msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-02 14:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-06 11:19+0200\n"
"Last-Translator: juhosg <juhosg@openwrt.org>\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgstr "Ethernet adapter"
msgid "Ethernet Switch"
-msgstr "Ethernet kapcsoló"
+msgstr "Ethernet switch"
msgid "Expand hosts"
msgstr "Gépek kibontása"
msgstr "RTS/CTS küszöbérték"
msgid "RX"
-msgstr ""
+msgstr "RX"
msgid "RX Rate"
-msgstr ""
+msgstr "RX sebesség"
msgid "Radius-Accounting-Port"
msgstr ""
msgstr "TFTP szerver gyökér könyvtár"
msgid "TX"
-msgstr ""
+msgstr "TX"
msgid "TX Rate"
-msgstr ""
+msgstr "TX sebesség"
msgid "Table"
msgstr "Tábla"
msgstr "Adó antenna"
msgid "Trigger"
-msgstr ""
+msgstr "Trigger"
msgid "Trigger Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Trigger mód"
msgid "Tunnel ID"
-msgstr ""
+msgstr "Tunnel azonosító"
msgid "Tunnel Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Tunnel interfész"
msgid "Turbo Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Turbó mód"
msgid "Tx-Power"
msgstr "Adóteljesítmény"
msgstr "DHCP kiszolgáló használata"
msgid "Use DNS servers advertised by peer"
-msgstr ""
+msgstr "Másik fél által ajánlott DNS szerverek használata"
msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2 országkódok használata"
msgstr "Vezetéknélküli hálózat"
msgid "Wireless Overview"
-msgstr "Vezetéknélküli áttekintés"
+msgstr "Vezetéknélküli rész áttekintés"
msgid "Wireless Security"
msgstr "Vezetéknélküli biztonság"
msgstr "ha a cél hálózat"
msgid "input"
-msgstr ""
+msgstr "bemenet"
msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
msgstr "helyi <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> fájl"
msgstr "korlátlan"
msgid "unspecified"
-msgstr "nincs megadva"
+msgstr "nincs meghatározva"
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr "nincs magadva -vagy- új:"