Backport translations and sync.
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-09-22 11:24+0000\n"
-"Last-Translator: Raymond Minneboo <raymond@minneboo.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-29 23:53+0000\n"
+"Last-Translator: Youri <yrtapper@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacl/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-acl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acl.json:3
msgid "ACL Settings"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:296
msgid "Read access"
-msgstr "Alleen lezen toegang"
+msgstr "Lees toegang"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:288
msgid "Session timeout"
"The LuCI ACL management is in an experimental stage! It does not yet work "
"reliably with all applications"
msgstr ""
-"LuCI ACL configuratie zit in een experimentele fase, nog niet alle "
-"applicaties werken naar behoren!"
+"De LuCI ACL configuratie zit in een experimentele fase! Nog niet alle "
+"applicaties werken naar behoren"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:258
msgid "The password may not start with \"$p$\"."
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:232
msgid "The system account to use the password from"
-msgstr ""
+msgstr "Het systeemaccount om het wachtwoord van te gebruiken"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:232
msgid "UNIX account"
-msgstr ""
+msgstr "UNIX account"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:281
msgid "Unable to encrypt plaintext password: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Niet gelukt om het wachtwoord te encrypten: %s"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:220
msgid "Use UNIX password in /etc/shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik het UNIX wachtwoord in /etc/shadow"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:221
msgid "Use encrypted password hash"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik de versleutelde wachtwoord hash"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:299
msgid "Write access"
-msgstr ""
+msgstr "Schrijf toegang"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:67
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:89
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:110
msgctxt "No permissions granted"
msgid "denied"
-msgstr ""
+msgstr "geweigerd"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:293
msgid "does not expire"
-msgstr ""
+msgstr "verloopt niet"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:63
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:95
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:304
msgctxt "All permissions granted"
msgid "full"
-msgstr ""
+msgstr "vol"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:306
msgctxt "Select individual permissions manually"
msgid "individual"
-msgstr ""
+msgstr "individueel"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:65
msgctxt "Some permissions granted"
msgid "partial (%d/%d)"
-msgstr ""
+msgstr "gedeeltelijk (%d/%d)"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:92
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:111
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:305
msgctxt "Only read permissions granted"
msgid "readonly"
-msgstr ""
+msgstr "Alleen lezen"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-25 17:13+0000\n"
-"Last-Translator: Zorya Zvenoch <zoryazvenoch@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-29 23:53+0000\n"
+"Last-Translator: Dan <denqwerta@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacl/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-acl/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-acl.json:3
msgid "ACL Settings"
"reliably with all applications"
msgstr ""
"Управління LuCI ACL знаходиться на експериментальній стадії! Він ще не "
-"пÑ\80аÑ\86Ñ\8eÑ\94 надÑ\96йно з Ñ\83Ñ\81Ñ\96ма пÑ\80огÑ\80амами"
+"пÑ\80аÑ\86Ñ\8eÑ\94 надÑ\96йно з Ñ\83Ñ\81Ñ\96ма заÑ\81Ñ\82оÑ\81Ñ\83нками"
#: applications/luci-app-acl/htdocs/luci-static/resources/view/system/acl.js:258
msgid "The password may not start with \"$p$\"."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-08-11 21:12+0000\n"
-"Last-Translator: Marek Ľach <graweeld@googlemail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-10 22:06+0000\n"
+"Last-Translator: Jirka_1277 <j.pinkava@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacme/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:17
msgid "ACME certificates"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:48
msgid "Challenge Validation"
-msgstr ""
+msgstr "Validace"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:144
msgid "Custom ACME CA"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-10-23 17:26+0000\n"
-"Last-Translator: Glax <gfreak70@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-09 09:48+0000\n"
+"Last-Translator: Paul Spooren <mail@aparcar.org>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacme/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:17
msgid "ACME certificates"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:65
msgid "ECC 256 bits"
-msgstr "ECC 256 bits"
+msgstr "ECC 256 Bits"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:66
msgid "ECC 384 bits"
-msgstr "ECC 384 bits"
+msgstr "ECC 384 Bits"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:35
msgid "Email address to associate with account key."
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:62
msgid "RSA 2048 bits"
-msgstr "RSA 2048 bits"
+msgstr "RSA 2048 Bits"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:63
msgid "RSA 3072 bits"
-msgstr "RSA 3072 bits"
+msgstr "RSA 3072 Bits"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:64
msgid "RSA 4096 bits"
-msgstr "RSA 4096 bits"
+msgstr "RSA 4096 Bits"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:99
msgid "Standalone"
-msgstr "Standalone"
+msgstr "Eigenständig"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:96
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-10-31 10:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-27 19:24+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacme/es/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:17
msgid "ACME certificates"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:39
msgid "Enable debug logging"
-msgstr "Activar registro de depuración"
+msgstr "Activar el registro de depuración"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:51
msgid "Enabled"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-03-23 11:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-28 07:01+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsacme/pt_BR/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:17
msgid "ACME certificates"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:39
msgid "Enable debug logging"
-msgstr "Habilitar o registro de depuração"
+msgstr "Ativar o registro de depuração"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:51
msgid "Enabled"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-07-25 17:15+0000\n"
-"Last-Translator: Artem <artem@molotov.work>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-04 17:06+0000\n"
+"Last-Translator: Sergey Melnichuk <deps2ak@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsacme/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:17
msgid "ACME certificates"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:39
msgid "Enable debug logging"
-msgstr "Увімкнути журнал відлагоджування"
+msgstr "Увімкнути системний журнал"
#: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:51
msgid "Enabled"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-07-30 11:20+0000\n"
-"Last-Translator: Jakub Brož <brozikcz@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-10 22:06+0000\n"
+"Last-Translator: Jirka_1277 <j.pinkava@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272
msgid "Action"
msgstr "Pokročilá nastavení DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
+#, fuzzy
msgid "Advanced E-Mail Settings"
-msgstr "Pokročilá nastavení e-mailu"
+msgstr "Rozšířená nastavení e-mailu"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302
msgid "Advanced Report Settings"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
msgid "Allow Local Client IPs"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit lokální IP adresy klienta"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:464
msgid ""
"Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes "
"take effect."
msgstr ""
-"Změny blacklistu byly uloženy. Obnovte své adblockové seznamy, aby se změny "
-"projevily."
+"Změny v nastavení blacklistu byly uloženy. Pro aktivaci změn proveďte "
+"opakované načtení seznamu."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:296
msgid "Blacklist..."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458
msgid "Block Local Client IPs"
-msgstr ""
+msgstr "Zakázat lokální IP adresy"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:458
msgid ""
"CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind "
"DNS backend."
msgstr ""
+"Blokuje všechny požadavky určitých DNS klientů na základě jejich IP adres "
+"(RPZ-CLIENT-IP). Poznámka: Tato funkcionalita je pouze podporována backendem "
+"DNS bind."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:327
msgid "Blocked DNS Requests"
-msgstr ""
+msgstr "Blokované požadavky DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:225
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81
msgid "Blocklist Query"
-msgstr "Dotaz na blokovací seznam"
+msgstr "Vyhledání v seznamech blokovaných"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:336
msgid "Blocklist Query..."
"those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
"blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations."
msgstr ""
+"Vytvoří dodatečný blokovací seznam DNS pro zablokování přístupu ke všem "
+"doménám kromě těch uvedených ve whitelistu. Upozornění: Tento restriktivní "
+"blokovací seznam je možno využít například pro síť pro hosty či pro "
+"konfiguraci dětské pojistky."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:176
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72
msgid "Cancel"
-msgstr "Storno"
+msgstr "Zrušit"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:573
msgid "Categories"
-msgstr ""
+msgstr "Kategorie"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:269
msgid "Client"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:221
msgid "Clients"
-msgstr ""
+msgstr "Klienti"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-10-23 17:26+0000\n"
-"Last-Translator: Amaury <y0da@live.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-13 20:18+0000\n"
+"Last-Translator: slundi <slundi@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272
msgid "Action"
"de mise à jour automatique de ces listes."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:348
-#, fuzzy
msgid "Top Statistics"
-msgstr "Principales statistiques"
+msgstr "Statistiques principales"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150
msgid "max. top statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Statistiques principales max."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424
msgid "raw (/tmp)"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-11-29 14:52+0000\n"
-"Last-Translator: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-29 23:53+0000\n"
+"Last-Translator: Dan <denqwerta@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272
msgid "Action"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
msgid "Download Utility"
-msgstr "Ð\9fÑ\80огÑ\80ама для завантаження"
+msgstr "УÑ\82илÑ\96Ñ\82а для завантаження"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
msgid "E-Mail Notification"
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3
msgid "Grant access to LuCI app adblock"
-msgstr "Ð\9dадаÑ\82и доÑ\81Ñ\82Ñ\83п LuCI до пÑ\80огÑ\80ами adblock"
+msgstr "Ð\9dадаÑ\82и доÑ\81Ñ\82Ñ\83п LuCI до заÑ\81Ñ\82оÑ\81Ñ\83нкÑ\83 adblock"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223
msgid "Information"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-19 06:39+0000\n"
-"Last-Translator: Eric <hamburger1024@mailbox.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-05 07:28+0000\n"
+"Last-Translator: MkQtS <MkQtS@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272
msgid "Action"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509
msgid "Resolve IPs"
-msgstr "解析IP 地址"
+msgstr "解析 IP 地址"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:509
msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-12-27 13:49+0000\n"
-"Last-Translator: somni <me@somni.one>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-10 10:50+0000\n"
+"Last-Translator: TheNoFace <fprhqkrtk303@naver.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadvanced-reboot/ko/>\n"
"Language: ko\n"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:188
#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
msgid "Advanced Reboot"
-msgstr "고급 재부팅"
+msgstr "고급 다시 시작"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:53
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:136
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:226
msgid "Perform power off..."
-msgstr ""
+msgstr "기기 전원 끄기..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:46
msgid "Power Off Device"
-msgstr ""
+msgstr "기기 전원 끄기"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:57
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:140
msgid "Proceed"
-msgstr ""
+msgstr "확인"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:207
msgid "Reboot"
-msgstr ""
+msgstr "다시 시작"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:125
msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-02-17 11:52+0000\n"
-"Last-Translator: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-30 10:28+0000\n"
+"Last-Translator: Dan <denqwerta@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadvanced-reboot/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:188
#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:206
msgid "Firmware"
-msgstr ""
+msgstr "Прошивка"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-advanced-reboot"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:14
msgid "Unable to obtain firmware environment variable: %s."
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається отримати змінну середовища прошивки: %s."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:13
msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition: %s."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:15
msgid "Unable to set firmware environment variable: %s to %s."
-msgstr ""
+msgstr "Не вдається встановити змінну середовища прошивки: %s до %s."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:163
msgid "Unknown"
"back to the currently active partition.<br /><br /> Click \"Proceed\" below "
"to reboot device to an alternative partition."
msgstr ""
+"ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Альтернативний розділ може мати власні налаштування і зовсім "
+"іншу прошивку. <br /><br />Оскільки налаштування мережі та Wi-Fi SSID/пароль "
+"на альтернативному розділі можуть бути різними, можливо, доведеться "
+"налаштувати параметри комп'ютера, щоб мати можливість отримати доступ до "
+"пристрою після перезавантаження.<br /><br />Будь ласка, пам’ятайте також, що "
+"альтернативна прошивка розділу може не забезпечити легкого способу "
+"перемикання активного розділу і завантаження до поточного активного розділу."
+"<br /><br />Натисніть \"Продовжити\" нижче, щоб перезавантажити пристрій на "
+"альтернативний розділ."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:47
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-10 09:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-29 23:53+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsahcp/da/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:26
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:63
msgid "IPv6 only"
-msgstr "Kun IPv6"
+msgstr "Kun IPv4"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:97
msgid "Lease directory"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-26 19:55+0000\n"
-"Last-Translator: MS-PC <MSPCtranslator@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-28 19:33+0000\n"
+"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsahcp/es/>\n"
"Language: es\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:25
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:62
msgid "IPv4 only"
-msgstr "Sólo IPv4"
+msgstr "Solo IPv4"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:26
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:63
msgid "IPv6 only"
-msgstr "Sólo IPv6"
+msgstr "Solo IPv6"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:97
msgid "Lease directory"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-27 00:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-09 19:50+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsahcp/pt_BR/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/controller/ahcp.lua:11
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:4
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:25
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:62
msgid "IPv4 only"
-msgstr "Somente IPv4"
+msgstr "Apenas IPv4"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ahcp.lua:26
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:63
msgid "IPv6 only"
-msgstr "Somente IPv6"
+msgstr "Apenas IPv6"
#: applications/luci-app-ahcp/luasrc/model/cbi/ahcp.lua:97
msgid "Lease directory"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-09-15 08:34+0000\n"
-"Last-Translator: Lukas Jelinek <lukas.jelinek@nic.cz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-10 22:06+0000\n"
+"Last-Translator: Jirka_1277 <j.pinkava@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsattendedsysupgrade/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:63
msgid "10% Received build request"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:142
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:384
msgid "Cancel"
-msgstr "Storno"
+msgstr "Zrušit"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:18
msgid "Client"
-msgstr ""
+msgstr "Klient"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:192
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:267
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-22 17:43-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-01 10:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-28 19:33+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsattendedsysupgrade/es/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:63
msgid "10% Received build request"
msgstr "Suma de comprobación incorrecta"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:366
-#, fuzzy
msgid "[installed] %s"
-msgstr "[instalado] %s"
+msgstr "%s [instalado]"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-12-26 16:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-05 01:41+0000\n"
"Last-Translator: Rose <darkrose@privatemail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsattendedsysupgrade/fa/>\n"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:10
msgid "Attendedsysupgrade Configuration."
-msgstr "تنظیمات مراقب ارتقای سیستم"
+msgstr "تنظیمات sysupgrade ثبت شد"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:374
msgid "Board Name / Profile"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:165
msgid "Building Firmware..."
-msgstr "در حال ساخت فریمور"
+msgstr "در حال ساخت سیستم عامل ..."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:142
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:384
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:18
msgid "Client"
-msgstr "ارباب رجوع"
+msgstr "کاربر"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:192
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:267
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:306
msgid "Could not reach API at \"%s\". Please try again later."
-msgstr ""
+msgstr "دسترسی به API در \"%s\" ممکن نیست. لطفا بعدا دوباره امتحان کنید."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:381
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:440
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:123
msgid "Download firmware image"
-msgstr ""
+msgstr "دانلود تصویر سیستم عامل"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:236
msgid "Downloading firmware from server to browser"
-msgstr ""
+msgstr "درحال دانلود سیستم عامل از سرور به مرورگر"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:235
msgid "Downloading..."
-msgstr ""
+msgstr "در حال دانلود..."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:196
msgid "Error building the firmware image"
-msgstr ""
+msgstr "خطا در ساخت تصویر سیستم عامل"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:305
msgid "Error connecting to upgrade server"
-msgstr ""
+msgstr "خطای اتصال برای ارتقا سرور"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:266
msgid "Error during download of firmware. Please try again"
-msgstr ""
+msgstr "خطا در هنگام دانلود کردن سیستم عامل. لطفا مجدد تلاش کنید"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:118
msgid "Filename"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:119
msgid "Filesystem"
-msgstr ""
+msgstr "سیستم فایل"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:3
msgid "Grant UCI access to LuCI app attendedsysupgrade"
-msgstr ""
+msgstr "به UCI اجازه دسترسی به برنامه LuCI اعطا کنید تا در حال ارتقاء باشد"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:148
msgid "Install firmware image"
-msgstr ""
+msgstr "نصب تصویر سیستم عامل"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:271
msgid "Installing the sysupgrade. Do not unpower device!"
-msgstr ""
+msgstr "در حال نصب کردن ارتقا سیستم. دستگاه را خاموش نکنید!"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:270
msgid "Installing..."
-msgstr ""
+msgstr "در حال نصب..."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:139
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
-msgstr ""
+msgstr "تنظیمات را نگه دارید و پیکربندی فعلی را حفظ کنید"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:380
msgid "New firmware upgrade available"
-msgstr ""
+msgstr "ارتقاء سیستم عامل جدید در دسترس است"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:400
msgid "No upgrade available"
-msgstr ""
+msgstr "هیچ ارتقایی در دسترس نیست"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-attendedsysupgrade.json:15
msgid "Overview"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:375
msgid "Packages"
-msgstr ""
+msgstr "بسته ها"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:175
msgid "Please report the error message and request"
-msgstr ""
+msgstr "لطفا پیام خطا را گزارش دهید و درخواست کنید"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:115
msgid "Profile"
-msgstr ""
+msgstr "مشخصات"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:166
msgid "Progress: %s"
-msgstr ""
+msgstr "پیشرفت: %s"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:161
msgid "Queued..."
-msgstr ""
+msgstr "در صف..."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:176
msgid "Request Data:"
-msgstr ""
+msgstr "درخواست داده ها:"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:395
msgid "Request firmware image"
-msgstr ""
+msgstr "درخواست تصویر سیستم عامل"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:162
msgid "Request in build queue position %s"
-msgstr ""
+msgstr "درخواست ایجاد در موقعیت صف ساخت %s"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:110
msgid "SHA256"
-msgstr ""
+msgstr "SHA256"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:444
msgid "Search for firmware upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "جستجو برای ارتقاء سیستم عامل"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:22
msgid "Search for new sysupgrades on opening the tab"
-msgstr ""
+msgstr "با باز کردن برگه، سیستم ارتقای جدید را جستجو کنید"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:21
msgid "Search on opening"
-msgstr ""
+msgstr "جستجو در باز کردن"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:299
msgid "Searching for an available sysupgrade of %s - %s"
-msgstr ""
+msgstr "جستجو برای ارتقاء سیستم موجود %s - %s"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:297
msgid "Searching..."
-msgstr ""
+msgstr "درحال جستجو..."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:12
msgid "Server"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:174
msgid "Server response: %s"
-msgstr ""
+msgstr "پاسخ سرور: %s"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/configuration.js:27
msgid "Show advanced options like packge list modification"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:152
msgid "Successfully created firmware image"
-msgstr ""
+msgstr "تصویر سیستم عامل با موفقیت ایجاد شد"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:116
msgid "Target"
-msgstr ""
+msgstr "هدف"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:438
msgid ""
"The attended sysupgrade service allows to easily upgrade vanilla and custom "
"firmware images."
msgstr ""
+"این سرویس با حضور در سیستم ارتقا اجازه می دهد تا به راحتی وانیل و تصاویر "
+"سیستم عامل سفارشی ارتقا دهید."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:401
msgid "The device runs the latest firmware version %s - %s"
-msgstr ""
+msgstr "دستگاه جدیدترین نسخه سیستم عامل را اجرا می کند %s - %s"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:439
msgid ""
"This is done by building a new firmware on demand via an online service."
msgstr ""
+"این کار با ایجاد یک سیستم عامل جدید در صورت تقاضا از طریق یک سرویس اینترنتی "
+"انجام می شود."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:253
msgid "Uploading firmware from browser to device"
-msgstr ""
+msgstr "آپلود سیستم عامل از مرورگر به دستگاه"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:252
msgid "Uploading..."
-msgstr ""
+msgstr "در حال آپلود..."
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:109
msgid "Version"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:265
msgid "Wrong checksum"
-msgstr ""
+msgstr "اشتباه در checksum"
#: applications/luci-app-attendedsysupgrade/htdocs/luci-static/resources/view/attendedsysupgrade/overview.js:366
msgid "[installed] %s"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-07-30 11:20+0000\n"
-"Last-Translator: Jakub Brož <brozikcz@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-10 22:06+0000\n"
+"Last-Translator: Jirka_1277 <j.pinkava@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:710
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:718
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:343
msgid "Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Další nastavení"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:420
msgid "Additional trigger delay in seconds before banIP processing begins."
msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:346
+#, fuzzy
msgid "Advanced E-Mail Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Rozšířená nastavení e-mailu"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:345
msgid "Advanced Log Settings"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:435
msgid "Base Temp Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Základní dočasný adresář"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:435
msgid "Base Temp Directory used for all banIP related runtime operations."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:347
msgid "Blocklist Sources"
-msgstr ""
+msgstr "Zdroje seznamů blokování"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:22
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:73
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:73
msgid "Cancel"
-msgstr "Storno"
+msgstr "Zrušit"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:139
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-06-10 13:18+0000\n"
-"Last-Translator: Martin Bezemer <m.bezemer+openwrt@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-29 23:53+0000\n"
+"Last-Translator: Youri <yrtapper@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:710
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:718
msgstr "Autom. witte lijst"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:810
-#, fuzzy
msgid ""
"Automatically transfers suspicious IPs from the log to the banIP blacklist "
"during runtime."
-msgstr "Automatisch verdachte IPs in de log naar de zwarte lijst."
+msgstr ""
+"Zet verdachte IP's automatisch over van het logboek naar de zwarte lijst van "
+"banIP tijdens runtime."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:813
-#, fuzzy
msgid ""
"Automatically transfers uplink IPs to the banIP whitelist during runtime."
-msgstr "Automatisch uplink IPs in banIP witte lijst plaatsen."
+msgstr ""
+"Automatisch uplink IP's overzetten naar de whitelist van banIP tijdens "
+"runtime."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439
msgid "Backup Directory"
msgstr "Invoer details"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:18
-#, fuzzy
msgid "Existing job(s)"
-msgstr "Bestaande job(s)"
+msgstr "Bestaande taken(s)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:805
msgid "Extra Sources"
"Send banIP related notification e-mails. This needs the installation and "
"setup of the additional 'msmtp' package."
msgstr ""
+"Verstuur banIP gerelateerde email notificaties. Hiervoor is de installatie "
+"en configuratie van het extra 'msmtp' pakket nodig."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:726
msgid "Sender address for banIP notification E-Mails."
-msgstr ""
+msgstr "Afzender e-mailadres voor de banIP email meldingen."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:410
msgid "Service Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Serviceprioriteit"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:29
msgid "Set a new banIP job"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-11-28 20:47+0000\n"
-"Last-Translator: Arkadii Yakovets <ark@cho.red>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-29 23:53+0000\n"
+"Last-Translator: Dan <denqwerta@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:710
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:718
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:447
msgid "Download Utility"
-msgstr "Ð\9fÑ\80огÑ\80ама для завантаження"
+msgstr "УÑ\82илÑ\96Ñ\82а для завантаження"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:739
msgid "E-Mail Actions"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-05-02 15:56+0000\n"
-"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-28 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbcp38/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-bcp38/luasrc/model/cbi/bcp38.lua:61
msgid "Allowed IP ranges"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-11-02 08:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-05 01:41+0000\n"
"Last-Translator: Rose <darkrose@privatemail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbmx7/fa/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:33
msgid "Announcements"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:62
msgid "RX BpP"
-msgstr ""
+msgstr "RX BpP"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:80
msgid "RX rate"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/admin_status/index/bmx7_nodes.htm:9
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/nodes_j.htm:77
msgid "S/s/T/t"
-msgstr ""
+msgstr "S/s/T/t"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:26
msgid "Short DHash"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:37
msgid "Status"
-msgstr "شرح حال"
+msgstr "وضعیت"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:63
msgid "TX BpP"
-msgstr ""
+msgstr "TX BpP"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/status_j.htm:81
msgid "TX rate"
-msgstr ""
+msgstr "نرخ TX"
#: applications/luci-app-bmx7/root/usr/lib/lua/luci/view/bmx7/tunnels_j.htm:44
msgid "Tun Metric"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-17 10:09+0000\n"
-"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-13 20:18+0000\n"
+"Last-Translator: slundi <slundi@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscommands/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:16
msgid "A short textual description of the configured command"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-06-16 16:09+0000\n"
-"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-28 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdcwapd/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:72
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:121
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-07 11:32+0000\n"
-"Last-Translator: Adam Salač <adam@salac.me>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-10 22:06+0000\n"
+"Last-Translator: Jirka_1277 <j.pinkava@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:539
msgid "Cancel"
-msgstr "Storno"
+msgstr "Zrušit"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964
msgid "Check Interval"
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-31 13:17+0000\n"
-"Last-Translator: Christophe Blancon <christophe.blancon@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-13 20:18+0000\n"
+"Last-Translator: slundi <slundi@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
"détecter 'IP enregistrée'."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1025
+#, fuzzy
msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys."
-msgstr ""
+msgstr "En cas d'erreur, le script s'arrêtera après un nombre d'essais donné."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756
msgid "Optional Encoded Parameter"
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-31 18:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-15 08:12+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/pl/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:979
msgid "Check Unit"
-msgstr "Sprawdź jednostkę"
+msgstr "Jednostka sprawdzania"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:524
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:658
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:367
msgid "DNS requests via TCP not supported"
-msgstr "Dostęp DNS przez TCP nie obsługiwany"
+msgstr "Żądania DNS przez TCP nie są obsługiwane"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:907
msgid "DNS-Server"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:836
msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from."
-msgstr "Definiuje stronę sieci Web do odczytu systemowych adresów IP."
+msgstr ""
+"Określa witrynę internetową, z której odczytywany jest systemowy adres IP."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:846
msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
-msgstr "Definiuje interfejs do odczytu systemów od IP-Address"
+msgstr "Określa interfejs, z którego odczytywany jest systemowy adres IP"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:828
msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
-msgstr "Definiuje sieć do odczytu systemów od IP-Address"
+msgstr "Określa sieć, z której odczytywany jest systemowy adres IP"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:790
msgid ""
"Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
"DDNS provider"
msgstr ""
-"Określa źródło do odczytu systemów IP-Address, które zostanie wysłane do "
-"dostawcy DDNS"
+"Określa źródło, z którego odczytywany jest systemowy adres IP, który "
+"zostanie wysłany do dostawcy DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:510
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:630
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1024
msgid "Error Retry Counter"
-msgstr "Błąd licznika powtórzeń"
+msgstr "Licznik błędów powtórzeń"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1034
msgid "Error Retry Interval"
-msgstr "Błąd interwału powtórzeń"
+msgstr "Interwał błędów powtórzeń"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:860
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:869
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:988
msgid "Force Interval"
-msgstr "Wymuś interwał"
+msgstr "Interwał wymuszania"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:919
msgid "Force TCP on DNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1014
msgid "Force Unit"
-msgstr "Wymuś jednostkę"
+msgstr "Jednostka wymuszania"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:931
msgid "Format"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:613
msgid "If this service section is disabled it could not be started."
-msgstr "Jeśli sekcja tej usługi jest wyłączona, nie można było jej uruchomić."
+msgstr "Jeśli ta sekcja usługi jest wyłączona, nie można jej uruchomić."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:391
msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:763
msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
-msgstr "Opcjonalnie: Zastępuje [PARAMENC] w Update-URL (nie zakodowany URL)"
+msgstr "Opcjonalnie: Zastępuje [PARAMENC] w Update-URL (niezakodowany URL)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:928
msgid "PROXY-Server"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1054
msgid "Read / Reread log file"
-msgstr "Odczytaj/Ponownie odczytaj plik dziennika"
+msgstr "Wczytaj / Ponownie wczytaj plik dziennika"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:686
msgid "Really switch service?"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:288
msgid "Restart DDns"
-msgstr "Resetuj DDNS"
+msgstr "Restartuj DDNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1042
msgid "Retry Unit"
-msgstr "Ponów jednostkę"
+msgstr "Jednostka powtarzania"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
msgid "Run once"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:780
msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
msgstr ""
-"uruchomić HTTPS bez weryfikacji certyfikatów serwera (niezabezpieczony)"
+"do uruchomienia HTTPS bez weryfikacji certyfikatów serwera (niezabezpieczone)"
#~ msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider"
#~ msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-22 22:51+0000\n"
-"Last-Translator: Bohdan <chbgdn@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-04 09:50+0000\n"
+"Last-Translator: Sergey Melnichuk <deps2ak@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/uk/>\n"
"Language: uk\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:606
msgid "Basic Settings"
-msgstr "Ð\9eÑ\81новні налаштування"
+msgstr "Ð\91азові налаштування"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:886
msgid "Bind Network"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-10-23 17:26+0000\n"
-"Last-Translator: Zeik0s <zeik0s@zeik0s.at>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-13 20:18+0000\n"
+"Last-Translator: pit <peter.johennecken@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdockerman/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
"An overview with the relevant data is displayed here with which the LuCI "
"docker client is connected."
msgstr ""
-"Hier wird ein Überblick der relevanten Daten angezeigt mit denen der LuCI "
+"Hier wird ein Überblick der relevanten Daten angezeigt mit denen der LuCI "
"Docker Client verbunden ist."
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:27
"can be one of b, k, m, or g. Minimum is 4M."
msgstr ""
"Speicherbegrenzung (Format: <Zahl>[<Einheit>]). Zahl ist eine positive, "
-"ganze Zahl. Einheit kann b, k, m oder g sein. Das Minimum ist 4M"
+"ganze Zahl. Einheit kann b, k, m oder g sein. Das Minimum ist 4M."
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:47
msgid "Mode"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-12-26 16:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-28 07:01+0000\n"
"Last-Translator: Rose <darkrose@privatemail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdockerman/fa/>\n"
msgid ""
"An overview with the relevant data is displayed here with which the LuCI "
"docker client is connected."
-msgstr "نمایش اطلاعاتی کلی کلاینت های داکر متصل شده"
+msgstr ""
+"یک نمای کلی با داده های مربوطه در اینجا نمایش داده می شود که مشتری docker "
+"LuCI با آن متصل است."
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:27
msgid "Api Version"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:539
msgid "Bind mount a volume"
-msgstr ""
+msgstr "اتصال یک حجم را نصب کنید"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:588
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:637
msgid "Block IO Weight"
-msgstr ""
+msgstr "وزن بلوک IO"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:638
msgid ""
"Block IO weight (relative weight) accepts a weight value between 10 and 1000"
-msgstr ""
+msgstr "وزن بلوک IO (وزن نسبی) مقدار وزنی بین 10 تا 1000 را می پذیرد"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:589
msgid ""
"Block IO weight (relative weight) accepts a weight value between 10 and 1000."
-msgstr ""
+msgstr "وزن بلوک IO (وزن نسبی) مقدار وزنی بین 10 تا 1000 را می پذیرد."
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:51
msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
-msgstr ""
+msgstr "پل Bridge (پشتیبانی از ارتباط مستقیم بین VLANs MAC)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:34
msgid "Bridge device"
-msgstr ""
+msgstr "دستگاه پل (Bridge)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:84
msgid ""
"By entering a valid image name with the corresponding version, the docker "
"image can be downloaded from the configured registry."
msgstr ""
+"با وارد کردن یک نام تصویر معتبر با نسخه مربوطه، می توان تصویر docker را از "
+"رجیستری پیکربندی شده دانلود کرد."
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:603
msgid "CAP-ADD(--cap-add)"
-msgstr ""
+msgstr "CAP-ADD(--cap-add)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:573
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:620
msgid "CPU Shares Weight"
-msgstr ""
+msgstr "سهم وزن پردازنده (CPU)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:770
msgid "CPU Useage"
-msgstr ""
+msgstr "میزان استفاده از پردازنده (CPU)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:621
msgid ""
"CPU shares relative weight, if 0 is set, the system will ignore the value "
"and use the default of 1024"
msgstr ""
+"پردازنده (CPU) وزن نسبی را به اشتراک می گذارد، اگر 0 تنظیم شود، سیستم مقدار "
+"را نادیده می گیرد و از پیش فرض 1024 استفاده می کند"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:574
msgid ""
"CPU shares relative weight, if 0 is set, the system will ignore the value "
"and use the default of 1024."
msgstr ""
+"CPU وزن نسبی را به اشتراک می گذارد، اگر 0 تنظیم شود، سیستم مقدار را نادیده "
+"می گیرد و از پیش فرض 1024 استفاده می کند."
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:565
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:611
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:28
msgid "CPUs"
-msgstr ""
+msgstr "پردازنده ها"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:91
msgid "Cancel"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:65
msgid "Client connection"
-msgstr ""
+msgstr "اتصال سرویس گیرنده"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:339
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:678
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:142
msgid "Command"
-msgstr ""
+msgstr "دستور"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:100
msgid "Command line"
-msgstr ""
+msgstr "خط دستور"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:72
msgid "Command line Error"
-msgstr ""
+msgstr "خطا در خط دستور"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:16
msgid "Configuration"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:42
msgid "Configure the default bridge network"
-msgstr ""
+msgstr "شبکه پل پیش فرض را پیکربندی کنید"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:397
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:698
msgid "Connect"
-msgstr ""
+msgstr "اتصال"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:395
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:429
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:465
msgid "Connect Network"
-msgstr ""
+msgstr "اتصال شبکه"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:14
msgid "Connect to remote endpoint"
-msgstr ""
+msgstr "به نقطه پایانی با ریموت (Remote) متصل شوید"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:7
msgid "Console"
-msgstr ""
+msgstr "کنسول"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:641
msgid "Container Inspect"
-msgstr ""
+msgstr "بازرسی کانتینر"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:662
msgid "Container Logs"
-msgstr ""
+msgstr "لاگ های مربوط به کانتینر"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:125
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:458
msgid "Container Name"
-msgstr ""
+msgstr "نام کانتینر"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:58
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:29
msgid "Container detail"
-msgstr ""
+msgstr "جزئیات کانتینر"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:37
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:109
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:87
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:133
msgid "Containers"
-msgstr ""
+msgstr "کانتینرها"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:107
msgid "Containers overview"
-msgstr ""
+msgstr "نمای کلی کانتینرها"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:84
msgid "Create macvlan interface"
-msgstr ""
+msgstr "ایجاد رابط macvlan"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:450
msgid "Create new docker container"
-msgstr ""
+msgstr "docker جدید در کانتینر ایجاد کنید"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:23
msgid "Create new docker network"
-msgstr ""
+msgstr "docker جدید در شبکه ایجاد کنید"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:304
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:148
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:92
msgid "Created"
-msgstr ""
+msgstr "ایجاد شده"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:363
msgid "DNS"
-msgstr ""
+msgstr "DNS"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:56
msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "اشکال زدایی کردن"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:41
msgid "Default bridge"
-msgstr ""
+msgstr "پل (bridge) پیش فرض"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:355
msgid "Device"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:579
msgid "Device(--device)"
-msgstr ""
+msgstr "دستگاه(--device)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:388
msgid "Disconnect"
-msgstr ""
+msgstr "قطع ارتباط"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:13
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/logs.htm:3
msgid "Docker"
-msgstr ""
+msgstr "داکر (Docker)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:7
msgid "Docker - Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "پیکربندی - داکر (docker)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:199
msgid "Docker - Container (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "کانتینر (%s)- داکر (docker)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:94
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:439
msgid "Docker - Containers"
-msgstr ""
+msgstr "کانتینرهای - داکر (docker)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:72
msgid "Docker - Images"
-msgstr ""
+msgstr "تصاویر - داکر (docker)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:12
msgid "Docker - Network"
-msgstr ""
+msgstr "شبکه - داکر (docker)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:51
msgid "Docker - Networks"
-msgstr ""
+msgstr "شبکه های - داکر (docker)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:22
msgid "Docker - Overview"
-msgstr ""
+msgstr "نمای کلی - داکر (docker)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:69
msgid "Docker - Volumes"
-msgstr ""
+msgstr "میزان حجم - داکر (docker)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:474
msgid "Docker Image"
-msgstr ""
+msgstr "تصویر داکر (docker)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:36
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:30
msgid "Docker Root Dir"
-msgstr ""
+msgstr "داکر (docker) Root Dir"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:26
msgid "Docker Version"
-msgstr ""
+msgstr "نسخه داکر (docker)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/apply_widget.htm:91
msgid "Docker actions done."
-msgstr ""
+msgstr "اقدامات داکر (docker) انجام شد."
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:8
msgid "DockerMan is a simple docker manager client for LuCI"
-msgstr ""
+msgstr "DockerMan یک مشتری مدیر docker ساده برای LuCI است"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:14
msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "دانلود"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:79
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:32
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:263
msgid "Duplicate/Edit"
-msgstr ""
+msgstr "تکراری / ویرایش"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:110
msgid "Enable IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "فعالسازی IPv6"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:343
msgid "Env"
-msgstr ""
+msgstr "Env"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:531
msgid "Environmental Variable(-e)"
-msgstr ""
+msgstr "متغیر محیطی (-e)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:59
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "خطا"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:41
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/logs.htm:5
msgid "Events"
-msgstr ""
+msgstr "رویدادها"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:50
msgid "Example: https://hub-mirror.c.163.com"
-msgstr ""
+msgstr "مثال: https://hub-mirror.c.163.com"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:67
msgid "Example: tcp://0.0.0.0:2375"
-msgstr ""
+msgstr "مثال: tcp://0.0.0.0:2375"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:106
msgid "Exclude IPs"
-msgstr ""
+msgstr "حذف IPs"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:570
msgid "Exposed All Ports(-P)"
-msgstr ""
+msgstr "در معرض قرار دادن تمام پورت ها (-P)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:545
msgid "Exposed Ports(-p)"
-msgstr ""
+msgstr "در معرض قرار دادن پورت ها (-p)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:60
msgid "Fatal"
-msgstr ""
+msgstr "کشنده"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:6
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "فایل"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:316
msgid "Finish Time"
-msgstr ""
+msgstr "زمان پایان"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:217
msgid "Force Remove"
-msgstr ""
+msgstr "حذف اجباری"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:85
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:96
msgid "Gateway"
-msgstr ""
+msgstr "دروازه"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:10
msgid "Global settings"
-msgstr ""
+msgstr "تنظیمات جهانی"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/cbi/inlinevalue.htm:4
msgid "Go to relevant configuration page"
-msgstr ""
+msgstr "به صفحه پیکربندی مربوطه بروید"
#: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dockerman.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-dockerman"
-msgstr ""
+msgstr "به luci-app-dockerman دسترسی UCI اعطا کنید"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:322
msgid "Healthy"
-msgstr ""
+msgstr "سالم"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:563
msgid "Host Name"
-msgstr ""
+msgstr "نام میزبان"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:19
msgid "Host or IP Address for the connection to a remote docker instance"
-msgstr ""
+msgstr "میزبان یا آدرس IP برای اتصال از راه دور به یک نمونه docker"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:292
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:122
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:150
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:75
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "شناسه"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:36
msgid "IP VLAN"
-msgstr ""
+msgstr "IP VLAN"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:101
msgid "IP range"
-msgstr ""
+msgstr "محدوده IP"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:507
msgid "IPv4 Address"
-msgstr ""
+msgstr "آدرس IPv4"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:122
msgid "IPv6 Gateway"
-msgstr ""
+msgstr "دروازه IPv6"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:116
msgid "IPv6 Subnet"
-msgstr ""
+msgstr "زیرشبکه IPv6"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:296
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:139
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:54
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "تصویر"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:38
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:151
msgid "Images"
-msgstr ""
+msgstr "تصاویر"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:130
msgid "Images overview"
-msgstr ""
+msgstr "نمای کلی تصاویر"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:4
msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "وارد كردن"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:124
msgid "Import Image"
-msgstr ""
+msgstr "وارد کردن تصویر"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:31
msgid "Index Server Address"
-msgstr ""
+msgstr "فهرست آدرس سرور"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:57
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:406
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:35
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:3
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "اطلاعات"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:64
msgid "Ingress"
-msgstr ""
+msgstr "ورود"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:65
msgid ""
"Ingress network is the network which provides the routing-mesh in swarm mode"
-msgstr ""
+msgstr "شبکه ورودی شبکه ای است که مسیریابی مش را در حالت ازدحام فراهم می کند"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:8
msgid "Inspect"
-msgstr ""
+msgstr "بازرسی"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:462
msgid "Interactive (-i)"
-msgstr ""
+msgstr "تعاملی (-i)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:76
msgid "Internal"
-msgstr ""
+msgstr "داخلی"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:56
msgid "Ipvlan Mode"
-msgstr ""
+msgstr "حالت Ipvlan"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:49
msgid ""
"It replaces the daemon registry mirrors with a new set of registry mirrors"
msgstr ""
+"آینه های رجیستری دیمون را با مجموعه جدیدی از آینه های رجیستری جایگزین می کند"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:245
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:220
msgid "Kill"
-msgstr ""
+msgstr "کشتن"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:60
msgid "L2 bridge"
-msgstr ""
+msgstr "پل L2"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:61
msgid "L3 bridge"
-msgstr ""
+msgstr "پل L3"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:351
msgid "Links"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:512
msgid "Links with other containers"
-msgstr ""
+msgstr "پیوند با سایر کانتینرها"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:276
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_load.htm:2
msgid "Load"
-msgstr ""
+msgstr "بارگیری"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:54
msgid "Log Level"
-msgstr ""
+msgstr "سطح ورود"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:646
msgid "Log driver options"
-msgstr ""
+msgstr "گزینه های ورود به سیستم درایور"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:9
msgid "Logs"
-msgstr ""
+msgstr "گزارش ها"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:35
msgid "MAC VLAN"
-msgstr ""
+msgstr "MAC VLAN"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:581
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:629
msgid "Memory"
-msgstr ""
+msgstr "حافظه"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:774
msgid "Memory Useage"
-msgstr ""
+msgstr "استفاده از حافظه"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:630
msgid ""
"Memory limit (format: <number>[<unit>]). Number is a positive integer. Unit "
"can be one of b, k, m, or g. Minimum is 4M"
msgstr ""
+"محدودیت حافظه (قالب:<number>[<unit>]).عدد یک عدد صحیح مثبت است.واحد می تواند "
+"یکی از b, k, m, or g باشد.حداقل 4M است"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:582
msgid ""
"Memory limit (format: <number>[<unit>]). Number is a positive integer. Unit "
"can be one of b, k, m, or g. Minimum is 4M."
msgstr ""
+"محدودیت حافظه (قالب:<number>[<unit>]).عدد یک عدد صحیح مثبت است.واحد می تواند "
+"یکی از b, k, m, or g باشد.حداقل 4M است."
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:47
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "حالت"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:90
msgid "Mount Point"
-msgstr ""
+msgstr "نقطه سوار شدن"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:588
msgid "Mount tmpfs directory"
-msgstr ""
+msgstr "دایرکتوری tmpfs را سوار کنید"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:335
msgid "Mount/Volume"
-msgstr ""
+msgstr "نصب/حجم"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:287
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:411
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:29
msgid "Name of the network that can be selected during container creation"
-msgstr ""
+msgstr "نام شبکه ای که می تواند در هنگام ایجاد کانتینر انتخاب شود"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:386
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:520
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:77
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:28
msgid "Network Name"
-msgstr ""
+msgstr "نام شبکه"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:39
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:503
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:169
msgid "Networks"
-msgstr ""
+msgstr "شبکه ها"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:56
msgid "Networks overview"
-msgstr ""
+msgstr "نمای کلی شبکه ها"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:101
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "جدید"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:39
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:54
msgid "New tag"
-msgstr ""
+msgstr "برچسب جدید"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:612
msgid "Number of CPUs. Number is a fractional number. 0.000 means no limit"
msgstr ""
+"تعداد پردازنده ها. عدد یک عدد کسری است. 0.000 به معنای بدون محدودیت است"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:566
msgid "Number of CPUs. Number is a fractional number. 0.000 means no limit."
msgstr ""
+"تعداد پردازنده ها. عدد یک عدد کسری است. 0.000 به معنای بدون محدودیت است."
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:73
msgid ""
"On this page all images are displayed that are available on the system and "
"with which a container can be created."
msgstr ""
+"در این صفحه تمام تصاویری که در سیستم موجود است و با آنها می توان یک کانتینر "
+"ایجاد کرد نمایش داده می شود."
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:200
msgid "On this page, the selected container can be managed."
-msgstr ""
+msgstr "در این صفحه می توان کانتینر انتخاب شده را مدیریت کرد."
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:72
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "گزینه ها"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:37
msgid "Overlay network"
-msgstr ""
+msgstr "شبکه همپوشانی"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:36
msgid "Overview"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:81
msgid "Parent Interface"
-msgstr ""
+msgstr "رابط والدین"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:54
msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
-msgstr ""
+msgstr "عبور از طریق (آینه دستگاه فیزیکی به تک MAC VLAN)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:7
msgid "Path"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:54
msgid "Please input new tag"
-msgstr ""
+msgstr "لطفا برچسب جدید وارد کنید"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:62
msgid "Please input the PATH !"
-msgstr ""
+msgstr "لطفا مسیر را وارد کنید !"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:24
msgid "Please input the PATH and select the file !"
-msgstr ""
+msgstr "لطفا مسیر را وارد کنید و فایل را انتخاب کنید !"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:91
msgid "Plese input <docker create/run> command line:"
-msgstr ""
+msgstr "لطفا خط دستوری <docker create/run> وارد کنید :"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:347
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:135
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:52
msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
-msgstr ""
+msgstr "خصوصی (جلوگیری از ارتباط بین MAC VLANs)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:489
msgid "Privileged"
-msgstr ""
+msgstr "امتیاز دار"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:546
msgid "Publish container's port(s) to the host"
-msgstr ""
+msgstr "پورت(های) کانتینر را برای میزبان منتشر کنید"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:100
msgid "Pull"
-msgstr ""
+msgstr "کشیدن"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:83
msgid "Pull Image"
-msgstr ""
+msgstr "تصویر را بکشید"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:48
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:32
msgid "Registry Mirrors"
-msgstr ""
+msgstr "آینه های رجیستری"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:13
msgid "Remote Endpoint"
-msgstr ""
+msgstr "نقطه پایانی از راه دور"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:18
msgid "Remote Host"
-msgstr ""
+msgstr "میزبان از راه دور"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:27
msgid "Remote Port"
-msgstr ""
+msgstr "پورت از راه دور"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:272
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:229
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:111
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:108
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "حذف"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:43
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:82
msgid "Remove tag"
-msgstr ""
+msgstr "حذف برچسب"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:140
msgid "RepoTags"
-msgstr ""
+msgstr "برچسب های Repo"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:454
msgid "Resolve CLI"
-msgstr ""
+msgstr "حل کردن CLI"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:4
msgid "Resources"
-msgstr ""
+msgstr "منابع"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:227
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:202
msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "راه اندازی مجدد"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:326
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:419
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:495
msgid "Restart Policy"
-msgstr ""
+msgstr "سیاست راه اندازی مجدد"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:76
msgid "Restrict external access to the network"
-msgstr ""
+msgstr "دسترسی خارجی به شبکه را محدود کنید"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/cbi/inlinevalue.htm:31
msgid "Reveal/hide password"
-msgstr ""
+msgstr "آشکار /پنهان کردن رمز عبور"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:551
msgid "Run command"
-msgstr ""
+msgstr "اجرای دستور"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:226
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "ذخیره"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:518
msgid "Set custom DNS servers"
-msgstr ""
+msgstr "سرورهای DNS را سفارشی تنظیم کنید"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:532
msgid "Set environment variables to inside the container"
-msgstr ""
+msgstr "متغیرهای محیط را در داخل کانتینر تنظیم کنید"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:55
msgid "Set the logging level"
-msgstr ""
+msgstr "سطح ورود به سیستم را تنظیم کنید"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:146
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "اندازه"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:66
msgid ""
"Specifies where the Docker daemon will listen for client connections "
"(default: unix:///var/run/docker.sock)"
msgstr ""
+"مشخص میکند که Docker daemon کجا به اتصالات مشتری گوش میدهد (پیشفرض: unix:///"
+"var/run/docker.sock)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:218
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:193
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "شروع"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:311
msgid "Start Time"
-msgstr ""
+msgstr "زمان شروع"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:780
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:781
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:5
msgid "Stats"
-msgstr ""
+msgstr "آمار"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:300
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:128
msgid "Status"
-msgstr "شرح حال"
+msgstr "وضعیت"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:236
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:211
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "توقف"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:91
msgid "Submit"
-msgstr ""
+msgstr "ارسال"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:83
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:91
msgid "Subnet"
-msgstr ""
+msgstr "زیرشبکه"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:367
msgid "Sysctl"
-msgstr ""
+msgstr "Sysctl"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:595
msgid "Sysctl(--sysctl)"
-msgstr ""
+msgstr "Sysctl(--sysctl)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:596
msgid "Sysctls (kernel parameters) options"
-msgstr ""
+msgstr "گزینه های Sysctls (پارامترهای هسته)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:783
msgid "TOP"
-msgstr ""
+msgstr "بالا"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:468
msgid "TTY (-t)"
-msgstr ""
+msgstr "TTY (-t)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_stats.htm:56
msgid "TX/RX"
-msgstr ""
+msgstr "TX/RX"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:564
msgid "The hostname to use for the container"
-msgstr ""
+msgstr "نام میزبانی که برای کانتینر استفاده می شود"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:647
msgid "The logging configuration for this container"
-msgstr ""
+msgstr "پیکربندی ورود به سیستم برای این کانتینر"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:525
msgid ""
"The user that commands are run as inside the container.(format: name|uid[:"
"group|gid])"
msgstr ""
+"کاربری که دستور می دهد مانند داخل کانتینر اجرا می شود. (قالب: name|uid[:"
+"group|gid])"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:95
msgid ""
"This page displays all containers that have been created on the connected "
"docker host."
msgstr ""
+"این صفحه همه کانتینرهایی را که روی هاست docker متصل ایجاد شده اند نمایش می "
+"دهد."
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:52
msgid ""
"This page displays all docker networks that have been created on the "
"connected docker host."
msgstr ""
+"این صفحه تمام شبکههای docker را که در میزبان docker متصل ایجاد شدهاند نمایش "
+"میدهد."
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:359
msgid "Tmpfs"
-msgstr ""
+msgstr "Tmpfs"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:587
msgid "Tmpfs(--tmpfs)"
-msgstr ""
+msgstr "Tmpfs(--tmpfs)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:29
msgid "Total Memory"
-msgstr ""
+msgstr "حافظه کل"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:688
msgid "UID"
-msgstr ""
+msgstr "UID"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:289
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:328
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "به روز رسانی"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:254
msgid "Upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "ارتقا"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:2
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:13
msgid "Upload"
-msgstr ""
+msgstr "بارگذاری"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:46
msgid "Upload Error"
-msgstr ""
+msgstr "خطای بارگذاری"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:43
msgid "Upload Success"
-msgstr ""
+msgstr "موفقیت بارگذاری"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_stats.htm:48
msgid "Upload/Download"
-msgstr ""
+msgstr "بارگذاری / دانلود"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:331
msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "کاربر"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:524
msgid "User(-u)"
-msgstr ""
+msgstr "کاربر (-u)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:53
msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
-msgstr ""
+msgstr "VEPA (جمع کننده پورت اترنت مجازی)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:40
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:187
msgid "Volumes"
-msgstr ""
+msgstr "حجم ها"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:73
msgid "Volumes overview"
-msgstr ""
+msgstr "نمای کلی حجم ها"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/configuration.lua:58
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "هشدار"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:125
msgid ""
"When pressing the Import button, both a local image can be loaded onto the "
"system and a valid image tar can be downloaded from remote."
msgstr ""
+"هنگام فشار دادن دکمه وارد کردن، هم می توان یک تصویر محلی را روی سیستم "
+"بارگیری کرد و هم یک تار تصویر معتبر را می توان از راه دور بارگیری کرد."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-12-27 13:49+0000\n"
-"Last-Translator: somni <me@somni.one>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-10 10:51+0000\n"
+"Last-Translator: TheNoFace <fprhqkrtk303@naver.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdockerman/ko/>\n"
"Language: ko\n"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:7
msgid "Path"
-msgstr "패스"
+msgstr "경로"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:54
msgid "Please input new tag"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-10-14 04:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-28 07:01+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsdockerman/pt_BR/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:604
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:64
msgid "Ingress"
-msgstr "Ingresso"
+msgstr "entrada"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:65
msgid ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-08 22:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-29 23:53+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/da/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
msgid ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:281
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:234
msgid "IPv6 only"
-msgstr "Kun IPv6"
+msgstr "Kun IPv4"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:251
msgid "Inbound device"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-13 21:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-28 19:33+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/es/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
msgid ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:280
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:233
msgid "IPv4 only"
-msgstr "Sólo IPv4"
+msgstr "Solo IPv4"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:281
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:234
msgid "IPv6 only"
-msgstr "Sólo IPv6"
+msgstr "Solo IPv6"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:251
msgid "Inbound device"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:276
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:231
+#, fuzzy
msgid "Restrict to address family"
msgstr "Restringir a la familia de direcciones"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-26 16:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-15 08:12+0000\n"
"Last-Translator: Rose <darkrose@privatemail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/fa/>\n"
msgid ""
"<var data-tooltip=\"REJECT\">Reject</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
msgstr ""
-"{src?%{dest?forward:input}:output}%</var>لغو<var data-tooltip=\"REJECT\">"
+"<var data-tooltip=\"REJECT\">لغو</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:81
msgid ""
"traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
"traffic."
msgstr ""
+"استدلال های خام اضافی <em>iptables</em> برای طبقه بندی ترافیک مقصد منطقه، به "
+"عنوان مثال. <code>-p tcp --dport 443</code> فقط برای مطابقت با ترافیک خروجی "
+"HTTPS."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:280
msgid ""
"Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
"e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
msgstr ""
+"استدلال های خام اضافی <em>iptables</em> برای طبقه بندی ترافیک مقصد منطقه، به "
+"عنوان مثال. <code>-p tcp --dport 443</code> فقط برای مطابقت با ترافیک ورودی "
+"HTTPS."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:138
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:182
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:251
msgid "Allow \"invalid\" traffic"
-msgstr "اجازه دادن به ترافیک «نامعتبر»"
+msgstr "پذیرش ترافیک \"نامعتبر\""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:353
msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
"tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}"
"</var>}"
msgstr ""
+"Forwarded IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }<var>%{item.name}</"
+"var>}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except "
+"%{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-"
+"tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}"
+"</var>}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:451
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:265
msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "جمعه"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:39
msgid ""
"<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
"ival}</var>}}"
msgstr ""
+"From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
+"%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
+"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
+"<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
+"ival}</var>}}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
msgid ""
"name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}"
"</var>}}"
msgstr ""
+"From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
+"%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
+"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
+"<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
+"ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
+"tooltip=\"Match MACs except %{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint."
+"name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}"
+"</var>}}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:48
msgid ""
"%{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint.name}}.\":%{item.hint.name? "
"data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"
msgstr ""
+"From %{src}%{src_ip?, IP %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
+"tooltip=\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
+"var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
+"tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, "
+"MAC %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match MACs except "
+"%{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint.name}}.\":%{item.hint.name? "
+"data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:137
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:181
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-firewall.json:3
msgid "Grant access to firewall configuration"
-msgstr ""
+msgstr "اجازه دسترسی به پیکربندی فایروال"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:87
msgid "Hardware flow offloading"
-msgstr ""
+msgstr "تخلیه جریان سخت افزار"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:279
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:232
msgid "IPv4 and IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4 و IPv6"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:280
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:233
msgid "IPv4 only"
-msgstr ""
+msgstr "فقط IPv4"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:281
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:234
msgid "IPv6 only"
-msgstr ""
+msgstr "فقط IPv6"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:251
msgid "Inbound device"
-msgstr ""
+msgstr "دستگاه ورودی"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:38
msgid ""
"any helper except "%{helper.name}"\">%{helper.val}</var>:<var data-"
"tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
msgstr ""
+"Incoming IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }%{item.types?<var "
+"class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP "
+"with types %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</span></var>:"
+"<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match "
+"fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark."
+"mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}"
+">%{mark.val}</var>}%{helper?, helper %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match "
+"any helper except "%{helper.name}"\">%{helper.val}</var>:<var data-"
+"tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:143
msgid "Input"
-msgstr ""
+msgstr "ورودی"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:234
msgid "Internal IP address"
-msgstr ""
+msgstr "آدرس IP داخلی"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:239
msgid "Internal port"
-msgstr ""
+msgstr "پورت داخلی"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:229
msgid "Internal zone"
-msgstr ""
+msgstr "منطقه داخلی"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:304
msgid "Invalid DSCP mark"
-msgstr ""
+msgstr "علامت DSCP نامعتبر است"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:372
msgid "Invalid limit value"
-msgstr ""
+msgstr "مقدار حد نامعتبر است"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:382
msgid "Limit burst"
-msgstr ""
+msgstr "ترکیدگی را محدود کنید"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:267
msgid "Limit log messages"
-msgstr ""
+msgstr "محدود کردن پیام های گزارش"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:348
msgid "Limit matching"
-msgstr ""
+msgstr "محدود کردن تطابق"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:75
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
"Limit matching to <var>%{limit.num}</var> packets per <var>%{limit.unit}</"
"var>%{limit.burst? burst <var>%{limit.burst}</var>}"
msgstr ""
+"محدود کردن تطابق به <var>%{limit.num}</var> بسته ها در هر <var>%{limit.unit}"
+"</var>%{limit.burst? burst <var>%{limit.burst}</var>}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:165
msgid "Limited masquerading enabled"
-msgstr ""
+msgstr "مخفی کاری محدود فعال شد"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:349
msgid "Limits traffic matching to the specified rate."
-msgstr ""
+msgstr "تطابق ترافیک را با نرخ مشخص شده محدود می کند."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:253
msgid "Loopback source IP"
-msgstr ""
+msgstr "IP منبع Loopback"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:212
msgid "MASQUERADE - Automatically rewrite to outbound interface IP"
-msgstr ""
+msgstr "بالماسکه - به طور خودکار در IP رابط خروجی بازنویسی شود"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:170
msgid "MSS clamping"
-msgstr ""
+msgstr "بستن MSS"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:159
msgid "Masquerading"
-msgstr ""
+msgstr "ماسکه کردن"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:163
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:213
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:147
msgid "Match"
-msgstr ""
+msgstr "همخوانی داشتن"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:262
msgid "Match DSCP"
-msgstr ""
+msgstr "DSCP را مطابقت دهید"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:292
msgid "Match ICMP type"
-msgstr ""
+msgstr "با نوع ICMP مطابقت دهید"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:248
msgid "Match device"
-msgstr ""
+msgstr "دستگاه مطابق"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:195
msgid "Match forwarded traffic directed at the given IP address."
-msgstr ""
+msgstr "با ترافیک ارسال شده به آدرس IP داده شده مطابقت دهید."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:200
msgid ""
"Match forwarded traffic directed at the given destination port or port range."
msgstr ""
+"با ترافیک ارسالی هدایت شده در پورت مقصد یا محدوده پورت مشخص مطابقت دهید."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:181
msgid "Match forwarded traffic from this IP or range."
-msgstr ""
+msgstr "با ترافیک ارسال شده از این IP یا محدوده مطابقت دهید."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:186
msgid ""
"Match forwarded traffic originating from the given source port or port range."
msgstr ""
+"با ترافیک ارسال شده منشأ گرفته از درگاه منبع پورت یا محدوده پورت داده شده "
+"مطابقت دهید."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:412
msgid "Match helper"
-msgstr ""
+msgstr "کمک کننده به همخوانی"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:222
msgid ""
"Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
"on this host"
msgstr ""
+"با ترافیک ورودی هدایت شده به درگاه مقصد پورت یا محدوده پورت داده شده در این "
+"میزبان مطابقت دهید"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
msgid "Match mark"
-msgstr ""
+msgstr "علامت مطابقت"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:412
msgid "Match traffic using the specified connection tracking helper."
-msgstr ""
+msgstr "با استفاده از راهنمای ردیابی اتصال مشخص شده، ترافیک را مطابقت دهید."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:318
msgid "Matches a specific firewall mark or a range of different marks."
-msgstr ""
+msgstr "با یک علامت فایروال خاص یا طیف وسیعی از علامت های مختلف مطابقت دارد."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:239
msgid "Matches forwarded traffic using the specified outbound network device."
msgstr ""
+"با استفاده از دستگاه شبکه خروجی مشخص شده با ترافیک ارسال شده مطابقت دارد."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
msgid "Matches traffic carrying the specified DSCP marking."
-msgstr ""
+msgstr "با ترافیک حامل علامت DSCP مشخص شده مطابقت دارد."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:383
msgid ""
"Maximum initial number of packets to match: this number gets recharged by "
"one every time the limit specified above is not reached, up to this number."
msgstr ""
+"حداکثر تعداد بسته های اولیه برای مطابقت: این تعداد هر بار که به حد تعیین شده "
+"در بالا نرسیده باشد، تا این تعداد , یک بار شارژ می شود."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:447
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:261
msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "دوشنبه"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:457
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:271
msgid "Month Days"
-msgstr ""
+msgstr "روزهای ماه"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:130
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:44
msgid "NAT Rules"
-msgstr ""
+msgstr "قوانین NAT"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:128
msgid ""
"NAT rules allow fine grained control over the source IP to use for outbound "
"or forwarded traffic."
msgstr ""
+"قوانین NAT اجازه می دهد تا کنترل دقیق روی IP منبع برای ترافیک خروجی یا ارسال "
+"شده استفاده شود."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:159
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:209
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:217
msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
-msgstr ""
+msgstr "فقط با ترافیک ورودی هدایت شده در آدرس IP داده شده مطابقت دهید."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:198
msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
-msgstr ""
+msgstr "فقط ترافیک ورودی از این MACها را مطابقت دهید."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:203
msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
-msgstr ""
+msgstr "فقط ترافیک ورودی از این IP یا محدوده را مطابقت دهید."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:208
msgid ""
"Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
"range on the client host"
msgstr ""
+"فقط با ترافیک ورودی که از پورت منبع یا محدوده پورت داده شده در میزبان مشتری "
+"منشا میگیرد، مطابقت دهید"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:252
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:238
msgid "Outbound device"
-msgstr ""
+msgstr "دستگاه خروجی"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:173
msgid "Outbound zone"
-msgstr ""
+msgstr "منطقه خروجی"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:62
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:144
msgid "Output"
-msgstr ""
+msgstr "خروجی"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:286
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:437
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:250
msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
-msgstr ""
+msgstr "آرگومان های اضافی را به iptables ارسال می کند. با احتیاط استفاده کنید!"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:277
msgid ""
"invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
"all services."
msgstr ""
+"ارسال آرگومانهای خام iptables به قوانین طبقهبندی ترافیک مبدأ و مقصد، امکان "
+"تطبیق بستهها را بر اساس معیارهای دیگری غیر از رابطها یا زیرشبکهها فراهم "
+"میکند. این گزینهها باید با دقت زیاد مورد استفاده قرار گیرند، زیرا مقادیر "
+"نامعتبر میتوانند مجموعه قوانین فایروال را شکسته و به طور کامل همه سرویسها را "
+"در معرض دید قرار دهند."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:132
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:26
msgid "Port Forwards"
-msgstr ""
+msgstr "هدایت پورت"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:130
msgid ""
"Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
"specific computer or service within the private LAN."
msgstr ""
+"ارسال پورت به رایانه های راه دور در اینترنت اجازه می دهد تا به رایانه یا "
+"سرویس خاصی در شبکه LAN خصوصی متصل شوند."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:187
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:288
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:169
msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "پروتکل"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:240
msgid ""
"Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
-msgstr ""
+msgstr "ترافیک ورودی منطبق را به پورت داده شده در میزبان داخلی تغییر مسیر دهید"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:235
msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
-msgstr ""
+msgstr "ترافیک ورودی منطبق را به میزبان داخلی مشخص شده تغییر مسیر دهید"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:88
msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
-msgstr ""
+msgstr "نیاز به پشتیبانی سخت افزاری NAT دارد. حداقل برای mt7621 اجرا شده است"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:244
msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
-msgstr ""
+msgstr "Masquerading را به زیرشبکههای مقصد مشخص محدود کنید"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:237
msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
-msgstr ""
+msgstr "Masquerading را به زیرشبکه های منبع داده شده محدود کنید"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:276
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:231
msgid "Restrict to address family"
-msgstr ""
+msgstr "محدود کردن به آدرس خانواده"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:215
msgid "Rewrite IP address"
-msgstr ""
+msgstr "آدرس IP را بازنویسی کنید"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:216
msgid "Rewrite matched traffic to the specified source IP address."
-msgstr ""
+msgstr "ترافیک منطبق را به آدرس IP منبع مشخص شده بازنویسی کنید."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:230
msgid "Rewrite matched traffic to the specified source port or port range."
msgstr ""
+"ترافیک منطبق را در درگاه منبع پورت یا محدوده پورت مشخص شده بازنویسی کنید."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:229
msgid "Rewrite port"
-msgstr ""
+msgstr "بازنویسی پورت"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:75
msgid "Routing/NAT Offloading"
-msgstr ""
+msgstr "بارگذاری مسیریابی/NAT"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:211
msgid "SNAT - Rewrite to specific source IP or port"
-msgstr ""
+msgstr "SNAT - در IP یا پورت منبع خاصی بازنویسی کنید"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:452
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:266
msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "شنبه"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
msgid "Set mark"
-msgstr ""
+msgstr "علامت گذاری"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:317
msgid ""
"Set the given mark value on established connections. Format is value[/mask]. "
"If a mask is specified then only those bits set in the mask are modified."
msgstr ""
+"مقدار علامت داده شده را روی اتصالات ایجاد شده تنظیم کنید. قالب مقدار[/mask] "
+"است. اگر یک ماسک مشخص شده باشد، فقط آن بیت هایی که در ماسک تنظیم شده اند، "
+"اصلاح می شوند."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:83
msgid "Software based offloading for routing/NAT"
-msgstr ""
+msgstr "تخیله کردن مبتنی بر نرم افزار برای مسیریابی/NAT"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:82
msgid "Software flow offloading"
-msgstr ""
+msgstr "تخلیه جریان نرم افزار"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:202
msgid "Source IP address"
-msgstr ""
+msgstr "آدرس IP منبع"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:197
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:352
msgid "Source MAC address"
-msgstr ""
+msgstr "آدرس MAC منبع"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:353
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:180
msgid "Source address"
-msgstr ""
+msgstr "آدرس منبع"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:207
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:355
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:185
msgid "Source port"
-msgstr ""
+msgstr "پورت منبع"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:191
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:346
msgid "Source zone"
-msgstr ""
+msgstr "منطقه منبع"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:269
msgid ""
"Specifies whether to tie this traffic rule to a specific inbound or outbound "
"network device."
msgstr ""
+"مشخص می کند که آیا این قانون ترافیک به یک دستگاه شبکه ورودی یا خروجی خاص "
+"مرتبط شود."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:253
msgid ""
"Specifies whether to use the external or the internal IP address for "
"reflected traffic."
msgstr ""
+"مشخص می کند که آیا از آدرس IP خارجی یا داخلی برای ترافیک منعکس شده استفاده "
+"شود."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:476
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:290
msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
-msgstr ""
+msgstr "تاریخ شروع (yyyy-mm-dd)"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:468
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:282
msgid "Start Time (hh:mm:ss)"
-msgstr ""
+msgstr "زمان شروع (hh:mm:ss)"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:480
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:294
msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
-msgstr ""
+msgstr "تاریخ توقف (yyyy-mm-dd)"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:472
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:286
msgid "Stop Time (hh:mm:ss)"
-msgstr ""
+msgstr "زمان توقف (hh:mm:ss)"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:446
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:260
msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "یکشنبه"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:682
msgid ""
"The existing firewall configuration needs to be changed for LuCI to function "
"properly."
-msgstr ""
+msgstr "پیکربندی فایروال موجود باید تغییر کند تا LuCI به درستی کار کند."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:38
msgid ""
"The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
"traffic flow."
msgstr ""
+"فایروال مناطقی را روی رابط های شبکه شما ایجاد می کند تا جریان ترافیک شبکه را "
+"کنترل کند."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:217
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:308
"rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
"<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
msgstr ""
+"گزینه های زیر خط مشی های حمل و نقل بین این منطقه (%s) و مناطق دیگر را کنترل "
+"می کنند. <em>مناطق مقصد</em> ترافیک ارسالشده <strong>منشاء %q</strong> را "
+"پوشش میدهند. <em>مناطق منبع</em> با ترافیک بازارسال شده از مناطق دیگر مطابقت "
+"دارد <strong>با هدف %q</strong>. قانون ارسال <em>یک جهته</em> است، به عنوان "
+"مثال. فوروارد از lan به wan <em>نیست</em> مستلزم اجازه فوروارد از wan به lan "
+"نیز نیست."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:117
msgid ""
"forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
"networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
msgstr ""
+"این بخش ویژگی های رایج %q را تعریف می کند. گزینههای <em>input</em> و "
+"<em>output</em> خطمشیهای پیشفرض را برای ترافیک ورودی و خروجی از این منطقه "
+"تنظیم میکنند در حالی که گزینه <em>forward</em> خطمشی برای ترافیک ارسالشده "
+"بین شبکههای مختلف را شرح میدهد. در داخل منطقه <em>شبکه های تحت پوشش</em> "
+"مشخص می کند که کدام شبکه های موجود عضو این منطقه هستند."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:450
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:264
msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "پنج شنبه"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:137
msgid "Time Restrictions"
-msgstr ""
+msgstr "محدودیت های زمانی"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:484
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:298
msgid "Time in UTC"
-msgstr ""
+msgstr "زمان در UTC"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:243
msgid "Time restrictions are enabled for this rule"
-msgstr ""
+msgstr "محدودیت زمانی برای این قانون فعال شده است"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:77
msgid ""
"<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
"ival}</var>}}"
msgstr ""
+"To %{dest}%{dest_device?, interface <var>%{dest_device}</var>}%{dest_ip?, IP "
+"%{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
+"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }"
+"<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
+"ival}</var>}}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:49
msgid ""
"%{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
msgstr ""
+"To %{dest}%{dest_device?, via interface <var>%{dest_device}</"
+"var>}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match "
+"IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port "
+"%{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
+"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:57
msgid ""
"var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
"tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
msgstr ""
+"To %{dest}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
+"tooltip=\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
+"var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
+"tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:405
msgid "Tracking helper"
-msgstr ""
+msgstr "کمک کننده ردیابی"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:176
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:35
msgid "Traffic Rules"
-msgstr ""
+msgstr "قوانین ترافیک"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:174
msgid ""
"for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
"the router."
msgstr ""
+"قوانین ترافیک سیاست هایی را برای بسته هایی که بین مناطق مختلف حرکت می کنند، "
+"تعریف می کنند، به عنوان مثال برای رد ترافیک بین میزبان های خاص یا باز کردن "
+"پورت های WAN روی روتر."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:448
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:262
msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "سه شنبه"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:19
msgid "Unable to save contents: %s"
-msgstr ""
+msgstr "امکان ذخیره محتوا وجود ندارد: %s"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:277
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:427
msgid "Unknown or not installed conntrack helper \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "راهنمای کنتراک ناشناخته یا نصب نشده\"%s\""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:140
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:144
msgid "Unnamed NAT"
-msgstr ""
+msgstr "NAT بدون نام"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:145
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:160
msgid "Unnamed forward"
-msgstr ""
+msgstr "فوروارد بدون نام"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:190
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:210
msgid "Unnamed rule"
-msgstr ""
+msgstr "قانون بدون نام"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:122
msgid "Unnamed zone"
-msgstr ""
+msgstr "منطقه بدون نام"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:585
msgid "Unrecognized protocol"
-msgstr ""
+msgstr "پروتکل ناشناخته"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:683
msgid ""
"be converted to \"nat\" sections and the firewall will be restarted to apply "
"the updated configuration."
msgstr ""
+"با فشار دادن \"Continue\"، بخشهای \"redirect\" با هدف \"SNAT\" به بخشهای "
+"\"nat\" تبدیل میشوند و فایروال برای اعمال پیکربندی بهروز شده مجددا راهاندازی "
+"میشود."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:257
msgid "Use external IP address"
-msgstr ""
+msgstr "از آدرس IP خارجی استفاده کنید"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:256
msgid "Use internal IP address"
-msgstr ""
+msgstr "از آدرس IP داخلی استفاده کنید"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:221
msgid ""
"Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
"network devices."
msgstr ""
+"از این گزینه برای طبقه بندی ترافیک منطقه بر اساس دستگاه های شبکه مدیریت شده "
+"خام و غیر<em>uci</em> استفاده کنید."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:226
msgid ""
"Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
"instead of networks or devices."
msgstr ""
+"از این گزینه برای طبقه بندی ترافیک منطقه بر اساس زیرشبکه مبدا یا مقصد به جای "
+"شبکه ها یا دستگاه ها استفاده کنید."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:330
msgid "Valid firewall mark required"
-msgstr ""
+msgstr "علامت فایروال معتبر لازم است"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:449
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:263
msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "چهار شنبه"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:441
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:255
msgid "Week Days"
-msgstr ""
+msgstr "روزهای هفته"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:386
msgid "XOR firewall mark"
-msgstr ""
+msgstr "علامت فایروال XOR"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
msgid "XOR mark"
-msgstr ""
+msgstr "علامت XOR"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:135
msgid "Zone ⇒ Forwardings"
-msgstr ""
+msgstr "فوروارد ⇒منطقه"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:94
msgid "Zones"
-msgstr ""
+msgstr "مناطق"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:381
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:69
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:151
msgid "accept"
-msgstr ""
+msgstr "تایید"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:267
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:461
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:190
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:203
msgid "any"
-msgstr ""
+msgstr "هر"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:49
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:82
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:40
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:50
msgid "any zone"
-msgstr ""
+msgstr "هر منطقه"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:385
msgid "apply firewall mark"
-msgstr ""
+msgstr "علامت فایروال را اعمال کنید"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:384
msgid "assign conntrack helper"
-msgstr ""
+msgstr "اختصاص کمک کننده conntrack"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:68
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:61
msgid "day"
-msgstr ""
+msgstr "روز"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:233
msgid "do not rewrite"
-msgstr ""
+msgstr "بازنویسی نکنید"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:383
msgid "don't track"
-msgstr ""
+msgstr "پیگیری نکنید"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:380
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:68
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:150
msgid "drop"
-msgstr ""
+msgstr "رها کردن"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:68
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:61
msgid "hour"
-msgstr ""
+msgstr "ساعت"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:68
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:61
msgid "minute"
-msgstr ""
+msgstr "دقیقه"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:382
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:67
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:149
msgid "reject"
-msgstr ""
+msgstr "رد کردن"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:68
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:61
msgid "second"
-msgstr ""
+msgstr "ثانیه"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:49
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:58
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:78
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:50
msgid "this device"
-msgstr ""
+msgstr "این دستگاه"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:116
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:216
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:307
msgid "this new zone"
-msgstr ""
+msgstr "این منطقه جدید"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:353
msgid "unlimited"
-msgstr ""
+msgstr "نامحدود"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:250
msgid "unspecified"
-msgstr ""
+msgstr "نامشخص"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:338
msgid "valid firewall mark"
-msgstr ""
+msgstr "علامت فایروال معتبر"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-05-12 04:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-13 08:23+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/pl/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
msgid ""
""\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper."
"val}</var>}}"
msgstr ""
-"%{src?%{dest?Forwarded:Incoming}:Outgoing} %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> i "
-"<var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol "
+"%{src?%{dest?Przekazywane:Przychodzące}:Wychodzące} %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</"
+"var> i <var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, protokół "
"%{proto#%{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item."
"name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP z odmianami %{item.types#%{next?, }"
-"<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark "
-"<var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? "
-"with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value "
-"with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}%{dscp?, DSCP %{dscp."
-"inv?<var data-tooltip=\"Match DSCP classifications except %{dscp.num?:%{dscp."
-"name}}\">%{dscp.val}</var>:<var>%{dscp.val}</var>}}%{helper?, helper "
-"%{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match any helper except "%{helper.name}"
-""\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper."
-"val}</var>}}"
+"<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, znacznik "
+"<var%{mark.inv? data-tooltip=\"Dopasuj fwmarki z wyjątkiem %{mark.num}%{mark."
+"mask? za pomocą maski %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Maskuj "
+"wartość fwmark za pomocą %{mark.mask} przed porównaniem.\"}}>%{mark.val}</"
+"var>}%{dscp?, DSCP %{dscp.inv?<var data-tooltip=\"Dopasuj klasyfikacje DSCP "
+"z wyjątkiem %{dscp.num?:%{dscp.name}}\">%{dscp.val}</var>:<var>%{dscp.val}</"
+"var>}}%{helper?, pomocnik %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Dopasuj dowolnego "
+"pomocnika z wyjątkiem "%{helper.name}"\">%{helper.val}</var>:<var "
+"data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:461
msgid "-- add IP --"
"<var data-tooltip=\"HELPER\">Assign conntrack</var> helper "
"<var%{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</var>"
msgstr ""
-"<var data-tooltip=\"HELPER\">Przydziel conntrack</var> pomoc "
+"<var data-tooltip=\"HELPER\">Przydziel conntrack</var>-pomocnika "
"<var%{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</var>"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:130
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:213
msgid "ACCEPT - Disable address rewriting"
-msgstr "AKCEPTUJ - Wyłącz przepisywanie adresów"
+msgstr "ACCEPT - Wyłącz przepisywanie adresów"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:174
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:224
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:254
msgid "Automatic helper assignment"
-msgstr "Automatyczne przydzielanie pomocy"
+msgstr "Automatyczne przydzielanie pomocnika"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:254
msgid ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:44
msgid "Enable SYN-flood protection"
-msgstr "Włącz ochronę SYN-flood"
+msgstr "Włącz ochronę przed SYN-flood"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:264
msgid "Enable logging on this zone"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:258
msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
msgstr ""
-"Dokładnie wybiera dozwolone pomoce śledzenia połączeń dla ruchu strefowego"
+"Dokładnie wybiera dozwolonych pomocników śledzenia połączeń dla ruchu "
+"strefowego"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:216
msgid "External IP address"
"tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}"
"</var>}"
msgstr ""
-"Przekazywanie IPv4 %{proto?, protocol %{proto#%{next?, }<var>%{item.name}</"
-"var>}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except "
-"%{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-"
-"tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}"
-"</var>}"
+"Przekazywane IPv4 %{proto?, protokół %{proto#%{next?, }<var>%{item.name}</"
+"var>}}%{mark?, znacznik <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Dopasuj fwmarki z "
+"wyjątkiem %{mark.num}%{mark.mask? za pomocą maski %{mark.mask}}.\":%{mark."
+"mask? data-tooltip=\"Maskuj wartość fwmark za pomocą %{mark.mask} przed "
+"porównaniem.\"}}>%{mark.val}</var>}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:451
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:265
"<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
"ival}</var>}}"
msgstr ""
-"Z %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
-"%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
-"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
-"<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
-"ival}</var>}}"
+"Z %{src}%{src_device?, interfejs <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
+"%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Dopasuj adresy IP z "
+"wyjątkiem %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port "
+"%{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Dopasuj porty z "
+"wyjątkiem %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
msgid ""
"name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}"
"</var>}}"
msgstr ""
-"Z %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
-"%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
-"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
-"<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
-"ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
-"tooltip=\"Match MACs except %{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint."
-"name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}"
-"</var>}}"
+"Z %{src}%{src_device?, interfejs <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
+"%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Dopasuj adresy IP z "
+"wyjątkiem %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port "
+"%{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Dopasuj porty z "
+"wyjątkiem %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, MAC "
+"%{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Dopasuj adresy MAC z "
+"wyjątkiem %{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint.name}}.\":%{item."
+"hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:48
msgid ""
"data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"
msgstr ""
"Z %{src}%{src_ip?, IP %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
-"tooltip=\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
+"tooltip=\"Dopasuj adresy IP z wyjątkiem %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
"var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
-"tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, "
-"MAC %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match MACs except "
-"%{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint.name}}.\":%{item.hint.name? "
-"data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"
+"tooltip=\"Dopasuj porty z wyjątkiem %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
+"var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
+"tooltip=\"Dopasuj adresy MAC z wyjątkiem %{item.val}%{item.hint.name? zwanym "
+"%{item.hint.name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}"
+">%{item.ival}</var>}}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:137
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:181
"any helper except "%{helper.name}"\">%{helper.val}</var>:<var data-"
"tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
msgstr ""
-"Przychodzące IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }%{item.types?<var "
+"Przychodzące IPv4%{proto?, protokół %{proto#%{next?, }%{item.types?<var "
"class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP "
-"with types %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</span></var>:"
-"<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match "
-"fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark."
-"mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}"
-">%{mark.val}</var>}%{helper?, helper %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match "
-"any helper except "%{helper.name}"\">%{helper.val}</var>:<var data-"
+"z odmianami %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</span></var>:"
+"<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, znacznik <var%{mark.inv? data-"
+"tooltip=\"Dopasuj fwmarki z wyjątkiem %{mark.num}%{mark.mask? za pomocą "
+"maski %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Maskuj wartość fwmark za "
+"pomocą %{mark.mask} przed porównaniem.\"}}>%{mark.val}</var>}%{helper?, "
+"pomocnik %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Dopasuj dowolnego pomocnika z "
+"wyjątkiem "%{helper.name}"\">%{helper.val}</var>:<var data-"
"tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61
"var>%{limit.burst? burst <var>%{limit.burst}</var>}"
msgstr ""
"Dopasowanie limitu do <var>%{limit.num}</var> pakiety na <var>%{limit.unit}</"
-"var>%{limit.burst? burst <var>%{limit.burst}</var>}"
+"var>%{limit.burst? seria <var>%{limit.burst}</var>}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:165
msgid "Limited masquerading enabled"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:349
msgid "Limits traffic matching to the specified rate."
-msgstr "Ogranicza ruch zgodny z określoną stawką."
+msgstr "Ogranicza dopasowanie ruchu do określonej szybkości."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:253
msgid "Loopback source IP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:195
msgid "Match forwarded traffic directed at the given IP address."
-msgstr "Dopasuj przesyłany ruch skierowany na podany adres IP."
+msgstr "Dopasuj przekazywany ruch skierowany na podany adres IP."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:200
msgid ""
"Match forwarded traffic directed at the given destination port or port range."
msgstr ""
-"Dopasuj przesyłany ruch skierowany na dany port docelowy lub zakres portów."
+"Dopasuj przekazywany ruch skierowany na dany port docelowy lub zakres portów."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:181
msgid "Match forwarded traffic from this IP or range."
-msgstr "Dopasuj przesyłany ruch z tego adresu IP lub zakresu."
+msgstr "Dopasuj przekazywany ruch z tego adresu IP lub zakresu."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:186
msgid ""
"Match forwarded traffic originating from the given source port or port range."
msgstr ""
-"Dopasuj przesyłany ruch pochodzący z danego portu źródłowego lub zakresu "
+"Dopasuj przekazywany ruch pochodzący z danego portu źródłowego lub zakresu "
"portów."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:412
msgid "Match helper"
-msgstr "Dopasuj pomocnika"
+msgstr "Pomocnik dopasowania"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:222
msgid ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:239
msgid "Matches forwarded traffic using the specified outbound network device."
msgstr ""
-"Dopasowuje przesyłany ruch przy użyciu określonego wychodzącego urządzenia "
+"Dopasowuje przekazywany ruch przy użyciu określonego wychodzącego urządzenia "
"sieciowego."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:75
msgid "Routing/NAT Offloading"
-msgstr "Trasowanie/NAT Offloading"
+msgstr "Offloading trasowania/NAT"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:211
msgid "SNAT - Rewrite to specific source IP or port"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:83
msgid "Software based offloading for routing/NAT"
-msgstr "Oprogramowanie oparte na offloading dla trasowania/NAT"
+msgstr "Offloading oparty na oprogramowaniu dla trasowania/NAT"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:82
msgid "Software flow offloading"
"The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
"traffic flow."
msgstr ""
-"Zapora tworzy strefy z twoich interfejsów sieciowych, aby kontrolować ruch "
-"sieciowy."
+"Zapora tworzy strefy na interfejsach sieciowych, aby kontrolować przepływ "
+"ruchu w sieci."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:217
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:308
"<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
"ival}</var>}}"
msgstr ""
-"Do %{dest}%{dest_device?, interface <var>%{dest_device}</var>}%{dest_ip?, IP "
-"%{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
-"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }"
-"<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
-"ival}</var>}}"
+"Do %{dest}%{dest_device?, interfejs <var>%{dest_device}</var>}%{dest_ip?, IP "
+"%{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Dopasuj adresy IP z "
+"wyjątkiem %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port "
+"%{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Dopasuj porty z "
+"wyjątkiem %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:49
msgid ""
"%{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
msgstr ""
-"Do %{dest}%{dest_device?, via interface <var>%{dest_device}</"
-"var>}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match "
-"IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port "
-"%{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
-"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
+"Do %{dest}%{dest_device?, poprzez interfejs <var>%{dest_device}</"
+"var>}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
+"tooltip=\"Dopasuj adresy IP z wyjątkiem %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
+"var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
+"tooltip=\"Dopasuj porty z wyjątkiem %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:57
msgid ""
"tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
msgstr ""
"Do %{dest}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
-"tooltip=\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
+"tooltip=\"Dopasuj adresy IP z wyjątkiem%{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
"var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
-"tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
+"tooltip=\"Dopasuj porty z wyjątkiem %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:405
msgid "Tracking helper"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:277
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:427
msgid "Unknown or not installed conntrack helper \"%s\""
-msgstr "Nieznany lub nie zainstalowany pomocnik conntrack \"%s\""
+msgstr "Nieznany lub niezainstalowany pomocnik conntrack \"%s\""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:140
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:144
"Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
"network devices."
msgstr ""
-"Opcja ta służy do klasyfikacji ruchu strefowego według surowych, nie-"
-"<em>uci</em> obsługiwanych urządzeń sieciowych."
+"Opcji tej należy używać do klasyfikacji ruchu strefowego według surowych, "
+"niezarządzanych przez <em>uci</em> urządzeń sieciowych."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:226
msgid ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:386
msgid "XOR firewall mark"
-msgstr "znacznik zapory XOR"
+msgstr "Znacznik zapory XOR"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
msgid "XOR mark"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-23 23:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-09 23:02+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsfirewall/pt_BR/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
msgid ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:280
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:233
msgid "IPv4 only"
-msgstr "Somente IPv4"
+msgstr "Apenas IPv4"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:281
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:234
msgid "IPv6 only"
-msgstr "Somente IPv6"
+msgstr "Apenas IPv6"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:251
msgid "Inbound device"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:276
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:231
msgid "Restrict to address family"
-msgstr "Restringe para uma família de endereços"
+msgstr "Restringe à uma família de endereços"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:215
msgid "Rewrite IP address"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-01 19:13+0000\n"
-"Last-Translator: Tianling Shen <i@cnsztl.eu.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-28 19:33+0000\n"
+"Last-Translator: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
msgid ""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:276
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:231
msgid "Restrict to address family"
-msgstr "限制地址类型"
+msgstr "地址族限制"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:215
msgid "Rewrite IP address"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-15 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-29 23:53+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrps/da/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
msgid "Additional configs"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
msgid "Bind port"
-msgstr ""
+msgstr "Bind port"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-21 17:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-28 19:33+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrps/es/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
msgid "Additional configs"
msgstr "Dirección de enlace"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
+#, fuzzy
msgid "Bind port"
msgstr "Puerto de enlace"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-06-27 00:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-09 19:50+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsfrps/pt_BR/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
msgid "Additional configs"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
msgid "Bind port"
-msgstr "Porta de vínculo"
+msgstr "Porta do bind"
#: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
msgid ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-14 10:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-27 18:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-28 11:28+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshd-idle/pl/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-hd-idle/htdocs/luci-static/resources/view/hd_idle.js:43
msgid "Add new hdd setting..."
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-12-26 08:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-01 13:21+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/de/>\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.applied-privacy.lua:3
msgid "Applied Privacy DNS - AT/DE"
-msgstr ""
+msgstr "Applied Privacy DNS - AT/DE"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-ch.lua:3
msgid "BlahDNS - CH"
-msgstr ""
+msgstr "BlahDNS - CH"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-de.lua:3
msgid "BlahDNS - DE"
-msgstr ""
+msgstr "BlahDNS - DE"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-fi.lua:3
msgid "BlahDNS - FI"
-msgstr ""
+msgstr "BlahDNS - FI"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-jp.lua:3
msgid "BlahDNS - JP"
-msgstr ""
+msgstr "BlahDNS - JP"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-sg.lua:3
msgid "BlahDNS - SG"
-msgstr ""
+msgstr "BlahDNS - SG"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:141
msgid ""
"Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to "
"use router for DNS resolution (%smore information%s)."
msgstr ""
+"Blockiert den Zugriff auf iCloud Private Relay-Auflöser und zwingt lokale "
+"Geräte, den Router für die DNS-Auflösung zu verwenden (%smore information%s)."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.lua:3
msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)"
-msgstr ""
+msgstr "CFIEC Public DNS (nur IPv6)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.family.lua:3
msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
-msgstr ""
+msgstr "CIRA Canadian Shield (Familie)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.private.lua:3
msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
-msgstr ""
+msgstr "CIRA Canadian Shield (Privat)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.protected.lua:3
msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
-msgstr ""
+msgstr "CIRA Canadian Shield (Geschützt)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:141
msgid "Canary Domains Mozilla"
-msgstr ""
+msgstr "Canary Domains Mozilla"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:136
msgid "Canary Domains iCloud"
-msgstr ""
+msgstr "Canary Domains iCloud"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3
msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.family.lua:3
msgid "Cloudflare (Family Protection)"
-msgstr ""
+msgstr "Cloudflare (Familienschutz)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.security.lua:3
msgid "Cloudflare (Security Protection)"
-msgstr ""
+msgstr "Cloudflare (Sicherheitsschutz)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/one.comss.east.dns.lua:3
msgid "Comss.ru DNS (East)"
-msgstr ""
+msgstr "Comss.ru DNS (Osten)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.lua:3
msgid "Comss.ru DNS (West)"
-msgstr ""
+msgstr "Comss.ru DNS (Westen)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:122
msgid "Configuration"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware-ads-social.lua:3
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p3.lua:3
msgid "ControlD (Block Malware + Ads + Social)"
-msgstr ""
+msgstr "ControlD (Malware + Werbung + Soziale Netzwerke blockieren)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware-ads.lua:3
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p2.lua:3
msgid "ControlD (Block Malware + Ads)"
-msgstr ""
+msgstr "ControlD (Malware und Werbung blockieren)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware.lua:3
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p1.lua:3
msgid "ControlD (Block Malware)"
-msgstr ""
+msgstr "ControlD (Malware blockieren)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.family.lua:3
msgid "ControlD (Family)"
-msgstr ""
+msgstr "ControlD (Familie)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p0.lua:3
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.unfiltered.lua:3
msgid "ControlD (Unfiltered)"
-msgstr ""
+msgstr "ControlD (ungefiltert)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.dnsforfamily.dns-doh.lua:3
msgid "DNS For Family"
-msgstr ""
+msgstr "DNS For Family"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/de.dnsforge.lua:3
msgid "DNS Forge - DE"
-msgstr ""
+msgstr "DNS Forge - DE"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4
msgid "DNS HTTPS Proxy"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns1.lua:3
msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)"
-msgstr ""
+msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns2.lua:3
msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)"
-msgstr ""
+msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/pub.doh.lua:3
msgid "DNSPod Public DNS - CN"
-msgstr ""
+msgstr "DNSPod Public DNS - CN"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.lua:3
msgid "DNSlify DNS"
-msgstr ""
+msgstr "DNSlify DNS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:205
msgid "DSCP Codepoint"
-msgstr ""
+msgstr "DSCP Codepoint"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.lua:3
msgid "DeCloudUs DNS"
-msgstr ""
+msgstr "DeCloudUs DNS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3
msgid "Digitale Gesellschaft - CH"
-msgstr ""
+msgstr "Digitale Gesellschaft - CH"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:57
msgid "Disable"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.lua:3
msgid "FFMUC DNS - DE"
-msgstr ""
+msgstr "FFMUC DNS - DE"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:29
msgid "For more information on different options check"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132
msgid "Force Router DNS"
-msgstr ""
+msgstr "Router-DNS erzwingen"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:134
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:138
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:143
msgid "Force Router DNS server to all local devices"
-msgstr ""
+msgstr "Router-DNS-Server auf alle lokalen Geräte erzwingen"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132
msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
msgstr ""
+"Erzwingt die Verwendung des Router-DNS auf lokalen Geräten, auch als DNS "
+"Hijacking bekannt."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3
msgid "Google"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
-msgstr ""
+msgstr "UCI- und Dateizugriff für luci-app-https-dns-proxy gewähren"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.lua:3
msgid "Hurricane Electric"
-msgstr ""
+msgstr "Hurricane Electric"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.lua:3
msgid "IDNet.net - UK"
-msgstr ""
+msgstr "IDNet.net - UK"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.lua:3
msgid "IIJ Public DNS - JP"
-msgstr ""
+msgstr "IIJ Public DNS - JP"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123
msgid ""
"DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
"information%s)."
msgstr ""
+"Wenn die Aktualisierungsoption ausgewählt ist, wird der Abschnitt \"DNS-"
+"Weiterleitungen\" von %sDHCP und DNS%s automatisch aktualisiert, um die "
+"ausgewählten DoH-Provider zu verwenden (%smore information%s)."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:148
msgid "Instances"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/fi.lelux.resolver-eu.lua:3
msgid "Lelux DNS - FI"
-msgstr ""
+msgstr "Lelux DNS - FI"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:142
msgid "Let local devices use Mozilla resolvers"
-msgstr ""
+msgstr "Lokale Geräte können Mozilla-Resolver verwenden"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:137
msgid "Let local devices use iCloud Private Relay"
-msgstr ""
+msgstr "Lokale Geräte können iCloud Private Relay verwenden"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133
msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
msgstr ""
+"Lokale Geräte können ihre eigenen DNS-Server verwenden, wenn diese "
+"eingestellt sind"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3
msgid "LibreDNS - GR"
-msgstr ""
+msgstr "LibreDNS - GR"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh-ads.lua:3
msgid "LibreDNS - GR (No Ads)"
-msgstr ""
+msgstr "LibreDNS - GR (Ohne Werbung)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:188
msgid "Listen Address"
-msgstr ""
+msgstr "Listen-Adresse"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:201
msgid "Listen Port"
-msgstr ""
+msgstr "Listen-Port"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52
msgid "Loading"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.lua:3
msgid "Mullvad"
-msgstr ""
+msgstr "Mullvad"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.adblocker.lua:3
msgid "Mullvad (AdBlock)"
-msgstr ""
+msgstr "Mullvad (AdBlock)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.lua:3
msgid "NextDNS.io (Configurable)"
-msgstr ""
+msgstr "NextDNS.io (konfigurierbar)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3
msgid "ODVR (nic.cz)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.pumplex.dns.lua:3
msgid "OSZX DNS (Pumplex)"
-msgstr ""
+msgstr "OSZX DNS (Pumplex)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/co.osxz.dns.lua:3
msgid "OSZX DNS - UK"
-msgstr ""
+msgstr "OSZX DNS - UK"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.lua:3
msgid "OpenDNS"
-msgstr ""
+msgstr "OpenDNS"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.familyshield.doh.lua:3
msgid "OpenDNS (Family Shield)"
-msgstr ""
+msgstr "OpenDNS (Family Shield)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:209
msgid "Proxy Server"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.lua:3
msgid "Quad 101 - TW"
-msgstr ""
+msgstr "Quad 101 - TW"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3
msgid "Quad 9 (Recommended)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/lu.restena.kaitain.lua:3
msgid "Restena DNS - LU"
-msgstr ""
+msgstr "Restena DNS - LU"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.basic.lua:3
msgid "Rethink DNS (Configurable)"
-msgstr ""
+msgstr "Rethink DNS (konfigurierbar)"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.lua:3
msgid "Seby DNS - AU"
-msgstr ""
+msgstr "Seby DNS - AU"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118
msgid "Service Control"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.snopyta.dns.doh.fi.lua:3
msgid "Snopyta DNS - FI"
-msgstr ""
+msgstr "Snopyta DNS - FI"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:41
msgid "Start"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.lua:3
msgid "Switch DNS - CH"
-msgstr ""
+msgstr "Switch DNS - CH"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/app.tiar.jp.lua:3
msgid "Tiarap Public DNS - JP"
-msgstr ""
+msgstr "Tiarap Public DNS - JP"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/app.tiar.doh.lua:3
msgid "Tiarap Public DNS - SG"
-msgstr ""
+msgstr "Tiarap Public DNS - SG"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:65
msgid "Unknown Provider"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
msgid "Update %s config"
-msgstr ""
+msgstr "%s-Konfiguration aktualisieren"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123
msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualisierung der DNSMASQ-Konfiguration bei Start/Stop"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:124
msgid "Update all configs"
-msgstr ""
+msgstr "Alle Konfigurationen aktualisieren"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:50
msgid "and"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-12-21 21:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-28 11:28+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/pl/>\n"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-11-30 14:48+0000\n"
-"Last-Translator: Gonçalo Pereira <goncalo_pereira@outlook.pt>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-01 13:21+0000\n"
+"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92
msgid "%s DoH at %s:%s"
"use router for DNS resolution (%smore information%s)."
msgstr ""
"Bloqueia o acesso aos resolvedores de retransmissão privada do iCloud, a "
-"forçar os aparelhos locais a usar o roteador para resolução de DNS (%smais "
-"informações%s)."
+"forçar os aparelhos locais a usar o roteador para resolução de DNS (%smore "
+"information%s)."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.lua:3
msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)"
msgstr ""
"Se a opção de atualização estiver selecionada, a secção 'Encaminhamentos de "
"DNS' de %sDHCP e DNS%s será automaticamente atualizada para usar os "
-"provedores de DoH selecionados (%smais informações%s)."
+"provedores de DoH selecionados (%smore information%s)."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:148
msgid "Instances"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133
msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
msgstr ""
-"Deixe que os aparelhos locais usem os próprios servidores de DNS deles, se "
+"Deixar aparelhos locais usar os próprios servidores de DNS deles, se forem "
"definidos"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-08-09 02:20+0000\n"
-"Last-Translator: SangHoon Kim <hts.sanghoon.kim@outlook.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-10 10:51+0000\n"
+"Last-Translator: TheNoFace <fprhqkrtk303@naver.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsksmbd/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:87
msgid "Allow guests"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:66
msgid "Path"
-msgstr "패스"
+msgstr "경로"
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:61
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-16 16:09+0000\n"
-"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-28 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsminidlna/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51
msgid "Advanced Settings"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-04-30 19:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-29 23:53+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/da/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:186
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:202
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:37
msgid "IPv4 and IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4 og IPv6"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:38
msgid "IPv4 only"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:39
msgid "IPv6 only"
-msgstr "Kun IPv6"
+msgstr "Kun IPv4"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:31
msgid "Info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-04 03:20+0000\n"
-"Last-Translator: Malkovich78 <gonibanez@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-28 19:33+0000\n"
+"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/es/>\n"
"Language: es\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:186
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:202
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:38
msgid "IPv4 only"
-msgstr "Sólo IPv4"
+msgstr "Solo IPv4"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:44
msgid "IPv6"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:39
msgid "IPv6 only"
-msgstr "Sólo IPv6"
+msgstr "Solo IPv6"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:31
msgid "Info"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-07-02 09:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-09 19:50+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsmwan3/pt_BR/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:186
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:202
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:38
msgid "IPv4 only"
-msgstr "Somente IPv4"
+msgstr "Apenas IPv4"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/interface.js:44
msgid "IPv6"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/rule.js:39
msgid "IPv6 only"
-msgstr "Somente IPv6"
+msgstr "Apenas IPv6"
#: applications/luci-app-mwan3/htdocs/luci-static/resources/view/mwan3/network/globals.js:31
msgid "Info"
msgid "1 - Restart every 1st of month"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
msgstr ""
msgid "Collecting data..."
msgstr "جمع البيانات..."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
msgid "Commit interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
msgid "Compress database"
msgstr ""
msgid "Connections / Host"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:169
msgid "Database directory"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
msgid ""
"Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
"into this directory."
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:108
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
msgid "Interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
msgid ""
"Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
"persistent database directory."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
msgid ""
"Interval at which traffic counters of still established connections are "
"refreshed from netlink information."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:109
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
msgid "Length of accounting interval in days."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:120
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
msgid "Local interfaces"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:129
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:132
msgid "Local subnets"
msgstr ""
msgid "Malformed data received"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:141
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
msgid "Maximum entries"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
msgid ""
"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
"forever."
msgid "No data recorded yet."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:121
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:130
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
msgid "Preallocate database"
msgstr ""
"number and the third column is the name of the mapped protocol."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
msgid "Refresh interval"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
+msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
msgstr "إعادة"
msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
msgid "Stored periods"
msgstr ""
msgid "The following database files have been restored:"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:142
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
msgid ""
"The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
"the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
msgid "Warning"
msgstr "تحذير"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:149
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
msgid ""
"Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
"requirements."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
msgid ""
"Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
"mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
msgid "1 - Restart every 1st of month"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
msgstr ""
msgid "Collecting data..."
msgstr "Събиране данни..."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
msgid "Commit interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
msgid "Compress database"
msgstr ""
msgid "Connections / Host"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:169
msgid "Database directory"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
msgid ""
"Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
"into this directory."
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:108
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
msgid "Interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
msgid ""
"Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
"persistent database directory."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
msgid ""
"Interval at which traffic counters of still established connections are "
"refreshed from netlink information."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:109
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
msgid "Length of accounting interval in days."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:120
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
msgid "Local interfaces"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:129
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:132
msgid "Local subnets"
msgstr ""
msgid "Malformed data received"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:141
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
msgid "Maximum entries"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
msgid ""
"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
"forever."
msgid "No data recorded yet."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:121
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:130
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
msgid "Preallocate database"
msgstr ""
"number and the third column is the name of the mapped protocol."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
msgid "Refresh interval"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
+msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
msgstr ""
msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
msgid "Stored periods"
msgstr ""
msgid "The following database files have been restored:"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:142
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
msgid ""
"The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
"the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:149
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
msgid ""
"Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
"requirements."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
msgid ""
"Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
"mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
msgid "1 - Restart every 1st of month"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
msgstr ""
msgid "Collecting data..."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
msgid "Commit interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
msgid "Compress database"
msgstr ""
msgid "Connections / Host"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:169
msgid "Database directory"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
msgid ""
"Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
"into this directory."
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:108
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
msgid "Interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
msgid ""
"Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
"persistent database directory."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
msgid ""
"Interval at which traffic counters of still established connections are "
"refreshed from netlink information."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:109
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
msgid "Length of accounting interval in days."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:120
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
msgid "Local interfaces"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:129
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:132
msgid "Local subnets"
msgstr ""
msgid "Malformed data received"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:141
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
msgid "Maximum entries"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
msgid ""
"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
"forever."
msgid "No data recorded yet."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:121
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:130
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
msgid "Preallocate database"
msgstr ""
"number and the third column is the name of the mapped protocol."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
msgid "Refresh interval"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
+msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
msgstr ""
msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
msgid "Stored periods"
msgstr ""
msgid "The following database files have been restored:"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:142
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
msgid ""
"The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
"the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
msgid "Warning"
msgstr "সতর্কতা"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:149
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
msgid ""
"Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
"requirements."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
msgid ""
"Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
"mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
msgid "1 - Restart every 1st of month"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
msgstr ""
msgid "Collecting data..."
msgstr "S’estan recollint dades…"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
msgid "Commit interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
msgid "Compress database"
msgstr ""
msgid "Connections / Host"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:169
msgid "Database directory"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
msgid ""
"Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
"into this directory."
msgid "IPv6"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:108
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
msgid "Interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
msgid ""
"Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
"persistent database directory."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
msgid ""
"Interval at which traffic counters of still established connections are "
"refreshed from netlink information."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:109
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
msgid "Length of accounting interval in days."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:120
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
msgid "Local interfaces"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:129
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:132
msgid "Local subnets"
msgstr ""
msgid "Malformed data received"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:141
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
msgid "Maximum entries"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
msgid ""
"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
"forever."
msgid "No data recorded yet."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:121
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:130
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
msgid "Preallocate database"
msgstr ""
"number and the third column is the name of the mapped protocol."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
msgid "Refresh interval"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
+msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
msgstr ""
msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
msgid "Stored periods"
msgstr ""
msgid "The following database files have been restored:"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:142
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
msgid ""
"The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
"the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:149
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
msgid ""
"Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
"requirements."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
msgid ""
"Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
"mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
msgid "1 - Restart every 1st of month"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
msgstr ""
msgid "Collecting data..."
msgstr "Shromažďování údajů…"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
msgid "Commit interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
msgid "Compress database"
msgstr ""
msgid "Connections / Host"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:169
msgid "Database directory"
msgstr "Adresář databáze"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
msgid ""
"Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
"into this directory."
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:108
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
msgid "Interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
msgid ""
"Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
"persistent database directory."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
msgid ""
"Interval at which traffic counters of still established connections are "
"refreshed from netlink information."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:109
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
msgid "Length of accounting interval in days."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:120
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
msgid "Local interfaces"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:129
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:132
msgid "Local subnets"
msgstr ""
msgid "Malformed data received"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:141
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
msgid "Maximum entries"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
msgid ""
"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
"forever."
msgid "No data recorded yet."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:121
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:130
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
msgid "Preallocate database"
msgstr ""
"number and the third column is the name of the mapped protocol."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
msgid "Refresh interval"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
+msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
msgstr "Obnovit"
msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
msgid "Stored periods"
msgstr ""
msgid "The following database files have been restored:"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:142
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
msgid ""
"The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
"the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
msgid "Warning"
msgstr "Varování"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:149
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
msgid ""
"Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
"requirements."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
msgid ""
"Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
"mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
msgid "1 - Restart every 1st of month"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
msgstr ""
msgid "Collecting data..."
msgstr "Indsamler data..."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
msgid "Commit interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
msgid "Compress database"
msgstr ""
msgid "Connections / Host"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:169
msgid "Database directory"
msgstr "Databasemappe"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
msgid ""
"Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
"into this directory."
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:108
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
msgid "Interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
msgid ""
"Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
"persistent database directory."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
msgid ""
"Interval at which traffic counters of still established connections are "
"refreshed from netlink information."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:109
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
msgid "Length of accounting interval in days."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:120
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
msgid "Local interfaces"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:129
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:132
msgid "Local subnets"
msgstr ""
msgid "Malformed data received"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:141
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
msgid "Maximum entries"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
msgid ""
"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
"forever."
msgid "No data recorded yet."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:121
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:130
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
msgid "Preallocate database"
msgstr ""
"number and the third column is the name of the mapped protocol."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
msgid "Refresh interval"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
+msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
msgstr "Gendan"
msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
msgid "Stored periods"
msgstr ""
msgid "The following database files have been restored:"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:142
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
msgid ""
"The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
"the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:149
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
msgid ""
"Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
"requirements."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
msgid ""
"Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
"mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
msgid "1 - Restart every 1st of month"
msgstr "1 - Neustart jeden ersten Tag des Monats"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
msgstr "10min - häufigeres Sichern auf Kosten von Flashspeicher-Abnutzung"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
msgstr ""
"12h - Kompromiss zwischen Datenverlustrisiko und Flashspeicher-Abnutzung"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
msgstr ""
"24h - geringste Flashspeicherabnutzung auf Kosten von erhöhtem "
"Datenverlustrisiko"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
msgstr "30s - Aktualisiere alle 30s für ausreichend aktuelle Statistiken"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
msgstr ""
"5min - selten aktualisieren, um die conntrack-Zähler nicht so häufig "
"zurückzusetzen"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
msgstr "60s - minütlich sichern, sinnvoll für nicht-Flashspeicher"
msgid "Collecting data..."
msgstr "Sammle Daten..."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
msgid "Commit interval"
msgstr "Sicherungsintervall"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
msgid "Compress database"
msgstr "Komprimiere Datenbank"
msgid "Connections / Host"
msgstr "Verbindungen / Host"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:169
msgid "Database directory"
msgstr "Datenbankverzeichnis"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
msgid ""
"Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
"into this directory."
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:108
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
msgid "Interval"
msgstr "Intervall"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
msgid ""
"Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
"persistent database directory."
"Zeitintervall, nach dem die in-Memory-Datenbank periodisch auf auf dem "
"Festspeicher persistiert wird."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
msgid ""
"Interval at which traffic counters of still established connections are "
"refreshed from netlink information."
"Zeitintervall für das periodische Aktualisieren der Traffic-Zähler "
"bestehender Verbindungen anhand der netlink-Daten."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:109
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
msgid "Length of accounting interval in days."
msgstr "Länge des Berechnungszeitraums in Tagen."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:120
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
msgid "Local interfaces"
msgstr "Lokale Schnittstellen"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:129
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:132
msgid "Local subnets"
msgstr "Lokale Subnetze"
msgid "Malformed data received"
msgstr "Fehlerhafte Daten empfangen"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:141
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
msgid "Maximum entries"
msgstr "Maximale Einträge"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
msgid ""
"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
"forever."
msgid "No data recorded yet."
msgstr "Noch keine Daten aufgezeichnet."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:121
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
msgstr ""
"Es werden nur Conntrack-Streams von oder zu einem dieser Netzwerke gezählt."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:130
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
msgstr ""
"Es werden nur Conntrack-Streams von oder zu einem dieser Subnetze gezählt."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
msgid "Preallocate database"
msgstr "Datenbank vorab zuordnen"
"Wert die Portnummer und die dritte Spalte den Namen des zugeordneten "
"Protokolls."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
msgid "Refresh interval"
msgstr "Aktualisierungsintervall"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
+msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
msgstr "Wiederherstellen"
msgstr ""
"Startdatum der ersten Abrechnungsperiode, z.B. Beginn des ISP-Vertrags."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
msgid "Stored periods"
msgstr "Gespeicherte Zeiträume"
msgid "The following database files have been restored:"
msgstr "Die folgenden Datenbank Dateien wurden wiederhergestellt:"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:142
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
msgid ""
"The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
"the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:149
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
msgid ""
"Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
"Komprimieren der Datenbankdateien wird der Zugriff auf alte Daten etwas "
"langsamer, der Speicherbedarf wird jedoch reduziert."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
msgid ""
"Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
"mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
msgid "1 - Restart every 1st of month"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
msgstr ""
msgid "Collecting data..."
msgstr "Συλλογή δεδομένων..."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
msgid "Commit interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
msgid "Compress database"
msgstr ""
msgid "Connections / Host"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:169
msgid "Database directory"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
msgid ""
"Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
"into this directory."
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:108
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
msgid "Interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
msgid ""
"Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
"persistent database directory."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
msgid ""
"Interval at which traffic counters of still established connections are "
"refreshed from netlink information."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:109
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
msgid "Length of accounting interval in days."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:120
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
msgid "Local interfaces"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:129
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:132
msgid "Local subnets"
msgstr ""
msgid "Malformed data received"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:141
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
msgid "Maximum entries"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
msgid ""
"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
"forever."
msgid "No data recorded yet."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:121
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:130
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
msgid "Preallocate database"
msgstr ""
"number and the third column is the name of the mapped protocol."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
msgid "Refresh interval"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
+msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
msgstr ""
msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
msgid "Stored periods"
msgstr ""
msgid "The following database files have been restored:"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:142
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
msgid ""
"The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
"the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:149
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
msgid ""
"Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
"requirements."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
msgid ""
"Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
"mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
msgid "1 - Restart every 1st of month"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
msgstr ""
msgid "Collecting data..."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
msgid "Commit interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
msgid "Compress database"
msgstr ""
msgid "Connections / Host"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:169
msgid "Database directory"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
msgid ""
"Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
"into this directory."
msgid "IPv6"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:108
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
msgid "Interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
msgid ""
"Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
"persistent database directory."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
msgid ""
"Interval at which traffic counters of still established connections are "
"refreshed from netlink information."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:109
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
msgid "Length of accounting interval in days."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:120
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
msgid "Local interfaces"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:129
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:132
msgid "Local subnets"
msgstr ""
msgid "Malformed data received"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:141
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
msgid "Maximum entries"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
msgid ""
"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
"forever."
msgid "No data recorded yet."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:121
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:130
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
msgid "Preallocate database"
msgstr ""
"number and the third column is the name of the mapped protocol."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
msgid "Refresh interval"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
+msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
msgstr ""
msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
msgid "Stored periods"
msgstr ""
msgid "The following database files have been restored:"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:142
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
msgid ""
"The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
"the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:149
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
msgid ""
"Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
"requirements."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
msgid ""
"Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
"mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
msgid "1 - Restart every 1st of month"
msgstr "1 - Reiniciar cada 1 del mes"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
msgstr "10m - frecuentes cometidos a expensas del desgaste del flash"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
msgstr ""
"12h - compromiso entre el riesgo de pérdida de datos y el desgaste por "
"destello"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
msgstr ""
"24h - menor desgaste del flash a expensas del riesgo de pérdida de datos"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
msgstr ""
"30s - actualice dos veces por minuto para obtener estadísticas "
"razonablemente actuales"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
msgstr ""
"5m - rara vez se actualiza para evitar el borrado frecuente de los "
"contadores de conntrack"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
msgstr "60s - cometa minuciosamente, útil para almacenamiento sin flash"
msgid "Collecting data..."
msgstr "Recolectando datos…"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
msgid "Commit interval"
msgstr "Intervalo de compromiso"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
msgid "Compress database"
msgstr "Comprimir la base de datos"
msgid "Connections / Host"
msgstr "Conexiones / Host"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:169
msgid "Database directory"
msgstr "Directorio de la base de datos"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
msgid ""
"Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
"into this directory."
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:108
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
msgid "Interval"
msgstr "Intervalo"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
msgid ""
"Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
"persistent database directory."
"Intervalo en el que la base de datos temporal en memoria se confirma al "
"directorio de base de datos persistente."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
msgid ""
"Interval at which traffic counters of still established connections are "
"refreshed from netlink information."
"Intervalo en el que los contadores de tráfico de las conexiones aún "
"establecidas se actualizan desde la información del enlace de red."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:109
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
msgid "Length of accounting interval in days."
msgstr "Duración del intervalo contable en días."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:120
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
msgid "Local interfaces"
msgstr "Interfaces locales"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:129
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:132
msgid "Local subnets"
msgstr "Subredes locales"
msgid "Malformed data received"
msgstr "Datos malformados recibidos"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:141
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
msgid "Maximum entries"
msgstr "Entradas máximas"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
msgid ""
"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
"forever."
msgid "No data recorded yet."
msgstr "No hay datos registrados todavía."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:121
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
msgstr ""
"Solo se cuentan los flujos de conexión desde o hacia cualquiera de estas "
"redes."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:130
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
msgstr ""
"Solo se cuentan los flujos de conexión desde o hacia cualquiera de estas "
"subredes."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
msgid "Preallocate database"
msgstr "Pre-ubicar la base de datos"
"valor, el número de puerto y la tercera columna es el nombre del protocolo "
"asignado."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
msgid "Refresh interval"
msgstr "Intervalo de actualización"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
+msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
msgstr "Restaurar"
"Fecha de inicio del primer período contable, por ejemplo, inicio del "
"contrato ISP."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
msgid "Stored periods"
msgstr "Periodos almacenados"
msgid "The following database files have been restored:"
msgstr "Los siguientes archivos de base de datos han sido restaurados:"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:142
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
msgid ""
"The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
"the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:149
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
msgid ""
"Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
"archivos de la base de datos hace que el acceso a los datos antiguos sea un "
"poco más lento, pero ayuda a reducir los requisitos de almacenamiento."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
msgid ""
"Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
"mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
msgid "1 - Restart every 1st of month"
msgstr "1 - Käynnistä uudelleen joka kuukauden 1. päivä"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
msgstr "10m - tiheä tallentaminen flashin kulumisen kustannuksella"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
msgstr ""
"12h - kompromissi tietojen menettämisriskin ja flashin kulumisen välillä"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
msgstr "24h - vähiten flash-kulumista tietojen menetysriskin kustannuksella"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
msgstr ""
"30s - päivitä kahdesti minuutissa kohtuullisen ajankohtaisten tilastojen "
"saamiseksi."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
msgstr ""
"5m - päivitä harvoin, jotta vältetään conntrack-laskurien tyhjentäminen "
"usein."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
msgstr ""
"60s - tallenna joka minuutti, hyödyllinen ei-flash-tallennustilan kanssa"
msgid "Collecting data..."
msgstr "Kerätään tietoja…"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
msgid "Commit interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
msgid "Compress database"
msgstr ""
msgid "Connections / Host"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:169
msgid "Database directory"
msgstr "Tietokantahakemisto"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
msgid ""
"Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
"into this directory."
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:108
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
msgid "Interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
msgid ""
"Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
"persistent database directory."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
msgid ""
"Interval at which traffic counters of still established connections are "
"refreshed from netlink information."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:109
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
msgid "Length of accounting interval in days."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:120
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
msgid "Local interfaces"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:129
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:132
msgid "Local subnets"
msgstr ""
msgid "Malformed data received"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:141
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
msgid "Maximum entries"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
msgid ""
"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
"forever."
msgid "No data recorded yet."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:121
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:130
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
msgid "Preallocate database"
msgstr ""
"number and the third column is the name of the mapped protocol."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
msgid "Refresh interval"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
+msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
msgstr "Palauta"
msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
msgid "Stored periods"
msgstr ""
msgid "The following database files have been restored:"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:142
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
msgid ""
"The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
"the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
msgid "Warning"
msgstr "Varoitus"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:149
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
msgid ""
"Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
"requirements."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
msgid ""
"Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
"mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
msgid "1 - Restart every 1st of month"
msgstr "1 - Redémarrez tous les 1er du mois"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
msgstr ""
"10m - sauvegardes fréquentes au détriment de l'usure de la mémoire flash"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
msgstr ""
"12h - compromis entre le risque de perte de données et l'usure de la mémoire "
"flash"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
msgstr ""
"24h - usure de la mémoire flash minimale mais risque plus élevé de perte de "
"données"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
msgstr ""
"30s - rafraîchissement deux fois par minutes pour des statistiques "
"raisonnablement mises a jours"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
msgstr ""
"5m - rafraîchissement long pour éviter de vider les compteurs conntrack "
"souvent"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
msgstr ""
"60s - sauvegarde toutes les minutes, utile pour les medium de stockages non "
msgid "Collecting data..."
msgstr "Récupération des données…"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
msgid "Commit interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
msgid "Compress database"
msgstr ""
msgid "Connections / Host"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:169
msgid "Database directory"
msgstr "Répertoire de la base de données"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
msgid ""
"Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
"into this directory."
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:108
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
msgid "Interval"
msgstr "Intervalle"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
msgid ""
"Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
"persistent database directory."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
msgid ""
"Interval at which traffic counters of still established connections are "
"refreshed from netlink information."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:109
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
msgid "Length of accounting interval in days."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:120
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
msgid "Local interfaces"
msgstr "Interfaces locales"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:129
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:132
msgid "Local subnets"
msgstr "Sous-réseaux locaux"
msgid "Malformed data received"
msgstr "Donnée corrompu recu"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:141
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
msgid "Maximum entries"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
msgid ""
"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
"forever."
msgid "No data recorded yet."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:121
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:130
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
msgid "Preallocate database"
msgstr ""
"number and the third column is the name of the mapped protocol."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
msgid "Refresh interval"
msgstr "Intervalle d’actualisation"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
+msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
msgstr "Restaurer"
msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
msgid "Stored periods"
msgstr ""
msgid "The following database files have been restored:"
msgstr "Les fichiers de base de données suivants ont été restaurés :"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:142
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
msgid ""
"The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
"the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
msgid "Warning"
msgstr "Avertissement"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:149
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
msgid ""
"Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
"requirements."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
msgid ""
"Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
"mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
msgid "1 - Restart every 1st of month"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
msgstr ""
msgid "Collecting data..."
msgstr "נאספים נתונים…"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
msgid "Commit interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
msgid "Compress database"
msgstr ""
msgid "Connections / Host"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:169
msgid "Database directory"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
msgid ""
"Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
"into this directory."
msgid "IPv6"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:108
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
msgid "Interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
msgid ""
"Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
"persistent database directory."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
msgid ""
"Interval at which traffic counters of still established connections are "
"refreshed from netlink information."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:109
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
msgid "Length of accounting interval in days."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:120
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
msgid "Local interfaces"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:129
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:132
msgid "Local subnets"
msgstr ""
msgid "Malformed data received"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:141
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
msgid "Maximum entries"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
msgid ""
"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
"forever."
msgid "No data recorded yet."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:121
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:130
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
msgid "Preallocate database"
msgstr ""
"number and the third column is the name of the mapped protocol."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
msgid "Refresh interval"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
+msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
msgstr ""
msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
msgid "Stored periods"
msgstr ""
msgid "The following database files have been restored:"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:142
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
msgid ""
"The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
"the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:149
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
msgid ""
"Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
"requirements."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
msgid ""
"Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
"mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
msgid "1 - Restart every 1st of month"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
msgstr ""
msgid "Collecting data..."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
msgid "Commit interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
msgid "Compress database"
msgstr ""
msgid "Connections / Host"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:169
msgid "Database directory"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
msgid ""
"Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
"into this directory."
msgid "IPv6"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:108
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
msgid "Interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
msgid ""
"Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
"persistent database directory."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
msgid ""
"Interval at which traffic counters of still established connections are "
"refreshed from netlink information."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:109
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
msgid "Length of accounting interval in days."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:120
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
msgid "Local interfaces"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:129
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:132
msgid "Local subnets"
msgstr ""
msgid "Malformed data received"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:141
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
msgid "Maximum entries"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
msgid ""
"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
"forever."
msgid "No data recorded yet."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:121
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:130
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
msgid "Preallocate database"
msgstr ""
"number and the third column is the name of the mapped protocol."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
msgid "Refresh interval"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
+msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
msgstr ""
msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
msgid "Stored periods"
msgstr ""
msgid "The following database files have been restored:"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:142
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
msgid ""
"The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
"the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:149
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
msgid ""
"Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
"requirements."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
msgid ""
"Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
"mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
msgid "1 - Restart every 1st of month"
msgstr "1 – újraindítás minden hónap első napján"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
msgstr "10 perc – gyakori véglegesítések a flash-használat rovására"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
msgstr ""
"12 óra – kompromisszum az adatvesztési kockázat és a flash-használat között"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
msgstr ""
"24 óra – a legkevesebb flash-használat az adatvesztési kockázat rovására"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
msgstr ""
"30 másodperc – frissítés percenként kétszer az észszerűen aktuális "
"statisztikákhoz"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
msgstr ""
"5 perc – ritka frissítés a kapcsolatkövető számlálók gyakori törlésének "
"elkerüléséhez"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
msgstr "60 másodperc – véglegesítés percenként, nem flash tárolóknál hasznos"
msgid "Collecting data..."
msgstr "Adatok összegyűjtése…"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
msgid "Commit interval"
msgstr "Véglegesítési időköz"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
msgid "Compress database"
msgstr "Adatbázis tömörítése"
msgid "Connections / Host"
msgstr "Kapcsolatok / gép"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:169
msgid "Database directory"
msgstr "Adatbáziskönyvtár"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
msgid ""
"Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
"into this directory."
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:108
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
msgid "Interval"
msgstr "Időköz"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
msgid ""
"Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
"persistent database directory."
"Az időköz, amelyben a memóriában lévő átmeneti adatbázis véglegesítve lesz "
"az állandó adatbázis-könyvtárba."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
msgid ""
"Interval at which traffic counters of still established connections are "
"refreshed from netlink information."
"Az időköz, amelyben a még kiépített kapcsolatok forgalomszámlálói frissítve "
"lesznek a hálózati kapcsolat információiból."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:109
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
msgid "Length of accounting interval in days."
msgstr "Elszámolási időköz hossza napokban."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:120
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
msgid "Local interfaces"
msgstr "Helyi csatolók"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:129
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:132
msgid "Local subnets"
msgstr "Helyi alhálózatok"
msgid "Malformed data received"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:141
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
msgid "Maximum entries"
msgstr "Legtöbb bejegyzés"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
msgid ""
"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
"forever."
msgid "No data recorded yet."
msgstr "Még nincsenek adatok rögzítve."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:121
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
msgstr ""
"Csak azok a kapcsolatkövető adatfolyamok lesznek beleszámolva, amelyek ezen "
"hálózatok bármelyikébe vagy bármelyikéből érkeznek."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:130
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
msgstr ""
"Csak azok a kapcsolatkövető adatfolyamok lesznek beleszámolva, amelyek ezen "
"alhálózatok bármelyikébe vagy bármelyikéből érkeznek."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
msgid "Preallocate database"
msgstr "Adatbázis előre lefoglalása"
"az IP protokollt, a második érték a portszámot és a harmadik oszlop a "
"leképezett protokoll neve."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
msgid "Refresh interval"
msgstr "Frissítési időköz"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
+msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
msgstr "Visszaállítás"
"Az első elszámolási időszak kezdődátuma, például egy internetszolgáltatóval "
"kötött szerződés kezdete."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
msgid "Stored periods"
msgstr "Tárolt időszakok"
msgid "The following database files have been restored:"
msgstr "A következő adatbázisfájlok lettek visszaállítva:"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:142
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
msgid ""
"The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
"the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
msgid "Warning"
msgstr "Figyelmeztetés"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:149
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
msgid ""
"Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
"tömörítése a régi adatokhoz való hozzáférést kicsit lassabbá teszi, de segít "
"csökkenteni a tárolási szükségleteket."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
msgid ""
"Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
"mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
msgid "1 - Restart every 1st of month"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
msgstr ""
msgid "Collecting data..."
msgstr "Sto raccogliendo i dati..."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
msgid "Commit interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
msgid "Compress database"
msgstr ""
msgid "Connections / Host"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:169
msgid "Database directory"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
msgid ""
"Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
"into this directory."
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:108
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
msgid "Interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
msgid ""
"Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
"persistent database directory."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
msgid ""
"Interval at which traffic counters of still established connections are "
"refreshed from netlink information."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:109
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
msgid "Length of accounting interval in days."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:120
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
msgid "Local interfaces"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:129
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:132
msgid "Local subnets"
msgstr ""
msgid "Malformed data received"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:141
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
msgid "Maximum entries"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
msgid ""
"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
"forever."
msgid "No data recorded yet."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:121
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:130
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
msgid "Preallocate database"
msgstr ""
"number and the third column is the name of the mapped protocol."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
msgid "Refresh interval"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
+msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
msgstr "Ripristina"
msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
msgid "Stored periods"
msgstr ""
msgid "The following database files have been restored:"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:142
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
msgid ""
"The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
"the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:149
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
msgid ""
"Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
"requirements."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
msgid ""
"Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
"mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
msgid "1 - Restart every 1st of month"
msgstr "1 - 毎月1日"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
msgstr "10m - フラッシュ媒体への負荷が高い頻繁なコミット(10分)"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
msgstr "12h - データ消失リスクとフラッシュ媒体への負荷の妥協点(12時間)"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
msgstr "24h - データ消失リスクは高いがフラッシュ媒体への負荷は最小(24時間)"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
msgstr "30s - 現在の状態の把握に適切な1分間に2回のリフレッシュ(30秒)"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
msgstr "5m - conntrack カウンターの頻繁なクリアを防ぐ、低頻度のリフレッシュ"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
msgstr "60秒 - 1分毎のコミット、非フラッシュ ストレージに有用"
msgid "Collecting data..."
msgstr "データを収集中..."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
msgid "Commit interval"
msgstr "コミット間隔"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
msgid "Compress database"
msgstr "データベースの圧縮"
msgid "Connections / Host"
msgstr "ホスト毎の接続数"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:169
msgid "Database directory"
msgstr "データベース・ディレクトリ"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
msgid ""
"Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
"into this directory."
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:108
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
msgid "Interval"
msgstr "間隔"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
msgid ""
"Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
"persistent database directory."
"メモリー上の一時的なデータベースから、永続的なデータベース ディレクトリへのコ"
"ミットを実行する間隔です。"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
msgid ""
"Interval at which traffic counters of still established connections are "
"refreshed from netlink information."
"確立中の接続のトラフィック カウンターが netlink 情報によりリフレッシュされる"
"間隔です。"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:109
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
msgid "Length of accounting interval in days."
msgstr "収集期間の日数です。"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:120
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
msgid "Local interfaces"
msgstr "ローカル インターフェース"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:129
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:132
msgid "Local subnets"
msgstr "ローカル サブネット"
msgid "Malformed data received"
msgstr "不正なデータを受信しました"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:141
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
msgid "Maximum entries"
msgstr "最大件数"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
msgid ""
"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
"forever."
msgid "No data recorded yet."
msgstr "まだデータがありません。"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:121
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
msgstr ""
"選択されたネットワークにおける conntrack ストリームのみが計測されます。"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:130
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
msgstr "設定されたサブネットにおける conntrack ストリームのみが計測されます。"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
msgid "Preallocate database"
msgstr "データベースの事前割当"
"目の値はポート番号、3つ目はマッピングされたプロトコルの名前をそれぞれ表しま"
"す。"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
msgid "Refresh interval"
msgstr "リフレッシュ間隔"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
+msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
msgstr "復元"
msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
msgstr "初回のデータ収集の開始日です(例: ISP 契約の開始日)。"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
msgid "Stored periods"
msgstr "保存期間"
msgid "The following database files have been restored:"
msgstr "次のデータベース ファイルが復元されました:"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:142
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
msgid ""
"The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
"the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
msgid "Warning"
msgstr "警告"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:149
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
msgid ""
"Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
"いデータへのアクセスが多少遅くなりますが、ストレージ使用量の低減に役立ちま"
"す。"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
msgid ""
"Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
"mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
msgid "1 - Restart every 1st of month"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
msgstr ""
msgid "Collecting data..."
msgstr "데이터 수집 중..."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
msgid "Commit interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
msgid "Compress database"
msgstr ""
msgid "Connections / Host"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:169
msgid "Database directory"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
msgid ""
"Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
"into this directory."
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:108
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
msgid "Interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
msgid ""
"Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
"persistent database directory."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
msgid ""
"Interval at which traffic counters of still established connections are "
"refreshed from netlink information."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:109
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
msgid "Length of accounting interval in days."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:120
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
msgid "Local interfaces"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:129
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:132
msgid "Local subnets"
msgstr ""
msgid "Malformed data received"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:141
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
msgid "Maximum entries"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
msgid ""
"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
"forever."
msgid "No data recorded yet."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:121
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:130
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
msgid "Preallocate database"
msgstr ""
"number and the third column is the name of the mapped protocol."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
msgid "Refresh interval"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
+msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
msgstr ""
msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
msgid "Stored periods"
msgstr ""
msgid "The following database files have been restored:"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:142
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
msgid ""
"The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
"the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
msgid "Warning"
msgstr "경고"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:149
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
msgid ""
"Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
"requirements."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
msgid ""
"Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
"mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
msgid "1 - Restart every 1st of month"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
msgstr ""
msgid "Collecting data..."
msgstr "डेटा संकलित करीत आहे ..."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
msgid "Commit interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
msgid "Compress database"
msgstr ""
msgid "Connections / Host"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:169
msgid "Database directory"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
msgid ""
"Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
"into this directory."
msgid "IPv6"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:108
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
msgid "Interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
msgid ""
"Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
"persistent database directory."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
msgid ""
"Interval at which traffic counters of still established connections are "
"refreshed from netlink information."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:109
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
msgid "Length of accounting interval in days."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:120
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
msgid "Local interfaces"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:129
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:132
msgid "Local subnets"
msgstr ""
msgid "Malformed data received"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:141
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
msgid "Maximum entries"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
msgid ""
"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
"forever."
msgid "No data recorded yet."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:121
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:130
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
msgid "Preallocate database"
msgstr ""
"number and the third column is the name of the mapped protocol."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
msgid "Refresh interval"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
+msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
msgstr ""
msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
msgid "Stored periods"
msgstr ""
msgid "The following database files have been restored:"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:142
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
msgid ""
"The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
"the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:149
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
msgid ""
"Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
"requirements."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
msgid ""
"Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
"mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
msgid "1 - Restart every 1st of month"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
msgstr ""
msgid "Collecting data..."
msgstr "Mengumpul data..."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
msgid "Commit interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
msgid "Compress database"
msgstr ""
msgid "Connections / Host"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:169
msgid "Database directory"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
msgid ""
"Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
"into this directory."
msgid "IPv6"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:108
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
msgid "Interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
msgid ""
"Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
"persistent database directory."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
msgid ""
"Interval at which traffic counters of still established connections are "
"refreshed from netlink information."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:109
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
msgid "Length of accounting interval in days."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:120
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
msgid "Local interfaces"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:129
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:132
msgid "Local subnets"
msgstr ""
msgid "Malformed data received"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:141
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
msgid "Maximum entries"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
msgid ""
"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
"forever."
msgid "No data recorded yet."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:121
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:130
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
msgid "Preallocate database"
msgstr ""
"number and the third column is the name of the mapped protocol."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
msgid "Refresh interval"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
+msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
msgstr ""
msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
msgid "Stored periods"
msgstr ""
msgid "The following database files have been restored:"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:142
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
msgid ""
"The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
"the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:149
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
msgid ""
"Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
"requirements."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
msgid ""
"Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
"mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
msgid "1 - Restart every 1st of month"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
msgstr ""
msgid "Collecting data..."
msgstr "Samler inn data…"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
msgid "Commit interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
msgid "Compress database"
msgstr ""
msgid "Connections / Host"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:169
msgid "Database directory"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
msgid ""
"Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
"into this directory."
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:108
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
msgid "Interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
msgid ""
"Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
"persistent database directory."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
msgid ""
"Interval at which traffic counters of still established connections are "
"refreshed from netlink information."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:109
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
msgid "Length of accounting interval in days."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:120
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
msgid "Local interfaces"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:129
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:132
msgid "Local subnets"
msgstr ""
msgid "Malformed data received"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:141
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
msgid "Maximum entries"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
msgid ""
"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
"forever."
msgid "No data recorded yet."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:121
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:130
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
msgid "Preallocate database"
msgstr ""
"number and the third column is the name of the mapped protocol."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
msgid "Refresh interval"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
+msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
msgstr ""
msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
msgid "Stored periods"
msgstr ""
msgid "The following database files have been restored:"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:142
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
msgid ""
"The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
"the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:149
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
msgid ""
"Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
"requirements."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
msgid ""
"Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
"mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
msgid "1 - Restart every 1st of month"
msgstr "-1- Restart pierwszego dnia miesiąca"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
msgstr "10m - częsty zapis kosztem zużycia pamięci flash"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
msgstr "12h - kompromis między utratą danych a zużyciem pamięci flash"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
msgstr "24h - najmniejsze zużycie pamięci flash, kosztem utraty danych"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
msgstr ""
"30s - odświeżanie dwa razy na minutę dla racjonalnie aktualnych statystyk"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
msgstr ""
"5m - rzadkie odświeżanie aby unikać częstego czyszczenia licznika conntrack"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
msgstr "60s - częsty zapis, przydatny dla pamięci non-flash"
msgid "Collecting data..."
msgstr "Trwa zbieranie danych..."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
msgid "Commit interval"
msgstr "Interwał zapisu"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
msgid "Compress database"
msgstr "Kompresuj baze danych"
msgid "Connections / Host"
msgstr "Połączenia/Host"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:169
msgid "Database directory"
msgstr "Katalog bazy danych"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
msgid ""
"Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
"into this directory."
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:108
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
msgid "Interval"
msgstr "Interwał"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
msgid ""
"Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
"persistent database directory."
"Odstęp czasu, w którym tymczasowa baza danych w pamięci jest przekazywana do "
"stałego katalogu bazy danych."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
msgid ""
"Interval at which traffic counters of still established connections are "
"refreshed from netlink information."
"Odstęp czasowy, w którym liczniki ruchu nadal ustanowionych połączeń są "
"odświeżane z informacji o połączeniu sieciowym."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:109
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
msgid "Length of accounting interval in days."
msgstr "Długość interwału księgowania w dniach."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:120
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
msgid "Local interfaces"
msgstr "Interfejsy lokalne"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:129
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:132
msgid "Local subnets"
msgstr "Podsieci lokalne"
msgid "Malformed data received"
msgstr "Otrzymano zniekształcone dane"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:141
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
msgid "Maximum entries"
msgstr "Maksymalna liczba wpisów"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
msgid ""
"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
"forever."
msgid "No data recorded yet."
msgstr "Nie zarejestrowano jeszcze żadnych danych."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:121
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
msgstr ""
"Liczone są tylko strumienie conntrack z lub do którejkolwiek z tych sieci."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:130
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
msgstr ""
"Liczone są tylko strumienie conntrack z lub do którejkolwiek z tych podsieci."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
msgid "Preallocate database"
msgstr "Prealokuj bazę danych"
"na linię. Pierwsza wartość określa protokół IP, druga numer portu, a trzecia "
"nazwę mapowanego protokołu."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
msgid "Refresh interval"
msgstr "Częstotliwość odświeżania"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
+msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
msgstr "Przywróć"
"Data rozpoczęcia pierwszego okresu rozliczeniowego, np. początek umowy z "
"dostawcą usług internetowych."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
msgid "Stored periods"
msgstr "Przechowywane okresy"
msgid "The following database files have been restored:"
msgstr "Przywrócono następujące pliki bazy danych:"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:142
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
msgid ""
"The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
"the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:149
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
msgid ""
"Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
"powoduje, że dostęp do starych danych jest nieco wolniejszy, ale redukuje "
"zapotrzebowanie na pamięć masową."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
msgid ""
"Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
"mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
msgid "1 - Restart every 1st of month"
msgstr "1 - Reiniciar a cada 1º dia do mês"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
msgstr "10m - commits frequentes à custa do desgaste do flash"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
msgstr "12h - compromisso entre risco de perda de dados e desgaste do flash"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
msgstr "24h - menor desgaste do flash à custa do risco de perda de dados"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
msgstr ""
"30s - atualizar duas vezes por minuto para estatísticas razoavelmente atuais"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
msgstr ""
"5m - atualizar raramente para evitar a limpeza frequente de contadores de "
"conntrack"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
msgstr "60s - commit minuciosamente, útil para armazenamentos sem flash"
msgid "Collecting data..."
msgstr "A recolher dados..."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
msgid "Commit interval"
msgstr "Intervalo de commit"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
msgid "Compress database"
msgstr "Comprimir banco de dados"
msgid "Connections / Host"
msgstr "Conexões / Host"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:169
msgid "Database directory"
msgstr "Diretório da base de dados"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
msgid ""
"Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
"into this directory."
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:108
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
msgid "Interval"
msgstr "Intervalo"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
msgid ""
"Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
"persistent database directory."
"Intervalo no qual o banco de dados na memória temporário é enviado para o "
"diretório do banco de dados persistente."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
msgid ""
"Interval at which traffic counters of still established connections are "
"refreshed from netlink information."
"Intervalo no qual os contadores de tráfego de conexões ainda estabelecidas "
"são atualizados a partir de informações netlink."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:109
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
msgid "Length of accounting interval in days."
msgstr "Duração do intervalo contábil em dias."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:120
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
msgid "Local interfaces"
msgstr "Interfaces locais"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:129
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:132
msgid "Local subnets"
msgstr "Subredes locais"
msgid "Malformed data received"
msgstr "Dados mal formados recebidos"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:141
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
msgid "Maximum entries"
msgstr "Quantidade máxima de entradas"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
msgid ""
"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
"forever."
msgid "No data recorded yet."
msgstr "Ainda não há dados registados."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:121
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
msgstr ""
"Somente os fluxos de conntrack de ou para qualquer uma dessas redes são "
"contados."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:130
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
msgstr ""
"Somente fluxos de conntrack de ou para qualquer uma dessas sub-redes são "
"contados."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
msgid "Preallocate database"
msgstr "Pré-alocar banco de dados"
"mapeamento por linha. O primeiro valor especifica o protocolo IP, o segundo "
"valor o número da porta e a terceira coluna é o nome do protocolo mapeado."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
msgid "Refresh interval"
msgstr "Intervalo de atualização"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
+msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
msgstr "Restauração"
"Data de início do primeiro período contábil, por exemplo, início do contrato "
"com o provedor."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
msgid "Stored periods"
msgstr "Períodos armazenados"
msgid "The following database files have been restored:"
msgstr "Os ficheiros de banco de dados seguintes foram restaurados:"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:142
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
msgid ""
"The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
"the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:149
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
msgid ""
"Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
"ficheiros de banco de dados torna o acesso aos dados antigos um pouco mais "
"lento, mas ajuda a reduzir os requisitos de armazenamento."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
msgid ""
"Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
"mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
msgid "1 - Restart every 1st of month"
msgstr "1 - Reiniciar a cada 1º dia do mês"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
msgstr "10m - commits frequentes à custa do desgaste da memória flash"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
msgstr ""
"12h - compromisso entre risco de perda de dados e desgaste da memória flash"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
msgstr ""
"24h - menor desgaste da memória flash à custa do risco de perda de dados"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
msgstr ""
"30s - atualizar duas vezes por minuto para manter as estatísticas "
"razoavelmente atuais"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
msgstr ""
"5m - atualizar raramente para evitar a limpeza frequente dos contadores "
"conntrack"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
msgstr ""
"60s - realizar um commit por minuto, útil para armazenamento sem memória "
msgid "Collecting data..."
msgstr "Coletando dados..."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
msgid "Commit interval"
msgstr "Intervalo de commit"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
msgid "Compress database"
msgstr "Comprimir o banco de dados"
msgid "Connections / Host"
msgstr "Conexões / Host"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:169
msgid "Database directory"
msgstr "Diretório do Banco de Dados"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
msgid ""
"Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
"into this directory."
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:108
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
msgid "Interval"
msgstr "Intervalo"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
msgid ""
"Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
"persistent database directory."
"Intervalo no qual o banco de dados temporário na memória é enviado para o "
"diretório do banco de dados persistente."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
msgid ""
"Interval at which traffic counters of still established connections are "
"refreshed from netlink information."
"Intervalo no qual os contadores de tráfego de conexões ainda estabelecidas "
"são atualizados a partir das informações do netlink."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:109
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
msgid "Length of accounting interval in days."
msgstr "Duração do intervalo contábil em dias."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:120
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
msgid "Local interfaces"
msgstr "Interfaces locais"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:129
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:132
msgid "Local subnets"
msgstr "Subredes locais"
msgid "Malformed data received"
msgstr "Dados mal formados foram recebidos"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:141
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
msgid "Maximum entries"
msgstr "Quantidade máxima de entradas"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
msgid ""
"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
"forever."
msgid "No data recorded yet."
msgstr "Ainda não há dados registrados."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:121
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
msgstr ""
"Somente os fluxos conntrack de ou para qualquer uma dessas redes são "
"contabilizados."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:130
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
msgstr ""
"Somente fluxos conntrack de ou para qualquer uma destas sub-redes são "
"contabilizados."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
msgid "Preallocate database"
msgstr "Pré-alocar o banco de dados"
"protocolo IP, o segundo valor o número da porta e a terceira coluna é o nome "
"do protocolo mapeado."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
msgid "Refresh interval"
msgstr "Intervalo de atualização"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
+msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
msgstr "Restauração"
"Data de início do primeiro período contábil, por exemplo, início do contrato "
"com o provedor de internet."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
msgid "Stored periods"
msgstr "Períodos de armazenamento"
msgid "The following database files have been restored:"
msgstr "Os seguintes arquivos de banco de dados foram restaurados:"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:142
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
msgid ""
"The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
"the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
msgid "Warning"
msgstr "Alerta"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:149
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
msgid ""
"Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
"arquivos de banco de dados torna o acesso aos dados antigos um pouco mais "
"lentos, porém ajuda a reduzir o espaço de armazenamento."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
msgid ""
"Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
"mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
msgid "1 - Restart every 1st of month"
msgstr "1 - Repornire în fiecare 1 a lunii"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
msgstr "10m - angajări frecvente în detrimentul uzurii flash-ului"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
msgstr "12h - compromis între riscul de pierdere a datelor și uzura flash-ului"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
msgstr ""
"24h - uzură minimă a flash-ului în detrimentul riscului de pierdere a datelor"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
msgstr ""
"30s - reîmprospătare de două ori pe minut pentru statisticile actuale în mod "
"rezonabil"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
msgstr ""
"5m - reîmprospătați rar pentru a evita golirea frecventă a contoarelor "
"Conntrack"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
msgstr "60s - commit minuțios, util pentru stocare non-flash"
msgid "Collecting data..."
msgstr "Colectare date..."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
msgid "Commit interval"
msgstr "Interval de angajament"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
msgid "Compress database"
msgstr "Comprimarea bazei de date"
msgid "Connections / Host"
msgstr "Conexiuni / Gazdă"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:169
msgid "Database directory"
msgstr "Directorul bazei de date"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
msgid ""
"Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
"into this directory."
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:108
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
msgid "Interval"
msgstr "Intervalul"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
msgid ""
"Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
"persistent database directory."
"Intervalul la care baza de date temporară în memorie este transferată în "
"directorul bazei de date persistente."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
msgid ""
"Interval at which traffic counters of still established connections are "
"refreshed from netlink information."
"Intervalul la care contoarele de trafic ale conexiunilor încă stabilite sunt "
"reîmprospătate din informațiile netlink."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:109
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
msgid "Length of accounting interval in days."
msgstr "Durata intervalului de contabilizare în zile."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:120
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
msgid "Local interfaces"
msgstr "Interfețe locale"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:129
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:132
msgid "Local subnets"
msgstr "Subrețele locale"
msgid "Malformed data received"
msgstr "Date primite în formă defectuoasă"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:141
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
msgid "Maximum entries"
msgstr "Numărul maxim de intrări"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
msgid ""
"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
"forever."
msgid "No data recorded yet."
msgstr "Încă nu s-au înregistrat date."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:121
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
msgstr ""
"Sunt luate în considerare numai fluxurile de conntrack de la sau către "
"oricare dintre aceste rețele."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:130
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
msgstr ""
"Sunt luate în considerare numai fluxurile de conntrack de la sau către "
"oricare dintre aceste subrețele."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
msgid "Preallocate database"
msgstr "Prealocarea bazei de date"
"doua valoare numărul portului, iar a treia coloană este numele protocolului "
"mapat."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
msgid "Refresh interval"
msgstr "Interval de reîmprospătare"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
+msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
msgstr "Restaurează"
"Data de începere a primei perioade contabile, de exemplu, data de începere a "
"contractului ISP."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
msgid "Stored periods"
msgstr "Perioadele stocate"
msgid "The following database files have been restored:"
msgstr "Următoarele fișiere ale bazei de date au fost restaurate:"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:142
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
msgid ""
"The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
"the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
msgid "Warning"
msgstr "Avertisment"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:149
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
msgid ""
"Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
"Comprimarea fișierelor bazelor de date face ca accesarea datelor vechi să "
"fie puțin mai lentă, dar ajută la reducerea cerințelor de stocare."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
msgid ""
"Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
"mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
msgid "1 - Restart every 1st of month"
msgstr "1 — Перезапуск 1-го числа каждого месяца"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
msgstr "10m — частое сохранение, повышенный износ флеш памяти"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
msgstr "12h — компромисс между риском потери данных и нагрузкой на флеш память"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
msgstr "24h — наименьшая нагрузка на флеш память, но есть риск потери данных"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
msgstr ""
"30s — обновлять два раза в минуту для поддержания актуальной текущей "
"статистики"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
msgstr ""
"5m — редкое обновление, для предотвращения частой очистки счётчиков conntrack"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
msgstr "60s — ежеминутное сохранение, подходит для не флеш накопителей"
msgid "Collecting data..."
msgstr "Сбор данных..."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
msgid "Commit interval"
msgstr "Интервал сохранения"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
msgid "Compress database"
msgstr "Сжатие базы данных"
msgid "Connections / Host"
msgstr "Соединения / Хост"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:169
msgid "Database directory"
msgstr "Папка базы данных"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
msgid ""
"Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
"into this directory."
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:108
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
msgid "Interval"
msgstr "Интервал"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
msgid ""
"Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
"persistent database directory."
"Интервал, через который временная база данных в оперативной памяти "
"сохраняется в папку постоянной базы данных."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
msgid ""
"Interval at which traffic counters of still established connections are "
"refreshed from netlink information."
"Интервал обновления счётчиков трафика установленных соединений из информации "
"netlink."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:109
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
msgid "Length of accounting interval in days."
msgstr "Продолжительность учётного интервала в днях."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:120
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
msgid "Local interfaces"
msgstr "Локальные интерфейсы"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:129
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:132
msgid "Local subnets"
msgstr "Локальные подсети"
msgid "Malformed data received"
msgstr "Получены некорректные данные"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:141
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
msgid "Maximum entries"
msgstr "Максимальное количество записей"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
msgid ""
"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
"forever."
msgid "No data recorded yet."
msgstr "Данные еще не записаны."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:121
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
msgstr "Отслеживаются только соединения из или в любую из этих сетей."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:130
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
msgstr "Отслеживаются только соединения из или в любую из этих подсетей."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
msgid "Preallocate database"
msgstr "Выделить память для базы данных"
"сопоставление протокола на строку. Первое значение определяет номер IP-"
"протокола, второе значение — номер порта, третье — имя протокола."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
msgid "Refresh interval"
msgstr "Интервал обновления"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
+msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
msgstr "Восстановить"
"Дата начала первого отчётного периода, например, дата заключения договора с "
"провайдером."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
msgid "Stored periods"
msgstr "Сохранённые периоды"
msgid "The following database files have been restored:"
msgstr "Восстановлены следующие файлы базы данных:"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:142
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
msgid ""
"The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
"the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
msgid "Warning"
msgstr "Внимание"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:149
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
msgid ""
"Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
"данных сделает доступ к старым данным немного медленнее, но поможет снизить "
"требования к хранилищу."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
msgid ""
"Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
"mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
msgid "1 - Restart every 1st of month"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
msgstr ""
msgid "Collecting data..."
msgstr "Zbieram dáta..."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
msgid "Commit interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
msgid "Compress database"
msgstr ""
msgid "Connections / Host"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:169
msgid "Database directory"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
msgid ""
"Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
"into this directory."
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:108
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
msgid "Interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
msgid ""
"Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
"persistent database directory."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
msgid ""
"Interval at which traffic counters of still established connections are "
"refreshed from netlink information."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:109
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
msgid "Length of accounting interval in days."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:120
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
msgid "Local interfaces"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:129
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:132
msgid "Local subnets"
msgstr ""
msgid "Malformed data received"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:141
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
msgid "Maximum entries"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
msgid ""
"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
"forever."
msgid "No data recorded yet."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:121
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:130
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
msgid "Preallocate database"
msgstr ""
"number and the third column is the name of the mapped protocol."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
msgid "Refresh interval"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
+msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
msgstr "Obnoviť"
msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
msgid "Stored periods"
msgstr ""
msgid "The following database files have been restored:"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:142
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
msgid ""
"The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
"the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
msgid "Warning"
msgstr "Upozornenie"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:149
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
msgid ""
"Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
"requirements."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
msgid ""
"Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
"mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
msgid "1 - Restart every 1st of month"
msgstr "1 - Starta om 1:a dagen i månaden"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
msgstr "30s - uppdatera 2 gånger per minut för någorlunda aktuell statistik"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
msgstr ""
msgid "Collecting data..."
msgstr "Samlar in data..."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
msgid "Commit interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
msgid "Compress database"
msgstr "Komprimera databas"
msgid "Connections / Host"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:169
msgid "Database directory"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
msgid ""
"Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
"into this directory."
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:108
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
msgid "Interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
msgid ""
"Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
"persistent database directory."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
msgid ""
"Interval at which traffic counters of still established connections are "
"refreshed from netlink information."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:109
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
msgid "Length of accounting interval in days."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:120
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
msgid "Local interfaces"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:129
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:132
msgid "Local subnets"
msgstr ""
msgid "Malformed data received"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:141
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
msgid "Maximum entries"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
msgid ""
"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
"forever."
msgid "No data recorded yet."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:121
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:130
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
msgid "Preallocate database"
msgstr ""
"number and the third column is the name of the mapped protocol."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
msgid "Refresh interval"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
+msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
msgstr "Återställ"
msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
msgid "Stored periods"
msgstr ""
msgid "The following database files have been restored:"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:142
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
msgid ""
"The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
"the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
msgid "Warning"
msgstr "Varning"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:149
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
msgid ""
"Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
"requirements."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
msgid ""
"Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
"mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
msgid "1 - Restart every 1st of month"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
msgstr ""
msgid "Collecting data..."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
msgid "Commit interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
msgid "Compress database"
msgstr ""
msgid "Connections / Host"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:169
msgid "Database directory"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
msgid ""
"Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
"into this directory."
msgid "IPv6"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:108
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
msgid "Interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
msgid ""
"Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
"persistent database directory."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
msgid ""
"Interval at which traffic counters of still established connections are "
"refreshed from netlink information."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:109
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
msgid "Length of accounting interval in days."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:120
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
msgid "Local interfaces"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:129
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:132
msgid "Local subnets"
msgstr ""
msgid "Malformed data received"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:141
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
msgid "Maximum entries"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
msgid ""
"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
"forever."
msgid "No data recorded yet."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:121
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:130
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
msgid "Preallocate database"
msgstr ""
"number and the third column is the name of the mapped protocol."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
msgid "Refresh interval"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
+msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
msgstr ""
msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
msgid "Stored periods"
msgstr ""
msgid "The following database files have been restored:"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:142
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
msgid ""
"The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
"the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:149
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
msgid ""
"Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
"requirements."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
msgid ""
"Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
"mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
msgid "1 - Restart every 1st of month"
msgstr "1 - Her ayın 1'inde yeniden başlat"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
msgstr "10dk - Bellek ömrü pahasına sık yedekleme"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
msgstr "12sa - Bellek ömrü ve veri kaybı arasında denge"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
msgstr "24sa - Veri kaybı pahasına uzun bellek ömrü"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
msgstr "30sn - oldukça güncel istatistikler için dakikada iki kez yenileme"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
msgstr ""
"5dk - bağlantı takip sayaçlarının sık sıfırlanmasını önlemek için seyrek "
"yenileme"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
msgstr ""
"60sn - dakika başı yedekleme, flash tabanlı olmayan depolama için kullanışlı"
msgid "Collecting data..."
msgstr "Veriler toplanıyor..."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
msgid "Commit interval"
msgstr "Yedekleme aralığı"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
msgid "Compress database"
msgstr "Veritabanını sıkıştır"
msgid "Connections / Host"
msgstr "Bağlantılar / Cihaz"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:169
msgid "Database directory"
msgstr "Veritabanı dizini"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
msgid ""
"Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
"into this directory."
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:108
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
msgid "Interval"
msgstr "Aralık"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
msgid ""
"Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
"persistent database directory."
"Geçici bellekteki veritabanının kalıcı veritabanı dizinine kaydedildiği "
"aralık."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
msgid ""
"Interval at which traffic counters of still established connections are "
"refreshed from netlink information."
"Kurulu olan bağlantıların sayaçlarının netlink bilgilerinden sıfırlanma "
"aralığı."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:109
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
msgid "Length of accounting interval in days."
msgstr "Gün olarak hesaplama aralığı uzunluğu."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:120
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
msgid "Local interfaces"
msgstr "Yerel arayüzler"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:129
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:132
msgid "Local subnets"
msgstr "Yerel alt ağlar"
msgid "Malformed data received"
msgstr "Alınan hatalı veriler"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:141
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
msgid "Maximum entries"
msgstr "Azami giriş"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
msgid ""
"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
"forever."
msgid "No data recorded yet."
msgstr "Henüz veri kaydedilmedi."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:121
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
msgstr ""
"Yalnızca bu ağlardan gelen veya bu ağlardan herhangi birine giden bağlantı "
"akışları sayılır."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:130
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
msgstr ""
"Yalnızca bu alt ağlardan gelen veya bu alt ağlardan herhangi birine giden "
"bağlantı akışları sayılır."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
msgid "Preallocate database"
msgstr "Önceden tahsis veritabanı"
"etmek için protokol eşlemeleri. İlk değer IP protokolünü belirtir, ikinci "
"değer bağlantı noktası numarasını ve üçüncü sütun eşlenen protokolün adıdır."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
msgid "Refresh interval"
msgstr "Yenileme aralığı"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
+msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
msgstr "Geri yükle"
msgstr ""
"İlk hesap döneminin başlangıç tarihi, örn. ISP sözleşmesinin başlangıcı."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
msgid "Stored periods"
msgstr "Saklanan dönemler"
msgid "The following database files have been restored:"
msgstr "Aşağıdaki veritabanı dosyaları geri yüklendi:"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:142
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
msgid ""
"The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
"the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
msgid "Warning"
msgstr "Uyarı"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:149
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
msgid ""
"Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
"sıkıştırılması, eski verilere erişimi biraz yavaşlatır, ancak depolama "
"gereksinimlerini azaltmaya yardımcı olur."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
msgid ""
"Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
"mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
msgid "1 - Restart every 1st of month"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
msgstr ""
msgid "Collecting data..."
msgstr "Збирання даних..."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
msgid "Commit interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
msgid "Compress database"
msgstr ""
msgid "Connections / Host"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:169
msgid "Database directory"
msgstr "Директорія бази даних"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
msgid ""
"Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
"into this directory."
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:108
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
msgid "Interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
msgid ""
"Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
"persistent database directory."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
msgid ""
"Interval at which traffic counters of still established connections are "
"refreshed from netlink information."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:109
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
msgid "Length of accounting interval in days."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:120
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
msgid "Local interfaces"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:129
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:132
msgid "Local subnets"
msgstr ""
msgid "Malformed data received"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:141
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
msgid "Maximum entries"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
msgid ""
"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
"forever."
msgid "No data recorded yet."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:121
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:130
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
msgid "Preallocate database"
msgstr ""
"number and the third column is the name of the mapped protocol."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
msgid "Refresh interval"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
+msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
msgstr "Відновлення"
msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
msgid "Stored periods"
msgstr ""
msgid "The following database files have been restored:"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:142
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
msgid ""
"The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
"the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
msgid "Warning"
msgstr "Застереження"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:149
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
msgid ""
"Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
"requirements."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
msgid ""
"Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
"mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
msgid "1 - Restart every 1st of month"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
msgstr ""
msgid "Collecting data..."
msgstr "Đang lấy dữ liệu..."
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
msgid "Commit interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
msgid "Compress database"
msgstr ""
msgid "Connections / Host"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:169
msgid "Database directory"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
msgid ""
"Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
"into this directory."
msgid "IPv6"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:108
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
msgid "Interval"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
msgid ""
"Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
"persistent database directory."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
msgid ""
"Interval at which traffic counters of still established connections are "
"refreshed from netlink information."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:109
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
msgid "Length of accounting interval in days."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:120
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
msgid "Local interfaces"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:129
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:132
msgid "Local subnets"
msgstr ""
msgid "Malformed data received"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:141
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
msgid "Maximum entries"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
msgid ""
"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
"forever."
msgid "No data recorded yet."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:121
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:130
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
msgid "Preallocate database"
msgstr ""
"number and the third column is the name of the mapped protocol."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
msgid "Refresh interval"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
+msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
msgstr ""
msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
msgid "Stored periods"
msgstr ""
msgid "The following database files have been restored:"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:142
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
msgid ""
"The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
"the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:149
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
msgid ""
"Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
"requirements."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
msgid ""
"Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
"mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
msgid "1 - Restart every 1st of month"
msgstr "1 - 每月的第一天重新开始"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
msgstr "10m - 频繁提交,闪存损耗的开销也增大"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
msgstr "12h - 平衡统计数据丢失的风险以及闪存使用寿命"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
msgstr "24h - 以数据丢失风险的代价换取最小的闪存损耗"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
msgstr "30s - 每分钟刷新二次以获得较准确的当前统计值"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
msgstr "5m - 较少刷新以避免频繁清除连接跟踪计数器"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
msgstr "60s - 每分钟提交,适用于非闪存类型存储"
msgid "Collecting data..."
msgstr "正在收集数据…"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
msgid "Commit interval"
msgstr "提交间隔"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
msgid "Compress database"
msgstr "压缩数据库"
msgid "Connections / Host"
msgstr "连接 / 主机"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:169
msgid "Database directory"
msgstr "数据库目录"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
msgid ""
"Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
"into this directory."
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:108
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
msgid "Interval"
msgstr "周期"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
msgid ""
"Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
"persistent database directory."
msgstr "将内存中的临时数据库提交到持久性数据库目录的间隔时间。"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
msgid ""
"Interval at which traffic counters of still established connections are "
"refreshed from netlink information."
msgstr "从 netlink 信息中刷新“已建立连接”的流量计数器的间隔时间。"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:109
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
msgid "Length of accounting interval in days."
msgstr "统计周期(天)。"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:120
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
msgid "Local interfaces"
msgstr "本地接口"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:129
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:132
msgid "Local subnets"
msgstr "本地子网"
msgid "Malformed data received"
msgstr "接收到畸形数据"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:141
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
msgid "Maximum entries"
msgstr "最大条目"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
msgid ""
"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
"forever."
msgid "No data recorded yet."
msgstr "暂无数据记录。"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:121
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
msgstr "仅统计来自或目标为这些网络接口的连接流量。"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:130
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
msgstr "仅统计来自或目标为这些子网的连接流量。"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
msgid "Preallocate database"
msgstr "预分配数据库"
"协议映射用于区分流量类型,每行一条。第一个值指定 IP 协议类型,第二个值是端口"
"号,第三个值是映射的协议名称。"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
msgid "Refresh interval"
msgstr "刷新间隔"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
+msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
msgstr "恢复"
msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
msgstr "第一个统计周期的起始日期,例如:ISP 合约的起始日期。"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
msgid "Stored periods"
msgstr "储存周期"
msgid "The following database files have been restored:"
msgstr "以下数据库文件已恢复:"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:142
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
msgid ""
"The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
"the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
msgid "Warning"
msgstr "警告"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:149
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
msgid ""
"Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
"是否使用 gzip 压缩数据库存档。压缩数据库文件会使访问旧数据稍微慢一些,但有助"
"于减少存储占用空间。"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
msgid ""
"Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
"mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
msgid "1 - Restart every 1st of month"
msgstr "1-每月的第一天重新啟動"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
msgstr "10m-頻繁地提交,可能會加劇快閃記憶體的耗損"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:160
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
msgstr "12h-資料丟失風險和快閃記憶體耗損之間的折衷"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
msgstr "24h-以資料丟失風險為代價延長快閃記憶體壽命"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
msgstr "30s-每分鐘重新整理 2 次來得到最新的統計資料"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
msgstr "5m-少量重新整理以避免頻繁清除 conntrack 計數器"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
msgstr "60s-每分鐘提交,適用於非快閃記憶體儲存資料"
msgid "Collecting data..."
msgstr "正在收集資料中…"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
msgid "Commit interval"
msgstr "提交間隔時間"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
msgid "Compress database"
msgstr "壓縮資料庫"
msgid "Connections / Host"
msgstr "連線數/主機"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:169
msgid "Database directory"
msgstr "資料庫目錄"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:170
msgid ""
"Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
"into this directory."
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:108
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:111
msgid "Interval"
msgstr "間隔時間"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
msgid ""
"Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
"persistent database directory."
msgstr "將記憶體中的臨時資料庫提交到永續性資料庫目錄的間隔時間。"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:165
msgid ""
"Interval at which traffic counters of still established connections are "
"refreshed from netlink information."
msgstr "Netlink 頻寬監視器重新整理「已建立連線的總流量」的間隔時間。"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:109
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:112
msgid "Length of accounting interval in days."
msgstr "重設統計的間隔天數。"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:120
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:123
msgid "Local interfaces"
msgstr "局部介面"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:129
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:132
msgid "Local subnets"
msgstr "區域子網"
msgid "Malformed data received"
msgstr "接收到了錯誤的資料"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:141
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
msgid "Maximum entries"
msgstr "最大項目數"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
msgid ""
"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
"forever."
msgid "No data recorded yet."
msgstr "暫無資料記錄。"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:121
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:124
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
msgstr "只統計來自或任何到達「這些網路」的 conntrack 流。"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:130
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:133
msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
msgstr "只統計來自或任何到達「這些子網」的 conntrack 流。"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:147
msgid "Preallocate database"
msgstr "預先配置資料庫"
"使用協定對映來區分流量類型,每行一條:第一個值規定「IP 協定號」,第二、三個值"
"分別為「埠號」和對映的「協定名稱」。"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
msgid "Refresh interval"
msgstr "重新整理間隔"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:106
+msgid "Require a valid date in the form \"YYYY-MM-DD\""
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:57
msgid "Restore"
msgstr "還原"
msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
msgstr "第一個統計週期的起始日期(例如:ISP 合約的起始日期)。"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
msgid "Stored periods"
msgstr "儲存週期"
msgid "The following database files have been restored:"
msgstr "已還原以下資料庫檔案:"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:142
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
msgid ""
"The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
"the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
msgid "Warning"
msgstr "警告"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:149
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
msgid ""
"Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
"是否使用 Gzip 壓縮資料庫歸檔;這會使舊資料的存取稍微慢一些,但有助於節省儲存"
"空間。"
-#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
+#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
msgid ""
"Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
"mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-02 15:56+0000\n"
-"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-28 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnut/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216
msgid "Additional Shutdown Time(s)"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-11-14 08:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-11 19:14+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr-services/pt/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-olsr-services/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-services.json:3
msgid "Grant access to OLSRd config and services file"
-msgstr "Conceder acesso ao ficherio de configuração e serviços do OLSRd"
+msgstr "Conceder acesso ao ficheiro de configuração e serviços do OLSRd"
#: applications/luci-app-olsr-services/htdocs/luci-static/resources/view/freifunk-services/services.js:65
msgid "Internal services"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-21 05:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-28 11:28+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr/pl/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13
msgid "Active MID announcements"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-02-17 11:52+0000\n"
-"Last-Translator: Olexandr Nesterenko <olexn@ukr.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-04 17:06+0000\n"
+"Last-Translator: Sergey Melnichuk <deps2ak@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsomcproxy/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:18
msgid "Add instance"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:22
msgid "default"
-msgstr "типова"
+msgstr "за замовчуванням"
#: applications/luci-app-omcproxy/htdocs/luci-static/resources/view/omcproxy.js:23
msgid "global"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-26 16:37+0000\n"
-"Last-Translator: Babak Gol Mohammadi <b4bakgm@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-05 22:12+0000\n"
+"Last-Translator: Rose <darkrose@privatemail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenvpn/fa/>\n"
"Language: fa\n"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:23
msgid "Please select a valid VPN template!"
-msgstr ""
+msgstr "لطفا یک قالب VPN معتبر انتخاب کنید!"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:161
msgid "Policy level over usage of external programs and scripts"
-msgstr ""
+msgstr "سطح سیاست بیش از استفاده از برنامه ها و اسکریپت های خارجی است"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:141
msgid "Port"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:156
msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "پروتکل"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
msgid "Proxy timeout in seconds"
-msgstr ""
+msgstr "پایان زمان پروکسی در چند ثانیه"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:407
msgid "Push an ifconfig option to remote"
-msgstr ""
+msgstr "گزینه ifconfig را روی ریموت فشار دهید"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:382
msgid "Push options to peer"
-msgstr ""
+msgstr "گزینهها را برای همتا کردن فشار دهید"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:350
msgid "Query management channel for private key"
-msgstr ""
+msgstr "کانال مدیریت پرس و جو برای کلید خصوصی"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
msgid "Randomly choose remote server"
-msgstr ""
+msgstr "به طور تصادفی سرور راه دور را انتخاب کنید"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:432
msgid "Refuse connection if no custom client config"
-msgstr ""
+msgstr "در صورت عدم پیکربندی مشتری سفارشی، از اتصال خودداری کنید"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:92
msgid "Remap SIGUSR1 signals"
-msgstr ""
+msgstr "سیگنال های SIGUSR1 را دوباره نقشه برداری کنید"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:501
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
msgid "Remote host name or IP address"
-msgstr ""
+msgstr "نام میزبان راه دور یا آدرس IP"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316
msgid "Remote ping timeout"
-msgstr ""
+msgstr "پایان زمان پینگ از راه دور"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:720
msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
-msgstr ""
+msgstr "مذاکره مجدد در مورد کانال داده chan . کلید بعد از بایت"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724
msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
-msgstr ""
+msgstr "مذاکره مجدد در مورد کانال داده chan . کلید بعد از بسته ها"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:728
msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
-msgstr ""
+msgstr "مذاکره مجدد در مورد کانال داده chan . کلید بعد از ثانیه ها"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
msgid "Replay protection sliding window size"
-msgstr ""
+msgstr "پخش مجدد حفاظت اندازه پنجره کشویی"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:768
msgid "Require explicit designation on certificate"
-msgstr ""
+msgstr "به تعیین صریح در گواهی نیاز دارد"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:772
msgid "Require explicit key usage on certificate"
-msgstr ""
+msgstr "استفاده از کلید صریح در گواهی الزامی است"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320
msgid "Restart after remote ping timeout"
-msgstr ""
+msgstr "پس از اتمام زمان پینگ از راه دور، مجددا راه اندازی شود"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:796
msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
-msgstr ""
+msgstr "رمزهای مجاز مورد مذاکره را محدود کنید"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:716
msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
-msgstr ""
+msgstr "ارسال مجدد تایم اوت در کانال کنترل TLS"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
-msgstr ""
+msgstr "برای خطاهای پروکسی HTTP به طور نامحدود دوباره امتحان کنید"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546
msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
-msgstr ""
+msgstr "برای خطاهای پراکسی Socks به طور نامحدود دوباره امتحان کنید"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:412
msgid "Route subnet to client"
-msgstr ""
+msgstr "مسیریابی زیرشبکه به مشتری"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:145
msgid "Run script cmd on client connection"
-msgstr ""
+msgstr "اسکریپت cmd را در اتصال مشتری اجرا کنید"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:149
msgid "Run script cmd on client disconnection"
-msgstr ""
+msgstr "اسکریپت cmd را در قطع ارتباط مشتری اجرا کنید"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:124
msgid "Run up/down scripts for all restarts"
-msgstr ""
+msgstr "اسکریپت های بالا/پایین را برای همه راه اندازی مجدد اجرا کنید"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:41
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "ذخیره"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:65
msgid ""
"Section to add an optional 'auth-user-pass' file with your credentials (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "بخشی برای افزودن یک فایل اختیاری 'auth-user-pass' با اعتبار شما (%s)"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:44
msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "بخشی برای تغییر فایل پیکربندی OVPN (%s)"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:257
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
"Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
"this parameter to `no`"
msgstr ""
+"توصیه امنیتی: توصیه می شود فشرده سازی را فعال نکنید و این پارامتر را روی "
+"\"no\" تنظیم کنید"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:165
msgid ""
"Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set "
"this parameter to `stub-v2`"
msgstr ""
+"توصیه امنیتی: توصیه می شود فشرده سازی را فعال نکنید و این پارامتر را روی "
+"\"stub-v2\" تنظیم کنید"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:85
msgid "Select template ..."
-msgstr ""
+msgstr "انتخاب قالب ..."
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:496
msgid "Send notification to peer on disconnect"
-msgstr ""
+msgstr "ارسال اعلان به همتا در هنگام قطع اتصال"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:15
msgid "Service"
-msgstr ""
+msgstr "سرویس"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266
msgid "Set TCP/UDP MTU"
-msgstr ""
+msgstr "TCP/UDP MTU را تنظیم کنید"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:397
msgid "Set aside a pool of subnets"
-msgstr ""
+msgstr "مجموعه ای از زیرشبکه ها را کنار بگذارید"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535
msgid "Set extended HTTP proxy options"
-msgstr ""
+msgstr "گزینه های توسعه یافته پروکسی HTTP را تنظیم کنید"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:20
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:13
msgid "Set output verbosity"
-msgstr ""
+msgstr "دراز نویسی خروجی را تنظیم کنید"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:442
msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
-msgstr ""
+msgstr "اندازه جداول هش آدرس واقعی و مجازی را تنظیم کنید"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292
msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
-msgstr ""
+msgstr "اندازه بافر دریافت TCP/UDP را تنظیم کنید"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288
msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
-msgstr ""
+msgstr "اندازه بافر ارسال TCP/UDP را تنظیم کنید"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296
msgid "Set tun/tap TX queue length"
-msgstr ""
+msgstr "طول/صف TX را تنظیم کنید"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:213
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
msgid "Set tun/tap adapter parameters"
-msgstr ""
+msgstr "پارامترهای آداپتور tun/tap را تنظیم کنید"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:270
msgid "Set tun/tap device MTU"
-msgstr ""
+msgstr "MTU دستگاه tun/tap را تنظیم کنید"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:274
msgid "Set tun/tap device overhead"
-msgstr ""
+msgstr "سربار tun/tap دستگاه را تنظیم کنید"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:283
msgid "Set upper bound on TCP MSS"
-msgstr ""
+msgstr "کران بالایی را در TCP MSS تنظیم کنید"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300
msgid "Shaping for peer bandwidth"
-msgstr ""
+msgstr "شکل دهی برای پهنای باند همتا"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:108
msgid "Shell cmd to execute after tun device open"
-msgstr ""
+msgstr "دستور shell را اجرا کنید تا بعد از باز شدن دستگاه تنظیم شود"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:116
msgid "Shell cmd to run after tun device close"
-msgstr ""
+msgstr "دستور shell را برای اجرا , پس از بستن دستگاه تنظیم کنید"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:141
msgid "Shell command to verify X509 name"
-msgstr ""
+msgstr "دستور Shell برای تأیید نام X509"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
msgid "Silence the output of replay warnings"
-msgstr ""
+msgstr "خروجی هشدارهای پخش مجدد را خاموش کنید"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
msgid "Size of cipher key"
-msgstr ""
+msgstr "اندازه کلید رمز"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:229
msgid "Specify a default gateway for routes"
-msgstr ""
+msgstr "یک دروازه پیش فرض برای مسیرها مشخص کنید"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
-msgstr ""
+msgstr "مشخص کنید که آیا مشتری ملزم به ارائه گواهی معتبر است یا خیر"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:355
msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
-msgstr ""
+msgstr "OpenVPN را در حالت خواب زمستانی راه اندازی کنید"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:117
msgid "Start/Stop"
-msgstr ""
+msgstr "شروع/پایان"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:106
msgid "Started"
-msgstr ""
+msgstr "شروع شد"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:100
msgid "Status file format version"
-msgstr ""
+msgstr "وضعیت نسخه فرمت فایل"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:15
msgid "Switch to advanced configuration"
-msgstr ""
+msgstr "به تنظیمات پیشرفته بروید"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:18
msgid "Switch to basic configuration"
-msgstr ""
+msgstr "به پیکربندی اولیه بروید"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:181
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:21
msgid "TCP/UDP port # for both local and remote"
-msgstr ""
+msgstr "پورت TCP/UDP # هم برای محلی و هم از راه دور"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:185
msgid "TCP/UDP port # for local (default=1194)"
-msgstr ""
+msgstr "پورت TCP/UDP # برای محلی (پیشفرض=1194)"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:189
msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
-msgstr ""
+msgstr "پورت TCP/UDP # برای از راه دور (پیش فرض = 1194)"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:712
msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
-msgstr ""
+msgstr "TLS 1.3 یا رمز جدیدتر"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:704
msgid "TLS cipher"
-msgstr ""
+msgstr "رمز TLS"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:56
msgid "TOS passthrough (applies to IPv4 only)"
-msgstr ""
+msgstr "عبور TOS (فقط برای IPv4 اعمال می شود)"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:78
msgid "Template based configuration"
-msgstr ""
+msgstr "پیکربندی مبتنی بر الگو"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
-msgstr ""
+msgstr "دایرکتوری موقت برای فایل بازگشتی اتصال مشتری"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:12
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:40
msgid "The 'Name' field must not be empty!"
-msgstr ""
+msgstr "فیلد 'Name' نباید خالی باشد!"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:22
msgid ""
"The OVPN config file (%s) could not be found, please check your "
"configuration."
-msgstr ""
+msgstr "فایل پیکربندی OVPN (%s) یافت نشد، لطفا پیکربندی خود را بررسی کنید."
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:784
msgid "The highest supported TLS version"
-msgstr ""
+msgstr "بالاترین نسخه پشتیبانی شده TLS"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:788
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
-msgstr ""
+msgstr "جهت کلیدی برای گزینه های 'tls-auth' و 'secret'"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:780
msgid "The lowest supported TLS version"
-msgstr ""
+msgstr "پایین ترین نسخه پشتیبانی شده TLS"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:31
msgid ""
"The size of the OVPN config file (%s) is too large for online editing in "
"LuCI (≥ 100 KB)."
msgstr ""
+"اندازه فایل پیکربندی OVPN (%s) برای ویرایش آنلاین در LuCI بسیار بزرگ است "
+"(بیش از 100 کیلوبایت)."
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
msgid "This completely disables cipher negotiation"
-msgstr ""
+msgstr "این به طور کامل مذاکره رمزنگاری را غیرفعال می کند"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:732
msgid "Timeframe for key exchange"
-msgstr ""
+msgstr "بازه زمانی برای تبادل کلید"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:205
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
msgid "Type of used device"
-msgstr ""
+msgstr "نوع دستگاه مورد استفاده"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104
msgid "Upload"
-msgstr ""
+msgstr "بارگذاری"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104
msgid "Upload ovpn file"
-msgstr ""
+msgstr "فایل ovpn را آپلود کنید"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
msgid "Use protocol"
-msgstr ""
+msgstr "از پروتکل استفاده کنید"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:209
msgid "Use tun/tap device node"
-msgstr ""
+msgstr "از گره دستگاه tun/tap استفاده کنید"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:472
msgid "Use username as common name"
-msgstr ""
+msgstr "از نام کاربری به عنوان نام مشترک استفاده کنید"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368
msgid "VPN"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64
msgid "Write log to file"
-msgstr ""
+msgstr "نوشتن گزارش در فایل"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:96
msgid "Write status to file every n seconds"
-msgstr ""
+msgstr "وضعیت را برای فایل هر n ثانیه بنویسید"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:112
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:114
msgid "no"
-msgstr ""
+msgstr "خیر"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:201
msgid "tun/tap device"
-msgstr ""
+msgstr "دستگاه tun/tap"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
msgid "tun/tap inactivity timeout"
-msgstr ""
+msgstr "زمان عدم فعالیت tun/tap"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:111
msgid "yes (%i)"
-msgstr ""
+msgstr "بله (%i)"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-15 08:34+0000\n"
-"Last-Translator: Lukas Jelinek <lukas.jelinek@nic.cz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-13 15:13+0000\n"
+"Last-Translator: Lukáš Wagner <lukaswagner1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopkg/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1044
msgid "Actions"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:856
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:949
msgid "Cancel"
-msgstr "Storno"
+msgstr "Zrušit"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1031
msgid "Clear"
#: applications/luci-app-opkg/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-opkg.json:3
msgid "Grant access to opkg management"
-msgstr ""
+msgstr "Udělit přístup ke správě opkg"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:705
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:721
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:494
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1055
msgid "Installed"
-msgstr "Instalací"
+msgstr "Instalováno"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:727
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:936
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:925
msgid "Unable to execute <em>opkg %s</em> command: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nelze provést <em>opkg %s</em> příkaz: %s"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:768
msgid "Unable to read %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nelze přečíst %s: %s"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:807
msgid "Unable to save %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nelze uložit %s: %s"
#: applications/luci-app-opkg/htdocs/luci-static/resources/view/opkg.js:1046
msgid "Update lists…"
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
msgid "Disable"
msgstr "تعطيل"
msgid "Disabled"
msgstr "غير مفعل"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306
msgid "Disabling %s service"
msgstr ""
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:297
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:299
msgid "Enable"
msgstr "شغل"
msgid "Enabled"
msgstr "مفعل"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
msgid "Enabling %s service"
msgstr ""
msgid "Failed to reload '%s'!"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+msgid "Failed to resolve %s"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Failed to set up '%s'!"
msgstr ""
msgid "Protocol"
msgstr "بروتوكول"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
+msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr ""
"Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:275
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
msgid "Restart"
msgstr "إعادة تشغيل"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:273
msgid "Restarting %s service"
msgstr ""
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Service Control"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
msgid "Service Errors"
msgstr ""
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:266
msgid "Start"
msgstr "بداية"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:262
msgid "Starting %s service"
msgstr ""
msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:288
msgid "Stop"
msgstr "قف"
msgid "Stopped (version: %s)"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:284
msgid "Stopping %s service"
msgstr ""
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:246
msgid "Unknown Error!"
msgstr ""
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
msgid "Disable"
msgstr "Забрани"
msgid "Disabled"
msgstr "Забранен"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306
msgid "Disabling %s service"
msgstr ""
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:297
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:299
msgid "Enable"
msgstr "Разрешаване"
msgid "Enabled"
msgstr "Разрешен"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
msgid "Enabling %s service"
msgstr ""
msgid "Failed to reload '%s'!"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+msgid "Failed to resolve %s"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Failed to set up '%s'!"
msgstr ""
msgid "Protocol"
msgstr "Протокол"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
+msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr ""
"Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:275
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
msgid "Restart"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:273
msgid "Restarting %s service"
msgstr ""
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Service Control"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
msgid "Service Errors"
msgstr ""
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:266
msgid "Start"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:262
msgid "Starting %s service"
msgstr ""
msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:288
msgid "Stop"
msgstr ""
msgid "Stopped (version: %s)"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:284
msgid "Stopping %s service"
msgstr ""
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:246
msgid "Unknown Error!"
msgstr ""
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
msgid "Disable"
msgstr ""
msgid "Disabled"
msgstr "নিষ্ক্রিয়"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306
msgid "Disabling %s service"
msgstr ""
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:297
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:299
msgid "Enable"
msgstr "সক্রিয় করুন"
msgid "Enabled"
msgstr "সক্রিয়"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
msgid "Enabling %s service"
msgstr ""
msgid "Failed to reload '%s'!"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+msgid "Failed to resolve %s"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Failed to set up '%s'!"
msgstr ""
msgid "Protocol"
msgstr "প্রোটোকল"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
+msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr ""
"Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:275
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
msgid "Restart"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:273
msgid "Restarting %s service"
msgstr ""
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Service Control"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
msgid "Service Errors"
msgstr ""
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:266
msgid "Start"
msgstr "শুরু করুন"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:262
msgid "Starting %s service"
msgstr ""
msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:288
msgid "Stop"
msgstr ""
msgid "Stopped (version: %s)"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:284
msgid "Stopping %s service"
msgstr ""
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:246
msgid "Unknown Error!"
msgstr ""
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
msgid "Disable"
msgstr ""
msgid "Disabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306
msgid "Disabling %s service"
msgstr ""
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:297
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:299
msgid "Enable"
msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
msgid "Enabling %s service"
msgstr ""
msgid "Failed to reload '%s'!"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+msgid "Failed to resolve %s"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Failed to set up '%s'!"
msgstr ""
msgid "Protocol"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
+msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr ""
"Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:275
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
msgid "Restart"
msgstr "Reiniciar"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:273
msgid "Restarting %s service"
msgstr ""
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Service Control"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
msgid "Service Errors"
msgstr ""
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:266
msgid "Start"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:262
msgid "Starting %s service"
msgstr ""
msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:288
msgid "Stop"
msgstr ""
msgid "Stopped (version: %s)"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:284
msgid "Stopping %s service"
msgstr ""
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:246
msgid "Unknown Error!"
msgstr ""
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
msgid "Disable"
msgstr ""
msgid "Disabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306
msgid "Disabling %s service"
msgstr ""
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:297
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:299
msgid "Enable"
msgstr "Povolit"
msgid "Enabled"
msgstr "Zapnuto"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
msgid "Enabling %s service"
msgstr ""
msgid "Failed to reload '%s'!"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+msgid "Failed to resolve %s"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Failed to set up '%s'!"
msgstr ""
msgid "Protocol"
msgstr "Protokol"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
+msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr ""
"Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:275
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
msgid "Restart"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:273
msgid "Restarting %s service"
msgstr ""
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Service Control"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
msgid "Service Errors"
msgstr ""
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:266
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:262
msgid "Starting %s service"
msgstr ""
msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:288
msgid "Stop"
msgstr "Zastavit"
msgid "Stopped (version: %s)"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:284
msgid "Stopping %s service"
msgstr ""
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:246
msgid "Unknown Error!"
msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-11-25 14:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-01 13:21+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/da/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:179
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:219
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:205
msgid "Config (%s) validation failure!"
-msgstr ""
+msgstr "Konfig (%s) valideringsfejl!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:68
msgid "Controls both system log and console output verbosity."
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
msgid "Disable"
msgstr ""
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiveret"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306
msgid "Disabling %s service"
-msgstr ""
+msgstr "Deaktiverer %s tjenesten"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:177
msgid "Display these protocols in protocol column in Web UI."
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:297
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:299
msgid "Enable"
msgstr "Aktiver"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiveret"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
msgid "Enabling %s service"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiverer %s tjeneste"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:224
msgid "Error running custom user file '%s'!"
msgid "Failed to reload '%s'!"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+msgid "Failed to resolve %s"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Failed to set up '%s'!"
msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:157
msgid "Not installed or not found"
-msgstr ""
+msgstr "Ikke installeret eller ikke fundet"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:67
msgid "Output verbosity"
msgid "Protocol"
msgstr "Protokol"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
+msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr ""
"Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:275
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
msgid "Restart"
msgstr "Genstart"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:273
msgid "Restarting %s service"
msgstr ""
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Service Control"
msgstr "Kontrol af tjenesten"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
msgid "Service Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Fejl i tjenesten"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:156
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:161
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:185
msgid "Service Warnings"
-msgstr ""
+msgstr "Tjeneste Advarsler"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:250
msgid ""
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:266
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:262
msgid "Starting %s service"
-msgstr ""
+msgstr "Starter %s tjeneste"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:154
msgid ""
msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:288
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
msgid "Stopped (version: %s)"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:284
msgid "Stopping %s service"
-msgstr ""
+msgstr "Stopper tjenesten %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:74
msgid "Strict enforcement"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:212
msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!"
-msgstr ""
+msgstr "Tjenesten %s kunne ikke finde WAN gatewayen!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:211
msgid "The %s service is currently disabled!"
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:246
msgid "Unknown Error!"
msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-12-24 00:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-01 13:21+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/de/>\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:206
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:207
msgid "%s binary cannot be found!"
-msgstr ""
+msgstr "%s binary kann nicht gefunden werden!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:61
msgid ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:105
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:106
msgid "AdGuardHome ipset"
-msgstr ""
+msgstr "AdGuardHome-ipset"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:133
msgid "Add"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:168
msgid "Add Ignore Target"
-msgstr ""
+msgstr "Ziel ignorieren hinzufügen"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:169
msgid ""
"Adds 'ignore' to the list of interfaces for policies. See the %sREADME%s for "
"details."
msgstr ""
+"Fügt \"ignore\" zur Liste der Schnittstellen für Richtlinien hinzu. Siehe "
+"die %sREADME%s für Details."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:60
msgid "Advanced Configuration"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:205
msgid "Config (%s) validation failure!"
-msgstr ""
+msgstr "Validierungsfehler der Konfiguration (%s)!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:68
msgid "Controls both system log and console output verbosity."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:222
msgid "Custom user file '%s' not found or empty!"
msgstr ""
+"Benutzerdefinierte Datei '%s' kann nicht gefunden werden oder ist leer!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:254
msgid "DSCP Tag"
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr "Standard ICMP Schnittstelle"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
msgid "Disable"
msgstr "Deaktivieren"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306
msgid "Disabling %s service"
-msgstr ""
+msgstr "Deaktiviere Service %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:177
msgid "Display these protocols in protocol column in Web UI."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:109
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:110
msgid "Dnsmasq ipset"
-msgstr ""
+msgstr "Dnsmasq ipset"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:113
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:114
msgid "Dnsmasq nft set"
-msgstr ""
+msgstr "Dnsmasq nft set"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:77
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
"Ignoriere bestehende Regeln, wenn das dazugehörige Gateway nicht erreichbar "
"ist"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:297
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:299
msgid "Enable"
msgstr "Aktivieren"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
msgid "Enabling %s service"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiviere Service %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:224
msgid "Error running custom user file '%s'!"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler bei Ausführung der benutzerdefinierten Datei '%s'!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:162
msgid ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:221
msgid "Failed to reload '%s'!"
+msgstr "'%s' konnte nicht neu geladen werden!"
+
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+msgid "Failed to resolve %s"
msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Failed to set up '%s'!"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' konnte nicht eingerichtet werden!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:226
msgid "Failed to set up any gateway!"
-msgstr ""
+msgstr "Es konnte kein Gateway eingerichtet werden!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:138
msgid "Force the ICMP protocol interface."
#: applications/luci-app-pbr/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-pbr.json:3
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-pbr"
-msgstr ""
+msgstr "UCI- und Dateizugriff für luci-app-pbr gewähren"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:117
msgid "IPv6 Support"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:233
msgid "Insertion failed for IPv4 for policy %s"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Einfügen für IPv4 für Richtlinie %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:232
msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy %s"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Einfügen für IPv4 und IPv6 für Richtlinie %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:178
msgid "Installed AdGuardHome (%s) doesn't support 'ipset_file' option."
msgstr ""
+"Das installierte AdGuardHome (%s) unterstützt die Option 'ipset_file' nicht."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:242
msgid "Interface"
msgstr "Lokale Ports"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:230
+#, fuzzy
msgid "Mismatched IP family between in policy %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nicht übereinstimmende IP-Familie zwischen in Richtlinie %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:193
msgid "Name"
"Placeholders below represent just the format/syntax and will not be used if "
"fields are left blank."
msgstr ""
+"Name, Schnittstelle und mindestens ein weiteres Feld sind erforderlich. "
+"Mehrere lokale und entfernte Adressen/Geräte/Domänen und Ports können durch "
+"Leerzeichen getrennt werden. Die Platzhalter unten geben nur das Format/die "
+"Syntax an und werden nicht verwendet, wenn Felder leer gelassen werden."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:139
msgid "No Change"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:157
msgid "Not installed or not found"
-msgstr ""
+msgstr "Nicht installiert oder nicht gefunden"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:67
msgid "Output verbosity"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:182
msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'PREROUTING' for policy '%s'"
msgstr ""
+"Bitte deaktivieren Sie 'chain' oder setzen Sie 'chain' auf 'PREROUTING' für "
+"die Richtlinie '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:183
msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'prerouting' for policy '%s'"
msgstr ""
+"Bitte deaktivieren Sie 'chain' oder setzen Sie 'chain' auf 'prerouting' für "
+"die Richtlinie '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:181
msgid "Please unset 'proto' or set 'proto' to 'all' for policy '%s'"
msgstr ""
+"Bitte deaktivieren Sie 'proto' oder setzen Sie 'proto' auf 'all' für die "
+"Richtlinie '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:180
msgid "Please unset 'src_addr', 'src_port' and 'dest_port' for policy '%s'"
msgstr ""
+"Deaktivieren Sie 'src_addr', 'src_port' und 'dest_port' für die Richtlinie "
+"'%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:180
msgid "Policies"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:218
msgid "Policy '%s' has an unknown interface!"
-msgstr ""
+msgstr "Richtlinie '%s' hat eine unbekannte Schnittstelle!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:217
msgid "Policy '%s' has no assigned interface!"
-msgstr ""
+msgstr "Richtlinie '%s' hat keine zugewiesene Schnittstelle!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:216
msgid "Policy '%s' has no source/destination parameters!"
-msgstr ""
+msgstr "Richtlinie '%s' hat keine Quell-/Zielparameter!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:56
msgid "Policy Based Routing - Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Richtlinienbasiertes Routing - Konfiguration"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:133
msgid "Policy Based Routing - Status"
-msgstr ""
+msgstr "Richtlinienbasiertes Routing – Status"
#: applications/luci-app-pbr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-pbr.json:3
msgid "Policy Routing"
-msgstr ""
+msgstr "Richtlinien-Routing"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:217
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
+msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr "Entfernte Adressen / Domänen"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:227
msgid "Resolver %s"
-msgstr ""
+msgstr "Resolver %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:210
msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system!"
-msgstr ""
+msgstr "Resolver-Set (%s) wird auf diesem System nicht unterstützt!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:177
msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system."
-msgstr ""
+msgstr "Resolver-Set (%s) wird auf diesem System nicht unterstützt."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:208
msgid ""
"Resolver set support (%s) requires ipset, but ipset binary cannot be found!"
msgstr ""
+"Resolver-Set-Unterstützung (%s) erfordert ipset, aber ipset binary kann "
+"nicht gefunden werden!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:209
msgid ""
"Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found!"
msgstr ""
+"Resolver-Set-Unterstützung (%s) erfordert nftables, aber nft-Binary kann "
+"nicht gefunden werden!"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:275
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
msgid "Restart"
msgstr "Neustart"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:273
msgid "Restarting %s service"
-msgstr ""
+msgstr "Neustart des Dienstes %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:131
msgid "Rule Create option"
-msgstr ""
+msgstr "Regelerstellungsoption"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:260
msgid ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:138
msgid "Running (version: %s using iptables)"
-msgstr ""
+msgstr "Läuft (Version: %s unter Verwendung von iptables)"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:141
msgid "Running (version: %s using nft)"
-msgstr ""
+msgstr "Läuft (Version: %s unter Verwendung von nft)"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:144
msgid "Running (version: %s)"
-msgstr ""
+msgstr "Läuft (Version: %s)"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:75
msgid "See the %sREADME%s for details."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:132
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
-msgstr ""
+msgstr "Wählen Sie Hinzufügen für -A/add und Einfügen für -I/Insert."
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Service Control"
msgstr "Dienstverwaltung"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
msgid "Service Errors"
msgstr "Dienstfehler"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:228
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
msgstr ""
+"Die IPv6-Richtlinie '%s' wird übersprungen, da die IPv6-Unterstützung "
+"deaktiviert ist"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:266
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:262
msgid "Starting %s service"
-msgstr ""
+msgstr "Dienst %s wird gestartet"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:154
msgid ""
"Starting (WAN) FW Mark for marks used by the service. High starting mark is "
"used to avoid conflict with SQM/QoS. Change with caution together with"
msgstr ""
+"(WAN) FW Markierungen für die vom Dienst verwendete Markierungen. Eine hohe "
+"Startmarkierung wird verwendet, um Konflikte mit SQM/QoS zu vermeiden. "
+"Ändern Sie diese mit Bedacht zusammen mit"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:148
msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
msgstr ""
+"Anfangs- (WAN) Tabellen-ID-Nummer für die vom Dienst erstellten Tabellen."
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:288
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:152
msgid "Stopped (Disabled)"
-msgstr ""
+msgstr "Angehalten (deaktiviert)"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:149
msgid "Stopped (version: %s)"
-msgstr ""
+msgstr "Angehalten (Version: %s)"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:284
msgid "Stopping %s service"
-msgstr ""
+msgstr "Dienst %s wird angehalten"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:74
msgid "Strict enforcement"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:223
msgid "Syntax error in custom user file '%s'!"
-msgstr ""
+msgstr "Syntaxfehler in benutzerdefinierter Benutzerdatei '%s'!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:166
msgid "The %s indicates default gateway. See the %sREADME%s for details."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:92
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:98
msgid "The %s is not supported on this system."
-msgstr ""
+msgstr "%s wird auf diesem System nicht unterstützt."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:212
msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!"
-msgstr ""
+msgstr "Der %s-Dienst konnte das WAN-Gateway nicht erkennen!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:211
msgid "The %s service is currently disabled!"
-msgstr ""
+msgstr "Der %s-Dienst ist derzeit deaktiviert!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:83
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:89
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:95
msgid "The %s support is unknown."
-msgstr ""
+msgstr "Die %s-Unterstützung ist unbekannt."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213
msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters!"
-msgstr ""
+msgstr "Der ipset-Name '%s' ist länger als die erlaubten 31 Zeichen!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:214
msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 31 characters!"
-msgstr ""
+msgstr "Der nft-Set-Name '%s' ist länger als die erlaubten 31 Zeichen!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
-msgstr ""
+msgstr "Unerwartete Beendigung oder Abbruch des Dienstes: '%s'!"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:246
msgid "Unknown Error!"
-msgstr ""
+msgstr "Unbekannter Fehler!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:194
msgid "Unknown Warning!"
-msgstr ""
+msgstr "Unbekannte Warnung!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:229
msgid "Unknown packet mark for interface '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Unbekannte Paketmarkierung für Schnittstelle '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:231
msgid "Unknown protocol in policy %s"
-msgstr ""
+msgstr "Unbekanntes Protokoll in Richtlinie %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:225
msgid ""
"Use of 'curl' is detected in custom user file '%s', but 'curl' isn't "
"installed!"
msgstr ""
+"Die Verwendung von 'curl' wird in der benutzerdefinierten Benutzerdatei '%s' "
+"erkannt, aber 'curl' ist nicht installiert!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:102
msgid "Use resolver set support for domains"
-msgstr ""
+msgstr "Unterstützung von Resolver-Sets für Domänen verwenden"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:71
msgid "Verbose output"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:153
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:163
msgid "WAN Table FW Mark"
-msgstr ""
+msgstr "WAN-Tabellen-FW-Markierung"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:147
msgid "WAN Table ID"
-msgstr ""
+msgstr "WAN-Tabellen-ID"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:65
msgid "Web UI Configuration"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:224
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:225
msgid "all"
-msgstr ""
+msgstr "alle"
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
msgid "Disable"
msgstr ""
msgid "Disabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306
msgid "Disabling %s service"
msgstr ""
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:297
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:299
msgid "Enable"
msgstr "Ενεργοποίηση"
msgid "Enabled"
msgstr "Ενεργοποιήθηκε"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
msgid "Enabling %s service"
msgstr ""
msgid "Failed to reload '%s'!"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+msgid "Failed to resolve %s"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Failed to set up '%s'!"
msgstr ""
msgid "Protocol"
msgstr "Πρωτόκολλο"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
+msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr ""
"Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:275
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
msgid "Restart"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:273
msgid "Restarting %s service"
msgstr ""
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Service Control"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
msgid "Service Errors"
msgstr ""
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:266
msgid "Start"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:262
msgid "Starting %s service"
msgstr ""
msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:288
msgid "Stop"
msgstr ""
msgid "Stopped (version: %s)"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:284
msgid "Stopping %s service"
msgstr ""
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:246
msgid "Unknown Error!"
msgstr ""
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
msgid "Disable"
msgstr ""
msgid "Disabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306
msgid "Disabling %s service"
msgstr ""
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:297
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:299
msgid "Enable"
msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr "Enabled"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
msgid "Enabling %s service"
msgstr ""
msgid "Failed to reload '%s'!"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+msgid "Failed to resolve %s"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Failed to set up '%s'!"
msgstr ""
msgid "Protocol"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
+msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr ""
"Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:275
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
msgid "Restart"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:273
msgid "Restarting %s service"
msgstr ""
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Service Control"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
msgid "Service Errors"
msgstr ""
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:266
msgid "Start"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:262
msgid "Starting %s service"
msgstr ""
msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:288
msgid "Stop"
msgstr ""
msgid "Stopped (version: %s)"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:284
msgid "Stopping %s service"
msgstr ""
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:246
msgid "Unknown Error!"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-21 21:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-28 07:01+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/es/>\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:206
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:207
msgid "%s binary cannot be found!"
-msgstr ""
+msgstr "¡No se puede encontrar el binario %s!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:61
msgid ""
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr "Interfaz ICMP predeterminada"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
msgid "Disable"
msgstr "Desactivar"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306
msgid "Disabling %s service"
msgstr "Desactivando el servicio %s"
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
msgstr "No aplique políticas cuando su puerta de enlace esté inactiva"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:297
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:299
msgid "Enable"
msgstr "Activar"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
msgid "Enabling %s service"
msgstr "Activando el servicio %s"
msgid "Failed to reload '%s'!"
msgstr "¡Error al recargar '%s'!"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+msgid "Failed to resolve %s"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Failed to set up '%s'!"
msgstr "¡Error al configurar '%s'!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:233
msgid "Insertion failed for IPv4 for policy %s"
-msgstr ""
+msgstr "La inserción falló para IPv4 para la política %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:232
msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy %s"
-msgstr ""
+msgstr "La inserción falló tanto para IPv4 como para IPv6 para la política %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:178
msgid "Installed AdGuardHome (%s) doesn't support 'ipset_file' option."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:230
msgid "Mismatched IP family between in policy %s"
-msgstr ""
+msgstr "Familia de IP no coincidente entre la política %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:193
msgid "Name"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:182
msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'PREROUTING' for policy '%s'"
msgstr ""
+"Desactive 'cadena' o configure 'cadena' en 'PREROUTING' para la política '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:183
msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'prerouting' for policy '%s'"
msgstr ""
+"Desactive 'cadena' o configure 'cadena' en 'prerouting' para la política '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:181
msgid "Please unset 'proto' or set 'proto' to 'all' for policy '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Desactive 'proto' o configure 'proto' en 'all' para la política '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:180
msgid "Please unset 'src_addr', 'src_port' and 'dest_port' for policy '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Desactive 'src_addr', 'src_port' y 'dest_port' para la política '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:180
msgid "Policies"
msgid "Protocol"
msgstr "Protocolo"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
+msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr "Direcciones/Dominios remotos"
msgstr "Puertos remotos"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:227
+#, fuzzy
msgid "Resolver %s"
-msgstr ""
+msgstr "Resolutor %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:210
msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system!"
"La compatibilidad con el conjunto de resolución (%s) requiere nftables, "
"¡pero no se puede encontrar el binario nft!"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:275
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
msgid "Restart"
msgstr "Reiniciar"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:273
msgid "Restarting %s service"
msgstr "Reiniciando el servicio %s"
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
msgstr "Seleccione Agregar para -A/agregar e Insertar para -I/Insertar."
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Service Control"
msgstr "Control de servicio"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
msgid "Service Errors"
msgstr "Errores de servicio"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:228
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
msgstr ""
+"Omitiendo la política de IPv6 '%s' ya que la compatibilidad con IPv6 está "
+"desactivada"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:266
msgid "Start"
msgstr "Iniciar"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:262
msgid "Starting %s service"
msgstr "Iniciando el servicio %s"
msgstr ""
"Número de ID de tabla de inicio (WAN) para tablas creadas por el servicio."
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:288
msgid "Stop"
msgstr "Detener"
msgid "Stopped (version: %s)"
msgstr "Detenido (versión: %s)"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:284
msgid "Stopping %s service"
msgstr "Deteniendo el servicio %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:89
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:95
msgid "The %s support is unknown."
-msgstr ""
+msgstr "Se desconoce el soporte de %s."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213
msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters!"
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
msgstr "Salida inesperada o terminación del servicio: '%s'!"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:246
msgid "Unknown Error!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Error desconocido!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:194
msgid "Unknown Warning!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Advertencia desconocida!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:229
msgid "Unknown packet mark for interface '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Marca de paquete desconocido para la interfaz '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:231
msgid "Unknown protocol in policy %s"
-msgstr ""
+msgstr "Protocolo desconocido en la política %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:225
msgid ""
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
msgid "Disable"
msgstr "Poista käytöstä"
msgid "Disabled"
msgstr "Pois käytöstä"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306
msgid "Disabling %s service"
msgstr ""
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:297
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:299
msgid "Enable"
msgstr "Ota käyttöön"
msgid "Enabled"
msgstr "Käytössä"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
msgid "Enabling %s service"
msgstr ""
msgid "Failed to reload '%s'!"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+msgid "Failed to resolve %s"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Failed to set up '%s'!"
msgstr ""
msgid "Protocol"
msgstr "Protokolla"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
+msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr ""
"Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:275
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
msgid "Restart"
msgstr "Käynnistä uudelleen"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:273
msgid "Restarting %s service"
msgstr ""
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Service Control"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
msgid "Service Errors"
msgstr ""
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:266
msgid "Start"
msgstr "Aloita"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:262
msgid "Starting %s service"
msgstr ""
msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:288
msgid "Stop"
msgstr "Pysäytä"
msgid "Stopped (version: %s)"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:284
msgid "Stopping %s service"
msgstr ""
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:246
msgid "Unknown Error!"
msgstr ""
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr "Interface ICMP par défaut"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
msgid "Disable"
msgstr "Désactiver"
msgid "Disabled"
msgstr "Désactivé"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306
msgid "Disabling %s service"
msgstr ""
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
msgstr "N'appliquez pas de stratégies lorsque leur passerelle est en panne"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:297
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:299
msgid "Enable"
msgstr "Activer"
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
msgid "Enabling %s service"
msgstr ""
msgid "Failed to reload '%s'!"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+msgid "Failed to resolve %s"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Failed to set up '%s'!"
msgstr ""
msgid "Protocol"
msgstr "Protocole"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
+msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr "Adresses / domaines distants"
"Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:275
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
msgid "Restart"
msgstr "Redémarrer"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:273
msgid "Restarting %s service"
msgstr ""
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Service Control"
msgstr "Contrôle de service"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
msgid "Service Errors"
msgstr "Erreurs de service"
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:266
msgid "Start"
msgstr "Démarrer"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:262
msgid "Starting %s service"
msgstr ""
msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:288
msgid "Stop"
msgstr "Arrêter"
msgid "Stopped (version: %s)"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:284
msgid "Stopping %s service"
msgstr ""
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:246
msgid "Unknown Error!"
msgstr ""
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
msgid "Disable"
msgstr ""
msgid "Disabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306
msgid "Disabling %s service"
msgstr ""
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:297
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:299
msgid "Enable"
msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
msgid "Enabling %s service"
msgstr ""
msgid "Failed to reload '%s'!"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+msgid "Failed to resolve %s"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Failed to set up '%s'!"
msgstr ""
msgid "Protocol"
msgstr "פרוטוקול"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
+msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr ""
"Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:275
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
msgid "Restart"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:273
msgid "Restarting %s service"
msgstr ""
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Service Control"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
msgid "Service Errors"
msgstr ""
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:266
msgid "Start"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:262
msgid "Starting %s service"
msgstr ""
msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:288
msgid "Stop"
msgstr ""
msgid "Stopped (version: %s)"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:284
msgid "Stopping %s service"
msgstr ""
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:246
msgid "Unknown Error!"
msgstr ""
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
msgid "Disable"
msgstr ""
msgid "Disabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306
msgid "Disabling %s service"
msgstr ""
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:297
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:299
msgid "Enable"
msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
msgid "Enabling %s service"
msgstr ""
msgid "Failed to reload '%s'!"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+msgid "Failed to resolve %s"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Failed to set up '%s'!"
msgstr ""
msgid "Protocol"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
+msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr ""
"Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:275
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
msgid "Restart"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:273
msgid "Restarting %s service"
msgstr ""
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Service Control"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
msgid "Service Errors"
msgstr ""
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:266
msgid "Start"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:262
msgid "Starting %s service"
msgstr ""
msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:288
msgid "Stop"
msgstr ""
msgid "Stopped (version: %s)"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:284
msgid "Stopping %s service"
msgstr ""
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:246
msgid "Unknown Error!"
msgstr ""
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
msgid "Disable"
msgstr "Letiltás"
msgid "Disabled"
msgstr "Letiltva"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306
msgid "Disabling %s service"
msgstr ""
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:297
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:299
msgid "Enable"
msgstr "Engedélyezés"
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyezve"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
msgid "Enabling %s service"
msgstr ""
msgid "Failed to reload '%s'!"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+msgid "Failed to resolve %s"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Failed to set up '%s'!"
msgstr ""
msgid "Protocol"
msgstr "Protokol"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
+msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr ""
"Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:275
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
msgid "Restart"
msgstr "Újraindítás"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:273
msgid "Restarting %s service"
msgstr ""
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Service Control"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
msgid "Service Errors"
msgstr ""
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:266
msgid "Start"
msgstr "Indítás"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:262
msgid "Starting %s service"
msgstr ""
msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:288
msgid "Stop"
msgstr "Megállítás"
msgid "Stopped (version: %s)"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:284
msgid "Stopping %s service"
msgstr ""
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:246
msgid "Unknown Error!"
msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-12-26 08:48+0000\n"
-"Last-Translator: Daniele Luisetto <daniele.luisetto1@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-31 11:08+0000\n"
+"Last-Translator: Paul Spooren <mail@aparcar.org>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/it/>\n"
"Language: it\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:60
msgid "Advanced Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configurazione Avanzata"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:122
msgid ""
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
msgid "Disable"
msgstr "Disabilita"
msgid "Disabled"
msgstr "Disabilitato"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306
msgid "Disabling %s service"
msgstr ""
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:297
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:299
msgid "Enable"
msgstr "Abilita"
msgid "Enabled"
msgstr "Abilitato"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
msgid "Enabling %s service"
msgstr ""
msgid "Failed to reload '%s'!"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+msgid "Failed to resolve %s"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Failed to set up '%s'!"
msgstr ""
msgid "Protocol"
msgstr "Protocollo"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
+msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr ""
"Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:275
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
msgid "Restart"
msgstr "Riavvia"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:273
msgid "Restarting %s service"
msgstr ""
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Service Control"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
msgid "Service Errors"
msgstr ""
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:266
msgid "Start"
msgstr "Avvia"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:262
msgid "Starting %s service"
msgstr ""
msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:288
msgid "Stop"
msgstr ""
msgid "Stopped (version: %s)"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:284
msgid "Stopping %s service"
msgstr ""
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:246
msgid "Unknown Error!"
msgstr ""
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
msgid "Disable"
msgstr "無効"
msgid "Disabled"
msgstr "無効"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306
msgid "Disabling %s service"
msgstr ""
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:297
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:299
msgid "Enable"
msgstr "有効化"
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
msgid "Enabling %s service"
msgstr ""
msgid "Failed to reload '%s'!"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+msgid "Failed to resolve %s"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Failed to set up '%s'!"
msgstr ""
msgid "Protocol"
msgstr "プロトコル"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
+msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr ""
"Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:275
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
msgid "Restart"
msgstr "再起動"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:273
msgid "Restarting %s service"
msgstr ""
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Service Control"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
msgid "Service Errors"
msgstr ""
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:266
msgid "Start"
msgstr "開始"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:262
msgid "Starting %s service"
msgstr ""
msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:288
msgid "Stop"
msgstr "停止"
msgid "Stopped (version: %s)"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:284
msgid "Stopping %s service"
msgstr ""
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:246
msgid "Unknown Error!"
msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-12-27 13:49+0000\n"
-"Last-Translator: somni <me@somni.one>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-10 10:51+0000\n"
+"Last-Translator: TheNoFace <fprhqkrtk303@naver.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/ko/>\n"
"Language: ko\n"
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
msgid "Disable"
msgstr "비활성화"
msgid "Disabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306
msgid "Disabling %s service"
msgstr ""
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:297
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:299
msgid "Enable"
msgstr "활성화"
msgid "Enabled"
msgstr "활성화"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
msgid "Enabling %s service"
msgstr ""
msgid "Failed to reload '%s'!"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+msgid "Failed to resolve %s"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Failed to set up '%s'!"
msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:271
msgid "Path"
-msgstr "패스"
+msgstr "경로"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:100
msgid "Please check the %sREADME%s before changing this option."
msgid "Protocol"
msgstr "프로토콜"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
+msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr ""
"Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:275
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
msgid "Restart"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:273
msgid "Restarting %s service"
msgstr ""
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Service Control"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
msgid "Service Errors"
msgstr ""
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:266
msgid "Start"
msgstr "시작"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:262
msgid "Starting %s service"
msgstr ""
msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:288
msgid "Stop"
msgstr ""
msgid "Stopped (version: %s)"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:284
msgid "Stopping %s service"
msgstr ""
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:246
msgid "Unknown Error!"
msgstr ""
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
msgid "Disable"
msgstr "अक्षम करा"
msgid "Disabled"
msgstr "अक्षम"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306
msgid "Disabling %s service"
msgstr ""
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:297
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:299
msgid "Enable"
msgstr "सक्षम करा"
msgid "Enabled"
msgstr "सक्षम केले"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
msgid "Enabling %s service"
msgstr ""
msgid "Failed to reload '%s'!"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+msgid "Failed to resolve %s"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Failed to set up '%s'!"
msgstr ""
msgid "Protocol"
msgstr "प्रोटोकॉल"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
+msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr ""
"Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:275
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
msgid "Restart"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:273
msgid "Restarting %s service"
msgstr ""
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Service Control"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
msgid "Service Errors"
msgstr ""
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:266
msgid "Start"
msgstr "प्रारंभ करा"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:262
msgid "Starting %s service"
msgstr ""
msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:288
msgid "Stop"
msgstr "थांबा"
msgid "Stopped (version: %s)"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:284
msgid "Stopping %s service"
msgstr ""
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:246
msgid "Unknown Error!"
msgstr ""
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
msgid "Disable"
msgstr ""
msgid "Disabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306
msgid "Disabling %s service"
msgstr ""
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:297
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:299
msgid "Enable"
msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
msgid "Enabling %s service"
msgstr ""
msgid "Failed to reload '%s'!"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+msgid "Failed to resolve %s"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Failed to set up '%s'!"
msgstr ""
msgid "Protocol"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
+msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr ""
"Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:275
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
msgid "Restart"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:273
msgid "Restarting %s service"
msgstr ""
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Service Control"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
msgid "Service Errors"
msgstr ""
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:266
msgid "Start"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:262
msgid "Starting %s service"
msgstr ""
msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:288
msgid "Stop"
msgstr ""
msgid "Stopped (version: %s)"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:284
msgid "Stopping %s service"
msgstr ""
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:246
msgid "Unknown Error!"
msgstr ""
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr "Forvalgt ICMP-grensesnitt"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
msgid "Disable"
msgstr "Skru av"
msgid "Disabled"
msgstr "Avskrudd"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306
msgid "Disabling %s service"
msgstr ""
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:297
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:299
msgid "Enable"
msgstr "Skru på"
msgid "Enabled"
msgstr "Påskrudd"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
msgid "Enabling %s service"
msgstr ""
msgid "Failed to reload '%s'!"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+msgid "Failed to resolve %s"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Failed to set up '%s'!"
msgstr ""
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
+msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr ""
"Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:275
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
msgid "Restart"
msgstr "Omstart"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:273
msgid "Restarting %s service"
msgstr ""
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Service Control"
msgstr "Tjenestekontroll"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
msgid "Service Errors"
msgstr "Tjenestefeil"
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:266
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:262
msgid "Starting %s service"
msgstr ""
msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:288
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
msgid "Stopped (version: %s)"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:284
msgid "Stopping %s service"
msgstr ""
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:246
msgid "Unknown Error!"
msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-12-21 21:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-11 19:14+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/pl/>\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:206
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:207
msgid "%s binary cannot be found!"
-msgstr ""
+msgstr "Nie można znaleźć binarnego %s!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:61
msgid ""
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr "Domyślny interfejs ICMP"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
msgid "Disable"
msgstr "Wyłącz"
msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączone"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306
msgid "Disabling %s service"
msgstr "Wyłączanie usługi %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:77
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
-msgstr "Nie wymuszaj zasad, gdy ich brama nie działa"
+msgstr "Nie egzekwuj zasad, gdy ich brama nie działa"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:297
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:299
msgid "Enable"
msgstr "Włącz"
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
msgid "Enabling %s service"
msgstr "Włączanie usługi %s"
msgid "Failed to reload '%s'!"
msgstr "Nie udało się załadować ponownie '%s'!"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+msgid "Failed to resolve %s"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Failed to set up '%s'!"
msgstr "Nie udało się ustawić '%s'!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:233
msgid "Insertion failed for IPv4 for policy %s"
-msgstr ""
+msgstr "Wstawienie nie powiodło się dla IPv4 dla zasady %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:232
msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy %s"
-msgstr ""
+msgstr "Wstawienie nie powiodło się zarówno dla IPv4, jak i IPv6 dla zasady %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:178
msgid "Installed AdGuardHome (%s) doesn't support 'ipset_file' option."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:230
msgid "Mismatched IP family between in policy %s"
-msgstr ""
+msgstr "Niezgodna rodzina adresów IP w zasadach %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:193
msgid "Name"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:182
msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'PREROUTING' for policy '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Usuń 'chain' lub ustaw 'chain' na 'PREROUTING' dla zasady '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:183
msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'prerouting' for policy '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Usuń 'chain' lub ustaw 'chain' na 'PREROUTING' dla zasady '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:181
msgid "Please unset 'proto' or set 'proto' to 'all' for policy '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Usuń 'proto' lub ustaw 'proto' na 'all' dla zasady '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:180
msgid "Please unset 'src_addr', 'src_port' and 'dest_port' for policy '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Usuń 'src_addr', 'src_port' i 'dest_port' dla zasady '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:180
msgid "Policies"
msgid "Protocol"
msgstr "Protokół"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
+msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr "Zdalne adresy/domeny"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:227
msgid "Resolver %s"
-msgstr ""
+msgstr "Resolwer %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:210
msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system!"
"Obsługa set resolwera (%s) wymaga nftables, ale nie można znaleźć pliku "
"binarnego nft!"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:275
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
msgid "Restart"
msgstr "Restartuj"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:273
msgid "Restarting %s service"
msgstr "Ponowne uruchamianie usługi %s"
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
msgstr "Wybierz Dodaj dla -A/add oraz Wstaw dla -I/Insert."
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Service Control"
msgstr "Kontrola usługi"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
msgid "Service Errors"
msgstr "Błędy usługi"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:228
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Pominięto zasadę IPv6 '%s', ponieważ obsługa IPv6 jest wyłączona"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:266
msgid "Start"
msgstr "Uruchom"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:262
msgid "Starting %s service"
msgstr "Uruchamianie usługi %s"
"Początkowy (WAN) numer identyfikatora tabeli dla tabel utworzonych przez "
"usługę."
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:288
msgid "Stop"
msgstr "Zatrzymaj"
msgid "Stopped (version: %s)"
msgstr "Zatrzymana (wersja: %s)"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:284
msgid "Stopping %s service"
msgstr "Zatrzymywanie usługi %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:78
msgid "Strictly enforce policies when their gateway is down"
-msgstr "Bezwzględnie egzekwuj zasady, gdy ich brama nie działa"
+msgstr "Ściśle egzekwuj zasady, gdy ich brama nie działa"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:121
msgid "Supported Interfaces"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:89
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:95
msgid "The %s support is unknown."
-msgstr ""
+msgstr "Obsługa %s jest nieznana."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213
msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters!"
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
msgstr "Nieoczekiwane wyjście lub zakończenie usługi: '%s'!"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:246
msgid "Unknown Error!"
-msgstr ""
+msgstr "Nieznany błąd!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:194
msgid "Unknown Warning!"
-msgstr ""
+msgstr "Nieznane ostrzeżenie!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:229
msgid "Unknown packet mark for interface '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Nieznany znacznik pakietu dla interfejsu '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:231
msgid "Unknown protocol in policy %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nieznany protokół w zasadzie %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:225
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-12-26 08:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-29 23:53+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/pt/>\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:206
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:207
msgid "%s binary cannot be found!"
-msgstr ""
+msgstr "O binário %s não pode ser encontrado!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:61
msgid ""
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr "Interface ICMP Predefinido"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
msgid "Disable"
msgstr "Desativar"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306
msgid "Disabling %s service"
msgstr "Desativando o serviço %s"
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
msgstr "Não aplique as políticas quando o seu gateway estiver inoperante"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:297
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:299
msgid "Enable"
msgstr "Ativar"
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
msgid "Enabling %s service"
msgstr "Ativando o serviço %s"
msgid "Failed to reload '%s'!"
msgstr "Houve uma falha ao recarregar '%s'!"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+msgid "Failed to resolve %s"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Failed to set up '%s'!"
msgstr "Houve uma falha ao configurar '%s'!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:233
msgid "Insertion failed for IPv4 for policy %s"
-msgstr ""
+msgstr "Houve uma falha na inserção da política %s para o IPv4"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:232
msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy %s"
-msgstr ""
+msgstr "Houve uma falha na inserção da política %s para ambos IPv4 e IPv6"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:178
msgid "Installed AdGuardHome (%s) doesn't support 'ipset_file' option."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:182
msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'PREROUTING' for policy '%s'"
msgstr ""
+"Desmarque 'chain' ou defina 'chain' como 'PREROUTING' para a política '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:183
msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'prerouting' for policy '%s'"
msgstr ""
+"Desmarque 'cadeia' ou defina 'cadeia' como 'prerouting' para a política '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:181
msgid "Please unset 'proto' or set 'proto' to 'all' for policy '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Desmarque 'proto' ou defina 'proto' como 'all' para a política '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:180
msgid "Please unset 'src_addr', 'src_port' and 'dest_port' for policy '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Desmarque 'src_addr', 'src_port' e 'dest_port' para a política '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:180
msgid "Policies"
msgid "Protocol"
msgstr "Protocolo"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
+msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr "Endereços / domínios remotos"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:227
msgid "Resolver %s"
-msgstr ""
+msgstr "Resolvedor %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:210
msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system!"
"O suporte ao conjunto de resolvedores (%s) requer nftables, porém, o "
"executável nft não pode ser encontrado!"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:275
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
msgid "Restart"
msgstr "Reiniciar"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:273
msgid "Restarting %s service"
msgstr "Reiniciando o serviço %s"
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
msgstr "Selecione adicionar para -A/add e inserir para -I/Insert."
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Service Control"
msgstr "Controle de serviços"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
msgid "Service Errors"
msgstr "Erros de Serviço"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:228
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
msgstr ""
+"Ignorando a política IPv6 '%s' à medida que o suporte a IPv6 está desativado"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:266
msgid "Start"
msgstr "Iniciar"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:262
msgid "Starting %s service"
msgstr "Iniciando o serviço %s"
msgstr ""
"Iniciando o número do ID da Tabela (WAN) de tabelas criadas pelo serviço."
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:288
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
msgid "Stopped (version: %s)"
msgstr "Parado (versão: %s)"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:284
msgid "Stopping %s service"
msgstr "Parando o serviço %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:89
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:95
msgid "The %s support is unknown."
-msgstr ""
+msgstr "O suporte de %s é desconhecido."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213
msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters!"
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
msgstr "Houve um encerramento inesperado ou um término do serviço: '%s'!"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:246
msgid "Unknown Error!"
-msgstr ""
+msgstr "Erro desconhecido!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:194
msgid "Unknown Warning!"
-msgstr ""
+msgstr "Aviso desconhecido!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:229
msgid "Unknown packet mark for interface '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Marca de pacote desconhecida para a interface '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:231
msgid "Unknown protocol in policy %s"
-msgstr ""
+msgstr "Protocolo desconhecido na política %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:225
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-12-06 01:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-28 07:01+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationspbr/pt_BR/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:179
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:219
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:206
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:207
msgid "%s binary cannot be found!"
-msgstr ""
+msgstr "O binário %s não pode ser encontrado!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:61
msgid ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:60
msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Configurações Avançadas"
+msgstr "Configurações avançadas"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:122
msgid ""
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr "Interface ICMP Padrão"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
msgid "Disable"
msgstr "Desativar"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306
msgid "Disabling %s service"
msgstr "Desativando o serviço %s"
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
msgstr "Não aplique as políticas quando o seu gateway estiver inoperante"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:297
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:299
msgid "Enable"
msgstr "Ativar"
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
msgid "Enabling %s service"
msgstr "Ativando o serviço %s"
msgid "Failed to reload '%s'!"
msgstr "Houve uma falha ao recarregar '%s'!"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+msgid "Failed to resolve %s"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Failed to set up '%s'!"
msgstr "Houve uma falha ao configurar '%s'!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:233
msgid "Insertion failed for IPv4 for policy %s"
-msgstr ""
+msgstr "Houve uma falha na inserção da política %s para o IPv4"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:232
msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy %s"
-msgstr ""
+msgstr "Houve uma falha na inserção da política %s para ambos IPv4 e IPv6"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:178
msgid "Installed AdGuardHome (%s) doesn't support 'ipset_file' option."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:230
msgid "Mismatched IP family between in policy %s"
-msgstr ""
+msgstr "Família de IP incompatível com a política %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:193
msgid "Name"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:182
msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'PREROUTING' for policy '%s'"
msgstr ""
+"Desmarque 'chain' ou defina 'chain' como 'PREROUTING' para a política '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:183
msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'prerouting' for policy '%s'"
msgstr ""
+"Desmarque 'chain' ou defina 'chain' como 'prerouting' para a política '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:181
msgid "Please unset 'proto' or set 'proto' to 'all' for policy '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Desmarque 'proto' ou defina 'proto' como 'all' para a política '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:180
msgid "Please unset 'src_addr', 'src_port' and 'dest_port' for policy '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Desmarque 'src_addr', 'src_port' e 'dest_port' para a política '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:180
msgid "Policies"
msgid "Protocol"
msgstr "Protocolo"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
+msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr "Endereços remotos / domínios"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:227
msgid "Resolver %s"
-msgstr ""
+msgstr "Resolvedor %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:210
msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system!"
"O suporte ao conjunto de resolvedores (%s) requer nftables, porém, o "
"executável nft não pode ser encontrado!"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:275
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
msgid "Restart"
msgstr "Reiniciar"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:273
msgid "Restarting %s service"
msgstr "Reiniciando o serviço %s"
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
msgstr "Selecione adicionar para -A/add e inserir para -I/Insert."
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Service Control"
msgstr "Controle do Serviço"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
msgid "Service Errors"
msgstr "Erros do serviço"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:228
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorando a política IPv6 '%s' pois o suporte ao IPv6 está desativado"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:266
msgid "Start"
msgstr "Início"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:262
msgid "Starting %s service"
msgstr "Iniciando o serviço %s"
msgstr ""
"Iniciando Tabela ID (WAN) para a quantidade de tabelas criadas pelo serviço."
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:288
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
msgid "Stopped (version: %s)"
msgstr "Parado (versão: %s)"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:284
msgid "Stopping %s service"
msgstr "Parando o serviço %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:212
msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!"
-msgstr "O serviço %s não conseguiu descobrir o gateway WAN!"
+msgstr "O serviço %s falhou ao descobrir o gateway WAN!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:211
msgid "The %s service is currently disabled!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:89
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:95
msgid "The %s support is unknown."
-msgstr ""
+msgstr "O suporte ao %s é desconhecido."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213
msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters!"
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
msgstr "Houve um encerramento inesperado ou um término do serviço: '%s'!"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:246
msgid "Unknown Error!"
-msgstr ""
+msgstr "Erro desconhecido!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:194
msgid "Unknown Warning!"
-msgstr ""
+msgstr "Aviso desconhecido!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:229
msgid "Unknown packet mark for interface '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Pacote com marca desconhecida para interface '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:231
msgid "Unknown protocol in policy %s"
-msgstr ""
+msgstr "Protocolo desconhecido na política %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:225
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-01-12 11:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-08 05:48+0000\n"
"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/ro/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:179
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:219
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr "Interfață ICMP implicită"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
msgid "Disable"
msgstr "Dezactivați"
msgid "Disabled"
msgstr "Dezactivat"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306
msgid "Disabling %s service"
msgstr ""
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
msgstr "Nu aplicați politicile atunci când gateway-ul lor este oprit"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:297
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:299
msgid "Enable"
msgstr "Activați"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
msgid "Enabling %s service"
msgstr ""
msgid "Failed to reload '%s'!"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+msgid "Failed to resolve %s"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Failed to set up '%s'!"
msgstr ""
msgid "Protocol"
msgstr "Protocol"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
+msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr "Adrese / domenii la distanță"
"Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:275
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
msgid "Restart"
msgstr "Reporniți"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:273
msgid "Restarting %s service"
msgstr ""
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Service Control"
msgstr "Controlul serviciilor"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
msgid "Service Errors"
msgstr "Erori de serviciu"
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:266
msgid "Start"
msgstr "Porniți"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:262
msgid "Starting %s service"
msgstr ""
"Starting (WAN) Numărul de identificare a tabelului pentru tabelele create de "
"serviciu."
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:288
msgid "Stop"
msgstr "Opriți"
msgid "Stopped (version: %s)"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:284
msgid "Stopping %s service"
-msgstr ""
+msgstr "Se operște servciul %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:74
msgid "Strict enforcement"
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:246
msgid "Unknown Error!"
msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-12-19 14:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-28 07:01+0000\n"
"Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/ru/>\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:179
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:219
msgid "%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:206
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:207
msgid "%s binary cannot be found!"
-msgstr ""
+msgstr "Бинарный файл %s не найден!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:61
msgid ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:60
msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Расширенная конфигурация"
+msgstr "Расширенные настройки"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:122
msgid ""
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr "Интерфейс ICMP по умолчанию"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
msgid "Disable"
msgstr "Отключить"
msgid "Disabled"
msgstr "Отключено"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306
msgid "Disabling %s service"
msgstr ""
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
msgstr "Не применять политики когда их шлюз отключен"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:297
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:299
msgid "Enable"
msgstr "Включить"
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
msgid "Enabling %s service"
msgstr ""
msgid "Failed to reload '%s'!"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+msgid "Failed to resolve %s"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Failed to set up '%s'!"
msgstr ""
msgid "Protocol"
msgstr "Протокол"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
+msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr "Удалённые адреса / домены"
"Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:275
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
msgid "Restart"
msgstr "Перезапустить"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:273
msgid "Restarting %s service"
msgstr ""
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Service Control"
msgstr "Управление службой"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
msgid "Service Errors"
msgstr "Ошибки службы"
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:266
msgid "Start"
msgstr "Запустить"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:262
msgid "Starting %s service"
msgstr ""
msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
msgstr "Начальный (WAN) ID таблицы для таблиц созданных службой."
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:288
msgid "Stop"
msgstr "Остановить"
msgid "Stopped (version: %s)"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:284
msgid "Stopping %s service"
msgstr ""
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:246
msgid "Unknown Error!"
msgstr ""
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
msgid "Disable"
msgstr "Zakázať"
msgid "Disabled"
msgstr "Zakázané"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306
msgid "Disabling %s service"
msgstr ""
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:297
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:299
msgid "Enable"
msgstr "Zapnúť"
msgid "Enabled"
msgstr "Zapnuté"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
msgid "Enabling %s service"
msgstr ""
msgid "Failed to reload '%s'!"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+msgid "Failed to resolve %s"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Failed to set up '%s'!"
msgstr ""
msgid "Protocol"
msgstr "Protokol"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
+msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr ""
"Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:275
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
msgid "Restart"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:273
msgid "Restarting %s service"
msgstr ""
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Service Control"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
msgid "Service Errors"
msgstr ""
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:266
msgid "Start"
msgstr "Spustiť"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:262
msgid "Starting %s service"
msgstr ""
msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:288
msgid "Stop"
msgstr "Zastaviť"
msgid "Stopped (version: %s)"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:284
msgid "Stopping %s service"
msgstr ""
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:246
msgid "Unknown Error!"
msgstr ""
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
msgid "Disable"
msgstr "Inaktivera"
msgid "Disabled"
msgstr "Avaktiverad"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306
msgid "Disabling %s service"
msgstr ""
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:297
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:299
msgid "Enable"
msgstr "Aktivera"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
msgid "Enabling %s service"
msgstr ""
msgid "Failed to reload '%s'!"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+msgid "Failed to resolve %s"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Failed to set up '%s'!"
msgstr ""
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
+msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr ""
"Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:275
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
msgid "Restart"
msgstr "Starta om"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:273
msgid "Restarting %s service"
msgstr ""
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Service Control"
msgstr "Tjänstkontroll"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
msgid "Service Errors"
msgstr ""
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:266
msgid "Start"
msgstr "Starta"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:262
msgid "Starting %s service"
msgstr ""
msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:288
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
msgid "Stopped (version: %s)"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:284
msgid "Stopping %s service"
msgstr ""
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:246
msgid "Unknown Error!"
msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-11-27 06:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-27 19:24+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/tr/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:179
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:219
msgid "%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:206
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:207
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:105
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:106
msgid "AdGuardHome ipset"
-msgstr ""
+msgstr "AdGuardHome ipset"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:133
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Ekle"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:168
msgid "Add Ignore Target"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:205
msgid "Config (%s) validation failure!"
-msgstr ""
+msgstr "Yapılandırma (%s) doğrulama hatası!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:68
msgid "Controls both system log and console output verbosity."
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr "Varsayılan ICMP Arayüzü"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
msgid "Disable"
msgstr "Devre dışı bırak"
msgid "Disabled"
msgstr "Devre dışı"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306
msgid "Disabling %s service"
-msgstr ""
+msgstr "%s hizmeti devre dışı bırakılıyor"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:177
msgid "Display these protocols in protocol column in Web UI."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:109
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:110
msgid "Dnsmasq ipset"
-msgstr ""
+msgstr "Dnsmasq ipset"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:113
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:114
msgid "Dnsmasq nft set"
-msgstr ""
+msgstr "Dnsmasq nft kümesi"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:77
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
msgstr "Ağ geçidi kapalıyken politikaları zorlamayın"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:297
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:299
msgid "Enable"
msgstr "Etkinleştir"
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
msgid "Enabling %s service"
-msgstr ""
+msgstr "%s hizmeti etkinleştiriliyor"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:224
msgid "Error running custom user file '%s'!"
-msgstr ""
+msgstr "Özel kullanıcı dosyası '%s' çalıştırılırken hata oluştu!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:162
msgid ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:221
msgid "Failed to reload '%s'!"
+msgstr "'%s' yeniden yüklenemedi!"
+
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+msgid "Failed to resolve %s"
msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Failed to set up '%s'!"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' ayarlanamadı!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:226
msgid "Failed to set up any gateway!"
-msgstr ""
+msgstr "Herhangi bir ağ geçidi ayarlanamadı!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:138
msgid "Force the ICMP protocol interface."
#: applications/luci-app-pbr/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-pbr.json:3
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-pbr"
-msgstr ""
+msgstr "luci-app-pbr için UCI ve dosya erişimi verin"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:117
msgid "IPv6 Support"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:233
msgid "Insertion failed for IPv4 for policy %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s politikası için IPv4 ekleme başarısız oldu"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:232
msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s politikası için hem IPv4 hem de IPv6 için ekleme başarısız oldu"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:178
msgid "Installed AdGuardHome (%s) doesn't support 'ipset_file' option."
-msgstr ""
+msgstr "Kurulu AdGuardHome (%s) 'ipset_file' seçeneğini desteklemiyor."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:242
msgid "Interface"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:157
msgid "Not installed or not found"
-msgstr ""
+msgstr "Kurulu değil veya bulunamadı"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:67
msgid "Output verbosity"
msgid "Protocol"
msgstr "Protokol"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
+msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr "Uzak adresler / alanlar"
"Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:275
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
msgid "Restart"
msgstr "Yeniden başlat"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:273
msgid "Restarting %s service"
-msgstr ""
+msgstr "%s hizmeti yeniden başlatılıyor"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:131
msgid "Rule Create option"
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Service Control"
msgstr "Hizmet Kontrolü"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
msgid "Service Errors"
msgstr "Hizmet Hataları"
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:266
msgid "Start"
msgstr "Başlat"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:262
msgid "Starting %s service"
-msgstr ""
+msgstr "%s hizmeti başlatılıyor"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:154
msgid ""
"Hizmet tarafından oluşturulan tablolar için Başlatma (WAN) Tablo kimlik "
"numarası."
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:288
msgid "Stop"
msgstr "Durdur"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:152
msgid "Stopped (Disabled)"
-msgstr ""
+msgstr "Durduruldu (Devre dışı)"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:149
msgid "Stopped (version: %s)"
-msgstr ""
+msgstr "Durduruldu (sürüm: %s)"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:284
msgid "Stopping %s service"
-msgstr ""
+msgstr "%s hizmeti durduruluyor"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:74
msgid "Strict enforcement"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:223
msgid "Syntax error in custom user file '%s'!"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' özel kullanıcı dosyasında söz dizimi hatası!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:166
msgid "The %s indicates default gateway. See the %sREADME%s for details."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:92
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:98
msgid "The %s is not supported on this system."
-msgstr ""
+msgstr "%s bu sistemde desteklenmiyor."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:212
msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!"
-msgstr ""
+msgstr "%s hizmeti WAN ağ geçidini bulamadı!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:211
msgid "The %s service is currently disabled!"
-msgstr ""
+msgstr "%s hizmeti şu anda devre dışı!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:83
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:89
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:95
msgid "The %s support is unknown."
-msgstr ""
+msgstr "%s desteği bilinmiyor."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213
msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
-msgstr ""
+msgstr "Beklenmeyen çıkış veya hizmet sonlandırması: '%s'!"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:246
msgid "Unknown Error!"
-msgstr ""
+msgstr "Bilinmeyen Hata!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:194
msgid "Unknown Warning!"
-msgstr ""
+msgstr "Bilinmeyen Uyarı!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:229
msgid "Unknown packet mark for interface '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' arayüzü için bilinmeyen paket işareti"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:231
msgid "Unknown protocol in policy %s"
"Use of 'curl' is detected in custom user file '%s', but 'curl' isn't "
"installed!"
msgstr ""
+"'%s' özel kullanıcı dosyasında 'curl' kullanımı algılandı, ancak 'curl' "
+"kurulu değil!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:102
msgid "Use resolver set support for domains"
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
msgid "Disable"
msgstr "Вимкнути"
msgid "Disabled"
msgstr "Вимкнено"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306
msgid "Disabling %s service"
msgstr ""
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:297
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:299
msgid "Enable"
msgstr "Увімкнути"
msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнено"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
msgid "Enabling %s service"
msgstr ""
msgid "Failed to reload '%s'!"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+msgid "Failed to resolve %s"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Failed to set up '%s'!"
msgstr ""
msgid "Protocol"
msgstr "Протокол"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
+msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr ""
"Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:275
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
msgid "Restart"
msgstr "Перезапустити"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:273
msgid "Restarting %s service"
msgstr ""
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Service Control"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
msgid "Service Errors"
msgstr ""
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:266
msgid "Start"
msgstr "Запустити"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:262
msgid "Starting %s service"
msgstr ""
msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:288
msgid "Stop"
msgstr "Зупинити"
msgid "Stopped (version: %s)"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:284
msgid "Stopping %s service"
msgstr ""
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:246
msgid "Unknown Error!"
msgstr ""
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
msgid "Disable"
msgstr ""
msgid "Disabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306
msgid "Disabling %s service"
msgstr ""
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:297
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:299
msgid "Enable"
msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr "Bật"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
msgid "Enabling %s service"
msgstr ""
msgid "Failed to reload '%s'!"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+msgid "Failed to resolve %s"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Failed to set up '%s'!"
msgstr ""
msgid "Protocol"
msgstr "Giao thức"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
+msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr ""
"Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:275
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
msgid "Restart"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:273
msgid "Restarting %s service"
msgstr ""
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Service Control"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
msgid "Service Errors"
msgstr ""
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:266
msgid "Start"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:262
msgid "Starting %s service"
msgstr ""
msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:288
msgid "Stop"
msgstr ""
msgid "Stopped (version: %s)"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:284
msgid "Stopping %s service"
msgstr ""
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:246
msgid "Unknown Error!"
msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-12-05 09:36+0000\n"
-"Last-Translator: Eric <hamburger1024@duck.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-28 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationspbr/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:179
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:219
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:206
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:207
msgid "%s binary cannot be found!"
-msgstr ""
+msgstr "找不到二进制%s!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:61
msgid ""
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr "默认ICMP接口"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
msgid "Disable"
msgstr "禁用"
msgid "Disabled"
msgstr "已禁用"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306
msgid "Disabling %s service"
msgstr "正在禁用 %s 服务"
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
msgstr "当网关关闭时不要执行策略"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:297
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:299
msgid "Enable"
msgstr "启用"
msgid "Enabled"
msgstr "已启用"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
msgid "Enabling %s service"
msgstr "正在启用 %s 服务"
msgid "Failed to reload '%s'!"
msgstr "未能重新加载“%s”!"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+msgid "Failed to resolve %s"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Failed to set up '%s'!"
msgstr "设置“%s” 失败!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:233
msgid "Insertion failed for IPv4 for policy %s"
-msgstr ""
+msgstr "策略 %s IPv4 插入失败"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:232
msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy %s"
-msgstr ""
+msgstr "策略 %s IPv4 和 IPv6 均插入失败"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:178
msgid "Installed AdGuardHome (%s) doesn't support 'ipset_file' option."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:230
msgid "Mismatched IP family between in policy %s"
-msgstr ""
+msgstr "策略 %s 中的 IP 族不匹配"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:193
msgid "Name"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:182
msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'PREROUTING' for policy '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "请取消设置 'chain' 或将策略 '%s' 的 'chain' 设为 'PREROUTING'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:183
msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'prerouting' for policy '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "请取消设置 'chain' 或将策略 '%s' 的 'chain' 设为 'prerouting'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:181
msgid "Please unset 'proto' or set 'proto' to 'all' for policy '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "请取消设置 'proto' 或将策略 '%s' 的 'proto' 设为 'all'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:180
msgid "Please unset 'src_addr', 'src_port' and 'dest_port' for policy '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "请取消设置策略 '%s' 的 'src_addr'、 'src_port' 和 'dest_port'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:180
msgid "Policies"
msgid "Protocol"
msgstr "协议"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
+msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr "远程地址/域"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:227
msgid "Resolver %s"
-msgstr ""
+msgstr "解析器 %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:210
msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system!"
"Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found!"
msgstr "解析器集支持(%s)需要 nftables,但找不到 nft 二进制文件!"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:275
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
msgid "Restart"
msgstr "重启"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:273
msgid "Restarting %s service"
-msgstr "正在重新启动 %s 服务"
+msgstr "重新启动 %s 服务"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:131
msgid "Rule Create option"
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
msgstr "选择 -A/add 表示添加,I/Insert 表示插入。"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Service Control"
msgstr "服务控制"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
msgid "Service Errors"
msgstr "服务错误"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:228
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "因禁用 IPv6 支持而跳过 IPv6 策略 '%s'"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:266
msgid "Start"
msgstr "启动"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:262
msgid "Starting %s service"
msgstr "正在启动 %s 服务"
msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
msgstr "服务创建的表的起始(WAN)表ID号。"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:288
msgid "Stop"
msgstr "停止"
msgid "Stopped (version: %s)"
msgstr "已停止(版本:%s)"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:284
msgid "Stopping %s service"
msgstr "正在停止 %s 服务"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:212
msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!"
-msgstr "%s 服务未能发现 WAN 网关!"
+msgstr "%s service 未能发现 WAN 网关!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:211
msgid "The %s service is currently disabled!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:89
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:95
msgid "The %s support is unknown."
-msgstr ""
+msgstr "不清楚是否支持 %s。"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213
msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters!"
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
msgstr "意外退出或服务终止:“%s”!"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:246
msgid "Unknown Error!"
-msgstr ""
+msgstr "未知错误!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:194
msgid "Unknown Warning!"
-msgstr ""
+msgstr "未知警告!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:229
msgid "Unknown packet mark for interface '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "接口 '%s' 的未知数据包标记"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:231
msgid "Unknown protocol in policy %s"
-msgstr ""
+msgstr "策略 %s 中未知的协议"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:225
msgid ""
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
msgid "Disable"
msgstr ""
msgid "Disabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306
msgid "Disabling %s service"
msgstr ""
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:297
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:299
msgid "Enable"
msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr "已启用"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
msgid "Enabling %s service"
msgstr ""
msgid "Failed to reload '%s'!"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+msgid "Failed to resolve %s"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Failed to set up '%s'!"
msgstr ""
msgid "Protocol"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
+msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr ""
"Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:275
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
msgid "Restart"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:273
msgid "Restarting %s service"
msgstr ""
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Service Control"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
msgid "Service Errors"
msgstr ""
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:266
msgid "Start"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:262
msgid "Starting %s service"
msgstr ""
msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:288
msgid "Stop"
msgstr ""
msgid "Stopped (version: %s)"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:284
msgid "Stopping %s service"
msgstr ""
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:246
msgid "Unknown Error!"
msgstr ""
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr "預設ICMP界面"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
msgid "Disable"
msgstr "停用"
msgid "Disabled"
msgstr "已停用"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306
msgid "Disabling %s service"
msgstr "正在停用 %s 服務"
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
msgstr "當匝道關閉時不要執行政策"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:297
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:299
msgid "Enable"
msgstr "啟用"
msgid "Enabled"
msgstr "啟用"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
msgid "Enabling %s service"
msgstr "正在啟用 %s 服務"
msgid "Failed to reload '%s'!"
msgstr "未能重新載入「%s」!"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+msgid "Failed to resolve %s"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Failed to set up '%s'!"
msgstr "設定「%s」 失敗!"
msgid "Protocol"
msgstr "協定"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
+msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr "遠端位址/網域"
"Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found!"
msgstr "解析器集支援 (%s) 需要 nftables,但找不到 nft 二進位檔案!"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:275
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
msgid "Restart"
msgstr "重新啟動"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:273
msgid "Restarting %s service"
msgstr "正在重新啟動 %s 服務"
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
msgstr "選擇 -A/add 表示加入, -I/Insert 表示插入。"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Service Control"
msgstr "服務控制"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
msgid "Service Errors"
msgstr "服務出錯"
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:266
msgid "Start"
msgstr "啟動"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:262
msgid "Starting %s service"
msgstr "正在啟動 %s 服務"
msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
msgstr "服務創建的表的起始(WAN)表ID號碼。"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:288
msgid "Stop"
msgstr "停止"
msgid "Stopped (version: %s)"
msgstr "已停止 (版本:%s)"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:284
msgid "Stopping %s service"
msgstr "正在停止 %s 服務"
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
msgstr "意外退出或服務終止:「%s」!"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:246
msgid "Unknown Error!"
msgstr ""
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
msgid "Disable"
msgstr ""
msgid "Disabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306
msgid "Disabling %s service"
msgstr ""
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:297
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:299
msgid "Enable"
msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
msgid "Enabling %s service"
msgstr ""
msgid "Failed to reload '%s'!"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+msgid "Failed to resolve %s"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Failed to set up '%s'!"
msgstr ""
msgid "Protocol"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
+msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr ""
"Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:275
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
msgid "Restart"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:273
msgid "Restarting %s service"
msgstr ""
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Service Control"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
msgid "Service Errors"
msgstr ""
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:266
msgid "Start"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:262
msgid "Starting %s service"
msgstr ""
msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:288
msgid "Stop"
msgstr ""
msgid "Stopped (version: %s)"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:284
msgid "Stopping %s service"
msgstr ""
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:246
msgid "Unknown Error!"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-08 23:37+0000\n"
-"Last-Translator: Florian L. <florian.ligneul@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-13 20:18+0000\n"
+"Last-Translator: slundi <slundi@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspolipo/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:121
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Toujours utiliser le résolveur DNS du système"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:88
+#, fuzzy
msgid ""
"Basic HTTP authentication supported. Provide username and password in "
"username:password format."
msgstr ""
+"Authentification HTTP basiques supportées. Fournir identifiant et mot de "
+"passe au format identifiant:mot_de_passe"
#: applications/luci-app-polipo/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-polipo.json:24
msgid "Configuration"
msgstr "Configuration"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:11
+#, fuzzy
msgid "DNS and Query Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Paramètres de DNS et requêtes"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:46
msgid "DNS server address"
msgstr "Adresse du serveur DNS"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:154
+#, fuzzy
msgid "Delete cache files time"
-msgstr ""
+msgstr "Supprimer le cache des temps de fichier"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:125
msgid "Disk cache location"
-msgstr ""
+msgstr "Espace disque alloué pour le cache"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:60
+#, fuzzy
msgid "Do not query IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Ne pas faire de requête IPv6"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:133
+#, fuzzy
msgid "Enable if cache (proxy) is shared by multiple users."
-msgstr ""
+msgstr "Activer si cache (proxy) est partager par plusieurs utilisateurs"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:173
+#, fuzzy
msgid "First PMM segment size (in bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "Taille du 1er segment PPM (en octets)"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:10
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:120
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:113
msgid "How much RAM should Polipo use for its cache."
-msgstr ""
+msgstr "Combien de RAM Polipo peut il utiliser pour le cache ?"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:112
msgid "In RAM cache size (in bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "Taille du cache en RAM (en octets)"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:18
msgid "Listen address"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:26
msgid "Listen port"
-msgstr "Puerto de escucha"
+msgstr "Port d'écoute"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:126
msgid ""
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:103
msgid "Log file location"
-msgstr ""
+msgstr "Emplacement des fichiers log"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:96
msgid "Log to syslog"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:13
msgid "Logging and RAM"
-msgstr ""
+msgstr "Journalisation et RAM"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:73
msgid "Never use system DNS resolver"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:4
#: applications/luci-app-polipo/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-polipo.json:3
msgid "Polipo"
-msgstr ""
+msgstr "Polipo"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/view/polipo_status.htm:12
msgid "Polipo Status"
-msgstr ""
+msgstr "Etat de Polipo"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:5
msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
-msgstr ""
+msgstr "Polipo est un serveur proxy web de cache petit et rapide."
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:163
msgid "Poor Man's Multiplexing"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:27
msgid "Port on which Polipo will listen"
-msgstr ""
+msgstr "Port d'écoute de Polipo"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:8
msgid "Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:64
msgid "Query DNS by hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Requête DNS par nom d'hôte"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:72
msgid "Query DNS directly, fallback to system resolver"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-04 13:36+0000\n"
-"Last-Translator: Eric <hamburger1024@mailbox.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-08 05:48+0000\n"
+"Last-Translator: Tianling Shen <i@cnsztl.eu.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationspolipo/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:121
msgid "Advanced Settings"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:18
msgid "Listen address"
-msgstr "侦听地址"
+msgstr "监听地址"
#: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:26
msgid "Listen port"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-12-30 07:50+0000\n"
-"Last-Translator: Samuel Chéreau <bnorus@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-13 20:18+0000\n"
+"Last-Translator: slundi <slundi@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsprivoxy/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:236
msgid ""
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:325
msgid "A directory where Privoxy can create temporary files."
-msgstr ""
+msgstr "Dossier dans lequel Privoxy peut créer des fichiers temporaires."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:84
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:87
msgstr ""
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:308
+#, fuzzy
msgid "An alternative directory where the templates are loaded from."
-msgstr ""
+msgstr "Dossier alternatif depuis lequel les templates peuvent être chargés."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:206
msgid "An email address to reach the Privoxy administrator."
-msgstr ""
+msgstr "Email pour contacter l'administrateur Privoxy."
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:691
msgid ""
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:298
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:315
msgid "Directory does not exist!"
-msgstr ""
+msgstr "Le dossier n'existe pas !"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:557
msgid "Disabled == Transparent Proxy Mode"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:75
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:80
msgid "Files and Directories"
-msgstr ""
+msgstr "Fichiers et répertoires"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/controller/privoxy.lua:36
msgid "For help use link at the relevant option"
-msgstr ""
+msgstr "Pour de l'aide, utilisez le lien à côté du paramètre"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:91
msgid "Forwarding"
-msgstr ""
+msgstr "Envoi"
#: applications/luci-app-privoxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-privoxy.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-privoxy"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-02-24 06:56+0000\n"
-"Last-Translator: Daniel Pawlik <pawlik.dan@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-15 08:12+0000\n"
+"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsprivoxy/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:236
msgid ""
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:908
msgid "Read / Reread log file"
-msgstr "Odczytaj/Ponownie odczytaj plik dziennika"
+msgstr "Wczytaj / Ponownie wczytaj plik dziennika"
#: applications/luci-app-privoxy/luasrc/model/cbi/privoxy.lua:815
msgid "Show I/O status"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-08 22:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-28 11:28+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsqos/pl/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:23
msgid "Calculate overhead"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-18 16:53+0000\n"
-"Last-Translator: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-04 17:06+0000\n"
+"Last-Translator: Sergey Melnichuk <deps2ak@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsqos/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:23
msgid "Calculate overhead"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:20
msgid "default"
-msgstr "типова"
+msgstr "за замовчуванням"
#: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:41
msgid "express"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-24 17:41+0000\n"
-"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-13 20:18+0000\n"
+"Last-Translator: slundi <slundi@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssamba4/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests"
msgstr "Modifiez le modèle utilisé pour générer la configuration de samba."
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:57
+#, fuzzy
msgid "Enable extra Tuning"
-msgstr ""
+msgstr "Activer les réglages supplémentaires"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:64
msgid "Enable macOS compatible shares"
"speeds and better operation via WiFi. Not recommend if multiple clients "
"write to the same files, at the same time!"
msgstr ""
+"Activer certains paramètres de la communauté, cela peut améliorer les "
+"vitesses d'écriture et les opération en WiFi. Non recommandé si plusieurs "
+"clients écrivent sur les même fichiers en même temps !"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:65
msgid ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-22 15:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-09 02:20+0000\n"
-"Last-Translator: SangHoon Kim <hts.sanghoon.kim@outlook.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-10 10:51+0000\n"
+"Last-Translator: TheNoFace <fprhqkrtk303@naver.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssamba4/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:99
msgid "Path"
-msgstr "패스"
+msgstr "경로"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:94
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-09 08:04+0000\n"
-"Last-Translator: Pavel Pernička <pernicka.pa@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-10 22:06+0000\n"
+"Last-Translator: Jirka_1277 <j.pinkava@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsshadowsocks-libev/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:45
msgid "-- instance type --"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:28
msgid "Cancel"
-msgstr "Storno"
+msgstr "Zrušit"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:82
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-25 17:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-28 07:01+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsshadowsocks-libev/es/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:45
msgid "-- instance type --"
"Extra nftables expression for matching tcp traffics, e.g. \"tcp dport { 80, "
"443 }\""
msgstr ""
+"Expresión adicional de nftables para hacer coincidir los tráficos tcp, p. e. "
+"\"tcp dport { 80, 443 }\""
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:72
msgid ""
"Extra nftables expression for matching udp traffics, e.g. \"udp dport "
"{ 53 }\""
msgstr ""
+"Expresión adicional de nftables para hacer coincidir los tráficos de UDP, p. "
+"e. \"udp dport { 53 }\""
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:68
msgid "Extra tcp expression"
-msgstr ""
+msgstr "Expresión tcp adicional"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:71
msgid "Extra udp expression"
-msgstr ""
+msgstr "Expresión UDP adicional"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:98
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-10-29 20:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-09 09:48+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssimple-adblock/da/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:174
msgid "%s is currently disabled"
-msgstr ""
+msgstr "%s er i øjeblikket deaktiveret"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:90
msgid "%s is not installed or not found"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:100
msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiv"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:105
msgid "Add IPv6 entries"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:130
msgid "Cache file found."
-msgstr ""
+msgstr "Cache-fil fundet."
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:112
msgid "Compressed cache file created."
-msgstr ""
+msgstr "Komprimeret cache-fil oprettet."
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:133
msgid "Compressed cache file found."
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:173
msgid "Config (%s) validation failure!"
-msgstr ""
+msgstr "Konfig (%s) valideringsfejl!"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:42
msgid "Controls system log and console output verbosity."
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:116
msgid "Curl maximum file size (in bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "Curl maksimal filstørrelse (i bytes)"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:85
msgid "DNS Service"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:64
msgid "DNS resolution option, see the %sREADME%s for details."
-msgstr ""
+msgstr "DNS-opløsningsindstilling, se %sREADME%s for yderligere oplysninger."
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:270
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:37
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:266
msgid "Disabling %s service"
-msgstr ""
+msgstr "Deaktiverer %s tjenesten"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:147
msgid "Dnsmasq Config File URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL til Dnsmasq-konfigurationsfilen"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:104
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:108
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:96
msgid "Downloading lists"
-msgstr ""
+msgstr "Downloader lister"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:259
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:38
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:255
msgid "Enabling %s service"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiverer %s tjeneste"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:97
msgid "Error"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:115
msgid "Force DNS ports:"
-msgstr ""
+msgstr "Tving DNS porte:"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:237
msgid "Force Re-Download"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:233
msgid "Force re-downloading %s block lists"
-msgstr ""
+msgstr "Tving gendownload af %s blokeringslister"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:49
msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
"If curl is installed and detected, it would not download files bigger than "
"this."
msgstr ""
+"Hvis curl er installeret og registreret, vil den ikke hente filer, der er "
+"større end dette."
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:123
msgid ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:148
msgid "Not installed or not found"
-msgstr ""
+msgstr "Ikke installeret eller ikke fundet"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:41
msgid "Output Verbosity Setting"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:93
msgid "Processing lists"
-msgstr ""
+msgstr "Behandling af lister"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:94
msgid "Restarting"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:204
msgid "Service Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Fejl i tjenesten"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:104
msgid "Service Status"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:160
msgid "Service Warnings"
-msgstr ""
+msgstr "Tjeneste Advarsler"
#: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-simple-adblock.json:3
msgid "Simple AdBlock"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:30
msgid "Simple AdBlock - Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Simple AdBlock - Konfiguration"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:103
msgid "Simple AdBlock - Status"
-msgstr ""
+msgstr "Simple AdBlock - Status"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:127
msgid "Simultaneous processing"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:222
msgid "Starting %s service"
-msgstr ""
+msgstr "Starter %s tjeneste"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:248
msgid "Stop"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:244
msgid "Stopping %s service"
-msgstr ""
+msgstr "Stopper tjenesten %s"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:136
msgid "Store compressed cache"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:180
msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!"
-msgstr ""
+msgstr "Tjenesten %s kunne ikke finde WAN gatewayen!"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:148
msgid ""
"URL to the external dnsmasq config file, see the %sREADME%s for details."
msgstr ""
+"URL til den eksterne dnsmasq-konfigurationsfil, se %sREADME%s for detaljer."
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:157
msgid "URLs to lists of domains to be allowed."
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:179
msgid "Unable to create directory for '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Kan ikke oprette en mappe for '%s'"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:130
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:131
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:106
msgid "Version: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Version: %s"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:98
msgid "Warning"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:127
msgid "disabled"
-msgstr ""
+msgstr "deaktiveret"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:87
msgid "dnsmasq additional hosts"
-msgstr ""
+msgstr "dnsmasq yderligere værter"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:88
msgid "dnsmasq config"
-msgstr ""
+msgstr "dnsmasq konfig"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:90
msgid "dnsmasq ipset"
-msgstr ""
+msgstr "dnsmasq ipset"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:175
msgid ""
"dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
"installed dnsmasq does not support ipset"
msgstr ""
+"dnsmasq ipset-understøttelse er aktiveret, men dnsmasq er enten ikke "
+"installeret eller installeret dnsmasq understøtter ikke ipset"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:176
msgid ""
"dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or "
"installed ipset does not support '%s' type"
msgstr ""
+"dnsmasq ipset-understøttelse er aktiveret, men ipset er enten ikke "
+"installeret eller installeret ipset understøtter ikke typen '%s'"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:93
msgid "dnsmasq nft set"
-msgstr ""
+msgstr "dnsmasq nft sæt"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:177
msgid ""
"dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
"installed dnsmasq does not support nft set"
msgstr ""
+"dnsmasq ipset-understøttelse er aktiveret, men dnsmasq er enten ikke "
+"installeret eller installeret dnsmasq understøtter ikke nft sæt"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:178
msgid "dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed"
msgstr ""
+"understøttelse af dnsmasq nft-sæt er aktiveret, men nft er ikke installeret"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:95
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:100
msgid "dnsmasq servers file"
-msgstr ""
+msgstr "dnsmasq-servere-fil"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:184
msgid "failed to access shared memory"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:181
msgid "failed to create directory for %s file"
-msgstr ""
+msgstr "kunne ikke oprette mappe til %s fil"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:202
msgid "failed to create output/cache/gzip file directory"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:158
msgid "some recommended packages are missing"
-msgstr ""
+msgstr "nogle anbefalede pakker mangler"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:98
msgid "unbound adblock list"
-msgstr ""
+msgstr "Unbound AdBlock Liste"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:157
msgid ""
"use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to '%s'"
msgstr ""
+"brug af ekstern dnsmasq konfig fil, registreret, indstil venligst '%' "
+"indstillingen til '%s' ''"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-11-28 20:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-01 13:21+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssimple-adblock/de/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:174
msgid "%s is currently disabled"
-msgstr ""
+msgstr "%s ist derzeit deaktiviert"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:90
msgid "%s is not installed or not found"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:173
msgid "Config (%s) validation failure!"
-msgstr ""
+msgstr "Validierungsfehler der Konfiguration (%s)!"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:42
msgid "Controls system log and console output verbosity."
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:266
msgid "Disabling %s service"
-msgstr "Deaktivierung des Dienstes %s"
+msgstr "Deaktiviere Service %s"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:147
msgid "Dnsmasq Config File URL"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:96
msgid "Downloading lists"
-msgstr ""
+msgstr "Herunterladen von Listen"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:259
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:38
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:255
msgid "Enabling %s service"
-msgstr "Aktivieren des Dienstes %s"
+msgstr "Aktiviere Service %s"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:97
msgid "Error"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:50
msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
msgstr ""
-"Lassen Sie lokale Geräte ihre eigenen DNS-Server verwenden, wenn diese "
+"Lokale Geräte können ihre eigenen DNS-Server verwenden, wenn diese "
"eingestellt sind"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:148
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:93
msgid "Processing lists"
-msgstr ""
+msgstr "Listen verarbeiten"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:94
msgid "Restarting"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:222
msgid "Starting %s service"
-msgstr "Start des Dienstes %s"
+msgstr "Dienst %s wird gestartet"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:248
msgid "Stop"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:244
msgid "Stopping %s service"
-msgstr "Beenden des Dienstes %s"
+msgstr "Dienst %s wird angehalten"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:136
msgid "Store compressed cache"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:180
msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!"
-msgstr ""
+msgstr "Der %s-Dienst konnte das WAN-Gateway nicht erkennen!"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:148
msgid ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:179
msgid "Unable to create directory for '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Verzeichnis für '%s' kann nicht erstellt werden"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:130
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:131
"dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
"installed dnsmasq does not support ipset"
msgstr ""
+"Unterstützung für dnsmasq ipset ist aktiviert, aber entweder ist dnsmasq "
+"nicht installiert oder das installierte dnsmasq unterstützt ipset nicht"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:176
msgid ""
"dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or "
"installed ipset does not support '%s' type"
msgstr ""
+"Unterstützung für dnsmasq ipset ist aktiviert, aber entweder ist ipset nicht "
+"installiert oder das installierte ipset unterstützt den Typ '%s' nicht"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:93
msgid "dnsmasq nft set"
"dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
"installed dnsmasq does not support nft set"
msgstr ""
+"Unterstützung für dnsmasq nft set ist aktiviert, aber entweder ist dnsmasq "
+"nicht installiert oder das installierte dnsmasq unterstützt nft set nicht"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:178
msgid "dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed"
msgstr ""
+"Die Unterstützung von dnsmasq nft sets ist aktiviert, aber nft ist nicht "
+"installiert"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:95
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:100
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:181
msgid "failed to create directory for %s file"
-msgstr ""
+msgstr "Verzeichnis für Datei %s konnte nicht erstellt werden"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:202
msgid "failed to create output/cache/gzip file directory"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:158
msgid "some recommended packages are missing"
-msgstr ""
+msgstr "einige empfohlene Pakete fehlen"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:98
msgid "unbound adblock list"
msgid ""
"use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to '%s'"
msgstr ""
+"Verwendung einer externen dnsmasq-Konfigurationsdatei erkannt, bitte setzen "
+"Sie die Option '%s' auf '%s'"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-22 20:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-28 19:33+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssimple-adblock/es/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:174
msgid "%s is currently disabled"
-msgstr ""
+msgstr "%s está actualmente desactivado"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:90
msgid "%s is not installed or not found"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:173
msgid "Config (%s) validation failure!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Error de validación de configuración (%s)!"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:42
msgid "Controls system log and console output verbosity."
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:96
msgid "Downloading lists"
-msgstr ""
+msgstr "Descargando listas"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:259
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:38
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:93
msgid "Processing lists"
-msgstr ""
+msgstr "Procesando listas"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:94
msgid "Restarting"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:180
msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!"
-msgstr ""
+msgstr "¡El servicio %s no pudo descubrir la puerta de enlace WAN!"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:148
msgid ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:179
msgid "Unable to create directory for '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "No se puede crear el directorio para '%s'"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:130
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:131
"dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
"installed dnsmasq does not support ipset"
msgstr ""
+"La compatibilidad con ipset de dnsmasq está activada, pero dnsmasq no está "
+"instalado o el instalado no admite ipset"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:176
msgid ""
"dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or "
"installed ipset does not support '%s' type"
msgstr ""
+"La compatibilidad con dnsmasq ipset está activada, pero ipset no está "
+"instalado o el ipset instalado no admite el tipo '%s'"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:93
#, fuzzy
"dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
"installed dnsmasq does not support nft set"
msgstr ""
+"La compatibilidad con nft set de dnsmasq está activada, pero dnsmasq no está "
+"instalado o el instalado no es compatible con nft set"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:178
msgid "dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed"
msgstr ""
+"La compatibilidad con dnsmasq nft sets está activada, pero nft no está "
+"instalado"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:95
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:100
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:181
msgid "failed to create directory for %s file"
-msgstr ""
+msgstr "no se pudo crear el directorio para el archivo %s"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:202
msgid "failed to create output/cache/gzip file directory"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:158
msgid "some recommended packages are missing"
-msgstr ""
+msgstr "faltan algunos paquetes recomendados"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:98
#, fuzzy
msgid ""
"use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to '%s'"
msgstr ""
+"se detectó el uso de un archivo de configuración dnsmasq externo, establezca "
+"la opción '%s' en '%s'"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-12-26 08:48+0000\n"
-"Last-Translator: Daniele Luisetto <daniele.luisetto1@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-31 11:08+0000\n"
+"Last-Translator: Paul Spooren <mail@aparcar.org>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssimple-adblock/it/>\n"
"Language: it\n"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:174
msgid "%s is currently disabled"
-msgstr ""
+msgstr "%s è attualmente disattivato"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:90
msgid "%s is not installed or not found"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:33
msgid "Advanced Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configurazione Avanzata"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:156
msgid "Allowed Domain URLs"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-12-21 21:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-28 11:28+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssimple-adblock/pl/>\n"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:174
msgid "%s is currently disabled"
-msgstr ""
+msgstr "%s jest obecnie wyłączone"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:90
msgid "%s is not installed or not found"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:173
msgid "Config (%s) validation failure!"
-msgstr ""
+msgstr "Błąd sprawdzania poprawności konfiguracji (%s)!"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:42
msgid "Controls system log and console output verbosity."
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:96
msgid "Downloading lists"
-msgstr ""
+msgstr "Pobieranie list"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:259
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:38
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:93
msgid "Processing lists"
-msgstr ""
+msgstr "Przetwarzanie list"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:94
msgid "Restarting"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:180
msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!"
-msgstr ""
+msgstr "Usługa %s nie wykryła bramy WAN!"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:148
msgid ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:179
msgid "Unable to create directory for '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Nie można utworzyć katalogu dla '%s'"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:130
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:131
"dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
"installed dnsmasq does not support ipset"
msgstr ""
+"Obsługa ipset w dnsmasq jest włączona, ale dnsmasq nie jest zainstalowany "
+"lub zainstalowany dnsmasq nie obsługuje ipset"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:176
msgid ""
"dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or "
"installed ipset does not support '%s' type"
msgstr ""
+"Obsługa ipset w dnsmasq jest włączona, ale ipset nie jest zainstalowany lub "
+"zainstalowany ipset nie obsługuje typu '%s'"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:93
msgid "dnsmasq nft set"
"dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
"installed dnsmasq does not support nft set"
msgstr ""
+"Obsługa nft w dnsmasq jest włączona, ale dnsmasq nie jest zainstalowany lub "
+"zainstalowany dnsmasq nie obsługuje nft set"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:178
msgid "dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed"
msgstr ""
+"Obsługa nft set w dnsmasq jest włączona, ale nft nie jest zainstalowany"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:95
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:100
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:181
msgid "failed to create directory for %s file"
-msgstr ""
+msgstr "nie udało się utworzyć katalogu dla pliku %s"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:202
msgid "failed to create output/cache/gzip file directory"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:158
msgid "some recommended packages are missing"
-msgstr ""
+msgstr "brakuje niektórych zalecanych pakietów"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:98
msgid "unbound adblock list"
msgid ""
"use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to '%s'"
msgstr ""
+"wykryto użycie zewnętrznego pliku konfiguracyjnego dnsmasq, ustaw opcję "
+"'%s'na '%s'"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-12-26 08:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-01 13:21+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssimple-adblock/pt/>\n"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:174
msgid "%s is currently disabled"
-msgstr ""
+msgstr "%s está desativado no momento"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:90
msgid "%s is not installed or not found"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:173
msgid "Config (%s) validation failure!"
-msgstr ""
+msgstr "Houve uma falha na validação da configuração (%s)!"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:42
msgid "Controls system log and console output verbosity."
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:96
msgid "Downloading lists"
-msgstr ""
+msgstr "A descarregar listas"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:259
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:38
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:50
msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
msgstr ""
-"Deixe que os aparelhos locais usem os próprios servidores de DNS deles, se "
+"Deixar aparelhos locais usar os próprios servidores de DNS deles, se forem "
"definidos"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:148
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:93
msgid "Processing lists"
-msgstr ""
+msgstr "Processamento de listas"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:94
msgid "Restarting"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:180
msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!"
-msgstr ""
+msgstr "O serviço %s não conseguiu descobrir o gateway WAN!"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:148
msgid ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:179
msgid "Unable to create directory for '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível criar o diretório para '%s'"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:130
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:131
"dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
"installed dnsmasq does not support ipset"
msgstr ""
+"O suporte para ipset dnsmasq está ativado, mas o dnsmasq não está instalado "
+"ou o dnsmasq não suporta ipset"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:176
msgid ""
"dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or "
"installed ipset does not support '%s' type"
msgstr ""
+"O suporte para dnsmasq ipset está ativado, mas o ipset não está instalado ou "
+"o ipset instalado não suporta o tipo '%s'"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:93
msgid "dnsmasq nft set"
"dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
"installed dnsmasq does not support nft set"
msgstr ""
+"O suporte para dnsmasq nft set está ativado, mas o dnsmasq não está "
+"instalado ou o dnsmasq não suporta nft set"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:178
msgid "dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed"
msgstr ""
+"O suporte para dnsmasq nft sets está ativado, mas o nft não está instalado"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:95
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:100
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:181
msgid "failed to create directory for %s file"
-msgstr ""
+msgstr "falha ao criar o diretório para o ficheiro %s"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:202
msgid "failed to create output/cache/gzip file directory"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:158
msgid "some recommended packages are missing"
-msgstr ""
+msgstr "alguns pacotes recomendados faltam"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:98
msgid "unbound adblock list"
msgid ""
"use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to '%s'"
msgstr ""
+"uso de um ficheiro de configuração dnsmasq externo detetado, defina a opção "
+"'%s' para '%s'"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-06 01:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-28 07:01+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationssimple-adblock/pt_BR/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:174
msgid "%s is currently disabled"
-msgstr ""
+msgstr "%s está atualmente desativado"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:90
msgid "%s is not installed or not found"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:33
msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Configurações Avançadas"
+msgstr "Configurações avançadas"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:156
msgid "Allowed Domain URLs"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:173
msgid "Config (%s) validation failure!"
-msgstr ""
+msgstr "Houve uma falha na validação da configuração (%s)!"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:42
msgid "Controls system log and console output verbosity."
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:96
msgid "Downloading lists"
-msgstr ""
+msgstr "Listas de download"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:259
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:38
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:93
msgid "Processing lists"
-msgstr ""
+msgstr "Listas de processamento"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:94
msgid "Restarting"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:180
msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!"
-msgstr ""
+msgstr "O serviço %s falhou ao descobrir o gateway WAN!"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:148
msgid ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:179
msgid "Unable to create directory for '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível criar um diretório para '%s'"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:130
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:131
"dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
"installed dnsmasq does not support ipset"
msgstr ""
+"O suporte ao ipset dnsmasq está ativado, mas o dnsmasq não está instalado ou "
+"o dnsmasq instalado não oferece suporte ao ipset"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:176
msgid ""
"dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or "
"installed ipset does not support '%s' type"
msgstr ""
+"O suporte ao ipset dnsmasq está ativado, mas o ipset não está instalado ou o "
+"ipset instalado não suporta o tipo '%s'"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:93
msgid "dnsmasq nft set"
"dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
"installed dnsmasq does not support nft set"
msgstr ""
+"O suporte ao conjunto dnsmasq nft está ativado, mas o dnsmasq ou não está "
+"instalado ou o dnsmasq instalado não oferece suporte ao conjunto nft"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:178
msgid "dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed"
msgstr ""
+"O suporte a conjuntos dnsmasq nft está ativado, mas o nft não está instalado"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:95
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:100
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:181
msgid "failed to create directory for %s file"
-msgstr ""
+msgstr "houve uma falha ao criar um diretório para o arquivo %s"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:202
msgid "failed to create output/cache/gzip file directory"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:158
msgid "some recommended packages are missing"
-msgstr ""
+msgstr "estão faltando alguns pacotes recomendados"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:98
msgid "unbound adblock list"
msgid ""
"use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to '%s'"
msgstr ""
+"uso de arquivo de configuração externa do dnsmasq foi detectado, defina a "
+"opção '%s' para '%s'"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-11-28 20:47+0000\n"
-"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-08 05:48+0000\n"
+"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssimple-adblock/ro/>\n"
"Language: ro\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:174
msgid "%s is currently disabled"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:244
msgid "Stopping %s service"
-msgstr "Oprirea serviciului %s"
+msgstr "Se operște servciul %s"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:136
msgid "Store compressed cache"
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: simple-adblock\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-07 14:00+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-02 03:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-28 07:01+0000\n"
"Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssimple-adblock/ru/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:174
msgid "%s is currently disabled"
-msgstr ""
+msgstr "%s сейчас отключен"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:90
msgid "%s is not installed or not found"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:33
msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Расширенная конфигурация"
+msgstr "Расширенные настройки"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:156
msgid "Allowed Domain URLs"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-11-27 06:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-27 19:24+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssimple-adblock/tr/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:174
msgid "%s is currently disabled"
-msgstr ""
+msgstr "%s şu anda devre dışı"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:90
msgid "%s is not installed or not found"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:173
msgid "Config (%s) validation failure!"
-msgstr ""
+msgstr "Yapılandırma (%s) doğrulama hatası!"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:42
msgid "Controls system log and console output verbosity."
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:96
msgid "Downloading lists"
-msgstr ""
+msgstr "Listeler indiriliyor"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:259
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:38
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:93
msgid "Processing lists"
-msgstr ""
+msgstr "Listeler işleniyor"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:94
msgid "Restarting"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:180
msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!"
-msgstr ""
+msgstr "%s hizmeti WAN ağ geçidini bulamadı!"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:148
msgid ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:179
msgid "Unable to create directory for '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' için dizin oluşturulamıyor"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:130
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:131
"dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
"installed dnsmasq does not support ipset"
msgstr ""
+"dnsmasq ipset desteği etkinleştirildi, ancak dnsmasq kurulu değil veya "
+"kurulu dnsmasq ipset desteklemiyor"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:176
msgid ""
"dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or "
"installed ipset does not support '%s' type"
msgstr ""
+"dnsmasq ipset desteği etkinleştirildi, ancak ipset kurulu değil veya kurulu "
+"ipset '%s' türünü desteklemiyor"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:93
msgid "dnsmasq nft set"
"dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
"installed dnsmasq does not support nft set"
msgstr ""
+"dnsmasq nft kümesi desteği etkinleştirildi, ancak dnsmasq kurulu değil veya "
+"kurulu dnsmasq nft kümesini desteklemiyor"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:178
msgid "dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed"
-msgstr ""
+msgstr "dnsmasq nft kümeleri desteği etkinleştirildi, ancak nft kurulu değil"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:95
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:100
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:181
msgid "failed to create directory for %s file"
-msgstr ""
+msgstr "%s dosyası için dizin oluşturulamadı"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:202
msgid "failed to create output/cache/gzip file directory"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:158
msgid "some recommended packages are missing"
-msgstr ""
+msgstr "tavsiye edilen bazı paketler eksik"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:98
msgid "unbound adblock list"
msgid ""
"use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to '%s'"
msgstr ""
+"harici dnsmasq yapılandırma dosyası kullanımı algılandı, lütfen '%s' "
+"seçeneğini '%s' olarak ayarlayın"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-05 09:36+0000\n"
-"Last-Translator: Eric <hamburger1024@duck.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-28 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationssimple-adblock/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:174
msgid "%s is currently disabled"
-msgstr ""
+msgstr "%s 当前已禁用"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:90
msgid "%s is not installed or not found"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:173
msgid "Config (%s) validation failure!"
-msgstr ""
+msgstr "配置(%s)验证失败!"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:42
msgid "Controls system log and console output verbosity."
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:96
msgid "Downloading lists"
-msgstr ""
+msgstr "下载列表中"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:259
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:38
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:93
msgid "Processing lists"
-msgstr ""
+msgstr "处理列表中"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:94
msgid "Restarting"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:180
msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!"
-msgstr ""
+msgstr "%s service 未能发现 WAN 网关!"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:148
msgid ""
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:179
msgid "Unable to create directory for '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "无法为 '%s' 创建目录"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:130
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:131
"dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
"installed dnsmasq does not support ipset"
msgstr ""
+"dnsmasq ip 集支持已开启,但 dnsmasq 要么没安装或安装的 dnsmasq 不支持 ip 集"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:176
msgid ""
"dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or "
"installed ipset does not support '%s' type"
msgstr ""
+"dnsmasq ip 集支持已开启,但 ip 集要么没安装或安装的 ip 集不支持 '%s' 类型"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:93
msgid "dnsmasq nft set"
"dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
"installed dnsmasq does not support nft set"
msgstr ""
+"dnsmasq nft 集支持已开启,但 dnsmasq 要么没安装或安装的 dnsmasq 不支持 nft 集"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:178
msgid "dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed"
-msgstr ""
+msgstr "dnsmasq nft 集支持已开启,但 nft 未安装"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:95
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:100
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:181
msgid "failed to create directory for %s file"
-msgstr ""
+msgstr "为 %s 文件创建目录失败"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:202
msgid "failed to create output/cache/gzip file directory"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:158
msgid "some recommended packages are missing"
-msgstr ""
+msgstr "缺少某些推荐的包"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:98
msgid "unbound adblock list"
#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:157
msgid ""
"use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "检测到使用了外部 dnsmasq 配置文件,请将 '%s' 选项设为 '%s'"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-02 17:20-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-10 19:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-28 19:33+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssmartdns/es/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:426
msgid "Additional Args for upstream dns servers"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:187
msgid "Automatically Set Dnsmasq"
-msgstr ""
+msgstr "Establecer Dnsmasq automáticamente"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:187
msgid "Automatically set as upstream of dnsmasq when port changes."
msgstr ""
+"Establecido automáticamente como conexión ascendente de dnsmasq cuando "
+"cambia el puerto."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:178
msgid "Cache Size"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:387
msgid "Do not check certificate."
-msgstr ""
+msgstr "No verifique el certificado."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:251
msgid "Do not check speed."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:197
msgid "Force HTTPS SOA"
-msgstr ""
+msgstr "Forzar HTTPS SOA"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:197
msgid "Force HTTPS SOA."
-msgstr ""
+msgstr "Forzar HTTPS SOA."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:124
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:127
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:386
msgid "No check certificate"
-msgstr ""
+msgstr "No verificar el certificado"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:244
msgid "Query DNS through specific dns server group, such as office, home."
msgstr "EJECUTANDO"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:219
+#, fuzzy
msgid "Reply Domain TTL Max"
-msgstr ""
+msgstr "Responder dominio máx TTL"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:220
msgid "Reply maximum TTL for all domain result."
-msgstr ""
+msgstr "Responda el TTL máximo para todos los resultados del dominio."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:182
msgid "Resolve Local Hostnames"
-msgstr ""
+msgstr "Resolver nombres de host locales"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:182
msgid "Resolve local hostnames by reading Dnsmasq lease file."
msgstr ""
+"Resuelva los nombres de host locales leyendo el archivo de concesiones de "
+"Dnsmasq."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:502
msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Reiniciar"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:493
msgid "Restart Service"
-msgstr ""
+msgstr "Reiniciar servicio"
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:128
msgid "Second Server Settings"
"Smartdns local server port, smartdns will be automatically set as main dns "
"when the port is 53."
msgstr ""
+"Puerto del servidor local de Smartdns, se configurará automáticamente como "
+"DNS principal cuando el puerto sea 53."
#: applications/luci-app-smartdns/htdocs/luci-static/resources/view/smartdns/smartdns.js:136
msgid "Smartdns server name"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-08-30 18:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-01 13:21+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssqm/de/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183
msgid ""
"Advanced option string to pass to the ingress queueing disciplines; no error "
"checking, use very carefully."
msgstr ""
-"Erweiterte Optionszeichenkette zur Übergabe an die in die Warteschlange "
-"einsteigenden Disziplinen; keine Fehlerprüfung, sehr vorsichtig verwenden."
+"Erweiterte Optionszeichenkette zur Übergabe an die Eingangs-"
+"Warteschlangendisziplinen; keine Fehlerprüfung, sehr vorsichtig verwenden."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:72
msgid "Basic Settings"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:78
msgid "Enable this SQM instance."
-msgstr "Diese SQM-Instanz aktivieren"
+msgstr "Diese SQM-Instanz aktivieren."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:148
msgid ""
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103
msgid "Verbosity of SQM's output into the system log."
-msgstr "Festlegen, wie ausführlich SQM ins Systemlog schreiben soll"
+msgstr "Festlegen, wie ausführlich SQM ins Systemlog schreiben soll."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187
msgid "Which link layer to account for:"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-12-01 10:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-27 19:24+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssqm/es/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-12-26 08:48+0000\n"
-"Last-Translator: Daniele Luisetto <daniele.luisetto1@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-31 11:08+0000\n"
+"Last-Translator: Paul Spooren <mail@aparcar.org>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssqm/it/>\n"
"Language: it\n"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-10-31 18:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-28 07:01+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssqm/pl/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-08-04 20:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-29 23:53+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssqm/pt/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-06-22 17:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-28 07:01+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationssqm/pt_BR/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-10-30 16:38+0000\n"
-"Last-Translator: masta0f1eave <lomskoff.dima@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-28 07:01+0000\n"
+"Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssqm/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-04-07 18:07+0000\n"
-"Last-Translator: Yurii Petrashko <yuripet@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-04 17:06+0000\n"
+"Last-Translator: Sergey Melnichuk <deps2ak@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssqm/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183
msgid ""
"Advanced option string to pass to the egress queueing disciplines; no error "
"checking, use very carefully."
msgstr ""
+"Рядок розширеного параметра для передачі до застосування без перевірки "
+"помилок, використовуйте дуже обережно."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:180
msgid ""
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:72
msgid "Basic Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Базові налаштування"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:100
msgid ""
"Create log file for this SQM instance under /var/run/sqm/${Interface_name}."
"[start|stop]-sqm.log."
msgstr ""
+"Створіти журнальний файл для цього екземпляру SQM в каталозі /var/run/sqm/"
+"${Interface_name}.[start|stop]-sqm.log."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:92
msgid ""
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:58
msgid "Enable SQM"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути SQM"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:78
msgid "Enable this SQM instance."
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути цей екземпляр SQM."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:148
msgid ""
#: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sqm.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-sqm"
-msgstr ""
+msgstr "Надати доступ UCI для luci-app-sqm"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:168
msgid "Hard limit on egress queues; leave empty for default."
msgstr ""
+"Жорстке обмеження на вихідні черги; залиште порожнім для значення за "
+"замовчуванням."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:164
msgid "Hard limit on ingress queues; leave empty for default."
msgstr ""
+"Жорстке обмеження на вхідні черги; залиште порожнім для значення за "
+"замовчуванням."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142
msgid "Ignore DSCP on ingress:"
"Latency target for egress, e.g. 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for "
"automatic selection, put in the word default for the qdisc's default."
msgstr ""
+"Ціль затримки для вихідного трафіку, наприклад, 5 мс [одиниці: с, мс, або "
+"ус]; залиште порожнім, щоб автоматично вибрати значення, або введіть слово "
+"\"default\" для значення за замовчуванням qdisc."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:172
msgid ""
"Latency target for ingress, e.g 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for "
"automatic selection, put in the word default for the qdisc's default."
msgstr ""
+"Ціль затримки для вхідного трафіку, наприклад, 5 мс [одиниці: с, мс, або "
+"ус]; залиште порожнім, щоб автоматично вибрати значення, або введіть слово "
+"\"default\" для значення за замовчуванням qdisc."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:74
msgid "Link Layer Adaptation"
msgstr ""
+"Адаптація протоколу передачі даних у рівні протоколу з'єднання (Link Layer "
+"Adaptation)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203
msgid ""
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:73
msgid "Queue Discipline"
-msgstr ""
+msgstr "Чергування"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:120
msgid "Queue setup script"
-msgstr ""
+msgstr "Скрипт налаштування черги"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:71
msgid "Queues"
-msgstr ""
+msgstr "Черги"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:112
msgid ""
#: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sqm.json:3
msgid "SQM QoS"
-msgstr ""
+msgstr "SQM QoS"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:199
msgid ""
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:64
msgid "Smart Queue Management"
-msgstr ""
+msgstr "Інтелектуальне керування чергою (Smart Queue Management)"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136
msgid "Squash DSCP on inbound packets (ingress):"
"disable the sqm initscript manually under System Startup menu in case this "
"change was not wished for."
msgstr ""
+"Графічний інтерфейс SQM тільки що включив скрипт sqm initscript за ваш "
+"запит. Пам'ятайте, що в разі, якщо ця зміна була небажаною, вам потрібно "
+"вручну вимкнути скрипт sqm initscript в меню «Початок системи»."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:48
msgid ""
"The SQM service seems to be disabled. Please use the button below to "
"activate this service."
msgstr ""
+"Сервіс SQM, схоже, вимкнено. Будь ласка, використовуйте кнопку нижче, щоб "
+"активувати його."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:96
msgid ""
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103
msgid "Verbosity of SQM's output into the system log."
-msgstr ""
+msgstr "Рівень деталізації виведення SQM у системний журнал."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187
msgid "Which link layer to account for:"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:218
msgid "Which linklayer adaptation mechanism to use; for testing only"
msgstr ""
+"Який механізм адаптації протоколу з'єднання використовувати; тільки для "
+"тестування"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:65
msgid ""
"traffic shaping, better mixing (Fair Queueing), active queue length "
"management (AQM) and prioritisation on one network interface."
msgstr ""
+"З допомогою <abbr title=\"Smart Queue Management\">SQM</abbr> ви можете "
+"включити формування трафіку, краще змішування (чесне чергування), керування "
+"довжиною активної черги (AQM) та пріоритезацію на одному інтерфейсі мережі."
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:107
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:149
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:188
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:219
msgid "default"
-msgstr ""
+msgstr "за замовчуванням"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-07-09 20:57+0000\n"
-"Last-Translator: MkQtS <onewordwrong@aliyun.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-03 20:21+0000\n"
+"Last-Translator: MkQtS <MkQtS@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationssqm/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183
msgid ""
"Create log file for this SQM instance under /var/run/sqm/${Interface_name}."
"[start|stop]-sqm.log."
msgstr ""
-"在 /var/run/sqm/${Interface_name} 下为此 SQM 实例创建日志文件。[start|stop]-"
-"sqm.log."
+"为此 SQM 实例创建日志文件 /var/run/sqm/${Interface_name}.[start|stop]-sqm."
+"log。"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:92
msgid ""
"Latency target for egress, e.g. 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for "
"automatic selection, put in the word default for the qdisc's default."
msgstr ""
-"出口的延迟目标,例如 5ms [单位:s、ms或us]; 为自动选择留空,为qdisc的默认值"
-"输入单词default。"
+"出口的延迟目标,例如 5ms [单位:s、ms 或 us];留空为自动选择,输入单词 "
+"default 为 qdisc 的默认值。"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:172
msgid ""
"Latency target for ingress, e.g 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for "
"automatic selection, put in the word default for the qdisc's default."
msgstr ""
-"入口的延迟目标,例如 5ms [单位:s、ms 或 us]; 为自动选择留空,为qdisc的默认"
-"值输入单词default。"
+"入口的延迟目标,例如 5ms [单位:s、ms 或 us];留空为自动选择,输入单词 "
+"default 为 qdisc 的默认值。"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:74
msgid "Link Layer Adaptation"
"disable the sqm initscript manually under System Startup menu in case this "
"change was not wished for."
msgstr ""
-"你刚刚开启了SQM随机启动功能,如果你不希望SQM随机启动,可以在系统启动菜单下手"
-"动禁用。"
+"你刚刚通过图形界面开启了 SQM 随机启动功能,如果你不希望 SQM 随机启动,请在系"
+"统启动项菜单下手动禁用。"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:48
msgid ""
"The SQM service seems to be disabled. Please use the button below to "
"activate this service."
-msgstr "SQM服务似乎已被禁用。请使用下面的按钮来激活这项服务。"
+msgstr "SQM 服务似乎已被禁用。请使用下面的按钮激活此服务。"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:96
msgid ""
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103
msgid "Verbosity of SQM's output into the system log."
-msgstr "SQM 日志等级"
+msgstr "SQM 输出到系统日志的详细程度。"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187
msgid "Which link layer to account for:"
"traffic shaping, better mixing (Fair Queueing), active queue length "
"management (AQM) and prioritisation on one network interface."
msgstr ""
-"使用 <abbr title=\"智能列队管理\">SQM</abbr> 你可以启用流量整形,更好的混合"
-"(公平列队)主动列队管理(AQM)并设置网络接口优先级。"
+"使用 <abbr title=\"智能列队管理\">SQM</abbr> ,你可以在指定网络接口上启用流量"
+"整形、更好的混合(公平队列)、主动列队管理(AQM)以及优先级排序。"
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:107
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:149
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-28 18:11+0000\n"
-"Last-Translator: Mc Giver <mcgivergim@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-27 18:50+0000\n"
+"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/es/>\n"
"Language: es\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
msgid "Maximum packet size"
-msgstr "Tamaño maximo de paquete"
+msgstr "Tamaño máximo de paquete"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/memory.js:10
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/memory.json:2
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-30 11:20+0000\n"
-"Last-Translator: Christophe Blancon <christophe.blancon@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-13 20:18+0000\n"
+"Last-Translator: slundi <slundi@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:44
msgid "Listen port"
-msgstr "Puerto de escucha"
+msgstr "Port d'écoute"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:32
msgid "Listener interfaces"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-04 10:26+0000\n"
-"Last-Translator: fodiator <weblate@fodiator.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-29 23:53+0000\n"
+"Last-Translator: Youri <yrtapper@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:51
msgid "Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Hostnaam"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:15
msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-05 01:21+0000\n"
-"Last-Translator: pololoko111 <peciek83@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-28 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-18 15:49+0000\n"
-"Last-Translator: Dan <denqwerta@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-04 17:06+0000\n"
+"Last-Translator: Sergey Melnichuk <deps2ak@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsstatistics/uk/>\n"
"Language: uk\n"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
msgid "Maximum packet size"
-msgstr ""
+msgstr "Максимальний розмір пакету"
#: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/memory.js:10
#: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/memory.json:2
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-25 19:08+0000\n"
-"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-13 20:18+0000\n"
+"Last-Translator: slundi <slundi@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstinyproxy/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219
msgid ""
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:31
msgid "Listen port"
-msgstr "Puerto de escucha"
+msgstr "Port d'écoute"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:73
msgid "Log file"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-04 13:36+0000\n"
-"Last-Translator: Eric <hamburger1024@mailbox.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-08 05:48+0000\n"
+"Last-Translator: Tianling Shen <i@cnsztl.eu.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationstinyproxy/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219
msgid ""
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:39
msgid "Listen address"
-msgstr "侦听地址"
+msgstr "监听地址"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:31
msgid "Listen port"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-24 15:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-15 12:32+0000\n"
-"Last-Translator: Amaury <y0da@live.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-13 20:18+0000\n"
+"Last-Translator: slundi <slundi@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstransmission/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:65
msgid "Alternative download speed"
msgstr "Vitesse alternative activée"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:277
-#, fuzzy
msgid "Alternative speed time begin"
-msgstr "Début de période de vitesse alternative"
+msgstr "Heure de début pour la vitesse alternative"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:283
-#, fuzzy
msgid "Alternative speed time day"
-msgstr "Jour de période de vitesse alternative"
+msgstr "Jour pour la période de vitesse alternative"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:280
-#, fuzzy
msgid "Alternative speed time end"
-msgstr "Fin de période de vitesse alternative"
+msgstr "Heure de fin de période pour la vitesse alternative"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:274
#, fuzzy
msgstr "Paramètres de bande passante"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:174
+#, fuzzy
msgid "Binding address IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "Lier l'adresse IPv4"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:176
+#, fuzzy
msgid "Binding address IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Lier l'adresse IPv6"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:86
msgid "Block list enabled"
msgstr "Dossier du fichier de configuration"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:53
-#, fuzzy
msgid "Custom Web UI directory"
msgstr "Répertoire personnalisé de l'interface Web"
msgstr "Plein"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:183
-#, fuzzy
msgid "Global peer limit"
msgstr "Limite global de clients"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-09-01 02:24+0000\n"
-"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-28 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsttyd/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:56
msgid "Accept only one client and exit on disconnection"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-05-12 04:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-28 11:28+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsunbound/pl/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:160
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-04-18 16:53+0000\n"
-"Last-Translator: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-04 17:06+0000\n"
+"Last-Translator: Sergey Melnichuk <deps2ak@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsunbound/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:160
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:124
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:307
msgid "default"
-msgstr "типова"
+msgstr "за замовчуванням"
#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:175
msgid "download from <var>%s</var>"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-23 11:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-09 19:50+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsupnp/pt_BR/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:182
msgid ""
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:44
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:84
msgid "External Port"
-msgstr "Porta Externa"
+msgstr "Porta externa"
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:190
msgid "External ports"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-09 08:05+0000\n"
-"Last-Translator: Pavel Pernička <pernicka.pa@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-10 22:06+0000\n"
+"Last-Translator: Jirka_1277 <j.pinkava@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsvnstat2/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/graphs.js:57
msgid "5 Minute"
#: applications/luci-app-vnstat2/htdocs/luci-static/resources/view/vnstat2/config.js:21
msgid "Cancel"
-msgstr "Storno"
+msgstr "Zrušit"
#: applications/luci-app-vnstat2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-vnstat2.json:27
msgid "Configuration"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-30 14:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-28 19:33+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswatchcat/es/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:104
+#, fuzzy
msgid ""
"<i>Applies to Ping Reboot, Restart Interface, and Run Script modes</i> <br /"
"> Specify the interface to monitor and react if a ping over it fails."
msgstr ""
+"<i>Se aplica a los modos Ping Reboot, Restart Interface y Run Script</i> "
+"<br /> Especifique la interfaz para monitorear y reaccionar si falla un ping."
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:60
msgid "Address family for pinging the host"
"que pueda usar cualquier banda."
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:41
+#, fuzzy
msgid ""
"In Periodic Reboot mode, it defines how often to reboot. <br /> In Ping "
"Reboot mode, it defines the longest period of time without a reply from the "
"li><li>5 minutes would be: <b>5m</b></li><li> 1 hour would be: <b>1h</b></"
"li><li>1 week would be: <b>7d</b></li><ul>"
msgstr ""
+"En el modo de reinicio periódico, define la frecuencia de reinicio. <br /> "
+"En el modo Ping Reboot, define el período de tiempo más largo sin una "
+"respuesta del Host To Check antes de que se realice un reinicio. <br /> En "
+"el modo Reinicio de red o Ejecutar secuencia de comandos, define el período "
+"de tiempo más largo sin una respuesta del Host para verificar antes de que "
+"se reinicie la interfaz o se ejecute la secuencia de comandos. <br /><br /"
+">La unidad predeterminada es segundos, sin sufijo, pero puede usar el sufijo "
+"<b>m</b> para minutos, <b>h</b> para horas o <b>d </b> durante días. <br /"
+"><br />Ejemplos:<ul><li>10 segundos serían: <b>10</b> o <b>10s</b></li><li>5 "
+"minutos serían: <b>5m</b></li><li> 1 hora sería: <b>1h</b></li><li>1 semana "
+"sería: <b>7d</b></ li><ul>"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:102
msgid "Interface"
msgstr "Reinicio por Ping"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:23
+#, fuzzy
msgid ""
"Ping Reboot: Reboot this device if a ping to a specified host fails for a "
"specified duration of time. <br /> Periodic Reboot: Reboot this device after "
"time. <br /> Run Script: Run a script if a ping to a specified host fails "
"for a specified duration of time. <br />"
msgstr ""
+"Ping Reboot: reinicie este dispositivo si un ping a un host específico falla "
+"durante un período de tiempo específico. <br /> Reinicio periódico: reinicie "
+"este dispositivo después de un intervalo de tiempo específico. <br /> "
+"Reiniciar interfaz: reinicie una interfaz de red si falla un ping a un host "
+"específico durante un período de tiempo específico. <br /> Ejecutar "
+"secuencia de comandos: ejecute una secuencia de comandos si un ping a un "
+"host específico falla durante un período de tiempo específico. <br />"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:29
msgid "Restart Interface"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:30
msgid "Run Script"
-msgstr ""
+msgstr "Ejecutar script"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:33
msgid "Script to run"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-15 15:09+0000\n"
-"Last-Translator: Vladdrako <vladdrako007@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-29 23:53+0000\n"
+"Last-Translator: Dan <denqwerta@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswatchcat/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:104
msgid ""
#: applications/luci-app-watchcat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-watchcat.json:3
msgid "Grant access to LuCI app watchcat"
-msgstr "Ð\9dадаÑ\82и доÑ\81Ñ\82Ñ\83п LuCI до пÑ\80огÑ\80ами watchcat"
+msgstr "Ð\9dадаÑ\82и доÑ\81Ñ\82Ñ\83п LuCI до заÑ\81Ñ\82оÑ\81Ñ\83нкÑ\83 watchcat"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:12
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-05-08 21:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-28 11:28+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswifischedule/pl/>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-wifischedule/luasrc/model/cbi/wifischedule/wifi_schedule.lua:81
msgid "Activate wifi"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-11 11:34+0000\n"
-"Last-Translator: Alex F1-FERRARI <alex@pillou.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-13 20:18+0000\n"
+"Last-Translator: slundi <slundi@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswol/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:65
msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:79
msgid "Send to broadcast address"
-msgstr ""
+msgstr "Envoyer sur l'adresse de diffusion"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:45
msgid ""
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:112
msgid "Starting WoL utility…"
-msgstr ""
+msgstr "Lancement de l'utilitaire WoL…"
#: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:38
#: applications/luci-app-wol/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wol.json:3
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-30 11:20+0000\n"
-"Last-Translator: Jakub Brož <brozikcz@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-10 22:06+0000\n"
+"Last-Translator: Jirka_1277 <j.pinkava@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:643
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:487
msgid "Cancel"
-msgstr "Storno"
+msgstr "Zrušit"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:347
msgid "Cannot parse configuration: %s"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-11-25 14:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-29 23:53+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/da/"
">\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:643
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
msgid "802.11k RRM"
-msgstr ""
+msgstr "802.11k RRM"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
-msgstr ""
+msgstr "802.11k: Aktiver beacon-rapport via radiomålinger."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
-msgstr ""
+msgstr "802.11k: Aktiver naborapport via radiomålinger."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
msgid "802.11r Fast Transition"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: BSS Max inaktiv. Enheder: sekunder."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: Basic Service Set (BSS) overgangsstyring."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090
msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: Annoncering af lokal tidszone i management frames."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
msgid ""
"802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
msgstr ""
+"802.11v: Proxy ARP gør det muligt for ikke-AP STA at forblive i "
+"strømsparetilstand i længere tid."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: Tidsannoncering i management frames."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
msgid ""
"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
"for stations)."
msgstr ""
+"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Dvaletilstand (udvidet "
+"dvaletilstand for stationer)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
msgid ""
"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
"reinstallation attacks."
msgstr ""
+"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Dvaletilstand rettelser: "
+"Forhindrer geninstallationsangreb."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
#: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
msgid "Avahi IPv4LL"
-msgstr ""
+msgstr "Avahi IPv4LL"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
msgid "Available"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
msgid "BSS Transition"
-msgstr ""
+msgstr "BSS overgang"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
msgid "Beacon Report"
-msgstr ""
+msgstr "Beacon Rapport"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
msgid "IPv6 only"
-msgstr "Kun IPv6"
+msgstr "Kun IPv4"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1029
msgid "IPv6 preference"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
msgid "Neighbour Report"
-msgstr ""
+msgstr "Naborapport"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
msgid "Neighbour cache validity"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
msgid "ProxyARP"
-msgstr ""
+msgstr "ProxyARP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1113
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
"Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
"clients support this."
msgstr ""
+"Radioressourcemåling - Sender beacons for at hjælpe med roaming. Ikke alle "
+"klienter understøtter dette."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
msgctxt "nft nat flag random"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
msgid "Time advertisement"
-msgstr ""
+msgstr "Tids advertisement"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
msgid "Time in milliseconds"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090
msgid "Time zone"
-msgstr ""
+msgstr "Tidszone"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
msgid "Timed-out"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
msgid "WNM Sleep Mode"
-msgstr ""
+msgstr "WNM dvaletilstand"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
-msgstr ""
+msgstr "WNM dvaletilstand rettelser"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2089
msgid "WPA passphrase"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-27 13:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-01 13:21+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/"
">\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
msgid "802.11k RRM"
-msgstr ""
+msgstr "802.11k RRM"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
-msgstr ""
+msgstr "802.11k: Beacon-Bericht über Funkmessungen aktivieren."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
-msgstr ""
+msgstr "802.11k: Nachbarmeldung über Funkmessungen aktivieren."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
msgid "802.11r Fast Transition"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: Maximaler BSS Idle. Einheiten: Sekunden."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: Basic Service Set (BSS)-Übergangsverwaltung."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090
msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: Ankündigung der lokalen Zeitzone in Verwaltungsrahmen."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
msgid ""
"802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
msgstr ""
+"802.11v: Proxy-ARP ermöglicht es Nicht-AP-StAs, länger im Energiesparmodus "
+"zu bleiben."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: Zeitankündigung in Verwaltungsframes."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
msgid ""
"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
"for stations)."
msgstr ""
+"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Schlafmodus (erweiterter "
+"Schlafmodus für Stationen)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
msgid ""
"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
"reinstallation attacks."
msgstr ""
+"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Ruhemodus-Korrekturen: Verhindert "
+"Angriffe durch Neuinstallation."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
#: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
msgid "Avahi IPv4LL"
-msgstr ""
+msgstr "Avahi IPv4LL"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
msgid "Available"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
msgid "BSS Transition"
-msgstr ""
+msgstr "BSS-Übergang"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
msgid "Beacon Report"
-msgstr ""
+msgstr "Beacon-Bericht"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
msgstr ""
"Der Slave gilt als betriebsbereit, wenn ein beliebiges ARP-IP-Ziel "
-"erreichbar ist (any, 0)."
+"erreichbar ist (any, 0)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
msgstr ""
"Negative Antworten nicht zwischenspeichern, z.B. bei nicht existierenden "
-"Domänen"
+"Domänen."
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
"Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
msgstr ""
"Aktiviert die Delegation von IPv6-Präfixen an nachgelagerte Netzwerke auf "
-"dieser Schnittstelle."
+"dieser Schnittstelle"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325
msgid "Endpoint setting is invalid"
-msgstr "Endpunkt-Parameter ist ungültig."
+msgstr "Endpunkt-Parameter ist ungültig"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:684
msgid "Enforce IGMPv1"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
msgid "Listen Port"
-msgstr "Listening-Port"
+msgstr "Listen-Port"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
msgid "Listen interfaces"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
msgid "Neighbour Report"
-msgstr ""
+msgstr "Nachbarschaftsbericht"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
msgid "Neighbour cache validity"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
msgid "ProxyARP"
-msgstr ""
+msgstr "ProxyARP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1113
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
"Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
"clients support this."
msgstr ""
+"Radio Resource Measurement (Funkressourcenmessung) - Sendet Beacons zur "
+"Unterstützung des Roamings. Nicht alle Clients unterstützen dies."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
msgctxt "nft nat flag random"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
msgid "Time advertisement"
-msgstr ""
+msgstr "Zeitankündigung"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
msgid "Time in milliseconds"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090
msgid "Time zone"
-msgstr ""
+msgstr "Zeitzone"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
msgid "Timed-out"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
msgid "WNM Sleep Mode"
-msgstr ""
+msgstr "WNM-Schlafmodus"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
-msgstr ""
+msgstr "WNM-Schlafmodus-Korrekturen"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2089
msgid "WPA passphrase"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-22 20:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-28 19:33+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/"
">\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:643
-#, fuzzy
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
msgid "\"%h\" table \"%h\""
msgstr "\"%h\" tabla \"%h\""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
msgid "802.11k RRM"
-msgstr ""
+msgstr "RRM 802.11k"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
-msgstr ""
+msgstr "802.11k: activa el informe de baliza a través de mediciones de radio."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
msgstr ""
+"802.11k: habilita el informe de vecinos a través de mediciones de radio."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
msgid "802.11r Fast Transition"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: BSS Máx inactivo. Unidades: segundos."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
msgstr ""
+"802.11v: gestión de transición del conjunto de servicios básicos (BSS)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090
msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: Anuncio de zona horaria local en tramas de gestión."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
msgid ""
"802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
msgstr ""
+"802.11v: Proxy ARP permite que STA que no sea AP permanezca en modo de "
+"ahorro de energía durante más tiempo."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: Anuncio de tiempo en tramas de gestión."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
msgid ""
"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
"for stations)."
msgstr ""
+"802.11v: modo de suspensión de gestión de red inalámbrica (WNM) (modo de "
+"suspensión extendido para estaciones)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
msgid ""
"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
"reinstallation attacks."
msgstr ""
+"802.11v: correcciones del modo de suspensión de administración de red "
+"inalámbrica (WNM): evita ataques de reinstalación."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
msgstr ""
"Añadir el sufijo de dominio local a los nombres servidos desde el archivo de "
-"hosts"
+"hosts."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1136
#: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
msgid "Avahi IPv4LL"
-msgstr ""
+msgstr "Avahi IPv4LL"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
msgid "Available"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
msgid "BSS Transition"
-msgstr ""
+msgstr "Transición BSS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
msgid "Beacon Report"
-msgstr ""
+msgstr "Informe de baliza"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
msgstr ""
"Configura velocidades de datos según la densidad de la celda de cobertura. "
"Normal configura las velocidades básicas a 6, 12, 24 Mbps si no se utilizan "
-"las velocidades heredadas de 802.11b, sino a 5,5, 11 Mbps. Alto configura "
+"las velocidades heredadas de 802.11b, sino a 5.5, 11 Mbps. Alto configura "
"las velocidades básicas a 12, 24 Mbps si las velocidades de 802.11b "
"heredadas no se utilizan más allá de la velocidad de 11 Mbps. Muy alto "
"configura 24 Mbps como velocidad básica. No se ofrecen tarifas admitidas "
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
-msgstr "No reenviar búsquedas inversas para redes locales"
+msgstr "No reenviar búsquedas inversas para redes locales."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
msgid "Do not listen on the specified interfaces."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:445
msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
-msgstr "Puerto origen fijo para peticiones de DNS salientes"
+msgstr "Puerto origen fijo para peticiones de DNS salientes."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:128
msgid "IPv4 only"
-msgstr "Sólo IPv4"
+msgstr "Solo IPv4"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
msgid "IPv4 prefix"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
msgid "IPv6 only"
-msgstr "Sólo IPv6"
+msgstr "Solo IPv6"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1029
msgid "IPv6 preference"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
msgid "Listening port for inbound DNS queries."
-msgstr "Puerto de escucha para consultas DNS entrantes"
+msgstr "Puerto de escucha para consultas DNS entrantes."
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
msgstr ""
"Sufijo de dominio local que se añade a los nombres de DHCP y a las entradas "
-"del archivo de hosts"
+"del archivo de hosts."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
msgid "Local server"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
-msgstr "Número máximo permitido de asignaciones DHCP activas"
+msgstr "Número máximo permitido de asignaciones DHCP activas."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
msgid "Neighbour Report"
-msgstr ""
+msgstr "Informe de vecinos"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
msgid "Neighbour cache validity"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
msgid "ProxyARP"
-msgstr ""
+msgstr "ProxyARP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1113
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
"Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
"clients support this."
msgstr ""
+"Medición de recursos de radio: envía balizas para ayudar en la itinerancia. "
+"No todos los clientes admiten esto."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
msgctxt "nft nat flag random"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
msgid "Time advertisement"
-msgstr ""
+msgstr "Anuncio de tiempo"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
msgid "Time in milliseconds"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090
msgid "Time zone"
-msgstr ""
+msgstr "Zona horaria"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
msgid "Timed-out"
"Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
"DNSSEC."
msgstr ""
-"Requiere upstream soporta DNSSEC; Verifique que las respuestas de los "
-"dominios no firmados realmente provengan de dominios no firmados"
+"Valide las respuestas de DNS y almacene en caché los datos de DNSSEC, "
+"requiere conexión ascendente para admitir DNSSEC."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1639
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
msgid "WNM Sleep Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo de suspensión WNM"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
-msgstr ""
+msgstr "Correcciones del modo de suspensión de WNM"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2089
msgid "WPA passphrase"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
msgid "Write received DNS queries to syslog."
-msgstr "Escribe las peticiones de DNS recibidas en el registro del sistema"
+msgstr "Escribe las peticiones de DNS recibidas en el registro del sistema."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
msgid "Write system log to file"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-31 13:17+0000\n"
-"Last-Translator: Christophe Blancon <christophe.blancon@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-13 20:18+0000\n"
+"Last-Translator: slundi <slundi@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/"
">\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:643
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-11-04 10:26+0000\n"
-"Last-Translator: fodiator <weblate@fodiator.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-29 23:53+0000\n"
+"Last-Translator: Youri <yrtapper@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:643
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1811
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
-#, fuzzy
msgid "BSSID"
msgstr "BSSID"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1812
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
msgid "Encryption"
-msgstr ""
+msgstr "Versleuteling"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:664
msgid "Endpoint Host"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
msgid "Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Hostnaam"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
msgid "Mbit/s"
-msgstr ""
+msgstr "Mbit/s"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
msgid "Medium"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
msgid "PPPoATM"
-msgstr ""
+msgstr "PPPoATM"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
msgid "SSID"
-msgstr ""
+msgstr "SSID"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
msgid "SSTP"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Instellingen"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "Systeem"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
"Project-Id-Version: LuCI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-01 10:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-13 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/"
">\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:643
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
msgid "802.11k RRM"
-msgstr ""
+msgstr "802.11k RRM"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
-msgstr ""
+msgstr "802.11k: Włącz raport ramki beacon za pomocą pomiarów radiowych."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
-msgstr ""
+msgstr "802.11k: Włącz raport o sąsiadach za pomocą pomiarów radiowych."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
msgid "802.11r Fast Transition"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: Maks. bezczynność BSS. Jednostki: sekundy."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: Zarządzanie przenoszeniem podstawowego zestawu usług (BSS)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090
msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: Ogłoszenie lokalnej strefy czasowej w ramkach zarządzania."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
msgid ""
"802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
msgstr ""
+"802.11v: Proxy ARP umożliwia dłuższe działanie STA innych niż AP w trybie "
+"oszczędzania energii."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: Ogłoszenie czasu w ramkach zarządzających."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
msgid ""
"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
"for stations)."
msgstr ""
+"802.11v: Tryb uśpienia Wireless Network Management (WNM) (rozszerzony tryb "
+"uśpienia dla stacji)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
msgid ""
"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
"reinstallation attacks."
msgstr ""
+"802.11v: Poprawki trybu uśpienia Wireless Network Management (WNM): "
+"Zapobiega atakom związanym z ponowną instalacją."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:626
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:778
msgid "Allowed IPs"
-msgstr "Dozwolone IP"
+msgstr "Dozwolone adresy IP"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315
msgid "AllowedIPs setting is invalid"
#: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
msgid "Avahi IPv4LL"
-msgstr ""
+msgstr "Avahi IPv4LL"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
msgid "Available"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
msgid "BSS Transition"
-msgstr ""
+msgstr "Przejście BSS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
msgid "Beacon Report"
-msgstr ""
+msgstr "Raport ramki beacon"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685
msgid "Enforce IGMPv2"
-msgstr "Ezekwuj IGMPv2"
+msgstr "Egzekwuj IGMPv2"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
msgid "Enforce IGMPv3"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
msgid "Ethernet Switch"
-msgstr "Switch Ethernet"
+msgstr "Przełącznik ethernetowy"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
msgid "IPv4 prefix"
-msgstr "Prefix IPv4"
+msgstr "Prefiks IPv4"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
-msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
+msgstr "IPv4-w-IPv4 (RFC2003)"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
msgid "IPv6 ULA-Prefix"
-msgstr "IPv6 Prefiks-ULA"
+msgstr "Prefiks ULA IPv6"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv6 Upstream"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:705
msgid "IPv6 suffix (hex)"
-msgstr "Sufiks <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>(hex)"
+msgstr "Sufiks IPv6 (szesnastkowy)"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
msgid "IPv6 support"
msgid ""
"If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
msgstr ""
-"Jeśli podano, zainstaluj urządzenie poprzez jego UUID zamiast <abbr "
-"title=\"fixed device node\">ustalonego węzła urządzenia</abbr>"
+"Jeśli określono, zamontuj urządzenie według jego UUID zamiast ustalonego "
+"węzła urządzenia"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
"If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
"device node"
msgstr ""
-"Jeśli podano, zainstaluj urządzenie poprzez nazwę partycji zamiast <abbr "
-"title=\"fixed device node\">ustalonego węzła urządzenia</abbr>"
+"Jeśli określono, zamontuj urządzenie według etykiety partycji zamiast "
+"ustalonego węzła urządzenia"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4648
msgid ""
"very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
"datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
msgstr ""
-"Jeśli ilość Twojej pamięci fizycznej jest niewystarczająca, nieużywane "
-"miejsce na dysku może być tymczasowo wykorzystane na plik wymiany. W "
-"rezultacie większa ilość pamięci <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</"
-"abbr> będzie dostępna. Uwaga - plik wymiany jest dużo wolniejszy niż pamięć "
-"<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
+"Jeśli pamięć fizyczna urządzenia jest niewystarczająca, nieużywaną "
+"przestrzeń można tymczasowo zamienić na urządzenie wymiany, co zwiększy "
+"ilość użytecznej pamięci <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
+"Należy pamiętać, że wymiana danych jest bardzo powolnym procesem, ponieważ "
+"urządzenie wymiany nie jest w stanie uzyskać szybkości transmisji danych na "
+"poziomie pamięci <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
msgid "Max. DHCP leases"
msgstr ""
-"<abbr title=\"Maksymalna ilość\">Maks.</abbr> dzierżaw <abbr title=\"Dynamic "
-"Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
+"<abbr title=\"Maksymalna liczba\">Maks.</abbr> dzierżaw <abbr "
+"title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
msgid "Max. EDNS0 packet size"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
msgid "Max. concurrent queries"
-msgstr "<abbr title=\"Maksymalna ilość\">Maks.</abbr> jednoczesnych zapytań"
+msgstr "<abbr title=\"Maksymalna liczba\">Maks.</abbr> jednoczesnych zapytań"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
msgid "Maximum age"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
msgid "Neighbour Report"
-msgstr ""
+msgstr "Raport o sąsiadach"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
msgid "Neighbour cache validity"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
msgid "No enforcement"
-msgstr "Nie egzekwuj"
+msgstr "Brak egzekwowania"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
"Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
"symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
msgstr ""
-"Opcjonalnie. Base64-zakodowany klucz współdzielony. Dodaje dodatkową warstwę "
-"symetrycznej kryptografii klucza dla uzyskania odporności po kwantowej."
+"Opcjonalne. Zakodowany w formacie Base64 klucz współdzielony. Dodaje "
+"dodatkową warstwę symetrycznej kryptografii klucza dla uzyskania odporności "
+"postkwantowej."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:661
msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519
msgid "Optional. Description of peer."
-msgstr "Opcjonalny. Opis peera."
+msgstr "Opcjonalne. Opis peera."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
msgstr ""
-"Opcjonalny. Port UDP używany dla pakietów wychodzących i przychodzących."
+"Opcjonalne. Port UDP używany dla pakietów wychodzących i przychodzących."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
msgid "Options"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
msgid "ProxyARP"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy ARP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1113
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
"Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
"clients support this."
msgstr ""
+"Pomiar zasobów radiowych - Wysyła sygnały nawigacyjne w celu ułatwienia "
+"roamingu. Nie wszyskie klienty to obsługują."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
msgctxt "nft nat flag random"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:661
msgid "Route Allowed IPs"
-msgstr "Trasuj dozwolone IPs"
+msgstr "Trasuj dozwolone adresy IP"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:526
msgid "Route action chain \"%h\""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
-msgstr ""
-"Sprawdź czy system plików nie zawiera błędów przed zamontowaniem urządzenia"
+msgstr "Uruchom sprawdzanie systemu plików przed zamontowaniem urządzenia"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
msgid "Run filesystem check"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
msgid "See \"mount\" manpage for details"
-msgstr "Aby poznać szczegóły przeczytaj stronę instrukcji \"mount\""
+msgstr "Przeczytaj podręcznik \"mount\", aby uzyskać szczegółowe informacje"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
msgid ""
"Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
"conjunction with failure threshold"
msgstr ""
-"Wysyłaj żądania echa LCP w określonym przedziale czasowym, efektywne tylko "
-"wtedy gdy jest ustawiony próg błedu LCP"
+"Wysyłaj żądania echa LCP w określonych odstępach czasu w sekundach, "
+"skuteczne tylko w połączeniu z progiem błędu"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
msgid "Send the hostname of this device"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
msgid "Specifies the directory the device is attached to"
-msgstr "Podaje katalog do którego jest podłączone urządzenie"
+msgstr "Określa katalog, do którego podłączone jest urządzenie"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
msgid ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
msgid "Time advertisement"
-msgstr ""
+msgstr "Ogłoszenie czasu"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
msgid "Time in milliseconds"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090
msgid "Time zone"
-msgstr ""
+msgstr "Strefa czasowa"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
msgid "Timed-out"
"Użyj przycisku <em>Dodaj</em>, aby dodać nowy wpis dzierżawy. <em>Adres MAC</"
"em> identyfikuje hosta, <em>Adres IPv4</em> określa, którego stałego adresu "
"użyć, natomiast <em>Nazwa hosta</em> jest przypisana jako symboliczna nazwa "
-"do określonego hosta. Opcjonalne <em>Czas trwania dzierżawy</em> może być "
-"użyty do ustawienia niestandardowego, specyficznego dla hosta czasu "
-"dzierżawy, np. 12h, 3d lub infinite (nieskończony)."
+"do określonego hosta. Opcjonalne <em>Czas dzierżawy</em> może być użyty do "
+"ustawienia niestandardowego, specyficznego dla hosta czasu dzierżawy, np. "
+"12h, 3d lub infinite (nieskończony)."
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
msgid "WNM Sleep Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Tryb uśpienia WNM"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
-msgstr ""
+msgstr "Poprawki trybu uśpienia WNM"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2089
msgid "WPA passphrase"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-26 08:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-29 23:53+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
"pt/>\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
msgid "802.11k RRM"
-msgstr ""
+msgstr "802.11k RRM"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
-msgstr ""
+msgstr "802.11k: ative o relatório de beacon por meio de medições de rádio."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
-msgstr ""
+msgstr "802.11k: Ativa o relatório vizinho através das medições do rádio."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
msgid "802.11r Fast Transition"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: Ociosidade MAX do BSS. Unidades: segundos."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: gestão de transição do conjunto dos serviços básicos (BSS)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090
msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: Anúncio do fuso horário local em quadros de gestão."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
msgid ""
"802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
msgstr ""
+"802.11v: O proxy ARP permite que o AP não STA permaneça em economia de "
+"energia por mais tempo."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: Anúncio de tempo em quadros de gestão."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
msgid ""
"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
"for stations)."
msgstr ""
+"802.11v: Modo de espera do gestão de rede sem fio (WNM) (modo de espera "
+"estendido para as estações)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
msgid ""
"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
"reinstallation attacks."
msgstr ""
+"802.11v: Correções do modo de suspensão do gestão de rede sem fio (WNM): "
+"previne ataques de reinstalação."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
#: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
msgid "Avahi IPv4LL"
-msgstr ""
+msgstr "Avahi IPv4LL"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
msgid "Available"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
msgid "BSS Transition"
-msgstr ""
+msgstr "Transição do BSS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
msgid "Beacon Report"
-msgstr ""
+msgstr "Relatório do sinal"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
msgid "Neighbour Report"
-msgstr ""
+msgstr "Relatório da vizinhança"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
msgid "Neighbour cache validity"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
msgid "ProxyARP"
-msgstr ""
+msgstr "ProxyARP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1113
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
"Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
"clients support this."
msgstr ""
+"Medição dos recursos do rádio - Envia sinais para auxiliar o roaming. Nem "
+"todos os clientes são compatíveis."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
msgctxt "nft nat flag random"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
msgid "Time advertisement"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo do anúncio"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
msgid "Time in milliseconds"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090
msgid "Time zone"
-msgstr ""
+msgstr "Fuso horário"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
msgid "Timed-out"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
msgid "WNM Sleep Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo de suspensão do WNM"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
-msgstr ""
+msgstr "Correções do modo de suspensão do WNM"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2089
msgid "WPA passphrase"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-23 11:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-16 20:09+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luci/pt_BR/>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:643
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
msgid "802.11k RRM"
-msgstr ""
+msgstr "802.11k RRM"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
-msgstr ""
+msgstr "802.11k: Ativa o relatório do sinal através das medições do rádio."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
-msgstr ""
+msgstr "802.11k: Ativa o relatório vizinho através das medições do rádio."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
msgid "802.11r Fast Transition"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: Ociosidade MAX do BSS. Unidades: segundos."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
msgstr ""
+"802.11v: gerenciamento de transição do conjunto dos serviços básicos (BSS)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090
msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: Anúncio do fuso horário local em quadros de gerenciamento."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
msgid ""
"802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
msgstr ""
+"802.11v: O proxy ARP permite que o AP não STA permaneça em economia de "
+"energia por mais tempo."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: Anúncio de tempo em quadros de gerenciamento."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
msgid ""
"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
"for stations)."
msgstr ""
+"802.11v: Modo de espera do gerenciamento de rede sem fio (WNM) (modo de "
+"espera estendido para as estações)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
msgid ""
"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
"reinstallation attacks."
msgstr ""
+"802.11v: Correções do modo de suspensão do gerenciamento de rede sem fio "
+"(WNM): previne ataques de reinstalação."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
#: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
msgid "Avahi IPv4LL"
-msgstr ""
+msgstr "Avahi IPv4LL"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
msgid "Available"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
msgid "BSS Transition"
-msgstr ""
+msgstr "Transição do BSS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
msgid "Beacon Report"
-msgstr ""
+msgstr "Relatório do sinal"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
msgid "FT over the Air"
-msgstr "<abbr title=\"Transição Rápida/Fast Transition\">FT</abbr> pelo ar"
+msgstr "FT pelo ar"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
msgid "FT protocol"
-msgstr ""
-"Protocolo de <abbr title=\"Transição Rápida/Fast Transition\">FT</abbr>"
+msgstr "Protocolo FT"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
msgid "Failed to change the system password."
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:128
msgid "IPv4 only"
-msgstr "Somente IPv4"
+msgstr "Apenas IPv4"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
msgid "IPv4 prefix"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
msgid "IPv6 only"
-msgstr "Somente IPv6"
+msgstr "Apenas IPv6"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1029
msgid "IPv6 preference"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
msgid "Neighbour Report"
-msgstr ""
+msgstr "Relatório da vizinhança"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
msgid "Neighbour cache validity"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
msgid "ProxyARP"
-msgstr ""
+msgstr "ProxyARP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1113
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
"Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
"clients support this."
msgstr ""
+"Medição dos recursos do rádio - Envia sinais para auxiliar o roaming. Nem "
+"todos os clientes são compatíveis."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
msgctxt "nft nat flag random"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
msgid "Time advertisement"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo do anúncio"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
msgid "Time in milliseconds"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090
msgid "Time zone"
-msgstr ""
+msgstr "Fuso horário"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
msgid "Timed-out"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
msgid "WNM Sleep Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo de suspensão do WNM"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
-msgstr ""
+msgstr "Correções do modo de suspensão do WNM"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2089
msgid "WPA passphrase"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-17 11:47+0000\n"
-"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-08 05:48+0000\n"
+"Last-Translator: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/"
">\n"
"Language: ro\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:643
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
msgid "802.11k RRM"
-msgstr ""
+msgstr "802.11k RRM"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
msgid "BSS Transition"
-msgstr ""
+msgstr "Tranziție BSS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
msgid "Neighbour Report"
-msgstr ""
+msgstr "Raport de vecinătate"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
msgid "Neighbour cache validity"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
msgid "ProxyARP"
-msgstr ""
+msgstr "ProxyARP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1113
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
msgid "Time advertisement"
-msgstr ""
+msgstr "Avertisment timp"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
msgid "Time in milliseconds"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090
msgid "Time zone"
-msgstr ""
+msgstr "Fus orar"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
msgid "Timed-out"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
msgid "WNM Sleep Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modul de repaus WNM"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
-msgstr ""
+msgstr "Remedieri ale modului de repaus WNM"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2089
msgid "WPA passphrase"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
msgid "Wireless is not associated"
-msgstr "Wireless-ul este ne-asociat"
+msgstr "Wireless-ul este neasociat"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
msgid "Wireless network is disabled"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
msgid "valid network in address/netmask notation"
-msgstr "rețea validă în notație adresă/mască de rețea"
+msgstr "adresă rețea validă/notație mască de rețea"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:523
msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: base\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-25 14:34+0000\n"
-"Last-Translator: AHOHNMYC <lqwh2h2cwa@protonmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-07 02:47+0000\n"
+"Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/"
">\n"
"Language: ru\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
msgid "802.11k RRM"
-msgstr ""
+msgstr "802.11k RRM"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
-msgstr ""
+msgstr "802.11k: Включить отчет о маяках через радиоизмерения."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
-msgstr ""
+msgstr "802.11k: Включить отчет о соседях через радиоизмерения."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
msgid "802.11r Fast Transition"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: BSS Max Idle. Единицы измерения: секунды."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: Управление переходом Basic Service Set (BSS)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090
msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: Объявление местного часового пояса в управляющих кадрах."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
msgid ""
"802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
msgstr ""
+"802.11v: Proxy ARP позволяет не AP STA дольше находиться в режиме "
+"энергосбережения."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: Объявление времени в управляющих кадрах."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
msgid ""
"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
"for stations)."
msgstr ""
+"802.11v: Режим сна (расширенный режим сна для станций) управления "
+"беспроводной сетью (WNM)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
msgid ""
"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
"reinstallation attacks."
msgstr ""
+"802.11v: Исправления режима сна управления беспроводной сетью (WNM): "
+"предотвращает атаки переустановки."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
#: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
msgid "Avahi IPv4LL"
-msgstr ""
+msgstr "Avahi IPv4LL"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
msgid "Available"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
msgid "BSS Transition"
-msgstr ""
+msgstr "BSS переход"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
msgid "Beacon Report"
-msgstr ""
+msgstr "Отчет о маяках"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
msgid "Neighbour Report"
-msgstr ""
+msgstr "Отчет о соседях"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
msgid "Neighbour cache validity"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
msgid "ProxyARP"
-msgstr ""
+msgstr "ProxyARP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1113
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
"Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
"clients support this."
msgstr ""
+"Измерение радиоресурсов — посылает маячки для помощи в роуминге. Не все "
+"клиенты поддерживают эту функцию."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
msgctxt "nft nat flag random"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
msgid "Time advertisement"
-msgstr ""
+msgstr "Объявление о времени"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
msgid "Time in milliseconds"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090
msgid "Time zone"
-msgstr ""
+msgstr "Временная зона"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
msgid "Timed-out"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
msgid "WNM Sleep Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Режим сна WNM"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
-msgstr ""
+msgstr "Исправление режима сна WNM"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2089
msgid "WPA passphrase"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-21 21:49+0000\n"
-"Last-Translator: Bohdan <chbgdn@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-30 10:28+0000\n"
+"Last-Translator: Dan <denqwerta@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
"uk/>\n"
"Language: uk\n"
#: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
-msgstr "Ð\94озволиÑ\82и повний доÑ\81Ñ\82Ñ\83п до UCI длÑ\8f заÑ\81Ñ\82аÑ\80Ñ\96лиÑ\85 пÑ\80огÑ\80ам"
+msgstr "Ð\94озволиÑ\82и повний доÑ\81Ñ\82Ñ\83п до UCI длÑ\8f заÑ\81Ñ\82аÑ\80Ñ\96лиÑ\85 заÑ\81Ñ\82оÑ\81Ñ\83нкÑ\96в"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
msgid "Allow legacy 802.11b rates"
"this, perform a factory-reset first."
msgstr ""
"Користувацькі файли (сертифікати, скрипти) можуть залишитися в системі. Щоб "
-"запобігти цьому, спочатку виконайте відновлення мікропрограми до її "
-"початкового стану."
+"запобігти цьому, спочатку виконайте скидання до заводських налаштувань."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
msgid "Firmware File"
-msgstr "Файл мÑ\96кÑ\80опÑ\80огÑ\80ами"
+msgstr "Файл пÑ\80оÑ\88ивки"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
msgid "Firmware Version"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
msgid "Flash new firmware image"
-msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\88иÑ\82и новий обÑ\80аз мÑ\96кÑ\80опÑ\80огÑ\80ами"
+msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\88иÑ\82и новий обÑ\80аз пÑ\80оÑ\88ивки"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
msgid "Flash operations"
msgstr ""
"Щоб прошити образ, навіть якщо не вдалося виконати перевірку його формату, "
"виберіть \"Примусове оновлення\". Використовуйте тільки якщо ви впевнені, що "
-"мÑ\96кÑ\80опÑ\80огÑ\80Ð°Ð¼а є правильною і призначена для вашого пристрою!"
+"пÑ\80оÑ\88Ð¸Ð²Ðºа є правильною і призначена для вашого пристрою!"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
msgid "Software VLAN"
-msgstr "Ð\9fÑ\80огÑ\80амово Ñ\80еалÑ\96зований VLAN"
+msgstr "Ð\9fÑ\80огÑ\80амне забезпеÑ\87еннÑ\8f VLAN"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
"flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
"instructions."
msgstr ""
-"Ð\9dа жалÑ\8c, оновленнÑ\8f Ñ\81иÑ\81Ñ\82еми не пÑ\96дÑ\82Ñ\80имÑ\83Ñ\94Ñ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f. Ð\9dовий обÑ\80аз мÑ\96кÑ\80опÑ\80огÑ\80ами слід "
+"Ð\9dа жалÑ\8c, оновленнÑ\8f Ñ\81иÑ\81Ñ\82еми не пÑ\96дÑ\82Ñ\80имÑ\83Ñ\94Ñ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f. Ð\9dовий обÑ\80аз пÑ\80оÑ\88ивки слід "
"прошити вручну. Зверніться до Wiki за інструкцією з інсталяції для "
"конкретного пристрою."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
-msgstr "Ð\92Ñ\96дванÑ\82ажена мÑ\96кÑ\80опÑ\80огÑ\80ама не дозволить зберегти поточну конфігурацію."
+msgstr "Ð\92Ñ\96дванÑ\82ажена пÑ\80оÑ\88ивка не дозволить зберегти поточну конфігурацію."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
msgid ""
"archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
"reset\" (only possible with squashfs images)."
msgstr ""
-"Щоб вÑ\96дновиÑ\82и Ñ\84айли конÑ\84Ñ\96гÑ\83Ñ\80аÑ\86Ñ\96Ñ\97, ви можеÑ\82е вÑ\96двантажити раніше створений "
-"аÑ\80Ñ\85Ñ\96в Ñ\80езеÑ\80вноÑ\97 копÑ\96Ñ\97. Ð\94лÑ\8f вÑ\96дновленнÑ\8f мÑ\96кÑ\80опÑ\80огÑ\80ами до її початкового стану "
+"Щоб вÑ\96дновиÑ\82и Ñ\84айли конÑ\84Ñ\96гÑ\83Ñ\80аÑ\86Ñ\96Ñ\97, ви можеÑ\82е завантажити раніше створений "
+"аÑ\80Ñ\85Ñ\96в Ñ\80езеÑ\80вноÑ\97 копÑ\96Ñ\97. Ð\94лÑ\8f вÑ\96дновленнÑ\8f пÑ\80оÑ\88ивки до її початкового стану "
"натисніть кнопку \"Виконати відновлення\" (можливо тільки з образами "
"SquashFS)."
msgid ""
"Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
msgstr ""
-"Відвантажте тут sysupgrade-сумісний образ, щоб замінити працюючу "
-"мікропрограму."
+"Завантажити тут sysupgrade-сумісний образ, щоб замінити працюючу прошивку."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-12-05 09:36+0000\n"
-"Last-Translator: Eric <hamburger1024@duck.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-08 05:48+0000\n"
+"Last-Translator: Tianling Shen <i@cnsztl.eu.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luci/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:643
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
msgid "802.11k RRM"
-msgstr ""
+msgstr "802.11k RRM"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
-msgstr ""
+msgstr "802.11k: 通过无线电测量启用信标报告。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
-msgstr ""
+msgstr "802.11k: 通过无线电测量启用邻居报告。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
msgid "802.11r Fast Transition"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: BSS 最长空闲时间。 单位:秒。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: 基础服务集合 (BSS) 过渡管理。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090
msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: 管理帧中的本地时区公告。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
msgid ""
"802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: 代理 ARP 允许非 AP STA 在 power-save 中停留更长时间。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: 管理帧中的时间公告。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
msgid ""
"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
"for stations)."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: 无线网络管理 (WNM) 休眠模式 (站点扩展休眠模式)。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
msgid ""
"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
"reinstallation attacks."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v:无线网络管理(WNM)睡眠模式修复:防止重装攻击。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
#: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
msgid "Avahi IPv4LL"
-msgstr ""
+msgstr "Avahi IPv4LL"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
msgid "Available"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
msgid "BSS Transition"
-msgstr ""
+msgstr "BSS 过渡"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
msgid "Beacon Report"
-msgstr ""
+msgstr "信标报告"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
msgid "Neighbour Report"
-msgstr ""
+msgstr "邻居报告"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
msgid "Neighbour cache validity"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
msgid "ProxyARP"
-msgstr ""
+msgstr "代理ARP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1113
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
msgid ""
"Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
"clients support this."
-msgstr ""
+msgstr "无线电资源测量 -发送信标以协助漫游。并不是所有的客户端都支持这一点。"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
msgctxt "nft nat flag random"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
msgid "Time advertisement"
-msgstr ""
+msgstr "时间公告"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
msgid "Time in milliseconds"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090
msgid "Time zone"
-msgstr ""
+msgstr "时间区域"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
msgid "Timed-out"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
msgid "WNM Sleep Mode"
-msgstr ""
+msgstr "WNM 睡眠模式"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
-msgstr ""
+msgstr "WNM 睡眠模式修复"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2089
msgid "WPA passphrase"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-10 03:18+0000\n"
-"Last-Translator: SangHoon Kim <hts.sanghoon.kim@outlook.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-10 10:50+0000\n"
+"Last-Translator: TheNoFace <fprhqkrtk303@naver.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"lucimodulesluci-mod-dashboard/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:163
msgid "Active"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:177
msgid "Mbit/s"
-msgstr "Mbps"
+msgstr "Mbit/s"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:301
msgid "Model"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-04 10:26+0000\n"
-"Last-Translator: fodiator <weblate@fodiator.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-29 23:53+0000\n"
+"Last-Translator: Youri <yrtapper@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"lucimodulesluci-mod-dashboard/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:163
msgid "Active"
msgstr "Architectuur"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:181
-#, fuzzy
msgid "BSSID"
msgstr "BSSID"
msgstr "DHCP Apparaten"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:205
-#, fuzzy
msgid "DNSv4"
msgstr "DNSv4"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:251
-#, fuzzy
msgid "DNSv6"
msgstr "DNSv6"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:187
msgid "Encryption"
-msgstr ""
+msgstr "Versleuteling"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:311
msgid "Firmware Version"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:83
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:222
msgid "Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Hostnaam"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/20_lan.js:31
msgid "IP Address"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:177
msgid "Mbit/s"
-msgstr ""
+msgstr "Mbit/s"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:301
msgid "Model"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:157
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:228
msgid "SSID"
-msgstr ""
+msgstr "SSID"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:85
msgid "Signal"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/10_router.js:33
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "Systeem"
#: modules/luci-mod-dashboard/htdocs/luci-static/resources/view/dashboard/include/30_wifi.js:86
msgid "Up."