msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-10-24 13:05+0000\n"
-"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-12-08 08:28+0000\n"
+"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.8.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:21
msgid "Address"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:67
msgid "Calculating package hash"
-msgstr ""
+msgstr "Calculando o hash do pacote"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:164
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:534
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:70
msgid "Completed generating firmware image"
-msgstr ""
+msgstr "Geração da imagem de firmware concluída"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:24
msgid "Configuration"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:71
msgid "Failed to generate firmware image"
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao gerar a imagem de firmware"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:126
msgid "Filename"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:64
msgid "Setting up ImageBuilder"
-msgstr ""
+msgstr "Configurando o ImageBuilder"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:51
msgid "Show advanced options like package list modification"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:69
msgid "Signing images"
-msgstr ""
+msgstr "Assinando as imagens"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:179
msgid "Successfully created firmware image"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:66
msgid "Validating package selection"
-msgstr ""
+msgstr "Validando a seleção de pacotes"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:65
msgid "Validating revision"
-msgstr ""
+msgstr "Validando a revisão"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:112
msgid "Version"
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: ddns\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-17 21:00+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-30 02:45+0000\n"
-"Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-12-11 14:58+0000\n"
+"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.8.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:792
msgid "Method used to determine the system IP-Address to send in updates"
msgstr ""
+"Метод, используемый для определения системного IP-адреса для отправки "
+"обновлений"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:492
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1110
"This is only a problem with multiple WAN interfaces and your DDNS provider "
"is unreachable via one of them."
msgstr ""
+"Это проблема только в том случае, если у вас несколько WAN-интерфейсов и ваш "
+"DDNS-провайдер недоступен через один из них."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1070
msgid "This is the current content of the log file in %h for this service."
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-17 07:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-12-08 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsfirewall/pt_BR/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
msgid ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:82
msgid "Flow offloading type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de descarregamento de fluxo"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:64
msgid "Forward"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:85
msgid "Hardware based offloading for routing with/without NAT."
-msgstr ""
+msgstr "Descarregamento baseado em hardware para roteamento com/sem NAT."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:85
msgid "Hardware flow offloading"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:83
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Nenhum"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:77
msgid "Not fully compatible with QoS/SQM."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:84
msgid "Software based offloading for routing/NAT."
-msgstr ""
+msgstr "Descarregamento baseado em software para roteamento/NAT."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:84
msgid "Software flow offloading"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-26 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-12-07 16:00+0000\n"
"Last-Translator: try496 <pinghejk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hans/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.8.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
msgid ""
"Apply a bitwise XOR of the given value and the existing mark value on "
"established connections. Format is value[/mask]. If a mask is specified then "
"those bits set in the mask are zeroed out."
-msgstr ""
-"在已建立的连接上对给定值和现有标记值进行按位异或。格式为 值[/掩码]。如果指定"
-"了掩码,则掩码中设置的位将归零。"
+msgstr "在已建立的连接上对给定值和现有标记值进行按位异或。格式为 "
+"value[/mask]。如果指定了掩码,则掩码中设置的位将归零。"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:264
msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-07-02 08:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-12-08 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/pt_BR/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:269
msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:19
msgid "Ads and Trackers Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtro de anúncios e rastreadores"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:35
msgid "Ads, Trackers, Malware, Adult, Gambling, and Social Media Filter"
msgstr ""
+"Filtro de anúncios, rastreadores, malware, conteúdo adulto, jogos de azar e "
+"redes sociais"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:31
msgid "Ads, Trackers, Malware, Adult, and Gambling"
-msgstr ""
+msgstr "núncios, rastreadores, malware, conteúdo adulto e jogos de azar"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:27
msgid "Ads, Trackers, Malware, and Social Media Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtro de anúncios, rastreadores, malware e redes sociais"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.dns.json:23
msgid "Ads, Trackers, and Malware Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtro de anúncios, rastreadores e malware"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:14
msgid "Adult Content Filter"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:43
msgid "Dallas, United States"
-msgstr ""
+msgstr "Dallas, Estados Unidos"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.json:2
msgid "DeCloudUs DNS"
"Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking. Only "
"works on `lan` interface by default (%smore information%s)."
msgstr ""
+"Força o uso de DNS do roteador em dispositivos locais, também conhecido como "
+"sequestro de DNS. Funciona apenas na interface lan por padrão (%smore "
+"information%s)."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:15
msgid "Frankfurt, Germany"
-msgstr ""
+msgstr "Frankfurt, Alemanha"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:18
msgid "Germany"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:27
msgid "Gothenburg, Sweden"
-msgstr ""
+msgstr "Gothenburg, Suécia"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:19
msgid "London, United Kingdom (1)"
-msgstr ""
+msgstr "Londres, Reino Unido (1)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:23
msgid "London, United Kingdom (2)"
-msgstr ""
+msgstr "Londres, Reino Unido (2)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:31
msgid "Malmö, Sweden"
-msgstr ""
+msgstr "Malmö, Suécia"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:22
msgid "Malware Filter"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:2
msgid "Mullvad Regional"
-msgstr ""
+msgstr "Mullvad Regional"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:55
msgid "Name / Type"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:47
msgid "New York City, United States"
-msgstr ""
+msgstr "Nova York, Estados Unidos"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:2
msgid "NextDNS.io"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:9
msgid "Region"
-msgstr ""
+msgstr "Região"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:330
msgid "Restart"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.json:35
msgid "Stockholm, Sweden"
-msgstr ""
+msgstr "Estocolmo, Suécia"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:349
msgid "Stop"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-24 13:06+0000\n"
-"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-12-07 16:00+0000\n"
+"Last-Translator: try496 <pinghejk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/openwrt/luciapplicationspackage-manager/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.8.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:861
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:926
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1263
msgid "Size (%s)"
-msgstr "大小(.ipk)"
+msgstr "大小(%s)"
#: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1158
#: applications/luci-app-package-manager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-package-manager.json:3
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:10+0000\n"
-"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-12-08 08:28+0000\n"
+"Last-Translator: Karllos Avellar <kavellar59@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstor/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:93
msgid "A pair <code>PublicPort;LocalPort</code> e.g. <code>80;8080</code>."
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor.js:21
msgid "Custom config"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração customizada"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:82
msgid "Description"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:85
msgid "Destination address"
-msgstr ""
+msgstr "Endereço de Destino"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:50
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Habilitado"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:34
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor.js:12
msgid "For further information <a %s>check the documentation</a>"
-msgstr ""
+msgstr "Para mais informações <a %s>Verifique a documentação</a>"
#: applications/luci-app-tor/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-tor.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-tor"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor.js:18
msgid "Include configs"
-msgstr ""
+msgstr "Incluir configurações"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:79
msgid "Link"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:69
msgid "Onion domain"
-msgstr ""
+msgstr "Domínio Onion"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:101
msgid "Path to script which is executed after starting Tor."
-msgstr ""
+msgstr "Caminho para o script que é executado após iniciar Tor."
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:91
+#, fuzzy
msgid "Public ports to local"
-msgstr ""
+msgstr "Portas públicos para redes locais"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:102
msgid ""
"The .onion domain is passed into the script via parameter <code>--update-"
"onion HOSTNAME</code>."
msgstr ""
+"O domínio .onion é passado para o script via parâmetro <code>-update-onion "
+"HOSTNAME</code>."
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:33
msgid ""
"Tor Onion (Hidden) Services are proxy tunnels to your local website, SSH and "
"other services."
msgstr ""
+"Tor Onion (Hidden) Os serviços são túneis proxy para o seu site local, SSH e "
+"outros serviços."
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:32
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:38
#: applications/luci-app-tor/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tor.json:16
+#, fuzzy
msgid "Tor Onion Services"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Onion Serviços"
#: applications/luci-app-tor/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tor.json:24
msgid "Tor Onion router"
-msgstr ""
+msgstr "Roteador Tor Onion"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor.js:11
#: applications/luci-app-tor/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tor.json:3
msgid "Tor onion router"
-msgstr ""
+msgstr "Roteador Tor Onion"
#: applications/luci-app-tor/htdocs/luci-static/resources/view/tor/tor-hs.js:86
+#, fuzzy
msgid "Traffic will be forwarded to the target hostname"
-msgstr ""
+msgstr "O tráfego será encaminhado para o nome de host de destino"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-20 19:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-12-07 16:00+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsupnp/lt/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && ("
"n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:169
msgctxt ""
"The %s protocols allow clients on the local network to configure port maps/"
"forwards on the router autonomously."
msgstr ""
-"%s ir „PCP/NAT-PMP“ leidžia vietinio tinklo klientams automatiškai "
-"konfigūruoti prievado persiuntimus maršrutizatoriuje."
+"„%s“ protokolai leidžia vietinio tinklo klientams savavaldiškai konfigūruoti "
+"prievado priskyrimus/persiuntimus maršrutizatoriuje."
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:70
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:66
#: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-upnp.json:3
msgid "UPnP IGD & PCP"
-msgstr "UPnP IGD & PCP"
+msgstr "„UPnP“ – „IGD“ ir „PCP“"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:79
msgid "UPnP IGD & PCP/NAT-PMP Service"
-msgstr "„UPnP IGD & PCP/NAT-PMP“ tarnyba"
+msgstr "„UPnP“ – „IGD“ ir „PCP“ tarnyba"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:136
msgid "UPnP IGDv1 compatibility mode"
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: upnp\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-12-06 08:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-12-11 14:58+0000\n"
"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsupnp/ru/>\n"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:181
msgid "Report custom router web interface (presentation) URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL-адрес веб-интерфейса (презентации) пользовательского маршрутизатора"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:143
msgid "Report maximum download speed in kByte/s"
-msgstr ""
+msgstr "Сообщите максимальную скорость загрузки в кБайт/с"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:147
msgid "Report maximum upload speed in kByte/s"
-msgstr ""
+msgstr "Сообщите максимальную скорость загрузки в кБайт/с"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:194
msgid "Report system instead of service uptime"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:204
msgid "Service Access Control List"
-msgstr ""
+msgstr "Список контроля доступа к сервисам"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:123
msgid "Service Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Настройки сервиса"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:125
msgid "Service Setup"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:201
msgid "Service lease file"
-msgstr ""
+msgstr "Файл аренды сервиса"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:129
msgid "Start autonomous port mapping service"
-msgstr ""
+msgstr "Запуск службы сопоставления автономных портов"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:128
msgid "Start service"
-msgstr ""
+msgstr "Запустить сервис"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:80
msgctxt ""
msgid ""
"To detect the public IPv4 address for unrestricted full-cone/one-to-one NATs"
msgstr ""
+"Чтобы определить публичный IPv4-адрес для неограниченных NAT с полным "
+"конусом/одним к одному"
#: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-upnp.json:3
msgid "UPnP IGD & PCP"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-09-07 08:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-12-11 14:58+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsvnstat2/he/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:113
msgid "5 Minute"
-msgstr ""
+msgstr "5 דקות"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:21
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:40
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:130
msgid "Clear data for all interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "פינוי הנתונים בכל המנשקים"
#: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:27
msgid "Configuration"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:78
msgid "Could not load graph, no data available:"
-msgstr ""
+msgstr "לא ניתן לטעון את התרשים, אין נתונים זמינים:"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:115
msgid "Daily"
-msgstr ""
+msgstr "יומי"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:26
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:79
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:59
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "מחיקה"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:34
msgid "Delete data for ALL interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "מחיקת הנתונים לכל המנשקים"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:15
msgid "Delete interface <em>%h</em>"
-msgstr ""
+msgstr "מחיקת המנשק <em>%h</em>"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:92
msgid "Delete…"
-msgstr ""
+msgstr "מחיקה…"
#: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vnstat2.json:3
msgid "Grant access to LuCI app vnstat2"
#: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:18
msgid "Graphs"
-msgstr ""
+msgstr "תרשימים"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:114
msgid "Hourly"
-msgstr ""
+msgstr "שעתי"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:78
msgid "Interface"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:71
msgid "Loading graphs…"
-msgstr ""
+msgstr "תרשימים נטענים…"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:49
msgid "Monitor interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "מעקב אחר מנשקים"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:116
msgid "Monthly"
-msgstr ""
+msgstr "חודשי"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:118
msgid ""
"No monitored interfaces have been found. Go to the configuration to enable "
"monitoring for one or more interfaces."
-msgstr ""
+msgstr "לא נמצאו מנשקים במעקב. נא לגשת להגדרות כדי להפעיל מעקב על מנשק או יותר."
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:96
msgid "No unconfigured interfaces found in database."
-msgstr ""
+msgstr "לא נמצאו מנשקים לא מוגדרים במסד הנתונים."
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:111
msgid "Summary"
-msgstr ""
+msgstr "תקציר"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:35
msgid ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-12-05 17:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-12-11 14:58+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>"
"\n"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
msgid "Only affects dmesg kernel log"
-msgstr "Solo afecta al registro del kernel de dmesg"
+msgstr "Solo afecta a los registros del kernel dmesg"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769
msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-17 07:47+0000\n"
-"Last-Translator: gcb <gabrielbarros+weblate@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-12-08 08:28+0000\n"
+"Last-Translator: Janderson Vieira Santos <jandersonvs79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luci/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Add a subnet address to the DNS queries which are forwarded upstream, "
"leaving this value empty disables the feature."
msgstr ""
+"Adicionar um endereço de sub-rede às consultas DNS que são encaminhadas para "
+"upstream; deixar este valor vazio desativa o recurso."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1391
msgid "Add device configuration"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:756
msgid "Add subnet address to forwards"
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar endereço de sub-rede aos encaminhamentos"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741
msgid ""
"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
msgstr ""
+"Descartar também respostas upstream que contenham {rfc_4193_link}, endereços "
+"Link-Local e IPv6 privados mapeados para IPv4 {rfc_4291_link}."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
-msgstr ""
+msgstr "Despejar cache ao receber SIGUSR1, incluindo o IP solicitante."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682
msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:470
msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
msgstr ""
+"Encaminhar consultas de domínios específicos para servidores upstream "
+"específicos."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1297
msgid "Forward/reverse DNS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
msgid "Forwards"
-msgstr ""
+msgstr "Encaminhamentos"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
msgid "Fragmentation"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
-msgstr ""
+msgstr "Nomes não presentes em {etc_hosts} são respondidos como {not_found}."
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:38
#: themes/luci-theme-openwrt/ucode/template/themes/openwrt.org/header.ut:41
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
msgstr ""
+"Nunca encaminhar consultas DNS que não possuam pontos ou partes de domínio."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
msgid ""
"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
"hosts files only."
msgstr ""
+"Nunca encaminhar estes domínios ou subdomínios correspondentes; resolver "
+"apenas a partir de arquivos DHCP ou hosts."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
msgctxt "Dnsmasq instance"
"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
"{etc_hosts}."
msgstr ""
+"Rejeitar buscas reversas para faixas de IP {rfc_6303_link} ({reverse_arpa}) "
+"não presentes em {etc_hosts}."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
msgid "Resolve these locally"
-msgstr ""
+msgstr "Resolver localmente"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1091
msgid "Resource Record Name"
"still marks the request so that no upstream nameserver will add client "
"address information either."
msgstr ""
+"A quantidade do endereço encaminhado depende do parâmetro de comprimento do "
+"prefixo: 32 (128 para IPv6) encaminha o endereço inteiro, enquanto zero não "
+"encaminha nenhuma parte, mas ainda marca a solicitação para que nenhum "
+"servidor de nomes upstream adicione informações do endereço do cliente."
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:320
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: base\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-12-02 05:20+0000\n"
-"Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-12-11 14:58+0000\n"
+"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
"\n"
"Language: ru\n"
"Either a prefix length hint (e.g. 56) only, whereby the operator selects the "
"prefix, or specify a prefix also (e.g. %s)"
msgstr ""
+"Либо только подсказка длины префикса (например, 56), при которой оператор "
+"сам выбирает префикс, либо указать также префикс (например, %s)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
msgid "Emergency"