-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-19 02:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-20 23:51+0200\n"
+"Last-Translator: Stefan Pirwitz <i18n@freifunk-bno.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
#. Asterisk General Options
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:1
msgid "asterisk_asterisk"
-msgstr ""
+msgstr "Grundeinstellungen für Asterisk"
#. AGI directory
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:2
msgid "asterisk_asterisk_agidir"
-msgstr ""
+msgstr "AGI - Verzeichniss"
#. Cache recorded sound files during recording
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:3
+#, fuzzy
msgid "asterisk_asterisk_cacherecordfiles"
-msgstr ""
+msgstr "Puffere aufgenommene Audiodateien während der Aufname."
#. Debug Level
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:4
+#, fuzzy
msgid "asterisk_asterisk_debug"
-msgstr ""
+msgstr "Fehlerausgabestufe"
#. Disable some warnings
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:5
msgid "asterisk_asterisk_dontwarn"
-msgstr ""
+msgstr "Schalte einige Warnungen aus"
#. Dump core on crash
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:6
+#, fuzzy
msgid "asterisk_asterisk_dumpcore"
-msgstr ""
+msgstr "Schalte einige Warnungen aus"
#. High Priority
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:7
msgid "asterisk_asterisk_highpriority"
-msgstr ""
+msgstr "Hohe Priorität"
#. Initialise Crypto
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:8
#. Log directory
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:10
+#, fuzzy
msgid "asterisk_asterisk_logdir"
-msgstr ""
+msgstr "AGI - Verzeichniss"
#. Maximum number of calls allowed
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:11
+#, fuzzy
msgid "asterisk_asterisk_maxcalls"
-msgstr ""
+msgstr "AGI - Verzeichniss"
#. Maximum load to stop accepting new calls
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:12
+#, fuzzy
msgid "asterisk_asterisk_maxload"
-msgstr ""
+msgstr "AGI - Verzeichniss"
#. Disable console colors
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:13
+#, fuzzy
msgid "asterisk_asterisk_nocolor"
-msgstr ""
+msgstr "Schalte einige Warnungen aus"
#. Sound files Cache directory
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:14
#. The Group to run as
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:15
+#, fuzzy
msgid "asterisk_asterisk_rungroup"
-msgstr ""
+msgstr "Schalte einige Warnungen aus"
#. The User to run as
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:16
+#, fuzzy
msgid "asterisk_asterisk_runuser"
-msgstr ""
+msgstr "Schalte einige Warnungen aus"
#. Voicemail Spool directory
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:17
+#, fuzzy
msgid "asterisk_asterisk_spooldir"
-msgstr ""
+msgstr "AGI - Verzeichniss"
#. Prefix UniquID with system name
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:18
#. Verbose Level
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:21
+#, fuzzy
msgid "asterisk_asterisk_verbose"
-msgstr ""
+msgstr "Fehlerausgabestufe"
#. Time Zone
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:22
+#, fuzzy
msgid "asterisk_asterisk_zone"
-msgstr ""
+msgstr "Fehlerausgabestufe"
#. Section dialplan
#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:23