Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 4 of 4 messages translated (0 fuzzy).
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Sat, 8 Oct 2011 12:50:55 +0000 (12:50 +0000)
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Sat, 8 Oct 2011 12:50:55 +0000 (12:50 +0000)
po/pt_BR/diag_core.po

index 70c07d4962d704ec4b439ae39e5ae6045834aac7..4662eeab1ed318a9715bb34d8a1d356337dc5260 100644 (file)
@@ -1,25 +1,32 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-08 03:14+0200\n"
+"Last-Translator: luizluca <luizluca@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
 msgid ""
 "With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
 "scans and ping tests."
 msgstr ""
+"Com este menu, você pode configurar o diagnóstico de rede como varredura de "
+"dispositivos e testes de ping."
 
 msgid ""
 "The entries in the menu allow you to perform diagnostic tests on your system "
 "to aid in troubleshooting."
 msgstr ""
+"As entradas no menu permitem que você realize diagnósticos em seu sistema "
+"para ajudar na resolução de problemas."
 
 msgid "Configure Diagnostics"
-msgstr ""
+msgstr "Configura os Diagnósticos"
 
 msgid "l_d_diag"
-msgstr ""
+msgstr "l_d_diag"