede guardar el contenido: %s"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:33
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/status/overview.js:47
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:42
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/90_mwan3.js:55
+msgid "Uptime"
+msgstr "Tiempo de actividad"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:67
+msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description"
+msgstr "Ver el contenido de /etc/protocol para la descripción del protocolo"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:29
+msgid "Warning"
+msgstr "Advertencia"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:62
+msgid ""
+"When all policy members are offline use this behavior for matched traffic"
+msgstr ""
+"Cuando todos los miembros de la política están fuera de línea, utilice este "
+"comportamiento para el tráfico coincidente"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:97
+msgid "Yes"
+msgstr "Si"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:65
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:128
+msgid "blackhole (drop)"
+msgstr "agujero negro (caída)"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:284
+msgid "connected (mwan3)"
+msgstr "conectado (mwan3)"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:66
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:129
+msgid "default (use main routing table)"
+msgstr "predeterminado (usar tabla de enrutamiento principal)"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:285
+msgid "disconnected (mwan3)"
+msgstr "desconectado (mwan3)"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:283
+msgid "ifdown (netifd)"
+msgstr "Interfaz abajo (netifd)"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:282
+msgid "ifup (netifd)"
+msgstr "Interfaz arriba (netifd)"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:64
+#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:127
+msgid "unreachable (reject)"
+msgstr "inalcanzable (rechazar)"
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-07-03 10:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-20 14:18+0000\n"
"Last-Translator: try496 <pinghejk@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
-"openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hans/>\n"
+"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
+"projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:211
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:227
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/policy.js:48
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:53
msgid "Name length shall not exceed 15 characters"
-msgstr ""
+msgstr "名称长度不得超过15个字符"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:108
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Yucateco <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsnatmap/yua/>\n"
"Language: yua\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:93
msgid "Bind port"
-msgstr ""
+msgstr "Vincular puerto"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:55
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Activar"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:119
msgid "External IP"
-msgstr ""
+msgstr "IP externa"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:126
msgid "External Port"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto externo"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:88
msgid "For TCP mode"
-msgstr ""
+msgstr "Para el modo TCP"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:97
msgid "Forward mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo de reenvío"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:105
msgid "Forward target"
-msgstr ""
+msgstr "Reenviar objetivo"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:110
msgid "Forward target port"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto de destino de reenvío"
#: applications/luci-app-natmap/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-natmap.json:3
msgid "Grant access to LuCI app natmap"
-msgstr ""
+msgstr "Otorgar acceso a la aplicación LuCI natmap"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:88
msgid "HTTP server"
-msgstr ""
+msgstr "Servidor HTTP"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:71
msgid "IPv4 and IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4 e IPv6"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:72
msgid "IPv4 only"
-msgstr ""
+msgstr "Solo IPv4"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:73
msgid "IPv6 only"
-msgstr ""
+msgstr "Solo IPv6"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:75
msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaz"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:78
msgid "Keep-alive interval"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo de mantenimiento"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:50
#: applications/luci-app-natmap/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-natmap.json:3
msgid "NATMap"
-msgstr ""
+msgstr "NATMap"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:115
msgid "Notify script"
-msgstr ""
+msgstr "Script de notificación"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:59
msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protocolo"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:69
msgid "Restrict to address family"
-msgstr ""
+msgstr "Restringir para dirigirse a la familia"
#: applications/luci-app-natmap/htdocs/luci-static/resources/view/natmap.js:82
msgid "STUN server"
-msgstr ""
+msgstr "Servidor STUN"
msgid ""
msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Yucateco <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsnextdns/yua/>\n"
"Language: yua\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:23
msgid "Configuration ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID de configuración"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:19
msgid "Enable NextDNS."
-msgstr ""
+msgstr "Activar NextDNS."
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:18
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Activado"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:29
msgid "Expose LAN clients information in NextDNS analytics."
-msgstr ""
+msgstr "Exponer información de clientes LAN en análisis NextDNS."
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:12
msgid ""
"For further information, go to <a href=\"https://nextdns.io\" "
"target=\"_blank\">nextdns.io</a>."
msgstr ""
+"Para obtener más información, vaya a <a href=\"https://nextdns.io\" target="
+"\"_blank\">nextdns.io</a>."
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:15
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "General"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:26
msgid "Go to nextdns.io to create a configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Vaya a nextdns.io para crear una configuración."
#: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nextdns.json:3
msgid "Grant logread access to LuCI app nextdns"
-msgstr ""
+msgstr "Conceder acceso de lectura de registros a la aplicación LuCI nextdns"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:33
msgid "Log Queries"
-msgstr ""
+msgstr "Registrar consultas"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:34
msgid "Log individual queries to system log."
-msgstr ""
+msgstr "Registrar consultas individuales en el registro del sistema."
#: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:24
msgid "Logs"
-msgstr ""
+msgstr "Registros"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:9
#: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:3
msgid "NextDNS"
-msgstr ""
+msgstr "NextDNS"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:10
msgid "NextDNS Configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Configuración de NextDNS."
#: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:15
msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción general"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:28
msgid "Report Client Info"
-msgstr ""
+msgstr "Reportar información del cliente"
#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:24
msgid "The ID of your NextDNS configuration."
-msgstr ""
+msgstr "La ID de su configuración de NextDNS."
--- /dev/null
+msgid ""
+msgstr ""
+"Language: yua\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:563
+msgid "%d IPv4-only hosts"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:570
+msgid "%d IPv6-only hosts"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:577
+msgid "%d dual-stack hosts"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:114
+msgid "%s and %s"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:112
+msgid "%s, %s and %s"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:93
+msgid "-1 - Restart every last day of month"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:94
+msgid "-7 - Restart a week before end of month"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:92
+msgid "1 - Restart every 1st of month"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
+msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
+msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
+msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
+msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
+msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
+msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:852
+msgid "<big id=\"conn-total\">0</big> connections"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:849
+msgid "<big id=\"host-total\">0</big> hosts"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:942
+msgid "<big id=\"ipv6-hosts\">0%</big> IPv6 support rate among hosts"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:944
+msgid "<big id=\"ipv6-rx\">0B</big> total IPv6 download"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:943
+msgid "<big id=\"ipv6-share\">0%</big> of the total traffic is IPv6"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:945
+msgid "<big id=\"ipv6-tx\">0B</big> total IPv6 upload"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:899
+msgid "<big id=\"layer7-most-conn\">0</big> cause the most connections"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:897
+msgid "<big id=\"layer7-most-rx\">0</big> cause the most download"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:898
+msgid "<big id=\"layer7-most-tx\">0</big> cause the most upload"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:896
+msgid "<big id=\"layer7-total\">0</big> different application protocols"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:850
+msgid "<big id=\"rx-total\">0</big> download"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:851
+msgid "<big id=\"tx-total\">0</big> upload"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:63
+msgid "Accounting period"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:60
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:906
+msgid "Application"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:882
+msgid "Application Protocols"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:34
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:3
+msgid "Bandwidth Monitor"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:76
+msgid ""
+"Changing the accounting interval type will invalidate existing databases!"
+"<br /><strong><a href=\"%s\">Download backup</a></strong>."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:64
+msgid ""
+"Choose \"Day of month\" to restart the accounting period monthly on a "
+"specific date, e.g. every 3rd. Choose \"Fixed interval\" to restart the "
+"accounting period exactly every N days, beginning at a given date."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:869
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:915
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:962
+msgid "Collecting data..."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
+msgid "Commit interval"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
+msgid "Compress database"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:25
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:628
+msgid "Conn."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:861
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:907
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:843
+msgid "Connections / Host"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:169
+msgid "Database directory"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
+msgid ""
+"Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
+"into this directory."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:72
+msgid "Day of month"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:84
+msgid ""
+"Day of month to restart the accounting period. Use negative values to count "
+"towards the end of month, e.g. \"-5\" to specify the 27th of July or the "
+"24th of February."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:24
+msgid "Dismiss"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:16
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:629
+msgid "Down. (Bytes)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:630
+msgid "Down. (Pkts.)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:611
+msgctxt "Traffic counter"
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:862
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:908
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:955
+msgid "Download (Bytes)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:863
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:909
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:956
+msgid "Download (Packets)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:885
+msgid "Download / Application"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:59
+msgid "Download Database Backup"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:936
+msgid "Dualstack enabled hosts"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:83
+msgid "Due date"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:1005
+msgid "Dump (JSON)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:975
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:983
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:992
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:1001
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:1010
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:804
+msgid "Failed to commit database: %s"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:45
+msgid "Failed to download backup archive: %s"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:793
+msgid "Failed to download traffic data: %s"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:28
+msgid "Failed to restore backup archive: %s"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:954
+msgid "Family"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:73
+msgid "Fixed interval"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:877
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:923
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:970
+msgid "Force reload…"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:59
+msgid "General Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:64
+msgid "Generate Backup"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nlbwmon.json:3
+msgid "Grant UCI access for luci-app-nlbwmon"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:987
+msgid "Grouped by IP (CSV)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:978
+msgid "Grouped by MAC (CSV)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:996
+msgid "Grouped by protocol (CSV)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:859
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:952
+msgid "Host"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:620
+msgid "Hostname: <big id=\"bubble-hostname\">example.org</big>"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:507
+msgid "IPv4"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:931
+msgid "IPv4 vs. IPv6"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:508
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:928
+msgid "IPv6"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
+msgid "Interval"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
+msgid ""
+"Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
+"persistent database directory."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
+msgid ""
+"Interval at which traffic counters of still established connections are "
+"refreshed from netlink information."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
+msgid "Length of accounting interval in days."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
+msgid "Local interfaces"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:132
+msgid "Local subnets"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:860
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:953
+msgid "MAC"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:76
+msgid "Malformed data received"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
+msgid "Maximum entries"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
+msgid ""
+"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
+"forever."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:831
+msgid "Netlink Bandwidth Monitor"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:51
+msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Backup / Restore"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:52
+msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Configuration"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:362
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:416
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:542
+msgid "No data recorded yet."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
+msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
+msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
+msgid "Preallocate database"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:339
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:61
+msgid "Protocol Mapping"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:61
+msgid ""
+"Protocol mappings to distinguish traffic types per host, one mapping per "
+"line. The first value specifies the IP protocol, the second value the port "
+"number and the third column is the name of the mapped protocol."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
+msgid "Refresh interval"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
+msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
+msgid "Restore"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:52
+msgid "Restore Database Backup"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:20
+msgid "Restore complete"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:285
+msgid "Select accounting period:"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:334
+msgid "Source IP"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:96
+msgid "Start date"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:97
+msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
+msgid "Stored periods"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:53
+msgid ""
+"The Netlink Bandwidth Monitor (nlbwmon) is a lightweight, efficient traffic "
+"accounting program keeping track of bandwidth usage per host and protocol."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:21
+msgid "The following database files have been restored:"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
+msgid ""
+"The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
+"the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:838
+msgid "Traffic / Host"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:835
+msgid "Traffic Distribution"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:92
+msgid "Unable to fetch traffic statistic data: %s"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:631
+msgid "Up. (Bytes)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:632
+msgid "Up. (Pkts.)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:615
+msgctxt "Traffic counter"
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:864
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:910
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:957
+msgid "Upload (Bytes)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:865
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:911
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:958
+msgid "Upload (Packets)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:890
+msgid "Upload / Application"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:621
+msgid "Vendor: <big id=\"bubble-vendor\">Example Corp.</big>"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:75
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
+msgid ""
+"Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
+"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
+"requirements."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
+msgid ""
+"Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
+"mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
+"satisfy memory allocation after longer uptime periods."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:130
+msgid "no traffic"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:335
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:388
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:401
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:406
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:641
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:653
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:658
+msgid "other"
+msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Yucateco <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsolsr-services/yua/>\n"
"Language: yua\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services.json:3
msgid "Grant access to OLSRd config and services file"
-msgstr ""
+msgstr "Otorgar acceso al archivo de configuración y servicios de OLSRd"
#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:65
msgid "Internal services"
-msgstr ""
+msgstr "Servicios internos"
#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:70
msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protocolo"
#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:64
#: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-services.json:3
msgid "Services"
-msgstr ""
+msgstr "Servicios"
#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:71
msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Origen"
#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:69
msgid "Url"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
msgid ""
msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Yucateco <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsolsr-viz/yua/>\n"
"Language: yua\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-viz-unauthenticated.json:3
msgid "Grant read access for luci-app-olsr-viz"
-msgstr ""
+msgstr "Conceder acceso de lectura para luci-app-olsr-viz"
#: applications/luci-app-olsr-viz/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-viz.json:4
msgid "OLSR Visualization"
-msgstr ""
+msgstr "Visualización de OLSR"
msgid ""
msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Yucateco <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsomcproxy/yua/>\n"
"Language: yua\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:18
msgid "Add instance"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir instancia"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:35
msgid "Downlink interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaz de enlace descendente"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:13
msgid "Embedded IGMPv3 and MLDv2 proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy IGMPv3 y MLDv2 incorporado"
#: applications/luci-app-omcproxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-omcproxy.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-omcproxy"
-msgstr ""
+msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-omcproxy"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:20
msgid "Minimum multicast scope to proxy (only affects IPv6 multicast)"
msgstr ""
+"Alcance mínimo de multidifusión al proxy (solo afecta a la multidifusión "
+"IPv6)"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:15
msgid "Proxy Instance"
-msgstr ""
+msgstr "Instancia de Proxy"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:20
msgid "Scope"
-msgstr ""
+msgstr "Alcance"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:31
msgid "Uplink interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaz de enlace ascendente"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:31
msgid "Where does the multicast come from?"
-msgstr ""
+msgstr "¿De dónde viene la multidifusión?"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:35
msgid "Where does the multicast go to?"
-msgstr ""
+msgstr "¿A dónde va la multidifusión?"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:26
msgid "admin-local"
-msgstr ""
+msgstr "admin-local"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:22
msgid "default"
-msgstr ""
+msgstr "por defecto"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:23
msgid "global"
-msgstr ""
+msgstr "global"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:13
#: applications/luci-app-omcproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-omcproxy.json:3
msgid "omcproxy"
-msgstr ""
+msgstr "omcproxy"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:24
msgid "organization-local"
-msgstr ""
+msgstr "organización-local"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:27
msgid "realm"
-msgstr ""
+msgstr "reino"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:25
msgid "site-local"
-msgstr ""
+msgstr "sitio-local"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-04 22:51+0000\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-23 20:52+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenvpn/es/>\n"
"Language: es\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.7.2-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:68
msgid "Append log to file"
-msgstr "Unir registro al archivo"
+msgstr "Adjuntar registro al archivo"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:498
msgid "Authenticate using username/password"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:11
msgid "Below is a list of configured OpenVPN instances and their current state"
-msgstr "Instancias OpenVPN configuradas y estado actual"
+msgstr ""
+"A continuación se muestra una lista de instancias OpenVPN configuradas y su "
+"estado actual"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:120
msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:72
msgid "Don't log timestamps"
-msgstr "No guardar en registro horas"
+msgstr "No registrar marcas de tiempo"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
msgid "Don't pull routes automatically"
-msgstr "No tirar de las rutas automáticamente"
+msgstr "No extraer rutas automáticamente"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
msgid "Don't re-read key on restart"
-msgstr "No releer la clave al reiniciar"
+msgstr "No volver a leer la clave al reiniciar"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:269
msgid "Don't use adaptive lzo compression"
--- /dev/null
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-11-30 14:34+0000\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: yua\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:372
+msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:493
+msgid "Accept options pushed from server"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:92
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233
+msgid "Add route after establishing connection"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:92
+msgid "Add template based configuration"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:755
+msgid "Additional authentication over TLS"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:429
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
+msgid "Allow client-to-client traffic"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:434
+msgid "Allow multiple clients with same certificate"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:747
+msgid "Allow only one session"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:197
+msgid "Allow remote to change its IP or port"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:469
+msgid "Allowed maximum of connected clients"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:474
+msgid "Allowed maximum of internal"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:479
+msgid "Allowed maximum of new connections"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:68
+msgid "Append log to file"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:498
+msgid "Authenticate using username/password"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:563
+msgid "Automatically redirect default route"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:11
+msgid "Below is a list of configured OpenVPN instances and their current state"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:120
+msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:665
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
+msgid "Certificate authority"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:80
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:17
+msgid "Change process priority"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:40
+msgid "Change to directory before initialization"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:787
+msgid "Check peer certificate against a CRL"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:44
+msgid "Chroot to directory after initialization"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:404
+msgid "Client is disabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:20
+msgid "Configuration category"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:489
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
+msgid "Configure client mode"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:389
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
+msgid "Configure server bridge"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:384
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
+msgid "Configure server mode"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:547
+msgid "Connect through Socks5 proxy"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:527
+msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:522
+msgid "Connection retry interval"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:571
+msgid "Cryptography"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241
+msgid "Delay n seconds after connection"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:112
+msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:669
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
+msgid "Diffie-Hellman parameters"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:439
+msgid "Directory for custom client config files"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:377
+msgid "Disable Data Channel Offloading (DCO) support"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:24
+msgid "Disable Paging"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:28
+msgid "Disable options consistency check"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:41
+msgid "Do not bind to local address and port"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225
+msgid "Don't actually execute ifconfig"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:245
+msgid "Don't add routes automatically"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:771
+msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:253
+msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:399
+msgid "Don't inherit global push options"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:72
+msgid "Don't log timestamps"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:249
+msgid "Don't pull routes automatically"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:340
+msgid "Don't re-read key on restart"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:269
+msgid "Don't use adaptive lzo compression"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
+msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:88
+msgid "Echo parameters to log"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:261
+msgid "Empirically measure MTU"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639
+msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
+msgid "Enable Path MTU discovery"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:575
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
+msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:660
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:685
+msgid "Enable TLS and assume client role"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655
+msgid "Enable TLS and assume server role"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:286
+msgid "Enable internal datagram fragmentation"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:353
+msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:104
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:759
+msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:763
+msgid ""
+"Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:629
+msgid "Encryption cipher for packets"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:128
+msgid "Execute shell cmd after routes are added"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:132
+msgid "Execute shell command on remote IP change"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:157
+msgid ""
+"Executed in server mode on new client connections, when the client is still "
+"untrusted"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:153
+msgid ""
+"Executed in server mode whenever an IPv4 address/route or MAC address is "
+"added to OpenVPN's internal routing table"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:751
+msgid "Exit on TLS negotiation failure"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-openvpn.json:3
+msgid "Grant access to OpenVPN configuration"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:580
+msgid "HMAC authentication for packets"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:503
+msgid "Handling of authentication failures"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
+msgid ""
+"Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
+"server mode configurations"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:558
+msgid "If hostname resolve fails, retry"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:12
+msgid "Instance \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:18
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:46
+msgid "Instance with that name already exists!"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
+msgid "Keep local IP address on restart"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:348
+msgid "Keep remote IP address on restart"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:336
+msgid "Keep tun/tap device open on restart"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:743
+msgid "Key transition window"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:104
+msgid "Limit repeated log messages"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:673
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
+msgid "Local certificate"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:177
+msgid "Local host name or IP address"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:677
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
+msgid "Local private key"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:173
+msgid "Major mode"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:464
+msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:168
+msgid "Networking"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:459
+msgid "Number of allocated broadcast buffers"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
+msgid "Number of lines for log file history"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:95
+msgid "OVPN configuration file upload"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:775
+msgid "Only accept connections from given X509 name"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332
+msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/controller/openvpn.lua:8
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:10
+msgid "OpenVPN"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:11
+msgid "OpenVPN instances"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:84
+msgid "Optimize TUN/TAP/UDP writes"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:11
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:681
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
+msgid "PKCS#12 file containing keys"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:137
+msgid "Pass environment variables to script"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651
+msgid "Persist replay-protection state"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:414
+msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
+msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:32
+msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:51
+msgid "Please select a valid OVPN config file to upload!"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:23
+msgid "Please select a valid VPN template!"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:161
+msgid "Policy level over usage of external programs and scripts"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:141
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:156
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:537
+msgid "Proxy timeout in seconds"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:419
+msgid "Push an ifconfig option to remote"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:394
+msgid "Push options to peer"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:358
+msgid "Query management channel for private key"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:517
+msgid "Randomly choose remote server"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:444
+msgid "Refuse connection if no custom client config"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:92
+msgid "Remap SIGUSR1 signals"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:513
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
+msgid "Remote host name or IP address"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324
+msgid "Remote ping timeout"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:727
+msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:731
+msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:735
+msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643
+msgid "Replay protection sliding window size"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:779
+msgid "Require explicit designation on certificate"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:783
+msgid "Require explicit key usage on certificate"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:328
+msgid "Restart after remote ping timeout"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:810
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:819
+msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:723
+msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:532
+msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:553
+msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:424
+msgid "Route subnet to client"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:145
+msgid "Run script cmd on client connection"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:149
+msgid "Run script cmd on client disconnection"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:124
+msgid "Run up/down scripts for all restarts"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:41
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:65
+msgid ""
+"Section to add an optional 'auth-user-pass' file with your credentials (%s)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:44
+msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
+msgid ""
+"Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
+"this parameter to `no`"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:165
+msgid ""
+"Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
+"this parameter to `stub-v2`"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:85
+msgid "Select template ..."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:508
+msgid "Send notification to peer on disconnect"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:15
+msgid "Service"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
+msgid "Set TCP/UDP MTU"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:409
+msgid "Set aside a pool of subnets"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:542
+msgid "Set extended HTTP proxy options"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:20
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:13
+msgid "Set output verbosity"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:454
+msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
+msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
+msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
+msgid "Set tun/tap TX queue length"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
+msgid "Set tun/tap adapter parameters"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:278
+msgid "Set tun/tap device MTU"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
+msgid "Set tun/tap device overhead"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:291
+msgid "Set upper bound on TCP MSS"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308
+msgid "Shaping for peer bandwidth"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:108
+msgid "Shell cmd to execute after tun device open"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:116
+msgid "Shell cmd to run after tun device close"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:141
+msgid "Shell command to verify X509 name"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647
+msgid "Silence the output of replay warnings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:634
+msgid "Size of cipher key"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:237
+msgid "Specify a default gateway for routes"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
+msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:363
+msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:117
+msgid "Start/Stop"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:106
+msgid "Started"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:100
+msgid "Status file format version"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:15
+msgid "Switch to advanced configuration"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:18
+msgid "Switch to basic configuration"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:181
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:21
+msgid "TCP/UDP port # for both local and remote"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:185
+msgid "TCP/UDP port # for local (default=1194)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:189
+msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:719
+msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:711
+msgid "TLS cipher"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:56
+msgid "TOS passthrough (applies to IPv4 only)"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:78
+msgid "Template based configuration"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:449
+msgid "Temporary directory for client-connect return file"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:12
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:40
+msgid "The 'Name' field must not be empty!"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:22
+msgid ""
+"The OVPN config file (%s) could not be found, please check your "
+"configuration."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:795
+msgid "The highest supported TLS version"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:799
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
+msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:791
+msgid "The lowest supported TLS version"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:31
+msgid ""
+"The size of the OVPN config file (%s) is too large for online editing in "
+"LuCI (≥ 100 KB)."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:803
+msgid "This completely disables cipher negotiation"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:739
+msgid "Timeframe for key exchange"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
+msgid "Type of used device"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104
+msgid "Upload ovpn file"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:193
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
+msgid "Use protocol"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:217
+msgid "Use tun/tap device node"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:484
+msgid "Use username as common name"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:380
+msgid "VPN"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
+msgid ""
+"When you have more than one IP address (e.g. multiple interfaces, or "
+"secondary IP addresses), and do not use --local to force binding to one "
+"specific address only"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
+msgid "Write log to file"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:96
+msgid "Write status to file every n seconds"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:112
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:114
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
+msgid "tun/tap device"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312
+msgid "tun/tap inactivity timeout"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:111
+msgid "yes (%i)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Use fast LZO compression"
+#~ msgstr "Use fast LZO compression"
+
+#~ msgid "Daemonize after initialization"
+#~ msgstr "Daemonize after initialization"
+
+#~ msgid "Get PEM password from controlling tty before we daemonize"
+#~ msgstr "Get PEM password from controlling tty before we daemonize"
+
+#~ msgid "Output to syslog and do not daemonize"
+#~ msgstr "Output to syslog and do not daemonize"
+
+#~ msgid "Run as an inetd or xinetd server"
+#~ msgstr "Run as an inetd or xinetd server"
+
+#~ msgid "Set GID to group"
+#~ msgstr "Set GID to group"
+
+#~ msgid "Set UID to user"
+#~ msgstr "Set UID to user"
+
+#~ msgid "Write process ID to file"
+#~ msgstr "Write process ID to file"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-05 13:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-20 14:18+0000\n"
"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenwisp/es/>\n"
"href='https://github.com/openwisp/openwisp-config'>https://github.com/"
"openwisp/openwisp-config</a>"
msgstr ""
-"Configure, inicie y detenga el agente OpenWISP en este dispositivo. Lea más "
+"Configura, inicia y detiene el agente OpenWISP en este dispositivo. Lea más "
"sobre los valores de configuración: <a target='_blank' rel='noopener "
-"noreferrer' href='https://github.com/openwisp/openwisp-config'>https://"
-"github.com/openwisp/openwisp-config </a>"
+"noreferrer' href='https://github.com/openwisp/openwisp-config'>https://github"
+".com/openwisp/openwisp-config </a>"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:87
msgid "Connect Timeout"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:56
msgid "Management Interface"
-msgstr "Interfaz de dirección"
+msgstr "Interfaz de gestión"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:92
msgid "Max Time"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:60
msgid "Merge Config"
-msgstr "Combinar la configuración"
+msgstr "Fusionar configuración"
#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:11
#: applications/luci-app-openwisp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-openwisp.json:3
msgid ""
msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2024-09-24 00:46+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Yucateco <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationspagekitec/yua/>\n"
"Language: yua\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:5
msgid ""
"key for the connection.<p/><em>Note: this web configurator only supports "
"some very very basic uses of pagekite.</em>"
msgstr ""
+"<p/>Nota: necesita una cuenta de PageKite que funcione, o al menos, su "
+"propio front-end para que funcione este formulario. Visite <a "
+"href='https://pagekite.net/home/'>su cuenta</a> para configurar un nombre "
+"para su enrutador y obtener una clave secreta para la conexión.<p/> <em>Nota:"
+" este configurador web sólo admite algunos usos muy básicos de pagekite.</em>"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:29
msgid "Basic HTTP"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP básico"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:30
msgid "Basic SSH"
-msgstr ""
+msgstr "SSH básico"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:31
msgid "Basic WebSockets"
-msgstr ""
+msgstr "WebSockets básicos"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:19
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:31
msgid "Enable a WebSockets tunnel on a given local port"
-msgstr ""
+msgstr "Activa un túnel WebSockets en un puerto local dado"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:29
msgid ""
"Enable a tunnel to the local HTTP server (in most cases, this admin "
"interface)"
msgstr ""
+"Activa un túnel al servidor HTTP local (en la mayoría de los casos, esta "
+"interfaz de administrador)"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:30
msgid "Enable a tunnel to the local SSH server"
-msgstr ""
+msgstr "Activar un túnel al servidor SSH local"
#: applications/luci-app-pagekitec/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-pagekitec.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-pagekitec"
-msgstr ""
+msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-pagekitec"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:22
msgid "Kite Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de Kite"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:23
msgid "Kite Secret"
-msgstr ""
+msgstr "Kite secreto"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:17
#: applications/luci-app-pagekitec/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-pagekitec.json:3
msgid "PageKite"
-msgstr ""
+msgstr "PageKite"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:26
msgid "Static setup"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración estática"
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:27
msgid ""
"Static setup, disable FE failover and DDNS updates, set this if you are "
"running your own frontend without a pagekite.me account"
msgstr ""
+"Configuración estática, desactivar la conmutación por error FE y "
+"actualizaciones de DDNS, configúralo si estás ejecutando tu propia interfaz "
+"sin una cuenta de pagekite.me"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-04 22:52+0000\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-19 21:18+0000\n"
+"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/es/>\n"
"Language: es\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.7.2-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:240
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:348
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:395
msgid "Command failed: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Comando fallido: '%s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:71
msgid "Condensed output"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:331
msgid "DNS Policies"
-msgstr ""
+msgstr "Políticas del DNS"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:384
msgid "DSCP Tag"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:576
msgid "Donate to the Project"
-msgstr ""
+msgstr "Donar al proyecto"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:510
msgid "Enable"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:418
msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s"
-msgstr ""
+msgstr "Errores encontrados, por favor revise los %sREADME%s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:210
msgid ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:391
msgid "Failed to download '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Error al descargar '%s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:389
msgid "Failed to download '%s', HTTPS is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Error al descargar '%s', HTTPS no compatible"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:384
msgid "Failed to install fw4 nft file '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:397
msgid "Incompatible custom user file detected '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Se ha detectado un archivo de usuario personalizado incompatible '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:263
msgid ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:343
msgid "Interface '%s' has no assigned DNS"
-msgstr ""
+msgstr "La interfaz '%s' no tiene DNS asignadas"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:254
msgid "Invalid OpenVPN config for %s interface"
"Placeholders below represent just the format/syntax and will not be used if "
"fields are left blank. For more information on options, check the %sREADME%s."
msgstr ""
+"El nombre, la interfaz y al menos otro campo son obligatorios. Se pueden "
+"separar por espacios múltiples direcciones/dispositivos/dominios y puertos "
+"locales y remotos. Los marcadores de posición que aparecen a continuación "
+"representan sólo el formato/sintaxis y no se utilizarán si los campos se "
+"dejan en blanco. Para más información sobre las opciones, consulte los "
+"%sREADME%s."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:333
msgid ""
"addresses/devices can be space separated. For more information on options, "
"check the %sREADME%s."
msgstr ""
+"Los campos nombre, dirección local y DNS remoto son obligatorios. Se pueden "
+"separar por espacios varias direcciones/dispositivos locales. Para más "
+"información sobre las opciones, consulte los %sREADME%s."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:179
msgid "No Change"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:584
msgid "Please %sdonate%s to support development of this project."
-msgstr ""
+msgstr "Por favor, %sdonate%s para apoyar el desarrollo de este proyecto."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:101
msgid "Please check the %sREADME%s before changing this option."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:341
msgid "Policy '%s' has no assigned DNS"
-msgstr ""
+msgstr "La política '%s' no tiene DNS asignadas"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:340
msgid "Policy '%s' has no assigned interface"
msgid ""
"Policy '%s' refers to URL which can't be downloaded in 'secure_reload' mode"
msgstr ""
+"La política '%s' hace referencia a una URL que no puede descargarse en modo "
+"'secure_reload'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:10
msgid "Policy Based Routing"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:359
msgid "Remote DNS"
-msgstr ""
+msgstr "DNS remoto"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:283
msgid "Remote addresses / domains"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:257
msgid "The WebUI application (luci-app-pbr) is outdated, please update it"
-msgstr ""
+msgstr "La aplicación WebUI (luci-app-pbr) está obsoleta, por favor actualícela"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:393
msgid "The file:// schema requires curl, but it's not detected on this system"
-msgstr ""
+msgstr "El esquema file:// requiere curl, pero no se detecta en este sistema"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:329
msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
msgid "The principal package (pbr) is outdated, please update it"
-msgstr ""
+msgstr "El paquete principal (pbr) está obsoleto, por favor actualícelo"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:335
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-09-07 19:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-20 14:18+0000\n"
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/ga/>\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:395
msgid "Command failed: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Theip ar an ordú: '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:71
msgid "Condensed output"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:391
msgid "Failed to download '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Theip ar íosluchtú '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:389
msgid "Failed to download '%s', HTTPS is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Theip ar íosluchtú '%s', ní thacaítear le HTTPS"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:384
msgid "Failed to install fw4 nft file '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:397
msgid "Incompatible custom user file detected '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Braitheadh comhad saincheaptha neamh-chomhoiriúnach '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:263
msgid ""
msgid ""
"Policy '%s' refers to URL which can't be downloaded in 'secure_reload' mode"
msgstr ""
+"Tagraíonn polasaí '%s' do URL nach féidir a íoslódáil sa mhód 'secure_reload'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:10
msgid "Policy Based Routing"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:393
msgid "The file:// schema requires curl, but it's not detected on this system"
msgstr ""
+"Teastaíonn curl ón scéimre comhad://, ach ní bhraitear ar an gcóras seo é"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:329
msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-15 21:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-20 14:18+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/lt/>\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:418
msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s"
-msgstr ""
+msgstr "Patirtos klaidos, prašome patikrinti „%sREADME%s“"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:210
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-09-12 16:12+0000\n"
-"Last-Translator: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-19 21:18+0000\n"
+"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/pl/>\n"
"Language: pl\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:395
msgid "Command failed: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Polecenie nie powiodło się: '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:71
msgid "Condensed output"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:331
msgid "DNS Policies"
-msgstr ""
+msgstr "Zasady DNS"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:384
msgid "DSCP Tag"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:576
msgid "Donate to the Project"
-msgstr ""
+msgstr "Przekaż darowiznę na rzecz projektu"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:510
msgid "Enable"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:418
msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s"
-msgstr ""
+msgstr "Wystąpiły błędy. Sprawdź %sREADME%s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:210
msgid ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:391
msgid "Failed to download '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Nie udało się pobrać '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:389
msgid "Failed to download '%s', HTTPS is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Nie udało się pobrać '%s', HTTPS nie jest obsługiwany"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:384
msgid "Failed to install fw4 nft file '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:397
msgid "Incompatible custom user file detected '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Wykryto niezgodny niestandardowy plik użytkownika '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:263
msgid ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:343
msgid "Interface '%s' has no assigned DNS"
-msgstr ""
+msgstr "Interfejs '%s' nie ma przypisanego DNS"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:254
msgid "Invalid OpenVPN config for %s interface"
"Placeholders below represent just the format/syntax and will not be used if "
"fields are left blank. For more information on options, check the %sREADME%s."
msgstr ""
+"Nazwa, interfejs i co najmniej jedno inne pole są wymagane. Wiele lokalnych "
+"i zdalnych adresów/urządzeń/domen i portów może być rozdzielonych spacją. "
+"Poniższe symbole zastępcze reprezentują tylko format/składnię i nie będą "
+"używane, jeśli pola pozostaną puste. Aby uzyskać więcej informacji o "
+"opcjach, sprawdź %sREADME%s."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:333
msgid ""
"addresses/devices can be space separated. For more information on options, "
"check the %sREADME%s."
msgstr ""
+"Pola nazwy, adresu lokalnego i zdalnego DNS są wymagane. Wiele adresów "
+"lokalnych/urządzeń może być rozdzielonych spacją. Aby uzyskać więcej "
+"informacji o opcjach, sprawdź %sREADME%s."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:179
msgid "No Change"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:584
msgid "Please %sdonate%s to support development of this project."
-msgstr ""
+msgstr "Przekaż %sdarowiznę%s w celu wsparcia rozwoju tego projektu."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:101
msgid "Please check the %sREADME%s before changing this option."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:341
msgid "Policy '%s' has no assigned DNS"
-msgstr ""
+msgstr "Polityka '%s' nie ma przypisanego DNS"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:340
msgid "Policy '%s' has no assigned interface"
msgid ""
"Policy '%s' refers to URL which can't be downloaded in 'secure_reload' mode"
msgstr ""
+"Polityka '%s' odnosi się do adresu URL, którego nie można pobrać w trybie "
+"'secure_reload'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:10
msgid "Policy Based Routing"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:359
msgid "Remote DNS"
-msgstr ""
+msgstr "Zdalny DNS"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:283
msgid "Remote addresses / domains"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:257
msgid "The WebUI application (luci-app-pbr) is outdated, please update it"
-msgstr ""
+msgstr "Aplikacja WebUI (luci-app-pbr) jest nieaktualna, zaktualizuj ją"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:393
msgid "The file:// schema requires curl, but it's not detected on this system"
-msgstr ""
+msgstr "Schemat file:// wymaga curl, ale nie jest on wykrywany w tym systemie"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:329
msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
msgid "The principal package (pbr) is outdated, please update it"
-msgstr ""
+msgstr "Pakiet główny (pbr) jest nieaktualny, zaktualizuj go"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:335
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-04-25 08:35+0000\n"
-"Last-Translator: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate."
-"org>\n"
-"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
-"openwrt/luciapplicationspbr/zh_Hans/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-20 14:18+0000\n"
+"Last-Translator: try496 <pinghejk@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
+"projects/openwrt/luciapplicationspbr/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.5.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:240
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:348
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:395
msgid "Command failed: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "命令失败:'%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:71
msgid "Condensed output"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:331
msgid "DNS Policies"
-msgstr ""
+msgstr "DNS 策略"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:384
msgid "DSCP Tag"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:576
msgid "Donate to the Project"
-msgstr ""
+msgstr "捐赠给该项目"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:510
msgid "Enable"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:418
msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s"
-msgstr ""
+msgstr "遇到错误,请检查 %sREADME%s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:210
msgid ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:391
msgid "Failed to download '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "下载 '%s' 失败"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:389
msgid "Failed to download '%s', HTTPS is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "下载 '%s' 失败,不支持 HTTPS"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:384
msgid "Failed to install fw4 nft file '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:397
msgid "Incompatible custom user file detected '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "检测到不兼容的自定义用户文件 '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:263
msgid ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:343
msgid "Interface '%s' has no assigned DNS"
-msgstr ""
+msgstr "接口 '%s' 没有分配 DNS"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:254
msgid "Invalid OpenVPN config for %s interface"
"Placeholders below represent just the format/syntax and will not be used if "
"fields are left blank. For more information on options, check the %sREADME%s."
msgstr ""
+"名称、接口和至少一个其他字段是必需的。多个本地和远程地址/设备/域名以及端口可"
+"以用空格分隔。下面的占位符仅代表格式/语法,如果留空这些字段则不会被使用。有关"
+"选项的更多信息,请查阅 %sREADME%s。"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:333
msgid ""
"Name, local address and remote DNS fields are required. Multiple local "
"addresses/devices can be space separated. For more information on options, "
"check the %sREADME%s."
-msgstr ""
+msgstr "名称、本地地址和远程DNS字段是必需的。多个本地地址/设备可以用空格分隔。有关选"
+"项的更多信息,请查阅 %sREADME%s。"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:179
msgid "No Change"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:584
msgid "Please %sdonate%s to support development of this project."
-msgstr ""
+msgstr "请 %s捐赠%s 以支持本项目的发展。"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:101
msgid "Please check the %sREADME%s before changing this option."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:341
msgid "Policy '%s' has no assigned DNS"
-msgstr ""
+msgstr "策略 '%s' 没有分配 DNS"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:340
msgid "Policy '%s' has no assigned interface"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:386
msgid ""
"Policy '%s' refers to URL which can't be downloaded in 'secure_reload' mode"
-msgstr ""
+msgstr "策略 '%s' 引用的URL在 'secure_reload' 模式下无法下载"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:10
msgid "Policy Based Routing"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:359
msgid "Remote DNS"
-msgstr ""
+msgstr "远程 DNS"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:283
msgid "Remote addresses / domains"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:257
msgid "The WebUI application (luci-app-pbr) is outdated, please update it"
-msgstr ""
+msgstr "WebUI 应用程序(luci-app-pbr)已过时,请更新它"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:393
msgid "The file:// schema requires curl, but it's not detected on this system"
-msgstr ""
+msgstr "file:// 方案需要 curl,但在本系统中未检测到它"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:329
msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
msgid "The principal package (pbr) is outdated, please update it"
-msgstr ""
+msgstr "软件包(pbr)已过时,请更新它"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:335
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-09 07:01-0500\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-24 01:03+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Yucateco <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsrp-pppoe-server/yua/>\n"
"Language: yua\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:19
msgid "Access Concentrator Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre del concentrador de acceso"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:32
msgid "First remote IP"
-msgstr ""
+msgstr "Primera IP remota"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-rp-pppoe-server.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-rp-pppoe-server"
-msgstr ""
+msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-rp-pppoe-server"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:29
msgid "IP of listening side"
-msgstr ""
+msgstr "IP del lado que escucha"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:44
msgid ""
"Instead of starting at beginning and going to end, randomize session number"
msgstr ""
+"En lugar de comenzar por el principio y terminar, aleatorice el número de "
+"sesión"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:15
msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaz"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:15
msgid "Interface on which to listen."
-msgstr ""
+msgstr "Interfaz en la que escuchar."
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:62
msgid "MSS"
-msgstr ""
+msgstr "MSS"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:35
msgid "Maximum sessions"
-msgstr ""
+msgstr "Sesiones maximas"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:25
msgid "Maximum sessions per peer"
-msgstr ""
+msgstr "Sesiones máximas por par"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:52
msgid "Offset"
-msgstr ""
+msgstr "Compensar"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:40
msgid "Options file"
-msgstr ""
+msgstr "Opciones de archivo"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:52
msgid "PPP offset"
-msgstr ""
+msgstr "Desplazamiento PPP"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:47
msgid "PPP unit number"
-msgstr ""
+msgstr "Número de unidad de PPP"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:9
msgid "PPPoE Server Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del servidor PPPoE"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-rp-pppoe-server.json:3
msgid "RP PPPoE Server"
-msgstr ""
+msgstr "Servidor RP PPPoE"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:44
msgid "Random session selection"
-msgstr ""
+msgstr "Selección de sesión aleatoria"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:8
msgid "Roaring Penguin PPPoE Server"
-msgstr ""
+msgstr "Servidor PPPoE Roaring Penguin"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:11
msgid "Server Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del servidor"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:22
msgid "Service Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre del servicio"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:68
msgid "Sync"
-msgstr ""
+msgstr "Sincronizar"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:57
msgid "Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Tiempo agotado"
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:47
msgid "Unit"
-msgstr ""
+msgstr "Unidad"
--- /dev/null
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-22 15:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-11-30 14:34+0000\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: yua\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
+msgid "Allow guests"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:67
+msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:68
+msgid ""
+"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
+"smb(v2.1/3) support."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:117
+msgid "Allowed users"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:151
+msgid "Apple Time-machine share"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:104
+msgid "Browse-able"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:136
+msgid "Create mask"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:142
+msgid "Directory mask"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:74
+msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
+msgid "Disable Netbios"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:77
+msgid "Disable Winbind"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
+msgid "Edit Template"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
+msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
+msgid "Enable extra Tuning"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
+msgid "Enable macOS compatible shares"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
+msgid ""
+"Enable some community driven tuning parameters, that may improve write "
+"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
+"write to the same files, at the same time!"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
+msgid ""
+"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
+"to all shares."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:115
+msgid "Force Root"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:61
+msgid "Force synchronous I/O"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:31
+msgid "General Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-samba4.json:3
+msgid "Grant access to LuCI app samba4"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
+msgid "Guests only"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
+msgid "Inherit owner"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:34
+msgid "Interface"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
+msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:98
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:23
+#: applications/luci-app-samba4/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-samba4.json:3
+msgid "Network Shares"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:62
+msgid ""
+"On lower-end devices may increase speeds, by forcing synchronous I/O "
+"instead of the default asynchronous."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
+msgid ""
+"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
+"mounted device."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:109
+msgid "Read-only"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
+msgid "Shared Directories"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:82
+msgid ""
+"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
+"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
+"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
+"Settings' tab."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:153
+msgid "Time-machine size in GB"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:148
+msgid "Vfs objects"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
+msgid "Workgroup"
+msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Allow system users to reach their home directories via network shares"
+#~ msgstr ""
+#~ "Allow system users to reach their home directories via network shares"
+
+#~ msgid "Hostname"
+#~ msgstr "Hostname"
+
+#~ msgid "Share home-directories"
+#~ msgstr "Share home-directories"
+
+#~ msgid "Mask for new directories"
+#~ msgstr "Mask for new directories"
+
+#~ msgid "Mask for new files"
+#~ msgstr "Mask for new files"
msgid ""
msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Yucateco <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationssnmpd/yua/>\n"
"Language: yua\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:22
msgid "Agent settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del agente"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:27
msgid "AgentX settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración de AgentX"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:28
msgid "Delete this section to disable AgentX"
-msgstr ""
+msgstr "Elimine esta sección para desactivar AgentX"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:25
msgid "Eg: UDP:161, or UDP:10.5.4.3:161 to only listen on a given interface"
msgstr ""
+"P. e.: UDP:161 o UDP:10.5.4.3:161 para escuchar solo en una interfaz "
+"determinada"
#: applications/luci-app-snmpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-snmpd.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-snmpd"
-msgstr ""
+msgstr "Permitir acceso UCI para luci-app-snmpd"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:40
msgid "Groups help define access methods"
-msgstr ""
+msgstr "Los grupos ayudan a definir métodos de acceso"
#: applications/luci-app-snmpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-snmpd.json:3
msgid "SNMPD"
-msgstr ""
+msgstr "SNMPD"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:8
msgid ""
"In particular, there is very little/no validation or help. See /etc/config/"
"snmpd for manual configuration."
msgstr ""
+"SNMPD es un demonio/agente maestro para SNMP, del <a href='http://www.net-"
+"snmp.org'>proyecto net-snmp</a>. Tenga en cuenta que OpenWrt tiene soporte "
+"UCI prácticamente completo para snmpd, pero este subprograma LuCI solo cubre "
+"algunas de esas opciones. En particular, hay muy poca o ninguna validación o "
+"ayuda. Consulte /etc/config/snmpd para la configuración manual."
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:56
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "Sistema"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:30
msgid "The address the agent should allow AgentX connections to"
-msgstr ""
+msgstr "La dirección a la que el agente debe permitir las conexiones AgentX"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:24
msgid "The address the agent should listen on"
-msgstr ""
+msgstr "La dirección en la que el agente debe escuchar"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:31
msgid ""
"This is only necessary if you have subagents using the agentX socket "
"protocol. Eg: /var/run/agentx.sock"
msgstr ""
+"Esto solo es necesario si tiene subagentes que utilizan el protocolo de "
+"socket agentX. Por ejemplo: /var/run/agentx.sock"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:56
msgid "Values used in the MIB2 System tree"
-msgstr ""
+msgstr "Valores utilizados en el árbol del sistema MIB2"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:35
msgid "com2sec security"
-msgstr ""
+msgstr "seguridad com2sec"
#: applications/luci-app-snmpd/htdocs/luci-static/resources/view/snmpd/snmpd.js:20
msgid "net-snmp's SNMPD"
-msgstr ""
+msgstr "SNMPD de net-snmp"
--- /dev/null
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-18 21:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-24 00:46+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Yucateco <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationssplash/yua/>\n"
+"Language: yua\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:53
+msgid "%s with the operator of this access point."
+msgstr "%s con el operador de este punto de acceso."
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:65
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash_splash/splash.htm:13
+msgid "Accept"
+msgstr "Aceptar"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:79
+msgid ""
+"Access to the internet might be possible nevertheless, because some "
+"activists of this project share their private internet connections. These "
+"few connections are shared between all users. That means available bandwidth "
+"is limited and because of this we ask you not to do any of the following:"
+msgstr ""
+"El acceso a internet puede ser posible, sin embargo, porque otros miembros "
+"del proyecto comparten sus conexiones a internet privadas y estas pocas "
+"conexiones se comparten entre todos los usuarios. Por este motivo el ancho "
+"de banda está limitado y le pedimos que no haga:"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:112
+msgid ""
+"Access to the network is not guaranteed. It can be interrupted at any time "
+"without notice for any reason, for certain devices, and/or may be blocked "
+"for certain users."
+msgstr ""
+"No se puede garantizar el acceso a la red. Podría interrumpirse en cualquier "
+"momento, sin aviso y por cualquier motivo, para ciertos dispositivos y/o es "
+"posible bloquearlo para ciertos usuarios."
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:199
+msgid "Active Clients"
+msgstr "Clientes activos"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:70
+msgid "Allowed hosts/subnets"
+msgstr "Máquinas y subredes permitidas"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:36
+msgid ""
+"As an alternative to editing the complete splash text you can also just "
+"include some custom text in the default splash page by entering it here."
+msgstr ""
+"En vez de editar el splash entero puede introducir aquí un texto que se "
+"mostrará en el splash por defecto."
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:18
+msgid ""
+"Bandwidth limit for clients is only activated when both up- and download "
+"limit are set. Use a value of 0 here to completely disable this limitation. "
+"Whitelisted clients are not limited."
+msgstr ""
+"La limitación de ancho de banda sólo se activa cuando se establecen tanto el "
+"límite de subida como el de bajada. Ponga 0 para desactivarla. A los "
+"clientes en lista blanca no se les limita."
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:95
+msgid ""
+"Become an active member of this community and help by operating your own node"
+msgstr ""
+"Conviértase en un miembro activo de esta comunidad y ayude gestionando su "
+"propio nodo"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:62
+msgid "Blacklist"
+msgstr "Lista negra"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:12
+msgid "Blocked"
+msgstr "Bloqueado"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:56
+msgid ""
+"By accepting these rules you can use this network for %s hour(s). After this "
+"time you need to accept these rules again."
+msgstr ""
+"Aceptar estas reglas le permite usar esta red durante %s hora(s). Tras este "
+"tiempo tendrá que aceptarlas de nuevo."
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:10
+msgid "Clearance time"
+msgstr "Tiempo de autorización"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/controller/splash/splash.lua:8
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/controller/splash/splash.lua:20
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:5
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:197
+msgid "Client-Splash"
+msgstr "Cliente-Splash"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:5
+msgid ""
+"Client-Splash is a hotspot authentication system for wireless mesh networks."
+msgstr ""
+"Client-Splash es un sistema de autenticación de puntos de acceso para redes "
+"inalámbricas de malla."
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:11
+msgid ""
+"Clients are redirected to this page after they have accepted the splash. If "
+"this is left empty they are redirected to the page they had requested."
+msgstr ""
+"Se redirigirá a los clientes a esta página tras haber aceptado el splash. Si "
+"se deja vacío se les redirigirá a la página que habían pedido."
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:15
+msgid "Clients download speed is limited to this value (kbyte/s)"
+msgstr "La velocidad de descarga de los clientes está limitada a (Kbytes/s)"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:10
+msgid ""
+"Clients that have accepted the splash are allowed to use the network for "
+"that many hours."
+msgstr ""
+"Horas a las que se permitirá usar la red a los clientes que acepten la "
+"presentación."
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:14
+msgid "Clients upload speed is limited to this value (kbyte/s)"
+msgstr "La velocidad de subida de los clientes está limitada a (Kbytes/s)"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:15
+msgid "Contact the owner"
+msgstr "Contacta al dueño"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash_splash/splash.htm:12
+msgid "Decline"
+msgstr "Rechazar"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:71
+msgid ""
+"Destination hosts and networks that are excluded from splashing, i.e. they "
+"are always allowed."
+msgstr ""
+"Redes y hosts destino excluidos de splash, es decir, que siempre son "
+"admitidos."
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:97
+msgid "Donate some money to help us keep this project alive."
+msgstr "Haga una aportación para ayudarnos a mantener este proyecto vivo."
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:15
+msgid "Download limit"
+msgstr "Límite de descarga"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:12
+msgid "Edit the complete splash text"
+msgstr "Editar el texto completo del splash"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:121
+msgid "Fair Use Policy"
+msgstr "Política de uso adecuado"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:29
+msgid "Firewall zone"
+msgstr "Zona del cortafuegos"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:7
+msgid "General"
+msgstr "General"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:54
+msgid "Get in contact"
+msgstr "Ponerse en contacto"
+
+#: applications/luci-app-splash/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-splash.json:3
+msgid "Grant UCI access for luci-app-splash"
+msgstr "Conceder acceso a UCI para luci-app-splash"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:205
+msgid "Hostname"
+msgstr "Nombre de host"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:76
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:206
+msgid "IP Address"
+msgstr "Dirección IP"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:98
+msgid ""
+"If you operate your own wifi equipment use channels different from ours."
+msgstr "Si maneja su propio wi-fi use canales diferentes de los nuestros."
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:93
+msgid "If you use this network on a regular basis we ask for your support:"
+msgstr "Si es usuario habitual de esta red le pedimos apoyo:"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:35
+msgid "Include your own text in the default splash"
+msgstr "Incluir su propio texto en el splash por defecto"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:38
+msgid "Intercept client traffic on this Interface"
+msgstr "Interceptar el tráfico cliente en esta interfaz"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:21
+msgid "Interfaces"
+msgstr "Interfaces"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:21
+msgid "Interfaces that are used for Splash."
+msgstr "Interfaces usados para Splash."
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:49
+msgid ""
+"KB/s (Download/Upload). You may be able to remove this limit by actively "
+"contributing to this project."
+msgstr ""
+"KB/s (Descarga/Subida). Puede evitar este límite contribuyendo activamente a "
+"este proyecto."
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:115
+msgid "Legally Prohibited Activities"
+msgstr "Actividades prohibidas por ley"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:118
+msgid "Legally Prohibited content"
+msgstr "Contenido prohibido por ley"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:59
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:68
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:207
+msgid "MAC Address"
+msgstr "Dirección MAC"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:63
+msgid "MAC addresses in this list are blocked."
+msgstr "Direcciones MAC bloqueadas."
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:54
+msgid ""
+"MAC addresses of whitelisted clients. These do not need to accept the splash "
+"and are not bandwidth limited."
+msgstr ""
+"Direcciones MAC de clientes en lista blanca. Estos no tendrán que aceptar la "
+"presentación ni tendrán limitado el ancho de banda."
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:77
+msgid "Netmask"
+msgstr "Máscara de red"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:37
+msgid "Network"
+msgstr "Red"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:147
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:261
+msgid "No clients connected"
+msgstr "Sin clientes conectados"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:78
+msgid ""
+"Please note that we are not an internet service provider but an experimental "
+"community network."
+msgstr ""
+"Tenga presente que no somos un proveedor de acceso a internet sino una red "
+"comunitaria experimental."
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:210
+msgid "Policy"
+msgstr "Política"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:11
+msgid "Redirect target"
+msgstr "Redirige objetivo"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:124
+msgid "Safety"
+msgstr "Seguridad"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:182
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:248
+msgid "Save"
+msgstr "Guardar"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:30
+msgid "Splash rules are integrated in this firewall zone"
+msgstr "Zona del cortafuegos en la que está integradas las reglas del Splash"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/controller/splash/splash.lua:9
+msgid "Splashtext"
+msgstr "Mensaje de presentación"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:125
+msgid ""
+"The network, like the Internet, is unencrypted and open. Each participant is "
+"responsible for the safety of their own connections and devices."
+msgstr ""
+"La red, como internet, no está encriptada y es abierta. Cada participante es "
+"responsable de la seguridad de sus propias conexiones y dispositivos."
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:110
+msgid ""
+"The open and free wireless network of volunteers (\"Operators\") provides "
+"the necessary equipment and Internet connections (\"Infrastructure\") at "
+"their own expense."
+msgstr ""
+"La red abierta y libre de voluntarios (\"operadores\") proporciona el equipo "
+"necesario y conexiones a internet (\"infraestructura\") de su propio "
+"bolsillo."
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:128
+msgid ""
+"The operator claims no liability for loss of data, unauthorized access/"
+"damage to devices, or financial losses that participants may suffer from the "
+"use of the network."
+msgstr ""
+"El operador no será responsable por la pérdida de datos, acceso/daño no "
+"autorizado a dispositivos o pérdidas financieras que los participantes "
+"pudiesen incurrir por el uso de la red."
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:116
+msgid ""
+"The participant agrees to not perform any action and refrain from acts which "
+"may violate the law or infringe upon the rights of third parties."
+msgstr ""
+"El participante acepta no llevar a cabo ninguna acción y evitará acciones "
+"que pudiese violar las leyes o infringir los derechos de terceros."
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:119
+msgid ""
+"The participant agrees to not transfer content over the network which "
+"violates the law."
+msgstr ""
+"El participante acepta no transferir contenido que viole la ley por la red."
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:122
+msgid ""
+"The participant agrees to not use the network in any way which will harm the "
+"infrastructure, the network itself, its operators or other participants."
+msgstr ""
+"El participante acepta no usar la red de ninguna manera que dañe la "
+"infraestructura, la propia red, sus operadores u otros participantes."
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:111
+msgid ""
+"These Terms of Use govern the use of the network by its participants' "
+"computer, PDA, or similar device (\"Devices\") within the network."
+msgstr ""
+"Estos términos cubren el uso de la red por los ordenadores de sus "
+"participantes, PDAs o dispositivos similares."
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:208
+msgid "Time remaining"
+msgstr "Tiempo restante"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:15
+msgid ""
+"To ask for the reason why you have been blocked or ask for access again you "
+"can try to contact the owner of this access point:"
+msgstr ""
+"Para preguntar porqué se le ha bloqueado o pedir acceso de nuevo intente "
+"contactar con el propietario de este punto de acceso:"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:209
+msgid "Traffic in/out"
+msgstr "Tráfico entrante/saliente"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:14
+msgid "Upload limit"
+msgstr "Límite de subida"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:108
+msgid "Usage Agreement"
+msgstr "Acuerdo de uso"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:75
+msgid "Welcome"
+msgstr "Bienvenido"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:53
+msgid "Whitelist"
+msgstr "Lista blanca"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:77
+msgid "You are now connected to the free wireless mesh network"
+msgstr "Se ha conectado a la red libre mesh inalámbrica"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:13
+msgid ""
+"You can enter your own text that is displayed to clients here.<br />It is "
+"possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
+"###CONTACTURL###, ###LEASETIME###, ###LIMIT### and ###ACCEPT###."
+msgstr ""
+"Introduzca aquí el texto que se mostrará a los clientes.<br />Es posible "
+"usar las siguientes etiquetas: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
+"###CONTACTURL###, ###LEASETIME###, ###LIMIT### y ###ACCEPT###."
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/blocked.htm:14
+msgid ""
+"Your access to this network has been blocked, most likely because you did "
+"something that our rules explicitly forbid."
+msgstr ""
+"Se le ha bloqueado el acceso a esta red, probablemente porque hizo algo "
+"prohibido explícitamente en sus reglas."
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:48
+msgid "Your bandwidth is limited to"
+msgstr "Su ancho de banda está limitado a"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:176
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:178
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:243
+msgid "blacklisted"
+msgstr "en lista negra"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:235
+msgid "expired"
+msgstr "expirado"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:77
+msgid "optional when using host addresses"
+msgstr "opcional si usa direcciones de máquina"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:85
+msgid "perform any kind of illegal activities"
+msgstr "llevar a cabo cualquier tipo de actividades ilegales"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:170
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:173
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:242
+msgid "splashed"
+msgstr "Recibido"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:171
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:245
+msgid "temporarily blocked"
+msgstr "bloqueado temporalmente"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:230
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:231
+msgid "unknown"
+msgstr "desconocido"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:83
+msgid "use filesharing applications on this network"
+msgstr "usar aplicaciones de compartición de ficheros en esta red"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:84
+msgid "waste bandwidth with unnecessary downloads or streams"
+msgstr "malgastar ancho de banda con descargas innecesarias o multimedia"
+
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:165
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:167
+#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:241
+msgid "whitelisted"
+msgstr "en lista blanca"
msgid ""
msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Yucateco <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationssquid/yua/>\n"
"Language: yua\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:42
msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ajustes avanzados"
#: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:38
msgid "Coredump files directory"
-msgstr ""
+msgstr "Directorio de archivos de Coredump"
#: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:28
msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ajustes generales"
#: applications/luci-app-squid/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-squid.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-squid"
-msgstr ""
+msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-squid"
#: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:30
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto"
#: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:21
#: applications/luci-app-squid/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-squid.json:3
msgid "Squid"
-msgstr ""
+msgstr "Squid"
#: applications/luci-app-squid/luasrc/model/cbi/squid.lua:34
msgid "Visible Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de host visible"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-04 22:51+0000\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-21 03:42+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/es/>\n"
"Language: es\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.7.2-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:47
msgid "0 - At most once"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59
msgid "Base Directory"
-msgstr "Directorio Base"
+msgstr "Directorio base"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:16
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:16
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-08-26 11:25+0000\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-24 01:03+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Yucateco <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsstatistics/yua/>\n"
"Language: yua\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.7.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:47
msgid "0 - At most once"
-msgstr ""
+msgstr "0 - Como mucho uno"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:48
msgid "1 - At least once"
-msgstr ""
+msgstr "1 - Al menos uno"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:49
msgid "2 - Exactly once"
-msgstr ""
+msgstr "2 - Exactamente uno"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
msgid "APC UPS"
-msgstr ""
+msgstr "UPS APC"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:6
msgid "APCUPS Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del complemento APCUPS"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:19
msgid "Absolute values"
-msgstr ""
+msgstr "Valores absolutos"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
msgid "Add IPv4 rule selector"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir selector de reglas IPv4"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
msgid "Add IPv6 rule selector"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir selector de reglas IPv6"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:16
msgid "Add command for reading values"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir orden para leer valores"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:36
msgid "Add notification command"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir orden de notificación"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:19
msgid "Address family"
-msgstr ""
+msgstr "Familia de direcciones"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:18
msgid "Aggregate number of connected users"
-msgstr ""
+msgstr "Agregar número de usuarios conectados"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:237
msgid "Apply interval »"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicar intervalo »"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
msgid "Awaiting email input at %s"
-msgstr ""
+msgstr "Esperando entrada de correo electrónico en %s"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
msgid "Backup RRD statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Respaldar estadísticas RRD"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:20
msgid ""
"Backup and restore RRD statistics to/from non-volatile storage around "
"shutdown, reboot, and/or sysupgrade"
msgstr ""
+"Copia de seguridad y restauración de estadísticas RRD hacia/desde "
+"almacenamiento no-volátil al apagar, reiniciar y/o actualizar"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59
msgid "Base Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Directorio base"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:16
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:16
msgid "Basic monitoring"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorización básica"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:25
msgid "Basic process monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreo de proceso básico activado"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:100
msgid "Bitrate"
-msgstr ""
+msgstr "Tasa de bits"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:82
msgid "Bitswap Down"
-msgstr ""
+msgstr "Intercambio de bits caído"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:77
msgid "Bitswap Up"
-msgstr ""
+msgstr "Intercambio de bits activo"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:15
msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
msgstr ""
+"Al configurar esto, la CPU no es un agregado de todos los procesadores en el "
+"sistema"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:6
msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del complemento de conmutadores de contexto de CPU"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.js:8
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpufreq.json:2
msgid "CPU Frequency"
-msgstr ""
+msgstr "Frecuencia de CPU"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:6
msgid "CPU Frequency Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del complemento de frecuencia de la CPU"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:6
msgid "CPU Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del complemento de CPU"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:40
msgid "CPU monitoring is enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreo de CPU activado"
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/csv.json:2
msgid "CSV Output"
-msgstr ""
+msgstr "Salida en CSV"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:6
msgid "CSV Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del complemento de CSV"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:75
msgid "Cache collected data for"
-msgstr ""
+msgstr "Almacenar datos recopilados por"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:99
msgid "Chain"
-msgstr ""
+msgstr "Cadena"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
msgid "Change the ownership of the socket file to the specified group."
-msgstr ""
+msgstr "Cambia la propiedad del archivo de socket al grupo especificado."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/chrony.js:8
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/chrony.json:2
msgid "Chrony"
-msgstr ""
+msgstr "Chrony"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:6
msgid "Chrony Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del complemento Chrony"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:32
msgid "Chrony monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreo de Chrony activado"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:72
msgid "CleanSession"
-msgstr ""
+msgstr "Limpiar sesión"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21
msgid "CollectLinks"
-msgstr ""
+msgstr "Enlaces"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:28
msgid "CollectRoutes"
-msgstr ""
+msgstr "Rutas"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:35
msgid "CollectTopology"
-msgstr ""
+msgstr "Topología"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:46
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:49
msgid "Collectd Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración de Collectd"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:57
msgid "Command monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreo de comando activado"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:137
msgid "Comment / Rule Number"
-msgstr ""
+msgstr "Comentario / Número de regla"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:174
msgid "Configure…"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar…"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/conntrack.json:2
msgid "Conntrack"
-msgstr ""
+msgstr "Seguimiento"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:6
msgid "Conntrack Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del seguimiento"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:10
msgid "Conntrack monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreo de Conntrack activado"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/contextswitch.json:2
msgid "Context Switches"
-msgstr ""
+msgstr "Conmutadores de contexto"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:10
msgid "Context switch monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreo de cambio de contexto activado"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
msgid "Controls which notifications should be sent to syslog."
-msgstr ""
+msgstr "Controla qué notificaciones deben enviarse a syslog."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
msgid "Create statistics about the network plugin itself"
-msgstr ""
+msgstr "estadísticas sobre el complemento de red en sí"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:7
msgid "DF Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del complemento DF"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dhcpleases.js:7
msgid "DHCP Leases"
-msgstr ""
+msgstr "Asignaciones DHCP"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:6
msgid "DHCP Leases Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del complemento de asignaciones DHCP"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:14
msgid "DHCP leases file"
-msgstr ""
+msgstr "Archivo de asignaciones DHCP"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dns.js:10
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dns.json:2
msgid "DNS"
-msgstr ""
+msgstr "DNS"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:7
msgid "DNS Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del complemento DNS"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:6
msgid "DSL"
-msgstr ""
+msgstr "DSL"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:65
msgid "DSL Flags"
-msgstr ""
+msgstr "Indicadores DSL"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:52
msgid "DSL Line Uptime"
-msgstr ""
+msgstr "Tiempo de actividad del DSL"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:13
msgid "DSL Signal"
-msgstr ""
+msgstr "Señal del DSL"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:128
msgid "Data Rate Down"
-msgstr ""
+msgstr "Velocidad de datos baja"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:123
msgid "Data Rate Up"
-msgstr ""
+msgstr "Sube la velocidad de datos"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
msgid "Data collection interval"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo de recolección de datos"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:71
msgid "Datasets definition file"
-msgstr ""
+msgstr "Archivo de definición de conjunto de datos"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:22
msgid "Detailled CPU frequency monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreo detallado de frecuencia de CPU activado"
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dhcpleases.json:2
msgid "Dhcpleases"
-msgstr ""
+msgstr "Dhcpleases"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:65
msgid "Directory for collectd plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Directorio para los complementos de connectd"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:62
msgid "Directory for sub-configurations"
-msgstr ""
+msgstr "Directorio para las subconfiguraciones"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:7
msgid "Disk Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del complemento Disco"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/df.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/df.json:2
msgid "Disk Space Usage"
-msgstr ""
+msgstr "Uso de espacio en disco"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/disk.js:10
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/disk.json:2
msgid "Disk Usage"
-msgstr ""
+msgstr "Uso de disco"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:221
msgid "Display Host »"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar Host »"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:229
msgid "Display timespan »"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar lapso de tiempo »"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:204
msgid "Do not refresh"
-msgstr ""
+msgstr "No actualizar"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:7
msgid "E-Mail Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del complemento Correo electrónico"
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/email.json:2
msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "Correo electrónico"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
msgid "Empty value = monitor all"
-msgstr ""
+msgstr "Valor vacío = monitorizar todo"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:21
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Activar"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
msgid "Enable forwarding"
-msgstr ""
+msgstr "Activar reenvío"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
msgid "Enable statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Activar estadísticas"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:12
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:12
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:13
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:10
msgid "Enable this plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Activar este complemento"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:113
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Activado"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/entropy.js:10
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2
msgid "Entropy"
-msgstr ""
+msgstr "Entropía"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:6
msgid "Entropy Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del complemento Entropía"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:10
msgid "Entropy monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreo de entropía activado"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:136
msgid "Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Errores"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:206
msgid "Every 30 seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Cada 30 segundos"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:205
msgid "Every 5 seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Cada 5 segundos"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:207
msgid "Every minute"
-msgstr ""
+msgstr "Cada minuto"
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/exec.json:2
msgid "Exec"
-msgstr ""
+msgstr "Exec"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:7
msgid "Exec Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del plugin Exec"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:72
msgid "Expecting decimal value lower than one"
-msgstr ""
+msgstr "Esperando un valor decimal menor a uno"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:33
msgid "Expecting permssions in octal notation"
-msgstr ""
+msgstr "Esperando permisos en notación octal"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:54
msgid "Expecting valid time range"
-msgstr ""
+msgstr "Esperando un rango de tiempo válido"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:15
msgid "Extra items"
-msgstr ""
+msgstr "Ítems extra"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:61
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:68
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:75
msgid "False"
-msgstr ""
+msgstr "Falso"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
msgid "Fetch pages"
-msgstr ""
+msgstr "Obtener páginas"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:36
msgid "Filter class monitoring"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorización del filtro de clases"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iptables.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iptables.json:2
msgid "Firewall"
-msgstr ""
+msgstr "Cortafuegos"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ip6tables.js:7
msgid "Firewall (IPv6)"
-msgstr ""
+msgstr "Firewall (IPv6)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:95
msgid "Flush cache after"
-msgstr ""
+msgstr "Vaciar caché tras"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
msgid "Forwarding between listen and server addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Reenviar entre las direcciones de escucha y servidor"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:92
msgid ""
"Free space, reserved space and used space is reported as relative values"
msgstr ""
+"El espacio libre, el espacio reservado y el espacio utilizado se informan "
+"como valores relativos"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:21
msgid "Gather compression statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Recopilar estadísticas de compresión"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:86
msgid "General plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Complementos generales"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:15
msgid "Generate a separate graph for each logged user"
-msgstr ""
+msgstr "Genera un gráfico separado para cada usuario registrado"
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-statistics.json:3
msgid "Grant access to statistics resources"
-msgstr ""
+msgstr "Conceder acceso a recursos estadísticos"
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:15
msgid "Graphs"
-msgstr ""
+msgstr "Gráficos"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:31
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:51
msgid "Group"
-msgstr ""
+msgstr "Grupo"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:17
msgid ""
"Here you can define external commands which will be started by collectd in "
"order to read certain values. The values will be read from stdout."
msgstr ""
+"Aquí puede definir los comandos externos que iniciará collectd para leer "
+"ciertos valores. Los valores se leen desde la salida estándar (stdout)."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:37
msgid ""
"certain threshold values have been reached. The values leading to invocation "
"will be fed to the the called programs stdin."
msgstr ""
+"Aquí puede definir los comandos externos que iniciará collectd cuando se "
+"alcancen ciertos valores umbral."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:21
msgid ""
"Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
"are selected."
msgstr ""
+"Aquí puede definir varios criterios de selección de reglas de iptables "
+"monitorizadas."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
msgid "Hide free memory"
-msgstr ""
+msgstr "Ocultar memoria libre"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:15
msgid ""
"Hiding the free memory item makes the graph to scale to actual memory usage, "
"not to 100%."
msgstr ""
+"Ocultar el elemento de memoria libre hace que el gráfico se escale según el "
+"uso de memoria real, no al 100%."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:29
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:14
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "Host"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:14
msgid "Host running chrony"
-msgstr ""
+msgstr "Host ejecutando Chrony"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:51
msgid "Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de host"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:15
msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
-msgstr ""
+msgstr "La IP o nombre de host del cual obtener txtinfo"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ipstatistics.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ipstatistics.json:2
msgid "IP-Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Estadísticas de IP"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:7
msgid "IP-Statistics Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del complemento de estadísticas de IP"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:11
msgid "IPv4/IPv6 Statistics monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Supervisión de estadísticas IPv4/IPv6 activada"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:7
msgid "IRQ Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del plugin IRQ"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:22
msgid "Ignore source addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorar direcciones de origen"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:70
msgid "Instance name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de instancia"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:7
msgid "Interface Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del interfaz de plugins"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/interface.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/interface.json:2
msgid "Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaces"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/irq.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/irq.json:2
msgid "Interrupts"
-msgstr ""
+msgstr "Interrupciones"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
msgid "Interval for pings"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo entre pings"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:8
msgid "Iptables Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del plugin Iptables"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
-msgstr ""
+msgstr "No marcar para determinar automáticamente que interfaces monitorizar."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:24
msgid "Line Attenuation Down (LATN)"
-msgstr ""
+msgstr "Atenuación de línea descendente (LATN)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:19
msgid "Line Attenuation Up (LATN)"
-msgstr ""
+msgstr "Atenuación de línea ascendente (LATN)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:44
msgid ""
"Allowed timespan types: min, h, hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), "
"y, year(s)"
msgstr ""
+"Lista de períodos de tiempo que se almacenarán en la base de datos RRD. "
+"P.ej. \"1hour 1day 14day\". Tipos de intervalos de tiempo permitidos: min, "
+"h, hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), y, year(s)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:40
msgid "Listen host"
-msgstr ""
+msgstr "Escuchar host"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:44
msgid "Listen port"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto de escucha"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:32
msgid "Listener interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaces para escuchar"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:6
msgid "Load Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del plugin de carga"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:10
msgid "Load monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreo de carga activado"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:30
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:117
msgid "Loading data…"
-msgstr ""
+msgstr "Cargando datos…"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
msgid "Log level"
-msgstr ""
+msgstr "Nivel de registro"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
msgid "Match IPv4 iptables rules"
-msgstr ""
+msgstr "Hacer coincidir las reglas de iptables de IPv4"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
msgid "Match IPv6 iptables rules"
-msgstr ""
+msgstr "Hacer coincidir las reglas de iptables de iptables"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:40
msgid ""
"Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only "
"average RRAs'"
msgstr ""
+"Los valores máximos para un período se pueden usar en lugar de los promedios "
+"cuando no se usa 'only average RRAs'"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:118
msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR) Down"
-msgstr ""
+msgstr "Velocidad máxima de datos descendentes alcanzable (ATTNDR)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:113
msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR) Up"
-msgstr ""
+msgstr "Velocidad máxima de datos ascendentes alcanzable (ATTNDR)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:36
msgid "Maximum Missed Packets"
-msgstr ""
+msgstr "Cantidad máxima de paquetes perdidos"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:38
msgid "Maximum allowed connections"
-msgstr ""
+msgstr "Máximo número de conexiones"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
msgid "Maximum packet size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño máximo de paquete"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/memory.js:11
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/memory.json:2
msgid "Memory"
-msgstr ""
+msgstr "Memoria"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:6
msgid "Memory Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del plugin Memoria"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:28
msgid "Memory monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreo de memoria activado"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:89
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:32
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:21
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:34
msgid "Monitor all except specified"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorizar todos menos los especificados"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:14
msgid "Monitor all local listen ports"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorizar todos los puertos de escucha locales"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivo(s) de monitoreo / zona(s) térmica(es)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:15
msgid "Monitor devices"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivos a monitonizar"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:15
msgid "Monitor disks and partitions"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorizar discos y particiones"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:59
msgid "Monitor filesystem types"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorizar tipos de sistema de archivos"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:14
msgid "Monitor host"
-msgstr ""
+msgstr "Monitor de host"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:14
msgid "Monitor hosts"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorizar hosts"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:15
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:15
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
msgid "Monitor interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorizar interfaces"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:15
msgid "Monitor interrupts"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorizar interrupciones"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:19
msgid "Monitor local ports"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorizar puertos locales"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:37
msgid "Monitor mount points"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorizar puntos de montaje"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:14
msgid "Monitor processes"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorizar procesos"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:25
msgid "Monitor remote ports"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorizar puertos remotos"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:41
msgid "Monitoring %s and %s, %s %s"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreando %s y %s, %s %s"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
msgid "Monitoring %s, %s, %s"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreando %s, %s, %s"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:26
msgid "Monitoring APC UPS at host %s, port %d"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreando UPS APC en el host %s, puerto %d"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:19
msgid "Monitoring DHCP leases enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreo de asignaciones DHCP activado"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:32
msgid "Monitoring DNS queries on all interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreo de consultas DNS en todas las interfaces"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:34
msgid "Monitoring DNS queries on one interface"
msgid_plural "Monitoring DNS queries on %d interfaces"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Monitoreo de consultas DNS en una interfaz"
+msgstr[1] "Monitoreo de consultas DNS en %d interfaces"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:44
msgid "Monitoring OLSRd status at %s:%d"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreando estado de OLSRd en %s:%d"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:43
msgid "Monitoring all but one disk"
msgid_plural "Monitoring all but %d disks"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Monitoreo de todos los discos menos uno"
+msgstr[1] "Monitoreo de todos los discos excepto %d"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:32
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:36
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:33
msgid "Monitoring all but one interface"
msgid_plural "Monitoring all but %d interfaces"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Monitoreo de todas las interfaces menos una"
+msgstr[1] "Monitoreo de todas las interfaces excepto %d"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:56
msgid "Monitoring all but one interrupt"
msgid_plural "Monitoring all but %d interrupts"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Monitoreo de todas menos una interrupción"
+msgstr[1] "Monitoreo de todas las interrupciones excepto %d"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:58
msgid "Monitoring all but one sensor"
msgid_plural "Monitoring all but %d sensors"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Monitoreo de todos los sensores menos uno"
+msgstr[1] "Monitoreo de todos los sensores excepto %d"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:41
msgid "Monitoring all disks"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorear todos los discos"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
msgid "Monitoring all except %s, %s, %s"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreo de todos excepto %s, %s, %s"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:30
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:34
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:52
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:31
msgid "Monitoring all interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorear todas las interfaces"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:54
msgid "Monitoring all interrupts"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorear todas las interrupciones"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:104
msgid "Monitoring all partitions"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorear todas las particiones"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:62
msgid "Monitoring all sensors"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreo de todos los sensores"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:50
msgid "Monitoring all thermal zones"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreo de todas las zonas termales"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:46
msgid "Monitoring all thermal zones except %s"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreo de todas las zonas térmicas excepto %s"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:44
msgid "Monitoring one OpenVPN instance"
msgid_plural "Monitoring %d OpenVPN instances"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Monitoreo de una instancia de OpenVPN"
+msgstr[1] "Monitoreo de %d instancias OpenVPN"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:21
msgid "Monitoring one UPS"
msgid_plural "Monitoring %d UPSes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Monitoreo de un UPS"
+msgstr[1] "Monitoreo %d UPSes"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:45
msgid "Monitoring one disk"
msgid_plural "Monitoring %d disks"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Monitorear un disco"
+msgstr[1] "Monitorear %d discos"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:48
msgid "Monitoring one host"
msgid_plural "Monitoring %d hosts"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Monitorear un host"
+msgstr[1] "Monitorear %d hosts"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:34
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:38
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:35
msgid "Monitoring one interface"
msgid_plural "Monitoring %d interfaces"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Monitoreo de una interfaz"
+msgstr[1] "Monitoreo de %d interfaces"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:58
msgid "Monitoring one interrupt"
msgid_plural "Monitoring %d interrupts"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Monitorear una interrupción"
+msgstr[1] "Monitorear %d interrupciones"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:23
msgid "Monitoring one process"
msgid_plural "Monitoring %d processes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Monitorear un proceso"
+msgstr[1] "Monitoreo de %d procesos"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:60
msgid "Monitoring one sensor"
msgid_plural "Monitoring %d sensors"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Monitoreo de un sensor"
+msgstr[1] "Monitoreo de %d sensores"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:14
msgid "Monitoring shell users count"
-msgstr ""
+msgstr "Supervisar el número de usuarios de shell"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:10
msgid "Monitoring splash leases"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreo de splash leases"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:47
msgid "Monitoring thermal zones %s"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreo de zonas térmicas %s"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:16
msgid "More details about frequency usage and transitions"
-msgstr ""
+msgstr "Más detalles sobre el uso de frecuencia y las transiciones"
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/mqtt.json:2
msgid "Mqtt"
-msgstr ""
+msgstr "Mqtt"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:6
msgid "Mqtt Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del plugin Mqtt"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:86
msgid "Mqtt plugin enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Plugin Mqtt activado"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:25
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:25
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
msgid "Netlink"
-msgstr ""
+msgstr "Enlace de red"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:7
msgid "Netlink Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del plugin \"enlace de red\""
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/network.json:2
msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Red"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:6
msgid "Network Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del plugin \"Red\""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:69
msgid "Network communication enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Comunicación de red activada"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:87
msgid "Network plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Plugins de red"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:178
msgid "No RRD data found"
-msgstr ""
+msgstr "No se encontraron datos de RRD"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:44
msgid "Noise Margin Down (SNR)"
-msgstr ""
+msgstr "Reducción del margen del ruido (SNR)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:39
msgid "Noise Margin Up (SNR)"
-msgstr ""
+msgstr "Aumento del margen de ruido (SNR)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:15
msgid ""
"Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage "
"directory and all its parent directories need to be world readable."
msgstr ""
+"Nota: como las páginas son procesadas por el usuario 'nobody', los archivos *"
+".rrd, el directorio de almacenamiento y todos sus directorios principales "
+"deben ser legibles para todo el mundo."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
msgid "Notify level"
-msgstr ""
+msgstr "Nivel de notificación"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:77
msgid "Number of threads for data collection"
-msgstr ""
+msgstr "Número de hilos para recolección de datos"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/olsrd.js:10
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/olsrd.json:2
msgid "OLSRd"
-msgstr ""
+msgstr "OLSRd"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:6
msgid "OLSRd Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del plugin \"OLSRd\""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
msgid "Only create average RRAs"
-msgstr ""
+msgstr "Crear sólo RRAs medias"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/openvpn.json:2
msgid "OpenVPN"
-msgstr ""
+msgstr "OpenVPN"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:7
msgid "OpenVPN Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del complemento \"OpenVPN\""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:27
msgid "OpenVPN status files"
-msgstr ""
+msgstr "Archivos de estado de OpenVPN"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:88
msgid "Output plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Plugins de salida"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:46
msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción general"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:41
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Contraseña"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23
msgid "Percent values"
-msgstr ""
+msgstr "Valores porcentuales"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ping.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ping.json:2
msgid "Ping"
-msgstr ""
+msgstr "Ping"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:6
msgid "Ping Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del plugin \"Ping\""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:136
msgid "Plugin is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "El complemento está desactivado"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:34
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:18
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:19
msgid "Port for apcupsd communication"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto para comunicación apcupsd"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:20
msgid "Port for chronyd"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto para chronyd"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:15
msgid "Possibly bug in collectd. Only 127.0.0.1 and localhost work"
-msgstr ""
+msgstr "Posiblemente error en collectd. Solo 127.0.0.1 y localhost funcionan"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:53
msgid "Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Prefijo"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2
msgid "Processes"
-msgstr ""
+msgstr "Procesos"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:6
msgid "Processes Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del plugin \"Procesos\""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpu.js:8
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpu.json:2
msgid "Processor"
-msgstr ""
+msgstr "Procesador"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:21
msgid "Publish"
-msgstr ""
+msgstr "Publicar"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:26
msgid "Qdisc monitoring"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorización Qdisc"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:46
msgid "QoS"
-msgstr ""
+msgstr "QoS"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:62
msgid "RRD XFiles Factor"
-msgstr ""
+msgstr "Factor XFiles RRD"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
msgid "RRD heart beat interval"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo de pulso RRD"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
msgid "RRD step interval"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo de paso RRD"
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/rrdtool.json:2
msgid "RRDTool"
-msgstr ""
+msgstr "Herramienta RRD"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:6
msgid "RRDTool Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del plugin \"Herramienta RRD\""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
msgid "Report also the value for the idle metric"
-msgstr ""
+msgstr "Informar también el valor para la métrica inactiva"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:14
msgid "Report by CPU"
-msgstr ""
+msgstr "Informe por CPU"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:20
msgid "Report by state"
-msgstr ""
+msgstr "Informe por estado"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:32
msgid "Report in percent"
-msgstr ""
+msgstr "Informe en porcentaje"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:58
msgid "Retain"
-msgstr ""
+msgstr "Retener"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:57
msgid "Rows per RRA"
-msgstr ""
+msgstr "Filas por RRA"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:161
msgid "Rule monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreo de reglas activado"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:142
msgid "Rx Corrupted Far"
-msgstr ""
+msgstr "Rx remoto corrupto"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:147
msgid "Rx Corrupted Near"
-msgstr ""
+msgstr "Rx cercano corrupto"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:152
msgid "Rx Retransmitted Far"
-msgstr ""
+msgstr "Rx remoto retransmitido"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:162
msgid "Rx Retransmitted Near"
-msgstr ""
+msgstr "Retransmisión del receptor en el extremo cercano"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/snmp6.js:7
msgid "SNMP6"
-msgstr ""
+msgstr "SNMP6"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:7
msgid "SNMP6 Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del complemento SNMP6"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqm.js:7
msgid "SQM"
-msgstr ""
+msgstr "SQM"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqmcake.js:7
msgid "SQM-Cake"
-msgstr ""
+msgstr "Pastel SQM"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:24
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:44
msgid "Script"
-msgstr ""
+msgstr "Script"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:75
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:95
msgid "Seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Segundos"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:11
msgid "Sends or receives data via mqtt"
-msgstr ""
+msgstr "Envía o recibe datos a través de mqtt"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:25
msgid "Sensor list"
-msgstr ""
+msgstr "Lista de sensores"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sensors.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/sensors.json:2
msgid "Sensors"
-msgstr ""
+msgstr "Sensores"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:17
msgid "Sensors Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del plugin \"Sensors\""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:58
msgid "Server host"
-msgstr ""
+msgstr "Host servidor"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:50
msgid "Server interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaces de servidor"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:62
msgid "Server port"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto del servidor"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
msgid "Set the maximum size for datagrams sent over the network"
-msgstr ""
+msgstr "Establecer el tamaño máximo para datagramas enviados a través de la red"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:185
msgid "Set up collectd"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración de collectd"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
msgid "Sets the syslog log-level."
-msgstr ""
+msgstr "Establece el nivel de registro de syslog."
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:24
msgid "Setup"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:31
msgid "Shaping class monitoring"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorización de la clase shaping"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:26
msgid "Show Idle state"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar estado inactivo"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:39
msgid "Show max values instead of averages"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar valores máximos en lugar de promedios"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:34
msgid "Signal Attenuation Down (SATN)"
-msgstr ""
+msgstr "atenuación de la señal hacia abajo (satn)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:29
msgid "Signal Attenuation Up (SATN)"
-msgstr ""
+msgstr "atenuación de la señal hacia arriba (satn)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreo de frecuencia de CPU simple activado"
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/snmp6.json:2
msgid "Snmp6"
-msgstr ""
+msgstr "Snmp6"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:34
msgid "Socket %s active"
-msgstr ""
+msgstr "Zócalo %s activo"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:15
msgid "Socket file"
-msgstr ""
+msgstr "Fichero de sockets"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:19
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
msgid "Socket group"
-msgstr ""
+msgstr "Grupo socket"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:15
msgid "Socket path"
-msgstr ""
+msgstr "Ruta de zócalo"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:24
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:25
msgid "Socket permissions"
-msgstr ""
+msgstr "Permisos para socket"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:22
msgid "Specifies what information to collect about links."
-msgstr ""
+msgstr "Especifica qué información recolectar sobre enlaces."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:29
msgid "Specifies what information to collect about routes."
-msgstr ""
+msgstr "Especifica qué información recolectar sobre rutas."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:36
msgid "Specifies what information to collect about the global topology."
-msgstr ""
+msgstr "Especifica qué información recolectar sobre la topología global."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.js:10
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/splash_leases.json:2
msgid "Splash Leases"
-msgstr ""
+msgstr "Concesiones de Splash"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:6
msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del complemento \"Splash Leases\""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:213
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:3
msgid "Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Estadísticas"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:127
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Estado"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:14
msgid "Storage directory"
-msgstr ""
+msgstr "Directorio de guardado"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:14
msgid "Storage directory for the csv files"
-msgstr ""
+msgstr "Directorio para guardar archivos csv"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:18
msgid "Store data values as rates instead of absolute values"
-msgstr ""
+msgstr "Guardar datos como ratios en vez de valores absolutos"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:65
msgid "StoreRates"
-msgstr ""
+msgstr "Almacenar tasas"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:43
msgid "Stored timespans"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalos almacenados"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:24
msgid "Storing CSV data in %s"
-msgstr ""
+msgstr "Almacenar datos CSV en %s"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:22
msgid "Subscribe"
-msgstr ""
+msgstr "Suscribir"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:30
msgid "Summary of all ports"
-msgstr ""
+msgstr "Resumen de todos los puertos"
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/syslog.json:2
msgid "Syslog"
-msgstr ""
+msgstr "Syslog"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:6
msgid "Syslog Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del complemento de Syslog"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:32
msgid "Syslog enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Syslog habilitado"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/load.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/load.json:2
msgid "System Load"
-msgstr ""
+msgstr "Carga del sistema"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/tcpconns.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/tcpconns.json:2
msgid "TCP Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Conexiones TCP"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:6
msgid "TCPConns Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del plugin \"Conexiones TCP\""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:15
msgid "TTL for network packets"
-msgstr ""
+msgstr "TTL para paquetes de red"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:26
msgid "TTL for ping packets"
-msgstr ""
+msgstr "TTL para paquetes de ping"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:85
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Tabla"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:7
msgid "The APCUPS plugin collects statistics about the APC UPS."
-msgstr ""
+msgstr "El complemento APCUPS recopila estadísticas sobre el APC UPS."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:7
msgid "The NUT plugin reads information about Uninterruptible Power Supplies."
msgstr ""
+"El plugin NUT obtiene información sobre Sistemas de Alimentación "
+"Ininterrumpida."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:7
msgid ""
"The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo "
"plugin of OLSRd."
msgstr ""
+"El plugin OLSRd lee información sobre redes distribuidas desde el plugin "
+"txtinfo de OLSRd."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:8
msgid ""
"The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection "
"status."
msgstr ""
+"El complemento OpenVPN recopila información sobre el estado actual de la "
+"conexión vpn."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:7
msgid ""
"The SysLog plugin receives log messages from the daemon and dispatches them "
"to syslog."
msgstr ""
+"El complemento SysLog recibe mensajes de registro del demonio y los envía a "
+"syslog."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:132
msgid "The chain name must not contain spaces"
-msgstr ""
+msgstr "El nombre de la cadena no debe contener espacios"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:7
msgid "The chrony plugin will monitor chrony NTP server statistics"
msgstr ""
+"El complemento chrony monitoreará las estadísticas del servidor NTP de chrony"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:153
msgid "The comment to match must not contain spaces"
-msgstr ""
+msgstr "El comentario para que coincida no debe contener espacios"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:7
msgid ""
"The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked "
"connections."
msgstr ""
+"El plugin \"Seguimiento\" recoge estadísticas sobre el número de conexiones "
+"analizadas."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:7
msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
msgstr ""
+"El plugin \"CPU\" recolecta estadísticas básicas acerca del uso del "
+"procesador."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:7
msgid ""
"The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
"processing by external programs."
msgstr ""
+"El plugin \"CSV\" almacena los datos recolectados en un archivo con formato "
+"csv para su procesado posterior con programas de terceros."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:8
msgid ""
"The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
"devices, mount points or filesystem types."
msgstr ""
+"El plugin df recopila estadísticas sobre el uso del espacio en disco en "
+"diferentes dispositivos, puntos de montaje o tipos de sistemas de archivos."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:7
msgid "The dhcpleases plugin collects information about assigned DHCP leases."
msgstr ""
+"El complemento dhcpleases recopila información sobre las asignaciones DHCP."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:8
msgid ""
"The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions "
"or whole disks."
msgstr ""
+"El plugin \"Disco\" recolecta estadísticas detallada acerca de su "
+"utilización para las particiones seleccionadas o bien el disco completo."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:8
msgid ""
"The dns plugin collects detailed statistics about dns related traffic on "
"selected interfaces."
msgstr ""
+"El plugin \"DNS\" recolecta estadísticas detalladas acerca del trafico DNS "
+"en las interfaces seleccionadas."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:8
msgid ""
"to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
"be used in other ways as well."
msgstr ""
+"El plugin \"eMail\" crea un socket de unix (unix-socket) que puede "
+"utilizarse para transmitir estadísticas de email a un demonio collectd en "
+"ejecución. Este plugin fue desarrollado, en primer instancia, para ser "
+"utilizado en conjunto con Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd pero puede "
+"utilizarse de diferentes formas."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:7
msgid "The entropy plugin collects statistics about the available entropy."
msgstr ""
+"El plugin \"Entropy\" recopila estadísticas sobre la entropía disponible."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:8
msgid ""
"The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
"external processes when certain threshold values have been reached."
msgstr ""
+"El complemento exec inicia órdenes externas para leer valores o notificar a "
+"procesos externos cuando determinados valores de umbral se alcanzan."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:80
msgid "The instance name must not contain spaces"
-msgstr ""
+msgstr "El nombre de la instancia no debe contener espacios"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:8
msgid ""
"The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
msgstr ""
+"El complemento de interfaz recoge estadísticas de tráfico en las interfaces "
+"seleccionadas."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:8
msgid ""
"The ipstatistics plugin collects IPv4 and IPv6 statistics to compare them."
msgstr ""
+"El complemento ipstatistics recopila estadísticas de IPv4 e IPv6 para "
+"compararlas."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:9
msgid ""
"The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
"information about processed bytes and packets per rule."
msgstr ""
+"El plugin \"iptables\" monitoriza las reglas seleccionadas del Firewall y "
+"recoge información de bytes y paquetes procesados por cada regla."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:8
msgid ""
"The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
"interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
msgstr ""
+"El plugin \"IRQ\" monitorizará las activaciones por segundo de cada "
+"interrupción elegida. Si no se selecciona ninguna se monitorizarán todas."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:8
msgid ""
"The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
"and quality."
msgstr ""
+"El plugin \"iwinfo\" recolecta estadísticas sobre la potencia de la señal "
+"inalámbrica, ruido y calidad."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:7
msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
msgstr ""
+"El plugin \"carga\" recoge estadísticas sobre la carga general del sistema."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:7
msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage."
-msgstr ""
+msgstr "El plugin \"memoria\" recoge estadísticas sobre el uso de memoria."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:8
msgid ""
"The netlink plugin collects extended information like qdisc-, class- and "
"filter-statistics for selected interfaces."
msgstr ""
+"El plugin \"netlink\" recoge informaciones extendidas como estadísticas "
+"qdisc-, clase- y filtro- para las interfaces seleccionadas."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:7
msgid ""
"client mode locally collected data is transferred to a collectd server "
"instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
msgstr ""
+"El plugin \"red\" proporciona comunicación entre diferentes instancias de "
+"collectd. Collectd puede operar tanto en modo cliente como en modo servidor. "
+"En modo cliente la información recogida se envía a una instancia que se "
+"encuentre en modo servidor. En modo servidor la instancia recibe datos de "
+"otros hosts."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:7
msgid ""
"The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
"the roundtrip time for each host."
msgstr ""
+"El plugin \"ping\" enviará ecos ICMP a las máquinas elegifas para medir el "
+"tiempo de viaje para cada host."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:7
msgid ""
"The processes plugin collects information like cpu time, page faults and "
"memory usage of selected processes."
msgstr ""
+"El plugin \"procesos\" recoge información como tiempo de CPU, fallos de "
+"página y uso de memoria de los procesos elegidos."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:7
msgid ""
"values will result in a very high memory consumption in the temporary "
"directory. This can render the device unusable!</strong>"
msgstr ""
+"El plugin \"rrdtool\" almacena datos en ficheros de bb.dd. RRD que son la "
+"base para los diagramas.<br /><br /><strong>¡Atención: Configurar valores "
+"incorrectos puede hacer que se use mucho espacio en el directorio temporal y "
+"puede hacer que el dispositivo funcione mal!</strong>"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:18
msgid ""
"The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental "
"statistics."
msgstr ""
+"El plugin \"sensors\" usa el marco de trabajo de sensores de Linux para "
+"recopilar estadísticas ambientales."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:8
msgid "The snmp6 plugin collects IPv6 statistics for selected interfaces."
msgstr ""
+"El complemento snmp6 recopila estadísticas de IPv6 para las interfaces "
+"seleccionadas."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:7
msgid ""
"The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash "
"leases."
msgstr ""
+"El complemento \"splash leases\" usa libuci para recopilar estadísticas "
+"sobre los arrendamientos de salpicaduras."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:7
msgid ""
"The tcpconns plugin collects information about open tcp connections on "
"selected ports."
msgstr ""
+"El plugin \"tcpconns\" recoge información de conexiones TCP abiertas en los "
+"puertos seleccionados."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:8
msgid ""
"read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be "
"read, e.g. thermal_zone1 )"
msgstr ""
+"El plugin \"thermal\" controlará la temperatura del sistema. Los datos se "
+"leen normalmente desde /sys/class/thermal/*/temp ('*' indica el dispositivo "
+"térmico que se va a leer, por ejemplo, thermal_zone1)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:8
msgid ""
"The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
"collected data from a running collectd instance."
msgstr ""
+"El plugin \"unixsock\" crea un socket UNIX que se puede usar para leer los "
+"datos recogidos por una instancia collectd."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:7
msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system."
msgstr ""
+"El plugin \"uptime\" recopila estadísticas sobre el tiempo de actividad del "
+"sistema."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:7
msgid ""
"shell. NOTE: Local shell (wtmp) tracking is NOT enabled in default builds. "
"Additional setup is required to get non-zero counts."
msgstr ""
+"El plugin usuarios recolecta estadísticas sobre los usuarios que han "
+"iniciado sesión via shell. NOTA: seguimiento de shell local (wtmp) NO está "
+"activado en las compilaciones por defecto. Se necesita una configuración "
+"adicional para obtener contadores distintos de cero."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:179
msgid "There is no RRD data available yet to render graphs."
-msgstr ""
+msgstr "Todavía no hay datos RRD disponibles para representar gráficos."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/thermal.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/thermal.json:2
msgid "Thermal"
-msgstr ""
+msgstr "Térmico"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:7
msgid "Thermal Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del plugin Thermal"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:7
msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches."
msgstr ""
+"Este plugin recopila estadísticas sobre los cambios de contexto del "
+"procesador."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:7
msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling."
msgstr ""
+"Este plugin recopila estadísticas sobre la escala de frecuencia del "
+"procesador."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:33
msgid ""
"This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
"connections."
msgstr ""
+"Esta sección define sobre qué interfaces collectd esperará conexiones "
+"entrantes."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:51
msgid ""
"This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
msgstr ""
+"Esta sección define a qué servidores se envían los datos recolectados "
+"localmente."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
msgid "Timeout for polling chrony"
-msgstr ""
+msgstr "Tiempo de espera para la votación chrony"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:79
msgid "Topic"
-msgstr ""
+msgstr "Tema"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:60
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:67
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:74
msgid "True"
-msgstr ""
+msgstr "Verdadero"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80
msgid "Try to look up fully qualified hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Intenta resolver el nombre de máquina cualificado"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:157
msgid "Tx Retransmitted Far"
-msgstr ""
+msgstr "TX retransmitido lejos"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:167
msgid "Tx Retransmitted Near"
-msgstr ""
+msgstr "TX retransmitido cerca"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:20
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/nut.js:7
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/nut.json:2
msgid "UPS"
-msgstr ""
+msgstr "SAI"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:6
msgid "UPS Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del plugin SAI"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
msgid "UPS name in NUT ups@host format"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre del SAI en el formato de NUT sai@host"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:27
msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/unixsock.json:2
msgid "UnixSock"
-msgstr ""
+msgstr "Socket UNIX"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:7
msgid "Unixsock Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del plugin \"UnixSock\""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:58
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/uptime.js:15
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/uptime.json:2
msgid "Uptime"
-msgstr ""
+msgstr "Tiempo de actividad"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:6
msgid "Uptime Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del plugin Uptime"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:10
msgid "Uptime monitoring enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoreo de tiempo de actividad activado"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:24
msgid "Use improved naming schema"
-msgstr ""
+msgstr "Usar un esquema de nombres mejorado"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:68
msgid "Used PID file"
-msgstr ""
+msgstr "Archivo PID utilizado"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:27
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:47
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:38
msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "Usuario"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/users.js:7
msgid "Users"
-msgstr ""
+msgstr "Usuarios"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:6
msgid "Users Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del plugin Usuarios"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:92
msgid "Vectoring Down"
-msgstr ""
+msgstr "Vectorización hacia abajo"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:87
msgid "Vectoring Up"
-msgstr ""
+msgstr "Enlace ascendente de vectorización"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:21
msgid "Verbose monitoring"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorización detallada"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:37
msgid ""
"When a host has not replied to this number of packets in a row, re-resolve "
"the hostname in DNS. Useful for dynamic DNS hosts. Default is -1 = disabled."
msgstr ""
+"Cuando un host no ha respondido a esta cantidad de paquetes seguidos, vuelva "
+"a resolver el nombre de host en DNS. Útil para hosts DNS dinámicos. El valor "
+"predeterminado es -1 = desactivado."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:16
msgid "When none selected, all disks will be monitored."
-msgstr ""
+msgstr "Cuando no se selecciona ninguno, se supervisarán todos los discos."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:16
msgid "When none selected, all interfaces will be monitored."
msgstr ""
+"Cuando no se selecciona ninguno, todas las interfaces serán monitoreadas."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:21
msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)"
msgstr ""
+"Cuando se establece en verdadero, informa métrica por estado (sistema, "
+"usuario, inactivo)"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:19
msgid "When set to true, we request absolute values"
-msgstr ""
+msgstr "Cuando se establece en verdadero, se solicita valores absolutos"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:33
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23
msgid "When set to true, we request percentage values"
-msgstr ""
+msgstr "Cuando se establece en verdadero, se solicita valores de porcentaje"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iwinfo.json:2
msgid "Wireless"
-msgstr ""
+msgstr "Wi-Fi"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:7
msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración plugin \"Wireless iwinfo\""
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:102
msgid "Writing *.rrd files to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Escribir archivos *.rrd en %s"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:180
msgid ""
"You need to configure <em>collectd</em> to gather data into <em>.rrd</em> "
"files."
msgstr ""
+"Debe configurar <em>collectd</em> para recopilar datos en archivos <em>."
+"rrd</em>."
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:44
msgid "all local listening ports,"
-msgstr ""
+msgstr "todos los puertos locales escuchando,"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:31
msgid "cURL plugin enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Complemento cURL activado"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/curl.js:10
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/curl.json:2
msgid "cUrl"
-msgstr ""
+msgstr "cUrl"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:6
msgid "cUrl Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración de plugin de cUrl"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45
msgid "no summary"
-msgstr ""
+msgstr "sin resumen"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:139
msgid "none"
-msgstr ""
+msgstr "ninguno"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:107
msgid "one device"
msgid_plural "%d devices"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "un dispositivo"
+msgstr[1] "%d dispositivos"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:109
msgid "one filesystem type"
msgid_plural "%d filesystem types"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "un tipo de sistema de archivos"
+msgstr[1] "%d tipos de sistema de archivos"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:42
msgid "one local"
msgid_plural "%d local"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "un local"
+msgstr[1] "%d locales"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:108
msgid "one mount"
msgid_plural "%d mounts"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "un montaje"
+msgstr[1] "%d montajes"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:43
msgid "one remote port"
msgid_plural "%d remote ports"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "un puerto remoto"
+msgstr[1] "%d puertos remotos"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
msgid "reduces rrd size"
-msgstr ""
+msgstr "reduce el tamaño RRD"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45
msgid "summary of all ports"
-msgstr ""
+msgstr "resumen de todos los puertos"
#~ msgid "Cache flush interval"
#~ msgstr "Cache flush interval"
msgid ""
msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Yucateco <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationstor/yua/>\n"
"Language: yua\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:93
msgid "A pair <code>PublicPort;LocalPort</code> e.g. <code>80;8080</code>."
msgstr ""
+"Una pareja <code>PublicPort;LocalPort</code> por ejemplo "
+"<code>80;8080</code>."
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:94
msgid ""
"A pair <code>PublicPort;unix:Socket</code> e.g. <code>80;unix:/var/run/nginx."
"sock</code>."
msgstr ""
+"Una pareja <code>PublicPort;unix:Socket</code> por ejemplo <code>80;unix:/"
+"var/run/nginx.sock</code>."
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:92
msgid ""
"A single <code>Port</code> when the public port is the same as local e.g. "
"<code>80</code>."
msgstr ""
+"Un solo <code>Puerto</code> cuando el puerto público es el mismo que el "
+"local, por ejemplo <code> 80</code> ."
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor.js:21
msgid "Custom config"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración personalizada"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:82
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:85
msgid "Destination address"
-msgstr ""
+msgstr "Dirección de destino"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:50
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Activado"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:34
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor.js:12
msgid "For further information <a %s>check the documentation</a>"
-msgstr ""
+msgstr "Para más información <a %s>consulta la documentación</a>"
#: applications/luci-app-tor/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-tor.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-tor"
-msgstr ""
+msgstr "Conceder acceso a la UCI para luci-app-tor"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:100
msgid "Hook Script"
-msgstr ""
+msgstr "Script Hook"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor.js:18
msgid "Include configs"
-msgstr ""
+msgstr "Incluir configuraciones"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:79
msgid "Link"
-msgstr ""
+msgstr "Enlace"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:69
msgid "Onion domain"
-msgstr ""
+msgstr "Dominio Onion"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:101
msgid "Path to script which is executed after starting Tor."
-msgstr ""
+msgstr "Ruta al script que se ejecuta tras iniciar Tor."
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:91
msgid "Public ports to local"
-msgstr ""
+msgstr "Puertos públicos a los locales"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:102
msgid ""
"The .onion domain is passed into the script via parameter <code>--update-"
"onion HOSTNAME</code>."
msgstr ""
+"El dominio .onion se pasa al script mediante el parámetro <code>--update-"
+"onion HOSTNAME</code>."
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:33
msgid ""
"Tor Onion (Hidden) Services are proxy tunnels to your local website, SSH and "
"other services."
msgstr ""
+"Tor Onion (Oculto) los servicios son túneles proxy a su página web local, "
+"SSH y otros servicios."
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:32
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:38
#: applications/luci-app-tor/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tor.json:16
msgid "Tor Onion Services"
-msgstr ""
+msgstr "Servicios Tor Onion"
#: applications/luci-app-tor/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tor.json:24
msgid "Tor Onion router"
-msgstr ""
+msgstr "Enrutador Tor Onion"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor.js:11
#: applications/luci-app-tor/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tor.json:3
msgid "Tor onion router"
-msgstr ""
+msgstr "Enrutador Tor onion"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:86
msgid "Traffic will be forwarded to the target hostname"
-msgstr ""
+msgstr "El tráfico se reenviará al nombre de host de destino"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-19 17:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-23 06:37+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstravelmate/lt/>\n"
"„gyvą/reaguojantį“."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:148
-#, fuzzy
msgid ""
"Configuration of the travelmate package to enable travel router "
"functionality. For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/"
"aukštynkriptiems (atsi-) jungimams."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:339
-#, fuzzy
msgid "Net Error Check"
msgstr "Tinklo klaidos patikrinimas"
"connection is emphasized in <span style=\"color:rgb(68, 170, 68);font-weight:"
"bold\">green</span>."
msgstr ""
+"Visų sukonfigūruotų „travelmate“ aukštynkrypčių apžvalga. Jūs galite "
+"redaguoti, pašalinti arba teikti pirmenybę esamoms aukštynkryptiems "
+"nuvilkdami & numesdami ir nuskaitydami naujas.<br /> Šiuo metu "
+"naudojamas auktynkrypties ryšys yra pabrėžiamas <span style=\"color:rgb(51, "
+"119, 204);font-weight:bold\">mėlynai</span>, šifruotas „VPN“ aukštynkrypties "
+"ryšys yra pabrėžiamas<span style=\"color:rgb(68, 170, 68);font-weight:bold\""
+">žaliai</span>."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:421
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:979
"prioriteto aukštynkrypties ryšį, nepaisant jau esamo ryšio."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:438
-#, fuzzy
msgid "Profile used by 'msmtp' for travelmate notification E-Mails."
msgstr ""
-"Profilis, naudojamas „msmtp“, skirtas „travelmate“ pranešimams el. paštui."
+"Profilis, kurį naudoja „msmtp“, skirta – „travelmate“ el. pašto pranešimams."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:116
msgid "QR-Code Overview"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423
msgid "Receiver address for travelmate notification E-Mails."
-msgstr ""
+msgstr "Gavėjo adresas, skirtas – „travelmate“ el. pašto pranešimams."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:279
msgid "Remove"
"Render the QR-Code of the selected Access Point to comfortably transfer the "
"WLAN credentials to your mobile devices."
msgstr ""
+"Perteikti pasirinkto prieigos taško „QR“ kodą, kad galėtumėte patogiai "
+"perkelti „WLAN“ kredencialus į savo mobiliuosius įrenginius."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:775
msgid "Repeat Scan"
msgid ""
"Restrict travelmate to a single radio or change the overall scanning order."
msgstr ""
+"Apriboti „travelmate“ iki vieno radijo ryšio arba pakeisti bendrą skenavimo "
+"tvarką."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370
msgid "Retry limit to connect to an uplink."
-msgstr ""
+msgstr "Pakartojimų/Bandymų iš naujo prisijungiant prie aukštynkrypties, riba."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:246
msgid "Run Flags"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:428
msgid "Sender address for travelmate notification E-Mails."
-msgstr "Siuntėjo adresas „travelmate“ pranešimams per el. paštą."
+msgstr "Siuntėjo adresas, skirtas – „travelmate“ el. pašto pranešimams."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:420
msgid "Sends notification E-Mails after every succesful uplink connect."
msgstr ""
+"Siunčia pranešimus el. paštu po kiekvieno sėkmingo aukštynkrypties "
+"prisijungimo."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:408
msgid "Service Priority"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:375
msgid "Signal Quality Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Signalo kokybės slenkstis"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:657
msgid ""
"Space separated list of additional arguments passed to the Auto Login "
"Script, i.e. username and password"
msgstr ""
+"Tarpais atskirtas papildomų argumentų, perduodamų – automatinio prisijungimo "
+"skriptui, sąrašas, t.y. naudojo/vartotojo vardas (t.y slapyvardis) ir "
+"slaptažodis"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:328
msgid "Standard VPN Service"
msgid ""
"Standard VPN interface which will be automatically added to new STA profiles."
msgstr ""
+"Standartinė/-is „VPN“ sąsaja ir/arba sietuvas, kuri/-is bus automatiškai į"
+"traukta/-as į naujus „STA“ profilius."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:328
msgid ""
"Standard VPN service which will be automatically added to new STA profiles."
msgstr ""
+"Standartinė „VPN“ tarnyba, kuri bus automatiškai įtraukta į naujus „STA“ "
+"profilius."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:762
msgid "Starting wireless scan on '"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:59
msgid "The uplink interface has been updated."
-msgstr "Aukštynkripčio sąsaja ir/arba sietuvas buvo atnaujinta/-as."
+msgstr "Aukštynkripčio sąsaja ir/arba sietuvas buvo atnaujinta/-s."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:29
msgid "The uplink interface name"
"This option is selected by default if this uplink was added automatically "
"and counts as 'Open Uplink'."
msgstr ""
-"Ši parinktis yra pasirenkama pagal numatytuosius nustatymus, jei šitas "
+"Ši parinktis yra parinkta pagal numatytuosius nustatymus, jei šitas "
"aukštynkryptis buvo pridėtas automatiškai ir skaičiuojamas kaip – „Atidaryti "
"aukštynkryptį“."
"creates an IPv4- and an IPv6 alias network interface with all required "
"network- and firewall settings."
msgstr ""
+"Norėdami naudoti – „Travelmate“, Jūs turite vieną kartą nustatyti "
+"aukštynkrypties sąsają ir/arba sietuvą. Šis vedlys sukuria IPv4 ir IPv6 "
+"pseudonimo tinklo sąsają ir/arba sietuvą su visais reikalingais tinklo ir "
+"užkardos parametrais."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433
msgid "Topic for travelmate notification E-Mails."
-msgstr ""
+msgstr "Tema/Dalykas, skirtas – „travelmate“ el. pašto pranešimams."
#: applications/luci-app-travelmate/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-travelmate.json:3
msgid "Travelmate"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:339
msgid "Treat missing internet availability as an error."
-msgstr ""
+msgstr "Laikyti trūkstamą interneto prieinamumą kaip klaidą."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365
msgid "Trigger Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Suaktyvinimo atidėjimas"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:458
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1012
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:557
msgid "Use the specified MAC address for this uplink."
-msgstr ""
+msgstr "Naudoti šios aukštynkrypties nurodytą „MAC“ adresą."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:399
msgid "User Agent"
-msgstr ""
+msgstr "Naudotojo/Vartotojo agentas"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:677
msgid "VPN Hook"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1012
msgid "Validate server certificate using built-in system CA bundle"
msgstr ""
+"Patvirtinti serverio sertifikatą naudodami įmontuota sistemos „CA“ paketą"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:304
msgid "Verbose Debug Logging"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-02 12:43-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-24 10:33+0000\n"
-"Last-Translator: Mc Giver <mcgivergim@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-24 00:07+0000\n"
+"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsudpxy/es/>\n"
"Language: es\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:207
msgid "-1 is all."
-msgstr ""
+msgstr "-1 es todo."
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:211
msgid "-1 is unlimited."
-msgstr ""
+msgstr "-1 es ilimitado."
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:117
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:121
msgid "Absent Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Falta la interfaz"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:207
msgid "Buffer message amount"
-msgstr ""
+msgstr "Cantidad de mensajes en el búfer"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:211
msgid "Buffer time limit"
-msgstr ""
+msgstr "Límite de tiempo del búfer"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:198
msgid "Client amount upper limit"
-msgstr ""
+msgstr "Límite superior en el número de clientes"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:175
msgid "Client statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Estadísticas de los clientes"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:144
msgid "Custom Value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor personalizado"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:181
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:193
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:201
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Por defecto"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:163
msgid "Enabled"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:177
msgid "HTTP Listen interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaz HTTP de escucha"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:204
msgid "Ingress buffer size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño del búfer de entrada"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:201
msgid "Log file"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:186
msgid "Multicast subscribe Source Network"
-msgstr ""
+msgstr "Red de origen para suscripción a multidifusión"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:192
msgid "Multicast subscribe source interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaz de origen de suscripción multicast"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:215
msgid "Nice increment"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:219
msgid "Renew multicast subscription periodicity"
-msgstr ""
+msgstr "Renovar la periodicidad de la suscripción multicast"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:169
msgid "Respawn"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:204
msgid "Unit: bytes, Kb, Mb; Max 2097152 bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Unidad: bytes, Kb, Mb; Máx 2097152 bytes"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:219
msgid "Unit: seconds; 0 is skip."
-msgstr ""
+msgstr "Unidad: segundos; 0 es omitir."
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:172
msgid "Verbose logging"
-msgstr ""
+msgstr "Registro detallado"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:187
msgid "When the network is reloaded, the udpxy is reloaded"
-msgstr ""
+msgstr "Cuando se recarga la red, se recarga el udpxy"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:136
msgid "custom"
-msgstr ""
+msgstr "personalizado"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:156
#: applications/luci-app-udpxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-udpxy.json:3
"udpxy is an IPTV stream relay, a UDP-to-HTTP multicast traffic relay daemon "
"which forwards multicast UDP streams to HTTP clients."
msgstr ""
+"udpxy es una retransmisión de flujos IPTV, un daemon de retransmisión de "
+"tráfico multicast UDP a HTTP que reenvía flujos UDP multicast a clientes "
+"HTTP."
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:39
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:135
msgid "unspecified"
-msgstr ""
+msgstr "sin especificar"
#~ msgid "Bind IP/Interface"
#~ msgstr "Enlace IP/interfaz"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-09-04 19:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-20 14:18+0000\n"
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsudpxy/ga/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :("
"n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.7.2-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:207
msgid "-1 is all."
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:117
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:121
msgid "Absent Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Comhéadan as láthair"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:207
msgid "Buffer message amount"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:144
msgid "Custom Value"
-msgstr ""
+msgstr "Luach an Chustaim"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:181
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:193
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:186
msgid "Multicast subscribe Source Network"
-msgstr ""
+msgstr "Multicast liostáil Líonra Foinse"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:192
msgid "Multicast subscribe source interface"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:187
msgid "When the network is reloaded, the udpxy is reloaded"
-msgstr ""
+msgstr "Nuair a athlódáiltear an líonra, athlódáiltear an udpxy"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:136
msgid "custom"
-msgstr ""
+msgstr "gnás"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:156
#: applications/luci-app-udpxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-udpxy.json:3
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:39
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:135
msgid "unspecified"
-msgstr ""
+msgstr "neamhshonraithe"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-07-23 09:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-19 21:18+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsudpxy/pl/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:207
msgid "-1 is all."
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:117
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:121
msgid "Absent Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Nieaktywny interfejs"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:207
msgid "Buffer message amount"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:144
msgid "Custom Value"
-msgstr ""
+msgstr "Wartość niestandardowa"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:181
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:193
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:186
msgid "Multicast subscribe Source Network"
-msgstr ""
+msgstr "Sieć źródłowa subskrypcji multiemisji"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:192
msgid "Multicast subscribe source interface"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:187
msgid "When the network is reloaded, the udpxy is reloaded"
msgstr ""
+"Gdy sieć zostanie ponownie załadowana, udpxy zostanie ponownie załadowany"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:136
msgid "custom"
-msgstr ""
+msgstr "własny"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:156
#: applications/luci-app-udpxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-udpxy.json:3
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:39
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:135
msgid "unspecified"
-msgstr ""
+msgstr "nieokreślone"
#~ msgid "Bind IP/Interface"
#~ msgstr "Powiąż IP/Interfejs"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-07-29 21:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-23 06:37+0000\n"
"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsudpxy/ru/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:207
msgid "-1 is all."
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:117
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:121
msgid "Absent Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Отсутствующий интерфейс"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:207
msgid "Buffer message amount"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:144
msgid "Custom Value"
-msgstr ""
+msgstr "Пользовательское значение"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:181
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:193
msgid ""
msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Yucateco <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsudpxy/yua/>\n"
"Language: yua\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:207
msgid "-1 is all."
-msgstr ""
+msgstr "-1 es todo."
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:211
msgid "-1 is unlimited."
-msgstr ""
+msgstr "-1 es ilimitado."
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:117
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:121
msgid "Absent Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Falta la interfaz"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:207
msgid "Buffer message amount"
-msgstr ""
+msgstr "Cantidad de mensajes en el búfer"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:211
msgid "Buffer time limit"
-msgstr ""
+msgstr "Límite de tiempo del búfer"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:198
msgid "Client amount upper limit"
-msgstr ""
+msgstr "Límite superior en el número de clientes"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:175
msgid "Client statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Estadísticas de los clientes"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:144
msgid "Custom Value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor personalizado"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:181
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:193
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:201
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Por defecto"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:163
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Activado"
#: applications/luci-app-udpxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-udpxy.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-udpxy"
-msgstr ""
+msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-udpxy"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:177
msgid "HTTP Listen interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaz HTTP de escucha"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:204
msgid "Ingress buffer size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño del búfer de entrada"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:201
msgid "Log file"
-msgstr ""
+msgstr "Archivo de registro"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:186
msgid "Multicast subscribe Source Network"
-msgstr ""
+msgstr "Red de origen para suscripción a multidifusión"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:192
msgid "Multicast subscribe source interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaz de origen de suscripción multicast"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:215
msgid "Nice increment"
-msgstr ""
+msgstr "Incremento agradable"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:181
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:219
msgid "Renew multicast subscription periodicity"
-msgstr ""
+msgstr "Renovar la periodicidad de la suscripción multicast"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:169
msgid "Respawn"
-msgstr ""
+msgstr "Reaparecer"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:204
msgid "Unit: bytes, Kb, Mb; Max 2097152 bytes"
-msgstr ""
+msgstr "Unidad: bytes, Kb, Mb; Máx 2097152 bytes"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:219
msgid "Unit: seconds; 0 is skip."
-msgstr ""
+msgstr "Unidad: segundos; 0 es omitir."
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:172
msgid "Verbose logging"
-msgstr ""
+msgstr "Registro detallado"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:187
msgid "When the network is reloaded, the udpxy is reloaded"
-msgstr ""
+msgstr "Cuando se recarga la red, se recarga el udpxy"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:136
msgid "custom"
-msgstr ""
+msgstr "personalizado"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:156
#: applications/luci-app-udpxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-udpxy.json:3
msgid "udpxy"
-msgstr ""
+msgstr "udpxy"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:157
msgid ""
"udpxy is an IPTV stream relay, a UDP-to-HTTP multicast traffic relay daemon "
"which forwards multicast UDP streams to HTTP clients."
msgstr ""
+"udpxy es una retransmisión de flujos IPTV, un daemon de retransmisión de "
+"tráfico multicast UDP a HTTP que reenvía flujos UDP multicast a clientes "
+"HTTP."
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:39
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:135
msgid "unspecified"
-msgstr ""
+msgstr "sin especificar"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-07-23 20:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-20 14:18+0000\n"
"Last-Translator: try496 <pinghejk@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
-"openwrt/luciapplicationsudpxy/zh_Hans/>\n"
+"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
+"projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:207
msgid "-1 is all."
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:117
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:121
msgid "Absent Interface"
-msgstr ""
+msgstr "接口缺失"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:207
msgid "Buffer message amount"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:144
msgid "Custom Value"
-msgstr ""
+msgstr "自定义值"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:181
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:193
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:186
msgid "Multicast subscribe Source Network"
-msgstr ""
+msgstr "多播订阅源网络"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:192
msgid "Multicast subscribe source interface"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:187
msgid "When the network is reloaded, the udpxy is reloaded"
-msgstr ""
+msgstr "当网络重新加载时,udpxy 也会重新加载"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:136
msgid "custom"
-msgstr ""
+msgstr "自定义"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:156
#: applications/luci-app-udpxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-udpxy.json:3
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:39
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:135
msgid "unspecified"
-msgstr ""
+msgstr "未指定"
#~ msgid "Bind IP/Interface"
#~ msgstr "绑定 IP/接口"
--- /dev/null
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-11-30 14:34+0000\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: yua\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:182
+msgid ""
+"ACLs specify which external ports can be forwarded to which client addresses "
+"and ports, IPv6 always allowed."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:202
+msgid "Action"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:31
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:113
+msgid "Active Port Forwards"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:119
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:131
+msgid "Advertise as UPnP IGDv1 device (no IPv6) instead of IGDv2"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:203
+msgid "Allow"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:128
+msgid "Allow adding port forwards only to requesting IP addresses"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:150
+msgid "Announced model number"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:149
+msgid "Announced serial number"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:160
+msgid "Clean rules interval"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:156
+msgid "Clean rules threshold"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:45
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:85
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:194
+msgid "Client Address"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:47
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:87
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:198
+msgid "Client Port"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:188
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:66
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:62
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:106
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:204
+msgid "Deny"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:48
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:88
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:148
+msgid "Device UUID"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:136
+msgid "Download speed"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:125
+msgid "Enable PCP/NAT-PMP protocol"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:124
+msgid "Enable UPnP IGD protocol"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:130
+msgid "Enable UPnP IGDv1 mode"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:133
+msgid "Enable additional logging"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:127
+msgid "Enable secure mode"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:44
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:84
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:190
+msgid "External Port"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:118
+msgid "General Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-upnp.json:3
+msgid "Grant access to UPnP IGD & PCP/NAT-PMP"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:46
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:86
+msgid "Host"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:152
+msgid "Notify interval"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:142
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:164
+msgid "Presentation URL"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:43
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:83
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:134
+msgid "Puts extra debugging information into the system log"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:146
+msgid "Report system instead of service uptime"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:172
+msgid "STUN Host"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:176
+msgid "STUN Port"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:181
+msgid "Service ACLs"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:116
+msgid "Service Settings"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:167
+msgid "Service lease file"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:121
+msgid "Start service"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:70
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:66
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:110
+msgid "There are no active port forwards."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-upnp.json:3
+msgid "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:75
+msgid "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP Service"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:76
+msgid ""
+"UPnP IGD & PCP/NAT-PMP allows clients on the local network to automatically "
+"configure port forwards on the router. Also called Universal Plug and Play."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:60
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:56
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:100
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:139
+msgid "Upload speed"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:170
+msgid "Use STUN"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:137
+#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:140
+msgid "Value in KByte/s, informational only"
+msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Yucateco <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsv2raya/yua/>\n"
"Language: yua\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:79
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:86
msgid "Auto"
-msgstr ""
+msgstr "Auto"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:64
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/log.js:30
msgid "Collecting data…"
-msgstr ""
+msgstr "Recopilando datos…"
#: applications/luci-app-v2raya/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-v2raya.json:13
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:93
msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "Depurar"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:104
msgid "Disable log color output"
-msgstr ""
+msgstr "Deshabilitar salida de color de registro"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:106
msgid "Disable log timestamp"
-msgstr ""
+msgstr "Deshabilitar marca de tiempo del registro"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:70
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Activar"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:96
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Error"
#: applications/luci-app-v2raya/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-v2raya.json:3
msgid "Grant access to v2rayA configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Otorgar acceso a la configuración de v2rayA"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:77
msgid "IPv6 support"
-msgstr ""
+msgstr "Soporte IPv6"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:94
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Info"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:73
msgid "Listening address"
-msgstr ""
+msgstr "dirección de escucha"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/log.js:28
msgid "Loading…"
-msgstr ""
+msgstr "Cargando…"
#: applications/luci-app-v2raya/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-v2raya.json:21
msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "Registro"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/log.js:48
msgid "Log file does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "El archivo de registro no existe."
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/log.js:39
msgid "Log is clean."
-msgstr ""
+msgstr "El log está limpio."
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:91
msgid "Log level"
-msgstr ""
+msgstr "Nivel de registro"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:99
msgid "Max log retention period"
-msgstr ""
+msgstr "Período máximo de retención de registros"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:33
msgid "NOT RUNNING"
-msgstr ""
+msgstr "NO EN EJECUCIÓN"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:84
msgid "Nftables support"
-msgstr ""
+msgstr "Soporte para Nftables"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:81
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:88
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Apagado"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:80
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:87
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "Encendido"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:30
msgid "Open Web Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaz Open Web"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:31
msgid "RUNNING"
-msgstr ""
+msgstr "EN EJECUCIÓN"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/log.js:65
msgid "Refresh every %d seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Actualizar cada %d segundos."
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:85
msgid "Requires nftables."
-msgstr ""
+msgstr "Requiere nftables."
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:78
msgid "Requires working IPv6 connectivity."
-msgstr ""
+msgstr "Requiere conectividad IPv6 funcional."
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:92
msgid "Trace"
-msgstr ""
+msgstr "Rastro"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:100
msgid "Unit: days."
-msgstr ""
+msgstr "Unidad: días."
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/log.js:52
msgid "Unknown error: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Error desconocido: %s"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:95
msgid "Warn"
-msgstr ""
+msgstr "Advertir"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:31
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:33
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:50
#: applications/luci-app-v2raya/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-v2raya.json:3
msgid "v2rayA"
-msgstr ""
+msgstr "v2rayA"
#: applications/luci-app-v2raya/htdocs/luci-static/resources/view/v2raya/config.js:51
msgid ""
"v2rayA is a V2Ray Linux client supporting global transparent proxy, "
"compatible with SS, SSR, Trojan(trojan-go), PingTunnel protocols."
msgstr ""
+"v2rayA es un cliente V2Ray para Linux que soporta proxy transparente global, "
+"compatible con los protocolos SS, SSR, Trojan (trojan-go) y PingTunnel."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-11-30 14:34+0000\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Yucateco <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsvnstat/yua/>\n"
"Language: yua\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-vnstat/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat.json:23
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración"
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:68
msgid "Daily traffic"
-msgstr ""
+msgstr "Tráfico diario"
#: applications/luci-app-vnstat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vnstat.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-vnstat"
-msgstr ""
+msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-vnstat"
#: applications/luci-app-vnstat/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat.json:14
msgid "Graphs"
-msgstr ""
+msgstr "Gráficos"
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:67
msgid "Hourly traffic"
-msgstr ""
+msgstr "Tráfico por horas"
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:49
msgid "Monitor selected interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorear las interfaces seleccionadas"
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:69
msgid "Monthly traffic"
-msgstr ""
+msgstr "Tráfico mensual"
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:97
msgid ""
"No database has been set up yet. Go to the VnStat configuration and enable "
"monitoring for one or more interfaces."
msgstr ""
+"Todavía no se ha configurado ninguna base de datos. Vaya a la configuración "
+"de VnStat y active la monitorización para una o más interfaces."
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:22
msgid "Restart VnStat"
-msgstr ""
+msgstr "Reiniciar VnStat"
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:65
msgid "Summary display"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar resumen"
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:66
msgid "Top 10 display"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar Top 10"
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:72
msgid "Update »"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizar »"
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:19
msgid "VnStat"
-msgstr ""
+msgstr "VnStat"
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:60
msgid "VnStat Graphs"
-msgstr ""
+msgstr "Graficas de VnStat"
#: applications/luci-app-vnstat/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat.json:3
msgid "VnStat Traffic Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Monitor de trafico de VnStat"
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:20
msgid ""
"VnStat is a network traffic monitor for Linux that keeps a log of network "
"traffic for the selected interface(s)."
msgstr ""
+"VnStat es un monitor de tráfico de red para Linux que mantiene un registro "
+"del trafico de red de la interfaz o interfaces seleccionadas."
--- /dev/null
+msgid ""
+msgstr ""
+"Language: yua\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:113
+msgid "5 Minute"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:21
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:40
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:130
+msgid "Clear data for all interfaces"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:27
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:78
+msgid "Could not load graph, no data available:"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:115
+msgid "Daily"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:26
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:79
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:59
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:34
+msgid "Delete data for ALL interfaces"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:15
+msgid "Delete interface <em>%h</em>"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:92
+msgid "Delete…"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vnstat2.json:3
+msgid "Grant access to LuCI app vnstat2"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:18
+msgid "Graphs"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:114
+msgid "Hourly"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:78
+msgid "Interface"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:45
+msgid "Interfaces"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:71
+msgid "Loading graphs…"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:49
+msgid "Monitor interfaces"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:116
+msgid "Monthly"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:118
+msgid ""
+"No monitored interfaces have been found. Go to the configuration to enable "
+"monitoring for one or more interfaces."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:96
+msgid "No unconfigured interfaces found in database."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:111
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:35
+msgid ""
+"The data will be removed from the database permanently. This cannot be "
+"undone."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:16
+msgid ""
+"The interface will be removed from the database permanently. This cannot be "
+"undone."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:49
+msgid ""
+"The selected interfaces are automatically added to the vnStat database upon "
+"startup."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:101
+msgid ""
+"These interfaces are present in the vnStat database, but are not configured "
+"above."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:112
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:3
+msgid "Traffic Monitor"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:99
+msgid "Unconfigured interfaces"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:108
+msgid "Warning: The service is not running, graphs will not be updated!"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:117
+msgid "Yearly"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:43
+msgid "vnStat"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:106
+msgid "vnStat Graphs"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:43
+msgid ""
+"vnStat is a network traffic monitor for Linux that keeps a log of network "
+"traffic for the selected interface(s)."
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-05 13:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-20 14:18+0000\n"
"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswatchcat/es/>\n"
"<i>Applies to Ping Reboot, Restart Interface, and Run Script modes</i> <br /"
"> Specify the interface to monitor and react if a ping over it fails."
msgstr ""
-"<i>Se aplica a los modos de reinicio de ping, reactivación de interfaz y "
-"ejecución de secuencias de comandos</i><br /> Identifique la interfaz para "
-"monitorear y responder si falla un ping."
+"<i>Aplica a los modos de Reinicio por Ping, Reiniciar Interfaz y Ejecutar "
+"Script</i><br /> Especifica la interfaz a monitorear y reacciona si un ping "
+"a través de ella falla."
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:60
msgid "Address family for pinging the host"
"host becomes unreachable. Click the <b>Add</b> button at the bottom to set "
"up more than one action."
msgstr ""
-"Aquí puede configurar varias comprobaciones y acciones para realizar en caso "
-"de que no se pueda contactar con un host. Haga clic en el botón <b>Agregar</"
-"b> en la parte inferior para configurar más de una acción."
+"Aquí puede configurar varias verificaciones y acciones a tomar en caso de "
+"que un host se vuelva inalcanzable. Haga clic en el botón <b>Agregar</b> en "
+"la parte inferior para configurar más de una acción."
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:52
msgid "Host To Check"
msgid ""
msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Yucateco <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationswifischedule/yua/>\n"
"Language: yua\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:81
msgid "Activate wifi"
-msgstr ""
+msgstr "Activar Wi-Fi"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:65
msgid "Could not find required /usr/bin/wifi_schedule.sh or /sbin/wifi"
-msgstr ""
+msgstr "No se pudo encontrar /usr/bin/wifi_schedule.sh o /sbin/wifi requerido"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:244
msgid "Could not find required program /usr/bin/iwinfo"
-msgstr ""
+msgstr "No se pudo encontrar el programa requerido /usr/bin/iwinfo"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:154
msgid "Day(s) of Week"
-msgstr ""
+msgstr "Día(s) de la semana"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:39
msgid "Defines a schedule when to turn on and off wifi."
-msgstr ""
+msgstr "Define un horario de cuándo encender y apagar Wi-Fi."
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:133
msgid "Determine Modules Automatically"
-msgstr ""
+msgstr "Determinar módulos automáticamente"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:88
msgid "Disable wifi gracefully"
-msgstr ""
+msgstr "Desactivar Wi-Fi con gracia"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:95
msgid "Disabled wifi forced"
-msgstr ""
+msgstr "Desactivar Wi-Fi forzosamente"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:148
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Activar"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:55
msgid "Enable Wifi Schedule"
-msgstr ""
+msgstr "Activar programación Wi-Fi"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:74
msgid "Enable logging"
-msgstr ""
+msgstr "Activar el registro"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:235
msgid "Force disabling wifi even if stations associated"
-msgstr ""
+msgstr "Forzar desactivación de Wi-Fi incluso con clientes conectados"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:161
msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "Viernes"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:48
msgid "Global Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ajustes Globales"
#: applications/luci-app-wifischedule/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-wifischedule.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-wifischedule"
-msgstr ""
+msgstr "Conceder acceso a UCI para luci-app-wifischedule"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:157
msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "Lunes"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:162
msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "Sábado"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:142
msgid "Schedule events"
-msgstr ""
+msgstr "Programar eventos"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:196
msgid "Start Time"
-msgstr ""
+msgstr "Hora de inicio"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:167
msgid "Start WiFi"
-msgstr ""
+msgstr "Iniciar Wi-Fi"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:230
msgid "Stop Time"
-msgstr ""
+msgstr "Hora de detención"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:201
msgid "Stop WiFi"
-msgstr ""
+msgstr "Detener Wi-Fi"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:163
msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "Domingo"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:33
msgid "The value %s is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "El valor %s es inválido"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:160
msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "Jueves"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:158
msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "Martes"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:102
msgid "Unload Modules (experimental; saves more power)"
-msgstr ""
+msgstr "Módulos de descarga (experimental; ahorra más energía)"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:159
msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "Miércoles"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/controller/wifischedule/wifi_schedule.lua:27
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:39
msgid "Wifi Schedule"
-msgstr ""
+msgstr "Horario de Wi-Fi"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Yucateco <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationswol/yua/>\n"
"Language: yua\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:65
msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
-msgstr ""
+msgstr "Elija el host a despertar o introduzca su dirección MAC"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:123
msgid "Dismiss"
-msgstr ""
+msgstr "Descartar"
#: applications/luci-app-wol/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-wol.json:3
msgid "Grant access to wake-on-lan executables"
-msgstr ""
+msgstr "Conceder acceso a ejecutables de wake-on-lan"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:64
msgid "Host to wake up"
-msgstr ""
+msgstr "Host a despertar"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:52
msgid "Network interface to use"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaz de red a utilizar"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:94
msgid "No target host specified!"
-msgstr ""
+msgstr "¡No se ha especificado el host de destino!"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:79
msgid "Send to broadcast address"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar a la dirección de transmisión"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:45
-#, fuzzy
msgid ""
"Sometimes only one of the two tools works. If one fails, try the other one"
msgstr ""
-"Sometimes only one of both tools work. If one of fails, try the other one"
+"A veces solo una de las dos herramientas funciona. Si una falla, pruebe la "
+"otra"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:53
msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
-msgstr ""
+msgstr "Especifica la interfaz donde se envían los paquetes WoL"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:112
msgid "Starting WoL utility…"
-msgstr ""
+msgstr "Iniciando la utilidad WoL…"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:38
#: applications/luci-app-wol/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wol.json:3
msgid "Wake on LAN"
-msgstr ""
+msgstr "Wake on LAN"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:39
msgid ""
"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
msgstr ""
+"Wake on LAN es un mecanismo para iniciar equipos de forma remota en la red "
+"local."
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:140
msgid "Wake up host"
-msgstr ""
+msgstr "Despertar host"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:111
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:116
msgid "Waking host"
-msgstr ""
+msgstr "Despertar host"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:129
msgid "Waking host failed:"
-msgstr ""
+msgstr "Falló el despertar del host:"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:44
msgid "WoL program"
-msgstr ""
+msgstr "Programa WoL"
#~ msgid "Broadcast on all interfaces"
#~ msgstr "Broadcast on all interfaces"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-15 11:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-24 00:07+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>"
"\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:703
msgid "%s adds 1.2.3.0/24 for IPv4 requestors and ::/0 for IPv6 requestors."
msgstr ""
+"%s añade 1.2.3.0/24 para solicitantes IPv4 y ::/0 para solicitantes IPv6."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:704
msgid "%s adds 1.2.3.0/24 for both IPv4 and IPv6 requestors."
-msgstr ""
+msgstr "%s añade 1.2.3.0/24 para solicitantes tanto de IPv4 como de IPv6."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
msgid ""
"%s adds the /24 and /96 subnets of the requestor for IPv4 and IPv6 "
"requestors, respectively."
msgstr ""
+"%s añade las subredes /24 y /96 del solicitante para solicitantes de IPv4 y "
+"IPv6, respectivamente."
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685
msgid "%s uses a human-readable encoding of hex-and-colons"
msgstr ""
+"%s usa una codificación de hexadecimales y dos puntos legible para humanos"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:684
msgid "%s uses an alternative encoding of the MAC as base64"
-msgstr ""
+msgstr "%s utiliza una codificación alternativa de la MAC en base64"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
msgid "%s uses the default MAC address format encoding"
-msgstr ""
+msgstr "%s usa el formato de codificación predeterminado de la dirección MAC"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:297
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:409
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:557
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:561
msgid "Absent Interface"
-msgstr "Interfaz ausente"
+msgstr "Falta la interfaz"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
msgstr ""
-"Aceptar consultas DNS solo de hosts cuya dirección esté en una subred local."
+"Acepta consultas DNS solo de hosts cuya dirección esté en una subred local."
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
msgid "Accept from public keys"
"Add a subnet address to the DNS queries which are forwarded upstream, "
"leaving this value empty disables the feature."
msgstr ""
+"Agrega una dirección de subred a las consultas DNS que se reenvían a un "
+"servidor ascendente; dejar este valor vacío desactiva la función."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430
msgid "Add device configuration"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
msgstr ""
-"Añadir el sufijo de dominio local a los nombres servidos desde el archivo de "
+"Añade el sufijo de dominio local a los nombres servidos desde el archivo de "
"hosts."
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681
msgid "Add requestor MAC"
-msgstr ""
+msgstr "Agregar dirección MAC del solicitante"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
msgctxt "Dnsmasq instance"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
msgid "Add subnet address to forwards"
-msgstr ""
+msgstr "Agregar dirección de subred a los reenvíos"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
msgid ""
"Add the MAC address of the requestor to DNS queries which are forwarded "
"upstream."
msgstr ""
+"Agrega la dirección MAC del solicitante a las consultas DNS que son "
+"reenviadas a la red ascendente."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
msgid "Add to Blacklist"
"Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
"messages."
msgstr ""
-"Anunciar prefijo NAT64 en mensajes <abbr title=\"Anuncios de Enrutador\">RA</"
-"abbr>."
+"Anuncia prefijo NAT64 en mensajes <abbr title=\"Anuncios de Enrutador\""
+">RA</abbr>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
-msgstr "Anuncie este dispositivo como servidor DNS IPv6."
+msgstr "Anuncia este dispositivo como servidor DNS IPv6."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2344
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
msgid "Associated Stations"
-msgstr "Estaciones Asociadas"
+msgstr "Estaciones asociadas"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
msgid "Associations"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
msgstr ""
-"Verificar automáticamente el sistema de archivos en busca de errores antes "
-"de montarlo"
+"Verifica automáticamente el sistema de archivos en busca de errores antes de "
+"montarlo"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1091
msgid ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
-msgstr "Montar automáticamente sistemas de archivos al ser detectados"
+msgstr "Monta automáticamente sistemas de archivos al ser detectados"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
msgid "Automatically mount swap on hotplug"
-msgstr "Montar intercambio automáticamente al ser detectado"
+msgstr "Monta intercambio (swap) automáticamente al ser detectado"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
msgid "Automount Filesystem"
-msgstr "Montaje automático de sistemas de archivos"
+msgstr "Montar automáticamente sistemas de archivos"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
msgid "Automount Swap"
msgid ""
"Bind service records to a domain name: specify the location of services."
msgstr ""
-"Vincular registros de servicios a un nombre de dominio: especifique la "
+"Vincula registros de servicios a un nombre de dominio: especifique la "
"ubicación de los servicios."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:881
"Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
"<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
msgstr ""
-"Vincular registros de servicios a un nombre de dominio: especifique la "
+"Vincula registros de servicios a un nombre de dominio: especifique la "
"ubicación de los servicios. Consulte <a href=\"%s\">RFC2782</a>."
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
"Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
"this interface."
msgstr ""
-"Desactivar <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
-"para esta interfaz."
+"Desactiva <abbr title=\"Protocolo de Configuración Dinámica de Host\">DHCP</"
+"abbr> para esta interfaz."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
msgstr ""
-"Descartar también respuestas ascendentes que contengan direcciones IPv6 "
+"Descarta también respuestas ascendentes que contengan direcciones IPv6 "
"{rfc_4193_link}, de enlace local y privadas asignadas a IPv4 {rfc_4291_link}."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
msgstr ""
-"Descartar respuestas ascendentes que contengan direcciones {rfc_1918_link}."
+"Descarta respuestas ascendentes que contengan direcciones {rfc_1918_link}."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672
msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
msgstr ""
-"No almacenar respuestas negativas en caché, p.ej. para dominios inexistentes."
+"No almacena respuestas negativas en caché, p.ej. para dominios inexistentes."
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
msgid "Do not listen on the specified interfaces."
-msgstr "No escuchar en las interfaces especificadas."
+msgstr "No escucha en las interfaces especificadas."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
"Extend short TTL values to the seconds value given when caching them. Use "
"with caution."
msgstr ""
-"Extienda los valores TTL cortos al valor de segundos proporcionado al "
+"Extiende los valores TTL cortos al valor de segundos especificado al "
"almacenarlos en caché. Úselo con precaución."
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
"with defaults based on what was detected"
msgstr ""
-"Encontrar todos los sistemas de archivos y SWAP conectados actualmente y "
-"reemplazar la configuración con los valores predeterminados según lo que se "
-"detectó"
+"Encuentra todos los sistemas de archivos e intercambio (swap) conectados "
+"actualmente y reemplaza la configuración con los valores predeterminados "
+"según lo que se detectó"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
msgid "Find and join network"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732
msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
-msgstr "Forzar DHCP en esta red incluso si se detecta otro servidor."
+msgstr "Obliga el uso de DHCP en esta red incluso si se detecta otro servidor."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
msgid "Force GCMP (AES)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:428
msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
msgstr ""
-"Reenviar consultas de dominio específicas a servidores ascendentes "
+"Reenvia consultas de dominio específicas a servidores ascendentes "
"específicos."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1173
"If an address is specified in the flag, it will be used, otherwise, the "
"address of the requestor will be used."
msgstr ""
+"Si se especifica una dirección en el indicador, se utilizará esa dirección; "
+"de lo contrario, se utilizará la dirección del solicitante."
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
msgid "If checked, 1DES is enabled"
msgstr ""
"Si la memoria física es insuficiente, los datos no utilizados pueden ser "
"temporalmente intercambiados a un dispositivo de intercambio (swap), lo que "
-"resulta en una mayor cantidad de <abbr title=\"Memoria de Acceso "
-"Aleatorio\">RAM</abbr> utilizable. Ten en cuenta que el intercambio de datos "
-"es un proceso muy lento debido a que el dispositivo de intercambio no puede "
-"ser accedido con las altas velocidades de datos de la <abbr title=\"Memoria "
-"de Acceso Aleatorio\">RAM</abbr>."
+"resulta en una mayor cantidad de <abbr title=\"Memoria de Acceso Aleatorio\""
+">RAM</abbr> utilizable. Tenga en cuenta que el intercambio de datos es un "
+"proceso muy lento debido a que el dispositivo de intercambio no puede ser "
+"accedido con las altas velocidades de datos de la <abbr title=\"Memoria de "
+"Acceso Aleatorio\">RAM</abbr>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
msgid "Ignore"
"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
"subnet of the querying interface."
msgstr ""
-"Limitar registros de respuesta (de {etc_hosts}) a aquellos que se encuentran "
+"Limita registros de respuesta (de {etc_hosts}) a aquellos que se encuentran "
"dentro de la subred de la interfaz de consulta."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
"List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
"also specified here."
msgstr ""
-"Lista de conjuntos de IP para poblar con las IPs de los resultados de "
-"búsqueda DNS de los FQDN también especificados aquí."
+"Lista de conjuntos de IP para completar con las IPs de los resultados de "
+"búsqueda DNS de los FQDN que también se especifican aquí."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
msgid ""
"Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
"explicitly."
msgstr ""
-"Escuchar solo en las interfaces especificadas y realizar un bucle invertido "
-"si no se excluye explícitamente."
+"Escucha solo en las interfaces especificadas y realiza un bucle invertido si "
+"no se excluye explícitamente."
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
msgid "Listen to multicast beacons"
"Metric is an ordinal, where a gateway with 1 is chosen 1st, 2 is chosen 2nd, "
"3 is chosen 3rd, etc"
msgstr ""
+"La métrica es un ordinal, donde una puerta de enlace con 1 se elige en "
+"primer lugar, 2 en segundo lugar, 3 en tercer lugar, etc"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
msgctxt "nft unit"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
msgid "Mount filesystems not specifically configured"
-msgstr "Montar sistemas de archivos no configurados específicamente"
+msgstr "Monta sistemas de archivos no configurados específicamente"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
msgid "Mount options"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
msgid "Mount swap not specifically configured"
-msgstr "Montar intercambio no configurado específicamente"
+msgstr "Monta intercambio (swap) no configurado específicamente"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
msgid "Mounted file systems"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
msgstr ""
-"Nunca reenviar consultas de DNS que carezcan de puntos o partes del dominio."
+"Nunca reenvia consultas de DNS que carezcan de puntos o partes del dominio."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
msgid ""
"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
"hosts files only."
msgstr ""
-"Nunca reenviar estos dominios o subdominios coincidentes; resolver desde "
-"DHCP o archivos de hosts únicamente."
+"Nunca reenvia estos dominios o subdominios coincidentes; resuelve desde DHCP "
+"o archivos de hosts únicamente."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
msgctxt "Dnsmasq instance"
"Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
"interfaces"
msgstr ""
-"Proporcionar el servidor NTP a la interfaz seleccionada o, si no se "
+"Proporciona el servidor NTP a la interfaz seleccionada o, si no se "
"especifica, a todas las interfaces"
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:154
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
-msgstr "Leer {etc_ethers} para configurar el servidor DHCP."
+msgstr "Lee {etc_ethers} para configurar el servidor DHCP."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
msgid "Really switch protocol?"
"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
"{etc_hosts}."
msgstr ""
-"Rechazar búsquedas inversas a {rfc_6303_link} rangos de IP ({reverse_arpa}) "
+"Rechaza búsquedas inversas a {rfc_6303_link} rangos de IP ({reverse_arpa}) "
"que no estén en {etc_hosts}."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
msgstr ""
-"Eliminar direcciones IPv4 de los resultados y devolver solamente direcciones "
+"Elimina direcciones IPv4 de los resultados y devuelve solamente direcciones "
"IPv6."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
msgstr ""
-"Eliminar direcciones IPv6 de los resultados y devolver solamente direcciones "
+"Elimina direcciones IPv6 de los resultados y devuelve solamente direcciones "
"IPv4."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
msgid "Remove MAC address before forwarding query"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar la dirección MAC antes de reenviar la consulta"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
msgid ""
"Remove any MAC address information already in downstream queries before "
"forwarding upstream."
msgstr ""
+"Elimina cualquier información de dirección MAC ya presente en las consultas "
+"descendentes antes de reenviarlas a la red ascendente."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
msgid ""
"Remove any subnet address already present in a downstream query before "
"forwarding it upstream."
msgstr ""
+"Eliminar cualquier dirección de subred ya presente en una consulta "
+"descendente antes de reenviarla a la red ascendente."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
msgctxt "Dnsmasq instance"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
msgid "Remove subnet address before forwarding query"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar la dirección de subred antes de reenviar la consulta"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2178
msgid "Replace wireless configuration"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435
msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
msgstr ""
-"Resolver los Nombres de Dominio Completos (FQDN) especificados a una IP."
+"Resuelve los Nombres de Dominio Completos (FQDN) especificados a una IP."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
msgid "Resolve these locally"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:790
msgid "Set a maximum seconds TTL value for entries in the cache."
msgstr ""
-"Establezca un valor TTL de segundos máximo para las entradas en la caché."
+"Establece un valor TTL de segundos máximo para las entradas en la caché."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
msgid "Set an alias for a hostname."
"Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
"sense events do not invoke hotplug handlers)."
msgstr ""
-"Establecer propiedades de la interfaz sin importar el estado del portador de "
+"Establece propiedades de la interfaz sin importar el estado del portador de "
"enlace (Si se establece, los eventos de detección de portador no invocan "
"controladores de conexión en caliente)."
"options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
"When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
msgstr ""
-"Establezca el indicador de configuración de dirección autónoma en las "
+"Establece el indicador de configuración de dirección autónoma en las "
"opciones de información de prefijo de los mensajes <abbr title=\"Router "
"Advertisement\">RA</abbr> enviados. Cuando está activado, los clientes "
"realizarán la configuración automática de direcciones IPv6 sin estado."
"Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
"unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
msgstr ""
-"Especifique una lista fija de dominios de búsqueda DNS para anunciar a "
-"través de DHCPv6. Si no se especifica, se anunciará el dominio de búsqueda "
-"de DNS del dispositivo local."
+"Especifica una lista fija de dominios de búsqueda DNS para anunciar a través "
+"de DHCPv6. Si no se especifica, se anunciará el dominio de búsqueda de DNS "
+"del dispositivo local."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
msgid ""
"If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
"unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
msgstr ""
-"Especifique una lista fija de direcciones de servidores DNS IPv6 para "
+"Especifica una lista fija de direcciones de servidores DNS IPv6 para "
"anunciar a través de DHCPv6. Si no se especifica, el dispositivo se "
"anunciará como servidor DNS IPv6 a menos que la opción <em>Servidor DNS IPv6 "
"local</em> esté desactivada."
"on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
"be reduced by the driver."
msgstr ""
-"Especifique la potencia máxima de transmisión que puede usar la radio Wi-Fi. "
+"Especifica la potencia máxima de transmisión que puede usar la radio Wi-Fi. "
"Dependiendo de los requisitos reglamentarios y su uso, el controlador puede "
"reducir la potencia de transmisión real."
"still marks the request so that no upstream nameserver will add client "
"address information either."
msgstr ""
+"La cantidad de la dirección reenviada depende del parámetro de longitud del "
+"prefijo: 32 (128 para IPv6) reenvía la dirección completa, cero no reenvía "
+"ninguna parte pero aún marca la solicitud para que ningún servidor de "
+"nombres ascendente añada información de la dirección del cliente."
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:701
msgid "The default (%s) is zero for both IPv4 and IPv6."
-msgstr ""
+msgstr "El valor predeterminado (%s) es cero tanto para IPv4 como para IPv6."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4597
msgid ""
"configurations are automatically preserved."
msgstr ""
"Esta es una lista de patrones de glob de shell para coincidir con archivos y "
-"directorios a incluir durante la actualización del sistema. Los archivos "
-"modificados en /etc/config/ y ciertas otras configuraciones se preservan "
-"automáticamente."
+"directorios que serán incluidos durante la actualización del sistema. Los "
+"archivos modificados en /etc/config/ y ciertas otras configuraciones se "
+"preservan automáticamente."
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
msgid ""
"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
"{nxdomain} responses."
msgstr ""
-"Transformar respuestas que contengan las direcciones o subredes "
-"especificadas en respuestas {nxdomain}."
+"Transforma respuestas que contengan las direcciones o subredes especificadas "
+"en respuestas {nxdomain}."
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:44
msgid "Transix (Japan only)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
msgid "Trigger"
-msgstr "Disparador"
+msgstr "Activador"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
msgid "Trigger Mode"
-msgstr "Modo de disparador"
+msgstr "Modo de activación"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
msgid "Tunnel ID"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
msgid "Used"
-msgstr "Usada"
+msgstr "Usado"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
msgid "Used Key Slot"
"Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
"DNSSEC."
msgstr ""
-"Validar respuestas DNS y almacenar datos DNSSEC en caché , requiere un DNS "
+"Valida respuestas DNS y almacena datos DNSSEC en caché, requiere un DNS "
"ascendente compatible con DNSSEC."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
msgstr ""
-"Verificar que las respuestas de dominios sin firma realmente provengan de "
+"Verifica que las respuestas de dominios sin firma realmente provengan de "
"dominios sin firma."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:198
"Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
"may be significantly reduced."
msgstr ""
-"Donde el ESSID está oculto, los clientes pueden fallar en la itinerancia y "
-"la eficiencia del tiempo en aire puede reducirse significativamente."
+"Cuando el ESSID está oculto, es posible que los clientes no puedan realizar "
+"itinerancia (roaming) y que la eficiencia del tiempo aire se reduzca "
+"significativamente."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
msgid "Which is used to access this %s"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
msgid "enabled (default)"
-msgstr ""
+msgstr "activado (predeterminado)"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
msgctxt "WireGuard keep alive interval"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-09-07 19:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-20 14:18+0000\n"
"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ga/>\n"
"Language: ga\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:703
msgid "%s adds 1.2.3.0/24 for IPv4 requestors and ::/0 for IPv6 requestors."
msgstr ""
+"Cuireann %s 1.2.3.0/24 leis le haghaidh iarratasóirí IPv4 agus ::/0 le "
+"haghaidh iarratasóirí IPv6."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:704
msgid "%s adds 1.2.3.0/24 for both IPv4 and IPv6 requestors."
msgstr ""
+"Cuireann %s 1.2.3.0/24 leis le haghaidh iarratasóirí IPv4 agus IPv6 araon."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
msgid ""
"%s adds the /24 and /96 subnets of the requestor for IPv4 and IPv6 "
"requestors, respectively."
msgstr ""
+"Cuireann %s leis na folíonta /24 agus /96 den iarratasóir d'iarratasóirí "
+"IPv4 agus IPv6, faoi seach."
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685
msgid "%s uses a human-readable encoding of hex-and-colons"
msgstr ""
+"Úsáideann %s ionchódú heicsidheachúil agus coilín atá inléite ag an duine"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:684
msgid "%s uses an alternative encoding of the MAC as base64"
-msgstr ""
+msgstr "Úsáideann %s ionchódú eile den MAC mar base64"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
msgid "%s uses the default MAC address format encoding"
-msgstr ""
+msgstr "Úsáideann %s an t-ionchódú formáide seolta MAC réamhshocraithe"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:297
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:409
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:557
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:561
msgid "Absent Interface"
-msgstr "Comhéadan Neas"
+msgstr "Comhéadan as láthair"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
"Add a subnet address to the DNS queries which are forwarded upstream, "
"leaving this value empty disables the feature."
msgstr ""
+"Cuir seoladh folíon leis na fiosruithe DNS a chuirtear ar aghaidh in aghaidh "
+"an tsrutha, rud a fhágann an luach seo folamh díchumasaítear an ghné."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430
msgid "Add device configuration"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681
msgid "Add requestor MAC"
-msgstr ""
+msgstr "Cuir MAC leis an iarrthóir"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
msgctxt "Dnsmasq instance"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
msgid "Add subnet address to forwards"
-msgstr ""
+msgstr "Cuir seoladh folíon leis na seoltaí ar aghaidh"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
msgid ""
"Add the MAC address of the requestor to DNS queries which are forwarded "
"upstream."
msgstr ""
+"Cuir seoladh MAC an iarrthóra le fiosruithe DNS a chuirtear ar aghaidh in "
+"aghaidh an tsrutha."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
msgid "Add to Blacklist"
"If an address is specified in the flag, it will be used, otherwise, the "
"address of the requestor will be used."
msgstr ""
+"Má shonraítear seoladh sa bhrat, úsáidfear é, ar shlí eile, úsáidfear "
+"seoladh an iarrthóra."
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
msgid "If checked, 1DES is enabled"
"Metric is an ordinal, where a gateway with 1 is chosen 1st, 2 is chosen 2nd, "
"3 is chosen 3rd, etc"
msgstr ""
+"Is ordúil é méadrach, ina roghnaítear geata le 1 mar 1ú, roghnaítear 2 2ú, "
+"roghnaítear 3 3ú, etc"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
msgctxt "nft unit"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
msgid "Remove MAC address before forwarding query"
-msgstr ""
+msgstr "Bain an seoladh MAC roimh an cheist a chur ar aghaidh"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
msgid ""
"Remove any MAC address information already in downstream queries before "
"forwarding upstream."
msgstr ""
+"Bain aon fhaisnéis faoi sheoladh MAC atá i bhfiosruithe iartheachtacha "
+"cheana féin sula gcuirtear ar aghaidh iad in aghaidh an tsrutha."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
msgid ""
"Remove any subnet address already present in a downstream query before "
"forwarding it upstream."
msgstr ""
+"Bain aon seoladh folíon atá i gceist cheana féin i gceist le sruth roimh é a "
+"chur ar aghaidh in aghaidh an tsrutha."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
msgctxt "Dnsmasq instance"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
msgid "Remove subnet address before forwarding query"
-msgstr ""
+msgstr "Bain an seoladh subnet roimh an cheist a chur ar aghaidh"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2178
msgid "Replace wireless configuration"
"still marks the request so that no upstream nameserver will add client "
"address information either."
msgstr ""
+"Braitheann méid an tseolta a chuirtear ar aghaidh ar pharaiméadar faid na "
+"réimírí: cuireann 32 (128 le haghaidh IPv6) an seoladh iomlán ar aghaidh, ní "
+"chuireann nialas aon cheann ar aghaidh ach fós marcáilíonn sé an t-iarratas "
+"ionas nach gcuirfidh aon fhreastalaí ainm réamhtheachtacha faisnéis seoladh "
+"an chliaint leis ach an oiread."
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:701
msgid "The default (%s) is zero for both IPv4 and IPv6."
-msgstr ""
+msgstr "Is é an réamhshocrú (%s) ná náid do IPv4 agus IPv6 araon."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4597
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
msgid "enabled (default)"
-msgstr ""
+msgstr "cumasaithe (réamhshocraithe)"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
msgctxt "WireGuard keep alive interval"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-16 09:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-20 20:23+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
"lt/>\n"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
msgid "CPU usage (%)"
-msgstr "„CPU“ vartojimas/naudojimas (%)"
+msgstr "„CPU“ naudojimas (%)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
msgid "Cached"
"Project-Id-Version: LuCI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-11 23:20+0000\n"
-"Last-Translator: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-19 21:18+0000\n"
+"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/>"
"\n"
"Language: pl\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:703
msgid "%s adds 1.2.3.0/24 for IPv4 requestors and ::/0 for IPv6 requestors."
-msgstr ""
+msgstr "%s dodaje 1.2.3.0/24 dla żądających IPv4 i ::/0 dla żądających IPv6."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:704
msgid "%s adds 1.2.3.0/24 for both IPv4 and IPv6 requestors."
-msgstr ""
+msgstr "%s dodaje 1.2.3.0/24 dla żądających IPv4 i IPv6."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
msgid ""
"%s adds the /24 and /96 subnets of the requestor for IPv4 and IPv6 "
"requestors, respectively."
msgstr ""
+"%s dodaje podsieci /24 i /96 żądającego odpowiednio dla żądających IPv4 i "
+"IPv6."
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685
msgid "%s uses a human-readable encoding of hex-and-colons"
-msgstr ""
+msgstr "%s używa czytelnego dla człowieka kodowania szesnastkowego i dwukropków"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:684
msgid "%s uses an alternative encoding of the MAC as base64"
-msgstr ""
+msgstr "%s używa alternatywnego kodowania MAC jako base64"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
msgid "%s uses the default MAC address format encoding"
-msgstr ""
+msgstr "%s używa domyślnego formatu kodowania adresu MAC"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:297
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:409
"Add a subnet address to the DNS queries which are forwarded upstream, "
"leaving this value empty disables the feature."
msgstr ""
+"Dodaj adres podsieci do zapytań DNS, które są przekazywane w górę. "
+"Pozostawienie tej wartości pustej wyłącza tę funkcję."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430
msgid "Add device configuration"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681
msgid "Add requestor MAC"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj MAC żądającego"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
msgctxt "Dnsmasq instance"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
msgid "Add subnet address to forwards"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj adres podsieci do przekazywań"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
msgid ""
"Add the MAC address of the requestor to DNS queries which are forwarded "
"upstream."
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj adres MAC żądającego do zapytań DNS przekazywanych w górę."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
msgid "Add to Blacklist"
"If an address is specified in the flag, it will be used, otherwise, the "
"address of the requestor will be used."
msgstr ""
+"Jeżeli w fladze określono adres, zostanie on użyty. W przeciwnym razie "
+"zostanie użyty adres żądającego."
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
msgid "If checked, 1DES is enabled"
"Metric is an ordinal, where a gateway with 1 is chosen 1st, 2 is chosen 2nd, "
"3 is chosen 3rd, etc"
msgstr ""
+"Metryka to liczba porządkowa, w której bramka z wartością 1 jest wybierana "
+"jako pierwsza, 2 jest wybierana jako druga, 3 jest wybierana jako trzecia "
+"itd."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
msgctxt "nft unit"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
msgid "Remove MAC address before forwarding query"
-msgstr ""
+msgstr "Usuń adres MAC przed przekazaniem zapytania"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
msgid ""
"Remove any MAC address information already in downstream queries before "
"forwarding upstream."
msgstr ""
+"Usuń wszelkie informacje o adresie MAC znajdujące się już w zapytaniach w "
+"dół przed przekazaniem ich w górę."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
msgid ""
"Remove any subnet address already present in a downstream query before "
"forwarding it upstream."
msgstr ""
+"Usuń każdy adres podsieci znajdujący się już w zapytaniu w dół przed "
+"przekazaniem go w górę."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
msgctxt "Dnsmasq instance"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
msgid "Remove subnet address before forwarding query"
-msgstr ""
+msgstr "Usuń adres podsieci przed przekazaniem zapytania"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2178
msgid "Replace wireless configuration"
"still marks the request so that no upstream nameserver will add client "
"address information either."
msgstr ""
+"Liczba przekazywanych adresów zależy od parametru długości prefiksu: 32 (128 "
+"dla IPv6) oznacza przekazanie całego adresu, zero nie przekazuje żadnej jego "
+"części, ale nadal oznacza żądanie, tak że żaden nadrzędny serwer nazw nie "
+"doda informacji o adresie klienta."
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:701
msgid "The default (%s) is zero for both IPv4 and IPv6."
-msgstr ""
+msgstr "Wartość domyślna (%s) dla IPv4 i IPv6 wynosi zero."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4597
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
msgid "enabled (default)"
-msgstr ""
+msgstr "włączony (domyślnie)"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
msgctxt "WireGuard keep alive interval"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-09-07 04:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-24 01:03+0000\n"
"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Yucateco <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
"yua/>\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:703
msgid "%s adds 1.2.3.0/24 for IPv4 requestors and ::/0 for IPv6 requestors."
msgstr ""
+"%s añade 1.2.3.0/24 para solicitantes IPv4 y ::/0 para solicitantes IPv6."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:704
msgid "%s adds 1.2.3.0/24 for both IPv4 and IPv6 requestors."
-msgstr ""
+msgstr "%s añade 1.2.3.0/24 para solicitantes tanto de IPv4 como de IPv6."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
msgid ""
"%s adds the /24 and /96 subnets of the requestor for IPv4 and IPv6 "
"requestors, respectively."
msgstr ""
+"%s añade las subredes /24 y /96 del solicitante para solicitantes de IPv4 y "
+"IPv6, respectivamente."
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685
msgid "%s uses a human-readable encoding of hex-and-colons"
msgstr ""
+"%s usa una codificación de hexadecimales y dos puntos legible para humanos"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:684
msgid "%s uses an alternative encoding of the MAC as base64"
-msgstr ""
+msgstr "%s utiliza una codificación alternativa de la MAC en base64"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
msgid "%s uses the default MAC address format encoding"
-msgstr ""
+msgstr "%s usa el formato de codificación predeterminado de la dirección MAC"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:297
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:409
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:557
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:561
msgid "Absent Interface"
-msgstr "Interfaz ausente"
+msgstr "Falta la interfaz"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
msgstr ""
-"Aceptar consultas DNS solo de hosts cuya dirección esté en una subred local."
+"Acepta consultas DNS solo de hosts cuya dirección esté en una subred local."
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:267
msgid "Accept from public keys"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
msgid "Ad-Hoc"
-msgstr "ad hoc"
+msgstr "Ad-Hoc"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:215
msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
"Add a subnet address to the DNS queries which are forwarded upstream, "
"leaving this value empty disables the feature."
msgstr ""
+"Agrega una dirección de subred a las consultas DNS que se reenvían a un "
+"servidor ascendente; dejar este valor vacío desactiva la función."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430
msgid "Add device configuration"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
msgstr ""
-"Añadir el sufijo de dominio local a los nombres servidos desde el archivo de "
+"Añade el sufijo de dominio local a los nombres servidos desde el archivo de "
"hosts."
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:283
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681
msgid "Add requestor MAC"
-msgstr ""
+msgstr "Agregar dirección MAC del solicitante"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
msgctxt "Dnsmasq instance"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
msgid "Add subnet address to forwards"
-msgstr ""
+msgstr "Agregar dirección de subred a los reenvíos"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
msgid ""
"Add the MAC address of the requestor to DNS queries which are forwarded "
"upstream."
msgstr ""
+"Agrega la dirección MAC del solicitante a las consultas DNS que son "
+"reenviadas a la red ascendente."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
msgid "Add to Blacklist"
"Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
"messages."
msgstr ""
-"Anunciar prefijo NAT64 en mensajes <abbr title=\"Anuncios de Enrutador\">RA</"
-"abbr>."
+"Anuncia prefijo NAT64 en mensajes <abbr title=\"Anuncios de Enrutador\""
+">RA</abbr>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
-msgstr "Anuncie este dispositivo como servidor DNS IPv6."
+msgstr "Anuncia este dispositivo como servidor DNS IPv6."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2344
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
msgid "Associated Stations"
-msgstr "Estaciones Asociadas"
+msgstr "Estaciones asociadas"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
msgid "Associations"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
msgstr ""
-"Verificar automáticamente el sistema de archivos en busca de errores antes "
-"de montarlo"
+"Verifica automáticamente el sistema de archivos en busca de errores antes de "
+"montarlo"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1091
msgid ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
-msgstr "Montar automáticamente sistemas de archivos al ser detectados"
+msgstr "Monta automáticamente sistemas de archivos al ser detectados"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
msgid "Automatically mount swap on hotplug"
-msgstr "Montar intercambio automáticamente al ser detectado"
+msgstr "Monta intercambio (swap) automáticamente al ser detectado"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
msgid "Automount Filesystem"
-msgstr "Montaje automático de sistemas de archivos"
+msgstr "Montar automáticamente sistemas de archivos"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
msgid "Automount Swap"
msgid ""
"Bind service records to a domain name: specify the location of services."
msgstr ""
-"Vincular registros de servicios a un nombre de dominio: especifique la "
+"Vincula registros de servicios a un nombre de dominio: especifique la "
"ubicación de los servicios."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:881
"Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
"<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
msgstr ""
-"Vincular registros de servicios a un nombre de dominio: especifique la "
+"Vincula registros de servicios a un nombre de dominio: especifique la "
"ubicación de los servicios. Consulte <a href=\"%s\">RFC2782</a>."
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
"Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
"this interface."
msgstr ""
-"Desactivar <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
-"para esta interfaz."
+"Desactiva <abbr title=\"Protocolo de Configuración Dinámica de Host\">DHCP</"
+"abbr> para esta interfaz."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
msgstr ""
-"Descartar también respuestas ascendentes que contengan direcciones IPv6 "
+"Descarta también respuestas ascendentes que contengan direcciones IPv6 "
"{rfc_4193_link}, de enlace local y privadas asignadas a IPv4 {rfc_4291_link}."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
msgstr ""
-"Descartar respuestas ascendentes que contengan direcciones {rfc_1918_link}."
+"Descarta respuestas ascendentes que contengan direcciones {rfc_1918_link}."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672
msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
msgstr ""
-"No almacenar respuestas negativas en caché, p.ej. para dominios inexistentes."
+"No almacena respuestas negativas en caché, p.ej. para dominios inexistentes."
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
msgid "Do not listen on the specified interfaces."
-msgstr "No escuchar en las interfaces especificadas."
+msgstr "No escucha en las interfaces especificadas."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
"Extend short TTL values to the seconds value given when caching them. Use "
"with caution."
msgstr ""
-"Extienda los valores TTL cortos al valor de segundos proporcionado al "
+"Extiende los valores TTL cortos al valor de segundos especificado al "
"almacenarlos en caché. Úselo con precaución."
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
msgid "Filesystem"
-msgstr "Sistema de archivos"
+msgstr "sistema de archivos"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
msgid "Filter"
"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
"with defaults based on what was detected"
msgstr ""
-"Encontrar todos los sistemas de archivos y SWAP conectados actualmente y "
-"reemplazar la configuración con los valores predeterminados según lo que se "
-"detectó"
+"Encuentra todos los sistemas de archivos e intercambio (swap) conectados "
+"actualmente y reemplaza la configuración con los valores predeterminados "
+"según lo que se detectó"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
msgid "Find and join network"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732
msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
-msgstr "Forzar DHCP en esta red incluso si se detecta otro servidor."
+msgstr "Obliga el uso de DHCP en esta red incluso si se detecta otro servidor."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
msgid "Force GCMP (AES)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:428
msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
msgstr ""
-"Reenviar consultas de dominio específicas a servidores ascendentes "
+"Reenvia consultas de dominio específicas a servidores ascendentes "
"específicos."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1173
"If an address is specified in the flag, it will be used, otherwise, the "
"address of the requestor will be used."
msgstr ""
+"Si se especifica una dirección en el indicador, se utilizará esa dirección; "
+"de lo contrario, se utilizará la dirección del solicitante."
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
msgid "If checked, 1DES is enabled"
msgstr ""
"Si la memoria física es insuficiente, los datos no utilizados pueden ser "
"temporalmente intercambiados a un dispositivo de intercambio (swap), lo que "
-"resulta en una mayor cantidad de <abbr title=\"Memoria de Acceso "
-"Aleatorio\">RAM</abbr> utilizable. Ten en cuenta que el intercambio de datos "
-"es un proceso muy lento debido a que el dispositivo de intercambio no puede "
-"ser accedido con las altas velocidades de datos de la <abbr title=\"Memoria "
-"de Acceso Aleatorio\">RAM</abbr>."
+"resulta en una mayor cantidad de <abbr title=\"Memoria de Acceso Aleatorio\""
+">RAM</abbr> utilizable. Tenga en cuenta que el intercambio de datos es un "
+"proceso muy lento debido a que el dispositivo de intercambio no puede ser "
+"accedido con las altas velocidades de datos de la <abbr title=\"Memoria de "
+"Acceso Aleatorio\">RAM</abbr>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
msgid "Ignore"
"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
"subnet of the querying interface."
msgstr ""
-"Limitar registros de respuesta (de {etc_hosts}) a aquellos que se encuentran "
+"Limita registros de respuesta (de {etc_hosts}) a aquellos que se encuentran "
"dentro de la subred de la interfaz de consulta."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
"List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
"also specified here."
msgstr ""
-"Lista de conjuntos de IP para poblar con las IPs de los resultados de "
-"búsqueda DNS de los FQDN también especificados aquí."
+"Lista de conjuntos de IP para completar con las IPs de los resultados de "
+"búsqueda DNS de los FQDN que también se especifican aquí."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
msgid ""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
msgid "Listen Port"
-msgstr "Puerto de Escucha"
+msgstr "Puerto de escucha"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:263
msgid "Listen addresses"
"Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
"explicitly."
msgstr ""
-"Escuchar solo en las interfaces especificadas y realizar un bucle invertido "
-"si no se excluye explícitamente."
+"Escucha solo en las interfaces especificadas y realiza un bucle invertido si "
+"no se excluye explícitamente."
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:292
msgid "Listen to multicast beacons"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:155
msgid "Log output level"
-msgstr "Nivel de registro"
+msgstr "Nivel de salida de registro"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
msgid "Log queries"
"Metric is an ordinal, where a gateway with 1 is chosen 1st, 2 is chosen 2nd, "
"3 is chosen 3rd, etc"
msgstr ""
+"La métrica es un ordinal, donde una puerta de enlace con 1 se elige en "
+"primer lugar, 2 en segundo lugar, 3 en tercer lugar, etc"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
msgctxt "nft unit"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
msgid "Mount filesystems not specifically configured"
-msgstr "Montar sistemas de archivos no configurados específicamente"
+msgstr "Monta sistemas de archivos no configurados específicamente"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
msgid "Mount options"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
msgid "Mount swap not specifically configured"
-msgstr "Montar intercambio no configurado específicamente"
+msgstr "Monta intercambio (swap) no configurado específicamente"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
msgid "Mounted file systems"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
msgstr ""
-"Nunca reenviar consultas de DNS que carezcan de puntos o partes del dominio."
+"Nunca reenvia consultas de DNS que carezcan de puntos o partes del dominio."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
msgid ""
"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
"hosts files only."
msgstr ""
-"Nunca reenviar estos dominios o subdominios coincidentes; resolver desde "
-"DHCP o archivos de hosts únicamente."
+"Nunca reenvia estos dominios o subdominios coincidentes; resuelve desde DHCP "
+"o archivos de hosts únicamente."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
msgctxt "Dnsmasq instance"
"No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
"initiate connections to this WireGuard instance!"
msgstr ""
-"No se ha definido un puerto de escucha de una interfaz fija, ¡es posible que "
-"los pares no puedan iniciar conexiones con esta instancia de WireGuard!"
+"No se ha definido un puerto fijo de escucha de interfaz; ¡los pares podrían "
+"no ser capaces de iniciar conexiones a esta instancia de WireGuard!"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
msgid "Optional. Bind to a specific interface."
-msgstr ""
+msgstr "Opcional. Vincular a una interfaz específica."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:643
msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
"Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
"interfaces"
msgstr ""
-"Proporcionar el servidor NTP a la interfaz seleccionada o, si no se "
+"Proporciona el servidor NTP a la interfaz seleccionada o, si no se "
"especifica, a todas las interfaces"
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:154
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
msgid "RADIUS Per STA VLAN"
-msgstr "VLAN por estación RADIUS"
+msgstr "RADIUS por estación VLAN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1497
msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
-msgstr "Leer {etc_ethers} para configurar el servidor DHCP."
+msgstr "Lee {etc_ethers} para configurar el servidor DHCP."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
msgid "Really switch protocol?"
"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
"{etc_hosts}."
msgstr ""
-"Rechazar búsquedas inversas a {rfc_6303_link} rangos de IP ({reverse_arpa}) "
+"Rechaza búsquedas inversas a {rfc_6303_link} rangos de IP ({reverse_arpa}) "
"que no estén en {etc_hosts}."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
msgstr ""
-"Eliminar direcciones IPv4 de los resultados y devolver solamente direcciones "
+"Elimina direcciones IPv4 de los resultados y devuelve solamente direcciones "
"IPv6."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
msgstr ""
-"Eliminar direcciones IPv6 de los resultados y devolver solamente direcciones "
+"Elimina direcciones IPv6 de los resultados y devuelve solamente direcciones "
"IPv4."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
msgid "Remove MAC address before forwarding query"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar la dirección MAC antes de reenviar la consulta"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
msgid ""
"Remove any MAC address information already in downstream queries before "
"forwarding upstream."
msgstr ""
+"Elimina cualquier información de dirección MAC ya presente en las consultas "
+"descendentes antes de reenviarlas a la red ascendente."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
msgid ""
"Remove any subnet address already present in a downstream query before "
"forwarding it upstream."
msgstr ""
+"Eliminar cualquier dirección de subred ya presente en una consulta "
+"descendente antes de reenviarla a la red ascendente."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
msgctxt "Dnsmasq instance"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
msgid "Remove subnet address before forwarding query"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar la dirección de subred antes de reenviar la consulta"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2178
msgid "Replace wireless configuration"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435
msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
msgstr ""
-"Resolver los Nombres de Dominio Completos (FQDN) especificados a una IP."
+"Resuelve los Nombres de Dominio Completos (FQDN) especificados a una IP."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
msgid "Resolve these locally"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:790
msgid "Set a maximum seconds TTL value for entries in the cache."
msgstr ""
-"Establezca un valor TTL de segundos máximo para las entradas en la caché."
+"Establece un valor TTL de segundos máximo para las entradas en la caché."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
msgid "Set an alias for a hostname."
"Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
"sense events do not invoke hotplug handlers)."
msgstr ""
-"Establecer propiedades de la interfaz sin importar el estado del portador de "
+"Establece propiedades de la interfaz sin importar el estado del portador de "
"enlace (Si se establece, los eventos de detección de portador no invocan "
"controladores de conexión en caliente)."
"options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
"When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
msgstr ""
-"Establezca el indicador de configuración de dirección autónoma en las "
+"Establece el indicador de configuración de dirección autónoma en las "
"opciones de información de prefijo de los mensajes <abbr title=\"Router "
"Advertisement\">RA</abbr> enviados. Cuando está activado, los clientes "
"realizarán la configuración automática de direcciones IPv6 sin estado."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
msgid "Short Preamble"
-msgstr "Preámbulo"
+msgstr "Preámbulo corto"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
msgid "Show current backup file list"
"Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
"unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
msgstr ""
-"Especifique una lista fija de dominios de búsqueda DNS para anunciar a "
-"través de DHCPv6. Si no se especifica, se anunciará el dominio de búsqueda "
-"de DNS del dispositivo local."
+"Especifica una lista fija de dominios de búsqueda DNS para anunciar a través "
+"de DHCPv6. Si no se especifica, se anunciará el dominio de búsqueda de DNS "
+"del dispositivo local."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
msgid ""
"If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
"unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
msgstr ""
-"Especifique una lista fija de direcciones de servidores DNS IPv6 para "
+"Especifica una lista fija de direcciones de servidores DNS IPv6 para "
"anunciar a través de DHCPv6. Si no se especifica, el dispositivo se "
"anunciará como servidor DNS IPv6 a menos que la opción <em>Servidor DNS IPv6 "
"local</em> esté desactivada."
"on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
"be reduced by the driver."
msgstr ""
-"Especifique la potencia máxima de transmisión que puede usar la radio Wi-Fi. "
+"Especifica la potencia máxima de transmisión que puede usar la radio Wi-Fi. "
"Dependiendo de los requisitos reglamentarios y su uso, el controlador puede "
"reducir la potencia de transmisión real."
"still marks the request so that no upstream nameserver will add client "
"address information either."
msgstr ""
+"La cantidad de la dirección reenviada depende del parámetro de longitud del "
+"prefijo: 32 (128 para IPv6) reenvía la dirección completa, cero no reenvía "
+"ninguna parte pero aún marca la solicitud para que ningún servidor de "
+"nombres ascendente añada información de la dirección del cliente."
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:701
msgid "The default (%s) is zero for both IPv4 and IPv6."
-msgstr ""
+msgstr "El valor predeterminado (%s) es cero tanto para IPv4 como para IPv6."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4597
msgid ""
"include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
"configurations are automatically preserved."
msgstr ""
-"Lista de patrones shell con los archivos y directorios que se deben incluir "
-"en un sysupgrade. Los archivos modificados en /etc/config/ y ciertas otras "
-"configuraciones se guardarán automáticamente."
+"Esta es una lista de patrones de glob de shell para coincidir con archivos y "
+"directorios que serán incluidos durante la actualización del sistema. Los "
+"archivos modificados en /etc/config/ y ciertas otras configuraciones se "
+"preservan automáticamente."
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
msgid ""
"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
"{nxdomain} responses."
msgstr ""
-"Transformar respuestas que contengan las direcciones o subredes "
-"especificadas en respuestas {nxdomain}."
+"Transforma respuestas que contengan las direcciones o subredes especificadas "
+"en respuestas {nxdomain}."
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:44
msgid "Transix (Japan only)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
msgid "Trigger"
-msgstr "Disparador"
+msgstr "Activador"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
msgid "Trigger Mode"
-msgstr "Modo de disparador"
+msgstr "Modo de activación"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
msgid "Tunnel ID"
#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
msgid "Underlying interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaz subyacente"
#: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
msgid "Unet"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
msgid "Used"
-msgstr "Usada"
+msgstr "Usado"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
msgid "Used Key Slot"
"Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
"DNSSEC."
msgstr ""
-"Validar respuestas DNS y almacenar datos DNSSEC en caché , requiere un DNS "
+"Valida respuestas DNS y almacena datos DNSSEC en caché, requiere un DNS "
"ascendente compatible con DNSSEC."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
msgstr ""
-"Verificar que las respuestas de dominios sin firma realmente provengan de "
+"Verifica que las respuestas de dominios sin firma realmente provengan de "
"dominios sin firma."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:198
"Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
"may be significantly reduced."
msgstr ""
-"Donde el ESSID está oculto, los clientes pueden fallar en la itinerancia y "
-"la eficiencia del tiempo en aire puede reducirse significativamente."
+"Cuando el ESSID está oculto, es posible que los clientes no puedan realizar "
+"itinerancia (roaming) y que la eficiencia del tiempo aire se reduzca "
+"significativamente."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
msgid "Which is used to access this %s"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
msgid "enabled (default)"
-msgstr ""
+msgstr "activado (predeterminado)"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
msgctxt "WireGuard keep alive interval"
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-09-05 13:29+0000\n"
-"Last-Translator: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate."
-"org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-20 14:18+0000\n"
+"Last-Translator: try496 <pinghejk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luci/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:703
msgid "%s adds 1.2.3.0/24 for IPv4 requestors and ::/0 for IPv6 requestors."
-msgstr ""
+msgstr "%s 为 IPv4 请求者添加 1.2.3.0/24 子网,并为 IPv6 请求者添加 ::/0 子网。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:704
msgid "%s adds 1.2.3.0/24 for both IPv4 and IPv6 requestors."
-msgstr ""
+msgstr "%s 为 IPv4 和 IPv6 请求者都添加 1.2.3.0/24 子网。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
msgid ""
"%s adds the /24 and /96 subnets of the requestor for IPv4 and IPv6 "
"requestors, respectively."
-msgstr ""
+msgstr "%s 为 IPv4 和 IPv6 的请求者分别添加了请求者的 /24子网 和 /96子网。"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:311
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685
msgid "%s uses a human-readable encoding of hex-and-colons"
-msgstr ""
+msgstr "%s 使用可读的十六进制和冒号编码形式"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:684
msgid "%s uses an alternative encoding of the MAC as base64"
-msgstr ""
+msgstr "%s 使用 MAC 地址的 Base64 编码作为替代编码"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
msgid "%s uses the default MAC address format encoding"
-msgstr ""
+msgstr "%s 使用默认的 MAC 地址格式编码"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:297
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:409
msgid ""
"Add a subnet address to the DNS queries which are forwarded upstream, "
"leaving this value empty disables the feature."
-msgstr ""
+msgstr "将DNS查询中的子网地址附加到向上游转发的查询中,将此值留空则禁用此功能。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430
msgid "Add device configuration"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681
msgid "Add requestor MAC"
-msgstr ""
+msgstr "添加请求者 MAC 地址"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
msgctxt "Dnsmasq instance"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
msgid "Add subnet address to forwards"
-msgstr ""
+msgstr "在转发请求时添加子网地址"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
msgid ""
"Add the MAC address of the requestor to DNS queries which are forwarded "
"upstream."
-msgstr ""
+msgstr "将请求者的 MAC 地址添加到向上游转发的 DNS 查询中。"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
msgid "Add to Blacklist"
msgid ""
"If an address is specified in the flag, it will be used, otherwise, the "
"address of the requestor will be used."
-msgstr ""
+msgstr "如果在标志中指定了地址,那么将使用该地址,否则将使用请求者的地址。"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
msgid "If checked, 1DES is enabled"
msgid ""
"Metric is an ordinal, where a gateway with 1 is chosen 1st, 2 is chosen 2nd, "
"3 is chosen 3rd, etc"
-msgstr ""
+msgstr "度量值是一个序数,其中值为 1 的网关被首选,值为 2 的网关被次选,值为 3 "
+"的网关被第三选择,以此类推"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
msgctxt "nft unit"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
msgid "Remove MAC address before forwarding query"
-msgstr ""
+msgstr "在转发查询之前移除 MAC 地址"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
msgid ""
"Remove any MAC address information already in downstream queries before "
"forwarding upstream."
-msgstr ""
+msgstr "在转发到上游之前,移除下游查询中已有的任何 MAC 地址信息。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
msgid ""
"Remove any subnet address already present in a downstream query before "
"forwarding it upstream."
-msgstr ""
+msgstr "在转发到上游之前,移除下游查询中已存在的任何子网地址信息。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
msgctxt "Dnsmasq instance"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
msgid "Remove subnet address before forwarding query"
-msgstr ""
+msgstr "在转发查询之前移除子网地址"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2178
msgid "Replace wireless configuration"
"still marks the request so that no upstream nameserver will add client "
"address information either."
msgstr ""
+"转发的地址数量取决于前缀长度参数:对于IPv4,32表示转发整个地址,对于IPv6,128"
+"表示转发整个地址;而设置为0则不转发任何地址信息,但仍然标记请求,使得上游名称"
+"服务器也不会添加客户端地址信息。"
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:701
msgid "The default (%s) is zero for both IPv4 and IPv6."
-msgstr ""
+msgstr "默认值(%s)对于 IPv4 和 IPv6 都是 0。"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4597
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
msgid "enabled (default)"
-msgstr ""
+msgstr "启用(默认)"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
msgctxt "WireGuard keep alive interval"
msgid ""
msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2024-09-24 00:39+0000\n"
+"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Yucateco <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"lucimodulesluci-mod-battstatus/yua/>\n"
"Language: yua\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: modules/luci-mod-battstatus/htdocs/luci-static/resources/preload/battstatus.js:26
msgid "Charging"
-msgstr ""
+msgstr "Cargando"
#: modules/luci-mod-battstatus/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-battstatus.json:3
msgid "Grant access to battery status"
-msgstr ""
+msgstr "Otorgar acceso al estado de la batería"
#: modules/luci-mod-battstatus/htdocs/luci-static/resources/preload/battstatus.js:26
msgid "Not Charging"
-msgstr ""
+msgstr "No cargando"