Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 60 of 108 messages translated ...
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Wed, 14 Dec 2011 15:59:26 +0000 (15:59 +0000)
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Wed, 14 Dec 2011 15:59:26 +0000 (15:59 +0000)
po/ja/radvd.po

index f362ee7510c3671acba2d754cc07a232c01fe0e4..52c416612901a6b160b95c0b6b672fa7d7470692 100644 (file)
@@ -104,16 +104,16 @@ msgid "Advertising"
 msgstr "通知"
 
 msgid "Autonomous"
-msgstr ""
+msgstr "Autonomous"
 
 msgid "Clients"
-msgstr ""
+msgstr "クライアント"
 
 msgid "Configuration flag"
-msgstr ""
+msgstr "Configuration フラグ"
 
 msgid "Current hop limit"
-msgstr ""
+msgstr "現在のホップ数制限"
 
 msgid "DNSSL"
 msgstr "DNSSL"
@@ -131,10 +131,10 @@ msgid "Enable"
 msgstr "有効"
 
 msgid "Enable advertisements"
-msgstr ""
+msgstr "通知を有効にする"
 
 msgid "Enables router advertisements and solicitations"
-msgstr ""
+msgstr "ルータ広告及び要請を有効にする"
 
 msgid ""
 "Enables the additional stateful administered autoconfiguration protocol "
@@ -159,7 +159,7 @@ msgid "Home Agent preference"
 msgstr "ホーム・エージェント (HA) 優先度"
 
 msgid "Include Home Agent Information in the RA"
-msgstr ""
+msgstr "ルータ広告 (RA) にホーム・エージェント情報を含める"
 
 msgid "Include Mobile IPv6 Advertisement Interval option to RA"
 msgstr ""
@@ -210,19 +210,19 @@ msgid "Link MTU"
 msgstr "リンクMTU"
 
 msgid "Managed flag"
-msgstr ""
+msgstr "Managed フラグ"
 
 msgid "Max. interval"
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum advertisement interval"
-msgstr ""
+msgstr "ルータ要請最大送信間隔"
 
 msgid "Minimum advertisement delay"
 msgstr ""
 
 msgid "Minimum advertisement interval"
-msgstr ""
+msgstr "ルータ要請最低送信間隔"
 
 msgid "Mobile IPv6"
 msgstr "モバイル IPv6"
@@ -231,13 +231,13 @@ msgid "Mobile IPv6 interval option"
 msgstr ""
 
 msgid "Mobile IPv6 router registration"
-msgstr ""
+msgstr "モバイル IPv6 ルータ登録"
 
 msgid "Multicast"
 msgstr "マルチキャスト"
 
 msgid "On-link"
-msgstr ""
+msgstr "On-link"
 
 msgid "On-link determination"
 msgstr ""
@@ -306,7 +306,7 @@ msgid "Routes"
 msgstr "経路"
 
 msgid "Source link-layer address"
-msgstr ""
+msgstr "送信元リンク層アドレス"
 
 msgid ""
 "Specifies a logical interface name to derive a 6to4 prefix from. The "
@@ -369,7 +369,7 @@ msgid "Validity time"
 msgstr ""
 
 msgid "default"
-msgstr ""
+msgstr "default"
 
 msgid "high"
 msgstr "高"