pro = s1:taboption("resource", ListValue, "protocol",
translate("Recursion Protocol"),
- translate("Chose the IP versions used upstream and downstream"))
+ translate("Choose the IP versions used upstream and downstream"))
pro:value("default", translate("Default"))
pro:value("ip4_only", translate("IP4 Only"))
pro:value("ip6_local", translate("IP4 All and IP6 Local"))
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
-msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
+msgid "Choose the IP versions used upstream and downstream"
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
-msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
+msgid "Choose the IP versions used upstream and downstream"
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
-msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
+msgid "Choose the IP versions used upstream and downstream"
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
-msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
+msgid "Choose the IP versions used upstream and downstream"
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
-msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
+msgid "Choose the IP versions used upstream and downstream"
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
-msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
+msgid "Choose the IP versions used upstream and downstream"
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
msgstr "Wähle den Unbounds Listening Port"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
-msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
+msgid "Choose the IP versions used upstream and downstream"
msgstr "Wählen Sie die vor- und nachgelagerten IP-Versionen aus"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
-msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
+msgid "Choose the IP versions used upstream and downstream"
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
-msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
+msgid "Choose the IP versions used upstream and downstream"
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
msgstr "Escoge el puerto de escucha Unbounds"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
-msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
+msgid "Choose the IP versions used upstream and downstream"
msgstr ""
"Elija las versiones de IP utilizadas en sentido ascendente y descendente"
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
-msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
+msgid "Choose the IP versions used upstream and downstream"
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
msgstr "Choisir le Port d'écoute Unboud"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
-msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
+msgid "Choose the IP versions used upstream and downstream"
msgstr "Choisir les versions IP utilisées en amont et en aval"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
-msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
+msgid "Choose the IP versions used upstream and downstream"
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
-msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
+msgid "Choose the IP versions used upstream and downstream"
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
-msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
+msgid "Choose the IP versions used upstream and downstream"
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
msgstr "Scegliere la porta di ascolto di Unbound"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
-msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
+msgid "Choose the IP versions used upstream and downstream"
msgstr "Scegliere le versioni IP usate a monte e a valle"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
-msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
+msgid "Choose the IP versions used upstream and downstream"
msgstr "アップストリームとダウンストリームで使用される IP バージョンを選択"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
-msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
+msgid "Choose the IP versions used upstream and downstream"
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
-msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
+msgid "Choose the IP versions used upstream and downstream"
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
-msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
+msgid "Choose the IP versions used upstream and downstream"
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
-msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
+msgid "Choose the IP versions used upstream and downstream"
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
-msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
+msgid "Choose the IP versions used upstream and downstream"
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
msgstr "Kies Unbounds luisterpoort"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
-msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
+msgid "Choose the IP versions used upstream and downstream"
msgstr "Kies de IP-versies die upstream en downstream worden gebruikt"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
msgstr "Wybierz port nasłuchiwania bez ograniczeń"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
-msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
+msgid "Choose the IP versions used upstream and downstream"
msgstr "Wybór wersji IP używanych do wysyłania i pobierania"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
msgstr "Escolha a porta de escuta de Unbound"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
-msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
+msgid "Choose the IP versions used upstream and downstream"
msgstr "Escolher as versões IP utilizadas a montante e a jusante"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
msgstr "Escolha a porta de escuta Unbounds"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
-msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
+msgid "Choose the IP versions used upstream and downstream"
msgstr "Escolha as versões IP a utilizadas upstream e downstream"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
msgstr "Alegeți Unbounds listening port"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
-msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
+msgid "Choose the IP versions used upstream and downstream"
msgstr "Alegeți versiunile IP utilizate în upstream și downstream"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
msgstr "Выберите порт, на котором Unbound будет ожидать входящих подключений"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
-msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
+msgid "Choose the IP versions used upstream and downstream"
msgstr "Выберите версию IP для восходящих и нисходящих соединений"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
-msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
+msgid "Choose the IP versions used upstream and downstream"
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
-msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
+msgid "Choose the IP versions used upstream and downstream"
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
-msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
+msgid "Choose the IP versions used upstream and downstream"
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
msgstr "Unbound'un dinleme bağlantı noktasını seçin"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
-msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
+msgid "Choose the IP versions used upstream and downstream"
msgstr "Yukarı akış ve aşağı akış yönünde kullanılan IP sürümlerini seçin"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
-msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
+msgid "Choose the IP versions used upstream and downstream"
msgstr ""
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
msgstr "Chọn cổng lắng nghe của Unbound"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
-msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
+msgid "Choose the IP versions used upstream and downstream"
msgstr "Chọn phiên bản IP được sử dụng hướng lên và hướng xuống"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
msgstr "选择 Unbounds 监听端口"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
-msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
+msgid "Choose the IP versions used upstream and downstream"
msgstr "选择上游和下游使用的 IP 版本"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
msgstr "選擇 Unbounds 監聽埠"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
-msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
+msgid "Choose the IP versions used upstream and downstream"
msgstr "選擇上游和下游使用的 IP 版本"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65